Käyttöohje. N:o FIN. Karhotin Swadro (valmistusnumerosta )

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöohje. N:o FIN. Karhotin Swadro (valmistusnumerosta )"

Transkriptio

1 Käyttöohje N:o FIN Karhotin Swadro 500 (valmistusnumerosta )

2 EU-direktiivin 89/39/EEC mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus Me Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Str. 0, D Spelle ilmoitamme ainoana vastuullisena, että seuraavat tuotteet Krone-karhotinmallit Swadro 500 joita tämä vaatimustenmukaisuusilmoitus koskee, vastaavat EU-direktiivin 89/39/EEC; 3, sekä muiden vastaavien direktiivien mukaisia turvallisuus- ja terveysvaatimuksia. Spelle, (Dr.-Ing. Josef Horstmann, Business Director) (ppa. Dr.-Ing. Klaus Martensen, Engineering Director) (Wolfgang Ungruh, Director of Quality Control) Arvoisa asiakkaamme, Tässä on hankkimanne KRONE-koneen käyttöohje. Käyttöohje sisältää tärkeitä ohjeita koneen oikeasta ja turvallisesta käytöstä. Voit tilata uuden kirjan maahantuojalta, jos satut kadottamaan käyttöohjekirjan tai se likaantuu käyttökelvottomaksi. Ilmoita tilausta tehdessäsi koneesi valmistuskilven numerotiedot.

3 Sisällysluettelo Sisällysluettelo Yleistä... I -. Tarkoituksenmukainen käyttö... I -. Tekniset tiedot... I -.. Valmistaja... I -.. Vaatimustenmukaisuusvakuutus... I -..3 Konekilpi... I -..4 Varaosien tilaaminen... I -..5 Tarkoituksenmukainen käyttö... I -..6 Yleisiä tietoja ja ohjeita... I - Turvallisuus... II -. Ohjekirjan merkinnät... II -. Ohjeita turvallisuudesta ja tapaturmien estosta... II -.. Koneen käyttäjän kokemus ja koulutus... II -.. Turvaohjeiden laiminlyönti... II -..3 Turvallinen työskentely... II -..4 Yleiset turvallisuusohjeet... II -..5 Hinattavat työkoneet... II Voimanoton käyttö... II Hydraulijärjestelmä... II Pyörät... II Huolto... II Rakenteen muuttaminen ja varaosat... II -4.. Ohjeiden vastainen käyttö... II -4.3 Johdanto... II Ohje- ja varoitusmerkintöjen sijainti työkoneessa... II Ohjetarrojen sijainti koneessa... II Ennen käyttöönottoa... III - 3. Muista turvallisuus... III - 3. Traktorille asetetut vaatimukset... III - 4 Koneen kiinnittäminen... IV - 4. Koneen kytkentä traktoriin... IV - 4. Letkujen ja johtimien kytkentä... IV Nivelakselit... IV -4 5 Ohjeita siirtoajoa varten... V - 5. Liikkuminen julkisella tiellä... V - 5. Paineilmajarrut... V - 6 Hydrauliikka... VI - 6. Muista turvallisuus... VI - 6. Hydraulikytkennät... VI - 7 Hallintalaite... VII - 7. Yleistä... VII - 7. Asennus... VII Hallintalaite... VII Toiminnot... VII Säädöt... VII -5

4 Sisällysluettelo 8 Koneen käyttö... VIII - 8. Karhotinpiikkien kiinnitys ja irrotus... VIII - 8. Ulomman turvakaaren kääntäminen työasentoon... VIII - 9 Karhottimen irrotus traktorista... IX - 0 Huolto ja kunnossapito... X - 0. Renkaat... X - 0. Jarrut... X Voitelu... X Voitelukaaviot... X -8 Talvivarastointi... XI -. Yleistä... XI - Uuden käyttökauden alkaessa... XII -. Yleistä... XII - A Maahantulohuolto... A - A. Etummaisten ja takimmaisten roottoreiden kannatinpyörästöjen asennon korjaus A - A. Karhotinvarsien asennus... A - A.4 Karhotinkankaan asennus... A - A.3 Turvakaaren asennus... A - A.6 Työkalulaatikko... A -3 A.5 Varoituskilvet ja valot... A -3 A.7 Ohjainkankaan asennus... A -4 A.8 Lisävarusteet... A -4 A Sähkökytkentäkaavio... A -5 B Testiohjelmat ja laitteen ohjelmointi... B - B. Yleistä... B - B. Diagnosoivan testiohjelman käynnistäminen... B -

5 Yleistä Yleistä Tämä ohjekirja sisältää perusohjeet koneen käyttökuntoon laittamisesta, sen käytöstä ja huollosta. Koneen käyttäjän tulee perehtyä ohjeisiin ja ymmärtää ne. Käyttöohjekirjan tulee aina olla koneen käyttäjän saatavilla. Pidä se työn aikana traktorin ohjaamossa...3 Konekilpi Konekilpi () on kiinnitetty koneen runkoon. Noudata kirjan alkuosassa annettuja yleisiä turvallisuusohjeita sekä muualla kirjassa annettuja yksityiskohtaisia varoituksia ja neuvoja.. Tarkoituksenmukainen käyttö Swadro 500 on neliroottorinen karhotin, joka on suunniteltu korsirehun kokoamiseen karholle. Työleveyttä voidaan säätää m - 5 m.. Tekniset tiedot.. Valmistaja Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Straße 0 D Spelle, Saksa Puhelin: int /935-0 Fax: int / info.ldm@krone.de.. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vuosi Koneen valm. numero Tyyppi Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Str. 0 D Spelle KS Made in Germany Tälle koneelle on annettu EY konedirektiivin "89/39/ EEC" ja sitä täydentävän " annetun 3. lisädirektiivin" mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus, kts. kansilehden sisäpuoli. Konekilpi on virallinen koneen valmistustodistus. Sitä ei saa muuttaa tai poistaa...4 Varaosien tilaaminen Tilatessasi varaosia ilmoita aina koneen tyyppi, valmistusnumero ja valmistusvuosi. Nämä tiedot löytyvät koneessa olevasta laatasta. Merkitse tiedot ylläoleviin laatikoihin. Merkitse konekilvessä olevat tiedot yllä olevaan tilaan. Täten helpotat huolto- ja varaosa-asioiden hoitoa. Käytä vain alkuperäisiä KRONEvaraosia ja lisävarusteita. Tarvikeosien käyttö johtaa takuun raukeamiseen. Koneen rakennetta ei saa muuttaa. I -

6 Yleistä..5 Tarkoituksenmukainen käyttö Tämä karhotin on tarkoitettu normaaliin maatalouskäyttöön. Tällöin tulee ottaa huomioon teknisissä tiedoissa ja tässä ohjekirjassa mainitut seikat. Muu käyttö ei tarkoituksenmukaista käyttöä. Mahdollisesta tarkoituksenmukaisen vastaisesta käytöstä aiheutuvat vahingot ja vauriot eivät kuulu valmistajan vastuun piiriin, vaan vastuun on vain ja yksinomaan käyttäjän. Tarkoituksenmukaiseen käyttöön luetaan myös käytöstä, huollosta ja kunnossapidosta annetut ohjeet...6 Yleisiä tietoja ja ohjeita Julkisella tiellä liikuttaessa traktori ja työkone on varustettava tieliikenneasetuksen mukaisin leveyttä koskevilla äärimerkinnöillä ja valoilla sekä hitaan ajoneuvon varoituskolmiolla. Kytke työkoneen hydrauliikka pois päältä ennen kuljetusajoa. Suurin sallittu nopeus: 40 km/h. Mikäli koneen käyttöön tarvitaan erityislupa (esim. ajokortti), on ko. asiassa noudatettava paikallisia asetuksia ja määräyksiä. I -

7 Yleistä..7 Tekniset tiedot Malli Swadro 500 Kiinnitystapit traktorin vetovarsiin kiinnitystä varten vakio Karhotusroottoreiden määrä kpl 4 Karhotinvarsien määrä/roottori kpl 3 Kaksoispiikkien määrä/karhotinvarsi kpl 4 Työleveys m,0-5,00 Karhotusroottorin halkaisija eturoottori, n. mm 3600 Karhotusroottorin halkaisija takaroottori, n. mm 3600 Korkeus, karhotinvarret paikallaan n. mm 4400 Korkeus, karhotinvarret kuljetustelineessä n. mm 3800 Korkeus työasennossa n. mm 900 Pituus n. mm 9500 Leveys kuljetusasennossa n. mm 950 Tehon tarve n. kw/hv 66/90 Voimanottoakselin kierrosluku enintään r/min 540 Melutaso Työsaavutus noin ha/h alle 70 db(a) 5 Teli Renkaat Rungon kannatuspyörät Karhotinyksiköiden pyörät 9.0/45-7/0PR 6x PR Renkaiden ilmanpaine bar Teli Rungon kannatuspyörät 3.0 Karhotinyksiköiden pyörät.0 I - 3

8 I - 4 Yleistä

9 Turvallisuus. Ohjekirjan merkinnät Tässä ohjekirjassa on turvallisuuttasi koskevat ohjeet merkitty alla olevalla huomiomerkillä (DIN W9). Huolehdi, että kaikki jotka konetta käyttävät, tutustuvat näihin ohjeisiin ja varoituksiin Osoittavan sormen merkki esiintyy käyttöohjekirjan useissa kohdissa. Sen kohdalla on erityisiä käsittelyohjeita, joita on noudatettava konetta käytettäessä. Turvallisuus. Ohjeita turvallisuudesta ja tapaturmien estosta.. Koneen käyttäjän kokemus ja koulutus Työkonetta käyttävän, huoltavan tai korjaavan henkilön tulee tiedostaa mahdolliset vaaratilanteet. Koneen käyttäjän on myös tiedostettava oma vastuunsa. Tarvittaessa koneen käyttäjälle on järjestettävä perehdyttämistilaisuus, jotta hän oppisi käyttämään konetta oikein. Käyttäjän tulee perehtyä käyttöohjeeseen ennen kuin hän aloittaa työskentelyn työkoneella. Ne korjaustyöt, joita tässä käyttöohjekirjassa ei ole selvitetty, tulee jättää koulutuksen saaneen huoltomiehen tehtäväksi... Turvaohjeiden laiminlyönti Turvaohjeiden laiminlyönti saattaa johtaa tapaturmaan, konerikkoon tai omaisuusvahinkoon. Turvaohjeiden laiminlyömisen myötä vastuu tapahtuneesta siirtyy kokonaan koneen käyttäjälle ja johtaa sekä takuun, että muiden valmistajan vastuiden raukeamiseen. Turvaohjeiden laiminlyönti saattaa johtaa esim. seuraavanlaisten tilanteiden syntyyn:. lähistöllä oleva henkilö joutuu vaaratilanteeseen tapahtuu konerikko korjaus- tai huoltotoimenpide epäonnistuu työtä suorittava henkilöön kohdistuu mekaaninen tai kemikaalinen (esim. öljyä valuu iholle) vaara tapahtuu ympäristövahinko (esim. öljyä valuu luontoon)..3 Turvallinen työskentely Noudata tässä kirjassa annettuja turvaohjeita, yleisiä tapaturman ehkäisyohjeita sekä paikallisia työsuojeluun ja liikennöintiin liittyviä ohjeita ja säännöksiä. Noudata myös traktorin valmistajan antamia ohjeita koneen oikeasta ja turvallisesta käytöstä. II -

