IRIDIUM-SERIES VAHVISTIMEN

Samankaltaiset tiedostot
TITANIUM-SERIES VAHVISTIMEN

TITANIUM-SERIES VAHVISTIMEN KÄYTTÖOHJE

HYDROGEN-SERIES VAHVISTIMEN

RADIOACTIVE-SERIES VAHVISTIMEN

IRIDIUM-SERIES VAHVISTIMEN KÄYTTÖOHJE

TITANIUM-SERIES VAHVISTIMEN

TITANIUM-SERIES VAHVISTIMEN

TITANIUM-SERIES VAHVISTIMEN

NUCLEAR-SERIES VAHVISTIMEN

HYDROGEN-SERIES VAHVISTIMEN

HYDROGEN-SERIES VAHVISTIMEN

PLUTONIUM-SERIES VAHVISTIMEN KÄYTTÖOHJE

NUCLEAR-SERIES VAHVISTIMEN KÄYTTÖOHJE

Suomenkielinen käyttöohje

Easy Audio D D LUOKAN MONOVAHVISTIN KÄYTTÖOHJEKIRJA

M2A Suomenkielinen käyttöohje.

Suomenkielinen käyttöohje

M2A Suomenkielinen käyttöohje.

M2A Suomenkielinen käyttöohje.

Verkkoliitäntäjohdot. Huomautuksia virtalähteestä FIN-2

4-KANAVAINEN TEHOKAS VAHVISTIN Suosittelemme, että autoon asentamisen hoitaa alan ammattilainen. F inni s h

KRU-1 PLL & UHF TRUE DIVERSITY langaton mikrofonijärjestelmä. Käyttöohje. ä ä ä ö ä ö

U-REMIX USB RF 2 RF 1 POWER

Dokumentaatio-08. Fiat Stilo MW 130. Advanced 7. Kimmo Talkkari Kolkka

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

Nelikanavainen luokan D vahvistin

Dokumentaatio. Fiat Stilo MW 130. Advanced 7. Kimmo Talkkari Kolkka

GTO-1001EZ/ GTO-751EZ/GTO-501EZ subwoofer-vahvistin

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Käyttöoppaasi. PIONEER PRS-D5000SPL

Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE

INFORMATION DELLORTO SYTYTYS JÄRJESTELMÄ KUINKA VÄLTTÄÄ TOIMINTAHÄIRIÖT

Frontrow ToGo käyttöohje Frontrow ToGo äänentoistojärjestelmä KÄYTTÖOHJE

Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Käyttösäätimet. ActivSound 75. (1) Virtakytkin Kytkee virran päälle tai pois päältä. (2) Virtailmaisin Palaa vihreänä, kun virta on päällä.

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

VAROITUS: ESTÄÄKSESI TULIPALON JA SÄHKÖISKUN, ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE! VAROITUS SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA LAITETTA

Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951. Anvia TV Oy Rengastie Seinäjoki

Phono:47k 200 pf, Aux (Line): 10 kohms ASB312 kaiutinjakaja 2tie stereo 25,90

MACKIE 1402-VLZ PRO -äänipöytä

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

Käyttöohjeet. Art-No. Solar14: Kokoontaittuva Aurinkopaneeli Polaroid Solar14

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

GTO-5EZ/GTO-3EZ miksi käyttöohje tulee lukea

PR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ

475a,5350a, 1300a,1600a SUOMI. reference series

Autostereon käyttö- ja asennusohje

Asennusohje Viritettävä terrestiaalipäävahvistin HMB 6. SSTL n:o ULA-VHF I, VHF III, 6 x UHF ja AUX

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

KÄYTTÖOHJE LEIF TASASUUNTAAJA

Asennusohjeet. Devireg 610

Käyttöohje. 1/DOC-RSH30 Fi A

Mikkelin ammattikorkeakoulu Tarkk` ampujankuja 1 PL 181, MIKKELI KÄYTTÖOHJEET: FLUKE Networks IntelliTone 200 Toner ja Probe

Yleistä. Äänet. Valot. nämä toimet ovat yhteisiä kaikelle käytölle. elokuvakäyttö videotykin käyttö teatterikäyttö

Käyttöohje. 1/DOC-RS15C Fi A

TA 10 Puhelinvahvistin KÄYTTÖOHJE

ESMART202 Teholähde ja akkulaturi

PR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ

Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa

Kommunikaattori. K ä yttöohje. Maahantuoja: KL Support Oy Nuijamiestentie 5 A 4 Puh. (09)

Saab 9-3 5D M Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Asennusohjeet. Devireg 610

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje

Sähköiset toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

Langaton kuuntelujärjestelmä. E-Lab.

-Motorracing Electronics WB-NÄYTTÖ KÄYTTÖOHJE. WB-näyttö Käyttöohje v1.0 12/2011 1/7

PEERLESS DEFINITION SERIES ERILLISSARJAT ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

BOOST-100 MASTER V OLUME MIC V OLUME POWER TREBLE BALANCE BASS SUOMI

BassLink T Käyttöohje

FI Asennusohjeet. devireg 120

Merkkikohtainen asennusohje AP-550 GoldCruiselle joka on suunniteltu: Nissan Almera Tino 2003 > (vaijerikäyttöinen) Osa B

SmashBass. Langattomat kuulokkeet

Käyttöohje Busch-AudioWorld. REG-vahvistin Busch-AudioWorld Rev

10 watin lähtöteho. Kompakti, monipuolinen kitaracombo, jossa on 8 (20 cm) kaiutin.

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0

aurelia aniara Käyttöohje

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja

Invertteri 24V DC jännitteestä 230V AC jännitteeksi

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

KÄYTTÖOHJE RECALL CD-SOITIN

Moottorin kaukokäynnistys. Toiminta. Käyttäytyminen. Moottorin kaukokäynnistyksen toiminnolla moottori käynnistetään ohjaamon ulkopuolelta.

Acapulco RDM 168 Biarritz RDM 169 Montana RDM 169 Sevilla RDM 168

Ympäristön lämpötilaa mittaava, energiaa säästävä sulanapitojärjestelmän ohjausyksikkö

aurelia cerica Käyttöohje

Dokumentaatio. Fiat Stilo MW 130

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

Lisävaruste-elektroniikan ohjausyksikkö

Tietoa kaiuttimesta - 1 -

FIN

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Installation instructions, accessories - Lisävaruste-elektroniikan ohjausyksikkö

Aurinko-C10 V asennus ja käyttöohje

Indoor wireless headphones

Käyttöohje PHILIPS FB965 Käyttöohjeet PHILIPS FB965 Käyttäjän opas PHILIPS FB965 Omistajan käsikirja PHILIPS FB965 Käyttöopas PHILIPS FB965

aurelia magenta Käyttöohje

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

impact 500 Käyttöohje Onneksi olkoon. Olet valinnut äänentoistolaitteistoosi huippulaadukkaan subwooferin. Laitteen käyttöönotto

Transkriptio:

IRIDIUM-SERIES VAHVISTIMEN KÄYTTÖOHJE GZIA 1.1000DX-II Ominaisuudet 1-kanavainen D-luokan vahvistin 1 Ohm stabiili Virta & suojaus merkkivalo Bass Boost 0-12 db (45z) Säädettävä alipäästösuodin Vaiheenkääntö 0/180 Auto-On @ High Level sisääntulosta Säädettävä sisääntuloherkkyys Käynnistyksen viivepiiri Bassonkaukosäädin Lämpö / oikosulku / ylikuormitus suoja

Työkalut ja tarvikkeet mitä tarvitset vahvistimen asennukseen Ruuvimeisseli Porakone, 3 mm / 0.12 poranterä Kiinnitysruuvit Virtajohto min. 20 mm² Maajohto min. 20 mm² Kaiutinjohto min. 2 x 2,5 mm² HUOM! Varmuuden vuoksi on hyvä irroittaa auton akun maakaapeli ennen vahvistimen virtaliittimien kytkentöjä. (Katso auton käyttöoppaasta tarkemmat tiedot). Käytä varovaisuutta poratessasi mahdollisia reikiä auton tavaratilassa. Polttoaine- ja jarruputket saattavat vaurioitua reikää poratessasi tämä voi aiheuttaa vakavia turvallisuusriskejä. Älä koskaan vedä johtoja terävien kulmien ja reunojen yli. On suositeltavaa käyttää min. 1 faradin kondensaattoria takaamaan vahvistimen vakaamman jännitteen saannin. VAROITUS! Tehokkaat autohifijärjestelmät ovat kykeneviä tuottamaan Live-konserttitasoisia äänenpaineita. Jatkuva altistuminen korkeille äänenpaineille saattaa vaurioittaa kuuloasi pysyvästi. Myöskin korkea kuunteluvoimakkuus saattaa estää sinua kuulemasta ajoneuvon ulkopuolisia ääniä kuten; torvien ja hälytysajoneuvojen sireeniä. Järjestelmän suunnittelu Ennen asennuksen aloittamista, harkitse seuraavaa: Jos harkitset järjestelmän laajentamista tulevaisuudessa, varmista että tilaa on riittävästi, ja vaatimukset jäähdytykselle täyttyvät myös tulevaisuudessa laitteiden määrän lisääntyessä. Vahvistimen asentamisesta a. Valitse sopiva asennuspaikka, johon saat johdotuksen ja jossa on riittävästi tilaa ilmankierrolle sekä jäähdytykselle. b. Käytä vahvistinta mallina kun merkkaat kiinnitysreiät. Varoitus Valitse asennuspaikka siten että kaikki johdot ovat suojassa teräviltä kulmilta, lämmöltä tai muilta vauriollisilta olosuhteilta. Virtakaapeli tulee suojata päävirtasulakkeella mahdollisimman läheltä akkua. Varmista että ohjelmalähteesi ja kaikki muut järjestelmän laitteet ovat pois päältä kytkentöjä tehdessäsi. Jos sinun täytyy vaihtaa sulake, korvaa se ainoastaan alkuperäisen kokoisella sulakkeella. Eri kokoisen tai tyyppisen sulakkeen käyttö voi vahingoittaa laitteistoasi, mikä ei kuulu takuun piiriin. - 2 -

Kytkimet ja toiminnot - 3 -

Kytkimet ja toiminnot 1 Kaiutinliittimet Kaiutinjohdot 2 Virtaliittimet GND -> Maadoitusjohto REM -> Herätevirta BATT -> +12 Volttia 3 Tilan merkkivalo VIHREÄ OK PUNAINEN VIRHE 4 RCA sisääntulo Signaalikaapelit. Häiriöiden välttämiseksi, käytä hyvälaatuisia RCA-johtoja. TÄRKEÄÄ! Älä käytä High level sisääntuloa ja RCA-sisääntuloa rinnakkain, tämä voi vahingoittaa vahvistinta. Käytä tätä sisääntuloa mikäli soittimessasi ei ole RCA-ulostuloja. Kytke kaiutintasoinen signaali tähän liittimeen. Vahvistin käynnistyy automaattisesti tunnistettuaan signaalin (Auto On). Remote-sisääntuloa 5 High Level (kaiutintasoinen) vahvistimen virtaterminaalissa ei täten tarvitse kytkeä. sisääntulo TÄRKEÄÄ! Älä käytä High level sisääntuloa ja RCA-sisääntuloa rinnakkain, tämä voi vahingoittaa vahvistinta. 6 Vaiheenkäännön säädin Tämä kytkin mahdollistaa subwoofer kanavan vaiheen sovittamisen yhtenäiseksi muun kaiutinjärjestelmän kanssa. 7 Alipäästösäädin Ainoastaan taajuudet 30 Hz - 250 Hz toistuvat (riippuen LPF suotimen säätimen asennosta). 9 Kaukosäätimen liitäntä Liitin bassontasonkaukosäädölle. 10 Sisääntulotason säätö Tällä säätimellä säädät sisääntulotason sopivaksi. 11 Bass Boost Säätäessä Bass Boostia 45hz alueella, 0 12 db High Level (kaiutintasoinen) sisääntulo Auto-On toiminto mahdollistaa vahvistimen käytön ilman erillistä remote-kytkentää. Tämä mahdollistaa vahvistimen käytön auton alkuperäisen ohjelmalähteen ja mahdollisten aktiivijärjestelmien kanssa, mitkä eivät ole varustettu erillisillä RCA-ulostuloilla. - 4 -

High Level (kaiutintasoinen) sisääntulo Riippuen autosi audiojärjestelmästä ja kytkennöistä, häiriöitä voi esiintyä käytettäessä high level sisääntuloa. Kytke silloin vaihtoehtoinen johtosarjassa oleva lisämaa eliminoidaksesi häiriöitä. Kytke tämä johto vahvistimen GND virtaterminaaliin. Auto-On toiminto (high-level) mahdollistaa vahvistimen käytön ilman erillistä remote-johtoa. Remote-johtoa ei silloin tarvitse kytkeä. -5-

Vahvistimen käynnistys Kun laitat ohjelmalähteen päälle vahvistin käynnistyy automaattisesti. Huomaa: Vahvistin kytkeytyy tilapäisesti pois päältä, mikäli sen lämpötila nousee liian kuumaksi. Lämpötilan laskettua normaaliksi vahvistin käynnistyy jälleen automaattisesti. (noin 80 ). Sisääntulon säätö 1. LEVEL (Min/Max): Käännä säädin täysin MIN asentoon 2. Käännä äänenvoimakkuussäädin asentoon kaksi kolmasosaa maksimivoimakkuudesta. 3. Säädä LEVEL-säätimestä tasoa lisää siihen saakka kunnes ääni kuulostaa vielä puhtaalle. Stereo Kytkentä -6-

