$2.00 www KOTI-POSTI Heinäkuu July 2018 Suomi-Ko Office: 416-425-4134 Superintendent: 416-339-5945 Leaside Health Centre: 416-424-3145 Home Care Cell: 416-779-4134 Leaside Pharmacy: 416-422-0186 Dental Office: 416-424-3477 Happy July! Friends are like lowers, they add colour to your life! Kaunista kesää!
Kesäkuun syntymäpäiväsankarit ~ June Birthday Celebrants: Aarre Jokinen, Bernhard Vapper, Jorma Rajalaakso, Kaarina Penttinen ja Sirkka Saarinen Suomesta saapuneet muusikot esittivät tuttuja, ihania kappaleita. Kuvassa Leo Asiala ja Aarre Similä. Iloiset Suomi-Kodin Satajalat 2
Heinäkuun syntymäpäiviä. Tenants and residents celebrang birthdays in July. Paljon Onnea! ~ Best Wishes! ~ Palju õnne! Elli Savinainen Anja Myn-nen Anja Män/äri Leila Sahlman Siiri Memrik Elsa Marja/a Ruohonen Sinaida Alkok Ritva Puikkonen BORN IN JULY Funloving Difficult to understand and be understood Quiet unless excited Takes pride in oneself Honest and open minded Friendly Approachable Very emo onal Wi/y Hardworking Loves solitude HEINÄKUUN LAPSI En ilman ma lempeä voi, mun äi ni oli niin hellä. Minä halajan lempeä, lämpöä, oi, ja lemmessä lämmitellä. Minut vihurit vieraille rannoille toi. Vilu täällä on värjötellä. Vain virret kolkot mun korvaani soi, suru kun oli sydämellä. Olen lapsi ma heleän heinäkuun, minä kaipaan kaunista säätä. En kestä ma ivaa ilkkuvan suun, en karsahan katseen jäätä. Minä rakastan laulua laakson puun, en tunturin tuulispäätä. The life of mortals is like grass, they flourish like a flower of the field; the wind blows over it and it is gone, and its place remembers it no more. But from everlas ng to everlas ng the LCDE s love is with those who fear him, and his righteousness with their children s children Psalm 103:15-17 Eino Leino 1924 Unelmia täynnä on kesäinen yö, vain airojen lapa ve/ä lyö. Ystävät kuunnelkaa hiljaisuu/a, siitä saa/e voimaa, virtaa uu/a! 3
Donations - Lahjoituksia Bowlerama 2018 Dr. Rajeev Jesudas Donation to Center mi Henderson Marita Kristiina Hollo Twila Niemi Raimo & Mirjam Silegren Toronto Suomi Lions Club Donation to Home Care Ivi Egalik Iiro & Maija Nummi Donation to Nursing Home Ritva Puikkonen The Estate of Sointu Isokangas Atro Tossavainen In memory of Reijo Kallio Eeva Heikurinen Donation to EPC Birthday Party Total Donations $ 15,753.42 Kiitokset lahjoittajille - Thank you for your donations Tervehdys! Olemme niin iloisia, kun saamme asua Suomi-Kodissa, e/ä ihan pitää vähän kehua tätä paikkaa. Olemme nähneet toisenlaisia vanhaintaloja. 90-luvulla pyysi Saalem kirkko meitä kiertelemään Kanadaa ja Amerikkaaa tarkoituksena etsiä suomalaisia ja terveh ä heitä. Teimme 6 matkaa halki Kanadan Vancouveriin as, joltakin matkalta palasimme Amerikan kau/a takaisin. Näimme tosi paljon vanhusten asumista, preeria erikoses Kanadassa. Amerikan pohjoisvaltoissa tapasimme monta vielä suomea puhuvaa. Monessa paikassa soi n haitaria ja lauloimme "Oi muistatko vielä sen virren, jota lapsena laule-in ja monta muuta laulua. Suomi-Ko on kaikkein paras paikka, joita olemme nähneet, rakenne/u meitä varten. Erikois- maininnan ansaitsee henkilökunta mukaanlukien vapaaehtoiset, Hoivaosastoa ei tarvii pelätä, siellä palvelee aasialaisia ty/öjä. Heidän hoitoperiaa/eensa ovat; ystävällisyys ja huomaavaisuus kaikkia kohtaan. Käyn joskus soi/elemassa siellä, e/ä edän. Sauna ja uimahalli on meille elintärkeä paikka, ja kaikki on siis ä ja puhdasta. Toivotan todella Suomi-Kodille menestystä tulevaisuudessa. Raimo ja Mirjam. 4