10 Turvallisuus..4 Yleiset turvallisuusohjeet. Tässä kirjassa annettujen ohjeiden lisäksi on noudatettava kaikkia asiaan kuuluvia turvallisuusohjeita.. Koneessa olevat varoitus- ja ohjekilvet antavat tärkeää tietoa koneen turvallisesta käyttämisestä. Niiden noudattaminen on tärkeää oman turvallisuutesi vuoksi! 3. Ota huomioon ja noudata kaikkia Tieliikennelain ja - asetusten määräyksiä ajaessasi yleisellä tiellä. 4. Tutustu tarkoin koneen toimintaan ja säätöihin ennen kuin aloitat työskentelyn. Työn aikana tämä on liian myöhäistä! 5. Koneen käyttäjän tulee käyttää vain hyvin istuvia vaatteita. Roikkuvat liepeet saattavat tarttua kiinni koneen liikkuviin osiin ja aiheuttaa vaaratilanteen. 6. Pidä kone aina puhtaana. Näin vähennät tulipalon vaaraa. 7. Ennen traktorin käynnistämistä varmista ettei ketään, erityisesti lapsia, ole koneen lähettyvillä. Hyvä näkyvyys on välttämätön! 8. Kukaan ei saa oleskella koneen päällä sitä tiellä kuljetettaessa tai sillä työskenneltäessä. 9. Kytke kone traktoriin tässä ohjekirjassa annettujen ohjeiden mukaisesti ja käyttäen hyväksi vain tähän tarkoitukseen suunniteltuja kiinnikkeitä. 0.Kytkiessäsi ja irrottaessasi konetta traktorista aseta seisontatuki asianomaiseen asentoon ja varmista, että kone on tukevasti sen varassa eikä pääse liikkeelle itsestään. Aseta pyörien eteen vierintäesteet..noudata erityistä varovaisuutta kytkiessäsi ja irrottaessasi konetta traktorista! 8.Valitse aina nopeus olosuhteiden mukaiseksi. Vältä äkillisiä käännöksiä ajaessasi ylämäkeen, alamäkeen tai rinteen suuntaisesti. 9.Traktorin käyttäytymiseen kuljetuksen aikana, sen ohjautumiseen ja jarrujen toimintaan voivat vaikuttaa hinattavat tai nostolaitteessa olevat työkoneet ja lisäpainot. On siksi tärkeää, että aina on käytettävissä riittävä ohjautuvuus ja jarrutettavuus. 0.Ajaessasi mutkissa ota huomioon mahdolliset sivuylitykset sekä ulkokaarteen suuntaan vaikuttava keskipakoisvoima..ennen koneen käyttöä varmista, että kaikki suojukset ovat oikein asennetut paikalleen suojaavaan asentoon..oleskelu koneen työskentely- ja kääntymisalueella on kielletty! 3.Hydraulisia sylintereitä saa käyttää vain silloin kun kukaan ei oleskele vaara-alueella. 4.Ole varovainen kaukosäätimiä käyttäessäsi. Koneen osien liikkuminen saattaa aiheuttaa puristumis- tai leikkautumisvaaran. 5.Laske työkone alas, pysäytä traktorin moottori ja ota virta-avain virtalukosta kun poistut traktorin ohjaamosta. 6.Oleskelu traktorin ja työkoneen välissä on kielletty ellei koneen liikkumista ole estetty pysäköintijarrua tai jarrukiiloja käyttäen. 7. Varmistaudu, että työskentelyalue on vapaa esteistä ja että ihmiset ja kotieläimet ovat turvallisen välimatkan päässä..traktorissa on tarpeen vaatiessa käytettävä lisäpainoja sopivissa kohdin. 3.Ota huomioon sallitut akselipainot, kokonaispainot sekä kuljetusmitat. 4. Tarkista ja asenna kaikki yleisillä teillä kuljetusta varten tarvittavat varusteet, kuten valot, heijastimet ja hitaan ajoneuvon kolmio. 5.Kaikki konetta liikuttavat laitteet, kuten köydet, ketjut, tangot yms, on asetettava niin, että tahattomat liikkeet eivät voi niihin vaikuttaa koneen kuljetus- tai työasennossa. 6.Kuljettaessasi konetta yleisillä teillä asenna kone kaikilta osiltaan kuljetusasentoon ja noudata kuljetuksen aikana valmistajan siitä antamia ohjeita. 7.Älä koskaan ajon aikana poistu kuljettajan paikalta. II -

11 ..5 Hinattavat työkoneet. Varmistaudu, ettei työkone pääse liikkumaan itsestään.. Ota huomioon suurimmat sallitut kuormitukset traktorin vetokoukulle ja vetovarsille. 3. Ota huomioon tarvittavat liikevarat kytkiessäsi työkonetta traktorin nostolaitteisiin, vetokoukkuun tai maatalousvetolaitteeseen...6 Voimanoton käyttö. Käytä vain valmistajan hyväksymää nivelakselia.. Suojusputket ja -suppilot sekä traktorin v.o.a.-suojus on aina oltava asennettuna paikalleen. Suojusten on oltava hyvässä kunnossa. 3. Varmistaudu, että nivelakseli on oikean mittainen. Työasennossa putkien on mentävä riittävästi sisäkkäin. Lyhimmillään ollessaan akselin puolikkaat eivät saa pohjata ristikoihin. Lyhennä akselia ja suojuskuoria tarpeen mukaan. 4. Nivelakselin saa asentaa paikalleen vain traktorin voimanottoakselin ollessa kytkettynä pois päältä, moottorin ollessa pysäytettynä ja virta-avaimen ollessa poistettuna virtalukosta. 5. Mikäli nivelakselin vapaakytkin tai ylikuormituskytkin ei peity traktorin akselinsuojuksen alle, tämä kytkin tulee asentaa työkoneen puoleiseen päähän akselia. 6. Varmistaudu, että nivelakseli on oikein asennettu ja lukkiutunut kiinnitysuriinsa. 7. Kytke akselinsuojuksen lukitusketju siten, ettei suojus pääse pyörimään. 8. Ennen kuin kytket voimanoton päälle varmistu, että akselin pyörimisnopeus on valmistajan suositusten mukainen, ja että pyörimissuunta on oikea. 9. Ennen voimanoton kytkemistä päälle varmista, ettei ketään seiso vaara-alueella. 0. Älä koskaan kytke voimanottoakselia päälle moottorin ollessa pysähdyksissä.. Älä päästä ketään nivelakselin lähelle sen ollessa toiminnassa. Turvallisuus 3. Varoitus! Koneen osat saattavat jatkaa pyörimistään vielä senkin jälkeen kun voimanotto on kytketty pois päältä. Älä koskaan koske pyöriviin osiin. Varmista, että kone on täysin pysähdyksissä ennen minkään työn aloittamista koneen parissa. 4. Ennen puhdistamista, voitelua, asennuksia tai säätöjä työkoneessa tai nivelakselissa, kytke voimanotto pois päältä, pysäytä moottori ja poista virta-avain. 5. Aseta irrotettu nivelakseli sille varattuun kiinnikkeeseen. 6. Irrotettuasi nivelakselin aseta traktorin voimansiirtoakselinpään suojustuppi paikalleen. 7. Koneeseen tulleet vauriot on korjattava heti ennen kuin työkonetta uudelleen käytetään..7 Hydraulijärjestelmä. Hydraulijärjestelmässä vallitsee korkea paine!. Yhdistäessäsi hydraulisylinteriä, hydraulimoottoria ja hydrauliletkuja keskenään varmista, että kytkentä tehdään oikein ja asianmukaisesti. 3. Kytkettäessä hydrauliletkua traktorin hydrauliikkaan hydraulijärjestelmä ei saa olla paineistettu koneen eikä traktorin puolella. 4. Merkitse traktorin ja työkoneen hydrauliliitokset niin, että virheelliset kytkennät vältetään. Mikäli letkut sekaantuvat keskenään, toiminta voi käynnistyä väärin päin. Onnettomuusvaara! 5. Tarkista hydrauliletkut säännöllisin välein ja uusi ne, jos ne ovat kuluneet tai vaurioituneet. Kaikkien uusittujen letkujen tulee olla laadultaan valmistajan hyväksymiä. 6. Etsiessäsi vuotoja käytä asiaankuuluvia apuvälineitä. Vammautumisvaara! 7. Hydrauliöljy, joka tulee kovalla paineella ulos, saattaa rikkoa ihon ja aiheuttaa vakavaa vauriota terveydelle. Vamman sattuessa ota heti yhteys lääkäriin, koska on olemassa vakava tulehdusvaara. 8. Ennen työskentelyä hydrauliikkalaitteiden kanssa päästä järjestelmä paineettomaksi ja pysäytä traktorin moottori.. Kytke aina voimanotto pois päältä, kun sitä ei tarvita tai kun akselin ristinivelen kulma ylittää akselin valmistajan suositukset. II - 3

12 Turvallisuus..8 Pyörät. Työskennellessäsi renkaiden parissa varmista, että työkone on tuettu kunnolla paikalleen esimerkiksi jarrukiiloilla. Irrottaessasi pyörää, tue kone ylös niin, ettei se pääse vahingossa putoamaan.. Pyörien ja renkaiden asennuksessa tulee käyttää tähän työhön tarkoitettuja työkaluja ja -välineitä. 3. Pyörien ja renkaiden korjauksen saa tehdä vain työn hallitseva, ammattitaitoinen henkilö, jolla on käytössään oikeat työkalut. 4. Tarkasta renkaiden ilmanpaine säännöllisesti! Pidä renkaissa tässä ohjekirjassa neuvottu paine...9 Huolto. Koneen huolto, säätö, puhdistus ja korjaus ovat sallittuja vain, kun kone on laskettu tukevalle alustalle, traktorin moottori sammutettu ja virta-avain poistettu virtalukosta...0 Rakenteen muuttaminen ja varaosat Koneen rakenteen muuttamiseen tarvitaan valmistajan antama etukäteislupa. Alkuperäisosien ja -varusteiden käyttö takaa koneen asianmukaisen ja turvallisen toiminnan. Tarvikeosien käytön myötä valmistajan vastuu raukeaa... Ohjeiden vastainen käyttö Koneen turvallinen toimiminen taataan vain sitä työtä koskien, johon kone on suunniteltu. Tarkoituksenmukainen käyttö on erikseen määritelty koneen käyttöohjeessa, samoin myös ne raja-arvot (esim. nivelakselin kierrosluku), jotka on otettava huomioon konetta käytettäessä.. Tarkista kaikkien pulttien ja muttereiden kireys säännöllisesti sekä kiristä ne tarvittaessa. 3. Tue kone kunnolla paikalleen ennenkuin aloitat huoltotöitä ylös nostetun koneen alla. 4. Vaihdettaessa osia, joissa on teräviä reunoja, käytä oikeita työkaluja sekä asianmukaisia suojavaatteita sekä -käsineitä. 5. Hävitä jäteöljy ja -rasva sekä käytetyt suodattimet annettujen ohjeiden mukaisesti ympäristöä saastuttamatta. 6. Ennen sähkölaitteiden korjaamista virran syöttö näihin on ehdottomasti katkaistava. 7. Tarkasta suojusten ja ohjainten kunto säännöllisesti. Vaihda kuluneet osat ajoissa. 8. Irrota traktorin ja/tai työkoneen akun kaapelit ennen sähköhitsaukseen ryhtymistä. 9. Käytä vain valmistajan vaatimukset täyttäviä alkuperäisvaraosia. 0. Käytä paineakun täyttöön vain typpikaasua. Muut kaasut saattavat aiheuttaa räjähdysvaaran. II - 4

13 .3 Johdanto Turvallisuus Tähän Krone-työkoneeseen on kiinnitetty asianmukaiset suojukset sekä varoitus- ja ohjetarrat. Koneen toiminnan kärsimättä kaikkia vaarallisiksi katsottavia osia ei kuitenkaan voida kattavasti suojata. Täten on tärkeää, että käyttäjä tunnistaa mahdolliset vaaratilanteet ja ottaa ne huomioon konetta traktoriin asentaessaan, sitä käyttäessään ja huoltaessaan sekä traktorista irroittaessaan. Viimekädessä vastuu on käyttäjällä. Tutustu varoitustarrojen osoittamiin vaarakohtiin. Pidä tarrat puhtaina ja uusi ne tarvittaessa. Tarran tilausnumerot löydät tämän kirjan seuraavilta sivuilta. II - 5

14 Turvallisuus.3. Ohje- ja varoitusmerkintöjen sijainti työkoneessa SW HUOM! Varmistaudu, että ohjetarrat ovat luettavassa kunnossa. Uusi kuluneet tai irronneet tarrat. II - 6

15 Turvallisuus Lue käyttöohje ja turvallisuusohjeet ennen koneen käyttöönottoa. Noudata niitä MAX. 540/min MAX. 00 bar Voimanoton nopeus ei saa ylittää 540 r/min. Suurin sallittu hydraulipaine on 00 bar. Til. n:o (x) Til. n:o (x) 3 4 Käännä suojus alas suojaavaan asentoon ennen työn aloittamista. Til. n:o (x) Vaara-alue. Pysy turvallisen välimatkan päässä käynnissä olevasta koneesta. Til. n:o (x) 5 6 Pysy riittävän etäällä ylös nostetuista koneen osista! Til. n:o (x) Paineakussa on paineenalaista kaasua ja öljyä. Tutustu huolto-ohjeisiin ennen irrotusta ja huoltoa. Til. n:o (x) 7 Älä työnnä kättäsi vaaraalueelle koneen osien liikkuessa. Puristumisvaara. Til. n:o (4x) II - 7

16 Turvallisuus.3. Ohjetarrojen sijainti koneessa SW (x) (3x) (x) (x) (x),0 bar (x) 3,0 bar (4x),0 bar (8x) (x) (x) (x) (x) (x) Noudata ohjetarroissa anettuja neuvoja II - 8

17 Ennen käyttöönottoa 3. Ennen käyttöönottoa 3. Muista turvallisuus Muista seuraavat asiat ennen kuin ryhdyt huolto-, asennus-, korjaus- tai säätötöihin:. Kytke työkoneen voimansiirto vapaalle.. Pysäytä traktorin moottori. 3. Ota virta-avain virtalukosta. 4. Kytke pysäköintijarru päälle ja varmista, että yhdistelmä ei lähde liikkeelle itsestään. Suurin sallittu nivelakselin kierrosluku on 540 r/min. Kytke hallintanarut, hydrauliletkut ja vaijerit niin, että ne eivät takerru traktorin pyöriin tai muihin osiin. Kukaan ei saa olla karhottimen ja traktorin välissä kun konetta nostetaan tai lasketaan. Tapaturmavaara! Varmistaudu, että kukaan ei ole liian lähellä konetta kun kytket voimansiirron päälle. Tarkasta, että kaikki suojalaitteet ovat asianmukaisesti paikoillaan. Koneessa tulee olla tarvittaessa valot maantiekuljetuksen aikana. Noudata liikennesääntöjä. Älä poistu traktorin ohjaamosta ennen kuin työkone on kokonaan pysähtynyt. Varmistaudu, että traktori ja työkone pysyvät paikallaan. Vedä käsijarru päälle. 3. Traktorille asetetut vaatimukset Karhotin on varustettu vetokartulla, joka sopii Kat. II - mukaisiin kytkentäpalloihiin traktorin vetovarsissa. Traktorissa tulee olla seuraava varustus: kat. II mukaiset vetovarret paineilmajarrut tai hydraulipiiri perävaunujarruja varten karhottimen varustuksesta riippuen yksi yksitoiminen ja vapaa paluu tai yksi kaksitoiminen hydrauliikan ulosotto ohjaamossa kiinnityskonsoli karhottimen hallintalaitetta varten virtapistoke Ellei traktorissa ole virtapistoketta, se on tilattavissa Krone-varaosana n:o III -

18 III - Ennen käyttöönottoa

19 Koneen kiinnittäminen 4 Koneen kiinnittäminen Varmistaudu, että ulkopuoliset ovat turvallisen välimatkan päässä koneesta ennen kuin alat kiinnittää sitä traktoriin. Ole erityisen varovainen kun lasket roottoreita kuljetusasennosta työasentoon. Kiinnitä letkut ja johdot niin, että ne eivät takerru työkoneen tai traktorin osiin työn aikana. Varmistaudu, että niissä on riittävästi löysää, jotta käännökset voidaan tehdä asianmukaisesti. 4. Koneen kytkentä traktoriin Työasennossa traktorin vetovarsien tulee olla vaakasuorassa ja niiden sivuttaisliike on lukittava sivurajoittimet kiristämällä. KS Lähtötilanne: karhotin on pysäköitynä kuljetusasentoon. Kiinnitä vetovarsien kytkentäpallot vetopuomiin. Kytke traktorin vetovarret vetopuomiin. Nosta traktrorin hydrauliikalla vetopuomia niin, että tukijalka nousee ilmaan. KS Irrota tukijalan lukitustappi (). Nosta tukijalka () ylös ja lukitse se tapilla () yläasentoonsa. KS-4-04 IV -

20 Koneen kiinnittäminen 4. Letkujen ja johtimien kytkentä Hydrauliliitäntä () Karhotin kytketään yksitoimiseen hydraulipiiriin, jossa on vapaa paluu. Sähköliitännät () Kytke 7-napainen pistoke traktorin valopistorasiaan. Kytke paikalleen hallintalaitteen ja työkoneen välinen yhdysjohto. Paineilmajarrujen kytkentä (3) Kytke keltainen liitin jarrun paineputkeen. Kytke sen jälkeen punainen liitin paluuputkeen. 3 SW Kytke aina keltainen paineliitin ensin ja vasta sen jälkeen punainen. Irrotus tehdään vastaavasti päin vastaisessa järjestyksessä. 4.. Hydraulikytkennät Hydrauliletkuja kytkettäessä on varmistauduttava, että sekä traktorin että vaunun hydrauliikka on paineeton. 3 Pujota hydrauliletkut koneen aisan letkunkannattimen läpi. Avaa pikaliittimien suojatulpat. Puhdista pikaliittimien päät. Paina pikaliittimet paikalleen. Paineletku (8), paluuletku (7). 4 Karhotin voidaan kytkeä traktoriin, jossa on yksi kaksitoiminen hydrauliventtiili tai yksi yksitoiminen hydrauyliventtiili ja vapaa paluu Letkuissa on värikoodit kytkennän helpottamiseksi. Suljetulla, paineen tunnistavalla hydrauliikalla varustettua traktoria käytettäessä hydrauliikan säätöruuvi kierrettävä kiinni, kts kappale KDW040 IV -

21 Koneen kiinnittäminen 4.. Sähkökytkennät Kytke virtajohto traktorin perävaunulle tarkoitettuun pistorasiaan (3) Kytke kaukosäätimen yhdyskaapeli (4) 3-napaiseen pistorasiaan Varmistaudu, että johdot eivät ota kiinni traktorin pyöriin tai muihin liikkuviin osiin. Yhdysjohto pistorasioineen on saatavana varaosana ellei traktorissa ole sopivaa kytkentäpistettä. (Varaosa n:o: ) 3 4 Virtajohto pistorasioineen on asennettava traktoriin, ellei se ole traktorissa vakiovarusteena Varmistaudu, että pistorasiat ja -tulpat ovat ehyet ja kuivat. Vialliset tai kosteat liitokset saattavat aiheuttaa oikosulun. 8 Tarkasta ensinnä sulake, jos sähkölaitteisiin tulee toimintahäiriö. KDW040 VAROITUS! Irrota työkoneen ja traktorin välinen virtajohto ja hallintalaitteen yhdyskaapeli sekä akun johtimet ennen kuin alat korjata tai hitsata traktoria tai työkonetta. IV - 3

22 Koneen kiinnittäminen 4.3 Nivelakselit Varmistaudu, että nivelakseli pääsee liikkumaan esteettä. Akseli voi vahingoittua, jos se ottaa kiinni vetolaitteeseen tms. Muista tarkistaa nivelakselin pituus, jos vaihdat traktoria. Varmistaudu, että nivelakselin suojaputki ja sen päiden suojakaulukset ovat asianmukaisessa kunnossa. Suojakuoren pyörimisen estämiseksi turvaketju on kiinnitettävä johonkin traktorin kiinteään osaan. Karhotin on suuniteltu käytettäväksi enintään 540 r/min v.o.a nopeudella. Asenna nivelakseli oikein päin. Nivelakselin ylikuormituskytkimellä varustettu pää tulee olla kiinni työkoneessa. Määrittele nivelakselin pituus ja lyhennä sitä tarpeen mukaan, ohjeet nivelakselin käyttöohjeessa. 4.3.Nivelakselin pituuden määrittely Nivelakselin pituus on määriteltävä karhottimen käyttöönoton yhteydessä. Muista tarkistaa nivelakselin sopivuus, jos vaihdat vetotraktoria. - Vedä nivelakselin puolikkaat irti toisistaan. - Kiinnitä akselin puolikkaat ( ja ) paikalleen. Laajakulmanivelellä varustettu puolikas asennetaan karhottimen akselitappiin. - Aseta karhotin sellaiseen asentoon, jolloin nivelakseli on lyhimmillään. - Tutustu myös nivelakselin käyttöohjeeseen. KS IV - 4

23 Koneen kiinnittäminen 4.3. Ylikuormituskytkin Ylikuormituskytkin suojaa traktoria ja työkonetta ylikuormittumiselta. Koneen takuu raukeaa, jos ylikuormituskytkimen säätöjä on peukaloitu. Karhottimessa on ylikuormitussuojana nokkakytkimet (). Ne sijaitsevat vaihteiston akseleilla. Ylikuormituksen hetkellä, kytkimen luistaessa karhottimesta kuuluu voimakasta rätinää. Kulumisen minimoimiseksi voimansiirto kytkeytyy pois päältä kytkimen luistaessa. SW IV - 5

24 IV - 6 Koneen kiinnittäminen

25 Ohjeita siirtoajoa varten 5 Ohjeita siirtoajoa varten 5. Liikkuminen julkisella tiellä Noudata liikennesääntöjä kun ajat julkisilla teillä. Sulje hydrauliikan pääventtiili () ennen liikkeelle lähtöä ja kytke hallintalaite traktorin ohjaamossa pois päältä. Ennen siirtoajoa tarkasta, että karhotinpiikit ovat siirtoajoasennossa suojakaaret ovat siirtoajoasennossa karhotinroottorit on nostettu siirtoajoasentoon karhotinroottoreiden varret on vedetty sisimpään asentoonsa hallintalaite on kytketty pois päältä paineilmajarrut on kytketty päälle pysäköintijarru ei ole päällä valot toimivat asianmukaisesti SW V -

26 Ohjeita siirtoajoa varten 5. Paineilmajarrut Karhottimessa on kaksilinjainen paineilmajarrujärjestelmä, joka kytketään traktorin vastaavaan jarrujärjestelmään. Punainen painesäiliöstä tuleva letku ja keltainen jarruletku kytketään traktorin vastaaviin liittimiin. Jarruventtiiliin on liitetty vapautusventtiili (), jonka avaamisen jälkeenkarhotinta voidaan siirtää paineilmalaitteiston ollessa irti kytkettynä. Varmistaudu ennen vapautusventtiilin () avaamista, että traktori ja karhotin pysyvät paikallaan. KS-4-30 V -

27 Hydrauliikka 6 Hydrauliikka 6. Muista turvallisuus Viallisesta letkusta ulos purkautuva öljysuihku saattaa tunkeutua ihon läpi. Hakeudu tapaturman sattuessa heti lääkäriin.tee hydraulijärjestelmä paineettomaksi enne kuin alat huoltaa tai säätää työkonetta. Hydrauliikan korjauksen saa suorittaa vain erikoiskoulutuksen saanut huoltomies. Solenoidiventtiili Venttiili sijaitsee suojakotelossa päärungon etuosan vasemmalla puolen. Totaalisen sähköhäiriön varalta venttiilit on varustettu käsikäyttömahdollisuudella. C Tällöin painetaan venttiiliä A tai B ja kierretään sisään haluttu säätöruuvi A - A3 tai B - B3. Venttiiliä A5 käytettäessä (kierrä auki) paina venttiiliä C. X A A5 A A A3 6.. Liitäntä paineen tunnistavaan hydrauliikkaan T Hallintalaite on paineentunnistava. Paineen tunnistavalla hydrauliikalla varustettua traktoria käytettäessä etuna on pienempi tehontarve johtuen öljyn vähäisemmästä lämpenemisestä. Haluttaessa hyödyntää paineenohjausjärjestelmää paineen tunnistavalla hydrauliikalla varustettua traktoria käytettäessä, kytkentä tulee suorittaa traktorissa sellaiseen hydrauliliittimeen, joka on liitetty traktorin kuormantunnistavaan (L S = Load Sensing) järjestelmään. Paineletku liitetään työkoneen paineenohjausliittimeen (LS) ja vastaavaan liittimeen traktorissa.yhdysjohto on tilattavissa tuotenumerolla P B B B B3 SW Hydraulilohkon säätöruuvia saa kiertää vain hydrauliletkun ollessa kytkettynä. Säätöruuvi (C) tulee olla sisäänkierretty. X Hydraulilohkon yläosassa on signaalijohtimen liitin (G /4) (X). SW VI -

28 Hydrauliikka 6. Hydraulikytkennät Jatkuvakiertoinen hydraulijärjestelmä on säädettävä traktorikohtaisesti. Säätö tehdään työkoneen hydraulilohkossa olevaa säätöruuvia kiertämällä(). Säätökohde on suojakotelossa vasemmalla puolella rungon etuosassa. X Säätö tehdään traktorin hydraulijärjestelmään perustuen. Säädön aikana hydrauliikassa ei saa olla painetta. Kierrä säätöruuvia () ulospäin rajoittimeen saakka normaalilla, avoimella hydrauliikalla varustettu traktori LS-pumpulla (paineen tunnistava) varustettu traktori silloin kun paineen tunnistava järjestelmä ei ole käytössä HUOM! Löysää lukkomutteri ennen säätöä ja kiristä se säädön jäkeen. Varmistaudu, että säätöruuvi ei irtoa kokonaan. Kone toimitetaan tehtaalta tähän asentoon säädettynä. SW Kierrä säätöruuvi () kiinni seuraavissa tapauksissa: suljetulla hydrauliikalla (esim John Deere) varustettua traktoria käytettäessä paineen tunnistavalla pumpulla varustettua traktoria käytettäessä kun paineen tunnistava järjestelmä on käytössä HUOM! Löysää lukkomutteri ennen säätöä ja kiristä se säädön jälkeen. Varmistaudu, että säätöruuvi ei irtoa kokonaan. 6.. Käsikäyttö Sähköjärjestelmässä tai magneettiventtiileissä esiintyvän häiriön sattuessa hydrauliikkaa voidaan käyttää mekaanisesti käsiohjauksella. Venttiileitä käytetään avaamalla linja haluttuun kohteeseen kiertämällä säätöruuvi sisään tai ulos. Sen jälkeen painetaan ja kierretään a.o. solenoidin mäntiä haluttuun suuntaan. Venttiilin kaaviopiirros on seuraavalla aukeamalla. VI -

29 Hydrauliikka 6.. Esimerkkejä käsikäytöstä Huomioi seuraavat asiat kun käytät konetta käsikäytöllä: Pysäytä traktorin moottori ja ota virtaavain virtalukosta. Kytke haluamasi toiminto päälle käsikäytön säätöruuveja kiertämällä. Käynnistä traktorin moottori ja aktivoi haluttu toiminto traktorin ulkopuolista hydrauliikkaa käyttäen. Pysy turvallisen matkan päässä liikkuvista osista. Kytke voimanotto pois päältä ja katkaise työkoneen sähkövirta. T P X C A A5 A A A3 Työleveyden pienentäminen ja suurentaminen (koneen etuosa ja takaosa) B B B3 Kierrä säätöruuvi (C) sisään. Kierrä säätöruuvit (A3) ja (B3) sisään. Kierrä säätöruuvit (A) ja (B) sisään. Paina ja samalla kierrä säätöventtiilin ruuvia (B). B SW Sivuunsiirtorungon vetäminen sisään Kierrä säätöruuvi (C) sisään. Avaa säätöruuvi (A5). Kierrä säätöruuvi (B) sisään. Paina ja samalla kierrä säätöventtiilin ruuvia (B). C A X A5 A A A3 T P B B B3 B SW VI - 3

30 Hydrauliikka Etuosan nostaminen kuljetusasentoon Kierrä säätöruuvi (C) sisään. Kierrä etummaisten nostosylintereiden säätöruuvit (6) ja (7) kiinni. Paina ja samalla kierrä säätöventtiilin ruuvia (B). Ole varovainen. Koneen osien liikkuessa puristumisvaara! C A X A5 A A A3 T 6 7 P B B B3 B SW Roottorin sivuunsiirtorunko on säädettävä sisimpään asentoonsa ennen roottoreiden ylös nostoa. Takaroottoreiden nosto kuljetusasentoon Kierrä sisään säätöruuvi (C). Kierrä sisään takimmaisten roottoreiden nostosylintereissä olevat säätöruuvit (8) ja (9). Paina ja samalla kierrä säätöventtiilin ruuvia (B). 8 9 C A X A5 A A A3 T P B B B3 B SW VI - 4

31 Beyond-liitoksia hyväksikäyttäen. AXLE AXLE Leveyden säätö Nosto Ulos työntyvä sivurunko Ulos työntyvä sivurunko Nosto Ulos työntyvä sivurunko Ulos työntyvä sivurunko Nosto Nosto Työleveyden säätö Työleveyden säätö Hydrauliikka 6..3 Hydraulikaavio A A5 A A A3 LASTMELDELEITUNG NUR BEI LOAD-SENSING SCHLEPPERHYDRAULIK ÜBER POWER-BEYOND ANSCHLIESSEN C B B B B3 SLIDE SLIDE SLIDE SLIDE LIFT OUT LIFT OUT LIFT OUT BREITENVERSTELLUNG BREITENVERSTELLUNG Akselisto Akselisto Signaaliletkua käytetään vain LOAD SENSING (LS) - tyyppisissä traktorin hydraulijärjestelmissä LS- ja Power T LS POWER BEYOND TRACTOR P Power Beyond Traktori T TANK LEITUNG Paluu P Paine DRUCK LEITUNG Korkeapainesuodatin Kytkentä traktorin hydrauliikkaan HOCHDRUCK ANSCHLUSS FILTER SCHLEPPERHYDRAULIK BREITENVERSTELLUNG Leveyden säätö LIFT OUT BREITENVERSTELLUNG VI - 5

32 Hydrauliikka Hydraulikaavion ja sähkökytkentäkaavion komponenttien paikallistaminen Hydraulic Hydraulikaavio circuit diagram Electrical Sähkökytkentäkaavio circuit diagram Program Ohjelma C Y3a 3a A YUa Ua B YUb Ub A5 Ya a A Y5 5 B Yb b A Ya a B Yb b A3 Y4a 4a B3 Y4b 4b vasen rotor front left eturoottori 6 vasen rotor front right takaroottori 7 oikea rotor rear left eturoottori 8 oikea rotor rear right takaroottori 9 VI - 6

33 Hallintalaite 7 Hallintalaite 7. Yleistä Karhottimeen kuuluu runkopalkkiin kiinnitetty tietokone () ja traktorin ohjaamoon sijoitettava hallintalaite (). Hallintalaite välittää kuljettajalle tietoja karhottimen toiminnasta näyttöruudun ja merkkivalojen välityksellä. Hallintalaitteen kalvonäppäimiä käyttäen kuljettaja voi säätää karhottimen toimintoja. Näppäimien painalluksesta syntyvät impulssit välittyvät tietokoneelle (), joka puolestaan ohjaa ko. komponentteja. SW Tietokone Tietokone on suojakotelossa () koneen päärungon etuosassa oikealla puolen. Tietokone välittää hallintalaitteen painikkeilla annetut käskyt karhottimen hydraulisylintereitä ohjaaville venttiileille. Se myös välittää tiedot karhottimen toiminnasta hallintalaitteen merkkivaloihin ja näyttöruutuun. VII -

34 Hallintalaite Muista turvallisuus Loukkaantumisvaara! Kytke hallintalaitteen käyttöjännite pois päältä ja ota traktorin virta-avain virtalukosta ennen kuin ryhdyt huolto- tai korjaustoimenpiteisiin. Hydraulitoimintojen korjauksen saa tehdä vain erikoiskoulutuksen saanut huoltomies. Irroita sähköisen hallintalaitteen virtajohto ja akun johdot ennenkuin ryhdyt hitsaamaan traktoria tai siihen liitettyä työkonetta. 7. Asennus Kiinnitä hallintalaite traktorin ohjaamoon sellaiseen paikkaan, että kuljettaja näkee sen hyvin ja sitä on helppo käyttää. Kytke työkoneen tietokoneen ja hallintalaitteen välinen yhdyskaapeli: Kiinnitä kaapeli () hallintalaitteen (3) pohjassa olevaan pistokkeeseen. Kiristä yhdyskaapelin kiinnitysmutteri (4). Kierrä suojatulpat kiinni toisiinsa. 3 Kytke hallintalaitteen 3-napainen virtajohto vastaavaan pistorasiaan traktorissa (DIN 9680). Kts kappale 3. Sähköjärjestelmä. Varmistaudu, etteivät virtajohto ja yhdyskaapeli takerru kiinni traktorin tai työkoneen liikkuviin osiin, ja että traktori pääsee kääntymään esteettä johtojen kiristymättä. 4 KR0307 VII -

35 Hallintalaite 7.3 Hallintalaite + Prog Quit I O # 7 SW500-0 Karhotinroottori, vasen etu 9 Sivuunsiirtorunko Merkkivalo vasen karhotin, etu Merkkivalo oikea karhotin, etu Karhotinroottori, oikea etu 0 Nosto päisteessä 3 Merkkivalo vasen karhotin, taka 3 Karhotinroottori, vasen taka Lasku päisteessä 4 Merkkivalo oikea karhotin, taka 5 Merkkivalo 4 Karhotinroottori, oikea taka # Akseli työkorkeus 6 Merkkivalo karhotin nousee / laskee 5 Työkorkeuden säätö Ohjelmointinäppäin 7 Merkkivalo, työleveys 8 Merkkivalo, karhon leveys 6 Roottoreiden kuljetusasentoon nosto / alas lasku Kuittaus / vahvistusnäppäin 9 Merkkivalo roottorirunkojen sivusiirto 0 Merkkivalo, päisteajo 7 Työleveyden säätö edessä + Plus-näppäin Merkkivalo, akseli Merkkivalo, päisteajo 8 Työleveyden säätö takana - Miinus-näppäin 3 Näyttö 4 Päävirtakytkin 5 Äänimerkki 6 Pistorasia 7 Virtakytkin VII - 3

36 Hallintalaite 7.4 Toiminnot Kytke virta päälle hallintalaitteeseen. Paina näppäintä Kytke virta päälle pääkytkimestä (4) sekä virtakytkimestä (7). Kaukosäätölaite tekee lyhyen testin kun virta on kytketty. - Hallintalaitteen merkkivalot syttyvät hetkeksi palamaan - Summeri antaa lyhyen testiäänen - Näytön alimmalle riville (3) tulee ohjelmiston versionumero. K R O N E comfort electronics Terminal version No.:.0 SW sitten - Näytön alimmalle riville (3) tulee karhottimen versionumero Tarkasta virransaanti ellei testitoiminne kytkeydy itsestään päälle. K R O N E comfort electronics - S W A D R O version No.:.0 Testin kesto on n. 0 sek. Testin jälkeen hallintalaite on käyttövalmis. SW Käyttötila Hallintalaitteeseen (3) tulee viereisessä kuvassa näkyvät tekstit ja lisäksi: - Merkkivalot -4 sekä 6-8 syttyvät palamaan. - Kaikki karhotinroottorit aktivoituvat (merkkivalot -4) - Kaikki toimintonäppäimet aktivoituvat (merkkivalot 6, 7, 8) - rotor distance + lower rotor lift Karhottimen säätö valmiusasentoon: - Säädä työleveys ja karhon leveys painamalla näppäimiä tai - kaikki karhotinroottorit siirtyvät ulospäin työasentoon. - Kaikki karhotinroottorit laskeutuvat alas - näppäimen painalluksella. SW Kaikki merkkivalot sammuvat kun painat näppäimiä 6, 7 ja. Muita toimenpiteitä ei tarvita. 8 VII - 4

37 Hallintalaite 7.5 Säädöt 7.5. Työleveyden säätäminen Paina -näppäintä. 7 Merkkivalo (7) syttyy. Työleveyden kasvattaminen - rotor distance + lower rotor lift 7 Paina -näppäintä Työleveyden kaventaminen Paina -näppäintä SW Työleveyttä voidaan muuttaa myös säätämällä sivusiirtorunkoa Eturoottoreiden sivusiirtorungon säätö Sivusiirtorunkoa voidaan säätää ainoastaan silloin kun karhotinroottorit ovat valmiustilan ja työasennon välissä. Muussa asennossa oltaessa näyttöön tulee teksti Rotary rake position?? (=karhottimien asento?) Paina -näppäintä 9 Merkkivalo (9) syttyy. in out sliding carriage 9 Siirto leveämmälle: Paina -näppäintä Siirto kapeammalle: SW Paina -näppäintä Näyttöruutuun tulee viereisen sivun kuvassa näkyvä valmiustilaa osoittava teksti kun sivusiirtorunko on leveimmässä asennossaan. VII - 5

38 Hallintalaite Karhon leveyden säätö Paina -näppäintä. merkkivalo (8) syttyy. Karhon leveyden kasvattaminen Paina -näppäintä. - rotor distance + lower rotor lift 8 Karhon leveyden kaventaminen Paina -näppäintä. SW Karhotinroottoreiden työkorkeuden säätö Paina -näppäintä. 5 Merkkivalo (5) syttyy. Työkorkeus säädetään roottorikohtaisesti, yksi karhotinroottori kerrallaan. Säädön kohteena oleva 5 working height front left deeper higher roottori valitaan näppäimillä Työkorkeus kasvaa:,, 3 tai 4. Paina -näppäintä. SW Työkorkeus pienenee: Paina -näppäintä. VII - 6

39 Hallintalaite Rungon korkeuden hallinta kuljetuspyörästöä säätämällä Paina -näppäintä Merkkivalo () syttyy. # in axle out Runko nousee Paina -näppäintä Runko laskee SW Paina -näppäintä Työasentoon säätö (Säätö voidaan tehdä kun kone on nostettuna päisteasentoon tai valmiusasentoon) Paina ja pidä alhaalla -näppäintä niin kauan, että etummaiset roottorit ovat laskeutuneet työasentoon. headland front rotor/axle lower Takimmaiset roottorit ja runko laskevat automaattisesti alas kun -näppäin vapautetaan. Toiminta voidaan keskeyttää painamalla - näppäintä uudelleen. SW Kun karhotin on työasennossa, näytössä näkyy working position -teksti. working position SW VII - 7

40 Hallintalaite Päisteasento Paina -näppäintä niin kauan, että etummaiset 0 karhotinroottorit ovat nousseet päisteasentoon. Takimmaiset roottorit ja runko kuljetuspyörien varassa headland front rotor lift nousee päisteasentoon, kun ote 0 -näppäimestä vapautetaan. Toiminto voidaan keskeyttää painamalla uudelleen -näppäintä. 0 SW Kun karhotin on työasennossa, näytössä näkyy working position -teksti. working position SW VII - 8

41 Koneen käyttö 8 Koneen käyttö 8. Karhotinpiikkien kiinnitys ja irrotus Karhotinroottoreiden tulee olla työasennossa, kun piikkeja kiinnitetään tai irrotetaan. Kytke voimansiirto pois päältä, pysäytä traktorin moottori ja ota virta-avain virtalukosta ennen työhön ryhtymistä. (a.) Kiinnitys - Irrota sokka (). - Työnnä karhotinpiikin runkoputki (3) roottorissa olevaan varteen. Lukitustapin (4) tulee asettua tukevasti lukitsimen () reikään. - Kiinnitä sokka takaisin paikalleen. 4 3 KS (b.) Irrotus - Irrota sokka (). - Nosta lukitsinta (). - Vedä piikkien runkoputki (3) irti roottorin varresta. - Kiinnitä sokka takaisin paikalleen. 3 KS Aseta piikit karhottimen takaosassa olevaan telineeseen. Kiinnitä piikit karhottimen takaosassa olevaan telineeseen niin, että piikit osoittavat eteen päin. 5 SW VIII -

42 Koneen käyttö 8. Ulomman turvakaaren kääntäminen työasentoon Ulompaa turvakaaarta käännettäessä karhottimen roottoreiden tulee olla työasennnossa. Pysäytä traktorin moottori ja ota virta-avain virtalukosta ennen säätöä. Uloimmilla suojakaarilla on kaksi asentoa - kuljetusasento (kuva) - työasento Suojakaaren kääntäminen työasentoon: - Irrota sokka () ja vedä kiinnitystappi () pois - Käännä suojakaarta (3) ulospäin - Aseta kiinnitystappi ja sokka takaisin paikalleen. 3 SW KS VIII -

43 Koneen käyttö 8.3 Karhotinpiikkien varsien ohjainrata Karhotinpiikkien varsien ohjainrata on suljetun kotelon sisällä. Radan asentoa muuttamalla voidaan säätää karhotinpiikkien nousu- ja laskuhetkeä. Kytke voimansiirto pois päältä ja pysäytä traktorin moottori ennen kuin alat säätää konetta. Ohjainrataa säädetään käsivipua () kääntämällä. Irrota sokka, nosta vipua ylös ja käännä sitä tarpeen mukaan. Nosta vipua ja käännä sitä sisään päin, jolloin karhotinpiikit nousevat ylös myöhemmin Nosta vipua ja käännä sitä ulos päin, jolloin karhotinpiikit nousevat ylös aikaisemmin Varmistaudu säädön jälkeen, että vipu asettuu loveensa ja kiinnitä sokka paikalleen. Takimmaisissa roottoreissa tämä säätö vaikuttaa karhon leveyteen SW Kannatuspyörän korkeuden säätö Karhotusroottorin kannatuspyörän korkeutta voidaan säätää olosuhteiden mukaan. Tätä varten pyörien kiinnitystapissa on välyslevyjä, joita voidaan siirtää kannattimen ylä- tai alapuolelle. Alemmas laskettuna piikit tulevat lähemmäs maata ja haravoivat puhtaammin. Tehdassäätö: Sisempi pyörä: yksi välyslevy kannattimen alla Ulompi pyörä: kaksi välyslevyä kannnattimen alla 8.5 Ajonopeus SW Ajonopeus pellolla määräytyy olosuhteiden mukaan. Siihen vaikuttavat mm. kasvuston tuuheus pellon pinnan tasaisuus kasvuston kosteus Peruslähtökohtana voidaan pitää Ajonopeus: 6-0 km/h Voimanottoakselin nopeus 450 r/min VIII - 3

44 VIII - 4 Koneen käyttö

45 Irrotus 9 Karhottimen irrotus traktorista Pysäköi tasaiselle, kovalle alustalle. Varmistaudu, että ulkopuoliset henkilöt ja kotieläimet ovat turvallisen välimatkan päässä koneesta. Laske tukijalka () alas ja aseta lukitustappi paikalleen(). KS-4-04 Aseta vierintäesteet kannatuspyörien eteen ja taakse. Irrota hydrauliletkut ja sähköjohdin, kiinnitä suojatulpat paikalleen ja ripusta letkut kiinnikkeisiinsä. Irrota nivelakseli ja ripusta se kiinnikkeeseensä. Laske traktorin vetovarsia niin alas, että runko jää lepäämään tukijalan varaan. Irrota vetovarret vetopuomista. KS-4-90 IX -

46 IX - Irrotus

47 Huolto ja kunnossapito 0 Huolto ja kunnossapito Irrota pistokkeestaan hallintalaitteen (ohjaamossa) virtajohto, traktorin ja työkoneen välinen virtajohto sekä akun kytkentäkaapelit ennen korjaus- tai hitsaustöihin ryhtymistä. Näiden varotoimenpiteiden laiminlyönti saattaa johtaa vakaviin konerikkoihin. Noudata myös traktorin valmistajan antamia ohjeita. A KS A = Pultin halkaisija (Pultin lujuusarvo on merkitty pultin kantaan) Karhottimen luotettavan toiminnan ja pitkän käyttöiän varmistamiseksi konetta on käytettävä harkiten ja se tulee huoltaa määräajoin. Huoltoon kuuluu normaali puhdistus, rasvaus ja voitelu.tarkasta säännöllisin väliajoin muttereiden ja ruuvien kireys. Viereisessä taulukossa on ohjearvot. A Ø MA (Nm) M 4, 3 4,4 5, M 5 4,5 5,9 8,7 0 M 6 7, M M M M M4x, M M6x, M M M 4x,5 350 M 4x M M 7x M Yllä olevasta kireystaulukosta poiketen roottorivarren (, kuva oikealla) kiinnityspulttien kireys on 40 Nm. KS X -