Tekniset tiedot Model GZIA 1.1000DX-II Tyyppi RMS teho @ 4 Ω CEA Standard CEA-2006-A RMS teho @ 2 Ω CEA Standard CEA-2006-A RMS teho @ 1 Ω CEA Standard CEA-2006-A MAX teho CEA Standard CEA-2006-A 1 kanava luokka D 1 x 350 W (1% THD+N) 1 x 650 W (1% THD+N) 1 x 1000 W (10% THD+N) 1 x 1200W (10% THD + N) Vaimennuskerroin > 100 Alipäästösuodin 30 Hz 250 Hz Bass Boost Taajuusvaste 0 ~ +12 db (45 Hz) 5 Hz 250 Hz (± 1 db) Sisääntulonherkkyys 200 mv 6 V (± 5%) Bassonkaukosäädin Auto-On @ High level Sulake Mitat W x H x L mm Mitat W x H x L tuumaa 2 x 40A 192 x 49 x 302 7.56 x 1.93 x 11.89-7 -

Ongelman esiintyessä Ongelman kuvaus Tarkasta Toimenpide Ei ääntä Palaako POWER LED valo? Tarkasta vahvistimen sulakkeet. Tarkasta onko herätevirtajohto kytketty. Tarkista signaalikaapelit. Tarkasta kytkimen asennot. Tarkasta ohjelmalähteen äänenvoimakkuussäätimen asento. Palaako diaknostiikka LED valo? Tarkasta etteivät kaiutinjohdot ole oikosulussa tai vahvistin ylikuumentunut. Vahvistin ei käynnisty Ei ääntä yksittäisestä kaiutinlähdöstä Vahvistin kytkeytyy pois päältä keskimääräisellä / kovalla voimakkuudella Protection LED palaa Tuleeko vahvistimelle virta? Tarkasta virtajohdotus Tuleeko vahvistimelle herätevirta? Tarkasta ohjelmalähteen kytkennät. Tarkasta että kaiutinjohdot ovat Onko vikaa kaiutinjohdotuksessa? kytketty ja että ne eivät ole oikosulussa. Käännä vasen ja oikea RCA johto Onko vikaa signaalikaapeleissa? selvittääksesi onko vika ennen vahvistinta. Onko väärä kaiutinkuorman Varmistu että kaiutinkuorman impedanssi? impedanssi on suositellun kaltainen. Onko vahvistin ylikuumentunut? Vähennä äänenvoimakkuutta Tarkasta kaiutinjohtojen kytkennät ja Onko kaiutinjohdot oikosulussa? eristeet - 8 -

Die Gewährleistung entspricht der gesetzlichen Regelung. Eine Rücksendung kann nur nach vorheriger Absprache und in der Originalverpackung erfolgen. Bitte unbedingt einen maschinell erstellten Kaufbeleg und eine Fehlerbeschreibung beilegen. Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind Defekte, die durch Überlastung, unsachgemäße Behandlung oder bei Teilnahme an Wettbewerben entstanden sind. Wir behalten uns das Recht vor, zukünftig nötige Änderungen oder Verbesserungen an dem Produkt vorzunehmen ohne den Kunden darüber zu informieren. Limited warranty - defective products must be returned in original packaging - please add a copy of the original purchasing invoice showing the purchasing date and a detailed description of the failure. Failure caused by overload, misuse or by using the product for competition purpose are not covered by the warranty. We reserve the right to make needed change or improvement to the product without informing customer about this in advance. De Garantie bepalingen van alle door ground zero geleverde producten is volgens wettelijke bepalingen geregeld, Een retourzending kan alleen na duidelijke afspraak en in de originele verpakking plaatsvinden.svp een aankoopbon en een duidelijke storingsomschrijving bijvoegen.van garantie uitgesloten zijn defecten door overbelasting, onkundig gebruik, of door deelname aan wedstrijden (SPL) ontstaan zijn. Wij behouden ons het recht om de nodige veranderingen of verbeteringen aan het product door te voeren zonder de klant hierover te informeren. La garantie est conforme aux droits légaux. Un retour du produit défectueux doit être dans son emballage d'origine sur présentation du reçu ou de la facture indiquant la description du defaut.la présente Garantie n'est pas applicable lorsque le produit a été endommagé en raison: Mauvaise alimentation, Trop de puissance (HP,Subwoofer) Accident, Installation ou Utilisation non conforme aux normes Technique (Concours SPL etc). Nous nous réservons le droit d'entreprendre à l'avenir nécessairement des modifications ou des améliorations au produit sans informer le client. Ground Zero GmbH Erlenweg 25, 85658 Egmating, Germany Tel. +49 (0)8095/873 830 Fax -8310 www.ground-zero-audio.com - 9 -