Blessed is the naon whose God is the Lord Psalm 33:12a Canadian Trivia Quesons 1. What is the origin of the name "Canada"? 2. Who was the first Prime Minister of Canada? 3. What animal is on the Canadian quarter? 4. How many oceans touch Canada? You Know You re Canadian when: 1. You have the tendency to say "eh" after every sentence. 2. You Know the Difference of " Colour + Color " " Favourite + Favorite " or " Centre + Center". 3. Some American has asked you, Do you live in an Igloo? 4. You know what a toque is. 5. You know Toronto is not a province. 6. You have Canadian Tire money in your kitchen drawers. 7. You drive on a highway, not a freeway. 8. You drink pop, not soda. 9. You design your Halloween costume to fit over a snowsuit. 10. When you own 5 pairs of hockey skates and only one pair of shoes. 5. How many countries border Canada? 6. How many provinces in Canada? 7. What is the capital city of Canada? 8. True or False? Canada is the world's second largest country, by land mass? 9. What is the Canadian $1 coin called? 10. How many territories in Canada? 11. What is the most recent territory in Canada called? 12. True or False? Superman was created by a Canadian? 13. Who were the first people to live in Canada? (a) Europeans, (b) Americans, (c) Aboriginals, (d) Norsemen 14. What is the leader of Canada called? 15. What leaf is on the Canadian flag? Answers can be found on page 7. 5
MITÄ TEHDÄ, KUN ON TUKALAN KUUMAA / HOW TO BEAT THE HEAT L.J. Toronton Public Health on julkaissut informaatiolehtisiä, joissa on tietoutta hellesäällä elämisestä. Kun käytte kirjastossa seuraavan kerran, olkaa hyvät ja vilkaiskaa niitä. Toronto Public Health has published several 0lyers about how to beat the heat. Please take a look at them when you visit our library next time! Tips to beat the heat: Drink lots of water and natural fruit juices even if you don t feel very thirsty. Avoid alcoholic or caffeinated beverages Wear loose,itting and light coloured clothing Take a cool bath or shower periodically or cool down with cool, wet towels Avoid heavy meals, and avoid using your oven if possible Avoid intense physical activity Keeps lights in your room turned off or turned down low Keep drapes drawn in your room during the day and the windows slightly open Check on your friends and neighbours in the building, especially if they are vulnerable ARPAJAISTEN VOITTAJA /RAFFLE WINNER Congratulations! 50/50 arpajaisten voittaja: 50/50 winner: Kesa kuun 8 pv. oli Jorma Rajalaakso June 8th was Jorma Rajalaakso Kiitos kannatuksesta!! Thank you for your support! 6
Canadian Trivia Answers: 1. Canada is a name derived from the Huron-Iroquois kanata meaning, a village or settlement 2. Sir John A. Macdonald 3. the CARIBOU 4. THREE - the Atlantic on the east, the Pacific on the west and the Arctic to the north 5. ONE - the United States of America 6. TEN - from west to east they are: British Columbia, Alberta, Saskatchewan, Manitoba, Ontario, Quebec, New Brunswick, Prince Edward Island, Nova Scotia, Newfoundland 7. Ottawa 8. TRUE 9. the Loonie (the loon is a Canadian bird and is pictured on the coin, thus the name) 10. THREE - from west to east they are: Yukon, Northwest Territories, Nunavut 11. Nunavut 12. TRUE 13. (c) the aboriginals or first nations peoples were the first inhabitants of Canada 14. the Prime Minister 15. the maple leaf - it is the national emblem of Canada Helpful Hints! 5 Foods that should never be stored in the refrigerator: 1. Tomatoes: Unripe tomatoes should be kept at room temperature so as to allow them to develop more flavour and juiciness. Under extreme temperatures, they tend to lose their flavour. Once fully ripe, you can store them in the refrigerator in plas c bags but remember to leave them out for at least half an hour to bring them back to room temperature before using. 2. Onions: Unpeeled onions require air and exposure to survive. If you store in the refrigerator, they may end up turning mushy and sot due to the moisture. However, peeled onions should always be stored in the refrigerator. You can keep them out in the open but make sure they are away from light or place them in paper bags with holes in it. 3. Garlic : If you store garlic in the refrigerator, it may start to sprout and turn rubbery. Keep it in a cool, dry place. 4. Potatoes: They don't need to be refrigerated, just keep them in net bags. If you place them in cold temperatures, it will cause the starch to convert into sugar. This may lead to discolora on on cooking. Keep them out of light and don't wash before storing. Dampness accelerates spoilage. 5. Bread: You've probably been storing your bread in the refrigerator up un l now, but me to change. Keeping bread in the fridge can cause it to turn tough and chewy. The cold and moist temperature may also make the bread go stale more quickly. 7
ILMOITUKSIA & KIITOKSIA 1. Sneha Thayalan, meidän kesäopiskelijamme viime vuodelta tulee jälleen Suomi-Kodille heinä elokuussa au/amaan toimistossa ja muillakin osastoilla tarpeen mukaan. Tervetuloa takaisin Sneha! 2. Ko hoito-osastolta Tuula Salonen on lomalla 28.6. - 18.7. ja Anne Ollikainen on lomalla 9.7. - 18.7. Toimistosta Sirpa Pesonen on lomalla 30.7. - 10.8. ja Maarit (EPC) 9.7. - 13.7. yhtäjaksoises. 3. Lämpimät kiitokset etu ja takapihojen puutarhureille. Kukat ovat tosi ihania. Pa oalue oli kauniis koristeltu Juhannusjuhlan kunniaksi. Kiitokset kuuluu lahjakkaalle Ka Pen-selle. 4. Seppo Junnola ja Urpo Wallin ovat rakentaneet uuden säilytys lan ulko latuoleja ja pöy ä varten. Monet kiitokset heille! 5. Olemme kaivanneet Merjaa ja nyt voimme kertoa, e/ä hänen lonkkaleikkauksensa sujui hyvin ja hän on kotona mukavas toipumassa. Toivotaan, e/ä Merja tulee takaisin Suomi-Kodille parissa viikossa. 6. Tulethan mukaan Eino Leinon päivänä, 6.7. kello 15:00 pa olle! Tuo mukanasi lempirunosi lausu/avaksi (ei tarvitse olla Eino Leinon runo). Virvoitusjuomia ja leivonnaisia tarjotaan. 7. Monet teistä muistavat pastori Jack Saarelan. Jack kirjoi- toisen kirjansa Accidental Saviours ja hän tulee vierailemaan Suomi-Kodille ja esi/elemään uu/a kirjaansa maanantaina, 16.7. kello 14:30. Virvokkeita on tarjolla. 8. Milbree Bakery on lomalla kaksi viikkoa. He ovat seuraavan kerran Suomi-Kodilla 20.7. ANNOUNCEMENTS AND WORDS OF THANKS 1. Sneha Thayalan, our summer student from last year will be joining the Suomi Koti staff again the months of July and August to help out in the office and other departments as needed. Welcome back Sneha! 2. From the Home Care department, Tuula Salonen will be on vaca on from June 28 to July 18th and Anne Ollikainen from July 9-18th. In addi on from the office, Sirpa Pesonen will be on vaca on July 30- August 10th and Maarit (EPC) July 9-13 inclusive. 3. A warm thank you to everyone for maintaining the front and back gardens. The flowers are absolutely beau ful! The gazebo area on Midsummer evening was so nicely decorated thanks to the crea vity of Ka Pen-nen. 4. A new storage shed to house the outdoor tables and chairs was built by Seppo Junnola and Urpo Wallin. Thank you gentlemen so very much! 5. We ve missed Merja and we re happy to report that her hip surgery went well and she is recovering nicely at home. Hopefully Merja will be back at Suomi-Ko in a couple of weeks. 6. Join us on Eino Leino Day, July 6th for Poetry on the Pa o at 3:00 pm. Bring your favourite poem to recite aloud (does not have to be a Eino Leino) poem. Lemonade, Ice tea and cookies will be served. 7. Many of you remember Rev. Jack Saarela. Jack has wri/en his second book called Accidental Saviours and will be at Suomi-Ko on Monday, July 16th at 2:30 pm to do a book presenta on. Refreshments will be served. 8. Milbree Bakery will be on vaca on for the first two weeks of July. They plan to return to S-K to sell baked goods on Friday, July 20th. 8
NE KAATUMISET L.Jokinen Ihmisilla on vain kaksi jalkaa, joten ei ole ihme, etta kaiken ika iset kaatuvat helposti. Olin itse kovin ko mpelo lapsena ja polvet olivat aina ruvessa. Kerrankin sotkin uuden takin, kun kupsahdin suoraan kurala ta kko o n. Hoivaosastolla tyo skennellessa ni liukastuin lattialla olevaan puurokokareeseen, onneksi ryma hdin vain polvilleni ilman vammoja. Opin kuitenkin ka ytta ma a n asianmukaisia kenkia! Kaatumiset ja niiden seuraukset vieva t monia ihmisia vuosittain sairaalahoitoon. Luunmurtumat, haavat, aivota ra hdykset jne. aiheuttavat paljon ka rsimysta ja nieleva t paljon terveydenhuollon varoja. Monet kaatumiset ovat onneksi ennaltaehka ista vissa! - Minka laisissa tilanteissa sitten kaadutaan? - Yhteisena nimitta ja na voidaan pita a sita, etta emme ole tarpeeksi realistisia ja valppaita oman kehomme ja ympa risto mme suhteen. Kuvittelevamme toisinaan omaavamme superkykyja ja kiipea mme katolle tai korkeille tikkaille jne. tekema a n ITSE yhta ja toista. Oma apu on varmasti hyva apu, mutta ei aina paras! Monesti ka velemme ajatuksiimme uppoutuneena, katsomatta eteemme, sivuillemme, saatikka sitten taaksemme.yrita mme tehda usein monta asiaa yhta aikaa kovalla hopulla, ottaen turhanaikaisia riskeja. - Alkoholi on erityisesti vanhenevalle henkilo lle seka huono isa nta, etta huono renki, se kaataa helposti va hemma nkin nautiskeltuna. Toisinaan la a kkeet ja monien la a kkeiden yhteisvaikutus voivat aiheuttaa tasapainon heikkenemista ja kaatumisia syysta tai toisesta. Apuva lineiden, kuten kepin tai rollaattorin hankkiminen ajoissa voi ehka ista kaatumisia. Nykyajan rollaattoreissa on istuin leva hta mista varten ja kori ostoksien kuljettamiseen. Oma kotimme voi olla erityisen vaarallinen paikka! Ne ihanat ra symatot voivat menna helposti kurttuihin, joihin moni kompastuu. Ta yteen ahdetut huoneet vaikeuttavat esteeto nta kulkua ja huteroista huonekaluista ei saa kunnon tukea. Liukkailla pinnoilla kaatuu kuka tahansa, varsinkin jos jalkineissa ei ole kumipohjaa ja jos niissa on korkeat korot. - Kylpyhuone lienee yksi tavallisimmista kaatumispaikoista. Siella ha n asioidaan myo s yo lla, jolloin on enimma kseen pimea a ja pa a unenpo ppero ssa tai ehka pa unila a ke aiheuttaa tokkuraa. Ka situkien puuttuminen ja rollaattorin ka ytto ahtaassa kylpyhuoneessa lisa a va t kaatumisen vaaraa. Rollaattorit ovat hyvia apuva lineita, mutta niiden pyo ra t voivat tarttua helposti oven kulmiin, jos ei ole varovainen. Ammeessa on moni liukastunut, kun ei ole ollut kumimattoa. Life Line voi olla hyo dyllinen sellaisille henkilo ille, jotka pystyva t asioimaan monitorointikeskuksen kanssa ha ta tilanteissa. Suomi-Kodissa on ja rjestetty ryhma fysioterapiaa tiistaisin ja torstaisin. Fysioterapian yhtena tarkoituksena on juuri kaatumisien ehka isy mm. lihasvoimaa lisa a ma lla seka tasapainon etta koordinaatiokyvyn parantamisella. Etha n kaadu ta na kesa na! 9
EPC KALENTERI HEINÄKUU 2018 Sunnuntai Maanantai Tiistai Keskiviikko Torstai Perjantai Lauantai 1. Canada Day 09:30 Lipunosto, ulkona 12:30 Canada Day Grillilounas 2. Toimisto Suljettu 3. 16:00 Liikuntatunti, 4. 17:30 Seurapelejä, B1 5. 16:00 Liikuntatunti, 6. 7. Eino Leinon p. runon ja suven 15:00, päivä Elokuvailtapäivä 10:15, Hartaus, Agricola Kirkko 16:00 St. Andrew s Eestiläinen 15:00Runon lausuntaa patiolla 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 13:00, B1 St. Peter s Eestiläinen Kirkko 11:00 Elokuva TV kanava 989 14:00 Shuffleboard, 14:00 Jäätelöauto, takapihalla 16:00 Liikuntatunti, 17:30 Seurapelejä, 11:30-13:30 Ostosmatka Walmarttiin 10:15 Hartaus, Saalem Kirkko 14:00 Biljardipeli, 4 s kerros 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 16:00, Jumalanpalvelus HPE, Agricola kirkko 11:00 Elokuva TV kanava 989 14:30 Jaakko Saarelan kirjaesittely, 12:30 Grillilounas 16:00 Liikuntatunti, 8:00 17:00 Jalkahoito, B1 10:00-12:00 Annen Terveysklinikka, B1 14:30 Asukkaiden kokous, 16:00, Liikuntatunti 10:15, Hartaus, Agricola Kirkko 14:00 Milbree Leipomo, aula 17:30 Seurapelejä, 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 15:00, Elokuvailtapäivä 11:00 Elokuva TV kanava 989 14:00 Shuffleboard, 16:00 Liikuntatunti, 17:30 Seurapelejä, 14:30, Syntymäpäiväjuhla 16:30, Liikuntatunti Unikeonpäivä 10:15, Hartaus, Saalem Kirkko 14:00 Milbree Leipomo, aula 29. 18:00, Saalem Kirkon Hyvän Sanoman Ilta 30. 11:00 Elokuva TV kanava 989 14:00 Biljardipeli, 4 s kerros 31. Järjestämme Toronto Harbour laivaristeilyretken heinäkuussa. Lisätietoja tulee myöhemmin. 10
EPC CALENDAR JULY 2018 Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday 1. CANADA DAY 9:30 AM Flag raising outside 12:30 Canada Day BBQ, 4:00 pm, B1 St. Andrew s Estonian church service 2. Canada Day Holiday Office Closed 3. 4:00 pm Exercise Class, 4. 5:30 pm Games, B1 5. 4:00 pm, Exercise Class, 6. Eino Leino Day 10:15 am Devotions, Agricola Church 3:00 pm Poetry on the Patio 7. 3:00 pm, Movie afternoon 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 1:00 pm, B1 St. Peter s Estonian Church 2:00 pm Shuffleboard, 5:30 pm Games, 2:00 Ice cream truck, back yard 11:30 am-1:30 pm Shopping Trip to Walmart 10:15 am Devotions, Saalem Church 2:00 pm Billiards, 4th floor lounge 4:00 pm, Exercise Class, 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 4:00 pm, Communion service, Agricola Church 2:30 pm, Jack Saarela s Book presentation 12:30 BBQ Lunch 4:00 pm Exercise Class, 8:00 am-5:00 pm Footcare Clinic, B1 10 am - 12 pm Anne s Wellness Clinic, B1 5:30 pm Games, 2:30 pm, Tenant s Meeting 4:00 pm Exercise Class, 10:15 am Devotions, Agricola Church 2:00 pm Milbree bakery, lobby 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 3:00 pm, Movie afternoon 2:00 pm Shuffleboard, 4:00 pm, Exercise Class, 5:30 pm Games, 2:30 pm Birthday Party, 4:30 pm Exercise Class, 10:15 am Devotions, Saalem Church 2:00 pm Milbree bakery, lobby 29. 6:00 pm, Saalem Church Evening of Good Tidings 30. 2:00 pm Billiards, 4th floor lounge 31. We will be arranging a Toronto Harbour Cruise in July. Details to be announced soon! 11
HEINÄKUU Sunnuntai Maanantai Tiistai Keskiviikko Torstai Perjantai Lauantai 1 Canada Day Grilli lounas 2 Suljettu 3 Keitto Kalaa Porsaan Kyljys Sekavihannes Sitruunakakku 4 Salaatti Pihvi Kanapalat Porkkanat Omeanakakku 5 Keitto Kaalilaatikko Kinkkua Herne/Pork. sekoitus Vispipuuro 6 Salaatti Lohi Filee Jauhelihakastike Parsakaalia Pudding 7 Keitto Vasikan Leike Makkarat Herneet Kakku 8 Salaatti Porsaan Leike Lihapullat Perunalaatikko Kurpitsaa Kakku 9 Keitto Makaroonilihalaatikko Porkkanat Leivitetty Kala Persikat 10 Salaatti Kana Supreme Vihannes Possua Parsaa Marjakiisseli 11 Keitto Lohi Vasikan Leike Parsakaali Ja a telo a ja Mansikoita 12 Salaatti Uunipaisti Perunat Herneet/Pork. Lasagna Porkkanakakku 13 Keitto Kinkkua Kanaa Sekavihannes Vispipuuro 14 Salaatti Lihamureke Ja Kastike Kalaa Perunalaatikko Lanttukuutiot Omenapaistos 15 Keitto Ananas Kana Porsaan Kylki Porkkanat Persikkapiirakka 16 Salaatti Kaalika a ryleet Perunat Kalaa Sekavihannes Kahvikakku 17 Grilli Lounas 18 Keitto Kanapiiras Riisia Salaatti Lihapyo ryka t Ja a telo a 19 Salaatti Grilli Kylki Uuniperunat Lasagna Papuja Mansikkahyytelo 20 Keitto Lihaperunalaatikko Kalaa Porkkanat Mini Viinerit 21 Salaatti BBQ Kanaa Vasikan Leike Santa Fe Riisi Maissia Tiikerikakku 22 Keitto Lohi Filee Porsaan Kylki Hernesekoitus Ja a telo a 23 Salaatti Jauhelihapihvi Kanapyo ryka t Sekavihannes Hedelmia 24 Keitto Kalaa Porsaan Kyljys Sekavihannes Sitruunakakku 25 Salaatti Pihvi Kanapalat Porkkanat Omeanakakku 26 Keitto Kaalilaatikko Kinkkua Herne/Pork. Sekoitus Vispipuuro 27 Salaatti Lohi Filee Jauhelihakastike Parsakaalia Pudding 28 Keitto Vasikan Leike Makkarat Herneet Kakku 29 Salaatti Porsaan Leike Lihapullat Perunalaatikko Kurpitsaa Kakku 30 Keitto Makaroonilihalaatikko Porkkanat Leivitetty Kala Persikat 31 Salaatti Kana Supreme Vihannes Possua Parsaa Marjakiisseli 12
JULY 2018 Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday 1 Canada Day BBQ Lunch 2 Closed 3 Soup Baked Fish Pork Chop Mix Vegetable Lemon Cake 4 Salad Swiss Steak Chicken Dippers Carrot Sticks Apple Cake 5 Soup Cabbage Casserole Baked Ham Peas/Carrots Vispipuuro 6 Salad Fish, Salmon Meat Gravy Broccoli Pudding 7 Soup Breaded Veal Green Peas Sausages Coffee Cake 8 Salad Pork Cutlet Scalloped Pot. Diced Squash Meatballs Berry Cake 9 Soup Macaroni and Beef Casserole Captain Burger Julian Carrots Peaches 10 Salad Chicken Supreme. Sweet Pork Broccoli Mix Berry Compote 11 Soup Salmon Loin Veal Broccoli Ice cream Strawberries 12 Salad Roast Beef Potatoes Lasagna Peas/Carrots Carrot Cake 13 Soup Ham, Baked Chicken Thighs New Eng. Mix Vispipuuro 14 Salad Meatloaf/Gr. Baked Fish Scalloped Potatoes Rutabaga Apple Crumble 15 Soup Pineapple Chicken Pork Rib Carrots Peach Pie 16 Salad Cabbage Rolls Baked Fish Potatoes Mixed Veg. Cake 17 BBQ Lunch 18 Soup Chicken Pot Pie Caesar Salad Rice Meatballs Ice Cream 19 Salad BBQ RIBS Lasagna Baked Potato Beans Strawberry Jell-O 20 Soup Sheppard s Pie Sole Florentine Carrots Mini Pastries 21 Salad BBQ Chicken Legs Veal Cutlet Santa Fe Rice Corn Marble Cake 22 Soup Salmon Loin Pork Rib Whipped pot. Peas/Carrots Ice Cream 23 Salad Salisbury Steak Chicken Balls Whipped Pot. Mix. Veget. Tropic. Fruits 24 Soup Baked Fish Pork Chop Mix Vegetable Lemon Cake 25 Salad Swiss Steak Chicken Dippers Carrot Sticks Apple Cake 26 Soup Cabbage Casserole Baked Ham Peas/Carrots Vispipuuro 27 Salad Fish, Salmon Meat Gravy Broccoli Pudding 28 Soup Breaded Veal Green Peas Sausages Coffee Cake 29 Salad Pork Cutlet Scalloped Pot. Diced Squash Meatballs Berry Cake 30 Soup Macaroni and Beef Casserole Captain Burger Julian Carrots Peaches 31 Salad Chicken Supreme Sweet Pork Broccoli Berry Compote 13
Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday 1. 2. 3. 4. 5. 6. Alanne Cleaning 7. Alanne Cleaning 8. Alanne Cleaning 9. Alanne Cleaning 10. 11. from 8 am to 5 pm from 5 pm to 8 am 12. from 8 am to 5 pm from 5 pm to 8 am 13. 8 am to 5 pm from 5 pm to 8 am 14. 15. 16. 17. 18. from 8 am to 5 pm from 5 pm to 8 am 19. from 8 am to 5 pm from 5 pm to 8 am 20. 21. 22. 23. 24. 25. from 8 am to 5 pm Aulis from 5 pm to 8 am 26. from 8 am to 5 pm Aulis from 5 pm to 8 am 27. 8 am to 5 pm Aulis from 5 pm to 8 am 28. Aulis 29. Aulis 30. Aulis 31. Pentti Victoria AUKIOLOAJAT JA VOIMISTELUTUNNIT: Osuuspankki on auki keskiviikkoisin klo 10-12, B1. Kirjasto on auki keskiviikkoisin ja perjantaisin klo 11-13:00, B1. Kioski on auki maanantaisin, keskiviikkoisin ja torstaisin klo 10-11. Perjantaisin klo 11:00-12:00. Tiistaisin suljettu. Hätätapauksissa: toimisto (416) 425-4134, klo 9-17:00, kotihoitaja (416) 779-4134 klo 21:00 asti, talonmies (416) 339-5945 iltaisin ja 911 muina aikoina. Kampaajan aukioloajat: keskiviikko, torstai ja perjantai 9-17. Voimistelutunnit: Voimistelu (Eila) - Torstaisin klo.9:00-10:00 Vesivoimistelu (Robi) - Tiistaisin klo. 9:00-10:00 Vesivoimistelu (Eila) - Keskiviik. klo.13-14 Vesivoimistelu (Eila) - Torstaisin klo. 10:30-11:30 Vesivoimistelu (Karen C.) Perjantaisin klo. 13-14 OPENING HOURS AND FITNESS CLASSES: Osuuspankki is open Wednesday from 10am to 12pm, B1. Library is open Wednesday and Friday 11am -1:00 pm, B1. Kiosk will be open Monday, Wednesday and Thursday 10am to 11am. Friday 11am to 12pm. Closed on Tuesday. In case of emergency: office 9-5pm, PSW until 9:00pm, superintendent and 911 any time. Hairdresser is open: Wednesday, Thursday and Friday 9-5pm. Fitness classes: Fitness (Eila) - Thursday at 9:00-10:00am Aquafitness (Robi) - Tuesday at 9:00-10:00am Aquafitness (Eila) - Wednesday at 1-2pm Aquafitness (Eila) - Thursday at 10:30-11:30am Aqua,itness (Karen C.) - Friday at 1-2pm Lounasaika joka päivä klo 12:30-13:30,. Lunch is served at 12:30-1:30pm daily,. 14
Kesäkuun tapahtumia ~ June events Kitchen and Home Care staff at the June BBQ June 5th: Sirkka, Helen, Jocelyn and Rosa. Finnish Veteran s and Tenant s get-to-gether celebrating Senior s month June 12. Seppo presents Janne with a stipend as appreciative participants look on. Members of the Manninen family were at Suomi- Koti on Father s Day to provide a wonderful program. Below Grace and Matti Manninen. Fathers and guests enjoying the program and pizza! 15
Kesäkuun tapahtumia ~ June Events JUHANNUS- AATTONA 22.6. Patio kauniisti koristeltu, Heidi esitteli Suomi-tytöt Tytär Eveliina vasemmalla Juhlavieraita oli runsaasti! Kati kertoi juhannus - sauna tarinan. Anja, Victoria, Pirkko, Arja, ja Sirpa tarjoilupöydän äärellä. Loppusiivous tapahtui sujuvasti! 16