48 Huolto ja kunnossapito Karhotinvarren tyven ohjainlaakerin () kiinnitysmutterin (M6x,5) kiristysmomentti on 90 Nm. KS Renkaat Rengastöissä tarvitaan erikoistyökaluja! Jätä rengastyöt asiantuntevan erikoiskorjaamon tehtäväksi. Pysäköi karhotin kovalle, tasaiselle alustalle. Aseta pyörien eteen esteet, jotta kone ei pääse liikkumaan itsestään. Tarkasta pyörän pulttien kireys säännöllisesti! Tarkasta rengaspaine säännöllisesti! Tarkasta renkaiden kunto ja rengaspaineet säännöllisesti. Rengaspainetaulukko on toisaalla tässä kirjassa. SW Pyörien kiinnityspultit Tarkasta säännöllisesti pyörien kiinnityspulttien kireys. Kiristä pultit ristikkäin. Kiristä / avaa pultit ristikkäisesti oheinen kuvan osoittamassa järjestyksessä. 6 3 Pyörän pulttien kireys tulee olla 45 Nm Tarkasta pyöränpulttien kireys uudessa koneessa 0 käyttötunnin jälkeen. Jos pyörä on jouduttu irrottamaan, on uusintatarkastus/kiristys tehtävä 0 käyttötunnin jälkeen. Sen jälkeen pultit on tarkastettava 50 käyttötunnin välein. 4 5 KS X -

49 Huolto ja kunnossapito 0. Jarrut Pyöriin ja jarruihin liittyvät säätö- ja korjaustyöt tulee jättää erikoiskorjaamon tehtäväksi. Varmista vierintäestein, jotta kone pysyy paikallaan ennen jarrujen huoltoa / korjausta. Vapauta paine jarrujärjestelmästä ennen työhön ryhtymistä. 0.. Pysäköintijarru Pysäköintijarrua hallitaan käsivivulla (). Tarvittaessa paikallaan pysyminen on varmistettava asettamalla pyörien eteen ja taakse vierintäesteet. SW Ilmansuodattimet Puhdista ilmansuodattimet () säännöllisesti. KS Tyhjennysventtiili Karhottimen jarrulaitteistossa on tyhjennysventtiili () ilman ja kondenssiveden poistoa varten. Venttiili () tulee avata 0 käyttötunnin välein tai vähintään kerran viikossa. SW X - 3

50 0.3Voitelu Huolto ja kunnossapito Kytke voimansiirto pois päältä, pysäytä traktorin moottori ja ota virta-avain virtalukosta ennen kuin alat säätää, huoltaa tai korjata karhotinta. Korkealla paineella ulos purkautuva öljysuihku voi tunkeutua vaatteiden ja ihon läpi aiheuttaen vakavan työtapaturman. Hakeudu heti lääkäriin onnettomuuden satuttua. Tulehdusvaara. Noudata yleisiä työturvallisuus- ja tapaturmaehkäisyohjeita. Bioöljyjen ja -rasvojen voitelevat ominaisuudet ovat jossain määrin riippuvaisia ilman lämpötilasta. Kysy tarkempia ohjeita asiantuntijalta. Selkeyden vuoksi voitelukohteet on voitelukaaviossa merkitty vain koneen yhdelle puolen. Toisella sivulla on vastaavat kohteet (peilikuva) 0.3. Nivelakseli Nivelristikon voiteluväli on 8 työtuntia Suojuksen suojakauluksen voiteluväli on 40 käyttötuntia. Nivelakselin metalliputkien liukupinta on voideltava 0 käyttötunnin välein. (Noudata nivelakselin valmistajan ohjeita) 8h 8h 0h 8h 40h 40h 8h KS X - 4

51 Huolto ja kunnossapito 0.3. Roottorin kulmavaihde Roottorin kulmavaihde on huoltovapaa Roottorivarsien ohjainkehän kotelo Avaa tarkistustulppa () ja täytä kotelo konerasvalla. SW500-0 Pyörimissuuntaan katsoen ensimmäisenä takana oleva varsi on löysättävä ja vedettävä ulos n. 0 mm:n verran kun karhotinvarren asennuksessa tai irrotuksessa käytetään erikoistyökalua () (piikkiyksikkö on oltava irrotettuna). Schnitt : A-B A Karhotinvarren purkaminen Avaa pultit ja vedä varsi irti kiinnityslevyineen. Työnnä erikoistyökalu karhotinvarteen ja irrota karhotinvarsi. Vedä karhotinvarren kartiomainen pää irti tyviosasta irti ja irrota työkalu. B ca. 0 mm KS-4-40 Karhotinvarren kokoaminen Työnnä karhotinvarsi kiinnitysputkeensa. Työnnä piikkivarren ohjainlaakeri ohjainkehän kotelossa olevaan reikäänsä ja kiinnitä sen jälkeen piikkivarren kartiomainen pää paikalleen. Varmistaudu, että laakerin helan rasvanipat () kuvan osoittamaan asentoon, kts liite A-B, kuva KS Työnnä kiinnitysholkki karhotinvarren päälle ja kierrä kiinnitysruuvit kiinni. Erikoistyökalua säilytetään koneen etuosassa olevassa työkalulaatikossa (). SW500-0 X - 5

52 Huolto ja kunnossapito Voimansiirron jakovaihteisto Öljyn täyttöaukko (). SW Öljyn tyhjennysaukko () Poikittaispalkin kulmavaihteet SW Poikittaispalkin kulmavaihde, vasen Öljyntäyttöaukko (). Öljyn määrän tarkistusaukko (). Tyhjennysaukko (3). 3 Öljyn pinnan tulee olla tarkistusaukon alareunan tasalla. Lisää öljyä tarvittaessa. KS Poikittaispalkin kulmavaihde, oikea Öljyntäyttöaukko (). Öljyn määrän tarkistusaukko (). Tyhjennysaukko (3). Öljyn pinnan tulee olla n. 40 mm täyttöaukon alareunan alapuolella. Lisää öljyä tarvittaessa. 3 KS X - 6

53 Huolto ja kunnossapito Vetoisuudet ja voiteluainesuositukset Huoltokohde Määrä Voiteluaine Huoltoväli (mineraali tai synteettinen) Roottorin kulmkavaihde 4.0 l Vaihteistorasva GFO35 Kestovoideltu Karhotinroottorin ohjainkehän kotelo 8.0 l Vaihteistorasva GFO35 Lisää rasvaa.5 l / vuosi Jakovaihteisto (5 kpl) 0.6 l SAE 90 Tarkastusaukon tasalle, vaihda 000 ha välein Kulmavaihde 0.5 l SAE 90 Tarkastusaukon tasalle, vaihda 000 ha välein X - 7

54 Huolto ja kunnossapito 0.4Voitelukaaviot 0h 0h 0h 0h 0h 0h 50h 0h 0h 0h 0h SW Huoltovälit (käyttötuntia) X - 8

55 Huolto ja kunnossapito 0h 0h SW h 0h 0h 0h 0h X - 9

56 X - 0 Huolto ja kunnossapito

57 Talvivarastointi Talvivarastointi Erityisiä turvallisuusohjeita Huollon, korjauksen ja puhdistuksen ajaksi koneen voimansiirto on kytkettävä pois päältä, traktorin moottori on pysäytettävä ja virta-avain tulee ottaa pois virtalukosta. Työkoneeseen menevän johdon V pistorasia on tehtävä jänniteettömäksi tai pistoke on irrotettava. Kytke pysäköintijarru päälle, käytä tarvittaessa jarrukiiloja. Varmistaudu, että kaikki suojukset ovat asianmukaisesti paikalleen asennetut huollon jälkeen. Vältä voiteluaineiden ihokontaktia. Tapaturman sattuessa hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Noudata turvallisuus- ja tapaturmainehkäisyohjeita.. Yleistä Puhdista karhotin käyttökauden jälkeen. Käytä painepesuria varoen. Älä kohdista vesisuihkua suoraan laakereihin. Tarkasta, että kaikki liikkuvat osat toimivat asianmukaisesti. Irrota ja puhdista sekä voitele ne tarvittaessa. Käytä vain alkuperäisiä KRONE-varaosia. Voitele kaikki nivelkohdat. Rasvaa karhotin huoltokaavion mukaisesti. Voitele nivelakselin liukupinnat, jotta akselin puolikkaat eivät jäätyisi. Varastoi karhotin kuivassa konehallissa. Älä säilytä lannoitteita samassa tilassa. Tarkasta koneen maalipinta. Uusintamaalaa tarvittaessa. Suojaa kiiltäviksi kuluneet osat ruosteenestoaineella. Rasvaa karhotinvarsien kiinnitysputkien liukupinnat. Käytä asianmukaista nostinta karhottimen nostoon. Varmista, että ylös nostettu karhotin on tuettu niin, että se ei pääse liikkumaan. Nosta karhotin pukkien päälle, jotta paino ei olisi renkailla. Suojaa renkaat suoralta auringon valolta, rasvalta ja öljyltä. Tarkasta kone ja tee lista havaitsemistasi puutteista. Hanki tarvittavat alkuperäiset KRONE-varaosat ajoissa. XI -

Käyttöohje FI

Käyttöohje FI Karhotin Swadro 20 A Käyttöohje 50 000 026 00 FI (valmistusnumerosta 55 000 alkaen) EY-vaatimustenmukaisuusilmoitus EU-direktiivin 98/37/EU mukaan ME Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Str.

Lisätiedot

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys

Lisätiedot

Käyttöohje. N:o FIN. Karhotin Swadro (valmistusnumerosta )

Käyttöohje. N:o FIN. Karhotin Swadro (valmistusnumerosta ) Käyttöohje N:o 796-2 FIN Karhotin Swadro 40 (valmistusnumerosta 454 700) EU-direktiivin 89/392/EEC mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus Me Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Str. 0, D-48480

Lisätiedot

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...

Lisätiedot

Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo

Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo FIN Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo He-Va Vip-Roller 3,3 4,5 m N. A. Christensensvej 34 DK-7900 Nykøbing Mors Tel: 9772 4288 Fax:9772 2112 www.he-va.com Sisällysluettelo EY- VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS...

Lisätiedot

Käyttöohje. N:o FIN. Karhotin Swadro 651 Swadro 761. (valmistusnumerosta alkaen) Krone Swadro 651 & Sep-200

Käyttöohje. N:o FIN. Karhotin Swadro 651 Swadro 761. (valmistusnumerosta alkaen) Krone Swadro 651 & Sep-200 Käyttöohje N:o 65- FIN Karhotin Swadro 65 Swadro 76 (valmistusnumerosta 459 6 alkaen) -Sep-00 Krone Swadro 65 & 76 EU-direktiivin 89/9/EEC mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus Me Maschinenfabrik Bernard

Lisätiedot

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA Tuotanto OY Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN Puh. 02 528 6500 Fax. 02 553 1385 Alkaen sarjanumerosta 130 POTILA HERKULES PINTA-ÄKEIDEN

Lisätiedot

PM 10 PAALIVAUNU. PIELISEN METALLI KY VIEMENENTIE 38 75500 NURMES PUH. 0400 276 699 FAX 013 440 093 www.pielisenmetalli.fi

PM 10 PAALIVAUNU. PIELISEN METALLI KY VIEMENENTIE 38 75500 NURMES PUH. 0400 276 699 FAX 013 440 093 www.pielisenmetalli.fi PM 10 PAALIVAUNU PIELISEN METALLI KY VIEMENENTIE 38 75500 NURMES PUH. 0400 276 699 FAX 013 440 093 www.pielisenmetalli.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISET TIEDOT... 1 2. TURVALLISUUSOHJEET... 2 3. TURVAMERKINNÄT-

Lisätiedot

Käyttöohje. N:o FIN. Karhotin Swadro 421 Swadro 421/11 Swadro 461. (valmistusnumerosta alkaen)

Käyttöohje. N:o FIN. Karhotin Swadro 421 Swadro 421/11 Swadro 461. (valmistusnumerosta alkaen) Käyttöohje N:o 648-3 FIN Karhotin Swadro 421 Swadro 421/11 Swadro 461 (valmistusnumerosta 501 840 alkaen) EU-direktiivin 89/392/EEC mukainen vaatimuksenmukaisuusvakuutus Me Maschinenfabrik Bernard Krone

Lisätiedot

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel.

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel. LUMILINKO TR-270 Käyttö- ja huolto-ohjekirja J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127 Koivukoskentie 2 varilasteel@pp.nic.fi 69950 PERHO www. varilasteel.com 1 Sisällysluettelo 1. Käyttötarkoitus

Lisätiedot

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla

Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla Ohjeisiin on tutustuttava aina ennen laitteen käyttöä Sarjanumero Valmistusvuosi PALAX Lahdentie 9 61400 Ylistaro, FINLAND Tel. +358 6 4745100 Fax. +358

Lisätiedot

JÄÄHDYTTIMEN SUOJUKSEN ASENNUS (Tarvitaan vain täysmittaisen kuormalavan yhteydessä)

JÄÄHDYTTIMEN SUOJUKSEN ASENNUS (Tarvitaan vain täysmittaisen kuormalavan yhteydessä) FORM NO. 3318-395 SF Rev A MALLI NRO 07301 60001 & JNE. MALLI NRO 07321 60001 & JNE. Asennusohjeet 2 3- kokoinen ja täysmittainen kuormalava Workman 3000 -sarjaa varten JÄÄHDYTTIMEN SUOJUKSEN ASENNUS (Tarvitaan

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...

Lisätiedot

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Käyttöohjekirja Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa. 85200 ALAVIESKA, puh. 08-430 9300, fax 08-430 509 Sisällysluettelo sivu Sisällysluettelo ja alkusanat 1 Käyttö- ja huolto-ohje 2 Turvallisuusohjeita

Lisätiedot

Kverneland Taarup 9032 / 9035 / 9039

Kverneland Taarup 9032 / 9035 / 9039 Kverneland Taarup 9032 / 9035 / 9039 Yksiroottorinen karhotin Murtosokkasuojattu voimansiirto roottorille Säädettävä karhotinpressu Kokoon taitettavat turvakaiteet Korkealaatuiset Super-C piikit, 9 mm

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE BPW-tukijalka Sisällysluettelo Sivu Yleiset turvallisuusohjeet...3 Käyttötarkoitus...4 Asennusohje...5 Käyttöohje...6 Voitelu- ja huolto-ohje...8 Tekniset tiedot...10 BPW-tyyppikilpi...11

Lisätiedot

Perävaunun käyttöohje

Perävaunun käyttöohje Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien

Lisätiedot

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT P 550 ja P 700 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 Alkaen sarjanumerosta 4R0567 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit: P

Lisätiedot

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS!

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS! Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Mekaaniset ja hydrauliset nostolaitteet voivat kaatua tai laskeutua vahingossa virheellisen

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

Käyttöohje FI

Käyttöohje FI Karhotin Swadro 70/0 T Swadro 70/6 T (valmistusnumerosta 76 000 alkaen) Käyttöohje 50 000 09 0 FI EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus EY-direktiivin 98/37/EY mukaan Me, Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Str.

Lisätiedot

N:o FIN. Käyttöohje. Karhotin Swadro 421 Swadro 461. (valmistusnumerosta alkaen) Krone Swadro 421 & n:o FIN

N:o FIN. Käyttöohje. Karhotin Swadro 421 Swadro 461. (valmistusnumerosta alkaen) Krone Swadro 421 & n:o FIN Käyttöohje N:o 648-2 FIN Karhotin Swadro 42 Swadro 46 (valmistusnumerosta 454 700 alkaen) Krone Swadro 42 & 46 - n:o 648-2 FIN EU-direktiivin 89/392/EEC mukainen vaatimuksenmukaisuusvakuutus Me Maschinenfabrik

Lisätiedot

Jauhonjakokauha. Tuotekoodi A1194

Jauhonjakokauha. Tuotekoodi A1194 Jauhonjakokauha Tuotekoodi A1194 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu pitkällisen tuotekehityksen ja kokemuksen

Lisätiedot

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) (Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670

Lisätiedot

INNOVATOR JANKKURIN KÄYTTÖOHJE

INNOVATOR JANKKURIN KÄYTTÖOHJE INNOVATOR JANKKURIN KÄYTTÖOHJE ParKone Oy Kuokkakatu 3 85800 Haapajärvi Puhelin: 044 5906122 E-mail: info@parko.fi Internet: http://www.parko.fi/ VER 1.2. Parkone Oy LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI ENNEN

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. FI SUOMI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen

Lisätiedot

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Lisätiedot

(valmistusnumerosta alkaen)

(valmistusnumerosta alkaen) Käyttöohje N:o 646-1 FIN Karhotin Swadro 345 Swadro 385 (valmistusnumerosta 460 055 alkaen) Krone Swadro 345 & 385 - n:o 646-1 SF EU-direktiivin 89/392/EEC mukainen vaatimuksenmukaisuusvakuutus Me Maschinenfabrik

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

Palax Lifter Hydraulinen puun nostin

Palax Lifter Hydraulinen puun nostin Ohje- ja varaosakirja Palax Lifter Hydraulinen puun nostin Ohjeisiin on tutustuttava aina ennen laitteen käyttöä PALAX Lahdentie 9 61400 Ylistaro, FINLAND Tel. +358 6 4745100 Fax. +358 6 4740790 www.palax.fi

Lisätiedot

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen (Finnish) DM-HB0003-04 Jälleenmyyjän opas MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 TÄRKEÄ TIEDOTE Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti

Lisätiedot

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä.

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. DINO 80R Pikaopas Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. Yhteystiedot: 040 6736064 Mikko Jokiranta 050 3171745 Jukka Jokiranta veljeksetjokiranta@gmail.com YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

Lisätiedot

POTILA CLASSIC ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

POTILA CLASSIC ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA CLASSIC ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA Tuotanto OY Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 Alkaen sarjanumerosta 15340 www.potila.fi 12/2010 POTILA CLASSIC ÄKEIDEN

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Lisätiedot

N:o FIN. Käyttöohje. Pöyhin KWT 7.70 / 6 x 7 KWT 8.80 / 8 KWT / 8 x 7. Valmistusnumerosta alkaen

N:o FIN. Käyttöohje. Pöyhin KWT 7.70 / 6 x 7 KWT 8.80 / 8 KWT / 8 x 7. Valmistusnumerosta alkaen Käyttöohje N:o 76-3 FIN Pöyhin KWT 7.70 / 6 x 7 KWT 8.80 / 8 KWT 0.50 / 8 x 7 Valmistusnumerosta 56 850 alkaen EU-direktiivin 89/39/EEC mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus Me Maschinenfabrik Bernard

Lisätiedot

POTILA. NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15

POTILA. NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15 POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 2 / 2006 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE Mallit:

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä (esim. asennettu

Lisätiedot

Matkustamon pistorasia

Matkustamon pistorasia Ohje nro Versio Osa nro 30664329 1.0 Matkustamon pistorasia M3603136 Sivu 1 / 9 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 M8703902 Sivu 2 / 9 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

Turvatyynyadapterin liittäminen

Turvatyynyadapterin liittäminen Turvatyynyadapterin liittäminen vw-wi://rl/a.fi-fi.a00.5a40.04.wi::36486095.xml?xsl=3 Page 1 of 2 Turvatyynyadapterin liittäminen Tarvittavat erikoistyökalut, testerit ja korjaamolaitteet Turvatyynyadapteri

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje. Vetoaisa ZEA 0,75-1

Asennus- ja käyttöohje. Vetoaisa ZEA 0,75-1 Asennus- ja käyttöohje Vetoaisa ZEA 0,75-1 Asennus- ja käyttöohje Vetoaisa ZEA 0,75-1 TK 5014 1. Tekniset tiedot Max. Dc-arvo: 7,19 kn Aisapaino S (max.): 75 kg Akselipaino C (max.): 750 kg Aisan pituus

Lisätiedot

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen

Lisätiedot

Turvaohjeet. Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: Turva- ja ohjetarrat. Asennusohjeet

Turvaohjeet. Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: Turva- ja ohjetarrat. Asennusohjeet Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: 44707 Form No. 3365-540 Rev A Asennusohjeet Turvaohjeet Turva- ja ohjetarrat Turva- ja ohjetarrat on sijoitettu hyvin näkyville paikoille mahdollisten

Lisätiedot

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08 Käyttöohje Asennusohje CD-vaihtaja A8 1 2 3 Vipu Levynpidin Valmistelu Makasiinin lataaminen Kuva 1 Aseta makasiini lataamista varten tähän asentoon (nuoli ylh.) Vedä levynpidin ulos. Älä koskaan poista

Lisätiedot

PM-6.0 Koottuna. PM-6.0 Pikaopas. mcd020fi_pm60_v1.doc

PM-6.0 Koottuna. PM-6.0 Pikaopas. mcd020fi_pm60_v1.doc 1 Tässä dokumentissa esitetty seuraavia osakokoonpanoja tilausnumeroineen yleisistä kulutusosista ja huolto-ohjeita laitteen kunnossapitoon: SIVU 1. SIVU 2. SIVU 3. SIVU 4. SIVU 5. SIVU 6. SIVU 7. SIVU

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein paitsi S42 malli. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä

Lisätiedot

X-TRE Power Box. 1. Asennus

X-TRE Power Box. 1. Asennus X-TRE Power Box Asennus ja käyttöohje Malli XT-S01 Tuote käy seuraaviin SUZUKIN moottoripyöriin: GSX-R600 (2006-2010), GSX-R750 (2006-2010), GSX-R1000 (2005-2010), GSX1300R Hayabusa (2008-2010), B-King

Lisätiedot

3590050/2 IM-P359-01 CH Issue 2 DN15 - DN100 QL43D, QL43M, QL73D ja QL73M kolmitieventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuustiedote 2. Toiminta 3. Asennus ja käyttöönotto 4. Huolto 5. Varaosat

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Fiat 500 1,2 l, moottorikoodi 169 A4.000 ContiTech kertoo, miten vältät virheet hihnanvaihdon yhteydessä Hammashihnan

Lisätiedot

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit KK 13, KK 15, KK 17 ja KK 19 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

HANKMO STARMIXER 90 / 320 / 300 S

HANKMO STARMIXER 90 / 320 / 300 S Tume Agri Oy 97623704 2/2013 HANKMO STARMIXER 90 / 320 / 300 S Käyttöohjekirja Oikeudet rakenteen muutoksiin pidetään EU- vaatimustenmukaisuusvakuutus TUME-AGRI OY PL 77 14201 TURENKI vakuuttaa, että HANKMO-STARMIXER

Lisätiedot

Vetokoukku, johdinkimppu, 13-napainen

Vetokoukku, johdinkimppu, 13-napainen Installation instructions, accessories Ohje nro 31324634 Versio 1.0 Osa nro 31414859, 31373184 Vetokoukku, johdinkimppu, 13-napainen Volvo Car Corporation Vetokoukku, johdinkimppu, 13-napainen- 31324634

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125 KÄYTTÖOHJEET Köysivintturi Tyypip 0.0,3 0.0,5 0.0,75 0. 0. 0.3 4.0,5 40.0,08 40.0,5 Sisällysluettelo. Tärkeitä turvallisuusohjeita 6. Köyden kiinnittäminen. Tekniset tiedot 7. Käyttö 3. Yleistä 8. Huolto

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä (esim. asennettu

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 1 4.8.2006 12:27 KO HP 450.doc KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com

Lisätiedot

Ohje nro Versio Osa nro

Ohje nro Versio Osa nro Ohje nro Versio Osa nro 9172671 1.1 Hälytin, perussarja D3902161 Sivu 1 / 13 Varuste A0000162 D3902162 Sivu 2 / 13 A8901293 Sivu 3 / 13 IMG-213320 Sivu 4 / 13 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

Weeder/Weeder HD

Weeder/Weeder HD 1 2 Sisällysluettelo EU -vaatimuksenmukaisuusvakuutus... 4 Tarkistukset toimituksen yhteydessä... 5 Koneen selostus... 5 Esipuhe... 5 Tekniset tiedot... 5 Omistajan vastuu... 6 Weeder turvallisuusohjeet...

Lisätiedot

TOP PÖTTINGER TOP 1252 S-LINE 97+023.FI.0915

TOP PÖTTINGER TOP 1252 S-LINE 97+023.FI.0915 TOP PÖTTINGER TOP 1252 S-LINE 97+023.FI.0915 TOP 1252 C Neliroottorinen keskelle karhottava karhotin Korjuuketjun pullonkaulojen poistaminen vaatii käytettäviltä koneilta suurta tehokkuutta. Panostamalla

Lisätiedot

Green Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE

Green Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE Green Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ Halkaisukoneen tärkeimmät osat...2 Turvallisuusohjeita...3 Työskentely ja kuljetus...5 Kokoaminen...8 Räjäytyskuva...12 Osaluettelo englanniksi...13 Huolto...14

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE 350 MULTAUSAURA KÄYTTÖ HUOLTO

KÄYTTÖOHJE 350 MULTAUSAURA KÄYTTÖ HUOLTO KÄYTTÖOHJE 350 MULTAUSAURA KÄYTTÖ HUOLTO 1 VM 350 MULTAUSAURA Sisältö Sivu 1. TEKNISET TIEDOT 2 2. TURVALLISUUSOHJEET 2 2.1 Yleisiä ohjeita 2 3. AURAN KÄYTTÖÖNOTTO 3 3.1 Auran kytkeminen traktoriin 3 3.2

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. Hi Forcen HTWP21 sarjan sähkökäyttöiset hydrauliikkapumput on suunniteltu käyttämään

Lisätiedot

Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907

Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907 Form No. Vetokoneiston päivityssarja GreensPro 00 -viheriöjyrä, mallit 44905, 44906 tai 44907 Mallinro: 7-5899 Mallinro: 7-5907 8-69 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus

Lisätiedot

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE Mateko Oy Punasillantie 6 40950 Muurame PUH. 014 3349 400 FAX 014 2440 61 EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta Lapinlahden levypalvelu Oy vakuuttaa,

Lisätiedot

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

Halkomakone 7 tn Käyttöohje Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät

Lisätiedot

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa

Lisätiedot

BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST

BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST VÄLI99KA BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST 62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401 Suomi 2 Arvoisa Asiakas Kiitämme osoittamastanne

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 33

Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 33 Installation instructions, accessories Ohje nro 31408664 Versio 1.7 Osa nro 31414929 Vetokoukku, kiinteä Volvo Car Corporation Vetokoukku, kiinteä- 31408664 - V1.7 Sivu 1 / 33 Materiaali Nimike Osanumero

Lisätiedot

Turvallisuus. Asennuksessa tarvittavat työkalut. Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä.

Turvallisuus. Asennuksessa tarvittavat työkalut. Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä. Kuomun asennusohje Turvallisuus Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä.! kuomun nostaminen, siirtäminen ja kääntäminen kevennysjousien asentaminen tuulihaan asentaminen varmistettava peräkärryn

Lisätiedot

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Polkupyöräteline, vetolaitteeseen kiinnitettävä Accessories Part No. Group Date

Lisätiedot

STIGA VILLA 107M

STIGA VILLA 107M STIGA VILLA 107M 8211-3038-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L 11. R L X Z Z X Y V W 12a. 12b Y V W 13. 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä

Lisätiedot

Asennusohjeet malleille:

Asennusohjeet malleille: Asennusohjeet malleille: 96899930/LZ5C joissa on jokin seuraavista leikkuulaitteista: 968999343 TRD5 TunnelRam -leikkuulaite, 968999344 TRD6 TunnelRam -leikkuulaite, 968999348 CD5 Combi -leikkuulaite,

Lisätiedot

62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401

62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401 RIVI99SU 62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401 2 Arvoisa Asiakas Kiitämme osoittamastanne luottamuksesta ja toivotamme Teille parhainta menestystä työssänne. Pyydämme teitä

Lisätiedot

Työskentely päällirakenteen sähkökeskuksen kanssa, P9. Sijainti

Työskentely päällirakenteen sähkökeskuksen kanssa, P9. Sijainti Yleisiä tietoja päällirakenteen sähkökeskuksesta Päällirakenteen sähkökeskusta on käytettävä päällirakennetoimintojen yhdistämiseksi ajoneuvon sähköjärjestelmään. Yleisiä tietoja päällirakenteen sähkökeskuksesta

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

Asennusohjeet malleille:

Asennusohjeet malleille: Asennusohjeet malleille: 968999306/IZC Leikkuulaitteena: 96899934 TRD48 TunnelRam-leikkuulaite tai 968999347 CD48 Combi-leikkuulaite Asennus Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

STIGA PARK 107M 8211-3036-02

STIGA PARK 107M 8211-3036-02 STIGA PARK 107M 8211-3036-02 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9a. 9b. Pro 18-Pro 20 13. 10. 14. R L 11. 15. L A+5 A B+5 B Z X Y 12. 16. V W 3 SUOMI FI SYMBOLIT Koneessa

Lisätiedot

Asennus. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: Sarjanro: tai suurempi. Koneen valmistelu.

Asennus. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: Sarjanro: tai suurempi. Koneen valmistelu. 12 V:n pistokesovitinsarja Workman MDE Apuajoneuvo Mallinro: 07318 Sarjanro: 310000001 tai suurempi Form No. 3363-444 Rev A Asennusohjeet Asennus Irralliset osat Tarkista alla olevasta taulukosta, että

Lisätiedot

Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V

Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V Käyttöohje (Mallit: CWS 160,230 ja 300) Maahantuoja Suomessa : Carl Stahl Oy Jonkankatu 2, 20360 Turku Puh: 02 2750060 e mail: myynti@carlstahl.fi 1. Teknisiä tietoja

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali

Lisätiedot

Asennus. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Form No. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava Mallinro: 132-6774 3405-657 Rev B Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja,

Lisätiedot

Turvallisuustarkastus

Turvallisuustarkastus Turvallisuustarkastus 38-123304e 23.03.2009 Turvallisuus- ja toimintatarkastus... Säilytetään kuorma-auton ohjaamossa Varoitus! Älä koskaan työnnä sormia kitaan puristumisvaaran vuoksi. Avoimen kytkimen

Lisätiedot

Lumilinko. 500-Sarjan tuotenumero A Sarjan tuotenumero A21097

Lumilinko. 500-Sarjan tuotenumero A Sarjan tuotenumero A21097 Lumilinko 500-Sarjan tuotenumero A2847 200-Sarjan tuotenumero A21097 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Ford Galaxy (WRG) 2000 2006, 1,9 l 85 kw, moottorikoodi AUY, mallivuodesta 2003 alkaen Hammashihnasarjat CT1028K3,

Lisätiedot

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno: Cristallo ROLLAATTORI Tilno: 7 00 000 Käyttöohje Rollaattorin osat 4 5 6 0 7 8 9 Kahva Jarru Korkeussäädettävä kahvan tanko 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Folding suoja 6 varastossa haltijat 7 Takapyörä

Lisätiedot

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje PULLEY-MAN porakonevinssi Käyttö- ja huolto-ohje SISÄLLYSLUETTELO 3 4 SUORITUSARVOT JA TIEDOT TURVALLINEN KÄYTTÖ 5 7 8 10 11 LAITTEEN OSAT JA VAIJERIN ASENNUS LAITTEEN KÄYTTÖ NOSTOISSA LAITTEEN HUOLTO

Lisätiedot

Tarkastus- ja huoltomääräykset. Kytkimien lisävarusteet 2017

Tarkastus- ja huoltomääräykset. Kytkimien lisävarusteet 2017 Tarkastus- ja huoltomääräykset Kytkimien lisävarusteet 2017 Yleistä Yleistä Osat, joita käytetään auton ja perävaunun yhteen liittämiseen, ovat normaalikäytössäkin alttiina erittäin suurelle rasitukselle.

Lisätiedot

Vetokoukku, johdinkimppu, 13-napainen

Vetokoukku, johdinkimppu, 13-napainen Installation instructions, accessories Ohje nro 31324633 Versio 1.0 Osa nro 31414859, 31373184 Vetokoukku, johdinkimppu, 13-napainen IMG-264110 Volvo Car Corporation Vetokoukku, johdinkimppu, 13-napainen-

Lisätiedot

Asennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite Mallinro: 130-7190 Form No. 3386-265 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Ominaisuudet Tilava siirrettävä työpiste auttaa pitämään työkalut järjestyksessä ja nopeuttaa työntekoa. Kestävät pyörät liikuttavat työpistettä

Lisätiedot

Lisäsuojan asennus ja kytkentä. versio 1.0.0

Lisäsuojan asennus ja kytkentä. versio 1.0.0 Lisäsuojan asennus ja kytkentä versio 1.0.0 2 Sisältö Suojan tarkoitus 3 Turvallisuus 3 Takuuehdot 4 Uudet koneet ja koneet joiden ohjelmaversiot ovat 5 >= I/O v2.6.0 ja Dsp.v2.4.0 Vanhemmat koneet ja

Lisätiedot

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET Lue käyttöohjeet huolella ennen käyttöä! Alla on listattuna vintturin komponenttejä ja niiden käyttö. Vintturi on tarkoitettu ainoastaan ajoneuvoihin

Lisätiedot

YLEISKUVAUS. Paalivaunu

YLEISKUVAUS. Paalivaunu YLEISKUVAUS 30.10.2008 Page 1 (6) YLEISKUVAUS Paalivaunu YLEISKUVAUS 30.10.2008 Page 2 (6) Sisällysluettelo: 1. LAITTEEN YLEISKUVAUS...3 1.1. Koneen yleiskuva ja pääkomponentit...3 1.2. Koneen yksilöinti-,

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot