Pikakäynnistys. Voimassa olevan parametrijoukon näyttö (konfigurointi)
|
|
- Marjatta Lattu
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Pikakäynnistys Käyttötapa Mittaus Kun virta on kytketty päälle, siirtyy laite automaattisesti käyttötapaan Mittaus. Siirtyminen käyttötapaan Mittaus toisesta käyttötavasta (esim. diagnoosi, huolto): Paina meas-painikettapitkään (> 2 s). Sensoface-ilmaisin (anturin tila) Kellonaika (tai läpivirtaus) Käyttötapa-ilmaisin (Mittaus) Paina meas painiketta pitkään: Käyttötapaan Mittaus siirtyminen (painaminen uudestaan lyhyesti: näytön ulkonäön vaihto Voimassa olevan parametrijoukon näyttö (konfigurointi) Lukema vastaa OUT1:a: esim. mittayksikkö Lukema vastaa OUT2:a: tässä esim. lämpötila enter-painike Asetuksesta riippuen voidaan valita seuraavat ilmaisimet vakionäytöksi Mittaus-käyttötavan osalta (katso sivu 16): Mittausarvo, kellonaika sekä lämpötila (esiasetus) Mittausarvo ja parametrijoukon valinta A/B tai läpivirtausmittausarvo ja mittauspaikkanimi ( TAG ) Kellonaika ja päivämäärä Lähtövirrat Säädin (vain 4-johtimiset laitteet): ylempi näyttö: säätöarvo Y, alempi näyttö: Pitoarvo (asetusarvo) Huomaa: meas-painiketta painamalla käyttötavassa Mittaus saadaan näyttöön sen esitystapa n. 60 s ajaksi. Laite on konfiguroitava mittaustehtävää varten! 1
2 Näppäimistö Näppäin meas info enter menu Nuolinäppäimet ylös/alas Nuolinäppäimet vasen/oikea Toiminto Siirto valikon edelliselle tasolle Siirto suoraan mittaustilaan (paina yli 2 s ajan) Mittaustila: muu näytön esitystapa Tietojen haku Virheilmoitukset näyttöön Konfigurointi: vahvista syöttö, seuraava konfigurointivaihe Konfigurointi: ohjelman suoritus jatkuu Mittaustila: siirry valikkoon Valikko: lukeman suurentaminen/ pienentäminen Valikko: valinta Valikko: siirry edelliseen/seuraavaan valikkoryhmään Lukujen syöttö: paikka vasemmalle/oikealle Anturivalvonta Sensocheck, Sensoface Sensocheck valvoo jatkuvasti anturia ja sen johdot. Sensocheck on määritettävä (tehdasasetus: Pois päältä). Sensoface antaa tietoja anturin tilasta. Kolme Sensofacepiktogrammia antavat tietoja anturin kulumisesta ja huoltotarpeesta. Surullinen Sensoface muuttaa näytön lilanväriseksi. Painikkeella info saadaan näyttöön huomautus. 2
3 Näyttö MEMO SENS Lämpötila 2 Sensocheck 3 Väli/tasoitusaika 4 Anturitiedot 5 Ei käytössä 6 Ilmoitus raja-arvo: Limit 1 tai Limit 2 7 Hälytys 8 Huolto 9 Parametrijoukko 10 Kalibrointi 11 Digitaalinen anturi 12 Odotusaika käy Huomiovärit (näytön taustavalaistus) 13 Info saatavissa 14 HOLD-tila päällä 15 Päänäyttö 16 Sivunäyttö 17 Jatka painamalla enter. 18 Ei käytössä 19 Vianmääritys 20 Asetustila 21 Kalibrointitila 22 Mittaustila 23 Sensoface 24 Mittausarvomerkki punainen punainen vilkkuen oranssi turkoosi vihreä lila Hälytys (vikatapauksissa: vilkkuvat lukemat) Väärä syöttö: ei-sallittu arvo tai väärä tunnus HOLD-tila (kalibrointi, asetustila, huolto) Vianmääritys Info Sensoface-ilmoitus 3
4 Näytön esitystavat mittaustilassa MAIN DISPLAYksi kutsutaan mittaustilassa käytössä olevaa näyttöä. Voit siirtyä muista käyttötavoista mittaustilaan pitämällä meas-painiketta alhaalla (> 2 s). meas-painike enter-painike meas meas Paina lyhyesti meas kun haluat nähdä muita näytön esitystapoja, esim mittauspaikkanimen (TAG) tai läpivirtauksen (L/h). Näissä on turkoosinvärinen taustavalaistus ja palaavat 60 s kuluttua päänäyttöön. enter n. 2 s Kun haluat valita jonkin esitystavan MAIN DISPLAYksi, paina enter sivunäyttöön ilmestyy MAIN DISPLAY NO valitse kursoripainikkeilla Ylös tai Alas MAIN DISPLAY YES ja vahvista painamalla enter. Taustavalaistus muuttuu valkoiseksi. Sen jälkeen kyseinen näytön esitystapa näkyy mittaustilassa 4
5 Käyttötavan valitseminen/arvojen syöttäminen Käyttötavan valitseminen: 1) Paina meas pitkään (> 2 s) (käyttötapa Mittaus) 2) Paina menu-painiketta valikko tulee näkyviin 3) Valitse käyttötapa nuolinäppäimien vasen/oikea avulla 4) Vahvista valintasi painamalla enter 1 Valikko Valittu käyttötapa (vilkkuu) Arvojen syöttäminen: 5) Paikan valinta: nuolinäppäin vasen/oikea 6) Lukeman muokkaus: nuolinäppäin ylös/alas 7) Vahvista syöttö: paina enter
