Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. PROFI GP 1 (Type 537 : ) PROFI GP 2 (Type 539 : ) Nr SF.80A.
|
|
- Onni Siitonen
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3 Nr A.0 PROFI GP 1 (Type 537 : ) PROFI GP 2 (Type 539 : ) Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.
2 Arvoisa viljelijä: Olette tehnyt hyvän valinnan, kun olette ostanut Pöttinger-koneen. Tarjoamme Teille laatua ja tehoa sekä luotettavan huollon. Jotta voisimme arvioida maatalouskoneidemme käyttöedellytyksiä ja ottaa tarpeet entistä paremmin huomioon uusien laitteiden suunnittelussa, pyydämme teiltä muutamia tietoja. Silloin voimme myös pitää Teidät ajan tasalla uutuukista. Tuotevastuu, tiedottamisvelvollisuus Valmistajan ja kauppiaan on annettava asiakkaalle laitten käyttöoheet ja perehdytettävä hänet käyttö-, turvallisuus- ja huoltomääräyksiin. Todisteeksi siitä, että kone ja käyttöohjeet on luovutettu asianmukaisesti, tulee lomake A palauttaa allekirjoitettuna maahantuojalle. B-osa jää kauppiaalle ja C asiakkaalle. Tuotevastuulain puitteissa jokainen viljelijä on yrittäjä. Tuotevastuulain mukainen tuotevahinko on koneen aiheuttama vahinko, mutta ei kuiteenkaan siinä syntyvä. Im Sinne des Produkthaftungsgesetzes ist jeder Landwirt Unternehmer. Ein Sachschaden im Sinne des Produkthaftungsgesetzes ist ein Schaden, der durch eine Maschine entsteht, nicht aber an dieser entsteht; für die Haftung ist ein Selbstbehalt vorgesehen (Euro 500,-). Unternehmerische Sachschäden im Sinne des Produkthaftungsgesetzes sind von der Haftung ausgeschlossen. HUOMIO! Jos kone myöhemmin vaihtaa omistajaa, on käyttöohjeet toimitettava koneen mukana ja uuden käyttäjän tulee perehtyä mainittuihin määräyksiin. ALLG. / SEITE 2 /
3 TAVARAN VASTAANOTTAMI SEN OHJEET Dokument D ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik GmbH A-4710 Grieskirchen Tel. (07248) Telefax (07248) GEBR. PÖTTINGER GMBH D Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24 Telefon ( ) / 112 Telefax ( ) GEBR. PÖTTINGER GMBH Servicezentrum D Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24 Telefon ( ) / 231 Telefax ( ) Pyydämme Teitä, tuotevastuulain mukaisesti tarkistamaan seuraavat kohdat. Merkitse rastilla läpikäydyt kohdat. X Kone todettu lähetyslistan mukaiseksi. Kaikki mukaan pakatut osat on poistettu koneesta. Kaikki turvallisuuteen liittyvät laitteet, voimansiirtoakseli ja käyttölaitteet ovat mukana. Koneen käyttö, käyttöön otto ja huolto sekä käyttöohjeen antamat ohjeet on asiakkaan kanssa läpikäyty ja hänelle selitetty. Renkaiden oikea ilmanpaine on tarkistettu. Ohjeet annettu oikeasta voimanoton pyörimisnopeudesta. Sähkölaitteiden toiminta selostettu ja kokeiltu. Hydrauliikan liitännät traktoriin suoritettu ja kokeiltu. Hydrauliset toiminnot (vetopuomi, peräportin avaaminen jne.) näytetty ja selitetty Pyörämuttereiden kireys on tarkistettu. Käsi- ja käyttöjarrun toiminta kokeiltu. Oikea voimanoton pyörimisnopeus on ilmoitettu asiakkaalle. Mekaaninen toiminta (peräportin avaaminen, silppurin päälle- ja poiskääntäminen jne) näytetty ja selostettu. Koeajo suoritettu eikä ongelmia ole havaittu. Toimintaa selostettu koeajon aikana. Sullojan automaattinen käynnistys/pysäytys kokeiltu. Silppuriterien irrotus ja asennus selitetty. Kääntö työ- ja kuljetusasentoon selitetty. Sähköinen kytkentä traktoriin suoritettu ja oikea kytkentä kokeiltu (54 g yhdistetty). Noudata käyttöohjeen ohjeita! Kone sovitettu traktoriin: vetopuomin korkeus, hallintalaitteiden asennus. Tietoa lisä- ja valinnaisvarusteista annettu Määräys käyttöohjeen lukemisesta on annettu. Voimansiirtoakselin oikea pituus todettu ja varokytkin kokeiltu. Todisteeksi siitä, että kone ja käyttöohjeet on luovutettu asianmukaisesti, - tulee lomake A palauttaa allekirjoitettuna maahantuojalle. - B-osa jää kauppiaalle ja - C asiakkaalle Dokum D Anhänger - 3 -
4 SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO CE -merkintä... 5 Tarrojen selitykset... 5 Työturvallisuuden merkki... 5 Yleisiä turvaohjeita vaunun käyttäjälle... 6 Ennen vaunun käyttöönottoa... 6 Tarkistukset ennen käyttöönottoa... 6 Käännettävän tukipyörän käyttö... 7 Noukinvaunun kytkeminen traktoriin... 7 Noukinvaunun pysäköinti... 7 Sovitus traktoriin... 9 Jarrujen säätö... 9 Ennen käyttöä... 9 Bowden -kaapelin lyhennys... 9 Jarruletkujen liittäminen Paineilmajarrujärjestelmän huolto ja kunnossapito Bremskraftregler (bei Bremsanlagen mit Handregler) Jarruventtiilin vapaa-asento Vaunun pysäköinti Einstellung der Feststellbremse Voimansiirtoakselin sovittaminen Hydrauliikkaliitännät Käyttöönotto Vaunun jättäminen los Talvisäilytys Hydrauliikkaliitäntä Kaukosäädön käyttö Noukin ja hydraulinen vetoaisa Kuivarehuvarustus Peräportti Hydraulisen pohjakuljettimen käyttö Kuivarehulaidat Teräpalkin kääntö Teräpalkin käännön häiriöt Paineakun paineen muuttaminen Mahdollinen väärinkäyttö Hydrauliikkaliitännät Sähköhydraulisen hallinnan kytkeminen ja kokeilu Turvallisuusohjeita Pohjakuljettimen käyttö (KR) Teräpalkkien hallinta Teräpalkin käännön häiriöt Paineakun paineen muuttaminen Venttiilien hätäkäyttö käsin sähkö vian sattuessa Hydrauliikkaliitännät Sähköhydraulisen hallinnan kytkeminen ja kokeilu Tarkista kytkinten pois-toiminnot Turvallisuusohjeita Toiminnot Kuivarehulaidat Teräpalkkien hallinta Teräpalkin käännön häiriöt Häiriöt ja niiden poistaminen Venttiilien hätäkäyttö käsin sähkö vian sattuessa ( - Baujahr 1997) Venttiilien hätäkäyttö käsin sähkö vian sattuessa ( + Baujahr 1998) Häiriöt ja niiden poistaminen Noukkimen säätö Syötönohjaimen säätö (52) Turvallisuusohjeita Kuormauksen aloittaminen Yksittäisen teräyksikön irrottaminen Yksittäisen teräyksikön asentaminen Teräpalkit Turvallisuusohjeita Mekaaninen laitojen hallinta Kuivarehulaitojen nosto ja lasku Liukulevyt (56) Kattoverkko Turvallisuusohjeita Vaunun peräportti Peräportin sulkeminen Turvallisuusohjeita Säädöt Vaunun peräportin avaaminen ja sulke minen hydrauliikan avulla Purkaminen ylösnostetuin kuiva rehulaidoin Säätö Yleistä Käyttöhäiriöt Yleisiä huolto-ohjeita Turvallisuusohjeita Sivusuojuksen avaaminen Sivusuojuksen sulkeminen Noudata varovaisuutta kun nouset lavalle Noukin Rengaspaineet Sullojat Pohjakuljettimen ketjut Cutter gears Hydrauliikkajärjestelmä Koneen puhdistaminen Tekniset tiedot Lisävarusteet Asianmukainen käyttö Recommendations for work safety VOIMANSIIRTOAKSELI Lubrication chart Important! Additional Information Combination of tractor and mounted implement A.0 INHALT - 4 -
5 VAROITUSTARRAT CE -merkintä Valmistaja toimesta koneeseen kiinnitetty CE -merkki ilmoittaa koneen EU -kone- ja muiden direktiivien vaatimuksenmukaisuusvakuutuksesta. EU - vaatimuksenmukaisuusvakuutus (kts. liite) EU -vaatimuksenmukaisuusvakuutuksen allekirjoittamisen myötä valmistaja todistaa, että kone täyttää kaikki turvallisuus - ja työturvallisuusvaatimukset. Tarrojen selitykset Huolto- ja korjaustöiden ajaksi on moottori pysäytettävä ja avain irrotettava. Työturvallisuuden merkki Tässä käyttöohjeessa on kaikki kohdat merkitty tällä merkillä, joissa on noudatettava erityistä varovaisuutta Älä koskaan mene pyörivän noukkimen lähelle, jos voimanotto on kytketty. Älä koske liikkuviin koneen osiin. Odota, että osat ovat täysin pysähtyneet. Während des Betriebes nicht im Schwenkbereich der Heckklappe aufhalten Älä koskaan kosketa silppurikoneiston osia niin kauan, kun ne liikkuvat Älä nouse lavalle jos voimanotto ei ole kytketty irti tai traktorin moottori käy Älä oleskele vaunun takana takaportin äheisyydessä moottorin käydessä. Sulje takaportin salpa ennen huolto- tai korjaustöitä AZB (511) - 5 -
6 VAUNUN KÄYTTÖÖNOTTO Yleisiä turvaohjeita vaunun käyttäjälle Ohjeita vaunun kuljettamiseksi Hinattava laite vaikuttaa edessä olevan koneen ajo-omi naisuuksiin. Hinattavat työkoneet voiva aiheuttaa kaatumisvaaran. Ajotapa on sovitettava maastoja tieolosuhteiden mukaan. Traktori on varustettava riittävällä lisäpainomäärällä ohjaus- ja jarrutusominai suuksien säilyttämiseksi (väh. 20% tyhjäpainosta etu akselilla). Kg 20% Henkilöiden kuljettaminen vaunulla ei ole sallittua. Ohjeita vaunun kytkemiseksi ja irrottamiseksi Kytkettäessä vaunua traktoriin on olemassa vaara jäädä puristuksiin! Älä seiso traktorin ja vaunun välissä kun traktori pe ruuttaa. Kukaan ei saa oleskella traktorin ja vaunun välissä ellei vaunun käsijarru ole kytketty tai jarrukiilat asetettu pyö rien eteen ja taakse. Voimansiirtoakselin saa kytkeä aino astaan moottori pysäytettynä. Vaunun pysäköinti Vaunua pysäköitäessä on V-akseli asetettava ohjeiden mukaan eli se on ripustettava ketjun varaan. Pyörimisen estoketjua (H) ei saa käyttää akselin ripusta miseen. Käytä vaunua ainoastaan tarkoituksen mukaiseen käyt töön! Tarkoituksenmukainen käyttö: kts. kohtaa Tekniset tiedot. Vaunun enimmäiskuormitusta (sallittua akselipainoa, kokonaispainoa) ei saa ylittää. Sallitut arvot on merkitty vaunun oikealle puolelle. Noudata myös traktorin sallittuja enimmäiskuormituk sia. Ajo yleisellä tiellä Noudata tieliikennelainsäädäntöä. Peräportti on aina lukittava ennen ajoa yleisellä tiellä. Valoja heijastinlaitteiden on oltava suorassa kulmassa tien pintaan nähden. Ennen vaunun käyttöönottoa a. Ennen vaunun käyttöönottoa on kuljettajan tutustutta va kaikkiin hallintalaitteisiin ja niiden käyttöön. Konetta käytettäessä on oppiminen liian myöhäistä. b. Tarkista aina ennen vaunun käyttöä, että se on liikenneja käyttöturvallinen. c. Ennen hydrauliikan käyttöä ja voimanoton kytkemistä on kaikki sivulliset ohjattava pois koneen lähettyviltä. Noukkimen, silppurin ja peräportin lähellä on olemassa puristus- ja leikkuuvaara. d. Ennen koneen käynnistämistä on kuljettajan varmis tuttava siitä, ettei kukaan jää koneen alle eikä edessä ole muita esteitä. Jos kuljettaja ei näe vaunun taakse on toisen henkilön annettava merkkejä peruutettaessa. e. Noudata vaunuun kiinnitetyissä tarroissa olevia ohjei ta. Tämän käyttöohjeen sivulla 4 on varoitustarrojen selitykset. f. Noudata myös käyttöohjeessa olevia käyttöturvalli suusohjeita. Tarkistukset ennen käyttöönottoa Alla olevat toimenpiteet on suoritettava ennen vaunun käyttöönottoa. Tarkemmat selostukset toimenpiteistä on tämän ohjekirjan seuraavissa kappaleissa. 1. Tarkista, että työturvallisuuteen liittyvät laitteet (suo jukset, peitteet ym.) ovat kunnossa. ja oikeassa asen nossa. 2. Voitele vaunu voitelukaavion mukaisesti. tarkista kul mavaihteiden öljymäärä ja tiiviys. 3. Tarkista, että renkaiden ilmanpaine on oikea. 4. Tarkista pyörämuttereiden kireys. 5. Valitse oikea voimanoton pyörintänopeus. 6. Kytke vaunun pistoke traktorin pistorasiaan ja kokeile toiminta. Noudata käyttöohjeen ohjeita.! 7. Sovita vaunu traktoriin: Vetoaisan korkeus Jarrunarun sijoitus Käsijarrukahvan asentaminen traktorin ohjaamoon 8. Kytke vaunu ainoastaan olemassa olevaan vetolait teeseen. 9. Varmista voimansiirtoakselin oikea pituus ja kokeile varokytkimen toiminta (kts. liite). 10. Kokeile sähkölaitteiden toiminta. 11. Kytke öljyletkut traktorin pikaliittimiin. Tarkista, ettei hydrauliletkuissa ole murtumia tai vauri oita. Varmista, että letkut on oikein kytketty. 12. Kaikki kääntyvät osat (takaportti, säätövipu) on lukit tava paikoilleen niin, etteivät ne itsestään pääse liikku maan. 13. Tarkista käsi- ja käyttöjarrun toiminta INBETRIEBNAHME (511) - 6 -
7 TUKIPYÖRÄ Käännettävän tukipyörän käyttö Käytä epäkeskovipua (1) ainoastaan vaunun ollessa kytkettynä traktoriin (Onnettomuusvaara jos vaunu liikkuu sivulle)! Pidä lapset loitolla pysäköidystä perävaunusta! Noukinvaunun kytkeminen traktoriin 1. Kiinnitä noukinvaunu traktoriin ja kierrä tukipyörä aivan ylös. Noukinvaunun pysäköinti Aseta vaunu tasaiselle ja kovalle alustalle. Jos alusta on upottava on tukipyörän alle asetettava esim. laudan pätkä. Kuormattua noukinvaunua ei saa jättää tukipyörän varaan! Kytke vaunun käsijarru ja aseta renkaiden eteen ja taakse jarrukiilat. 1. Nosta tukipyörää hiukan ja avaa lukitus epäkeskota pilla (1) 2. Lukitse pultit epä keskovivulla (1). 2. Käännä tukipyörä alas ja lukitse se epäkeskotapilla (1). Pulttien urat on näkyvissä lukitustangon (2) lävitse. 3. Käännä tukipyörä ylös ja lukitse paikalleen. 3. Vedä tukipyörää sisäänpäin poikittain kulkusuuntaan nähden. 4. Kierrä tukipyörä niin alas, että vetosilmukka on trakto rin vetokoukun korkeudella. Tukipyörä ei saa ulottua vaunun sivuja ulom mas! Kierrä tukipyörä täysin ylös! Huolto-ohje Lukituspultit on oltava hyvin voideltuja! 511 / STÜTZRAD
8 VETOAISA Vetoaisan korkeuden säätö vetolaitteeseen sopivaksi Jotta noukkimen toiminta olisi häiriötöntä on mitta (M) oltava oikein säädetty vaunun ollessa kytkettynä traktoriin (noukkimen heiluriliike) Mitta (M) = 43 cm Huom: Jos lattina on epätasainen lyhennetään mittaa 1 cm:llä (M = 42 cm). - Tyhjä noukinvaunu asetetaan seiso maan tasaiselle lattialle tukipyöränsä va raan. - Traktorin vetolaite (A) on säädettävä niin, että riittävä etäisyys säilyy vetoaisan ja voimansiirtoakselin välillä. - Mitta (M) mitataan lattiasta tukipyörän kiinnitysnivelen keskikohtaan ja sääde tään tukipyörän avulla. Vetoaisan korkeuden säätö: - Lukitusmutterit (K) löysätään - Säätöruuvia (V) kierretään useampi kierros - Mitta (M) kytketyssä noukinvaunussa tarkistetaan. Hydraulisylinterillä varustetun vetopuomin korkeudensäädön kohdalla on huomioitava seuraava: - Kytke vaunu traktoriin. - Sylinterin tulee olla lyhyimmillään. - Käännä mutteria (51), kunnes lukitus pala (52) on kohtisuorassa (90 ) liuku tankoon (G) nähden. Tällöin ei lukituspa la enää lukitse liukutankoa. Säätöosan takaosassa on soikea reikä. - Kiinnityspultit (56) on oltava soikean reiän alemmassa päässä. - Löysää lukitusmutteria (K) säätövarressa. - Vetämällä sylinterin mäntää (50) ulos tai kiertä mällä säätöä sisään säädetään mitta (M) oikeak si. - Näin säädettynä on liukutangon (G) päästävä liikkumaan putkessa (Säätö mutterilla (51)). - Kiristä lukitusmutteri (K) - Kiristä mutteria (51) niin paljon, kunnes lukituspala (52) on kohtisuorassa asennossa liukutankoon (G) nähden. Vetoaisan lukituksen kokeilu Automaattisen puristuslukituksen toiminta: Se estää vaunun etupään nousun peruutettaessa - Säätö tapahtuu kiertämällä mutteria (51) kunnes lukituspala (52) on hieman vinossa liukutangon päällä, estäen vaunun etupään ylösnousun Huolto: Voitele sylinterin kiinnityspisteet usein 511 / KNICKDEICHSEL
9 JARRUT (Irrotettava käsijarruvipu) Ennen käyttöä Ennen käyttöä asennetaan mukana seuraava kiinnityskappale (12) sopivaan kohtaan traktorin ohjaamoon. Käsijarruvipu (13) kiinnitetään aina ennen liikkeelle lähtöä traktoriin. - Kokeile jarruja. Huom! Jos jarruissa esiintyy ongelmia on traktori heti pysäytettävä ja vika selvitettävä. Bowden -kaapelin lyhennys Johtuen monista traktorimerkeistä ja -malleista toimitetaan käsijarrukaapeli ylipitkänä. Jotta käsijarru toimisi kunnolla on vaijerin (A) kuljettava mahdollisimman suoraan. Sovitus traktoriin - Irrota vaijerin rajoitin (1) ja pujota vaijeri irti ohjurista (2). - Lyhennä kaapelin kuorta sen verran, että kaarteissa ajo ei aiheuta ongelmia. - Pujota kaapeli uudelleen ohjurin kautta ja kiinnitä rajoitin - Tarkista käsijarruvivun liikerata (B) ja säädä tarvittaessa mutterilla (3). Jarrujen säätö - Kun jarrukengät kuluvat on ne säädettävä lähemmäs. Tämä tapahtuu kiertämällä säätömutteria (3) käsijarrukahvassa. Jos käsijarruvivun säätövara ei enää riitä on jarruvivun (19) asentoa säädettävä vivun akselilla Vipua (19) on säädettävä saman verran molemmin puolin. 511 / BREMSANLAGE
10 DRUCKLUFTBREMSANLAGE D Jarruletkujen liittäminen - Jarruletkuja kytkettäessä on varmistettava, että liittimen tiivistysrengas on puhdas, että se tiivistää oikealla tavalla ja että letkut kytketään oikein. Punaisella merkitty säiliöliitin kytketään punaisella merkittyyn liittimeen ja keltaisella merkitty jarruletku kytketään keltaisella merkittyyn liittimeen. Bremskraftregler (bei Bremsanlagen mit Handregler) Nach dem Ankuppeln an das Zugfahrzeug - Bremskraftregler entsprechend dem Beladungszustand des Wagens einstellen (Symbole). - Vaurioituneet tiivisteet on vaihdettava uusiin. - Ennen päivän ensimmäistä liikkeelle lähtöä, on paineilmasäiliöstä päästettävä vesi. - Jarrujärjestelmän paineen pitää olla 5 bar ennen kuin ajaminen voidaan aloittaa. Huom! Jotta jarrujärjestelmän toiminta voidaan varmistaa on huollot ja jarrujen säätö (jarruvivun liike enint. 30 mm / 90 mm) tehtävä säännöllisest Paineilmajarrujärjestelmän huolto ja kunnossapito Paineilmasäiliön veden poistaminen vesi lasketaan pois paineilmasäiliöstä päivittäin. Beispiel: Wagen halb beladen - Steuerventil auf Symbol Halb-Last stellen Die Lösestellung ermöglicht ein Bewegen (Rangieren) des Wagens wenn die Bremschläuche nicht am Zugfahrzeug angekuppelt sind. ALB -säädin (vain automaattisella jarrutustehon säädöllä) ALB -säätimen avulla säädetään vaunun jarrutusteho automaattisesti kuorman mukaan. Jarruventtiilin vapaa-asento Venttiilin vapaa-asento mahdollistaa vaunun siirtämisen vaikka jarruletkut ei ole kytketty traktoriin. - Nappi (M) painetaan sisään rajoittimeen saakka. Tällöin jarrut vapautuvat. - Nappi (M) vedetään ulos rajoittimeen saakka. Jarrut kytkeytyvät uudelleen säiliöstä saatavan paineen avulla. Poistoventtiilin tappia vedetään silmukan avulla sivusuuntaan. Likaantuessaan veden poistoventtiili irrotetaan säiliöstä ja puhdistetaan.. - Kun jarruliittimet kytketään traktoriin nappi (M) työntyy automaattisesti ulos rajoittimeen saakka traktorista tulevan säiliöpaineen avulla. Säätö Säätöarvoa (L) ei saa muuttaa. Arvo pidetään valmistajan antamien ohjeiden mukaisen DRUCKLUFTBREMSE (153)
11 DRUCKLUFTBREMSANLAGE D - Ennen ajoon lähtöä on pysäköintijarru vapautettava ja kampi käännetään sisä asentoon. Einstellung der Feststellbremse Die Feststellbremse bedarf im allgemeinen keiner Einstellung, da der Spannweg der Spindel groß genug ist. Wenn der Spannweg nicht mehr ausreicht - Seilklemmen (je 4 Stk.) an den Enden der Bremseile lösen - Länge des Bremseiles soweit nachstellen, daß wieder genug Spannweg zur Verfügung steht - Seilklemmen (je 4 Stk.) an den Enden der Bremseile wieder festziehen.. Vaunun pysäköinti TD13/92/12 Vaunua pysäköitäessä on pysäköintijarru kytkettävä. - Jarrutustehon säädin vapautetaan ja jarruletkut irrotetaan.n. Letkusuodattimien puhdistus Molemmat letkusuodattimet puhdistetaan käyttöolosuhteiden mukaan normaalisti 3-4 kuukauden välein. Puhdistamiseksi on suodatinpanos irrotettava. Työvaiheet: a)lukituskappale painetaan kahden nastan avulla sisään ja salpa (22) vedetään pois. b)lukituskappale irrotetaan O-renkaineen (23), Huom! Kaikki jarruja koskevat korjaus- ja huoltotoimenpiteet on annettava valtuutetun huoltokorjaamon tehtäväksi. Jarrujen säätö Jarrusylinterin männän liike ei saa ylittää 30 mm - Variante-1 90 mm - Variante-2 Liike on säännöllisesti tarkistettava ja tarvittaessa säädettävä. Säätö bei Variante-1 - Säätö tehdään säätöruuvilla (7). - Männän liike on mm vaunun ollessa uusi. Einstellung bei Variante-2 Die Einstellung erfolgt an der Kerbverzahnung (K) der Bremshebel. jousineen ja suodatinpanoksineen. c) Suodatinpanos pestään puhdistusaineella ja kuivataan paineilmalla. Vaurioituneet suodatinpanokset on vaihdettava. d)kun suodatinkotelo kootaan päinvastaisessa järjestyksessä on huomioitava, että O-rengas (23) ei jää salvan (22) ohjausuraan max. 30 mm Hub Variante-2 Variante-1 7 TD70/91/ DRUCKLUFTBREMSE (153)
12 NOUKINVAUNUN IRROTUS JA KIINNITYS Turvavaijeri (enint. 25 km/h ja 4 t kokonaispaino) Turvavaijeri (6) on kiinnitettä vä oikein vetolaitteeseen! (Vetolaitteen murtumisen tai vaunun irtoamisen varalta). Vaunun irtikytkeminen ja pysäköinti Kts. myös kohtia TUKIPYÖRÄ, VETOAISA TÄRKEÄÄ! Ennen pikaliittimien irrottamista 1. Nosta noukin ylös. 2. Sulje hana pikaliittimessä (asento A). E A Voimansiirtoakselin sovittaminen Lyhennä voimansiirtoakselia liitteen B mukaisesti! TD31/90/21 3. Paine päästetään pois traktorin hall.venttiilillä (ST) ja aunu irrotetaan. ST Hydrauliikkaliitännät - Kytke hydrauliikkaletkut traktoriin. Katso myös kohdat HYDRAULINEN KAUKOSÄÄTÖ ja SÄHKÖHYDRAULINEN KÄYTTÖ Käyttöönotto Aina ennen käyttöönottoa on tarkistettava, että m.m.valot, jarrut ja suojukset ovat kunnossa. Käytön aikana on myös huomioitava oikea kuormituk sen jako! HUOM! Aseta aina vaunu seisomaan turvalliseen paikkaan! Varmista, että vaunu ei lähde rullaamaan (käsijarru, jarrukiilat). Vaunun jättäminen los Jos vaunu jätetään pi temmäksi aikaa ulos on männänvarret puhdistet tava ja voideltava. Talvisäilytys TD49/93/2 FETT - Ennen koneen talvisäilytystä on se puhdistettava hyvin. - Varastoi kuivaan ja suojattuun paikkaan. - Vaihda kulmavaihteiden öljyt. - Suojaa kiiltävät osat ruosteelta. - Voitele kaikki kohdat voitelukaavion mukaan. 537 / AN- U. ABKUPPELN
13 HYDRAULINEN KAUKOSÄÄTÖ Hydrauliikkaliitäntä Yksitoiminen hallintaventtiili Jos traktorissa on ainoastaan 1 kpl yksitoiminen ulosotto on traktoriin asennettava öljyn paluuliitin. - Kytke letku (1) yksitoimiseen öljyn ulosottoon. Asenna öljyn paluuputki (2) (suurempi läpimitta) traktorin paluu öljyliittimeen. Standardiasento: Traktorit avoimella kierrolla esim. standarditraktori hammaspyöräpumpulla. - Näillä traktorityypeillä on vakiovarusteinen sulkuhanan standardisäätö voimassa (asento A). Tässä asennossa sulkuhana on auki. A AUS ARRET OFF UIT EIN MARCHE ON AAN TD7/91/22 Ohje: Jos traktorissa on suljettu hydrauliikkajärjestelmä ja sulkuhanaa pidetään tässä asennossa (asento A) on seurauksena öljyn kuumeneminen ( johtuen maksimaali sesta öljyn kierrosta). Toimenpide: Kuten alla olevassa on selostettu on sulku hanan asentoa muutettava vaunussa tai vähennettävä traktorin öljyntuottoa. HUOM! suljetulla hydrauliikkapiirillä varustetut trak torit: Kaksitoiminen hallintaventtiili - Kytke paineletku (1) ja paluuletku (2) (suurempi läpimit ta) pikaliittimiin. * JOHN DEERE, FORD 40 Sarja SLE CASE-MAGNUM, CASE-MAXXUM 1. Sulkuhana suljettuna (asento B) Ohje: Jos öljy lämpenee huomattavasti käytössä on käytettävä yksitoimista hallintaventtiiliä (kts. yllä) 2. Irrota vipu (7) ja asenna se sulkuhanaan (11). JOHN DEERE CASE MAXXUM CASE MAGNUM FORD Serie 40 SLE 7 11 TD113/91/5 537 / HYDR.KAB.BED
14 HYDRAULINEN KAUKOSÄÄTÖ Kaukosäädön käyttö Kiinnitysosa Mukanaseuraavaa pidikettä (L) käytetään hydraulisen ohjausyksikön kiinnittämiseen traktorin ohjaamoon. TD27/93/25 L Noukin ja hydraulinen vetoaisa 1. Aseta vipu (6) asentoon I 2. Aseta vipu (7) asentoon A 3. Vivulla (9 tai 10) valitaan haluttu toiminto 4. Käytä traktorin hallintaventtiiliä (ST). Kuivarehuvarustus 1. Aseta vipu (6) asentoon I 2. Aseta vipu (7) asentoon E1 3. Käytä traktorin hallintaventtiiliä (ST). Peräportti 1. Aseta vipu (6) asentoon I 2. Aseta vipu (7) asentoon E2 3. Käytä traktorin hallintaventtiiliä (ST). Ohjausyksikkö Riippuen vaunun varustuksesta voi ohjausyksikkö poi keta jossain määrin kuvissa olevista. Vipu, jolla on asen not E1-A-E2 on ainoastaan vaunuissa, joissa on kaikki lisävarusteet (esim. hydr. vetoaisa, hydr. kuivarehulaidat, hydr. silppurikoneisto). Seuraavat ohjeet koskevat vaunuja joissa on kaikki lisävarusteet Vipua 6 käytetään öljyn virtauksen muuttamiseen hydraulisen pohjakuljettimen ja noukkimen nostimen sekä vetoaisan hydraulipiirin välillä. ST= Hallintaventtiili 0 = 0-asento I + A = Noukin (9), vetoaisa (10), II = Hydraulisen pohjakuljettimen hallinta I + E2 = Peräportti I + E1 = Kuivarehuvarustus P = Paineletku T = Paluuletku ST Hydraulisen pohjakuljettimen käyttö Siirto eteenpäin (traktorin ohjaamosta) 1. Vedä vipu (61) asentoon PÄÄLLE 2. Käännä valintavipu (6) asentoon II (pohjakuljetin) 3. Traktorin venttiilillä (ST) kytketään pohjakuljetin päälle tai pois. Pohjakuljettimen käyttö vaunun takaa 1. Käännä ensin vipu (61) asentoon POIS. 2. Käännä valintavipu (6) asentoon II (pohjakuljetin) 3. Kytke traktorin hallintaventtiili (ST) päälle. 4. Käytä vipua (61) pohjakuljettimen päälle-/irtikykemi seksi. A E1 E2 6 I 7 0 II 9 10 P T Turvallisuusohjeita Jos vaunua ja traktoria käyttää useampi henki lö on oltava erityisen varovaisia. Varotoimen piteet on selvitettävä kaikille kuljettajille. Esimerkki: Vaaratilanteita voi sattua toisen henkilön työskennellessä vaunun takana ja toinen henkilö käyttää hallintalaitteita traktorissa (peräportin avaus, voimanoton kytkentä jne.). TD27/93/ / HYDR.KAB.BED
15 HYDRAULINEN KAUKOSÄÄTÖ Kuivarehulaidat 1. Käännä vipu (W) asentoon DA SW DA W Teräpalkin käännön häiriöt - Poista vieraat esineet teräpalkeilta. Ellei teräpalkit käänny tarpeeksi sisään voi syynä olla painehävikki hydrauliikkajärjestelmässä. Vika korjataan lisäämällä hydr. painetta paineak kuun. 1. Käännä kolmitieventtiilin vipu asentoon E. 2. Käytä ohjausvipua (ST). Teräpalkit kääntyvät pois. 3. Pidä hydr.vipua (ST) vielä pari sekuntia paineasennos sa ja käännä samanaikaisesti kolmitieventtiilin vipu asen toon 0. TD 18/93/13 2. Käännä hallintalaitteen vipu (7) asentoon E1. 3. Käytä venttiiliä (ST) traktorista. Kuivarehulaitojen portaaton nosto ja lasku A E1 E2 TD27/93/24 I II 9 10 P T Jos vika ei korjaannu tällä tavalla on paineakun kaasu paine (100 bar) tarkistettava. Paineakun paineen muuttaminen Tämän työn saa suorittaa ainoastaan valtuutettu huol tokorjaamo. Kaasupaineen muuttamiseksi on olemassa erikoisvä lineet akun täyttämiseksi ja tarkistamiseksi. Teräpalkin kääntö HUOM! Käännettäessä teräpalkkia ulos tai sisään ei kukaan saa oleskella sen lähettyvillä. 1. Käännä vipu (W) asentoon SW 2. Käännä valintavipu (7) asentoon E1. 3. Käytä venttiiliä (ST) traktorista Molemmat teräpalkit kääntyvät sisään tai ulos. Jos käytetään ainoastaan toista teräpalkkia voidaan alempi teräpalkki kääntää pois mukana seuraavan vivun (H) avulla. Ohje: Valmistajan antamien tietojen mukaan akun paine vähenee tietyn ajan kuluessa. Kaasuhävikki on vuosittain n. 2-3%. On suositeltavaa suorittaa paineen tarkistus ja mahd. täyttö 4-5 vuoden kuluttua. Huolto HUOM! Paineakkua ei saa hitsata tai juottaa eikä sitä muutenkaan saa mekaanisesti työstää. Öljyn vaihdossa on huomioitava traktorin käyttöohjeet. 537 / HYDR.KAB.BED
16 HYDRAULINEN KAUKOSÄÄTÖ Mahdollinen väärinkäyttö Alla mainittujen väärinkäyttöjen johdosta voi olla vaikeuksia hydrauliikka letkujen kytkemisen kanssa. A E1 E2 I 7 0 II 9 10 P Väärinkäyttö nro 1 - Paineletku (P) ja paluuputki (T) kytketty. OIKEIN! 6 T - Valitsinvipu (9) auki noukkimen käyttöä varten. OIKEIN! TD27/93/24 - Vipu (6) asennossa I. OIKEIN! - Noukin ylösnostetussa asennossa. VÄÄRIN! Seuraus: Johtuen noukkimen omasta painosta muodostuu hydrauliletkuun (P) painet ta. Letkun kytkeminen vaatii tällöin huomattavaa voimaa. 60 Toimenpide: Koneen käyttöönottamiseksi on vipu (6) siirrettävä asentoon 0. Paine hydrauliletkussa voidaan poistaa painamalla pikaliittimen nippaa (60) tai avaamalla liitoskohdan. Huomioi: Sulje noukkimen nostimen valintaventtiili (9) ennen letkun irrottamista ja siirrä venttiilin (ST) vipu lasku- tai kellunta-asentoon. Väärinkäyttö nro 2 A E1 E2 TD27/93/24 I II 9 10 P T Vetoaisan korkeudensäädöllä varustettu vaunu on kytketty traktoriin ja tukipyörä on nostettu. - Paineletku (P) ja paluuputki (T) kytketty. OIKEIN! - Valitsinvipu (10) auki vetoaisan käyttöä varten OIKEIN! - Vipu (6) asennossa I. OIKEIN! - Ennen vaunun irtikytkemistä ei vetoaisan sylinteri ole täysin kokoon painunut. VÄÄRIN!!!! Seuraus: Hydrauliletkussa (P) on painetta joka aiheutuu vaunun painosta sylinterille. Toimenpide Aja sylinterin mäntä sisään tai kierrä tukipyörä alas, jolloin paino sylinteriltä poistuu. HUOM! Älä käytä vetoaisan hydraulista säätöä niin kauan kun vaunu on tuki pyörän varassa. 537 / HYDR.KAB.BED
17 SÄHKÖHYDRAULINEN KÄYTTÖ Hydrauliikkaliitännät Yksitoimen hallintaventtiili Jos traktorissa on ainoastaan yksitoiminen hallintavent tiili on ehdottomasti asennettava öljyn paluuletku (T). - Paineletku (1) kytketään 1-toimiseen pikaliittimeen. - Suurempiläpimittainen paluuletku (2) on kytkettä vä traktorin paluuputkeen. Standardiasetus: Traktorit avoimella kierrolla esim. standarditraktori hammaspyöräpumpulla. - Näillä traktorityypeillä on vakiovarusteinen sulkuhanan standardisäätö voimassa (asento A). Tässä asennossa sulkuhana on auki. A 1 Kaksitoiminen hallinta venttiili - Kytke paineletku (1) ja suuriläpimittaisempi paluuletku (2). T 2 TD 18/93/10 Ohje: Jos öljy käytön aikana lämpenee liikaa on käytettävä yksitoimista liitintä (kts. yllä). Jännitteensyöttö 12 V:n jännite otetaan akusta (8) releen (9) kautta ja sitä ohjataan virta-avaimella (10). Johtimen poikkipinta-ala on 2,5 mm2 ja sulake 16 A (11). Jännite syötetään vaunun hallinnalle pisto rasia/pistokkeen kautta, jossa 54g on (+) ja 31 on (-) napa. Tämän asennuksen saa suorittaa ainoastaan valtuu tettu huoltokorjaamo. Kytkentää ei saa tehdä suoraan virtalukosta. Kytkentää ei saa tehdä suoraan akusta (palovaara, laitteen vioittuminen) TD7/91/22 Ohje! Jos traktorissa on suljettu hydrauliikkajärjestelmä ja sulkuhanaa pidetään tässä asennossa (asento A) on seurauksena öljyn kuumeneminen ( johtuen maksimaa lisesta öljyn kierrosta). Toimenpide: Kuten alla olevassa on selostettu on sul kuhanan asentoa muutettava vaunussa tai vähennettävä traktorin öljyntuottoa. HUOM! suljetulla hydrauliikkapiirillä varustetut trak torit: JOHN DEERE, FORD 40 Sarja SLE CASE-MAGNUM, CASE-MAXXUM - Sulkuhana suljettuna (asento B) AUS ARRET OFF UIT EIN MARCHE ON AAN Sähköinen kytkentä - Edellä mainittujen kytkentöjen jälkeen kytketään vau nun 7-napainen pistoke (12) pistorasiaan. - Kokeile valoja - Irrota vipu (7) ja asenna se sulkuhanaan (11) a POL "54g" JOHN DEERE CASE MAXXUM CASE MAGNUM FORD Serie 40 SLE V= TD 18/93/11 "31" 12 TD27/93/ ELEK-HYD_
18 SÄHKÖHYDRAULINEN KÄYTTÖ Sähköhydraulisen hallinnan kytkeminen ja kokeilu - Mukanaseuraa van kiinnityksen (13) avulla kiinnite tään ohjausyksikkö kuljettajan lähei syyteen traktorin ohjaamossa. - Aseta ohjausyksikkö (14) kiinnikkeeseen (13). Käyttö - Valitse haluttu toiminto ohjausyksiköstä. Kytkin jää valit tuun asentoon. Vetoaisa 1. Ohjainyksikön vipu asentoon A. 2. Käytä traktorin hallintavipua (ST) HUOM! Älä käytä vetoaisan hydrauliikkaa tukipyörän ollessa alhaalla. Peräportti 1. Ohjainyksikön vipu asentoon D. 2. Käytä traktorin hallintavipua (ST). Peräportin lukituksen avaus, peräportin nousu sekä lasku ja lukitus tapahtuvat automaattisesti. Pohjakuljettimen käyttö (KR) A B C D Traktorin ohjaamosta 1. Aseta vipu (61) PÄÄLLE -asentoon KR KB - KR TD 18/93/9 E - Kun esivalittu toiminto on kytketty käytetään traktorin hallintavipua (ST). Ohje: - Jos traktori ja vaunu jätetään sei somaan pitemmäksi aikaa on oh jausyksikön vipu jätettävä asentoon C akun tyhjentymisen estämisek si. Turvallisuusohjeita Jos vaunua ja traktoria käyttää useampi henkilö on oltava erityisen varovaisia. Varotoimenpiteet on selvitettävä kaikille kuljettajille. Esimerkki: Vaaratilanteita voi sattua toisen henkilön työskennellessä vaunun takana ja toinen henkilö käyttää hallintalaitteita traktorissa (peräportin avaus, voimanoton kytkentä jne.). ST 2. Ohjausyksikön vipu vapaa-asentoon C. 3. Käytä traktorin hallintavipua (ST). Vaunun takaa 1. Käännä ensin vipu (61) POIS -asen toon. 2. Aseta ohjausyksikön vipu vapaaasentoon C. 3. Käytä traktorin hallintavipua ST 4. Vivulla (61) kytketään pohjakuljetin päälle/pois. Noukin 1. Vipu asentoon E. 2. Käytä traktorin hallintavipua (ST). Nosta ja laske noukin alas. Noukin ja sullojat käynnisty vät/ pysähtyvät tällöin automaattisesti. Kuivarehulaidat 1. Aseta ohjausyksikön vipu asentoon B 2. Käytä traktorin hallintaventtiiliä (ST). Kuivarehulaitojen portaaton ylös- ja alaskääntö ELEK-HYD_
19 SÄHKÖHYDRAULINEN KÄYTTÖ Kuivarehulaidat - Aseta vipu (W) asentoon DA. - Ohjausyksikön vipu asentoon B. - Käytä traktorin hallintavipua (ST). Kuivarehulaitoja voidaan ohjata portaatto masti. SW DA Teräpalkin käännön häiriöt - Poista vieraat esineet teräpalkeilta. Ellei teräpalkit käänny tarpeeksi sisään voi syynä olla painehävikki hydrauliikkajärjestelmässä. Vika korjataan lisäämällä hydr. painetta paineak kuun. - Käännä kolmitieventtiilin vipu asentoon E. - Käytä hallintavipua (ST). Teräpalkit kääntyvät pois. - Pidä ohjausvipua (ST) vielä pari sekuntia paineasennos sa ja käännä samanaikaisesti kolmitieventtiilin vipu asen toon O. W TD 18/93/13 A B C D Teräpalkkien hallinta HUOM! Siirrettäessä teräpalkkeja ei kukaan saa oleskella niiden lähettyvillä. - Aseta vipu (W) asentoon SW. - Aseta ohjausyksikön vipu asentoon B. - Käytä traktorin hallintavipua (ST) Molemmat teräpalkit kääntyvät sisään tai ulos Jos käytetään ainoas taan yhtä teräpalkkia voidaan mukana seu raavalla vivulla (H) kääntää palkki ulos. TD 18/93/9 E Jos vika ei korjaannu tällä tavalla on paineakun kaasu paine (100 bar) tarkistettava. Paineakun paineen muuttaminen Tämän työn saa suorittaa ainoastaan valtuutettu huoltokorjaamo. Kaasupaineen muuttamiseksi on ole massa erikoisvälineet akun täyttämiseksi ja tarkistamiseksi. Ohje: Valmistajan antamien tietojen mukaan akun paine vä henee tietyn ajan kuluessa. Kaasuhävikki on vuosittain n. 2-3%. On suositeltavaa suorittaa paineen tarkistus ja mahd. täyttö 4-5 vuoden kuluttua. Huolto HUOM! Paineakkua ei saa hitsata tai juottaa eikä sitä muutenkaan saa mekaanisesti työstää. Öljyn vaihdossa on huomioitava traktorin käyttöohjeet. Ennen vaunun hitsaustöitä on vaunu täysin kytkettävä irti traktorista ELEK-HYD_
20 SÄHKÖHYDRAULINEN KÄYTTÖ Häiriöt ja niiden poistaminen HUOM! Ennen vian korjaamiseen ryhtymis tä on voimanotto ehdottomasti kyt kettävä irti. Kokeiltaessa lasku-, nosto -, sisään- ja uloskääntötoimintoja on muis tettava turvaetäisyys. Venttiilien hätäkäyttö käsin sähkö vian sattuessa H G H Variante 1 ST TD 18/93/14 Y2 Y4 Y5 Y1 Y3 Noukkimen alaslaskeminen Löysää lukitusmutteria (* G. Kierrä venttiilin Y1 ruuvia H sisään. Aseta traktorin hallintavipu (ST) lasku- tai kellu vaan asentoon. Noukin laskeutuu. Kierrä ruuvi H takaisin ulos ja lukitse mutteril (* la G. Noukkimen ylösnostaminen Kun venttiili Y5 on asennettu on vaunun taka osassa oleva sulkuhana käännettävä asentoon B. Löysää kiristysmutteria (* G Käännä venttiilin Y1 ruuvia H sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) nostoasennos sa. Noukin nousee. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja lukitse mutterilla (* G. Vetoaisan alaslasku Löysää lukitusmutteria (* G Kierrä ruuvia H venttiilissä Y2 sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) lasku- tai kelluntaasennossa. Vetoaisa laskeutuu. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja kiristä mutterilla (* G. Vetoaisan ylösnosto Kun venttiili Y5 on asennettu on vaunun taka osassa oleva sulkuhana käännettävä asentoon B. Löysää kiristysmutteria (* G Käännä venttiilin Y2 ruuvia H sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) nostoasennos sa. Vetoaisa nousee. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja lukitse mut terilla (* G. Kuivarehulaitojen alaslasku Löysää lukitusmutteria (* G Kierrä ruuvia H venttiilissä Y3 sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) lasku- tai kelluntaasennossa. Laidat laskeutuvat. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja kiristä mut terilla (* G. Kuivarehulaitojen ylösnosto Kun venttiili Y5 on asennettu on vaunun taka osassa oleva sulkuhana käännettävä asentoon B. Löysää kiristysmutteria (* G Käännä venttiilin Y3 ruuvia H sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) nostoasennossa. Laidat nousevat. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja lukitse mut terilla (* G. Peräportin avaaminen Kun venttiili Y5 on asennettu on vaunun taka osassa oleva sulkuhana käännettävä asentoon B. Löysää kiristysmutteria (* G Käännä venttiilin Y4 ruuvia H sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) nostoasennossa. Peräportti avautuu. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja lukitse mut terilla (* G. Peräportin sulkeminen Löysää kiristysmutteria (* G Käännä venttiilin Y4 ruuvia H sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) lasku- tai kelluntaasennossa. Peräportti sulkeutuu. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja lukitse mut terilla (* G. Huolto Suorita öljynvaihdot traktorin ohjekirjan mukaan. Hitsaustöiden aikana on vaunu irrotettava traktorista ELEK-HYD_ (* nur bei Variante 1
21 SÄHKÖHYDRAULINEN KOMFORT -KÄYTTÖ Hydrauliikkaliitännät Standardiasetus: Traktorit avoimella kierrolla esim. standarditraktori hammaspyöräpumpulla. - Tämä kararuuvin (7) asento on tehtaalla säädetty. kararuuvi (7) on kierrettävä niin ulos, että ruuvin pää on tasan hydrauliikkalohkon pinnan (6) kanssa. Ohje! Jos traktorissa on JOHN DEERE CASE MAXXUM CASE MAGNUM FORD Serie 40 SLE Standardposition TD20/94/6 Yksitoimen hallintaventtiili Jos traktorissa on ainoastaan yksitoiminen hallintavent tiili on ehdottomasti asennettava öljyn paluuletku (T). - Paineletku (1) kytketään 1-toimiseen pikaliittimeen. - Suurempiläpimittainen paluuletku (2) on kytkettä vä traktorin paluuputkeen. 7 TD 20/94/5 Kaksitoiminen hallinta venttiili - Kytke paineletku (1) ja suuriläpimittaisempi paluuletku (2). Ohje: Jos öljy käytön aikana lämpenee liikaa on käytettävä yksitoimista liitintä (kts. yllä). suljettu hydrauliikkajärjestelmä ja sulkuhanaa pidetään tässä asennossa (asento A) on seurauksena öljyn kuumeneminen ( johtuen maksimaa lisesta öljyn kierrosta). Toimenpide: Kuten alla olevassa on selostettu on sul kuhanan asentoa muutettava vaunussa tai vähennettävä traktorin öljyntuottoa. HUOM! suljetulla hydrauliikkapiirillä varustetut trak torit: JOHN DEERE, FORD 40 Sarja SLE CASE-MAGNUM, CASE-MAXXUM - Sulkuhana suljettuna (asento B) Ennen kytkemistä on kararuuvi (7) hydrauliikkalohkossa kierrettävä kokonaan auki. JOHN DEERE CASE MAXXUM CASE MAGNUM FORD Serie 40 SLE Jännitteensyöttö 12 V:n jännite otetaan akusta (8) releen (9) kautta ja sitä ohjataan virta-avaimella (10). Johtimen poikkipinta-ala on 2,5 mm2 ja sulake 16 A (11). Jännite syötetään vaunun hallinnalle pisto rasia/pistokkeen kautta, jossa 54g on (+) ja 31 on (-) napa. Tämän asennuksen saa suorittaa ainoastaan valtuu tettu huoltokorjaamo. Kytkentää ei saa tehdä suoraan virtalukosta. Kytkentää ei saa tehdä suoraan akusta (palovaara, laitteen vioittuminen) Sähköinen kytkentä - Edellä mainittujen kytkentöjen jälkeen kytketään vau nun 7- napainen pistoke (12) pistorasiaan. - Kokeile valoja ELEK.HYD.KOMF. (511)
22 SÄHKÖHYDRAULINEN KOMFORT -KÄYTTÖ Sähköhydraulisen hallinnan kytkeminen ja kokeilu - Mukanaseuraa van kiinnityksen (13) avulla kiinnite tään ohjausyksikkö kuljettajan lähei syyteen traktorin ohjaamossa. - Aseta ohjausyksikkö (14) kiinnikkeeseen (13). 2. Käyttökytkin - Kaikki muut, paitsi kytkin (19), jolla nostetaan noukin ylös, siirretään yksinkertaisesti alas (B) (poiskytkentä tai laskuasento) Tarkista kytkinten pois-toiminnot 1. Pohjakuljetin on kytkettävä pois toiminnasta. Ohjausyksikössä olevaa painonappia (16) ei saa painaa uudelleen (OFF -asento). Noukkimen nosto Kun kytkin (19) siirretään asentoon B noukin siirtyy ala-asentoon. Varo! Jos vipu (43) on "päälle" - asennossa käynnistyy sulloja ja noukin automaattisesti noukinta laskettaessa. Tästä syystä koneen lähettyvillä ei saa oleskella, jos voimansiirtoakseli on kytketty traktoriin ja voimanotto kytketään. Myöskään painonappia (32) kytkentäkotelossa, joka sijaitsee vaunun takaosassa vasemalla, ei saa painaa (OFF - asento). Merkkivalo: Merkkivalo, joka on rakennettu painonapin (16) sisään syttyy, kun toista painonapeista (16, 32) painetaan (pohjakuljetin on kytketty). 3. Käytä hydrauliikan hallintaventiiliä. - Siirrä vipu (ST) "päälle" -asentoon ja lukitse se. Näin vaunun ohjauslohkoon virtaa öljyä. ST Turvallisuusohjeita Jos vaunua ja traktoria käyttää useampi henkilö on oltava erityisen varovaisia. Varotoimenpiteet on selvitettävä kaikille kuljettajille. Esimerkki: Vaaratilanteita voi sattua toisen henkilön työskennellessä vaunun takana ja toinen henkilö käyttää hallintalaitteita traktorissa (peräportin avaus, voimanoton kytkentä jne.). - Käyttämällä ohjausyksikön kytkimiä (15, 20,...) toimii haluttu hydraulinen toiminto ELEK.HYD.KOMF. (511)
23 SÄHKÖHYDRAULINEN KOMFORT -KÄYTTÖ Hydraulisen vetoaisan kytkin (26) - Kytkin yläasennossa (A) - vetoaisa nousee. - Kytkin ala-asennossa (B) - vetoaisa laskee. Yleisellä tiellä ajettaessa on sylinterin oltava lyhyimmässä asennossa. Peräportin nostokytkin (15) - Kytkin (15) yläasennossa (A) - peräportin lukitus avautuu ja portti nousee. Toiminnot Noukkimen kytkin (19) - Kun kytkin on ala-asennossa (B) noukin siirtyy ala-asentoon ja jää kelluvaan asentoon. - Kun kytkin on yläasennossa (A) noukin nousee (sulloja ja noukin pysähtyvät automaattisesti). Varo! Jos vipu (43) on "päälle" asennossa käynnistyy sulloja ja noukin automaattisesti noukinta laskettaessa. Tästä syystä koneen lähettyvillä ei saa oleskella, jos voimansiirtoakseli on kytketty traktoriin ja voimanotto kytketään. - Kytkin (27) ala-asennossa (B) - peräportti laskee. Kukaan ei saa oleskella peräportin liikealueella! Huom! Peräportin laskuasennossa kytkin jää laskuasentoon. Kun peräporti on lukittu siirretään kytkin asentoon "0". Pohjakuljettimen painonappi edessä (16) ja takana (32) - Painettaessa painonappia (32 tai 16) pysyy se alaspainettuna (C) ja pohjakuljetin käynnistyy. Sisäänrakennettu merkkivalo (16) etuohjausyksikössä syttyy. - Painamalla nappia uudelleen (D) pysähtyy pohjakuljetin. Merkkivalo painonapissa (16) sammuu. Ellei merkkivalo kuitenkaan sammu on toinen painopappi (32) painettuna ja pohjakuljetin toimii yhä! Yleisohjeita Jos valitaan jokin muu toiminto pohjakuljettimen lisäksi, pohjakuljettimen liike automaattisesti ELEK.HYD.KOMF. (511)
24 SÄHKÖHYDRAULINEN KOMFORT -KÄYTTÖ Kuivarehulaidat - Aseta vipu (W) asentoon DA. - Siirrä kytkin (20) asentoon "A". Kuivarehulaidat nousevat. - Siirrä kytkin (20) asentoon "B". Kuivarehulaidat laskevat alas. SW DA W Teräpalkin käännön häiriöt - Poista vieraat esineet teräpalkeilta. Ellei teräpalkit käänny tarpeeksi sisään voi syynä olla painehävikki hydrauliikkajärjestelmässä. Vika korjataan lisäämällä hydr. painetta paineak kuun. - Käännä kolmitieventtiilin vipu asentoon E. - Käytä hallintavipua (ST). - Siirrä ohjausyksikön kytkin (20) asentoon "B". Teräpalkit kääntyvät pois. - Pidä ohjausvipua (ST) vielä pari sekuntia paineasennos sa ja käännä samanaikaisesti kolmitieventtiilin vipu asen toon O. TD20/94/11 Jos vika ei korjaannu tällä tavalla on paineakun kaasu paine (100 bar) tarkistettava. Teräpalkkien hallinta HUOM! Siirrettäessä teräpalkkeja ei kukaan saa oleskella niiden lähettyvillä. - Aseta vipu (W) asentoon SW. - Aseta ohjausyksikön vipu asentoon B. Molemmat teräpalkit kääntyvät sisään tai ulos - Siirrä ohjausyksikön kytkin (20) asentoon "A". Molemmat teräpalkit kääntyvät sisään tai ulos Paineakun paineen muuttaminen Tämän työn saa suorittaa ainoastaan valtuutettu huoltokorjaamo. Kaasupaineen muuttamiseksi on ole massa erikoisvälineet akun täyttämiseksi ja tarkistamiseksi. Ohje: Valmistajan antamien tietojen mukaan akun paine vä henee tietyn ajan kuluessa. Kaasuhävikki on vuosittain n. 2-3%. On suositeltavaa suorittaa paineen tarkistus ja mahd. täyttö 4-5 vuoden kuluttua. Huolto HUOM! Paineakkua ei saa hitsata tai juottaa eikä sitä muutenkaan saa mekaanisesti työstää. Jos käytetään ainoas taan yhtä teräpalkkia voidaan mukana seu raavalla vivulla (H) kääntää palkki ulos. Öljyn vaihdossa on huomioitava traktorin käyttöohjeet. Ennen vaunun hitsaustöitä on vaunu täysin kytkettävä irti traktorista. 103 / SPEICHER
25 SÄHKÖHDRAULINEN KÄYTTÖ Häiriöt ja niiden poistaminen HUOM! Ennen vian korjaamiseen ryhtymis tä on voimanotto ehdottomasti kyt kettävä irti. No welding, soldering or mechanical works of any kind may be carried out on the gas Venttiilien hätäkäyttö käsin sähkö vian sattuessa ( - Baujahr 1997) SW DA W Y6 Y5 Y2 Y4 Y1 Y3 TD 20/94/10 H G TD20/94/11 container. Kokeiltaessa lasku-, nosto -, sisään- ja uloskääntötoimintoja on muis tettava turvaetäisyys. Noukkimen alaslaskeminen Löysää lukitusmutteria G. Kierrä venttiilin Y1 ruuvia H sisään. Aseta traktorin hallintavipu (ST) lasku- tai kellu vaan asentoon. Noukin laskeutuu. Kierrä ruuvi H takaisin ulos ja lukitse mutteril la G. Noukkimen ylösnostaminen Kun venttiili Y5 on asennettu on vaunun taka osassa oleva sulkuhana käännettävä asentoon B. Löysää kiristysmutteria G Käännä venttiilin Y1 ruuvia H sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) nostoasennos sa. Noukin nousee. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja lukitse mutterilla G. Vetoaisan alaslasku Löysää lukitusmutteria G Kierrä ruuvia H venttiilissä Y2 sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) lasku- tai kelluntaasennossa. Vetoaisa laskeutuu. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja kiristä mutterilla G. Vetoaisan ylösnosto Löysää kiristysmutteria G Käännä venttiilin Y2 ruuvia H sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) nostoasennos sa. Vetoaisa nousee. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja lukitse mut terilla G. Kuivarehulaitojen alaslasku Aseta vipu W asentoon DA Löysää lukitusmutteria G Kierrä ruuvia H venttiilissä Y3 sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) lasku- tai kelluntaasennossa. Laidat laskeutuvat. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja kiristä mut terilla G. Kuivarehulaitojen ylösnosto Käännä vipu W asentoon DA Löysää kiristysmutteria G Käännä venttiilin Y3 ruuvia H sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) nostoasennossa. Laidat nousevat. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja lukitse mut terilla G. Teräpalkin kääntö ulos Siirrä traktorin hallintavipu (ST) lukitusasentoon. Aseta vipu W asentoon SW Löysää kiristysmutteria G. Kierrä ruuvia H venttiilissä Y3 sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) nostoasennossa. Teräpalkki kääntyy ulos. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja lukitse mut terilla G. Teräpalkin kääntö sisään Aseta vipu W asentoon SW Löysää kiristysmutteria G. Kierrä ruuvia H venttiilissä Y3 sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) lasku- tai kellunta-asennossa. Teräpalkki kääntyy tällöin sisään. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja lukitse mut terilla G. Peräportin avaaminen Löysää kiristysmutteria G Käännä venttiilin Y4 ruuvia H sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) nostoasennossa. Peräportti avautuu. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja lukitse mut terilla G. Peräportin sulkeminen Löysää kiristysmutteria G Käännä venttiilin Y4 ruuvia H sisään. Pidä traktorin hallintavipu (ST) lasku- tai kelluntaasennossa. Peräportti sulkeutuu. Käännä ruuvi H uudelleen auki ja lukitse mut terilla G. Pohjakuljettimen "päälle"-kytkeminen Aseta nappi asentoon Y / ELEK-STÖRUNG
26 SÄHKÖHDRAULINEN KÄYTTÖ Venttiilien hätäkäyttö käsin sähkö vian sattuessa ( + Baujahr 1998) Y5 Y1 Y1 Y5 Y2 Y2 Häiriöt ja niiden poistaminen HUOM! Ennen vian korjaamiseen ryhtymis tä on voimanotto ehdottomasti kyt kettävä irti. No welding, soldering or mechanical works of any kind may be carried out on the gas container. Y5 Y3 Y3 SW DA W Y5 Y4 Y4 Y6 P T A B Y6 Y5 Y2 Y1 TD20/94/11 Y4 Standard Y3 (John Deere Case Maxum Case Magnum Ford-Serie 40 LS..... ) Kokeiltaessa lasku-, nosto -, sisään- ja uloskääntötoimintoja on muis tettava turvaetäisyys Kuivarehulaitojen alaslasku Aseta vipu W asentoon DA Pidä traktorin hallintavipu (ST) lasku- tai kellunta-asennossa. Laidat laskeutuvat. Teräpalkin kääntö ulos Aseta vipu W asentoon SW Pidä traktorin hallintavipu (ST) nostoasennossa. Teräpalkki kääntyy ulos. Kuivarehulaitojen ylösnosto Käännä vipu W asentoon DA Pidä traktorin hallintavipu (ST) nostoasennossa. Laidat nousevat. Teräpalkin kääntö sisään Aseta vipu W asentoon SW Pidä traktorin hallintavipu (ST) lasku- tai kellunta-asennossa. Teräpalkki kääntyy tällöin sisään ELEK-STÖRUNG (103)
27 VAUNUN KUORMAUS Turvallisuusohjeita Kaikkien säätötoimenpiteiden ajaksi on traktorin moottori ja voimanotto pysäytettävä Noukkimen häiriöt saa korjata ainoastaan, kun traktorin moottori on pysäytetty. Noukkimen säätö 1. Nosta noukinta jonkun verran ja aseta säätövipu (51) samaan asentoon molemmin puolin. 2. Lukitse sokalla. Korkea säätö: kor keassa sängessä ja epätasaisilla pelloilla. Matala säätö: lyhy ellä tuorerehulla ja tasaisilla pelloilla. Syötönohjaimen säätö (52) - Kun karhot ovat pie net tai kun kasvusto on lyhyttä on ohjain asetettava alas (asento T). - Kun karhot ovat suuret on syötönoh jain asetettava ylös (asento H). Kuormauksesta yleensä Tärkeitä ohjeita: Vetoaisaan on kiinnitetty tarra, jossa on ilmoitettu oikea voimanoton pyörimisnopeus (540/1000 rpm) vaunullesi. Voimansiirtoakselissa on käytettävä ylikuormitussuojaa (kts. varaosaluettelo)niin, että mahdollinen ylikuormitus ei vaurioita vaunua. Ajonopeus on aina sovitettava olosuhteiden mukaisek si. Ajettaessa jyrkillä rinteillä on vältettävä jyrkkiä kään nöksiä (kaatumisvaara). Tuorerehun kuormaus - Tuorerehu kuormataan yleensä karholta. - Jos korjataan niittokarhoilta on se ajettava latva edellä. - Syötönohjain (52) on oltava ala-asennossa (asento T). Kuivarehun kuormaus - Kuivarehu on tarkoituksenmukaista korjata karholta. - Karhoa ei saa tehdä liian pieneksi jotta kuormausaika ei muodostuisi liian pitkäksi. - Syötönohjain (52) on nostettava ylös (asento H). Kuormauksen aloittaminen 1. Siirrä vipu 43 PÄÄLLE -asentoon. 2. Kytke traktorin voi manotto. 3. Laske noukin alas. Varovasti! Noukin ja sullojat käynnistyvät tällöin automaattisesti. Jos vipu 43 on POIS - asennossa ei noukin ja sulloja käynnisty. 4. Kuormauksen aikana on hallintaventtiili (ST) lukittava lasku- tai uivaan asentoon. Näin noukin seuraa pellon epätasaisuuksia. 5. Käytä oikeaa voimanottonopeutta Käytä kohtuullista voimanoton nopeutta ( rpm). Kuormauksen aikana huomioitavaa! Noukinta ei saa nostaa silloin, kun sulloja kanavassa on materiaalia. Vähennä moottorin kier roslukua käänteissä J y r k i s s ä käännöksissä on voimanotto kytkettävä pois ja noukin nostettava. Vältä epätasaista kuormitusta! On tärkeää, ettei veto aisa kuormitu liikaa (kts. vetoaisan tarraa) Käytä välillä pohjakuljetinta lavan täytön optimoimisek si. (Älä käytä liian pitkiä aikoja). Tarkkaile vaunun täyttymisosoitinta (1 Noudata sallittuja akseli- ja kokonaispainoja. Kuormauksen päättäminen 1. Nosta noukin ylös. Noukin ja sullojat pysähtyvät täl löin automaattisesti. 2. Käännä noukkimen ja sullojan vipu POIS-asentoon. Tämä on vivun turva-asento. Tahaton noukkimen ja sullo jan käynnistys on näin estetty esim. noukinta alaslasketta essa voimanoton ollessa kytkettynä. Täyden kuorman osoitin ST A = vajaa kuorma; B = täysi kuorma Pohjakuljetin on pysäytettävä osoittimen ollessa asennossa B. A B TD75/90/ BELADEN (107) (1 nur wenn vorhanden
Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. LADEPROFI IV (Type 105 u. 106) LADEPROFI 4 Profimatic (Type 105 u.
FIN Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3 Nr. 99 106.FIN80A.0 LADEPROFI IV (Type 105 u. 106) LADEPROFI 4 Profimatic (Type 105 u. 106) Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Arvoisa
Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. ERNTEPROFI II (Type 107) ERNTEPROFI III (Type 109) ERNTEPROFI2 Profimatic (Type 107)
FIN Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3 Nr. 99 107.FIN80A.0 ERNTEPROFI II (Type 107) ERNTEPROFI III (Type 109) ERNTEPROFI2 Profimatic (Type 107) ERNTEPROFI3 Profimatic (Type 109)
TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE
TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys
EUROPROFI 4000 L / D EUROPROFI 4500 L / D EUROPROFI 5000 L / D. Noukinvaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. FIN 99 1622.FIN80I.
99 1622.80I.0 EUROPROFI 4000 L / D (Tyyppi 1622 : +.. 01001) EUROPROFI 4500 L / D (Tyyppi 1623 : +.. 01001) EUROPROFI 5000 L / D (Tyyppi 1624 : +.. 01001) Noukinvaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.
PELTOJYRÄ JH 450, JH 620
KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...
Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. JUMBO 6000 Profiline. JUMBO 6600 Profiline. JUMBO 7200 Profiline. JUMBO 8000 Profiline
FIN Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3 Nr. 99 548..80E.0 JUMBO 6000 Profiline (Type 548 : +.. 01001.. 01213) JUMBO 6600 Profiline (Type 549 : +.. 01001.. 01151) JUMBO 7200 Profiline
STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10
STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following
Perävaunun käyttöohje
Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien
PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000
POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA Tuotanto OY Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN Puh. 02 528 6500 Fax. 02 553 1385 Alkaen sarjanumerosta 130 POTILA HERKULES PINTA-ÄKEIDEN
MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co
MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET Oy Machine Tool Co 1. Käyttökohteet Käsikäyttöinen MACCO BF -haarukkavaunu on matalarakenteinen, vain kuormalavalla olevan, kovilla pinnoilla liikuteltavan tavaran siirtelyyn
Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" FARO 3500 L / D FARO 4000 L / D FARO 4500 L / D FARO 6300 L
Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" Nr. 99 1612..80K.0 FARO 3500 L / D (Tyyppi 1611 : +.. 01001) FARO 4000 L / D (Tyyppi 1612 : +.. 01001) FARO 4500 L / D
Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo
FIN Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo He-Va Vip-Roller 3,3 4,5 m N. A. Christensensvej 34 DK-7900 Nykøbing Mors Tel: 9772 4288 Fax:9772 2112 www.he-va.com Sisällysluettelo EY- VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS...
Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448
Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu
ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL
ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,
KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t
KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE BPW-tukijalka Sisällysluettelo Sivu Yleiset turvallisuusohjeet...3 Käyttötarkoitus...4 Asennusohje...5 Käyttöohje...6 Voitelu- ja huolto-ohje...8 Tekniset tiedot...10 BPW-tyyppikilpi...11
Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä.
Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271 Tyyppi 3271 Tyyppi 3271-5 Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä Tyyppi 3271-52 Kuva 1 Tyypin 3271 toimilaitteet Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI Painos: lokakuu 2004
KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä
KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä Hase Trets soveltuu käytettäväksi tavallisena nojapyöränä tai peräpyöränä toiseen polkupyörään kiinnitettynä. Rungon pituutta voidaan muuttaa, joten pyörä
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST
VÄLI99KA BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST 62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401 Suomi 2 Arvoisa Asiakas Kiitämme osoittamastanne
Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO
SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus
Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös"
Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" Nr. 99 5481.80N.1 JUMBO (Tyyppi 5491 : +.. 01113-1121) JUMBO (Tyyppi 5481 : +.. 01171-1196) JUMBO (Tyyppi 5501 : +.. 01231-1271)
Turvatyynyadapterin liittäminen
Turvatyynyadapterin liittäminen vw-wi://rl/a.fi-fi.a00.5a40.04.wi::36486095.xml?xsl=3 Page 1 of 2 Turvatyynyadapterin liittäminen Tarvittavat erikoistyökalut, testerit ja korjaamolaitteet Turvatyynyadapteri
Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509
Käyttöohjekirja Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Sisällysluettelo sivu Sisällysluettelo ja alkusanat 1 Käyttö- ja huolto-ohje 2 Turvallisuusohjeita
Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.
Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde
KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450
1 4.8.2006 12:27 KO HP 450.doc KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com
Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös"
Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" Nr. 99 1602.80K.0 PRIMO 350 (Type 1601 : +.. 01001-0000) PRIMO 400 (Type 1602 : +.. 01001) PRIMO 450 (Type 1603 : +..
STIGA PARK 107M 8211-3036-02
STIGA PARK 107M 8211-3036-02 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9a. 9b. Pro 18-Pro 20 13. 10. 14. R L 11. 15. L A+5 A B+5 B Z X Y 12. 16. V W 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa
Vetokoukku, johdinkimppu, 13-napainen
Installation instructions, accessories Ohje nro 31324634 Versio 1.0 Osa nro 31414859, 31373184 Vetokoukku, johdinkimppu, 13-napainen Volvo Car Corporation Vetokoukku, johdinkimppu, 13-napainen- 31324634
KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95
KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien
STIGA VILLA 85 M READY 85 M
STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. FI SUOMI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen
7781. PUMPPUKÄRRY VAAKALLA CS PW 20 T KÄYTTÖOHJEET
7781. PUMPPUKÄRRY VAAKALLA CS PW 20 T KÄYTTÖOHJEET Toimitettavan vaakapumppukärryn ulkonäkö saattaa poiketa yllä olevasta kuvasta. Työkuorma kg 2000 Virtalähde 6 x D-paristot 1,5V taikka 12V akku. Latausjännite
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on
Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:
Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. EUROPROFI 3 Euromatic (Type 544) Nr. 99 544.SF.80D.0
Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3 Nr. 99 544..80D.0 EUROPROFI 3 Euromatic (Type 544) Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Arvoisa viljelijä: Olette tehnyt hyvän valinnan,
TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa
TIMCO Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Ominaisuudet Tilava siirrettävä työpiste auttaa pitämään työkalut järjestyksessä ja nopeuttaa työntekoa. Kestävät pyörät liikuttavat työpistettä
Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje
Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).
KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli
matkalle, liikkeelle, keskelle elämää KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli XRover REHA -maastopyörätuolilla liikkuminen onnistuu monenlaisissa olosuhteissa. Työntämisen lisäksi maastopyörätuolia
POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE
POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT P 550 ja P 700 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 Alkaen sarjanumerosta 4R0567 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit: P
STIGA VILLA 102M 8211-3028-04
STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.
AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.
Shuttle. Shuttle Tehokkaaseen rehunkorjuuseen
Shuttle Shuttle Tehokkaaseen rehunkorjuuseen Shuttle Nouki laadukasta rehua tehokkaasti ja taloudellisesti Optimaalinen rehunsyöttö ilman noukkimen tukkeutumista. Vakiovarusteena oleva karhon ohjausrulla
Hälytin, Volvo Guard Alarm System, sireeni
Installation instructions, accessories Ohje nro 31316253 Versio 1.2 Osa nro 31316217, 31316219, 31414750, 31428180 Hälytin, Volvo Guard Alarm System, sireeni Volvo Car Corporation Hälytin, Volvo Guard
62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401
RIVI99SU 62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401 2 Arvoisa Asiakas Kiitämme osoittamastanne luottamuksesta ja toivotamme Teille parhainta menestystä työssänne. Pyydämme teitä
Handsfree, asennussarja (Ericsson & Nokia)
Ohje nro Versio Osa nro 8682402 1.0 Handsfree, asennussarja (Ericsson & Nokia) A3602095 Sivu 1 / 16 Varuste A0000162 A3901819 Sivu 2 / 16 A3903163 Sivu 3 / 16 M3602626 Sivu 4 / 16 M3903606 Sivu 5 / 16
A 10 FORM NO. 769-03656B
A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita
Asennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet
Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite Mallinro: 130-7190 Form No. 3386-265 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian
Jauhonjakokauha. Tuotekoodi A1194
Jauhonjakokauha Tuotekoodi A1194 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu pitkällisen tuotekehityksen ja kokemuksen
Matkustamon pistorasia
Ohje nro Versio Osa nro 30664329 1.0 Matkustamon pistorasia M3603136 Sivu 1 / 9 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 M8703902 Sivu 2 / 9 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden
Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008
Radio-ohjattava vene RC FT008 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Lähde ottamaan ulapasta mittaa tämän heti käyttövalmiin, huippuhauskan radioohjattavan veneen kanssa! RC FT008 on täydellinen
CSEasyn toimintaperiaate
CSEasyn toimintaperiaate Pultti (6x) Rajoitinkappale Tavallinen vanne CSEasy-rengas CSEasy-sovitin Puristuslevy Sisäsovitin koostuu kolmesta esiasennetusta lohkosta ja yhdestä esiasennetusta kumisesta
KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.
KÄYTTÖOHJE LASTENVAUNUJEN AVAAMINEN Aseta vaunut lattialle (kuva 1a) ja vedä lujasti kahvasta, kunnes taittomekanismi lukittuu (kuva 2, 3). HUOMAUTUS! Ennen kuin alat käyttää vaunuja, varmista, että ne
Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)
Installation instructions, accessories Ohje nro 31454381 Versio 1.3 Osa nro 31454379 Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) Volvo Car Corporation Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)-
Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE
Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa
Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg
Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg ICF Group Oy Myrttitie 1 Tel. 09-346 2574 www.icf.fi 01300 Vantaa Fax. 09-346 2576 KOKOAMINEN Huom! Nostin on tarkoitettu ainoastaan henkilöiden nostamiseen
KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN
ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF GROUP OY 1 ( 6 ) NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN ON MAHDOL- LISTA YHDEN AVUSTAJAN TOIMESTA. NOSTO MAKSIMIKUORAMA
JUMBO 6000 Profiline. JUMBO 6600 Profiline. JUMBO 7200 Profiline. JUMBO 8000 Profiline. JUMBO 10000 Profiline
99 548.80J.1 JUMBO 6000 Profiline (Tyyppi 548 : +.. 01214.. 01457) JUMBO 6600 Profiline (Tyyppi 549 : +.. 01152.. 01245) JUMBO 7200 Profiline (Tyyppi 550 : +.. 01193.. 01468) JUMBO 8000 Profiline (Tyyppi
EUROPROFI 4000 EUROPROFI 4500 EUROPROFI 5000. Noukinvaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. FIN 99 1622.FIN80G.2. (Tyyppi 1622 : +..
99 1622.80G.2 EUROPROFI 4000 (Tyyppi 1622 : +.. 01001) EUROPROFI 4500 (Tyyppi 1623 : +.. 01001) EUROPROFI 5000 (Tyyppi 1624 : +.. 01001) Noukinvaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. Arvoisa
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet
KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen
Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös"
Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" Nr. 99 548.80N.0 JUMBO 6010 Profiline (Tyyppi 549 : +.. 01308-1311) JUMBO 6610 Profiline (Tyyppi 548 : +.. 01573-1580)
NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE
POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit KK 13, KK 15, KK 17 ja KK 19 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE
ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen
ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Ford Galaxy (WRG) 2000 2006, 1,9 l 85 kw, moottorikoodi AUY, mallivuodesta 2003 alkaen Hammashihnasarjat CT1028K3,
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
TT 93500 TT 93600 TT 93500 PL TT 93600 PL ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE 2 TEKNISET TIEDOT Laitteen mitat korkeus 140 mm leveys 498 mm (TT 93500 ) leveys 598 mm (TT 93600 ) syvyys 480 mm Sähköliitäntä 230V/10A,
STIGA VILLA 92 M 107 M
STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa
STIGA VILLA 107M
STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L 11. R L X Z Z X Y V W 12a. 12b Y V W 13. 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä
Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet
Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo Mallinro: 136-1199 Form No. 3407-726 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian
Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41
Installation instructions, accessories Ohje nro 31310099 Versio 1.2 Osa nro 31285547 Handsfree, Bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, Bluetooth- 31310099 - V1.2 Sivu 1 / 41 Varuste IMG-242205 A0000162
Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje
Lataussäädin 12/24V 10A Käyttöohje 1 Yleistä Lataussäätimessä on näyttö ja sen latausmenetelmä on 3-vaiheinen PWM lataus. Siinä on myös kaksi USB liitintä pienten laitteiden lataamiseen. 2 Kytkentäkaavio
STIGA ST 1200 8219-3204-08
STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta
OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE
OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein paitsi S42 malli. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä
Venetrailerit ja peräkärry käyttö ja turvallisuus ohjeet
Venetrailerit ja peräkärry käyttö ja turvallisuus ohjeet TURVALLISUUSOHJEET (tarkistettava aina ennen liikkeelle lähtemistä) Aseta kuulakytkin auton vetokoukkuun ja tarkista, että kuulakytkin on varmasti
Nostopöytä 250 ja 500 kg
Nostopöytä 250 ja 500 kg Käyttöohje Osaluettelo Nostopöytä 250 ja 500kg käyttö ja huolto ohje Ennen nostopöydän käyttöä lue tämä ohje huolellisesti läpi. 1. Varoitukset 1. Älä laita jalkaa tai kättä saksimekanismiin
KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem
KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem Draisin Capitän Duo on sähköavusteinen, kolmipyöräinen tandem, jossa on avustettavalle pyöräilijälle monipuoliset tuet ja säädöt. Oikeiden säätöjen
Installation instructions, accessories. Yhdennetty puhelin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22
Installation instructions, accessories Ohje nro 30664283 Versio 1.0 Osa nro Yhdennetty puhelin Volvo Car Corporation Yhdennetty puhelin- 30664283 - V1.0 Sivu 1 / 22 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 A0801178
Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat
R Rollaattorin osat 1 Kahva 2 Korkeussäädettävä kahvan tanko 3 Jarru 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Takapyörä 6 Runko 7 Etupyörä 8 Kori 9 Istuin 10 Tarjotin 11 Jarruvaijeri 12 Kepinpidike 2 Käyttötarkoitus
Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.
SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Polkupyöräteline, vetolaitteeseen kiinnitettävä Accessories Part No. Group Date
Kattolaatikko Xperience
Ohje nro Versio Osa nro 8698518 1.0 Kattolaatikko Xperience A8903209 Sivu 1 / 8 A8903214 Sivu 2 / 8 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit ovat turvallisuuden
DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä.
DINO 80R Pikaopas Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. Yhteystiedot: 040 6736064 Mikko Jokiranta 050 3171745 Jukka Jokiranta veljeksetjokiranta@gmail.com YLEISET TURVALLISUUSOHJEET
4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa
HAKAMÄENKUJA 4-6 01510 VANTAA PUH : 09 3462574 FAX: 09 346 25 74 www.icf.fi KÄYTTÖOHJE SOLO-HENKILÖNOSTIN NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN
1. Alkusanat. 2. Käyttötarkoitus. 3. Turvallisuusohjeet
Minikaivurit Tuotenumero Avant 200-sarjaan A33153 Tuotenumero Avant 500- ja 600-sarjaan 250 mm kauhalla A32393 Tuotenumero Avant 500- ja 600-sarjaan 400 mm kauhalla A32394 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy
Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon
Polttokennojärjestelmä VeGA Huoltovihko VeGA Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon 1 1,6 Nm Nm 1,6 Nm Kuva Kuva 5 Kuva 5 6 1 7 6 0,5 Nm,5 Nm 1 5 1 5 1 6 Huoltovihko VeGA Sarjanumero VeGA
Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,
Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali
TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61
TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa,
CD-vaihtaja, 10:lle CD-levylle, vaakasuora asennus
Ohje nro Versio Osa nro 30889512 1.0 CD-vaihtaja, 10:lle CD-levylle, vaakasuora asennus H3902978 Sivu 1 / 9 Varuste A0000162 A0000175 H8802684 Sivu 2 / 9 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista.
Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE
Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Hankkimallasi Lava vakuumipakkauslaitteella on 2 vuoden takuu. Takuu ei kata vahinkoa, mikäli ilmapumppuun on päästetty nestettä. On tärkeä tietää,
Vetokoukku, irrotettava
Installation instructions, accessories Ohje nro 31338957 Versio 1.6 Osa nro 31359616 Vetokoukku, irrotettava Volvo Car Corporation Vetokoukku, irrotettava- 31338957 - V1.6 Sivu 1 / 50 Erikoistyökalut 999
Turvallisuus. Asennuksessa tarvittavat työkalut. Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä.
Kuomun asennusohje Turvallisuus Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä.! kuomun nostaminen, siirtäminen ja kääntäminen kevennysjousien asentaminen tuulihaan asentaminen varmistettava peräkärryn
Saab. 900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault. Suksien-/lumilaudanpitimet
SCdefault 900 Asennusohje SITdefault Suksien-/lumilaudanpitimet MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No.
Vetokoukku, johdinkimppu, 13-napainen
Installation instructions, accessories Ohje nro 31324633 Versio 1.0 Osa nro 31414859, 31373184 Vetokoukku, johdinkimppu, 13-napainen IMG-264110 Volvo Car Corporation Vetokoukku, johdinkimppu, 13-napainen-
EXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjeeseen huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300A asbesti-imuria. Näitä ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300A asbesti-imuri
1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
STIGA PARK 121 M 8211-3011-09
STIGA PARK 121 M 8211-3011-09 1. Park -1993 5a. D 5b. 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X Y W V 11. 15. Denna produkt, eller delar
FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy
FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää
POTILA CLASSIC ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE
POTILA CLASSIC ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA Tuotanto OY Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 Alkaen sarjanumerosta 15340 www.potila.fi 12/2010 POTILA CLASSIC ÄKEIDEN
Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös"
Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" Nr. 99 5543.80L.1 TORRO 4500 (Tyyppi 5543 : +.. 01001-01104) TORRO 5100 (Tyyppi 5544 : +.. 01110-01491) TORRO 5700 (Tyyppi
DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE
DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista