Käyttöohje. Ruuvikompressori M50. KAESER KOMPRESSOREN GmbH. Nr.: 9_9435 01 FN. Valmistaja:



Samankaltaiset tiedostot
Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin

Perävaunun käyttöohje

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: SF 0733

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

Tilavuusvirta maks. 160 l/min Paine maks. 11 bar OILFREE.AIR

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

I. Compress LWM. Käyttöohje (2015/12) fi

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Multi Control MC04

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

KÄYTTÖOHJE. Ruuvikompressori Malli: M 26. KAESER KOMPRESSOREN GmbH. GL---nro.: 1_9969_ Laite nro: Sarja nro:...

KAESER AIR SERVICE Huoltopalvelut

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Jäähdytysnesteen ulostulo ulkoiselle lämmitykselle

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.

Vaijerivinssi DELTA kg / 230V

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC A402 FIN

ON!Track smart tag AI T380 Suomi

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

OHJEKIRJA. ILMAJÄÄHDYTTEISET NESTEJÄÄHDYTTIMET JA LAUHDUTTIMET ECV- ja ECH- tuotesarjat

KÄYTTÖOHJE. Ruuvikompressori Malli:M80. KAESER KOMPRESSOREN GmbH. GL---nro.:1_9080_ Laite nro: Sarjanro:...

YLEISKUVAUS. Paalivaunu

Nostolaitteen mitat käyvät ilmi erillisestä piirustuksesta. Ohjeiden mukainen käyttö sallii tuotetta käytettäväksi ainoastaan seuraavalla tavalla:

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Korjaus. Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8 knm knm * _1214*

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie Muurame PUH FAX

TUOTEKORTTI KORIPALLOTELINE KATTOON KIINNITTYVÄ RAKENNE (ETEEN TAI TAAKSE KÄÄNTYVÄ)

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30. Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

ZF-automaattivaihteiston 8HP öljynvaihtosarja

Käyttöohje. Pyörivät nivelet rasvansyöttöjärjestelmiin. Z-nivel 360 pyörivä nivel 90 pyörivä nivel suora A FIN

Turvallisuustarkastus


Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS!

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio Lisenssinhaltija:

Asennus- ja käyttöohje

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä


KÄYTTÖTURVALLISUUSTIEDOTE

Sivu:1/8. Käyttö- ja huolto-ohje Tyyppi: 2/100*1/125*165

SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE

Asennus- ja käyttöohje

A402 FIN. Kahdenkäden rasvapuristin

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Kaasun ulkopistorasia

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC1500

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

A 10 FORM NO B

SW20 Combi SW21 Aqua SW21

Laatu- ja turvatarkastus ennen luovutusta asiakkaalle 2: Tarkistuslista

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

F 50 F 75 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE

Ruuvikompressoreilla varustetut nestejäähdyttimet Grasso BluAstrum. Huoltokirja (Käännös alkuperäisestä tekstistä) L_622525_5

Dieselhiukkassuodatin

KÄYTTÖOHJE MDG pumput

Kaasupullojen käsittely.

LÄMMINILMAPUHALLIN HEL

CA16 vedenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

Sähköketjutalja DELTA 1000 kg / 230V

Suuntaventtiilit Pneumaattinen ohjaus Sarjat 579, 589. Luetteloesite

ILMANRAIKASTIN KÄYTTÖOHJE

CE MERKINTÄ KONEDIREKTIIVIN 2006/42/EY PERUSTEELLA

GRINDEX- IMUVAUNU Käyttöohjeet

Käyttöohjeet - WELDON

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon

VIESMANN. Käyttöohje VITOSOLIC 100. laitteiston käyttäjälle. Aurinkolämmitysjärjestelmien ohjainlaite FI 10/2009 Säilytä ohjeet!


Ohjeita maa- ja biokaasun käyttäjälle

Paineilmasäiliöt Tilavuus l

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

Alfa Laval Solar S/SR ilmajäähdytteiset nestejäähdyttimet

Therme Kuumavesivaraaja

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

MK MK FI Käyttöohje Lauhteenpoistimet

Transkriptio:

Valmistaja: KAESER KOMPRESSOREN GmbH 96410 Coburg PO Box 2143 GERMANY Tel. +49-(0)9561-6400 Fax +49-(0)9561-640130 http://www.kaeser.com

Alkuperäiset ohjeet /KKW/ 1.01 fi SBA-MOBILAIR-PE

Sisällysluettelo 1 Tietoja tästä käyttöohjeesta 1.1 en käsittely... 1 1.2 Muut asiakirjat... 1 1.3 Tekijänoikeus... 1 1.4 Symbolit ja tunnistemerkinnät... 1 1.4.1 Varoitukset... 1 1.4.2 Muut ohjeet ja symbolit... 2 2 Tekniset tiedot 2.1 Tyyppikilpi... 3 2.2 Valinnaiset varusteet... 3 2.2.1 Työkalujen voitelulaite... 4 2.2.2 Takaiskutoiminto... 4 2.2.3 Polttoaineen vedenerotin... 4 2.2.4 Varustus kylmiin olosuhteisiin... 5 2.2.5 Akkukatkaisija... 5 2.2.6 Umpinainen lattiapaneeli... 5 2.2.7 Varustus paloalttiisiin käyttökohteisiin... 5 2.2.8 Alusta... 6 2.2.9 Valaistus... 6 2.2.10 Ohikulkijoiden törmäyssuoja... 6 2.2.11 Letkukela... 7 2.2.12 Varkaudenesto... 7 2.3 Kone (ilman valinnaisia lisävarusteita)... 7 2.3.1 Ääni... 7 2.3.2 Kiristysmomentit... 8 2.3.3 Käyttöympäristö... 8 2.3.4 Mitat... 8 2.4 Alusta... 8 2.4.1 Painot... 8 2.4.2 Renkaat... 9 2.4.3 Pyörien kiinnityksen kiristysmomentit... 9 2.5 Kompressori... 9 2.5.1 Käyttöpaine ja tuotto... 9 2.5.2 Paineilman ulosvirtaus... 9 2.5.3 Varoventtiili... 9 2.5.4 Lämpötila... 10 2.5.5 Jäähdytysöljysuositus... 10 2.5.6 Jäähdytysöljyn täyttömäärä... 10 2.6 Moottori... 11 2.6.1 Moottoritiedot... 11 2.6.2 Öljysuositus... 11 2.6.3 Täyttömäärät... 11 2.6.4 Akku... 11 2.7 Valinnaiset lisävarusteet... 12 2.7.1 Työkalujen voitelulaite... 12 2.7.2 Varustus kylmiin olosuhteisiin... 12 3 Turvallisuus ja vastuut 3.1 Perusohjeita... 13 3.2 Säännönmukainen käyttö... 13 3.3 Sääntöjenvastainen käyttö... 13 3.4 Käyttäjän vastuu... 13 3.4.1 Lakisääteisten määräysten ja hyväksyttyjen säännösten noudattaminen... 13 3.4.2 Vastuullisten henkilöiden nimeäminen... 14 i

Sisällysluettelo 3.4.3 Tarkastusvälit ja työturvallisuusmääräykset... 14 3.5 Vaarat... 15 3.5.1 Vaaralähteet ja turvallisuustietoinen toiminta... 15 3.5.2 Koneen turvallinen käyttö... 18 3.5.3 Organisatoriset toimenpiteet... 19 3.5.4 Vaara-alueet... 19 3.6 Varolaitteet... 20 3.7 Turvamerkinnät... 20 3.8 Toimiminen hätätapauksissa... 22 3.8.1 Tulipalo... 22 3.8.2 Käyttöaineet... 22 3.9 Takuu... 23 3.10 Ympäristönsuojelu... 23 4 Rakenne ja toiminta 4.1 Kori... 24 4.2 Osien tunnusmerkinnät... 25 4.3 Koneen toiminta... 26 4.4 Käyttöpisteet ja säätötavat... 28 4.4.1 Koneen käyttöpisteet... 28 4.5 Varolaitteet... 29 4.5.1 Irtikytkevät valvontatoiminnot... 29 4.5.2 Muut varolaitteet... 29 4.6 Valinnaiset lisävarusteet... 29 4.6.1 Työkalujen voitelulaite... 29 4.6.2 Varustus kylmiin olosuhteisiin... 30 4.6.3 Umpinainen lattiapaneeli... 32 4.6.4 Akkukatkaisija... 32 4.6.5 Polttoainesuodatin ja integroitu vedenerotin... 33 4.6.6 Valinnainen varustus palovaarallisiin tiloihin... 33 4.6.7 Valinnainen varkaudenesto... 34 4.6.8 Kuljetusvaihtoehdot... 34 5 Sijoitus- ja käyttöolosuhteet 5.1 Turvallisuus... 36 5.2 Sijoitusolosuhteet... 36 6 Asennus 6.1 Turvallisuus... 38 6.2 Kuljetusvahinkojen ilmoitus... 38 6.3 Alustan mukauttaminen... 38 6.3.1 Vetoaisan säätö... 39 6.3.2 Vetoaisan säätö... 40 6.3.3 Vetoaisan kytkentälaitteen vaihto... 42 7 Käyttöönotto 7.1 Turvallisuus... 51 7.2 Huomioi ennen käyttöönottoa... 51 7.3 Sijoitus- ja käyttöolosuhteiden tarkastus... 51 7.4 Toimenpiteet koneen pitempiaikaisen varastoinnin jälkeen... 52 7.5 Talvikäytössä huomioitavaa... 52 7.5.1 Käynnistysapu... 53 7.5.2 Kylmiin olosuhteisiin tarkoitetun varustuksen käyttöönotto... 55 8 Käytto 8.1 Käynnistys ja pysäytys... 56 8.1.1 Käynnistys... 56 ii

Sisällysluettelo 8.1.2 Koneen lämpeneminen... 57 8.1.3 Pysäytys... 57 8.2 Akkukatkaisijan käyttö... 58 8.3 Työkalujen voitelulaitteen käyttö... 59 8.4 Kylmiin olosuhteisiin tarkoitetun varustuksen käyttö... 59 8.4.1 Huurteenpoistimen käyttö... 59 8.4.2 Lohkolämmitin... 60 8.5 Letkukelan käyttö... 61 8.5.1 Letkukelan (EU-versio) käyttö... 61 9 Vikojen tunnistus ja korjaaminen 9.1 Perusohjeita... 63 9.2 Moottorin viat ja häiriöt... 63 9.2.1 Moottori ei käynnisty tai pysähtyy... 63 9.2.2 Moottori ei saavuta täyttä kierroslukua... 64 9.2.3 Merkkivalo ei sammu... 64 9.3 Kompressorin viat ja häiriöt... 65 9.3.1 Liian korkea käyttöpaine... 65 9.3.2 Liian alhainen käyttöpaine... 65 9.3.3 Varoventtiili puhaltaa ilmaa ulos... 66 9.3.4 Kone kuumenee liikaa... 66 9.3.5 Korkea paineilman öljypitoisuus... 67 9.3.6 Kompressorin ilmansuodattimesta pursuu ulos öljyä, kun kompressori on pysäytetty... 67 10 Huolto 10.1 Turvallisuus... 68 10.2 Huoltotaulukot... 68 10.2.1 Huoltotoimenpiteiden dokumentointi... 68 10.2.2 Huoltotoimenpiteet ensimmäisen käyttöönoton jälkeen... 69 10.2.3 Säännöllinen huolto... 69 10.3 Moottori... 73 10.3.1 Jäähdyttimen huolto... 73 10.3.2 Ilmansuodattimen huolto... 76 10.3.3 Polttoainejärjestelmän huolto... 78 10.3.4 Moottoriöljyn vaihto... 82 10.3.5 Moottorin hihnan huolto... 86 10.3.6 Akun huolto... 86 10.4 Kompressori... 88 10.4.1 Jäähdytysöljymäärän tarkastus... 88 10.4.2 Jäähdytysöljyn lisäys... 89 10.4.3 Jäähdytysöljyn vaihto... 90 10.4.4 Öljynsuodattimen vaihto... 93 10.4.5 Öljynerottimen suodatinpanoksen vaihto... 94 10.4.6 Ilmansuodattimen huolto... 97 10.4.7 Varoventtiilin testaus... 99 10.4.8 Jäähdyttimien puhdistus... 99 10.5 Alusta/runko... 100 10.5.1 Pyörien tarkastus... 100 10.5.2 Vetolaitteiston huolto... 101 10.5.3 Työntöjarrun huolto... 101 10.5.4 Jarruvivuston voitelu... 102 10.5.5 Pyörien jarrupäällysteen tarkastus... 102 10.6 Kumitiivisteiden huolto... 103 10.7 Valinnaiset lisävarusteet... 103 iii

Sisällysluettelo 10.7.1 Työkalujen voitelulaitteen huolto... 103 10.7.2 Huurteenpoistimen huolto... 104 10.7.3 Kipinänsammuttimen puhdistus... 105 10.7.4 Moottorin ilmansyötön sulkuventtiilin huolto... 107 10.8 Huolto- ja kunnostustöiden dokumentointi... 109 11 Varaosat, käyttöaineet, huoltopalvelu 11.1 Tyyppikilpi... 110 11.2 Huolto-osien ja käyttöaineiden tilaus... 110 11.3 KAESER AIR SERVICE... 111 11.4 Yhteystiedot... 111 11.5 Varaosat kunnossapitoa ja korjausta varten... 111 12 Käytöstä poistaminen, varastointi ja kuljetus 12.1 Käytöstä poistaminen... 185 12.1.1 Väliaikainen poisto käytöstä... 185 12.1.2 Koneen pitempiaikainen poisto käytöstä... 186 12.2 Kuljetus... 187 12.2.1 Koneen kuljetus yleisillä teillä... 187 12.2.2 Koneen pysäköinti... 192 12.2.3 Koneen kuljetus nosturilla... 193 12.2.4 Kuljetus rahtitavarana... 194 12.3 Varastointi... 195 12.4 Hävittäminen... 195 13 Liite 13.1 Tunnistetiedot... 197 13.2 Putki- ja instrumenttikaavio (PI-kaavio)... 197 13.3 Mittapiirustus... 201 13.3.1 Alustan mittapiirustus (korkeussäädettävä vetoaisa)... 201 13.3.2 Alustan mittapiirustus (korkeussäädettävä vetoaisa)... 203 13.3.3 Alustan mittapiirustus (kiinteä vetoaisa, seisontajarru)... 205 13.3.4 Alustan mittapiirustus (kiinteä vetoaisa ja työntöjarru)... 207 13.4 Sähkökytkentäkaavio... 209 13.5 Valojen ja merkinantolaitteiden kytkentä... 219 13.6 Polttoainejärjestelmän kaavio... 225 iv

Kuvat Kuva 1 Turvamerkintöjen sijainti... 20 Kuva 2 Korin osat... 24 Kuva 3 Näkymä sivulta (kuomu poistettu)... 25 Kuva 4 Rakenne... 27 Kuva 5 Työkalujen voitelulaite... 30 Kuva 6 Huurteenpoistin... 31 Kuva 7 Lohkolämmitin... 32 Kuva 8 Akkukatkaisija... 33 Kuva 9 Vähimmäisetäisyydet rakennuskuoppien reunoista, pensaista ja seinistä... 36 Kuva 10 Vetoaisan sa korkeussäätö... 39 Kuva 11 Vetoaisan sb korkeussäätö... 41 Kuva 12 Vetosilmukan korvaaminen kuulakytkimellä (korkeussäädettävä vetoaisa)... 44 Kuva 13 Vetosilmukan korvaaminen kuulakytkimellä (korkeussäädettävä, työntöjarrulla varustettu 46 vetolaitteisto)... Kuva 14 Vetosilmukan korvaaminen kuulakytkimellä (kiinteä vetolaitteisto)... 48 Kuva 15 Vetosilmukan korvaaminen kuulakytkimellä (kiinteä, työntöjarrulla varustettu vetoaisa)... 49 Kuva 16 Apukaapelien kytkentäkaavio... 53 Kuva 17 Käyttöpaneeli... 56 Kuva 18 Koneen lämmittäminen kevennetyllä käynnillä ympäristön lämpötilan alittaessa 10 C... 57 Kuva 19 Akkukatkaisija... 58 Kuva 20 Työkalujen voitelulaitteen asetus... 59 Kuva 21 Huurteenpoistimen käyttöönotto... 60 Kuva 22 Letkukela (EU-versio)... 61 Kuva 23 Jäähdytysnesteen määrän tarkastus... 74 Kuva 24 Jäähdytysnesteen poisto moottorin jäähdytysnesteen jäähdyttimestä... 76 Kuva 25 Moottorin ilmansuodattimen huolto... 77 Kuva 26 Polttoainejärjestelmän ilmaaminen... 79 Kuva 27 Polttoainesuodatin ja integroitu vedenerotin... 81 Kuva 28 Moottoriöljyn vaihto... 83 Kuva 29 Moottorin öljypohjan öljynpoistoventtiili... 84 Kuva 30 Moottorin öljynsuodattimen vaihto... 85 Kuva 31 Akun varoitusmerkinnät... 86 Kuva 32 Jäähdytysöljymäärän tarkastus... 89 Kuva 33 Kompressorin jäähdytysöljyn vaihto... 91 Kuva 34 Öljynjäähdyttimen ja öljynerotinsäiliön öljynpoistoventtiilit... 92 Kuva 35 Öljynsuodattimen vaihto... 93 Kuva 36 Öljynerottimen suodatinpanoksen vaihto... 95 Kuva 37 Öljynerotinsäiliön lianerottimen huolto... 97 Kuva 38 Kompressorin ilmansuodattimen huolto... 98 Kuva 39 Jäähdyttimien puhdistus... 100 Kuva 40 Jarrupäällysteen paksuuden tarkastus... 102 Kuva 41 Työkalujen voitelulaitteen huolto... 103 Kuva 42 Huurteenpoistimen täyttö... 105 Kuva 43 Kipinänsammuttimen puhdistus... 106 Kuva 44 Moottorin ilmansyötön sulkuventtiilin huolto... 107 Kuva 45 Kuljetusasento... 188 Kuva 46 Kuulakytkimen asettaminen vetokoukkuun... 189 Kuva 47 Turvamerkintä: Kiilojen säilytys... 190 Kuva 48 Vaijerin kiinnitys... 191 Kuva 49 Varoitus : Loukkaantumisvaara vetoaisan alasputoamisen seurauksena... 192 Kuva 50 Turvamerkintä: Käytä kiiloja... 193 Kuva 51 Kuorman varmistus kiinnityshihnoilla... 194 Kuva 52 Tunnistetiedot... 197 v

Kuvat vi

Taulukot Taul. 1 Vaara-asteet ja niiden merkitykset... 2 Taul. 2 Tyyppikilpi... 3 Taul. 3 Aisapainon ja valinnaiset varusteet osoittava kilpi... 4 Taul. 4 Työkalujen voitelulaite... 4 Taul. 5 Takaiskutoiminto... 4 Taul. 6 Polttoaineen vedenerotin... 4 Taul. 7 Varustus kylmiin olosuhteisiin... 5 Taul. 8 Akkukatkaisija... 5 Taul. 9 Umpinainen lattiapaneeli... 5 Taul. 10 Varustus paloalttiisiin käyttökohteisiin... 5 Taul. 11 Alusta... 6 Taul. 12 Valaistus... 6 Taul. 13 Ohikulkijoiden törmäyssuoja... 6 Taul. 14 Letkukela... 7 Taul. 15 Varkaudenesto... 7 Taul. 16 Äänipäästöt... 7 Taul. 17 Äänenpainetaso... 7 Taul. 18 Kuusioruuvien kiristysmomentit... 8 Taul. 19 Käyttöympäristö... 8 Taul. 20 Koneiden painot... 8 Taul. 21 Renkaat... 9 Taul. 22 Pyörien kiinnityksen kiristysmomentit... 9 Taul. 23 Käyttöpaine ja tuotto... 9 Taul. 24 Jakotukki... 9 Taul. 25 Varoventtiilin avautumispaine... 9 Taul. 26 Koneen lämpötilat... 10 Taul. 27 Jäähdytysöljysuositus... 10 Taul. 28 Jäähdytysöljyn täyttömäärä... 10 Taul. 29 Moottorin tiedot... 11 Taul. 30 Moottoriöljysuositus... 11 Taul. 31 Moottorin täyttömäärät... 11 Taul. 32 Akku... 11 Taul. 33 Paineilmavasaroiden voiteluainesuositus... 12 Taul. 34 Käyttöympäristö... 12 Taul. 35 Jäätymisenestoaine (suositus)... 12 Taul. 36 Lohkolämmitin... 12 Taul. 37 Käyttöturvallisuuteen liittyvät tarkastukset... 15 Taul. 38 Vaara-alueet... 19 Taul. 39 Turvamerkinnät... 21 Taul. 40 Korkeussäädettävät vetoaisat... 38 Taul. 41 Eri kuulakytkinvaihtoehdot... 42 Taul. 42 Sijoitusolosuhteiden tarkastus... 51 Taul. 43 Varastoinnin jälkeiset toimenpiteet ennen koneen käyttöönottoa... 52 Taul. 44 Tarkastuslista: Varustus kylmiin olosuhteisiin... 55 Taul. 45 Häiriö: Moottori ei käynnisty tai pysähtyy... 63 Taul. 46 Häiriö: Moottori ei saavuta täyttä kierroslukua... 64 Taul. 47 Häiriö: Merkkivalo ei sammu... 64 Taul. 48 Häiriö: Liian korkea käyttöpaine... 65 Taul. 49 Häiriö: Liian alhainen käyttöpaine... 65 Taul. 50 Häiriö: Varoventtiili puhaltaa ilmaa ulos... 66 Taul. 51 Häiriö: Kone kuumenee liikaa... 66 Taul. 52 Häiriö: Paineilman korkea öljypitoisuus... 67 Taul. 53 Häiriö: Kompressorin ilmansuodattimesta pursuu ulos öljyä, kun kompressori on pysäytetty... 67 vii

Taulukot Taul. 54 Huoltotoimenpiteet ensimmäisen käyttöönoton jälkeen... 69 Taul. 55 Huoltovälit; säännöllinen huolto... 69 Taul. 56 Säännöllinen huolto... 70 Taul. 57 Valinnaisten varusteiden säännöllinen huolto... 72 Taul. 58 Jäähdytysnesteen pakkassuoja... 75 Taul. 59 Työntöjarrun voitelukohdat... 101 Taul. 60 Huoltopäiväkirja... 109 Taul. 61 Kompressorin huolto-osat... 110 Taul. 62 Moottorin huolto-osat... 110 Taul. 63 Ohjekyltti: Koneen tilapäinen poisto käytöstä... 185 Taul. 64 Tarkastuslista: Koneen pitempiaikainen poisto käytöstä... 186 Taul. 65 Ohjekyltti: Koneen pitempiaikainen poisto käytöstä... 187 viii

1 Tietoja tästä käyttöohjeesta 1.1 en käsittely 1 Tietoja tästä käyttöohjeesta 1.1 en käsittely Tämä käyttöohje on osa koneen toimitusta. Se antaa tietoja koneesta sellaisena kuin se oli tehtaalta toimitettaessa. Pidä käyttöohje tallella koneen koko käyttöiän ajan. Jos koneen omistaja tai käyttäjä vaihtuu, anna käyttöohje koneen mukana edelleen. Varmista, että kaikki ilmoitetut muutokset merkitään käyttöohjeeseen. Merkitse tyyppikilvestä löytyvät konekohtaiset tiedot kohdan 2 taulukoihin. 1.2 Muut asiakirjat Koneen turvallisen käytön varmistamiseksi toimitamme tämän käyttöohjeen mukana seuraavat asiakirjat: painesäiliön asiakirjat / käyttöohjeen voimassa olevien direktiivien mukaisen vaatimustenmukaisuus-/valmistajanvakuutuksen alustan huolto-ohjeen alustan valmistajan laatiman käyttöohjeen mahdolliset polttomoottoria koskevat asiakirjat. Puuttuvat asiakirjat voit tilata KAESERiltä. Varmista, että kaikki asiakirjat sisältyvät toimitukseen ja tutustu niiden sisältöön. Tyyppikilvessä olevat tiedot on ehdottomasti mainittava asiakirjoja tilattaessa. 1.3 Tekijänoikeus Tämä käyttöohje on tekijänoikeuslain suojaama. KAESER vastaa mielellään ohjeen sisältämien tietojen asianmukaista käyttöä sekä mahdollista monistusta koskeviin kysymyksiin. 1.4 Symbolit ja tunnistemerkinnät 1.4.1 Varoitukset Varoituksia on kolmenasteisia. Varoituskolmion alapuolella oleva viitesana ilmaisee vaara-asteen: VAARA VAROITUS HUOMIO VAARA Tässä mainitaan uhkaava vaara ja sen aiheuttaja. Symbolin yhteydessä mainitaan mahdolliset seuraukset, joita varoituksen huomioimatta jättäminen saattaa aiheuttaa. VAARA tarkoittaa, että seurauksena saattaa olla jopa hengenvaara. Tässä mainitaan toimenpiteet, joiden avulla voit suojautua vaaralta. 1

1 Tietoja tästä käyttöohjeesta 1.4 Symbolit ja tunnistemerkinnät Lue varoitukset aina huolellisesti ja toimi annettujen ohjeiden mukaisesti. Viitesana Merkitys Mahdolliset seuraukset VAARA Varoittaa välittömästi uhkaavasta vaarasta VAROITUS Varoittaa mahdollisesti uhkaavasta vaarasta HUOMIO Varoittaa mahdollisesta vaarallisesta tilanteesta Seurauksena vakava loukkaantuminen tai hengenvaara Seurauksena saattaa olla vakava loukkaantuminen tai hengenvaara Tilanne saattaa aiheuttaa lieviä loukkaantumisia tai aineellisia vahinkoja Taul. 1 Vaara-asteet ja niiden merkitykset 1.4.2 Muut ohjeet ja symbolit Tämä symboli viittaa erityisen tärkeisiin tietoihin, jotka tulisi huomioida. Tarvikkeet Edellytys Tässä annetaan tietoja mahdollisesti vaadittavista erikoistyökaluista, käyttöaineista tai varaosista. Tässä on kuvattu edellytykset, joiden on täytyttävä, ennen kuin toimenpide voidaan suorittaa. Kohdassa on myös turvallisuuteen liittyviä tietoja, jotka auttavat käyttäjää välttämään vaaratilanteita. Optio H1 Tämä symboli edeltää työohjetta, joka koostuu vain yhdestä työvaiheesta. Jos kyseessä on monivaiheinen työohje, on yksittäiset työvaiheet numeroitu. Jos tieto koskee vain valinnaista lisävarustetta, on lisävarusteen tunnus mainittu ohjeen yhteydessä (esim. H1 tarkoittaa, että kohta koskee ainoastaan ruuvattavilla konejaloilla varustettuja koneita). Valinnaisten lisävarusteiden tunnukset, jotka tässä käyttöohjeessa saattavat esiintyä, on lueteltu kohdassa 2.2. Kysymysmerkki viittaa mahdollisiin ongelmakohtiin. Aputeksti kertoo, mikä on ongelman syy...... ja kuinka se voidaan ratkaista. Tämä symboli viittaa tärkeisiin ympäristönsuojelua koskeviin tietoihin tai toimenpiteisiin. Lisätietoja Tämä tieto viittaa kohtaan, jossa aihetta käsitellään vielä lähemmin. 2

2 Tekniset tiedot 2.1 Tyyppikilpi 2 Tekniset tiedot 2.1 Tyyppikilpi Konetyyppi ja muut tärkeät tekniset tiedot löytyvät koneen tyyppikilvestä. Tyyppikilpi on kiinnitetty koneen ulkoseinään (ks. kuva kohdassa 13.1). Merkitse tähän tyyppikilven tiedot: Ominaisuus Valmistenumero Sallittu kokonaismassa Sallittu akselikuorma Sallittu aisapaino Laitemalli Materiaalinumero Sarjanumero Valmistusvuosi Todellinen kokonaismassa Nostokohdan kantokyky Moottorin nimellisteho Moottorin kierrosluku Maksimikäyttöpaine Arvo Taul. 2 Tyyppikilpi 2.2 Valinnaiset varusteet essa mainitut tiedot on helpompi kohdistaa koneeseen, kun koneessa olevat valinnaiset varusteet/ominaisuudet on selkeästi luetteloitu. Koneen valinnaiset varusteet ilmoitetaan kirjainlyhentein samassa kilvessä, jossa ilmoitetaan koneen aisapaino. Kilven sijainti: koneen ulkopuolella ajosuunnassa edessä (ks. kohta 13.1) Seuraavassa on lueteltu koneeseen saatavilla olevat valinnaiset varusteet/ominaisuudet. Koneessa olevaan kilpeen on merkattu vain niiden valinnaisten varusteiden kirjainlyhenne, jotka on asennettu koneeseen! 3

2 Tekniset tiedot 2.2 Valinnaiset varusteet Katso koneen valinnaiset varusteet aisapainon ja valinnaiset varusteet osoittavasta kilvestä. MATNR SERNR Tässä kohdassa ilmoitetaan koneen aisapaino. Koneeseen asennetut valinnaiset varusteet: ea ha ba bb la lb oa oe sa sb tb sf sg ne sh sd se tc te ua 02-M0277 Taul. 3 Aisapainon ja valinnaiset varusteet osoittava kilpi 2.2.1 Optio ea Työkalujen voitelulaite Jos koneessa on tässä mainittu valinnainen varuste, merkitse se tiedoksi seuraavaan taulukkoon: Valinnainen varuste Tunnus Kuuluu koneen varustukseen Työkalujen voitelulaite ea Taul. 4 Työkalujen voitelulaite 2.2.2 Optio ha Takaiskutoiminto Jos koneessa on tässä mainittu valinnainen varuste, merkitse se tiedoksi seuraavaan taulukkoon: Valinnainen lisävaruste Tunnus Kuuluu koneen varustukseen Takaiskuventtiili ha Taul. 5 Takaiskutoiminto 2.2.3 Optio ne Polttoaineen vedenerotin Jos koneessa on tässä mainittu valinnainen varuste, merkitse se tiedoksi seuraavaan taulukkoon: Valinnainen varuste Tunnus Kuuluu koneen varustukseen Polttoaineen vedenerotin ne Taul. 6 Polttoaineen vedenerotin 4

2 Tekniset tiedot 2.2 Valinnaiset varusteet 2.2.4 Optio ba, bb Varustus kylmiin olosuhteisiin Jos koneessa on tässä mainittu valinnainen varuste, merkitse se tiedoksi seuraavaan taulukkoon: Valinnainen varuste Tunnus Kuuluu koneen varustukseen Huurteenpoistin Lohkolämmitin ba bb Taul. 7 Varustus kylmiin olosuhteisiin 2.2.5 Optio oa Akkukatkaisija Jos koneessa on tässä mainittu valinnainen lisävaruste, merkitse se tiedoksi seuraavaan taulukkoon: Valinnainen lisävaruste Tunnus Kuuluu koneen varustukseen Akkukatkaisija oa Taul. 8 Akkukatkaisija 2.2.6 Optio oe Umpinainen lattiapaneeli Jos koneessa on tässä mainittu valinnainen varuste, merkitse se tiedoksi seuraavaan taulukkoon: Valinnainen varuste Tunnus Kuuluu koneen varustukseen Umpinainen lattiapaneeli oe Taul. 9 Umpinainen lattiapaneeli 2.2.7 Optio la, lb Varustus paloalttiisiin käyttökohteisiin Jos koneessa on tässä mainittu valinnainen lisävaruste, merkitse se tiedoksi seuraavaan taulukkoon: Valinnainen lisävaruste Tunnus Kuuluu koneen varustukseen Kipinänsammutin Kipinänsammutin ja automaattinen moottorin ilmansyötön sulkuventtiili la lb Taul. 10 Varustus paloalttiisiin käyttökohteisiin 5

2 Tekniset tiedot 2.2 Valinnaiset varusteet 2.2.8 Optio sa, sb, sd, se, sh Alusta Jos koneessa on tässä mainittu valinnainen varuste, merkitse se tiedoksi seuraavaan taulukkoon: Valinnainen varuste Sallittu akselikuorma [kg] (huomautuksia) Tunnus Korkeussäädettävä vetoaisa 750 sa Korkeussäädettävä vetoaisa 850 sb Vetoaisa ilman korkeussäätöä 750 sd Vetoaisa ilman korkeussäätöä 850 se Vetoaisa ilman korkeussäätöä (USA-versio) 750 sh Kuuluu koneen varustukseen Taul. 11 Alusta 2.2.9 Optio tb, tc, te Valaistus Jos koneessa on tässä mainittu valinnainen varuste, merkitse se tiedoksi seuraavaan taulukkoon: Valinnainen varuste Tunnus Kuuluu koneen varustukseen Kolmioheijastin takana EG - 12 V (13-napainen pistoke) USA - 12 V (DOT) tb tc te Taul. 12 Valaistus 2.2.10 Optio sg Ohikulkijoiden törmäyssuoja Jos koneessa on tässä mainittu valinnainen varuste, merkitse se tiedoksi seuraavaan taulukkoon: Valinnainen varuste Tunnus Kuuluu koneen varustukseen Ohikulkijoiden törmäyssuoja sg Taul. 13 Ohikulkijoiden törmäyssuoja 6

2 Tekniset tiedot 2.3 Kone (ilman valinnaisia lisävarusteita) 2.2.11 Optio ua Letkukela Jos koneessa on tässä mainittu valinnainen varuste, merkitse se tiedoksi seuraavaan taulukkoon: Valinnainen varuste Tunnus Kuuluu koneen varustukseen Letkukela ua Taul. 14 Letkukela 2.2.12 Optio sf Varkaudenesto Jos koneessa on tässä mainittu valinnainen lisävaruste, merkitse se tiedoksi seuraavaan taulukkoon: Valinnainen lisävaruste Tunnus Kuuluu koneen varustukseen Varkaudenesto sf Taul. 15 Varkaudenesto 2.3 Kone (ilman valinnaisia lisävarusteita) 2.3.1 Ääni 2.3.1.1 Äänipäästöt Mittausolosuhteet: direktiivin 2000/14/EY mukainen mittaus avoimella kentällä mittausetäisyys: d = 1 m pinta-alataso: Q2 = 16,8 db (A) Äänipäästöt Taattu äänitehotaso [db (A)] 98 Äänenpainetaso* [db(a)] 81,0 * Laskettu taatusta äänitehotasosta (direktiivi 2000/14/EY, melumittauksia koskeva perusstandardi ISO 3744) EN ISO 11203:1995 -standardin kohdan 6.2.3.d mukaisesti. Taul. 16 Äänipäästöt 2.3.1.2 Äänenpainetaso Äänenpainetaso täyttää US EPA-standardissa asetetut vaatimukset. Mittausetäisyys: 7 m Äänenpainetaso Taattu äänenpainetaso [db(a)] 76 Taul. 17 Äänenpainetaso 7

2 Tekniset tiedot 2.4 Alusta 2.3.2 Kiristysmomentit Kuusiokantaruuvien ohjearvot (lujuusluokka 8.8): Kuusioruuvit Kierre M6 M8 M10 M12 M14 M16 M18 Kiristysmomentti [Nm] 9,5 23 46 80 127 195 280 Taul. 18 Kuusioruuvien kiristysmomentit 2.3.3 Käyttöympäristö Sijoitus Raja-arvo Sijoituspaikan korkeus merenpinnasta maks. * [m] 1000 Ympäristön minimilämpötila [ C] Ympäristön maksimilämpötila [ C] 45 Ympäristön maksimilämpötila** [ C] 50 * Sijoituksesta korkeammalla sijaitseviin kohteisiin sovittava valmistajan kanssa! ** Tehokkaammalla tuulettimella varustettuja koneita voidaan käyttää 50 C:n ympäristölämpötilaan saakka. 10 Taul. 19 Käyttöympäristö 2.3.4 Mitat Tyyppihyväksynnän mukaiset tiedot, kuten mitoitus rengasväli koneen peittämä pinta-ala näet kohdassa 13.3 olevista mittapiirustuksista. 2.4 Alusta 2.4.1 Painot Mainitut painot ovat maksimipainoja. Koneen tosiasiallinen paino riippuu sen varustuksesta (ks. koneen tyyppikilpi). Ominaisuus Alusta Korkeudensäätö kyllä kyllä ei ei Todellinen kokonaismassa [kg]* Sallittu akselikuorma [kg] 750 850 750 850 * Merkitse tähän viitteeksi koneen todellinen kokonaismassa tyyppikilvestä. Taul. 20 Koneiden painot 8

2 Tekniset tiedot 2.5 Kompressori 2.4.2 Renkaat Ominaisuus/nimike Rengaskoko 145/80 R 13 Maksimaalinen ja suositeltu rengaspaine [bar] 3,0 Pyöränruuvit M 12 x 1,5 Taul. 21 Renkaat 2.4.3 Pyörien kiinnityksen kiristysmomentit Markkina-alue Kiinnitystapa Kierre Avainväli Kiristysmomentti [Nm] Eurooppa Ruuvi M 12 x 1,5 19 90 USA Ruuvi M 12 x 1,5 13/16 100 Taul. 22 Pyörien kiinnityksen kiristysmomentit 2.5 Kompressori 2.5.1 Käyttöpaine ja tuotto Maksimikäyttöpaine [bar] 7 SIGMA-ruuviyksikkö 191 Tehollinen tuotto [m 3 /min] 5,0 Taul. 23 Käyttöpaine ja tuotto 2.5.2 Paineilman ulosvirtaus Poistoventtiili ["] Lukumäärä G 3/4 2 G 1 1 Taul. 24 Jakotukki 2.5.3 Varoventtiili Lisätietoja Maksimikäyttöpaine: ks. tyyppikilpi Maksimikäyttöpaine [bar] 7 Varoventtiilin avautumispaine * [bar] 9,5 * Varoventtiili on kiinnitetty öljynerotinsäiliöön. Taul. 25 Varoventtiilin avautumispaine 9

2 Tekniset tiedot 2.5 Kompressori 2.5.4 Lämpötila Koneen lämpötilat Kuormituskäynnin vaatima puristuksen loppulämpötila [ C] Tyypillinen puristuksen loppulämpötila käynnin aikana [ C] Puristuksen maksimiloppulämpötila (automaattinen irtikytkentä) [ C] Arvot 30 75 100 115 Taul. 26 Koneen lämpötilat 2.5.5 Jäähdytysöljysuositus Käytetty jäähdytysöljylaatu näkyy öljynerotinsäiliön täyttöaukon läheisyydessä olevasta tarrasta. Huomioi kohdassa 11 mainitut tiedot jäähdytysöljyä tilatessasi. Ominaisuus SIGMA FLUID Jäähdytysöljylaatu S 460 MOL Tyyppi Käyttöalue Silikoniton, synteettinen öljy Vakioöljy kaikkiin muihin käyttökohteisiin paitsi ravintoaineiden käsittelyyn. Soveltuu erityisesti koneille, joiden kuormitusaste on korkea. Hyväksyntä Viskositeetti 40 C:ssa 45 mm 2 /s (D 445; ASTM-testi) Viskositeetti 100 C:ssa 7,2 mm 2 /s (D 445; ASTM-testi) Leimahduspiste 238 C (D 92; ASTM-testi) Ominaispaino 15 C:ssa 864 kg/m 3 (ISO 12185) Jähmettymispiste -46 C (D 97; ASTM-testi) Emulsionhajottamiskyky 54 C:ssa 40/40/0/10 min (D 1401; ASTM-testi) Mineraaliöljy Vakioöljy kaikkiin muihin käyttökohteisiin paitsi ravintoaineiden käsittelyyn. Soveltuu erityisesti koneille, joiden kuormitusaste on alhainen. 44 mm 2 /s (DIN 51562 1) 6,8 mm 2 /s (DIN 51562 1) 220 C (ISO 2592) -33 C (ISO 3016) Taul. 27 Jäähdytysöljysuositus 2.5.6 Jäähdytysöljyn täyttömäärä Täyttömäärä Arvo Kokonaismäärä [l] 9,0 Taul. 28 Jäähdytysöljyn täyttömäärä 10

2 Tekniset tiedot 2.6 Moottori 2.6 Moottori 2.6.1 Moottoritiedot Ominaisuus Valmistaja / tyyppi Tiedot Kubota V1505 T-iDi Moottorin nimellisteho [kw] 31,3 Kierrosluku täyskuormituksella [min -1 ] 3000 Kierrosluku kevennetyllä käynnillä [min -1 ] 2200 Polttoaine diesel * Polttoaineen kulutus täyskuormituksella [l/h] 9,0 Öljynkulutus suhteessa polttoaineen kulutukseen [%] noin 0,2 * Käytä ainoastaan EN 590:n tai ASTM D975:n mukaista dieselpolttoainetta. Muiden polttoaineiden käyttö on sallittu ainoastaan moottorin valmistajan luvalla! Taul. 29 Moottorin tiedot 2.6.2 Öljysuositus Koneen moottoriin on tehtaalla täytetty moottoriöljyä, jonka viskositeettiluokka on SAE 10 W / 40. Ympäristön lämpötilat [ C] Viskositeettiluokka 10 50 SAE 15 W / 40 20 30 SAE 5 W / 30 20 50 SAE 10 W / 40 Taul. 30 Moottoriöljysuositus 2.6.3 Täyttömäärät Nimike Täyttömäärä [l] Moottoriöljy 8,0 Polttoainesäiliön tilavuus 80 Jäähdytysneste moottorin jäähdytyskierrossa 7 Taul. 31 Moottorin täyttömäärät 2.6.4 Akku Ominaisuus Arvo Jännite [V] 12 Kapasiteetti [Ah] 60 11

2 Tekniset tiedot 2.7 Valinnaiset lisävarusteet Ominaisuus Kylmäkäynnistysvirta [A] (EN 50342) Arvo 480 Taul. 32 Lisätietoja Akku Koneen varustetaso saattaa edellyttää tehokkaampaa akkua. Ks. kohta 2.7.2 Varustus kylmiin olosuhteisiin. 2.7 Valinnaiset lisävarusteet 2.7.1 Optio ea Työkalujen voitelulaite Nimike Lämpötila-alue [ C] Täyttömäärä [l] Paineilmavasaroiden erikoisvoiteluaine 25 50 2,5 Taul. 33 Paineilmavasaroiden voiteluainesuositus 2.7.2 Optio ba, bb Varustus kylmiin olosuhteisiin 2.7.2.1 Käyttöympäristö Sijoitus Raja-arvo Sijoituspaikan korkeus merenpinnasta maks. * [m] 1000 Ympäristön minimilämpötila [ C] Ympäristön maksimilämpötila [ C] 50 * Sijoituksesta korkeammalla sijaitseviin kohteisiin sovittava valmistajan kanssa! 25 Taul. 34 Käyttöympäristö 2.7.2.2 Optio ba Paineilmaputkien pakkassuojaus Jäätymisenestoaine Täyttömäärä [l] Wabcothyl 0,3 Taul. 35 Jäätymisenestoaine (suositus) 2.7.2.3 Optio bb Lohkolämmitin Lohkolämmitin Malli Arvo DEFA A411120 Jännite [V] 230 Teho [W] 600 Taul. 36 Lohkolämmitin 12

3 Turvallisuus ja vastuut 3.1 Perusohjeita 3 Turvallisuus ja vastuut 3.1 Perusohjeita Kone vastaa tekniikan viimeisintä tasoa ja täyttää hyväksytyt turvatekniset vaatimukset. Siitä huolimatta sen käyttö saattaa aiheuttaa vaaratilanteita: loukkaantumis- tai hengenvaaran käyttäjälle tai kolmannelle osapuolelle konevaurion tai muun aineellisen vahingon. VAARA Huomioi nämä ohjeet, sillä paineilmateknisten laitteiden epäasiallinen käsittely saattaa johtaa hengenvaarallisiin loukkaantumisiin. Tutustu käyttöohjeeseen ja sen sisältöön huolellisesti, jotta osaat käyttää konetta turvallisesti. Käytä konetta ainoastaan sen käyttötarkoitukseen ja vain sen ollessa teknisesti moitteettomassa kunnossa. Huomioi turvallisuusnäkökohdat ja käyttöohje. Korjaa tai korjauta turvallisuuteen vaikuttavat laiteviat ja häiriöt välittömästi! 3.2 Säännönmukainen käyttö Kone on tarkoitettu ainoastaan ammattimaiseen paineilman tuottamiseen. Koneeseen on valinnaisena lisävarusteena saatavissa generaattori, jolla tämän lisäksi voidaan tuottaa yksittäisten sähkölaitteiden käytön vaatima sähkö. Kaikki muu tästä poikkeava käyttö on sääntöjenvastaista. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat sääntöjenvastaisesta käytöstä. Tällöin vastuu siirtyy kokonaan käyttäjälle. Noudata tässä käyttöohjeessa annettuja ohjeita. Käytä konetta ainoastaan sen suoritusarvojen puitteissa ja sallituissa ympäristöolosuhteissa. Varusta laitteisto asianmukaisilla jälkikäsittelylaitteilla, jos paineilmaa on tarkoitus käyttää hengitysilmana. Varusta laitteisto asianmukaisilla jälkikäsittelylaitteilla, jos paineilma joutuu prosessin aikana kosketuksiin ravintoaineiden kanssa. 3.3 Sääntöjenvastainen käyttö Älä koskaan suuntaa paineilmaa ihmisiä tai eläimiä kohti. Paineilmaa ei ilman asianmukaista jälkikäsittelyä saa käyttää hengitysilmana. Imuilma ei saa sisältää myrkyllisiä, happopitoisia, palavia tai räjähdysherkkiä kaasuja tai höyryjä. Konetta ei saa käyttää ympäristössä, jossa räjähdysturvallisuudelle asetetaan erityisiä vaatimuksia. 3.4 Käyttäjän vastuu 3.4.1 Lakisääteisten määräysten ja hyväksyttyjen säännösten noudattaminen Näitä ovat esimerkiksi kansalliseen lainsäädäntöön sisällytetyt EU-direktiivit ja/tai käyttömaassa voimassa olevat lait, turva- ja työsuojelumääräykset. 13

3 Turvallisuus ja vastuut 3.4 Käyttäjän vastuu Huomioi lakisääteiset määräykset ja asiaankuuluvat tekniset ohjeet koneen käytön, huollon ja korjauksen yhteydessä. 3.4.2 Vastuullisten henkilöiden nimeäminen Vastuullisiksi henkilöiksi soveltuvat sellaiset henkilöt, jotka tietojensa, taitojensa ja kokemuksensa perusteella kykenevät arvioimaan heille uskotut tehtävät ja tunnistamaan niihin mahdollisesti liittyvät vaarat. Vastuullisilta käyttöhenkilöiltä vaadittu pätevyys: Henkilöiden tulee olla täysi-ikäisiä. Heidän täytyy tuntea tämän käyttöohjeen sisältämät turvaohjeet ja omien tehtäviensä kannalta oleelliset käyttöohjeen kohdat ja myös noudattaa niitä. Heillä tulee olla ajoneuvo-, sähkö- ja paineilmateknisten laitteiden turvalliseen käyttöön pätevöittävä koulutus ja toimivalta. Vastuullisilta huoltohenkilöiltä vaadittu pätevyys: Henkilöiden tulee olla täysi-ikäisiä. Heidän täytyy tuntea tämän käyttöohjeen sisältämät turvaohjeet sekä asennuksen ja huollon kannalta oleelliset käyttöohjeen kohdat ja myös noudattaa niitä. Heidän täytyy olla perehtyneitä ajoneuvo-, sähkö- ja paineilmatekniikan turvallisuuteen ja tunnettava vastaavat turvamääräykset. Heidän täytyy kyetä tunnistamaan ajoneuvo-, sähkö- ja paineilmatekniikan mahdolliset vaarat ja estämään henkilö- ja aineelliset vahingot vastaavin turvatoimin. Heillä tulee olla tämän koneen huoltoon pätevöittävä koulutus ja toimivalta. Vastuullisilta kuljetushenkilöiltä vaadittu pätevyys: Henkilöiden tulee olla täysi-ikäisiä. Heidän täytyy tuntea tämän käyttöohjeen sisältämät turvaohjeet ja kuljetuksen kannalta oleelliset käyttöohjeen kohdat ja myös noudattaa niitä. Heillä tulee olla ajoneuvoteknisten laitteiden turvalliseen kuljetukseen pätevöittävä koulutus ja toimivalta. Heidän täytyy tuntea ajoneuvojen ja tavaroiden turvallista kuljettamista koskevat ohjeet. Heidän täytyy kyetä tunnistamaan ajoneuvotekniikan mahdolliset vaarat ja estämään henkilö- ja aineelliset vahingot soveltuvin turvatoimin. VAARA Älä koske jännitteisiin osiin. Hengenvaara! Koneen sähkölaitteiden asennus-, huolto- ja korjaustyöt saa antaa ainoastaan sähköasentajan tehtäväksi. Tämä koskee myös kaikkia jännitteisille komponenteille suoritettavia toimenpiteitä! Varmista, että koneen käytöstä, huollosta ja kuljetuksesta vastaavalla henkilöstöllä on kulloisenkin tehtävän vaatima pätevyys ja toimivalta. 3.4.3 Tarkastusvälit ja työturvallisuusmääräykset Tutustu käyttömaassa sovellettaviin lakisääteisiin määräyksiin, jotka koskevat koneiden hankintaa, turvallista käyttöä ja tarkastusta. 14

3 Turvallisuus ja vastuut 3.5 Vaarat Esimerkkejä Saksassa sovellettavista määräyksistä Määräaikaistarkastukset (BGR 500, kappale 2.11): Käyttäjän on huolehdittava siitä, että kompressorien turvalaitteiden toiminta tarkastetaan tarvittaessa, vähintään kuitenkin kerran vuodessa. Öljynvaihto (BGR 500, kappale 2.11): Käyttäjän on huolehdittava siitä, että kompressorien öljy vaihdetaan tarvittaessa, vähintään kuitenkin kerran vuodessa. Öljynvaihto on dokumentoitava asianmukaisesti. Tästä määräajasta voidaan poiketa, jos öljyn pitempiaikainen käyttökelpoisuus on varmistettu öljyanalyysillä. Määräaikaistarkastus (BGR 500, kappale 2.8): Käyttäjän on huolehdittava siitä, että nostamiseen käytetyt välineet otetaan käyttöön vasta, kun alan asiantuntija on ne tarkastanut ja tarkastuksessa havaitut puutteet on poistettu. Käyttöturvallisuuteen liittyvät tarkastukset (Saksan työturvallisuusasetus 15): Tarkastus Tarkastusväli Tarkastuksen suorittaja Koneen sisäinen tarkastus 5 vuoden välein Pätevyyden omaavat henkilöt (esim. KAESER-huolto) Lujuuden tarkastus 10 vuoden välein Pätevyyden omaavat henkilöt (esim. KAESER-huolto) Taul. 37 Käyttöturvallisuuteen liittyvät tarkastukset 3.5 Vaarat Perusohjeita Seuraavassa annetaan tietoja erilaisista vaaroista, joita koneen käytön yhteydessä saattaa syntyä. Turvallisuuteen liittyviä perusohjeita löydät tämän käyttöohjeen jokaisen kappaleen alusta kohdasta Turvallisuus. Jos toimenpiteen suorittamiseen liittyy erityisiä vaaroja, on ne mainittu ennen varsinaista toimenpidekuvausta. 3.5.1 Vaaralähteet ja turvallisuustietoinen toiminta Seuraavassa annetaan tietoja erilaisista vaaroista, joita koneen käytön yhteydessä saattaa esiintyä. Pakokaasut Polttomoottorien pakokaasut sisältävät hiilimonoksidia, joka on hajuton mutta hengenvaarallinen kaasu. Konetta saa käyttää ainoastaan ulkoilmassa. Älä hengitä pakokaasuja. Jos joudut käyttämään konetta sisätiloissa, johda pakokaasut putken kautta ulos (Ø > 100 mm). Tulipalo ja räjähdys Itsestään syttynyt tai palava polttoaine voi aiheuttaa hengenvaarallisia vammoja. Käyttöpaikalla ei saa syntyä avoliekkiä eikä kipinöitä. Älä tupakoi polttoainesäiliön täytön aikana. Kone on aina pysäytettävä ennen polttoaineen lisäystä. 15

3 Turvallisuus ja vastuut 3.5 Vaarat Älä ylitäytä polttoainesäiliötä. Pyyhi yli valunut polttoaine välittömästi pois. Varo, ettei polttoaine joudu kosketuksiin kuumien osien kanssa. Jäätymisenestoainetta (valinnainen lisävaruste ba) lisättäessä koneen on oltava pysähdyksissä ja jäähtynyt. Varmista, että konetta käytetään vain sallittujen ympäristölämpötilojen puitteissa. Kuumentunut moottorin jäähdytysneste Nestejäähdytteisten, käyttölämpötilassa olevien moottorien jäähdytysjärjestelmässä vallitsee voimakas paine. Täyttökorkkia avattaessa kuumaa jäähdytysnestettä saattaa roiskua ulos ja aiheuttaa vakavia palovammoja. Anna koneen jäähtyä ennen jäähdytysjärjestelmän avaamista. Avaa jäähdytysnesteen täyttökorkkia varovasti ensin vain neljänneskierroksen verran. Avaa korkki kokonaan vasta kun säiliö on paineeton. Paine Vapautuva paineilma saattaa aiheuttaa vakavia loukkaantumisia. Seuraavassa esitetyt ohjeet koskevat kaikkia toimenpiteitä, joita suoritetaan mahdollisesti paineenalaisena oleville komponenteille. Odota, kunnes paine on automaattisesti poistunut koneesta. Painemittarin on osoitettava 0 baria! Avaa tämän jälkeen varovasti yksi paineilman ulosottoventtiili, jotta paine voi poistua minimipainetakaiskuventtiilin/takaiskuventtiilin ja paineilman poistoaukon välisestä putkesta. Älä hitsaa, lämpökäsittele tai muuta mekaanisesti paineenalaisia osia (esim. putkia, säiliöitä), jotta niiden paineenkestävyys ei kärsi. Koneen turvallisuus ei tämän jälkeen olisi enää taattu. Jousivoima Jännitteisten jousien irrottaminen saattaa aiheuttaa vakavia loukkaantumisia. Minimipainetakaiskuventtiili sekä varo- ja imuventtiili ovat voimakkaan jousivoiman alaisia. Älä avaa tai pura venttiilejä. Paineilman laatu Älä koskaan hengitä suoraan paineilmaa. Jos tällä koneella tuotettua paineilmaa on tarkoitus käyttää hengitysilmana ja/tai elintarvikkeiden käsittelyssä, on paineilmalaitteisto varustettava asianmukaisin jälkikäsittelylaittein. Jos paineilma joutuu kosketuksiin elintarvikkeiden kanssa, on kompressorissa käytettävä elintarvikkeille soveltuvaa jäähdytysöljyä. Pyörivät osat Varo koskemasta tuulettimeen, kytkimeen tai hihnakäyttöön koneen käydessä. Pyörivät osat aiheuttavat vakavia ruhjevammoja! Koneen käydessä suojaverkkojen ja paneelien on oltava paikoillaan. Huolto-ovet on aina pidettävä suljettuina. Sammuta kone ennen kuin avaat huolto-ovet tai kuomun. Vältä väljää vaatetusta ja suojaa hiukset tarvittaessa päähineellä tai hiusverkolla. 16

3 Turvallisuus ja vastuut 3.5 Vaarat Kiinnitä suojukset ja paneelit asianmukaisesti paikoilleen, ennen kuin käynnistät moottorin uudelleen. Sähkö Sähkölaitteille saavat suorittaa toimenpiteitä vain valtuutetut sähköasentajat tai koulutetut henkilöt valtuutetun sähköasentajan valvonnassa ja ohjauksessa. Sähköteknisiä määräyksiä on ehdottomasti noudatettava. Tarkasta sähköliitäntöjen kireys ja asianmukainen kunto säännöllisin välein. Generaattorille/generaattorin kytkentärasialle saavat suorittaa toimenpiteitä vain valtuutetut sähköasentajat. Kone on aina pysäytettävä, ennen kuin generaattorille/generaattorin kytkentärasialle suoritetaan toimenpiteitä. Lämpötila Varo koskemasta kuumiin osiin. Näitä ovat esim. moottori, ruuviyksikkö, öljy- ja paineputket, jäähdytin ja öljynerotinsäiliö. Käytä suojavaatetusta. Jos joudut suorittamaan hitsaustöitä koneelle tai koneen läheisyydessä, varmista, etteivät polttoainehöyryt, öljysumu tai koneen osat syty kipinöiden tai liian korkean lämpötilan vaikutuksesta palamaan. Melu Älä käytä konetta, elleivät kaikki käyntiääntä vaimentavat komponentit ole paikoillaan. Älä avaa käyvän koneen huolto-ovia muuta kuin lyhyitä tarkastuksia varten. Käytä tarvittaessa kuulosuojaimia. Esimerkiksi varoventtiilin puhallus aiheuttaa voimakkaan äänen. Käyttöaineet Avotuli ja tupakointi ovat ehdottomasti kiellettyjä. Noudata polttoaineiden, öljyjen, voiteluaineiden, jäätymisenestoaineen ja kemikaalien käsittelyohjeita. Vältä aineen joutumista kosketuksiin ihon ja silmien kanssa. Vältä polttoaine- tai öljysumun sekä näistä aineista peräisin olevien höyryjen hengittämistä. Älä syö tai juo näitä aineita käsitellessäsi. Varaa käyttöpaikalle sopivia sammutusaineita. Käytä vain KAESERin hyväksymiä käyttöaineita. Soveltumattomat varaosat Käytä vain varaosia, jotka koneen valmistaja on suunnitellut käytettäviksi tässä koneessa. Soveltumattomat varaosat vaarantavat koneen turvallisuuden. Käytä kaikissa paineenalaisissa kohdissa ainoastaan KAESER-alkuperäisvaraosia. Koneelle suoritetut muutostyöt Koneelle ei saa suorittaa muutostöitä, sillä näillä saattaa olla vaikutusta koneen turvallisuuteen ja toimintaan. 17

3 Turvallisuus ja vastuut 3.5 Vaarat 3.5.2 Koneen turvallinen käyttö Seuraavassa annetaan toimintaohjeita, jotka auttavat käsittelemään konetta turvallisesti eri tilanteissa sen käyttöiän aikana. Kuljetus Kuljetuksen aikana konetta ei saa pitää käynnissä. Anna kuljetus ainoastaan sellaisen henkilön tehtäväksi, joka hallitsee ajoneuvon ja sen avulla kuljetettavan kuorman käsittelyn. Oleskelu koneen päällä kuljetuksen aikana on ehdottomasti kielletty. Jos konetta kuljetetaan yleisillä teillä: Huomioi maakohtaiset tieliikennemääräykset. Huomioi vetoajoneuvon suurin sallittu vetokuorma sekä suurin vetokoukun tapille sallittu massa. Varmista, että koneen kiinnitys- ja kuljetuskulma vetoajoneuvoon nähden on suora. Vino kulma vaikuttaisi epäedullisesti ajodynamiikkaan ja vaurioittaisi konetta. Jos konetta siirretään nosturilla: Noudata kuormien nostamisesta annettuja määräyksiä: Älä oleskele vaara-alueella, kun konetta nostetaan. Älä koskaan nosta tai liikuttele konetta ihmisten tai asuinrakennusten yläpuolella. Lisäpaino ja/tai koneeseen liitetyt osat eivät saa: ylittää nostokohdan (nostosilmukan) kantokykyä vaikuttaa epäedullisesti koneen painopisteeseen. Varmista kaikkien nostamiseen käytettyjen välineiden soveltuvuus käyttötarkoitukseen. Käytä aina määräysten mukaista nostokoukkua tai ketjulukkoa. Älä koskaan kiinnitä nostoköyttä tai ketjua suoraan nostosilmukkaan. Nostosilmukan kiinnityskohtiin ei saa tehdä muutoksia. Nosta ja laske kone tasaisella nopeudella. Äkkinäiset nykäykset ja pudotukset saattavat vaurioittaa koneen rakenneosia. Liikuta nostolaitteeseen kiinnitettyä kuormaa hitaasti ja laske se varovasti alas. Älä koskaan jätä kuormaa roikkumaan nostolaitteeseen. Ilmakuljetus (helikopteriin kiinnitettynä) on kielletty. Sijoitus Älä sijoita konetta suoraan seinän viereen. Kuumasta pakokaasusta peräisin oleva lämpö saattaisi patoutua ahtaassa tilassa ja vaurioittaa konetta. Konetta ei saa käyttää sellaisella alueella, joka asettaa erityisiä vaatimuksia räjähdysturvallisuudelle. Vrt. direktiivi 94/9/EY koskien räjähdysvaarallisissa tiloissa käytettäviksi tarkoitettuja laitteita ja suojajärjestelmiä (ATEX-direktiivi). Huolehdi riittävästä ilmanvaihdosta. Huomioi käyttöympäristölle asetetut vaatimukset: Ympäristön lämpötila Imuilman on oltava puhdasta, eikä se saa sisältää haitallisia aineosia. Imuilma ei saa sisältää räjähdyskelpoisia tai kemiallisesti epästabiileja kaasuja ja höyryjä. Imuilma ei saa sisältää polttomoottorien pakokaasuja. Imuilma ei saa sisältää happoja tai emäksiä muodostavia ainesosia, varsinkaan ammoniakkia, klooria tai hiilivetyä. 18

3 Turvallisuus ja vastuut 3.5 Vaarat Sijoita kone siten, että se ei altistu muiden koneiden lämpimälle poistoilmalle. Varmista esteetön pääsy koneen luokse, jotta kaikki koneelle suoritettavat toimenpiteet voidaan tehdä vaaratta ja esteettä. Estä koneen liikkuminen paikaltaan. Käyttö Pidä ovet suljettuina, jotta koneen turvallisuus ja toiminta (jäähdytys) eivät häiriydy. Tarkasta säännöllisesti: näkyykö koneessa selvästi havaittavia vaurioita tai vuotoja koneen varolaitteet muut valvontaa vaativat komponentit. Jos kone imee ilman suoraan ympäristöstä, älä koskaan käytä sitä ilman ilmansuodatinta. Huolto Varmista ennen töiden aloitusta, että kone on pysäytetty, jännitteetön ja paineeton. Vältä väljää vaatetusta. Varmista, että vaatetta ei ole valmistettu helposti syttyvästä materiaalista. Käytä tarvittaessa soveltuvaa suojavaatetusta. Varmista töiden päätteeksi, että koneeseen ei ole jäänyt irtonaisia osia, työkaluja tai puhdistusvälineitä. Irrotetut komponentit saattavat muodostaa turvallisuusriskin. Älä avaa tai pura irrotettuja komponentteja (esimerkiksi imuventtiili on voimakkaan jousivoiman alainen). Käytöstä poistaminen / varastointi / käytöstä poistetun koneen hävittäminen Poista koneesta käyttöaineet ja hävitä ne jätelainsäädännön mukaisesti. Näitä ovat esimerkiksi polttoaine, moottoriöljy, jäähdytysöljy, jäätymisenestoaine sekä jäähdytysneste. Hävitä kone ympäristönäkökohdat huomioiden. 3.5.3 Organisatoriset toimenpiteet Nimeä henkilöt, joilla on koneen käyttöoikeus ja määrittele heidän vastuunsa. Anna koneen käyttäjille selvät ohjeet, kenelle mahdollisista häiriöistä ja vaurioista on ilmoitettava. Laadi ohjeistus tulipalon varalta. 3.5.4 Vaara-alueet Taulukosta näet, kuinka laajalle vaara-alueet eri tilanteissa ulottuvat. Näiden alueiden sisäpuolella oleskelu on sallittu vain tehtävään valtuutetulla henkilöstöllä. Toimi Vaara-alue Oleskeluun oikeutettu henkilöstö Kuljetus 3 m koneen ympärillä. Kuljetuksen valmistelusta vastaava henkilöstö. Nostolaitteessa olevan koneen alapuolella. Kuljetuksen aikana alueella oleskelu kielletty. Kaikenlainen oleskelu kielletty! 19

3 Turvallisuus ja vastuut 3.6 Varolaitteet Toimi Vaara-alue Oleskeluun oikeutettu henkilöstö Käyttöönotto Koneen sisäpuolella. Huoltohenkilöstö 1 m koneen ympärillä. Käyttö 1 m koneen ympärillä. Käyttöhenkilöstö Huolto Koneen sisäpuolella. 1 m koneen ympärillä. Huoltohenkilöstö Taul. 38 Vaara-alueet 3.6 Varolaitteet Koneen turvallinen käsittely on varmistettu erilaisin varolaittein. Varolaitteisiin ei saa tehdä muutoksia eikä niitä saa ohittaa tai poistaa käytöstä! Tarkista säännöllisin välein, että varolaitteet toimivat luotettavasti. Kylttejä ja opastemerkintöjä ei saa poistaa tai peittää! Ne on myös pidettävä sellaisessa kunnossa, että ne voidaan helposti tunnistaa. Lisätietoja Lisätietoja varolaitteista löydät kohdasta 4, (alakohta 4.5). 3.7 Turvamerkinnät Seuraavasta kuvasta näet turvamerkintöjen sijainnin koneessa. Seuraavasta taulukosta näet eri turvamerkinnät ja niiden merkityksen. Kuva 1 Turvamerkintöjen sijainti 20

3 Turvallisuus ja vastuut 3.7 Turvamerkinnät Positio Symboli Merkitys 310 311 Tämä symboli tarkoittaa, että konetta ei saa käyttää kuomun tai huolto-ovien ollessa auki. Koneen käyttö tai kuljetus avattuna saattaa aiheuttaa loukkaantumisvaaran ja vaurioittaa konetta. Käytä konetta ainoastaan kuomun, paneelien ja huolto-ovien ollessa suljettuina. Sulje kuomu, paneelit ja huolto-ovet kuljetuksen ajaksi. 332 Kuuma pinta ja haitalliset kaasut! Varo kuumia osia ja kaasuja. Palovammavaara! 330 331 620 621 Älä koske ulkopintaan. Käytä pitkähihaisia vaatteita ja suojakäsineitä. Älä käytä synteettisistä kuiduista (esim. polyesteristä) valmistettuja vaatteita. Älä hengitä haitallisia kaasuja. Kuuma pinta! Varo kuumia osia palovammavaara! Älä koske ulkopintaan. Käytä pitkähihaisia vaatteita ja suojakäsineitä. Älä käytä synteettisistä kuiduista (esim. polyesteristä) valmistettuja vaatteita. Pyörivät osat aiheuttavat vakavia ruhjevammoja erityisesti käsiin tai jopa raajojen silpoutumista! Koneen käydessä suojaverkkojen ja paneelien on oltava paikoillaan. Huoltoovet on aina pidettävä suljettuina. Sammuta kone ennen kuin avaat huolto-ovet tai kuomun. 600* Venttiilin purkaminen on hengenvaarallista (jousivoima/paine)! Älä avaa tai pura venttiilejä. Ota häiriötilanteessa yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. 160* Konevaurio tai liian korkea paineilman jäännösöljypitoisuus väärän jäähdytysöljymäärän seurauksena! Tarkasta jäähdytysöljyn määrä säännöllisesti ja lisää/vähennä öljyä tarvittaessa. 320* Voimakas ääni ja öljysumu! Varoventtiili saattaa avautuessaan aiheuttaa kuulo- ja palovammoja. Käytä kuulosuojaimia ja suojavaatetusta. Sulje huolto-ovet tai kuomu. Noudata yleistä varovaisuutta. 830** Älä koske jännitteisiin osiin. Hengenvaara! Huomioi sähköturvallisuutta koskevat ohjeet. * Sijainti koneen sisällä ** Vain generaattorilla varustetuissa koneissa *** Vain siirrettävissä rakennuskompressoreissa 21

3 Turvallisuus ja vastuut 3.8 Toimiminen hätätapauksissa Positio Symboli Merkitys 510*** Toimintahäiriöt puutteellisen huollon seurauksena. Seurauksena saattaa olla tapaturma tai konevaurio. Huolla alusta säännöllisesti. Huomioi alustan käyttöohjeessa annetut ohjeet. * Sijainti koneen sisällä ** Vain generaattorilla varustetuissa koneissa *** Vain siirrettävissä rakennuskompressoreissa Taul. 39 Turvamerkinnät 3.8 Toimiminen hätätapauksissa 3.8.1 Tulipalo Sopivat sammutusaineet: vaahto hiilidioksidi hiekka tai maa-aines. Soveltumattomat sammutusaineet: terävä vesisuihku. 1. Säilytä maltti. 2. Tee ilmoitus tulipalosta. 3. Jos mahdollista: Pysäytä kone ohjauslaitteiden avulla. 4. Huolehdi turvallisuudesta: Varoita henkilöitä, jotka saattavat joutua vaaraan. Auta apua tarvitsevia henkilöitä poistumaan paikalta. Sulje ovet. 5. Yritä sammuttaa tulipaloa, jos sinulla on tähän riittävät taidot. 3.8.2 Käyttöaineet Koneessa käytetään seuraavia aineita: polttoaine moottorin jäähdytysneste akkuneste voiteluöljyt kompressorin jäähdytysöljy työkalujen voiteluöljy (valinnainen lisävaruste e) jäätymisenestoaine (valinnainen lisävaruste ba) KAESER SIGMA FLUID jäähdytysöljyjen käyttöturvallisuustiedotteen saat tarvittaessa KAE SERiltä. 22

3 Turvallisuus ja vastuut 3.9 Takuu Roiskeet silmiin: Huuhtele silmät huolellisesti runsaalla kädenlämpöisellä vedellä ja ota välittömästi yhteys lääkäriin. Ihokosketus: Huuhtele heti. 3.9 Takuu Tämä käyttöohje ei sisällä mitään erityisiä takuusitoumuksia. Takuun osalta pätevät yleiset myyntiehtomme. Takuu edellyttää, että konetta on käytetty asianmukaisesti ainoastaan sen käyttötarkoitukseen sille soveltuvissa käyttöolosuhteissa. Koneen moninaiset käyttömahdollisuudet huomioiden käyttäjän velvollisuus on varmistaa, että kone soveltuu käytettäväksi siihen nimenomaiseen tarkoitukseen, johon se hankitaan. Emme myöskään vastaa mistään vaurioista tai vahingoista, jotka johtuvat soveltumattomien osien ja käyttöaineiden käytöstä omavaltaisista muutoksista epäasiallisesta huollosta epäasiallisesta korjauksesta. Asianmukainen huolto ja korjaus edellyttävät myös alkuperäisvaraosien ja käyttöaineiden käyttöä. Varmista käyttöolosuhteiden soveltuvuus yhdessä KAESERin kanssa. 3.10 Ympäristönsuojelu Varastoi ja hävitä kaikki käyttöaineet ja vaihto-osat ympäristönäkökohdat huomioiden. Huomioi kansalliset määräykset. Tämä koskee erityisesti jätteitä, joissa on jäämiä polttoaineesta, öljystä, moottorin jäähdytysnesteestä ja hapoista. Älä päästä käyttöaineita ympäristöön tai viemäristöön! 23

4 Rakenne ja toiminta 4.1 Kori 4 Rakenne ja toiminta 4.1 Kori Kori käsittää alustan yläpuoliset konetta ympäröivät rakenteet. Kuva 2 Korin osat 1 Kuomu 2 Alaosa 3 Jäähdytysilman sisäänvirtaus 4 Kuomun uppokahva 5 Suljin 6 Tuulihaka 7 Salpa 8 Nostosilmukan suojaläppä Koneen turvallinen ja luotettava käynti edellyttää, että kaikki korin osat ovat kiinni tai paikoillaan. Suljettuna ollessaan koneen kori suojaa konetta sään vaikutuksilta vaimentaa käyntiäänen toimii kosketussuojana ohjaa jäähdytysilman virtausta. Kuomu 1 voidaan nostaa auki, kun suljin 5 ja tuulihaka 6 on avattu. Tuulihaka sijaitsee sulkimen oikealla puolella koneen sisäpuolella. Tuulihaka tulee esiin, kun suljin on avattu. Kun tuulihaka on avattu (työntämällä sitä nuolen suuntaan), avautuu kuomu automaattisesti. Kaksi jousitettua tukea pitävät kuomun avattuna. Kuomu 1 voidaan sulkea uppokahvan 4 avulla. 24

4 Rakenne ja toiminta 4.2 Osien tunnusmerkinnät 4.2 Osien tunnusmerkinnät Kuva 3 Näkymä sivulta (kuomu poistettu) 1 Käyttöpaneeli 2 Öljynerotinsäiliö 3 Polttoainesäiliö 4 Öljynjäähdytin 5 Akku 6 Tuulihaan lukitus 7 Jäähdyttimen paisuntasäiliö 8 Jäähdytysnesteen jäähdytin 9 Käyttömoottori 10 Kompressorin ilmansuodatin 11 Imuventtiili 12 Ruuviyksikkö 13 Paineilman ulosottoventtiilit 14 Varoventtiili 15 Termostaattiventtiili 16 Moottorin ilmansuodatin 17 Nostosilmukka 25