6 Käyttötavat/toiminnot Mittaustila (päänäyttö valittavana) TAG-näyttö CLK-näyttö 60 s kuluttua 60 s kuluttua Vain A4...: Näyttö säätöparametri (mikäli parametrisoitu asetettu) Painamalla menu-painiketta (nuolipainike alas) vie valintavalikkoon. Valikkoryhmä valitaan nuolinäppäimillä vasen/oikea. Valikkokohdan avaus: enter. Takaisin: meas. Kalibroititietojen näyttö Anturitietojen näyttö Testaustila: RAM, ROM, EEPROM, Modul Ohjelmistoversion, laitteen tyypin ja sarjanumeron näyttö Mittausarvojen näyttö (mv_ph, mv_orp, RTD, lasielektrodin vastus, vertailuelektrodin vastus) Ohjelmistoversion, laitteen tyypin ja sarjanumeron näyttö Manuaalinen siirtyminen HOLD-tilaan esim. anturin vaihtamista varten. Signaalilähdöt käyttäytyvät kuten parametreissa on määritetty (esim. viimenen mittausarvo, 21 ma) ph-säätö (kuten konfiguroinnissa määritetty) ORP-säätö Tuotekalibrointi Nollapisteen siirto Lämpötila-anturin tasoitus A-parametrijoukon konfigurointi: ks. seuraava sivu (Pääsy koodin kautta, toimitusasetus: 5555) B-parametrijoukon konfigurointi Mittausarvojen näyttö validointitarkoituksiin (simulaattorit) Virtalähtö 1 Virtalähtö 2 Reletesti (vain A411) Säädin; säätöarvon manuaalinen asetus (vain A411) IrDA-liittymän aktivointi Käyttötapojen pääsykoodien jakelu Tehdasasetusten palautus Vaihtoehtovapautus TAN:n kautta 6
7 Konfiguroinnin yhteenveto Konfigurointivaiheet on koottu valikkoryhmiksi. Nuolinäppäinten vasen/oikea avulla voidaan siirtyä kullekin seuraavalle valikkoryhmälle eteen tai taakse. Joka valikkoryhmässä on valikkokohtia parametrien asettamiseksi. Valikkokohta aukeaa painamalla enter. Arvojen muuttaminen tapahtuu nuolinäppäimillä, muutetut arvot vahvistetaan painamalla enter. Siirtyminen takaisin mittaukseen: paina meas-painiketta pitkään (> 2 s). Valikkoryhmän valinta Valikkoryhmä Koodi Näyttö Anturin valinta Valikkokohta 1 Valikkokohdan valinta... Virtalähtö 1 Virtalähtö 2 Kompensointi Kytkentätulo (parametrijoukko tai läpivirtausmittaus) Hälytystila Valikkokohta... Vain Stratos Pro A411: kytkinlähdöt Vain Stratos Pro A411: puhdistus Kellon asettaminen Mittauspaikan nimike 7
8 Automaattinen kalibrointi (Calimatic) AUTO-kalibrointitila ja lämpötilamittauksen tapa asetetaan konfiguroinnissa. Käytettyjen puskuriliuosten on täsmättävä konfiguroinnin puskurisarjan kanssa. Muilla puskuriliuoksilla, vaikka niillä olisi sama nimellisarvo, voi olla toisenlainen lämpötilakäyttäytyminen. Se voi aiheuttaa mittausvirheitä. Näyttö Toiminta Huomautus Kalibroinnin valinta. Jatka painamalla enter Valmis kalibrointiin. Tiimalasi vilkkuu. Kalibrointimenetelmän valinta: CAL_PH Jatka painamalla enter Irrota anturi ja lämpötila-anturi, puhdista ja upota ne ensimmäiseen puskuriliuokseen (puskuriliuosten järjestys on vapaa). Käynnistä painamalla enter Puskuritunnistus. Sen aikana kun tiimalasi-merkki vilkkuu, jäävät ph- ja lämpötila-anturi ensimmäiseen puskuriliuokseen. Puskuritunnistus on päättynyt, puskurin nimellisarvo ilmestyy näyttöön, sen jälkeen nollapiste ja lämpötila. Näyttö (3 s) Laite on tästä lähtien HOLD-tilassa. Kun konfiguroinnissa määrätään "lämpötilan manuaalinen syöttö", vilkkuu näytön lämpötilalukema ja sitä voidaan muokata nuolinäppäimien avulla. ph- ja lämpötilaanturin tasoitusaika lyhenee huomattavasti, mikäli niitä ensin liikutetaan puskuriliuoksessa ja sen jälkeen pidetään liikkumatta. 8
9 Automaattinen kalibrointi (Calimatic) Näyttö Toiminta Huomautus Stabiilisuustarkistus Mitattu arvo [mv] näkyy näytössä, CAL2 ja enter vilkkuvat. Kalibrointi ensimmäisen puskurin avulla on päättynyt. Ota anturi ja lämpötila-anturi ensimmäisestä puskuriliuoksesta ja huuhtele ne hyvin. Valitse nuolinäppäimen avulla: 1-pist.-kal. (END) 2-pist.-kal (CAL2) Toisto (REPEAT) Jatka painamalla enter 2-piste-kalibrointi: Upota anturi ja lämpötila-anturi toiseen puskuriliuokseen. Käynnistä painamalla enter Ota anturi ja lämpötilaanturi toisesta puskuriliuoksesta, huuhtele, asenna ne paikalleen. Jatka painamalla enter Valitse nuolinäppäimen avulla: Lopetus (MEAS) Toisto (REPEAT) Jatka painamalla enter Lopetettaessa: HOLD astuu voimaan viipeellä. Huomaa: Stabiilisuustarkistuksen keskeytys on mahdollista 10 s jälkeen (paina enter). Se kuitenkin vähentää kalibroinnin tarkkuutta. Näyttö, kun on valittu 1-pist.-kal.: Sensoface on käynnissä. Lopeta painamalla enter Kalibrointi tapahtuu kuten ensimmäisen puskurin kohdalla. Anturin gradientti ja potentiaalipoikkeama (verrattuna 25 C:een) näkyvät näytössä. 2-pist.-kal. lopetettaessa: 9
10 Tuotekalibrointi (ph) Kalibrointi näytteenoton avulla (yhden pisteen kalibrointi). Tuotekalibroinnin aikana anturi jää mittausaineeseen. Mittausprosessi keskeytyy vain lyhyeksi ajaksi. Toimenpiteen kulku: 1) Näyte mitataan laboratoriossa tai paikan päällä kannettavan, paristokäyttöisen mittarin avulla. Tarkan kalibroinnin kannalta on tärkeää, että näytteen ja prosessin lämpötilat täsmäävät. Näytteenoton yhteydessä laite tallentaa senhetkisen arvon ja siirtyy takaisin mittaustilaan. Tilapalkki Kalibrointi vilkkuu. 2) Toisessa vaiheessa syötetään näytteestä saatu mittausarvo laitteeseen. Tallennetun mittausarvon ja syötetyn prosessimittausarvon erotuksesta laite määrittää uuden potentiaalipoikkeaman. Jos näyte ei kelpaa, voidaan hyväksyä näytteenoton yhteydessä tallennettu arvo. Sen avulla tallentuvat vanhat kalibrointiarvot. Sen jälkeen voidaan käynnistää uusi tuotekalibrointi. Näyttö Toiminta Huomautus Tuotekalibroinnin valinta. Jatka painamalla enter Jos koodi ei kelpaa, siirtyy laite takaisin mittaustilaan. Valmis kalibrointiin. Tiimalasi vilkkuu. Kalibrointimenetelmän valinta: P_CAL Jatka painamalla enter Näytteenotto ja arvon tallennus. Jatka painamalla enter Näyttö (3 s) Laite on tästä lähtien HOLD-tilassa. Näyte voidaan nyt mitata laboratoriossa. 10
11 Näyttö Toiminta Huomautus Laite palautuu mittaustilaan. CAL-tilapalkin vilkkuminen osoittaa, että tuotekalibrointi ei ole vielä päättynyt. Kalibrointi lopetettu Tuotekalibroinnin 2. vaihe: Kun näytearvo on saatu, käynnistetään tuotekalibrointi uudestaan (P_CAL). Muistiin tallennettu arvo näkyy näytössä (vilkkuen). Se voidaan korvata näytteen mittausarvolla. Jatka painamalla enter Uuden potentiaalipoikkeaman näyttö (verrattuna 25 C:een). Sensoface on käynnissä. Kalibroinnin lopetus: Valitse MEAS, enter Tuotekalibrointi (ph) Näyttö (3 s) Laite on tästä lähtien HOLD-tilassa. Kalibroinnin toisto: Valitse REPEAT, sitten enter Lähdöt pysyvät kalibroinnin päättymisen jälkeen vielä vähän aikaa HOLD-tilassa. 11
12 Virheilmoitukset Virhe Info-teksti (ilmestyy virhetapauksessa, kun Info-painiketta painetaan) Ongelma mahdollinen syy Virhe tasaustiedoissa EEPROM tai RAM viallinen Tämä virheilmoitus ilmestyy vain, kun vika on lopullinen. Laite on palautettava tehtaalle uutta tasausta varten. Virhe konfigurointi- tai kalibrointitiedoissa Konfigurointi- tai kalibrointitiedot ovat viallisia, konfiguroi ja kalibroi laite kokonaan uudestaan. Ei moduulia Anna tehtaan asentaa moduuli. Väärä moduuli Anna tehtaan vaihtaa moduuli. Järjestelmävirhe Vaatii uudelleen käynnistyksen. Mikäli virhe ei poistu, palauta laite tehtaalle. ph-anturi * Anturi viallinen Anturi ei ole kytketty Anturikaapeli katkennut Väärä anturi * Anturi poistettu * 12
13 Virheilmoitukset Virhe Info-teksti (ilmestyy virhetapauksessa, kun Info-painiketta painetaan) Ongelma mahdollinen syy Virhe anturissa* Virhe Cal-tiedoissa* Arvo on ORP-alueen ulkopuolella < mv tai > 1999 mv Arvo on ph-alueen ulkopuolella < -2 tai > 16 mv-mittausalue Arvo on lämpötilaalueen ulkopuolella Sensocheck lasi Sensocheck vertailu Kuormitusvirhe Lähtövirta 1 < 0 (3,8) ma Lähtövirta 1 > 20,5 ma Lähtövirta 2 < 0 (3,8) ma Lähtövirta 2 > 20,5 ma Lämpötila on lämpötilataulukon ulkopuolella *) digitaaliset anturit (ISM, InduCon, Memosens) 13
14 Virheilmoitukset Virhe Info-teksti (ilmestyy virhetapauksessa, kun Info-painiketta painetaan) Ongelma mahdollinen syy Läpivirtaus liian pieni Läpivirtaus liian suuri Parametriasetusvirhe Span Out1: mittausväli valittu liian pieneksi Parametriasetusvirhe Span Out2: mittausväli valittu liian pieneksi Parametriasetusvirhe säädin (vain A4...) Parametriasetusvirhe I-Input 14
15 (Sensocheck on oltava valittuna asetuksissa) Sensoface Näytön hymiökuvake (Sensoface) viittaa anturin ongelmiin (anturin vaurio, kuluminen, kaapelin vaurio, huoltotarve) Seuraavassa yhteenvedossa näkyvät kalibrointivälit ja Sensoface-kuvakkeen hyväntuulisen, neutraalin ja surullisen ilmenemismuodon ehdot. Ylimääräiset näyttökuvakkeet viittaavat vian syyhyn. Sensocheck Sensocheck valvoo jatkuvasti anturia ja sen johtoja. Arvojen muuttuessa kriittisiksi sensoface-naama muuttuu surulliseksi ja sensocheck-kuvake vilkkuu: Sensocheck-annetaan myös vikailmoituksena Err 15 (lasi elektrodi) tai Err 16 (vertailuelektrodi digitaalilähettimissä kuitenkin vain InduConantureiden osalta, joissa on SG). Hälytyskosketus on päällä, näytön taustavalaistus muuttuu punaiseksi, lähtövirta 1 asettuu 22 ma:iin (mikäli asetuksissa määrätty). Sensocheck voidaan kytkeä pois asetuksissa (Sensoface on silloin myös pois päältä). Poikkeus: kalibroinnin päättyessä ilmestyy näyttöön aina hymiö. Huomaa: Kun jokin sensoface-ehto huononee, alenee sensoface-näytön arvo (hymiö tulee surulliseksi). Sensoface-näytön arvon parantaminen edellyttää kalibrointia tai anturivian poistamista. 15
16 Sensoface Näyttö Ongelma Tila Potentiaalipoikkeama ja kulmakerroin Kalibrointiajastin Anturin potentiaalipoikkeama ja kulmakerroin ovat vielä kunnossa. Anturi on pian vaihdettava. Anturin potentiaalipoikkeama ja kulmakerroin ovat saavuttaneet sellaiset arvot, että kalibrointi ei ole enää luotettava. Vaihda anturia. Yli 80 % kalibrointiajasta on jo kulunut. Kalibrointiaika on ylitetty. Anturivika Tasoitusaika Tarkasta anturi ja sen liitännät (katso myös vikailmoitukset Err 15 ja Err 16). Anturin tasoitusaika on pitkittynyt. Anturi on pian vaihdettava. Parannuskeinona kokeile anturin puhdistamista tai liottamista vedessä. Anturin tasoitusaika on selvästi pitkittynyt ( > 72 s, kalibroinnin keskeytys 120 s kohdalla). Vaihda anturia. 16
17 Sensoface Näyttö Ongelma Tila Anturin kuluminen (ainoastaan digiantureissa) Korkea lämpötila tai ph-arvo aiheuttavat jopa 80 % kulumisen. Anturi on pian vaihdettava. Kuluminen on 100%. Vaihda anturia. 17
18 18
Pikakäynnistys. Sensoface-ilmaisin (anturin tila) Näyttö A-anturi / B-anturi. Kellonaika Käyttötapa-ilmaisin (Mittaus) Mittausyksikkö Lämpötila
Pikakäynnistys Kun virta on kytketty päälle, siirtyy laite automaattisesti käyttötapaan "Mittaus". Siirtyminen käyttötapaan Mittaus toisesta käyttötavasta (esim. diagnoosi, huolto): Paina meas-painikettapitkään
Pikakäynnistys. Sensoface-ilmaisin (anturin tila) Kellonaika Käyttötapa-ilmaisin (Mittaus) Mittausyksikkö (ph) Mittausyksikkö (Oxy) enter-painike
Pikakäynnistys Kun virta on kytketty päälle, siirtyy laite automaattisesti käyttötapaan "Mittaus". Siirtyminen käyttötapaan Mittaus toisesta käyttötavasta (esim. diagnoosi, huolto): Paina meas-painikettapitkään
Pikakäynnistys. Sensoface-ilmaisin (anturin tila) Kellonaika (tai läpivirtaus)
Pikakäynnistys Käyttötapa Mittaus Kun virta on kytketty päälle, siirtyy laite automaattisesti käyttötapaan Mittaus. Siirtyminen käyttötapaan Mittaus toisesta käyttötavasta (esim. diagnoosi, huolto): Paina
Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje
Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...
m2 ja Micromon erot Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Micromon Ei laajennettavissa Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä
Micromon käyttöohje Sami Tikkanen 0400 779591 sami.tikkanen@combicool.fi Oy Combi Cool Ab 1 m2 ja Micromon erot m2 Laajennettavissa 99 pisteeseen m2 + yksiköllä Ohjelmointi valikoista Micromon Ei laajennettavissa
KÄYTTÖOHJE PEL / PEL-M
V2.0.0 (05.09.2014) 1 (6) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään
KÄYTTÖOHJE PEL 2500 / PEL 2500-M
V2.0.0 (24.10.2014) 1 (7) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään
Käyttöpaneelin käyttäminen
Tässä luvussa on tietoja käyttöpaneelista, tulostinasetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoista. Useimmat tulostinasetukset voidaan muuttaa sovellusohjelmalla tai tulostinajurilla. Sovellusohjelmalla
psense RH Kannettava CO2/RH/ Temp mittari Käyttöohje Markkinointi: Pietiko Oy www.pietiko.fi
1 psense RH Kannettava CO2/RH/ Temp mittari Käyttöohje Markkinointi: Pietiko Oy www.pietiko.fi Sisällysluettelo 2 Johdanto...2 Toimituskokonaisuus...2 Virran syöttö...3 LCD näyttö...3 Painikkeet...3 Käyttö...4
13.11.2013. 2700-sarjan pikaohje
13.11.2013 2700-sarjan pikaohje 1 Aloitus Näppäimistö ja näyttö Monitoiminäppäimet (F1, F2, F3, F4): Toiminto vaihtelee. Toimintoa vastaava korostettu välilehti on suoraan yllä näytössä. Vasen/Oikea: Liikkuminen
PIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa
PIKAKÄYTTÖOHJE V1.0 2007 S&A Matintupa MITTALAITE; PAINIKKEET, PORTIT, OSAT PAIKALLINEN portti (local, L) PÄÄPORTTI (master, M) LCD NÄYTTÖ PÄÄTETUNNISTIN VIRTAKYTKIN FUNKTIONÄPPÄIN Jännitteen syöttö VAHVISTUS/
SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS 1/6 HYDROSET ER - O2
SAVUKAASUJEN VALVONTAKESKUS /6 ER-O2- valvontakeskus on tarkoitettu höyry- ja vesikattiloiden savukaasujen valvontaan ja säätöön. Keskus tunnustelee savukaasuja Lambda-anturin ja Pt - anturin välityksellä.
Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO
SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus
KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619
KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 2007 S&A MATINTUPA 1. ILMAVIRTAUKSEN MITTAUS Suora, 1:n pisteen mittaus a) Kytke mittalaitteeseen virta. b) Paina UNITS - näppäintä ja valitse haluttu mittayksikkö
Käyttöohje HI98127 / HI98128. Pietiko Oy Tykistökatu 4 B 310(ElektroCity) 20520 Turku, puh (02) 2514402, fax (02) 2510015 www.pietiko.
HI98127 / Tekniset tiedot Mittausalue HI98127-2,0...16,0 ph -2,00...16,00 ph Lämpötila -5...+60 C Resoluutio HI98127 0,1 ph 0,01 ph Lämpötila 0,1 C Tarkkuus HI98127 ± 0,1 ph ± 0,001 ph Lämpötila ± 0,5
54e ph Lyhennetty käyttöohje
Revisio 1.0 Käyttöohjekirja 20.02.2001 54e ph Lyhennetty käyttöohje Fisher-Rosemount Oy Pakkalankuja 6 Postitorvenkatu 16; PL 180 Kipparinkatu 5-7 01510 VANTAA 33101 TAMPERE 53100 LAPPEENRANTA Puh. 020
Pamemetrilista ADAP-KOOL. EKC 201 ja EKC 301
Pamemetrilista ADAP-KOOL EKC 201 ja EKC 301 RC.8A.D1.02 RC.8A.D2.02 08-1999 DANFOSS EKC201/301-SÄÄTIMiEN OHJELMOINTI Danfossin elektronista ohjauskeskusta (elektronista termostaattia) malli EKC:tä toimitetaan
MC5 ohje. Antti Harjunpää
MC5 ohje Antti Harjunpää Mittauskytkennät Vastuslämpötila-anturin simulointi ( PT100..) 2,3 tai 4 johtiminen kytkentä Termopari lämpötila-anturin simulointi Esim K-tyyppi, NiCr/NiAl Paine INT1C = 1 bar
Käyttöpaneelin käyttäminen
Tässä jaksossa on tietoja käyttöpaneelin käytöstä, tulostimen asetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoiden sisällöstä. 1 Useimpia tulostimen asetuksia voi muuttaa sovellusohjelmasta tai tulostinajurista.
sivu 1 Verkkopäätteen muuttaminen Anvian uuteen tekniikkaan Ohje käy seuraaviin verkkopäätteisiin
sivu 1 Verkkopäätteen muuttaminen Anvian uuteen tekniikkaan Ohje käy seuraaviin verkkopäätteisiin Zyxel Prestige 645 ISP Zyxel Prestige 645 WEB Zyxel Prestige 645R Zyxel Prestige 645 Ennen aloitusta tarkista,
ALCOVISOR. Käyttöohjeet FIN
ALCOVISOR Alkometri Käyttöohjeet FIN BAC 200 Alcovisor BAC 200 on luotettava ja huipputarkka todistuskelpoisen mittaustuloksen antava alkometri ammatti ja viranomaiskäyttöön. BAC 200 on täysin automaattinen.
LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ
LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ TPMS Käyttöohjekirja Malli n:o: CL-M2+SO 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. TPMS:n PÄÄTOIMINNOT... 1 2. TUOTTEEN OMINAISUUDET...1 3. JÄRJESTELMÄN KOMPONENTIT...1-2
Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen
Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN
Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn
Versio: 1.0. Käyttöopas DAB+/FM-radio
Versio: 1.0 Käyttöopas DAB+/FM-radio Tuotteen yleiskatsaus 1. Valmius/tila Painamalla voit vaihdella FM- ja DAB-tilan välillä toimintatilassa, painamalla ja pitämällä siirryt valmiustilaan. 2. Skannaa
Superintend VR-16 Vikavirtarele 5-johdinverkkoihin Lyhyt käyttöohje
Superintend VR-16 Vikavirtarele 5-johdinverkkoihin Lyhyt käyttöohje Revisio Historia: Versio 1.0 Uusi dokumentti Versio 1.1 - Sisällysluettelo 1 Johdanto... 2 2 Menu valinnat... 2 2.1 Limit Menu ( L )...
OHJELMOINTILAITE 10/50
OHJELMOINTILAITE 10/50 1 2 3 4 5 6 17 16 15 7 14 8 13 12 11 10 9 1) Näyttö 1 taivutuksen nro. 2) Näyttö 2 kulma 3) LED merkkivalo MANUAALI 4) OFF-SET. 5) Taivutussuunta. 6) Palautus 7) Käynnistys ja resetointi.
HI HI Vedenpitävä ph testeri vaihdettavalla anturilla
Käyttöohje HI 98127 HI 98128 Vedenpitävä ph testeri vaihdettavalla anturilla Takuu Käyttöohje HI 98127:ssä ja HI 98128:ssa on vuoden takuu, joka kattaa valmistusvirheet ja -materiaalin, kun laitetta on
OHJELMOINTI RMS RS1 DTM POM TDC INFO. DCM-RM1 status OK CLEAR DCM ALARM SENSOR ALARM DTM LIMITS LIMIT 1 TDC LIMITS ENTER LIMIT MALFUNCTION LIMIT 2
RMS RS1 RMS POWER UNIT RPU-RM2 7327 126 POWER RMS RELAY UNIT RRU-RM1 7322 705 RMS RELAY UNIT RRU-RM1 7322 705 DTM POM TDC 230 VAC MAIN SUPPLY INPUT (187-264 VAC) Output: 24 VDC, 5 A INFO DCM-RM1 status
ABCDE ABCDE ABCDE. Tulostuslaatuopas. Tulostuslaatuongelmien selvittäminen. Epätasainen tulostusjälki. Tulostuslaatuopas
Sivu 1/8 Tulostuslaatuopas Monet tulostuslaatuongelmat voidaan ratkaista vaihtamalla tulostustarvike tai huoltotarvike, jonka käyttöikä on päättymässä. Tarkista tulostimen tarvikkeen tila ohjauspaneelista.
OPTYMA Control Kylmäjärjestelmän ohjauskeskus
OPTYMA Control Kylmäjärjestelmän ohjauskeskus Käyttöopas Sisällysluettelo Tuotteet & Sovellukset... 3 Käyttöliittymä... 4 Näyttö... 5 Ohjelmointi... 6 Asetusarvon asettaminen... 6 Hälytykset... 6 Perusasetukset...
Pikaohje Ohjelmistoversio V1.1-V1.3 5.10.2007 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval
Pikaohje Ohjelmistoversio V1.1-V1.3 5.10.2007 KMR260 langaton käsimittari Nokeval Yleiskuvaus KMR260 on helppokäyttöinen käsilämpömittari vaativiin olosuhteisiin. Laite on koteloitu kestävään roiskevesisuojattuun
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus
Käyttöohjeet. TFT-värinäyttö 1286..
Käyttöohjeet TFT-värinäyttö 1286.. Laitekuvaus TFT-värinäyttö kuuluu Giraovipuhelinjärjestelmään ja sillä laajennetaan huonekojeiden toimintoja. Menu Korkearesoluutioisessa ja aktiivisessa 1,8 tuuman TFT-värinäytössä
PIKAOHJE D-LINE / D-SAT Näyttötaulut
v.181012 PIKAOHJE D-LINE / D-SAT Näyttötaulut URHEILUN AJANOTON EDELLÄKÄVIJÄ Sisällysluettelo 1.1 Näytön asetusten vaihto ja esimerkki kellonajan vaihdosta... 1 1.2 Tehdasasetukset... 2 1.3 Tärkeimmät
SwemaAir 5 Käyttöohje
SwemaAir 5 Käyttöohje 1. Esittely SwemaAir 5 on kuumalanka-anemometri lämpötilan, ilmanvirtauksen sekä -nopeuden mittaukseen. Lämpötila voidaan esittää joko C, tai F, ilmannopeus m/s tai fpm ja ilman virtaus
ONE 118 OHJELMOITAVA PÄÄVAHVISTIN
10 ohjelmoitavaa UHF- kanavanippua 3 erillistä UHF tuloa; UHF1 UHF2 UHF3 Laajakaistatulo VHF I +ULA Laajakaistatulo VHF III + DAB UHF filtteri 1 5 kanavan levyinen; 8-40 MHz Automaattinen skannaus UHF-
SELAMATIC OY Laajalammintie 10 50160 MIKKELI
AUTOMAATIO,- VIESTINTÄ,- JA TURVAJÄRJESTELMÄT SELAMATIC OY Laajalammintie 10 50160 MIKKELI puh. 0201 550 730 fax. 0201 550 737 e-mail: selamatic@selamatic.fi internet: www.selamatic.fi MIKROPROSESSORIPOHJAISET
Näppäimistö CT 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. CT1000v.5
Näppäimistö CT 1000 Käyttäjäopas CT1000v.5 Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi Sivu 2 CT 1000 Rajoitukset Kaikki oikeudet tähän ohjekirjaan ovat Global Safety & Security
KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M
V1.0 (19.02.2015) 1 (8) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään
testo 410-1 Käyttöohje
testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
ComfortZone CE50/CE65
ComfortZone CE50/CE65 KÄYTTÖ-OHJE www.scanoffice.fi ComfortZone L Ä M P I M Ä N K O D I N T O I M I V A S Y D Ä N Sisällys - käyttö Ohjauspaneeli ja sen käyttö...3 Käyttöasetukset... 4 Yleistä... 4 Sisälämpötila...
DATALOGGERI DT-171 PIKAKÄYTTÖOHJE V 1.2
DATALOGGERI DT-171 PIKAKÄYTTÖOHJE V 1.2 S&A Matintupa 2007 Ohjelman käynnistys Ohjelma käynnistyy tuplaklikkaamalla DATALOGGER ohjelmakuvaketta. Ohjelma avautuu tuplaklikkaamalla Datalogger kuvaketta.
Riistakameran käyttöohje
Riistakameran käyttöohje Sisällysluettelo I. Pikakäyttöönotto... 2 1. Etupaneeli... 2 2. Alaosa ja virtakytkin... 3 Automaattinen infrapunakuvaustila... 3 Testitila... 3 Liitännät... 3 3. Patterin asettaminen...
Käyttäjän Pikaohje. CCTV Videovalvonta
Käyttäjän Pikaohje CCTV Videovalvonta Tallenteiden haku 1.Aikahaku 1. Aloittaaksesi tallenteiden haun, paina näppäintä, jolloin aikahaun valikko tulee näkyviin, kuten alla. 2. Käytä vasen/oikea näppäimiä
Asennus- ja käyttöohje. AquaPro-lähetin. Käyttö- ja asennusohje. Copyright 2015 Labkotec Oy
AquaPro-lähetin Käyttö- ja asennusohje Sisällys 1. Laitteiston kuvaus... 2 2. Tekniset tiedot... 2 3. Asennus... 3 4. Kytkentä... 4 5. Asetukset... 5 6. Huolto ja ongelmatilanteet... 0 1. Laitteiston kuvaus
MKII-kalibrointilaitteen pikaopas
MKII-kalibrointilaitteen pikaopas Sisällys 1. Näppäimet... 1 2. Päävalikot... 1 3. Tarkastusten suorittaminen... 2 3.1. Ajopiirturin 2-vuotistarkastuksen suorittaminen digipiirturille... 3 3.2. Ajoneuvon
Koskestusnäytöllinen termostaatti 3A asetusten muuttaminen Primex-lattialämmitysjärjestelmälle sopivaksi.
450007 Koskestusnäytöllinen termostaatti 3A asetusten muuttaminen Primex-lattialämmitysjärjestelmälle sopivaksi. Edistyneet asetukset: Asetuksia muuttamaan pääsee, kun painaa ensin POIS/PÄÄLLE-painikkeesta
Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295
Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:
Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600
Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Tälle ohjauspaneelille on mahdollista saada wifi-ohjaus, kysy lisää huolto@allastarvike.fi Näppäimien nimet voivat vaihdella valmistajan ja mallin mukaan. Altaan
PR-650 Versio 2 Uudet ominaisuudet
PR-650 Versio 2 Uudet ominaisuudet FI Versioon 2 on lisätty jäljempänä mainitut ominaisuudet. Lue ennen koneen käyttöä huolellisesti sekä tämä käyttöohje että kirjontakoneen PR-650 mukana toimitettu varsinainen
Versio 3. Tallentava hiilidioksidimittari 7798 - Käyttöohje. Käyttöohje
Versio 3 Tallentava hiilidioksidimittari 7798 Käyttöohje Tallentava hiilidioksidimittari 7798 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 1 Käynnistys
ENA 50-60 Liite. Asennus- ja käyttöohjeet. Flamco www.flamcogroup.com
ENA 50-60 Liite käyttöohjeet Flamco www.flamcogroup.com Sisältö Sivu 1. Ensikäyttö 3 1.1. ENA 50/60:n käyttöönotto 3 1.2. Käyttöönottoparametrit 3 2. Laite- ja parametrivalikossa olevat kohteet 4 2.1.
testo 206 ph- / lämpömittari Käyttöohje fin
testo 206 ph-/ lämpömittari Käyttöohje fin 2 Yleistä Yleistä Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja perehdy laitteen toimintaan sekä ominaisuuksiin huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa Säilytä käyttöohje
Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje
MECAIR Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje HUOMIO: Ennen tuotteen käyttöä sinun on luettava on tämä käyttöopas huolellisesti, jotta saat riittävää tietoa tuotteesta Tekniset tiedot Virransyöttö
Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin.
6-DIGIT CROSSFIT TIMER Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin. Lisäksi erityiset CountUp-
"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas
"PLEXTALK Pocket" -verkkosoittimen pikaopas PLEXTALK Pocketin asetukset 1. Käännä PLEXTALK Pocket ympäri. Varmista, että kaksi pientä uloketta ovat ylhäällä. Paina PLEXTALK Pocketin pohjassa olevaa suorakulmaista
TSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE
TSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE DP-CALC 5815 käyttöohje 2 SISÄLLYSLUETTELO 1 Mittarin perusvarusteet.. 3 2 Käyttöönotto. 3 Virransyöttö.. 3 Paristojen ja akkujen asennus... 3 3 Mittarin käyttö... 3 Näppäintoiminnot...
Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje
Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje Valo- ja äänimerkit koodinäppäimistöllä, kun älylukkoa käytetään ulkopuolelta Lukittaessa näppäimistön
Kannettavat Monitoimimittarit
Kannettavat Monitoimimittarit Malli ph/cond 340i ph/oxi 340i Multi 340i Multi 350i ProfiLine 197i ph/mv-, ORP- ja johtokykymittauksiin ph/mv-, ORP- ja liuenneen hapen (DO) mittari ph/mv-, liuenneen hapen-(do)
Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO
Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO Koivupuistontie 26, 01510, Vantaa www.saato.fi, sales@saato.fi, 09-759 7850 Sisällys 1. Yleistä...3 2. Parametritilan toiminnot...4 3. Käyttöönotto pikaohje...5 1.
Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen.
TIETOA MITTAUKSESTA VERENPAINE Olet saanut käyttöösi Beurer-mittalaitteen ja puhelimen. Mittalaitteella mitataan verenpaine ja syke. Mittauksen jälkeen puhelin lähettää mitatut arvot hoitajalle. Käsittele
1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje
1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.
ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg
ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,
OAMK TEKNIIKAN YKSIKKÖ MITTAUSTEKNIIKAN LABORATORIO
OAMK TEKNIIKAN YKSIKKÖ MITTAUSTEKNIIKAN LABORATORIO Työ 5 ph-lähettimen konfigurointi ja kalibrointi 2012 Tero Hietanen ja Heikki Kurki 1 JOHDANTO Työssä tutustutaan nykyaikaiseen teollisuuden yleisesti
KÄYTTÖOHJEET Serie RV
KÄYTTÖOHJEET Serie RV Laskentavaakajärjeste1mä 3.2 Virhe laskentapunnituksessa Laskentapunnituksen virhe johtuu pääasiassa kolmesta tekijästä:. detaljien painojen poikkeamista vaaka näyttää väärin inhimillisestä
PIKAOHJE Tuulimittaus WS2-WTN + D-LINE
v.181030 PIKAOHJE Tuulimittaus WS2-WTN + D-LINE URHEILUN AJANOTON EDELLÄKÄVIJÄ Sisällysluettelo 1 WS2-TUULIMITTARI JA MITTAUSLAITTEISTO... 1 2 KYTKENNÄT... 2 3 MITTARIN OHJAAMINEN... 3 4 YLEISTÄ TUULIMITTARISTA...
TULOSPALVELUN OTTELUSEURANTA
TULOSPALVELUN OTTELUSEURANTA TULOSPALVELU https://taso.palloliitto.fi/taso/login.php YLEISTÄ - Tilastointi tapahtuu TASO-järjestelmässä - Kirjautuminen TASO-järjestelmään tapahtuu kotijoukkueen omilla
Käyttöohje. Painikkeet:
Käyttöohje Painikkeet: 1. PLAY: Päällä/pois päältä Toisto/Pysäytys 2. M: Valinta/Vahvistus 3. ON/OFF: Virtapainike soittimen päällä 4 Vol+: Äänenvoimakkuuden lisäys 5 Vol-: Äänenvoimakkuuden vähennys :
ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6)
ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7/6) MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan. KYTKENTÄOHJE APUJÄNNITE: Liitin N:
TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje
TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata
Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01
Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike
UVS Kanavainen tärinämittari
UVS 600 1-Kanavainen tärinämittari KÄYTTÖOHJEKIRJA SUOMI Ohjelmistoversio 1.1.6 ja uudemmat LCD näytön aktivointi Normaalisti UVS 600:n näyttö on suljettuna. Käynnistääksesi näytön paina vihreää LCD painiketta
Älykäs huoneyksikkö. Tekniset tiedot: Mittaustarkkuus Mittauselementti Näyttö Käyttöjännite Virrankulutus Tiiveysluokka Mitat
Tekniset tiedot: Mittaustarkkuus Mittauselementti Näyttö Käyttöjännite Virrankulutus Tiiveysluokka Mitat +0.5 C NTC-10 LCD 24 VAC +10%, 50 Hz / 60 Hz 1 VA IP 20 (kuivat tilat) K = 86 mm S = 23 mm L = 86
Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon
Canon-digitaalikamera Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon Sisällysluettelo Johdanto....................................... 1 Kuvien siirtäminen langattomassa yhteydessä........ 2 Kameran
ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö)
ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 (LC-7 ja Kosketusnäyttö) MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan. KYTKENTÄOHJE APUJÄNNITE:
CipherLab CPT-8001L -tiedonkeruupäätteen käyttö Ecomin kanssa
CipherLab CPT-8001L -tiedonkeruupäätteen käyttö Ecomin kanssa Sisällys Laitteen käyttöönotto...3 Latauskehdon asennus...3 Tiedonsiirto-ohjelman asennus...4 Keräilylaitteen käyttö...5 Viivakoodien luku...5
Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval
Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260 langaton käsimittari Nokeval Yleiskuvaus KMR260 on helppokäyttöinen käsilämpömittari vaativiin olosuhteisiin. Laite on koteloitu kestävään roiskevesisuojattuun
Terveysmonitori. Tyyppi BC-543 Käyttöohje
Terveysmonitori Tyyppi BC-543 Käyttöohje 1 1) TURVALLISUUS - henkilöiden, joilla on esim. sydämentahdistin tai jokin muu sähköinen implantti, ei tulisi käyttää tätä laitetta, koska laite lähettää pienen
TSI VELOCICALC 9515 KÄYTTÖOHJE
TSI VELOCICALC 9515 KÄYTTÖOHJE Velocicalc 9515 käyttöohje 2 SISÄLLYSLUETTELO 1 Mittarin perusvarusteet.. 3 2 Käyttöönotto. 3 Virransyöttö.. 3 Paristojen asennus... 3 Teleskooppianturin käyttö... 3 3 Mittarin
Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "horsealarm receiver only".
Toimintaperiaate: 1. Kytke virta toistimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "RadioLink only". Kun virta on kytketty toistimeen, laitteen vihreä valo välähtää. 2. Kytke virta vastaanottimeen
SMARTD KÄYTTÖPANEELI
PANEELI KÄYTTÖPANEELI MALLISARJOISSA ROYAL JA IMPERIAL Tilarivi näyttää seuraavat tiedot A. Lämpötila sisällä B. 230V on liitetty C. Kellonaika ja päivämäärä D. Tunturikytkentä aktivoitu E. Vesipumppu
Käyttöohjeet. Näppäimet. Kello tila. Pelitila
Käyttöohjeet Näppäimet Kello tila Pelitila Kohdekuvakkeiden tiedot 1. Aloitus 1.1. Käynnistys / sammutus Paina ja pidä pohjassa -näppäintä käynnistääksesi / sulkeaksesi laitteen. 1.2. Lataaminen Lataa
Monipuolinen vesimittari
FI Demineralisoitu lämmitysvesi on paras ratkaisu kaikkiin laitteistoihin Monipuolinen vesimittari Asennus Toiminnot Käyttö Huolto Vastaa standardeja: VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR -vesimittari valvoo
Etälukija PR 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. PR1000v.2
Etälukija PR 1000 Käyttäjäopas PR1000v.2 Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi Sivu 2 PR 1000 Rajoitukset Kaikki oikeudet tähän ohjekirjaan ovat Global Safety & Security Solutions
VHS-kasetin digitointi (DVD+RW)
VHS-kasetin digitointi (DVD+RW) 1. Alkuvalmistelut DVD-levyn alustaminen a. Aseta VHS-kasetti sekä DVD-levy (DVD+RW) VHS-DVD -nauhuriin b. Laite alkaa pohjustaa DVD+RW-levyä automaattisesti c. Levyn pohjustus
Johdanto. 1 Johdanto Elite-3x. Aloitus. Painikkeet ja säätimet
Johdanto Painikkeet ja säätimet VIRTA, TAUSTAVALO: Virta päälle/ pois ja taustavalon taso Nuolinäppäin: Tällä ohjataan kohdistinta ja valitaan valikoiden vaihtoehtoja Taajuus: Tällä painikkeella valitaan
Ulkoiset laitteet. Käyttöopas
Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman
testo 205 ph-/lämpömittari Käyttöohje fin
Käyttöohje testo 205 ph-/lämpömittari fin 2 Yleistä Yleistä Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja perehdy laitteen toimintaan sekä ominaisuuksiin huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa Säilytä käyttöohje
testo 510 Käyttöohje
testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset
CO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi. Englannin kielestä käännetty asiakirja 2014-04-22 A001
CO 2 -anturi Langaton Englannin kielestä käännetty asiakirja -fi 2014-04-22 A001 Sisällysluettelo 1 Tuotteen kuvaus... 1 1.1 CO 2-mittaus... 1 2 Asennusohjeet... 2 3 Käyttöliittymän kuvaus... 3 3.1 Liitännät...
Rider 20 Rider 20:ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin.
Pikaopas Rider Rider :ssä on kolme näppäintä, joita käytetään useisiin eri tarkoituksiin. 1 Näppäintoiminnot YLÖS (1) ALAS (3) Paina pitkään kytkeäksesi taustavalon Paina mittaritilassa lyhyesti vierittääksesi
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA OE/OSSPEAKER V.10.3 7.3.2007 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA OE/OSSPEAKER V.10.3 SISÄLLYSLUETTELO
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA OE/OSSPEAKER V.10.3 OESPEAKER VERSIO 10.3 OSSPEAKER VERSIO 10.3 TILA: 3.3.2007 SISÄLLYSLUETTELO Ohjelman asennus... 2 Radiorastien liittäminen... 2 Taustatietojen syöttö... 2 Verkon
NOOX xperio herätyskello valvontakamera
NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni
Konfiguraatiotyökalun päivitys
Konfiguraatiotyökalun päivitys Kuinka aloitan? Konfiguraatiotyökalu avataan niin kuin aiemminkin suoraan Tenstar clientin käyttöliittymästä, tai harjoituksen ollessa käynnissä. Kuinka aloitan konfiguraatiotyökalun
MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS
ROCK POP EQ CLAS RDM AUTORADIO FINwww.facebook.com/denverelectronics MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA PTY 8 VOL/SEL AF 2 19
JOHNSON CONTROLS. Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE
JOHNSON CONTROLS Maalämpösäädin KÄYTTÖOHJE Ohjekirjassa perehdytään tarkemmin maalämpökoneen toimintaan ja asetuksiin. Noudattamalla ohjekirjan ohjeita saatte parhaimman hyödyn laitteestanne, sekä varmistatte
TI-30X II funktiolaskimen pikaohje
0 TI-30X II funktiolaskimen pikaohje Sisältö Näppäimet... 1 Resetointi... 1 Aiempien laskutoimitusten muokkaaminen... 2 Edellisen laskutoimituksen tuloksen hyödyntäminen (ANS) ja etumerkki... 3 DEL ja
VIP1910 Kytkentäohje
VIP1910 Kytkentäohje Pakkauksen sisältö: Digisovitin, kaukosäädin, ethernet-kaapeli, verkkoadapteri sekä scart-kaapeli. Kun virta on kytketty laitteeseen, syttyy etupuolelle vihreä valo. Laitteen vastaanottaessa
Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas
Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas SISÄLTÖ Sisältö... 1 Johdanto... 2 Tuotteen kuvaus... 3 Näkymä edestä... 3 Näkymä takaa... 4 LCD-näyttö... 5 Aloitus... 5 Paristot... 5