Käyttöohje. MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A. Julkaisuajankohta 02/2007 11535121 / FI



Samankaltaiset tiedostot
Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Käyttöohje. Julkaisuajankohta 03/ / FI

Korjauksia MOVIDRIVE MDX60B/61B. Julkaisuajankohta 01/2005 LA / FI

Käyttöohje. MOVIDRIVE compact MCH4_A. Julkaisuajankohta 11/ / FI

Käyttöohje MOVIDRIVE MDX60B/61B. Julkaisuajankohta 09/2006 GA / FI

Korjauksia MOVIDRIVE MDX60B/61B. Julkaisuajankohta 01/2005 LA / FI

Käyttöohjeiden lisäosa

Lisäys käyttöohjeeseen

Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut MOVITRAC B. Käyttöohje. Julkaisuajankohta 02/ / FI

Korjausvedos. MOVIDRIVE MDX61B -ohjainkortti MOVI-PLC DHP11B. Julkaisuajankohta 09/2005 FA / FI

Käyttöohje MOVITRAC B

Käyttöohje. Kiinteä energiansyöttöjärjestelmä MOVITRANS -syöttöhakkuri TPS10A. Julkaisuajankohta 08/ / FI

Käyttöohje. MOVITRAC B Peruslaite. Julkaisuajankohta 03/ / FI

Käsikirja. Käyttölaitejärjestelmä hajautettuihin asennuksiin PROFIBUS-liitynnät, -kenttäjakolaitteet. Julkaisuajankohta 07/2006 P R O F I B U S

Järjestelmäkäsikirja. MOVIDRIVE MDR60A Takaisinsyöttö verkkoon. Julkaisuajankohta 02/2006 EA / FI

Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut. Käyttöohje MOVIDRIVE MDX60B / 61B

Korjausliite. Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit DR/DV/DT, asynkroniset servomoottorit CT/CV. Julkaisuajankohta 07/2004 LA / FI

1 Korjaukset MOVIFIT -FC

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Käsikirja. MOVITRAC B Turvallinen pysäytys Sovellukset. Julkaisuajankohta 06/ / FI

Käsikirja. Käyttölaitejärjestelmä PROFIBUS-liitäntöjen, kenttäjakolaitteiden hajautettuun asennukseen P R O F I B U S. Julkaisuajankohta 11/2008

* _0717* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut. Korjaus MOVITRAC B

Käyttöohjeen korjaus MOVITRAC LTP

Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut. Korjaus MOVIFIT -SC

Painos MOVITRAC 07 02/2003. Käyttöohje / FI

* _1116* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut. Korjaus MOVIDRIVE MDX60B/61B

Käyttöohje MOVIMOT MD. Julkaisuajankohta 05/2006 GB / FI

* _1115* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut. Korjaus. Hajautettu käyttölaiteohjaus MOVIFIT -MC

Korjaus MOVITRAC LTP-B * _1114*

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS2000 Exi PTB 01 ATEX 2075

Painos MOVIDRIVE MD_60A 09/2001. Käyttöohje / FI

open Kompaktikäsikirja Käyttölaitejärjestelmä hajautettuun asennukseen DeviceNet/CANopen-liitynnät, -kenttäjakolaitteet

* _0916* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut. Korjaus. Synkronilineaarimoottorit SL2

Käyttöohje. MOVIMOT MM..D, jossa kolmivaihemoottori DRS/DRE/DRP. Julkaisuajankohta 12/ / FI

Painos. MOVIMOT MM..C -jälkiasennussarja 07/2002. Lisäys käyttöohjeeseen / FI

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut. Kompaktikäyttöohje. Liikkuva energiansyöttö MOVITRANS kiinteät komponentit

I/O-laajennuskortin. asennusohje. (CXS-sarja) F O R S M O O T H C O N T R O L. Kaikki oikeudet muutoksiin ilman etukäteisilmoitusta pidätetään.

Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut MOVIFIT -MC. Käyttöohje. Julkaisuajankohta 10/ / FI

SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

Kuva 1: Kojeen rakenne

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A /01 06/03 SUOMI

PR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje

Korjaus käsikirjaan. MOVIMOT MM..D Toiminnallinen turvallisuus Sallittujen laiteyhdistelmien laajennus

Merkkikohtainen asennusohje AP-550 GoldCruiselle joka on suunniteltu: Nissan Almera Tino 2003 > (vaijerikäyttöinen) Osa B

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

Digitaaliset tulomoduulit

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja

Hätäkutsujärjestelmä on kaapeloitu kutsujärjestelmä joka koostuu seuraavista laitteista: Merkkivalo (LS)

Moottorin lämpötilan mittauksen kytkeminen taajuusmuuttajaan

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Turvasaranakytkin SHS3

Asennusja käyttöohje. Agrosec Optivol M (fi)

Käyttöohje MOVITRAC LTP-B

Kompaktikäyttöohje Takaisinsyöttölaite MOVIDRIVE MDR60A/61B

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI

Korjaus MOVITRAC LTE-B * _1114*

Korjaus. Synkroniservomoottorit CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _1116*

ESMART202 Teholähde ja akkulaturi

inet Box Asennusohje

Laajennusyksiköiden asennus. Yleistä. BCI-laajennusyksiköt

Erotinhälytin idoil-20

Käyttölaitejärjestelmä InterBus-liityntöjen, kenttäjakolaitteiden hajautettuun asennukseen

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Lumination LED-valaisimet

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360

System pro M compact -kuormankytkimet SD200-sarja

EC-Huippuimurit. Vallox. Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet. Mallit. Vallox F Voimassa alkaen

Huonesäädin STRA-04. Sovellusesimerkki

Käyttöohje Takaisinsyöttölaite MOVIDRIVE MDR60A/61B

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE EC-VOIMALASÄÄTIMET. FinnPropOy Puhelin: Y-tunnus:

PR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

Korjaus. Hajautetut käyttölaitejärjestelmät MOVIMOT MM..D * _0817*

Käyttöohje MOVITRAC LTP-B

Korjaus. Käyttölaitejärjestelmä hajautettuun asennukseen Kenttäväyläliitynnät, kenttäjakolaitteet * _0717*

Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut MOVI-SWITCH -1E/-2S. Käyttöohje. Julkaisuajankohta / FI

Käsikirja. open. Käyttölaitejärjestelmä DeviceNet/CANopenliitäntöjen, kenttäjakolaitteiden hajautettuun asennukseen. Julkaisuajankohta 11/2008

MD-1 ASENNUSOHJE. 20 ma virtasilmukka / RS-232 muunnin

ASENNUSOHJEET 12/2017

Käyttöohje FIN. Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A

Kaukonäyttö DuoC. FI Asennusohje Sivu 02

Käyttöohjeet DVC-P. sisäänrakennetulla paineanturilla- Art-Nr.: 30588

Asennusohje. Kuivausrumpu PT 5186 EL. fi - FI / 01

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

SPA-ZC 17. Väyläliitäntämoduuli SPA-ZC 17. Käyttöohje ja tekninen selostus. Tx SC Rx BB BM MB MM SPA / RS 485 POWER SLAVE 1 MASTER 0 RS

Korjaus. MOVIDRIVE MDR60A Takaisinsyöttö verkkoon. Julkaisuajankohta 02/ / FI

Modulaariset kuorma- ja vaihtokytkimet kytkentään ja ohjaukseen DIN-tilassa

SPA-ZC22 Väyläliitäntämoduuli

*Nollasiirtymäkytkennän moitteeton toiminta edellyttää oikeaa liitäntää

Asennus- ja käyttöohjeet

JÄNNITETYÖOHJE PEM279FIN

Eristinadapteri PITO-E

Transkriptio:

Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A Julkaisuajankohta 02/2007 11535121 / FI Käyttöohje

SEW-EURODRIVE Driving the world

Sisällysluettelo 1 Turvaohjeet... 5 2 Turvaohjeita... 6 2.1 Yleistä... 6 2.2 Kohderyhmä... 6 2.3 Määräysten mukainen käyttö... 6 2.4 Kuljetus, varastointi... 7 2.5 Käyttökuntoon saattaminen... 7 2.6 Sähköliitäntä... 7 2.7 Turvallinen galvaaninen erotus... 7 2.8 Toiminta... 8 3 Laitteistorakenne... 9 3.1 Tyyppimerkintä, tyyppikilvet ja toimituksen sisältö... 9 3.2 Rakennekoko 1 MCF/MCV/MCS4_A... 11 3.3 Rakennekoko 2 MCF/MCV/MCS4_A... 12 3.4 Rakennekoko 3 MCF/MCV/MCS4_A... 13 3.5 Rakennekoko 4 MCF/MCV/MCS4_A... 14 3.6 Rakennekoko 5 MCF/MCV/MCS4_A... 15 4 Asennus... 16 4.1 Peruslaitteen asennusohjeita... 16 4.2 PROFIBUS-DP-liitännän (MC_41A) asennusohjeita... 22 4.3 UL-vaatimusten mukainen asennus... 25 4.4 Häiriösuojaliittimet... 26 4.5 Kosketussuoja... 27 4.6 Peruslaitteen liitäntäkaavio... 28 4.7 Liitäntäyksikön irrottaminen... 33 4.8 Jarruvastusten, kuristinten ja suodattimien valinta... 34 4.9 Järjestelmäväylän liitäntä (SBus)... 37 4.10 Option USS21A (RS232 ja RS485) liitäntä... 39 4.11 Liityntätyypin muuntimen USB11A / DKG11A liitäntä (optio)... 40 4.12 Moottorin anturin ja ulkoisen anturin liitäntä... 42 5 Käyttöönotto... 52 5.1 Käyttöönotto-ohjeita... 52 5.2 Valmistelut ja työkalut... 54 5.3 Käyttöönotto ohjauslaitteella DBG11B... 55 5.4 Käyttöönotto PC:n ja MOVITOOLS -ohjelmiston avulla... 62 5.5 Moottorin käynnistys... 63 5.6 Täysimittainen parametrilista... 67 5.7 Taajuusmuuttajan käyttöönotto PROFIBUS-DP (MC_41A):n avulla... 74 6 Toiminta... 89 6.1 Operointikuvat MC_40A (ilman kenttäväylää)... 89 6.2 Operointikuvat MC_41A (PROFIBUS-DP)... 90 6.3 Ohjauslaite DBG11B... 91 Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A 3

Sisällysluettelo 7 Huolto... 95 7.1 Vikatiedot... 95 7.2 Vikaluettelo... 96 7.3 SEW-Elektroniikkahuolto... 99 7.4 Pitkäaikainen varastointi... 100 7.5 Jätehuolto... 100 8 Tekniset tiedot... 101 8.1 CE-merkintä, UL-hyväksyntä ja C-Tick -merkintä... 101 8.2 Yleiset tekniset tiedot... 102 8.3 MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A...-5_3 (400/500 V AC -laitteet)... 103 8.4 MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A...-2_3 (230 V AC -laitteet)... 113 8.5 MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS elektroniikkatiedot... 121 8.6 Mittakuvat MOVIDRIVE compact... 123 9 Hakemisto... 128 4 Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A

Turvaohjeet 1 1 Turvaohjeet Tämän käyttöohjeen turvaohjeiden rakenne on seuraavanlainen: Kuvasymboli MERKKISANA! Vaaran tyyppi ja aiheuttaja Ohjeen laiminlyönnistä johtuvat seuraukset Toimenpiteet vaaran välttämiseksi Kuvasymboli Merkkisana Merkitys Laiminlyönnin seuraukset Esimerkki: VAARA! Välittömästi uhkaava vaara Kuolema tai erittäin vakava loukkaantuminen Yleinen vaara VAROITUS! Mahdollinen vaaratilanne Kuolema tai erittäin vakava loukkaantuminen VARO! Mahdollinen vaaratilanne Lievä vammautuminen Erityinen vaara, esim. sähköisku SEIS! Mahdolliset aineelliset vahingot Käyttölaitejärjestelmän tai sen ympäristön vahingoittuminen HUOM! Hyödyllinen ohje tai vihje Helpottaa käyttölaitejärjestelmän käsittelyä. VARO! Käyttöohjeen noudattaminen on edellytyksenä sille, että laite toimii häiriöittä ja mahdolliset takuuvaatimukset voidaan täyttää. Lue käyttöohje ennen kuin käytät laitetta! Varmista, että käyttöohje on laitteistosta ja yrityksestä vastaavien sekä laitteen parissa omalla vastuullaan työskentelevien henkilöiden saatavilla ja luettavassa kunnossa. Vastuusta vapautuminen: Käyttöohjeen noudattaminen on taajuusmuuttajan MOVIDRIVE compact turvallisen käytön sekä ilmoitettujen tuotteen ominaisuuksien ja suoritusarvojen saavuttamisen perusedellytys. SEW-EURODRIVE ei vastaa henkilö- tai omaisuusvahingoista, joiden syynä on käyttöohjeen noudattamatta jättäminen. Tuotevastuu raukeaa tällöin. Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A 5

2 Turvaohjeita Yleistä 2 Turvaohjeita Seuraavien perustavien turvaohjeiden tarkoituksena on välttää henkilö- ja omaisuusvahingot. Käyttäjän on varmistettava, että perustavat turvaohjeet otetaan huomioon ja niitä noudatetaan. Varmista, että laitteistosta ja yrityksestä vastaavat sekä laitteen parissa omalla vastuullaan työskentelevät henkilöt ovat lukeneet käyttöohjeen kokonaisuudessaan ja omaksuneet sen sisällön. Epäselvissä tapauksissa ja lisätietojen saamiseksi kehotamme kääntymään SEW-EURODRIVEn puoleen. 2.1 Yleistä Älä asenna tai ota käyttöön vaurioituneita tuotteita. Ilmoita vaurioista viipymättä kuljetusliikkeelle. Taajuusmuuttajissa voi käytön aikana olla niiden kotelointiluokan mukaisesti jännitteisiä, paljaita ja mahdollisesti myös liikkuvia ja pyöriviä osia sekä kuumia pintoja. Jos suojuksia poistetaan luvattomasti, laitetta käytetään epäasianmukaisesti, se asennetaan tai sitä käytetään väärin, seurauksena voi olla vakavia henkilö- tai omaisuusvahinkoja. Lisätietoja tuotetta koskevista dokumenteista. 2.2 Kohderyhmä Asennus-, käyttöönotto-, korjaus- ja huoltotöitä saavat suorittaa vain pätevät sähköalan ammattilaiset (noudata standardia IEC 60364 tai CENELEC HD 384 tai DIN VDE 0100 ja IEC 60664 tai DIN VDE 0110 sekä kansallisia tapaturmien torjuntamääräyksiä). Pätevää ammattihenkilöstöä näiden perustavien turvaohjeiden tarkoittamassa mielessä ovat henkilöt, jotka ovat perehtyneet tuotteen käyttökuntoon saattamiseen, asennukseen, käyttöönottoon ja käyttöön ja joilla on tehtäviään vastaava ammatillinen koulutus. Kaikki muiden osa-alueiden, kuten kuljetuksen, varastoinnin, käytön ja jätehuollon työt on jätettävä vastaavalla tavalla koulutettujen henkilöiden vastuulle. 2.3 Määräysten mukainen käyttö Taajuusmuuttajat ovat sähköjärjestelmiin tai koneisiin asennettavia komponentteja. Koneisiin asennettaessa taajuusmuuttaja käyttöönotto (ts. määräysten mukaisen käytön aloittaminen) on kielletty, kunnes on todettu, että kone täyttää EU:n direktiivin 98/37/EY (konedirektiivi) vaatimukset; EN 60204 on otettava huomioon. Käyttöönotto (ts. määräysten mukaiseen käyttöön ottaminen) on sallittu vain, mikäli sähkömagneettista mukautuvuutta koskevan EMI-direktiivin (89/336/ETY) vaatimukset täyttyvät. Taajuusmuuttaja täyttää pienjännitedirektiivin 73/23/ETY vaatimukset. Taajuusmuuttajiin sovelletaan sarjan EN 61800-5-1/DIN VDE T105 harmonisoituja normeja yhdessä EN 60439-1/VDE 0660 Osan 500 ja EN 60146/VDE 0558 kanssa. Tekniset tiedot sekä liitäntätiedot löytyvät tyyppikilvestä ja dokumenteista, ja niitä on ehdottomasti noudatettava. 6 Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A

Turvaohjeita Kuljetus, varastointi 2 Turvatoiminnot Taajuusmuuttajia MOVIDRIVE compact ei saa käyttää turvatoiminnoissa ilman ylemmän tason turvajärjestelmiä. Käytä ylemmän tason turvajärjestelmiä varmistamaan laitteiden ja ihmisten turvallisuus. 2.4 Kuljetus, varastointi Kuljetusta, varastointia ja asianmukaista käsittelyä koskevia ohjeita on noudatettava. Ilmasto-olojen on oltava luvun "Yleiset tekniset tiedot" mukaiset. 2.5 Käyttökuntoon saattaminen Laitteet on pystytettävä ja jäähdytettävä asianomaisiin dokumentteihin sisältyvien ohjeiden mukaisella tavalla. Taajuusmuuttajat on suojattava liian suurelta kuormitukselta. Kuljetuksen ja käsittelyn aikana on varottava erityisesti rakenneosien taipumista ja/tai eristysvälien muuttumista. Elektroniikkakomponenttien ja koskettimien koskettelua on vältettävä. Taajuusmuuttajissa on staattiselle sähkölle arkoja komponentteja, jotka vaurioituvat helposti, jos niitä käsitellään väärin. Sähköisiä komponentteja ei saa vahingoittaa mekaanisesti tai turmella muulla tavoin (loukkaantumiset mahdollisia!). Seuraavat sovellukset ovat kiellettyjä, ellei laitetta ole erityisesti suunniteltu kyseiseen tarkoitukseen: Käyttö räjähdysvaarallisissa tiloissa. Käyttö ympäristöissä, joissa esiintyy haitallisia öljyjä, happoja, kaasuja, höyryjä, pölyjä, säteilyä jne. Käyttö siirreltävissä sovelluksissa, joissa mekaaniset tärinä- ja iskukuormitukset ylittävät EN 50178 vaatimukset. 2.6 Sähköliitäntä Käsiteltäessä jännitteisiä taajuusmuuttajia on noudatettava voimassa olevia kansallisia tapaturmien torjuntamääräyksiä (esim. BGV A3). Sähköasennukset on tehtävä asiaa koskevien määräysten mukaisesti (esim. johdinpoikkipinta-alojen, varokkeiden, suojamaakytkentöjen osalta). Tuotedokumentit sisältävät täydentäviä ohjeita. EMC-kelpoista asennustapaa suojausta, maadoitusta, suodattimien sijoitusta ja johdotusta koskevat ohjeet ovat taajuusmuuttajan tuotedokumenteissa. Näitä ohjeita on noudatettava myös, kun taajuusmuuttajassa on CE-merkintä. EMC-lainsäädännön mukaisten raja-arvojen noudattaminen on laitteiston/koneen valmistajan vastuulla. Tuvatoimenpiteiden ja -laitteiden on oltava voimassa olevien määräysten mukaisia (esim. EN 60204 tai EN 61800-5-1). Tarvittava suojaustoimi: Laitteen maadoitus 2.7 Turvallinen galvaaninen erotus Laite täyttää kaikki standardin EN 61800-5-1 mukaiset teho- ja elektroniikkaliitäntöjen turvallista erottamista koskevat vaatimukset. Turvallisen erottamisen varmistamiseksi on myös kaikkien liitettyjen virtapiirien täytettävä turvallista erottamista koskevat vaatimukset. Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A 7

2 Turvaohjeita Toiminta 2.8 Toiminta Laitteistot, joihin taajuusmuuttajat asennetaan, on mahdollisesti lisäksi varustettava kulloinkin voimassa olevien turvamääräysten, kuten teknisiä työvälineitä koskevien lakien ja tapaturmien torjuntamääräysten, mukaisilla valvonta- ja suojajärjestelmillä. Taajuusmuuttajaan saa tehdä muutoksia käyttäjän ohjelmiston avulla. Kun taajuusmuuttajat on erotettu syöttöjännitteestä, ei laitteiden jännitteisiin osiin eikä johtojen liitäntöihin saa välittömästi kosketa, koska kondensaattorit voivat olla varautuneita. Taajuusmuuttajan varoituskilvet on otettava huomioon. Kaikki suojukset, luukut ja ovet on pidettävä kiinni käytön aikana. Toimintatilan LED-merkkivalon ja muiden näyttölaitteiden sammuminen ei ole merkki siitä, että laite on erotettu sähköverkosta ja jännitteetön. Mekaaninen juuttuminen tai laitteen sisäiset turvatoiminnot voivat olla syynä moottorin pysähtymiseen. Häiriön aiheuttajan poistaminen tai kuittaus voi aiheuttaa käyttölaitteen uudelleen kytkeytymisen itsestään. Ellei tämä ole käytettävän koneen osalta turvallisuussyistä sallittua, on laite erotettava sähköverkosta ennen häiriönpoiston aloittamista. 8 Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A

Laitteistorakenne Tyyppimerkintä, tyyppikilvet ja toimituksen sisältö 3 3 Laitteistorakenne 3.1 Tyyppimerkintä, tyyppikilvet ja toimituksen sisältö Esimerkki tyyppimerkinnästä MCV 41 A 0055-5 A 3-4 - 00 Malli 00 = vakio 0T = Tekniikka Kvadrantit 4 = 4Q (jarruhakkuri) Liitäntätapa Verkkosuodatin 3 = 3-vaiheinen A = häiriöaste A 0 = ei kipinähäiriösuojausta Liitäntäjännite 5 = AC 380... 500 V 2 = AC 200... 240 V Suositeltava moottorin teho Versio A 0055 = 5,5 kw Laitesarja ja sukupolvi 40 = ei kenttäväylää 41 = PROFIBUS DP Sarja MCF = kenttäorientoitu, ei epätahtimoottorin anturia, vain VFC-toimintatavat MCV = kenttäorientoitu, ei epätahtimoottorin anturia ja anturilla varustettuna, VFC- ja CFC-toimintatavat MCS = kenttäorientoitu, resolveri tahtimoottoria varten; SERVO-toimintatavat Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A 9

3 Laitteistorakenne Tyyppimerkintä, tyyppikilvet ja toimituksen sisältö Esimerkki tyyppikilvestä Kokonaistyyppikilpi on laitteen sivussa. C 4 8267480 Kuva 1: Kokonaistyyppikilpi 01318AXX Ohjauspäässä (liittimen TERMINAL yläpuolella) on lisäksi tyyppitarra. C 4 8267480 Kuva 2: Tyyppitarra 01322AXX Toimituslaajuus Rakennekoko 1 lisäksi: teholiitinten (X1... X4) pistokekotelo, kiinnitetty. Rakennekoot 1 ja 2 lisäksi: tehoasteen suojavaipan liitin. Rakennekoot 4 ja 5 lisäksi: teholiitinten kosketussuoja. 10 Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A

Laitteistorakenne Rakennekoko 1 MCF/MCV/MCS4_A 3 3.2 Rakennekoko 1 MCF/MCV/MCS4_A MCF/MCV/MCS4_A...-5A3 (AC 400/500 V laitteet): 0015... 0040 MCF/MCV/MCS4_A...-2A3 (AC 230 V laitteet): 0015... 0037 [1] [2] [3] [4] [16] [15] [14] [5] [6] [7] [13] [8] [9] [12] [11][10] 60117AXX [1] X1: Verkkoliitäntä 1/L1, 2/L2, 3/L3, erotettava [2] X4: Välipiirikytkennän U Z /+U Z liitäntä ja PE-liitäntä, erotettava [3] TERMINAL: Ohjauslaitteen DBG tai valinnaisen USS21A/USB11A:n liitäntä [4] V1: toiminta-led ja PROFIBUS-diagnoosi-LEDit (vain MCF/MCV/MCS41A) [5] Liitäntäyksikön kiinnitysruuvi A [6] Liitäntäyksikön luukku tekstityskenttineen [7] X10: elektroniikkaliitinrima [8] Liitäntäyksikön kiinnitysruuvi B [9] Ohjauspään suojavaippaliittimen ruuvi [10] X3: Jarruvastuksen 8/+R, 9/ R liitäntä ja PE-liitäntä, erotettava [11] Tehoasteen suojavaipan liitäntä (ei näkyvissä) [12] X2: Moottorin liitäntä 4/U, 5/V, 6/W [13] Vain MCV/MCS41A X30: PROFIBUS-DP-liitäntä (9-napainen Sub-D-liitin) [14] Vain MCV/MCS4_A X14: pulssianturi-simulointilähtö tai ulkoisen anturin tulo (9-napainen Sub-D-liitin) [15] Vain MCV/MCS4_A X15: moottorianturitulo (9-napainen Sub-D-liitin) [16] Liitäntäyksikkö, irrotettava Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A 11

3 Laitteistorakenne Rakennekoko 2 MCF/MCV/MCS4_A 3.3 Rakennekoko 2 MCF/MCV/MCS4_A MCF/MCV/MCS4_A...-5A3 (AC 400/500 V laitteet): 0055... 0110 MCF/MCV/MCS4_A...-2A3 (AC 230 V laitteet): 0055 / 0075 [1] [2] [3] [4] [16] [15] [14] [5] [6] [7] [13] [8] [9] [12] [11] [10] 60118AXX [1] X1: verkkoliitäntä 1/L1, 2/L2, 3/L3 [2] X4: Välipiirikytkennän U Z /+U Z liitäntä ja PE-liitäntä, erotettava [3] TERMINAL: Käyttölaitteen DBG tai valinnaisen USS21A/USB11A:n liitäntä [4] V1: toiminta-led ja PROFIBUS-diagnoosi-LEDit (vain MCF/MCV/MCS41A) [5] Liitäntäyksikön kiinnitysruuvi A [6] Liitäntäyksikön luukku tekstityskenttineen [7] X10: elektroniikkaliitinrima [8] Liitäntäyksikön kiinnitysruuvi B [9] Ohjauspään suojavaippaliittimen ruuvi [10] X3: Jarruvastuksen 8/+R, 9/ R liitäntä ja PE-liitäntä, erotettava [11] Tehoasteen suojavaipan liitäntä (ei näkyvissä) [12] X2: Moottorin liitäntä 4/U, 5/V, 6/W [13] Vain MCV/MCS41A X30: PROFIBUS-DP-liitäntä (9-napainen Sub-D-liitin) [14] Vain MCV/MCS4_A X14: pulssianturi-simulointilähtö tai ulkoisen anturin tulo (9-napainen Sub-D-liitin) [15] Vain MCV/MCS4_A X15: moottorianturitulo (9-napainen Sub-D-liitin) [16] Liitäntäyksikkö, irrotettava 12 Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A

Laitteistorakenne Rakennekoko 3 MCF/MCV/MCS4_A 3 3.4 Rakennekoko 3 MCF/MCV/MCS4_A MCF/MCV/MCS4_A...-503 (AC 400/500 V laitteet): 0150... 0300 MCF/MCV/MCS4_A...-203 (AC 230 V laitteet): 0110 / 0150 [1] [2] [3] [4] [17] [16] [15] [14] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [13] [12] [11] 60119AXX [1] PE-liitännät [2] X1: Verkkoliitäntä 1/L1, 2/L2, 3/L3 [3] X4: Välipiirikytkennän U Z /+U Z liitäntä [4] TERMINAL: Käyttölaitteen DBG tai valinnaisen USS21A/USB11A:n liitäntä [5] V1: toiminta-led ja PROFIBUS-diagnoosi-LEDit (vain MCF/MCV/MCS41A) [6] Liitäntäyksikön kiinnitysruuvi A [7] X10: elektroniikkaliitinrima [8] Liitäntäyksikön luukku tekstityskenttineen [9] Liitäntäyksikön kiinnitysruuvi B [10] Ohjauspään suojavaippaliittimen ruuvi [11] X3: Jarruvastuksen 8/+R, 9/ R liitäntä ja PE-liitäntä, erotettava [12] X2: Moottorin liitäntä 4/U, 5/V, 6/W [13] PE-liitännät [14] Vain MCV/MCS41A X30: PROFIBUS-DP-liitäntä (9-napainen Sub-D-liitin) [15] Vain MCV/MCS4_A X14: pulssianturi-simulointilähtö tai ulkoisen anturin tulo (9-napainen Sub-D-liitin) [16] Vain MCV/MCS4_A X15: moottorianturitulo (9-napainen Sub-D-liitin) [17] Liitäntäyksikkö, irrotettava Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A 13

3 Laitteistorakenne Rakennekoko 4 MCF/MCV/MCS4_A 3.5 Rakennekoko 4 MCF/MCV/MCS4_A MCF/MCV/MCS4_A...-503 (AC 400/500 V laitteet): 0370 / 0450 MCF/MCV/MCS4_A...-203 (AC 230 V laitteet): 0220 / 0300 [1] [2] [3] [1] [4] [16] [15] [14] [5] [6] [7] [13] [8] [9] [10] [12] [11] [10] 60120AXX [1] PE-liitännät [2] X1: Verkkoliitäntä 1/L1, 2/L2, 3/L3 [3] X4: Välipiirikytkennän U Z /+U Z liitäntä [4] TERMINAL: Käyttölaitteen DBG tai valinnaisen USS21A/USB11A:n liitäntä [5] V1: toiminta-led ja PROFIBUS-diagnoosi-LEDit (vain MCF/MCV/MCS41A) [6] Liitäntäyksikön kiinnitysruuvi A [7] X10: elektroniikkaliitinrima [8] Liitäntäyksikön kiinnitysruuvi B [9] Ohjauspään suojavaippaliittimen ruuvi [10] PE-liitännät [11] X3: Jarruvastuksen 8/+R, 9/ R liitäntä ja PE-liitäntä, erotettava [12] X2: Moottorin liitäntä 4/U, 5/V, 6/W [13] Vain MCV/MCS41A X30: PROFIBUS-DP-liitäntä (9-napainen Sub-D-liitin) [14] Vain MCV/MCS4_A X14: pulssianturi-simulointilähtö tai ulkoisen anturin tulo (9-napainen Sub-D-liitin) [15] Vain MCV/MCS4_A X15: moottorianturitulo (9-napainen Sub-D-liitin) [16] Liitäntäyksikkö, irrotettava 14 Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A

Laitteistorakenne Rakennekoko 5 MCF/MCV/MCS4_A 3 3.6 Rakennekoko 5 MCF/MCV/MCS4_A MCF/MCV/MCS4_A...-503 (AC 400/500 V laitteet): 0550 / 0750 [1] [2] [3] [1] [4] [16] [15] [14] [5] [6] [7] [13] [8] [9] [10] [12] [11] [10] 60121AXX [1] PE-liitännät [2] X1: Verkkoliitäntä 1/L1, 2/L2, 3/L3 [3] X4: Välipiirikytkennän U Z /+U Z liitäntä [4] TERMINAL: Ohjauslaitteen DBG tai valinnaisen USS21A/USB11A:n liitäntä [5] V1: toiminta-led ja PROFIBUS-diagnoosi-LEDit (vain MCF/MCV/MCS41A) [6] Liitäntäyksikön kiinnitysruuvi A [7] X10: elektroniikkaliitinrima [8] Liitäntäyksikön kiinnitysruuvi B [9] Ohjauspään suojavaippaliittimen ruuvi [10] PE-liitännät [11] X3: Jarruvastuksen 8/+R, 9/ R liitäntä ja PE-liitäntä, erotettava [12] X2: Moottorin liitäntä 4/U, 5/V, 6/W [13] Vain MCV/MCS41A X30: PROFIBUS-DP-liitäntä (9-napainen Sub-D-liitin) [14] Vain MCV/MCS4_A X14: inkrementaalianturijäljittelylähtö tai ulkoisen anturin tulo (9-napainen Sub-D-liitin) [15] Vain MCV/MCS4_A X15: moottorianturitulo (9-napainen Sub-D-liitin) [16] Liitäntäyksikkö, irrotettava Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A 15

4 Asennus Peruslaitteen asennusohjeita 4 Asennus 4.1 Peruslaitteen asennusohjeita Kiristysmomentit Käytä vain alkuperäisiä liittimiä. Ota huomioon MOVIDRIVE -teholiitinten sallitut kiristysmomentit. Koko 1 Æ 0,6 Nm Koko 2 Æ 1,5 Nm Koko 3 Æ 3,5 Nm Koot 4 ja 5 Æ 14 Nm Nm! Kuva 3: Ota huomioon kiristysmomentit Signaaliliitinten sallittu kiristysmomentti on 0,6 Nm. 59847AXX Vapaa tila ja asennusasento Jätä laitteen ylä- ja alapuolelle 100 mm vapaata tilaa kunnollista jäähdytystä varten. Sivuilla ei tarvita tilaa, vaan laitteet voi asentaa kiinni toisiinsa. Älä asenna lämmölle herkkiä komponentteja rakennekokojen 4 ja 5 yläpuolelle lähemmäs kuin 300 mm:n päähän. Asenna laitteet vain pystysuoraan. Laitteita ei saa asentaa vaakasuoraan, vinottain eikä ylösalaisin. 100 mm E Q E Q E Q E Q 100 mm Kuva 4: Vapaa tila ja laitteiden asennusasento 60136AXX 16 Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A

Asennus Peruslaitteen asennusohjeita 4 Erilliset kaapelikanavat Varokkeet ja vikavirtasuojakytkimet Vedä teho kaapeli ja elektroniikkajohdot erillisiin kaapelikanaviin. Asenna varokkeet syöttökaapelin alkupäähän kokoomakiskon haaran jälkeen (Æ Peruslaitteen, pääteasteen ja jarrun liitäntäkaavio). SEW-EURODRIVE suosittelee vikavirtasuojakytkinten käytön välttämistä. Jos määräykset kuitenkin edellyttävät vikavirtasuojakytkimen (FI) käyttämistä suoraan tai epäsuoraan kosketussuojaukseen, on noudatettava EN 61800-5-1 mukaista ohjetta: VAROITUS! Asennettu vääräntyyppinen vikavirtasuojakytkin. Kuolema tai vakava loukkaantuminen. MOVIDRIVE voi aiheuttaa tasavirran suojajohtimessa. Jos suoralta tai välilliseltä kosketukselta suojataan vikavirtasuojakytkimellä (FI), MOVIDRIVE :n syöttöpuolella saa käyttää vain tyypin B vikavirtasuojakytkintä (FI). Verkko- ja jarrukontaktorit Käytä verkko- ja jarrukontaktoreina vain käyttöluokan AC-3 (EN 60947-4-1) kontaktoreita. OHJEITA Älä käytä verkkokontaktoria K11 (Æ luku "Peruslaitteen liitäntäkaavio") nykäyskäytössä, vaan ainoastaan taajuusmuuttajan virran kytkemiseen/katkaisemiseen. Käytä nykäyskäytössä komentoja "Aktivointi/Seis", "Myötäpäivään/Pysäytys" tai "Vastapäivään/Pysäytys". Pidä jännite verkkokontaktorin K11 suojaamiseksi vähintään 10 s poiskytkettynä. Yli neljä laitetta Kun summavirralle mitoitettuun verkkokontaktoriin on kytketty yli neljä laitetta: kytke väliin 3-vaiheinen verkkokuristin tulovirran rajoittamiseksi. PE-verkkoliitäntä (Æ EN 61800-5-1) Tuleva verkkojohto < 10 mm 2 : Asenna toinen PE-johdin, jonka poikkipinta on sama kuin verkkokaapelin, suojajohtimen rinnalle ja kytke erillisiin liittimiin, tai käytä kuparista suojajohdinta, jonka poikkipinta on 10 mm 2. Tuleva verkkojohto 10 mm 2... 16 mm 2 : Asenna kuparinen suojajohdin, jonka poikkipinta on sama kuin tulevan verkkojohdon. Tuleva verkkojohto 16 mm 2... 35 mm 2 : Asenna kuparinen suojajohdin, jonka poikkipinta on 16 mm 2. Tuleva verkkojohto > 35 mm 2 : Asenna kuparinen suojajohdin, jonka poikkipinta on puolet tulevan verkkojohdon poikkipinnasta. IT-verkot SEW-EURODRIVE suosittelee käyttämään pulssikoodimenetelmällä mittaavia eristystilan valvontalaitteita jänniteverkoissa, joissa on maadoittamaton tähtipiste (IT-verkot). Sillä tavoin vältetään eristystilan valvontalaitteiden mahdolliset turhat laukaisut taajuusmuuttajan maakapasitanssin vuoksi. Häiriösäteilyn EMC-rajaarvoja ei ole määritelty jänniteverkoille, joissa ei ole maadoitettua tähtipistettä (IT-verkot). Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A 17

4 Asennus Peruslaitteen asennusohjeita Poikkipinnat Verkkokaapeli: Nimellistulovirran I Verkko mukainen poikkipinta nimelliskuormalla. Moottorikaapeli: Nimellislähtövirran I N mukainen poikkipinta. Elektroniikkakaapelit MCF/MCV/MCS: yksi johdin liitintä kohti 0,20...2,5 mm 2 (AWG24...12) kaksi johdinta liitintä kohti 0,20...1 mm 2 (AWG24...17) Laitteen lähtö SEIS! MOVIDRIVE voi vaurioitua, jos siihen liitetään kapasitiivisia kuormia. Liitä vain resistiivisiä/induktiivisia kuormia (moottoreita). Älä kytke siihen missään tapauksessa kapasitiivisia kuormia. E Q Kuva 5: Liitä vain resistiivisiä/induktiivisia kuormia, ei kapasitiivisia 60135AXX Jarruvastusten liitäntä Käytä kahta keskenään tiiviisti kierrettyä johdinta tai 2-napaista, suojattua tehokaapelia. Lähtönimellisvirran mukainen poikkipinta. Suojaa jarruvastus bimetallireleellä / lämpöreleellä (Æ peruslaitteen, pääteasteen ja jarrun liitäntäkaavio). Aseta laukaisuvirta jarruvastuksen teknisten tietojen mukaan. SEW-EURODRIVE suosittelee standardin EN 60947-4-1 mukaisen laukaisuluokan 10 tai 10A ylivirtareleen käyttämistä. Sarjojen BW...-T / BW...-P yhteydessä voidaan bimetallireleen tilalle kytkeä integroitu terminen kytkin / ylivirtarele 2-napaista, suojattua kaapelia käyttämällä. Asenna litteisiin jarruvastuksiin niihin kuuluva kosketussuoja. Jarruvastusten BW... / BW..-T / BW...-P asennus Sallittu asennustapa: vaakasuorille pinnoille pystysuorille pinnoille riviliittimet alhaalla sekä reikälevy ylhäällä ja alhaalla Ei sallittu asennustapa: pystysuorille pinnoille riviliittimet ylhäällä, oikealla ja vasemmalla 18 Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A

Asennus Peruslaitteen asennusohjeita 4 Jarruvastusten käyttö Jarruvastusten kaapeleissa kulkee nimelliskäytössä suuri, katkottu tasajännite. VAROITUS! Nimellisteholla P N kuormitettaessa jarruvastusten pinnat voivat olla erittäin kuumia. Palovamma- ja tulipalovaara. Valitse sopiva asennuspaikka. Jarruvastukset asennetaan yleensä kytkentäkaapin päälle. Älä koskettele jarruvastusta. Binaaritulot / binaarilähdöt Binaaritulot on erotettu galvaanisesti optoeristimillä. Binaarilähdöt ovat oikosulkusuojatut ja jännitteeseen DC 30 V saakka vierasjännitesuojatut. Vierasjännite > DC 30 V voi vaurioittaa binaarilähtöjä. EMC-mukainen asennus Käytä vain suojattuja ohjausjohtoja. Kaikkien johtojen on oltava häiriösuojattuja, verkkojohtoa lukuun ottamatta. Häiriösuojatun kaapelin vaihtoehtona voidaan käyttää moottorikaapelissa häiriösäteilyn raja-arvojen saavuttamiseksi lisälaitetta HD..(lähtökuristin ). Suojattua moottorikaapelia, esim. SEW-EURODRIVEn valmiskaapelia, käytettäessä kaapelin suojavaipan ja taajuusmuuttajassa olevan ruuviliittimen väliset suojaamattomat johtimet on jätettävä mahdollisimman lyhyiksi. Vedä suojavaippa lyhintä tietä niin, että se koskettaa maata kunnolla kummassakin päässä. Suojuksen pään voi maadoittaa häiriönpoistokondensaattorilla (220 nf / 50 V) maasilmukoiden välttämiseksi. Maadoita kaksoissuojatun kaapelin ulompi suoja taajuusmuuttajan päässä ja sisempi suoja toisessa päässä. 60028AXX Kuva 6: Oikein toteutettu häiriösuojaliitäntä metallisinkilällä (häiriösuojaliitin) tai kaapelin liittimellä Kaapelien suojaamiseen voidaan käyttää myös maadoitettuja metallikanavia tai metalliputkia. Asenna teho- ja ohjauskaapelit erilleen. Maadoita taajuusmuuttaja ja kaikki sen lisälaitteet suurtaajuuskelpoisella tavalla (laitekotelon laajapintainen metallinen kosketus maahan, esimerkiksi kytkentäkaapin maalaamattomaan levyyn). Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A 19

4 Asennus Peruslaitteen asennusohjeita HUOM! Tuotteen käytettävyys on IEC 61800-3 mukaisesti rajoitettu. Tuote voi aiheuttaa sähkömagneettisia häiriöitä asuinalueilla. Käyttäjän on tarvittaessa estettävä häiriöt sopivilla toimilla. Tarkkoja ohjeita EMC-yhteensopivasta asennuksesta on SEW-EURODRIVEn julkaisussa "EMC käyttötekniikassa". Verkkosuodatin Rakennekokoihin 1 ja 2 asennetaan vakiona verkkosuodatin. Näillä verkkosuodattimilla verkossa pysytään raja-arvoluokan A sisällä. Raja-arvoluokka B edellyttää valinnaisen verkkosuodattimen NF...-... käyttöä. Kokoihin 3-5 tarvitaan raja-arvoluokkaa A ja B varten lisäverkkosuodatin NF...-.... Asenna verkkosuodatin lähelle taajuusmuuttajaa, kuitenkin niin, että väliin jää jäähdytystä varten tarvittava etäisyys. Verkkosuodattimen ja MOVIDRIVE :n välillä ei saa suorittaa kytkentätoimintoja. Rajoita verkkosuodattimen ja taajuusmuuttajan välisen johto vain tarvittavan pituiseksi, enimmäispituus 400 mm. Suojaamattomat kierretyt johtimet riittävät. Käytä suojaamattomia johtimia myös verkkokaapeleina. Jos verkkosuodattimeen kytketään useita taajuusmuuttajia, verkkosuodatin on asennettava joko suoraan kytkentäkaapin tuloon tai taajuusmuuttajien välittömään läheisyyteen. Verkkosuodatin valitaan liitettyjen taajuusmuuttajien summavirran perusteella. Häiriösäteilyn EMC-raja-arvoja ei ole määritelty sähköverkoille, joissa ei ole maadoitettua tähtipistettä (IT-verkot). Verkkosuodattimilla on erittäin rajoittunut vaikutus IT-verkoissa. Häiriösäteily SEW-EURODRIVE suosittelee lähtöpuolelle seuraavia EMC-suojaustoimia rajaarvoluokissa A ja B pysymiseksi: suojattu moottorikaapeli optiona lähtökuristin HD... 20 Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A

Asennus Peruslaitteen asennusohjeita 4 Lähtökuristin HD... Asenna lähtökuristin lähelle taajuusmuuttajaa, kuitenkin niin, että väliin jää vaadittu etäisyys jäähdytystä varten. Vie moottorikaapelin [1] kaikki kolme vaihetta yhdessä lähtökuristimen läpi. Jotta suodatin toimisi tehokkaasti, älä vie PE-johdinta lähtökuristimen läpi! MOVIDRIVE 4 5 6 PE U V W n=5 HD... [1] 60029AXX [1] Moottorikaapeli Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A 21

4 Asennus PROFIBUS-DP-liitännän (MC_41A) asennusohjeita 4.2 PROFIBUS-DP-liitännän (MC_41A) asennusohjeita Pistokkeen johdotus Laite liitetään PROFIBUS-verkkoon IEC 61158:n mukaisella 9-napaisella Sub-D-pistokkeella (Æ seuraava kuva). T-väyläliitäntää varten on käytettävä vastaavaa pistoketta. 9-napainen Sub-D -pistoke Kierretyt signaalijohtimet! Virtaa johtava, laajapinta-alainen yhteys liittimen kotelon ja suojan välillä! 02893AFI MOVIDRIVE compact -taajuusmuuttaja yhdistetään PROFIBUS-järjestelmään kierretyllä suojavaipallisella parijohtimella. Ota väyläliitintä valittaessa huomioon suurin tuettu siirtonopeus. Parijohdin kytketään PROFIBUS-pistokkeen nastoihin 3 (RxD/TxD-P) ja 8 (RxD/TxD-N). Näitä napoja käytetään kommunikointiin. RS485-signaalit RxD/TxD-P ja RxD/TxD-N on kytkettävä jokaiseen PROFIBUS-väylään liitettyyn yksikköön samalla tavoin. Muuten kommunikointi väyläkaapelin kautta ei toimi. PROFIBUS-liitäntä syöttää nastan 4 (CNTR-P) kautta TTL-ohjaussignaalin toistimelle tai LWL-adapterille (vertailu = nasta 9). Väyläkaapelin suojaus ja asennus PROFIBUS-liitäntä tukee RS485-siirtotekniikkaa, ja verkottamiseen on käytettävä PROFIBUSia varten spesifioitua IEC 6115 mukaista johdintyyppiä A (suojattu, pareittain kierretty kaksijohdinkaapeli). Oikea suojaus vaimentaa sähköiset häiriövaikutukset, jotka ovat mahdollisia teollisuusympäristössä. Näillä toimilla saavutetaan parhaat suojausominaisuudet: Kiristä pistokkeiden, moduulien ja potentiaalintasausjohdinten kiinnitysruuvit sormivoimin. Käytä vain metallirunkoisia tai metallipinnoitettuja pistokkeita. Kytke suojavaippa pistokkeeseen suurelta alalta. Kytke väyläjohtimen suojavaippa kummastakin päästä. Älä vedä signaali- ja väyläkaapeleita tehokaapelien (moottorin kaapelien) rinnalle, vaan mieluiten erillisiin kaapelikanaviin. Vältä maadoitettuja metallikaapelihyllyjä teollisuusympäristössä. Asenna signaalikaapeli ja sen potentiaalintasaus lähelle toisiaan lyhintä mahdollista reittiä pitkin. Vältä väyläkaapelien jatkamista pistoliittimillä. Vie väyläkaapeli lähelle valmiita massapintoja. HUOM! Kun maapotentiaali vaihtelee, kummastakin päästä kytketyn ja maapotentiaaliin (PE) liitetyn suojavaipan voi kulkea tasausvirta. Huolehdi tällöin riittävästä potentiaalintasauksesta voimassa olevien määräysten (VDE) mukaisesti. 22 Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A

Asennus PROFIBUS-DP-liitännän (MC_41A) asennusohjeita 4 MCF/MCV/ MCS41A:n liittäminen väylään Jos taajuusmuuttaja MOVIDRIVE compact on PROFIBUS-segmentin alussa tai lopussa, PROFIBUS-verkkoon liittämiseen ei yleensä käytetä T-väyläliitäntää tulevine ja lähtevine PROFIBUS-kaapeleineen, vaan se liitetään suoraan vain yhdellä PROFIBUS-kaapelilla. PROFIBUS-segmentin fyysisesti ensimmäinen ja viimeinen yksikkö on terminoitava väyläpäätevastuksella, jotta heijastukset ym. eivät aiheuta häiriöitä väyläjärjestelmässä. Koska taajuusmuuttajan päätevastukset voidaan kytkeä käyttöön (DIP-kytkin liitäntäyksikön alla Æ luku "Liitäntäyksikön irrottaminen", sivu 33), integroidut päätevastukset sisältävää Sub-D-pistoketta ei tarvita. 3 4 5 6 7 8 9 10 2 1 2 0 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 nc TERMINATION R ON ON OFF PROFIBUS-DP Päätevastus = EI 2 1 TERMINATION R ON OFF PROFIBUS-DP Päätevastus = KYLLÄ 1 2 R ON ma V S12 S11 Kuva 7: MCF/MCV/MCS41A:n väyläliitännän aktivointi DIP-kytkimillä 02894AFI HUOM! Kummankin DIP-kytkimen (TERMINATION 1 ja 2) asentoa on muutettava! Terminointi on tarkoitettu IEC 61158 kaapelityypille A. Jos käytät Sub-D-pistoketta, jossa on integroidut päätevastukset, taajuusmuuttajan päätevastuksia ei saa kytkeä käyttöön! Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A 23

4 Asennus PROFIBUS-DP-liitännän (MC_41A) asennusohjeita MCF/MCV/ MCS41A:n asemaosoitteen asettaminen PROFIBUS-asemaosoite asetetaan DIP-kytkimillä 4...10 (merkitsevyys 2 6... 2 0 ), jotka ovat liitäntäyksikön alla (Æ luku "Liitäntäyksikön irrottaminen", sivu 33). MOVIDRIVE compact tukee osoitealuetta 0...125. Merkitsevyys ON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ON 2 0 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 nc TERMINATION R ON OFF Merkitsevyys: 1 x 0 = 0 Merkitsevyys: 2 x 0 = 0 Merkitsevyys: 4 x 1 = 4 Merkitsevyys: 8 x 0 = 0 Merkitsevyys: 16 x 0 = 0 Merkitsevyys: 32 x 0 = 0 Merkitsevyys: 64 x 0 = 0 varattu, asento OFF PROFIBUS-DP Väylän päätevastus Tehdasasetus: Osoite 4 1 2 R ON ma V S12 S11 Kuva 8: MCF/MCV/MCS41A:n PROFIBUS-asemaosoitteen asettaminen 02895AFI PROFIBUS-asemaosoite voidaan asettaa DIP-kytkimillä vain, kun liitäntäyksikkö on ensin irrotettu. Osoitetta ei siis voida muuttaa järjestelmän ollessa toiminnassa. Muutos astuu voimaan, kun taajuusmuuttajan virta kytketään uudelleen (verkko + DC 24 V EI/KYLLÄ). Taajuusmuuttaja näyttää osoitteen kenttäbussivalvontaparametrissa P092 "Kenttäväylän osoite" (DBG11B tai MOVITOOLS/SHELL). Esimerkki: Asemaosoitteen 17 asettaminen Merkitsevyys ON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ON 2 0 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 nc TERMINATION R ON OFF Merkitsevyys: Merkitsevyys: Merkitsevyys: Merkitsevyys: Merkitsevyys: Merkitsevyys: Merkitsevyys: varattu, asento OFF 1 x 1 = 1 2 x 0 = 0 4 x 0 = 0 8 x 0 = 0 16 x 1 = 16 32 x 0 = 0 64 x 0 = 0 PROFIBUS-DP Väylän päätevastus Esimerkki: Osoitteen 17 asetus 1 2 R ON ma V S12 S11 Kuva 9: Asemaosoitteen 17 asettaminen 03003AFI 24 Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A

Asennus UL-vaatimusten mukainen asennus 4 4.3 UL-vaatimusten mukainen asennus Noudata seuraavia ohjeita, jotta UL-vaatimukset täyttyvät: Käytä liitäntäkaapeleina kuparijohtoja, joiden termiset mitoitusarvot ovat: MOVIDRIVE compact MC_4_A0015... 0300: terminen mitoitusarvo 60 C / 75 C MOVIDRIVE compact MC_4_A0370... 0750: terminen mitoitusarvo 75 C MOVIDRIVE compact -teholiittimien sallitut kiristysmomentit: Rakennekoko 1 Æ 0,6 Nm Rakennekoko 2 Æ 1,5 Nm Rakennekoko 3 Æ 3,5 Nm Rakennekoot 4 ja 5 Æ 14 Nm Taajuusmuuttaja MOVIDRIVE compact soveltuu jänniteverkkoihin, joissa on maadoitettu tähtipiste (TN- ja TT-verkot), ja jotka pystyvät toimittamaan taulukoiden mukaisen enimmäisverkkovirran. Verkkojen enimmäisjännite on AC 240 V malleille MOVIDRIVE compact MC_4_A...-2_3 (AC 230 V laitteet) ja AC 500 V malleille MOVIDRIVE compact MC_4_A...-5_3 (AC 400/500 V laitteet). Varokkeiden arvot eivät saa ylittää taulukon mukaisia arvoja. 400/500 V laitteet MOVIDRIVE compact MC_4_A...5_3 Maks. verkkovirta Maks. verkkojännite Sulakkeet 0015/0022/0030/0040 AC 10 000 A AC 500 V AC 35 A / 600 V 0055/0075/0110 AC 5 000 A AC 500 V AC 30 A / 600 V 0150/0220 AC 5 000 A AC 500 V AC 175 A / 600 V 0300 AC 5 000 A AC 500 V AC 225 A / 600 V 0370/0450 AC 10 000 A AC 500 V AC 350 A / 600 V 0550/0750 AC 10 000 A AC 500 V AC 500 A / 600 V 230 V laitteet MOVIDRIVE compact MC_4_A...2_3 Maks. verkkovirta Maks. verkkojännite Sulakkeet 0015/0022/0037 AC 5 000 A AC 240 V AC 30 A / 250 V 0055/0075 AC 5 000 A AC 240 V AC 110 A / 250 V 0110 AC 5 000 A AC 240 V AC 175 A / 250 V 0150 AC 5 000 A AC 240 V AC 225 A / 250 V 0220/0300 AC 10 000 A AC 240 V AC 350 A / 250 V OHJEITA Käytä ulkoisena DC 24 V -jännitelähteenä vain testattuja laitteita, joissa on rajoitettu lähtöjännite (U max = DC 30 V) ja rajoitettu lähtövirta (I Â 8 A). UL-hyväksyntä ei koske käyttöä jänniteverkoissa, joissa on maadoittamaton tähtipiste (IT-verkot). Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A 25

4 Asennus Häiriösuojaliittimet 4.4 Häiriösuojaliittimet Moottori- ja jarrukaapelien suojavaipat voi kytkeä erittäin helposti pääteasteiden suojausliittimiin. Asenna suojavaippa ja PE-johdin kuvien mukaisesti. Pääteasteen suojaliitin, rakennekoko 1 MOVIDRIVE compact koossa 1 pääteasteen suojaliitin sisältyy vakiotoimitukseen. Asenna suojaliitin yhdessä laitteen kiinnitysruuvien kanssa. [1] [2] Kuva 10: Pääteasteen suojaliittimen kiinnitys (MOVIDRIVE compact rakennekoko 1) 02012CXX [1] Suojaliitin [2] PE-liitäntä ( ) Pääteasteen suojaliitin, rakennekoko 2 MOVIDRIVE compact koko 2:n pääteasteen suojaliitin toimitetaan kahden kiinnitysruuvin kanssa. Kiinnitä liitin kummallakin ruuvilla. [1] [2] Kuva 11: Pääteasteen suojaliittimen kiinnitys (MOVIDRIVE compact rakennekoko 2) 59874AXX [1] Häiriösuojaliitin [2] PE-liitäntä ( ) 26 Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A

Asennus Kosketussuoja 4 4.5 Kosketussuoja VAARA! Suojaamattomat teholiitännät. Kuolema tai vakava loukkaantuminen sähköiskun seurauksena. Asenna määräysten mukainen kosketussuoja. Älä ota käyttöön laitetta, josta kosketussuoja puuttuu. Kun kosketussuoja on paikallaan, MOVIDRIVE compact kokojen 4 ja 5 kotelointiluokka on IP10, ilman kosketussuojaa IP00. MOVIDRIVE compact kokojen 4 ja 5 mukana toimitetaan kaksi kosketussuojaa ja 8 kiinnitysruuvia. Asenna kosketussuoja pääteasteen liittimien kansiin. [2] [1] [3] Kuva 12: MOVIDRIVE compact kokojen 4 ja 5 kosketussuoja 06624AXX [1] Peitelevy [2] Suojakansi [3] Liitännän suojus Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A 27

4 Asennus Peruslaitteen liitäntäkaavio 4.6 Peruslaitteen liitäntäkaavio Pääteasteen ja jarrun liitäntä L1 L2 L3 PE F11/F12/F13 Suojajohdin (häiriösuoja) U AC U AC U AC F14/F15 F14/F15 F14/F15 L1 L2 L3 Optiona verkkosuodatin NF... L1' L2' L3' L1 L2 L3 X1: K11 (AC-3) Välipiiriliitäntä* 1 2 3 7 8 -U Z +U Z PE X4: K11 (AC-3) K11 (AC-3) K11 (AC-3) Pääteaste X2: X3: U V W +R -R PE DBØØ DBØØ DBØØ 4 5 6 8 9 DGND K12 (AC-3) DGND K12 (AC-3) DGND Luku "Jarruvastuksen BW... / BW..-T / BW...-P liitäntä" 1 BMK 2 3 4 13 14 15 jarrupistoke 1 BG 2 3 BGE 4 5 CT/CV/DT/DV/D: tasa- ja vaihtovirtapuolen poiskytkentä CT/CV, CM71... 112: tasa- ja vaihtovirtapuolen poiskytkentä Kuva 13: Pääteasteen ja jarrun liitäntäkaavio valkoinen 1 2 punainen BG 3 BGE sininen 4 5 valkoinen punainen sininen CT/CV/DT/DV/D: vaihtovirtapuolen poiskytkentä M3- vaiheinen 55310CFI * Kokojen 1 ja 2 verkko- ja moottoriliitäntöjen (X1, X2) yhteydessä ei ole suojamaaliitäntää (PE). Käytä niissä välipiirin liitännän (X4) viereistä PE-liitintä. Huom! Noudata jarrua liitettäessä moottorien käyttöohjeita! SEIS! Jos jarrutasasuuntaaja kytketään verkkoon erillisellä verkkokaapelilla, jarru toimii rajoitetusti. Kytke jarrutasasuuntaaja erillisellä verkkokaapelilla. Syöttö moottorikaapelin kautta ei ole sallittua! Käytä aina jarrun katkaisua sekä tasa- että vaihtovirran puolella kaikissa nostinkäytöissä, käytöissä, jotka vaativat jarrulta nopeaa reaktioaikaa ja käytettäessä toimintatapoja CFC ja SERVO. 28 Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A

Asennus Peruslaitteen liitäntäkaavio 4 Jarrun tasasuuntaaja kytkentäkaapissa Kun jarrun tasasuuntaaja asennetaan kytkentäkaappiin, jarrutasasuuntaajan ja jarrun väliset johtimet on asennettava erilleen muista tehokaapeleista. Asentaminen yhdessä muiden kaapelien kanssa on sallittu vain, kun tehokaapelit on häiriösuojattuja. Jarruvastuksen BW... / BW...-...-T /BW...-...-P liitäntä Pääteaste Pääteaste Pääteaste X3: +R -R PE X3: +R -R PE 8 9 X3: +R -R PE 8 9 BW...-...-P 4 6 97 95 Vaikuttaa F16 koskettimeen K11 98 96 RB1 RB2 BW...-...-T T 2 T 1 Vaikuttaa koskettimeen K11 F16 BW... Vaikuttaa koskettimeen K11 Kun apukosketin laukaisee, K11:n on avauduttava ja liitäntään DIØØ"/säätimen lukitus" on saatava "0"-signaali. Vastuksen piiri ei saa katketa! Kun sisäinen lämpökytkin laukaisee, K11:n on avauduttava ja liitäntään DIØØ"/säätimen lukitus" on saatava "0"-signaali. Vastuksen piiri ei saa katketa! Kun ulkoinen bimetallirele (F 16) laukaisee, K11:n on avauduttava ja liitäntään DIØØ"/säätimen lukitus" on saatava "0"-signaali. Vastuksen piiri ei saa katketa! 59500AFI Jarruvastuksen tyyppi määräytyy rakenteen mukaan Ylikuormitussuoja sisäinen terminen kytkin ulkoinen bimetallirele (F16) (..T) BW... - - Välttämätön BW...-...-T - Toinen vaihtoehdoista (sisäinen terminen kytkin / ulkoinen bimetallirele) tarvitaan. BW...-003 / BW...-005 Riittävä - Sallittu Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A 29

4 Asennus Peruslaitteen liitäntäkaavio MCF/MCV/MCS4_A: Ohjauspään liitäntäkaavio Optio ohjauslaite Optio sarjaliityntä Pulssianturin simulointilähtö tai ulkoisen anturin tulo Moottorianturin tulo PROFIBUS-DP -liitäntä Ohjauspää 0...10 V +/-10 V n1 +10 V 0...20 ma -10 V 4...20 ma Järjestelmäväylä High n2 (0...10 V)/ TF-/TH-tulo* Järjestelmäväylä Low Analogiasignaalien vertailupotentiaali /Säätimen lukitus Myötäpäivään/Pysäytys* Vastapäivään/Pysäytys* Aktivointi/Seis* n11/n21* n12/n22* Referenssi X10:DIØØ...DIØ5 +24 V DC lähtö Binaarisignaalien vertailupotentiaali Releen kosketin Käyttövalmis* Ei Releen sulkeutuva kosketin toimintoa* /Jarru Releen avautuva kosketin Binaarisignaalien vertailupotentiaali +24 V DC tulo X14: Vain mallissa MCV/MCS X15: Vain mallissa MCV/MCS X30: Vain mallissa MCF/MCV/MCS41A Häiriösuojaliitin PROFIBUS-DP:n asetukset vain malleissa MCF/MCV/MCS41A X10: REF1 AI11*** REF2 AI12*** SC11 AI21 SC12 AGND DIØØ DIØ1 DIØ2 DIØ3 DIØ4 DIØ5 DCOM** VO24 DGND DOØ1-C DOØ2/AO1 ON OFF* S12 S11 ON OFF 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 DOØ1/NO 20 DBØØ 21 DOØ1/NC 22 DGND 23 VI24 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 R11 DC 24 V -10 V...+10 V 0(4)...20 ma U * Tehdasasetus ** Mikäli binaarituloja kytketään päälle ja pois liittimestä VO24 saatavalla 24 V DC-jännitteellä, on liittimien DCOM ja DGND v älille tehtävä siltaus! *** AI11/AI12 ei käytetä mallissa MCF41A! AGND (10 V DC -analogiasignaalien vertailupotentiaali) Ylemmän tason ohjausjärjestelmä Binaaritulo Binaarilähdöt Binaarilähtöjen vertailupotentiaali K12 (AC-3) DGND (24 V DC -binaarisignaalien vertailupotentiaali) Suojajohdin (häiriösuoja) 59873AFI MCF/MCV/MCS41A (PROFIBUS-DP): SEW-EURODRIVE suosittelee syöttämään DC 24 V liittimeen X10:24 (VI24). Ulkoisen DC 24 V jännitelähteen jatkuvan tehon on oltava 50 W ja huipputehon (1 s) 100 W. Analogiatuloa AI21 (X10:6) voidaan käyttää 10 V jännitetulona tai TF/TH-tulona. Tila asetetaan parametrilla P120. DIP-kytkimet S11, S12 ja 1... 10 ovat esillä vain, kun liitäntäyksikkö on irrotettu (Æ luku "Liitäntäyksikön irrottaminen"). DIP-kytkinten 1... 10 toiminta selostetaan luvuissa "Terminointi" ja "Asemaosoitteen asettaminen". TF/TH-kaapelin on joko oltava häiriösuojattu tai se on asennettava erilleen tehokaapeleista (esim. moottorin tai jarrun kaapeli) vähintään 0,2 m etäisyydelle. Jos moottorin liittämiseen ja TF/TH-liitäntään käytetään hybridikaapelia, TF/TH-johto on suojattava erikseen. 30 Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A

Asennus Peruslaitteen liitäntäkaavio 4 MCF/MCV/MCS4_A: Peruslaitteen liitinten toiminnot Liitin Toiminto X1:1/2/3 X2:4/5/6 X3:8/9 X4: X10:1 X10:2/4 X10:3 X10:5/7 X10:6 X10:8 X10:9 X10:10 X10:11 X10:12 X10:13 X10:14 L1/L2/L3 (PE) U/V/W (PE) +R/-R (PE) +U Z /-U Z (PE) REF1 AI11/12 REF2 SC11/SC12 AI21 AGND DIØØ DIØ1 DIØ2 DIØ3 DIØ4 DIØ5 Verkkoliitäntä Moottoriliitäntä Jarruvastuksen liitäntä Välipiiriliitäntä DC+10 V (maks. DC 3 ma) ohjearvopotentiometriä varten Ohjearvotulo n1 (differentiaalitulo tai tulo, jonka vertailupotentiaalina AGND), signaalin muoto Æ P11_ / S11 DC 10 V (maks. DC 3 ma) ohjearvopotentiometriä varten Järjestelmäväylä (SBus) High/Low Vaihtoehtoinen ohjearvotulo n2 (0...10 V) tai TF/TH-tulo, asetus Æ P120 Analogiasignaalien vertailupotentiaali (REF1, REF2, AI..) Binaaritulo 1, kiinteä asetus "/säätimen lukitus" Binaaritulo 2, tehdasasetus "myötäpäivään/pysäytys" Binaaritulo 3, tehdasasetus "vastapäivään/pysäytys" Binaaritulo 4, tehdasasetus "aktivointi/seis" Binaaritulo 5, tehdasasetus "n11/n21" Binaaritulo 6, tehdasasetus "n12/n22" Binaaritulot on potentiaalierotettu optoeristimillä. Binaaritulojen 2 6 (DIØ1...DIØ5) ohjelmointi Æ parametrivalikko P60_ X10:15 DCOM Binaaritulojen DIØØ DIØ5 (X10:9 X10:14) vertailupotentiaali Binaaritulojen ohjaus DC+24 V -vierasjännitteellä: DCOM (X10:15) on liitettävä vierasjännitteen vertailupotentiaaliin. ilman siltausta DCOM-DGND (X10:15-X10:17) Æ potentiaalittomat binaaritulot siltaus DCOM-DGND (X10:15-X10:17) Æ potentiaaliin sidotut binaaritulot Binaaritulojen ohjaus jännitteellä +24 V DC VO24:stä (X10:16) Æ siltaus DCOM-DGND tarvitaan. X10:18 X10:19 X10:20 X10:21 X10:22 X10:23 X10:24 X14:1 X14:2 X14:3 X14:4 X14:5 X14:6 X14:7 X14:8 X14:9 X15:1 X15:2 X15:3 X15:4 X15:5 X15:6 X15:7 X15:8 X15:9 DOØ1-C DOØ2/AO1 DOØ1-NO DBØØ DOØ1-NC DGND VI24 Ulkoisen anturin tulo tai pulssianturisimuloinnin lähtö Moottorianturitulo Yhteinen kosketin binaarilähtö 1, tehdasasetus "käyttövalmis" Binaarilähtö 2, tehdasasetus "ei toiminnassa", kuormitettavuus max. DC 50 ma (oikosulkusuojattu, syötön kestävä DC 30 V asti), voidaan käyttää analogialähtönä AO1 (ei MC_41A), vaihto P621:llä ja P642:lla Sulkeutuva kosketin binaarilähtö 1, releen koskettimien kuormitettavuus enintään DC 30 V ja DC 0,8 A Binaarilähtö 0, kiinteä asetus "/jarru", kuormitettavuus enintään DC 150 ma (oikosulkusuojattu, syöttöjännitteen kesto DC 30 V asti) Avautuva kosketin binaarilähtö 1 Binaarilähtöjen 1 ja 2 (DOØ1 ja DOØ2) ohjelmointi Æ parametrivalikko P62_ Älä kytke vierasjännitettä binaarilähtöihin DBØØ (X10:21) ja DOØ2/AO1 (X10:19)! Binaarisignaalien vertailupotentiaali Tulo DC+24 V jännitteensyöttö (tukijännite, laitediagnstiikka verkkojännitteen ollessa katkaistuna) Signaali kanava A (K1) Signaali kanava B (K2) Signaali kanava C (K0) Vaihtokytkentä Vertailupotentiaali DGND Signaali kanava A (K1) Signaali kanava B (K2) Signaali kanava C (K0) DC+24 V (enint. DC 180 ma) MCV4_A: MCS4_A: Signaali kanava A (K1) sin+ (S2) Signaali kanava B (K2) cos+ (S1) Signaali kanava C (K0) Ref.+ (R1) N.C. N.C. Vertailupotentiaali DGND REF1 (+10 V TF/TH:lle) Signaali kanava A (K1) sin- (S4) Signaali kanava B (K2) cos- (S3) Signaali kanava C (K0) Ref.- (R2) DC+24 V (enint. DC 180 ma) AI21 (TF/TH-liitäntä) Seuraavat anturit saadaan kytkeä ulkoisiksi antureiksi: 5 V TTL-anturi, DC 24 V jännitteensyöttö, tyyppi ES1R, ES2R tai EV1R 5 V TTL-anturi, DC 5 V jännitteensyöttö, tyyppi ES1T, ES2T tai EV1T option DWI11A kautta Jos X14:ää käytetään pulssianturin simulointiin, vaihtokytkentä (X14:4) on sillattava DGND:hen (X14:5). Seuraavat anturit saadaan liittää: MCV4_A: sin/cos-anturi tyyppi ES1S, ES2S tai EV1S 5 V TTL-anturi, DC 24 V jännitteensyöttö, tyyppi ES1R, ES2R tai EV1R 5 V TTL-anturi, DC 5 V jännitteensyöttö, tyyppi ES1T, ES2T tai EV1T option DWI11A kautta HTL-anturi, DC 24 V jännitteensyöttö tyyppi ES1C, ES2C tai EV1C (vain signaalit maata vasten, ei vastatahtisignaaleja) MCS4_A: Resolveri 2-napainen, AC 7 V eff / 7 khz X30: MCF/MCV/MCS41A: PROFIBUS-DP-liitäntä, 9-napainen Sub-D-liitin, napojen kytkentä Æ sivu 22 1... 10 DIP-kytkin PROFIBUS-asetuksia varten Æ sivu 23 S11: S12: TERMINAL: Vaihto I-signaali DC (0(4)...20 ma) È U-signaali DC ( 10 V...0...10 V, 0...10 V), tehdasasetus U-signaali Järjestelmäväylän päätevastus käyttöön tai pois, tehdasasetus ei käytössä Paikka optiolle DBG11B tai optioille USS21A / USB11A Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A 31

4 Asennus Peruslaitteen liitäntäkaavio HUOM! MCS4_A huomioon otettavaa: Jos nastaan X15:5 ja X15:9 kytketään TH/TH, napaan X10:1 ja X10:6 ei saa kytkeä TF/TH:ta! Napaa X10:6 ei saa silloin käyttää, ei myöskään DC 10 V jännitetulona. Aseta MOVITOOLS :illa P120 tilaan "TF" ja P835:lla vastaava virhereaktio. Analogialähtö AO1 MOVIDRIVE MCF40A/MCV/MCS40A:n binaarilähtöä DOØ2 (X10:19) voidaan käyttää myös 0(4)...20 ma analogialähtönä AO1. Tila muutetaan parametreilla P621 "binaarilähtö DOØ2" ja P642 "toimintatapa AO1". X10:19:n toiminta P621 "binaarilähtö DOØ2" P642 "toimintatapa AO1" Binaarilähtö DOØ2 Á valitse EI TOIMINTOA = valitse POIS Analogialähtö AO1 = valitse EI TOIMINTOA Á valitse POIS Á valitse EI TOIMINTOA Á valitse POIS Ei toimintoa = valitse EI TOIMINTOA = valitse POIS MCV41A: Elektroniikkaliittimet ja tekstityskenttä RUN BUS FAULT REF1 1 2 AI11 REF2 3 4 AI12 SC11 5 6 AI21 SC12 7 8 AGND 6 9 1 5 9 6 5 1 DIØØ DIØ2 DIØ4 9 10 11 12 13 14 DIØ1 DIØ3 DIØ5 X15 X15 ENCODER I/O ENCODER IN PROFIBUS DP X30 DCOM DGND DOØ2 VO24 15 16 DOØ1-C 17 18 DOØ1-NO 19 20 DBØØ DOØ1-NC 21 22 9 5 DGND 23 24 VI24 6 1 MCV41A X10 max 24V! (EN 61131-2) Kuva 14: Elektroniikkaliittimet ja tekstityskenttä, esimerkkinä MCV41A 59896AXX 32 Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A

Asennus Liitäntäyksikön irrottaminen 4 4.7 Liitäntäyksikön irrottaminen HUOM! Katkaise verkkojännite ja DC 24 V tukijännite ennen liitäntäyksikön irrottamista. Ohjausjohdot saa asennettua helposti, kun koko liitäntäyksikkö irrotetaan ohjauspäästä. Liitäntäyksikkö on irrotettava DIP-kytkinten PROFIBUS (1... 10), INTERBUS (S1...S6), signaalinvaihto n1 (S11) ja päätevastus SBus (S12) säätöä varten. Toimi näin: 1. Avaa liitäntäyksikön luukku. 2. Avaa kiinnitysruuvit A ja B, jotka eivät putoa pois. 3. Vedä liitäntäyksikkö irti ohjauspäästä. ON OFF S12 S11 3. FAULT RUN BUS 2. A 1. 2. B Asenna liitäntäyksikkö päinvastaisessa järjestyksessä. 60111AXX Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A 33

4 Asennus Jarruvastusten, kuristinten ja suodattimien valinta 4.8 Jarruvastusten, kuristinten ja suodattimien valinta AC 400/500 V laitteet, rakennekoot 1 ja 2 MOVIDRIVE compact MC_4A...-5A3 0015 0022 0030 0040 0055 0075 0110 Rakennekoko 1 2 Jarruvastukset BW... / BW..-..-T Laukaisuvirta Tuotenumero BW... Tuotenumero BW...-...-T BW100-005 I F = 0,8 A RMS 826 269 1 BW100-006/ I F = 2,4 A RMS 821 701 7 1820 419 8 BW100-006-T BW168/BW168-T I F = 3,4 A RMS 820 604 X 1820 133 4 BW268/BW268-T I F = 4,2 A RMS 820 715 1 1820 417 1 BW147/BW147-T I F = 5 A RMS 820 713 5 1820 134 2 BW247/BW247-T I F = 6,5 A RMS 820 714 3 1820 084 2 BW347/BW347-T I F = 9,2 A RMS 820 798 4 1820 135 0 BW039-012/ BW039-012-T I F = 5,5 A RMS 821 689 4 1820 136 9 BW039-026-T I F = 8,1 A RMS 1820 415 5 BW039-050-T I F = 11,3 A RMS 1820 137 7 Verkkokuristimet Tuotenumero ND020-013 Σ I Verkko = AC 20 A 826 012 5 ND045-013 Σ I Verkko = AC 45 A 826 013 3 Verkkosuodattimet Tuotenumero NF009-503 827 412 6 A NF014-503 827 116 X B A U max = AC 550 V NF018-503 827 413 4 B NF035-503 827 128 3 Lähtökuristimet Sisähalkaisija Tuotenumero HD001 d = 50 mm 813 325 5 Kaapelin poikkipinta 1,5... 16 mm 2 (AWG 16... 6) HD002 d = 23 mm 813 557 6 Kaapelin poikkipinta  1,5 mm 2 (AWG 16) HD003 d = 88 mm 813 558 4 Kaapelin poikkipinta > 16 mm 2 (AWG 6) Lähtösuodattimet (vain VFC-käytössä) Tuotenumero HF015-503 826 030 3 A HF022-503 826 031 1 B A HF030-503 826 032 X B A HF040-503 826 311 6 B A HF055-503 826 312 4 B A HF075-503 826 313 2 B A HF023-403 825 784 1 B A HF033-403 825 785 X B A Nimelliskäytössä (100 %) B Neliöllisellä kuormalla (125 %) 34 Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A

Asennus Jarruvastusten, kuristinten ja suodattimien valinta 4 AC 400/500 V laitteet, koko 3 5 MOVIDRIVE compact MC_4_A...-503 0150 0220 0300 0370 0450 0550 0750 Rakennekoko 3 4 5 Jarruvastukset BW... / BW...-...-T BW...-...-P BW018-015/ BW018-015-P Laukaisuvirta Tuotenumero BW... Tuotenumero BW...-...-T Tuotenumero BW...-...-P I F = 9,1 A RMS 821 684 3 1820 416 3 BW018-035-T I F = 13,9 A RMS 1820 138 5 C C BW018-075-T I F = 20,4 A RMS 1820 139 3 C C BW915-T I F = 32,6 A RMS 1820 413 9 BW012-025/ BW012-025-P I F = 14,4A RMS 821 680 0 1820 414 7 BW012-050-T I F = 20,4 A RMS 1820 140 7 BW012-100-T I F = 28,8 A RMS 1820 141 5 BW106-T I F = 47,4 A RMS 1820 083 4 BW206-T I F = 54,7 A RMS 1820 412 0 C C Verkkokuristimet Tuotenumero ND045-013 Σ I Verkko = AC 45 A 826 013 3 A ND085-013 Σ I Verkko = AC 85 A 826 014 1 B A ND150-013 Σ I Verkko = AC 150 A 825 548 2 B Verkkosuodatin Tuotenumero NF035-503 827 128 3 A NF048-503 827 117 8 B A NF063-503 827 414 2 B A NF085-503 U max = AC 550 V 827 415 0 B A NF115-503 827 416 9 B A NF150-503 827 417 7 B NF210-503 827 418 5 Lähtökuristimet Sisähalkaisija Tuotenumero HD001 d = 50 mm 813 325 5 Kaapelin poikkipinta 1,5...16 mm 2 (AWG 16....6) HD003 d = 88 mm 813 558 4 Kaapelin poikkipinta > 16 mm 2 (AWG 6) Lähtösuodattimet Tuotenumero (vain VFC-käytössä) HF033-403 825 785 X A B / D A / D HF047-403 825 786 8 B A HF450-503 826 948 3 B E D D A Nimelliskäyttö (100 %) B Neliöllisellä kuormalla (125 %) C Kytke kaksi jarruvastusta rinnakkain, aseta F16:sta kaksinkertainen laukaisuvirta (2 x I F ) D Kytke kaksi lähtösuodatinta rinnakkain E Nimelliskäyttö (100 %): yksi lähtösuodatin Neliöllisellä kuormalla (125 %): kytke kaksi lähtösuodatinta rinnakkain Käyttöohje MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A 35