Valmistusonlopetetu. Säiliöiden pinnanmittausjärjestelmä Erikoisturvallisuusohjeet. Erikoisturvallisuusohjeet FI, 1. painos kesäkuuta 2008

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Valmistusonlopetetu. Säiliöiden pinnanmittausjärjestelmä Erikoisturvallisuusohjeet. Erikoisturvallisuusohjeet 308030FI, 1. painos kesäkuuta 2008"

Transkriptio

1 Erikoisturvallisuusohjeet Säiliöiden pinnanmittausjärjestelmä Erikoisturvallisuusohjeet ATEX Valmistusonlopetetu

2

3 Erikoisturvallisuusohjeet Rosemount TankRadar REX Sisällys Sisällys ERIKOISTURVALLISUUSOHJEET TOC-II 1. YLEISET VAATIMUKSET TURVALLISUUSOHJEET TULENKESTÄVÄT / RÄJÄHDYSPAINEEN KESTÄVÄT SUOJUKSET MUUT KUIN HYVÄKSYTYT VARAOSAT RÄJÄHDYSSUOJAUSTEKNIIKOITA LUONNOSTAAN VAARATTOMAT RAKENTEET TULENKESTÄVÄT / RÄJÄHDYSPAINEEN KESTÄVÄT SUOJUKSET VARMENNETUT RAKENTEET EUROOPPALAISEEN ATEX-DIREKTIIVIIN LIITTYVÄT TIEDOT Tutkayksikkö RTG-pinnanmittauslaite Lähettimen liitäntäkortti (TIC) Lämpötilan multiplekserikortti (TMC) FF-sovitinkortti (FFA) Tiedonkeruuyksikkö (DAU) Etänäyttö 40 (RDU 40) TANKRADAR REX -JÄRJESTELMÄN TURVALLINEN LIITÄNTÄ KAAPELOINTI INTEGROITU KYTKENTÄRASIA, JBI ASIAKKAAN TOIMITTAMA KYTKENTÄRASIA MAADOITTAMINEN TOC-i

4 Rosemount TankRadar REX Sisällys Erikoisturvallisuusohjeet ERIKOISTURVALLISUUSOHJEET Näissä ohjeissa esitetään vaatimukset, jotka on täytettävä, jotta voidaan varmistaa Rosemount TankRadar REX -järjestelmän turvallinen asennus ja käyttö räjähdysvaarallisissa tiloissa. Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi vaarantaa turvallisuuden, eikä Rosemount Tank Radar AB vastaa mistään vahingoista, jos jäljempänä esitettyjä vaatimuksia ei ole noudatettu. TOC-ii

5 Erikoisturvallisuusohjeet Rosemount Tank Radar REX Luku 1 Yleiset vaatimukset 1. Yleiset vaatimukset 1.1 Turvallisuusohjeet REX mittalaitteen saavat asentaa vain asianmukaisesti koulutetut henkilöt toimitettujen ohjeiden ja asianmukaisten menettelytapaohjeiden mukaisesti. Hyväksymisnumeron lopussa oleva tunnus X (esim. Baseefa 03ATEX0071X) ilmaisee, että laitteeseen sovelletaan käyttöturvallisuutta koskevia erityisehtoja. Varmista, että virtalähde vastaa REX mittalaitteessa olevaa merkintää. Valitse ulkoisen sulakkeen koko tilan lämpötilaluokituksen (T1 T6) ja korkeimman odotettavissa olevan ympäristön lämpötilan mukaan, jotta vältetään W11-johdotuksen (0,5 mm 2 ), ylikuumeneminen. Katso kuva 3-1. Esimerkki: suurin sallittu (vika-) virta T4- asennuksessa 70 C:n ympäristön lämpötilassa on 7,5 A johtojen läpivientitodistuksen PTB 97 ATEX 1047 U mukaan. 1-1

6 Rosemount Tank Radar REX Luku 1 Yleiset vaatimukset Erikoisturvallisuusohjeet 1.2 Tulenkestävät / räjähdyspaineen kestävät suojukset RTG-pinnanmittauslaitteiden (Radar Tank Gauge, tutkatekniikalla toimiva pinnanmittauslaite) tulenkestäviä / räjähdyspaineen kestäviä suojuksia ei saa avata jännitteellisinä. Rosemount Tank Radar AB ei vastaa seurauksista paikallisten säännösten salliessa tulenkestävien suojusten avaamisen jännitteellisinä tietyissä tilanteissa. Tulenkestävä suojus RTG3930_Flameproof.eps Kuva 1-1. Tulenkestävällä suojuksella varustettu RTGpinnanmittauslaite. 1.3 Muut kuin hyväksytyt varaosat Muiden kuin hyväksyttyjen varaosien käyttäminen voi vaarantaa turvallisuuden. Rosemount Tank Radar AB ei vastaa mistään vioista, onnettomuuksista tmv., jotka ovat aiheutuneet muiden kuin hyväksyttyjen varaosien käyttämisestä. Hyväksyttyihin varaosiin tai niiden pakkauksiin on merkitty nimi Rosemount Tank Radar AB ja tunnistenumero. 1-2

7 Erikoisturvallisuusohjeet Rosemount Tank Radar REX Luku 2 Räjähdyssuojaustekniikoita 2. Räjähdyssuojaustekniikoita TankRadar REX -laitteistoja käytetään usein ns. räjähdysvaarallisissa tiloissa eli tiloissa, joissa käsitellään syttyviä materiaaleja ja joiden ilmassa saattaa esiintyä räjähdyskelpoinen ilmaseos. Ympäristön ja henkilöiden suojaamista varten on noudatettava varotoimia, jotta varmistetaan, että ilmassa olevat kaasut eivät pääse syttymään. Näin ollen räjähdysvaarallisissa tiloissa käytettävien laitteiden on oltava räjähdyssuojattuja. Aikojen kuluessa on kehitetty useita erilaisia räjähdyssuojaustekniikoita. Luonnostaan vaarattomat rakenteet, tulenkestävät/räjähdyspaineen kestävät suojukset ja varmennettu rakenne ovat näitä tekniikoita. Räjähdyssuojauksen perusperiaatteita: Syttyvät materiaalit luokitellaan niiden sytyttämiseen vaadittavan energian mukaan. Räjähdysvaarallisiin tiloihin sijoitetut laitteet luokitellaan laitteen kehittämän suurimman mahdollisen pintalämpötilan mukaan, jonka on oltava turvallinen suhteessa tilassa mahdollisesti esiintyviin syttyviin kaasuihin. Räjähdysvaaralliset tilat luokitellaan sen mukaan, kuinka todennäköistä niiden räjähdysvaarallisuus on, mikä määrää, voidaanko jotain tiettyä räjähdyssuojaustekniikkaa käyttää vai ei. 2.1 Luonnostaan vaarattomat rakenteet Luonnostaan vaaraton rakenne (intrinsic safety, IS) perustuu periaatteeseen rajoittaa räjähdysvaarallisissa tiloissa olevien piirien sähköenergiaa niin, että komponenteissa mahdollisesti esiintyvistä vioista aiheutuvat kipinät tai kuumeneminen eivät sytytä räjähdyskelpoista ilmaseosta. Luonnostaan vaaraton rakenne on ainoa tekniikka, joka sallitaan tilaluokkaan 0 kuuluvissa räjähdysvaarallisissa tiloissa. Esimerkiksi lämpötilan mittaus DAU-yksiköllä on luonnostaan vaaraton. Huom! Luonnostaan vaarattomien piirien vianetsintään vaaditaan erityistä huolellisuutta ja erikoisosaamista. Luonnostaan vaarattomien piirien vianetsinnässä käytettävien mittalaitteiden on oltava kyseiseen käyttöön hyväksyttyjä. 2-1

8 Rosemount Tank Radar REX Luku 2 Räjähdyssuojaustekniikoita Erikoisturvallisuusohjeet 2.2 Tulenkestävät / räjähdyspaineen kestävät suojukset Tulenkestäviä /räjähdyspaineen kestäviä suojuksia voidaan käyttää, jos suojuksen sisällä tapahtuva räjähdys voidaan sallia, kunhan se ei leviä suojuksen ulkopuolelle. Suojuksen on oltava riittävän vahva kestääkseen räjähdyspaineen, ja siinä on oltava kapeat aukot, joista paine pääsee purkautumaan ilman, että laitteen ulkopuolella oleva räjähdyskelpoinen ilmaseos syttyy. Huom! Tulenkestävää/räjähdyspaineen kestävää suojusta ei saa avata, jos laitteessa on virta tai jos ympärillä esiintyy räjähdyskelpoista ilmaseosta. Vaurioituneet suojukset on poistettava käytöstä. Kaikkien suojuksen kiinnitysruuvien on oltava paikoillaan ja riittävän tiukalla. 2.3 Varmennetut rakenteet Tämän tyyppinen suojaus on tarkoitettu tuotteille, joissa ei esiinny valokaaria tai kipinöitä normaalissa käytössä eikä vikatilanteissa ja joissa pintalämpötilan kohoaminen liian korkeaksi on estetty. Varmennettu rakenne saavutetaan kasvattamalla eristysarvoa sekä pinta- ja ilmavälejä normaalikäytössä hyväksyttyihin verrattuna ja näin saadaan parempi varmuuskerroin tapaturmaisen hajoamisen varalta. Sähköliitännät on toteutettu niin, että ne eivät voi löystyä itsestään. 2-2

9 Erikoisturvallisuusohjeet Rosemount Tank Radar REX Luku 2 Räjähdyssuojaustekniikoita 2.4 Eurooppalaiseen ATEX-direktiiviin liittyvät tiedot Tutkayksikkö REX-tutkayksikkö täyttää vaatimukset, jotka on esitetty Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 94/9/EY siinä muodossa kuin se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä nro L 100/1. MainLabel_RadarUnit.eps Kuva tutkayksikön (käytetään 3900-sarjan RTG-pinnanmittauslaitteissa) ATEX-sertifiointikilpi. Tutkayksikön kilvessä on mm. seuraavat tiedot: Valmistajan nimi ja osoite (Rosemount Tank Radar AB). CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä Täydellinen mallinumero Laitteen sarjanumero Valmistusvuosi Räjähdyssuojauksen merkintä: EEx d IIB T6 (-40 C Ta +70 C) Baseefa (2001) ATEX -todistuksen numero: Baseefa03ATEX0071X Käyttöturvallisuutta koskevat erityisehdot (X): Tyypin TH tutkayksikköjä ei saa asentaa suoraan säiliöön. Jos suojuksen kiinnitysruuveja vaihdetaan, niiden on oltava vähintään A4-80-luokan ruostumatonta terästä. Kiinteästi asennettujen kaapelien on oltava asianmukaisesti liitettyjä ja iskuilta suojattuja. 2-3

10 Rosemount Tank Radar REX Luku 2 Räjähdyssuojaustekniikoita Erikoisturvallisuusohjeet RTG-pinnanmittauslaite RTG-pinnanmittauslaite 3900 (tyypin TH tutkayksikkö, jossa tilaluokkaan 0 hyväksytty antenni) täyttää vaatimukset, jotka on esitetty Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 94/9/EY siinä muodossa kuin se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä nro L 100/ sarjan RTG-pinnanmittauslaitteet on tarkoitettu asennettaviksi suoraan säiliöön. MainLabel_RTG3900.eps Kuva sarjan RTG-pinnanmittauslaitteen ATEXsertifiointikilpi. Tutkayksikön kilvessä on mm. seuraavat tiedot: Valmistajan nimi ja osoite (Rosemount Tank Radar AB). CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä Täydellinen mallinumero Laitteen sarjanumero Valmistusvuosi Räjähdyssuojauksen merkintä: EEx d IIB T6 (-40 C Ta +70 C) Baseefa (2001) ATEX -todistuksen numero: Baseefa03ATEX0071X Käyttöturvallisuutta koskevat erityisehdot (X): Jos suojuksen kiinnitysruuveja vaihdetaan, niiden on oltava vähintään A4-80-luokan ruostumatonta terästä. Kiinteästi asennettujen kaapelien on oltava asianmukaisesti liitettyjä ja iskuilta suojattuja. 2-4

11 Erikoisturvallisuusohjeet Rosemount Tank Radar REX Luku 2 Räjähdyssuojaustekniikoita Lähettimen liitäntäkortti (TIC) ATEX_TIC_label.eps Kuva 2-3. Lähettimen liitäntäkortin (TIC) sertifiointikilpi. Lähettimen liitäntäkortti (TIC) on asennettu tulenkestävän suojuksen alle. Se vaaditaan luonnostaan vaarattomia tulosignaaleja varten, kuten 4 20 ma:n virtasilmukoita ja paikallisia näyttöjä varten. TIC:n kilvessä on mm. seuraavat tiedot: Valmistajan nimi ja osoite (Rosemount Tank Radar AB). CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä: Valmistusvuosi Räjähdyssuojauksen merkintä: [EEx ia] IIC (-40 C Ta +85 C) Baseefa (2001) ATEX EY-tyyppitarkastustodistuksen numero: Rajoitukset Suojuksen, jonka alle lähettimen liitäntäkortti (TIC) asennetaan, on täytettävä vähintään suojausluokan IP20 määräykset. 0V-liitännät on yhdistettävä ja liitettävä IS-maadoituspisteeseen standardin EN mukaisesti, kun komponentti asennetaan järjestelmään. Liitoskytkennät räjähdysvaarattomien alueiden ja räjähdysvaarallisten alueiden ulkopiireihin on tehtävä standardin EN 50020:2002, pykälä 6.3, mukaisesti. Huom! Sähköparametrit (IS) löytyvät oheisesta EY-tyyppitarkastustodistuksesta Baseefa03ATEX0050U. 2-5

12 Rosemount Tank Radar REX Luku 2 Räjähdyssuojaustekniikoita Erikoisturvallisuusohjeet Lämpötilan multiplekserikortti (TMC) ATEX_TMC_label.eps Kuva 2-4. Lämpötilan multiplekserikortin (TMC) sertifiointikilpi. Lämpötilan multiplekserikortti (TMC) on asennettu tulenkestävän suojuksen alle. Sitä käytetään enintään kuuden lämpötila-anturin liittämiseen REX mittalaitteeseen. TMC:n kilvessä on mm. seuraavat tiedot: Valmistajan nimi ja osoite (Rosemount Tank Radar AB). CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä: Valmistusvuosi Räjähdyssuojauksen merkintä: [EEx ia] IIC (-40 C Ta +85 C) Baseefa (2001) ATEX EY-tyyppitarkastustodistuksen numero: Baseefa03ATEX0050U Rajoitukset Suojuksen, jonka alle lämpötilan multiplekserikortti (TMC) asennetaan, on täytettävä vähintään suojausluokan IP20 määräykset. 0V-liitännät on yhdistettävä ja liitettävä IS-maadoituspisteeseen standardin EN mukaisesti, kun komponentti asennetaan järjestelmään. Liitoskytkennät räjähdysvaarattomien alueiden ja räjähdysvaarallisten alueiden ulkopiireihin on tehtävä standardin EN 50020:2002, pykälä 6.3, mukaisesti. Huom! Sähköparametrit (IS) löytyvät oheisesta EY-tyyppitarkastustodistuksesta Baseefa03ATEX0050U. 2-6

13 Erikoisturvallisuusohjeet Rosemount Tank Radar REX Luku 2 Räjähdyssuojaustekniikoita FF-sovitinkortti (FFA) ATEX_FFA_label.eps Kuva 2-5. FF-sovitinkortin (FFA) sertifiointikilpi. FF-sovitinkortti (FFA) on asennettu tulenkestävän suojuksen alle. Sitä käytetään, yhdessä Fieldbus-tiedonsiirtokortin (BAS01ATEX1385U) kanssa, rajapintana luonnostaan vaarattomaan Fieldbus-väylään. FFA:n kilvessä on mm. seuraavat tiedot: Valmistajan nimi ja osoite (Rosemount Tank Radar AB). CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä: Valmistusvuosi Räjähdyssuojauksen merkintä: [EEx ia] IIC (-40 C Ta +85 C) Baseefa (2001) ATEX EY-tyyppitarkastustodistuksen numero: Baseefa04ATEX0119U Rajoitukset Suojuksen, jonka alle FF-sovitinkortti asennetaan, on täytettävä vähintään suojausluokan IP20 määräykset. Jos FF-sovitinkortti asennetaan räjähdysvaaralliselle alueelle, se on asennettava asianmukaisesti hyväksytyn tulenkestävän suojuksen alle. Liitoskytkennät räjähdysvaarattomien alueiden ja räjähdysvaarallisten alueiden ulkopiireihin on tehtävä standardin EN 50020:2002, pykälä 6.3, mukaisesti. FF-sovitinkorttia pidetään sopivana käytettäväksi EEx d -laitteessa ympäristön lämpötila-alueella -40 C Ta +85 C. Huom! Sähköparametrit (IS) löytyvät oheisesta EY-tyyppitarkastustodistuksesta Baseefa04ATEX0119U. 2-7

14 Rosemount Tank Radar REX Luku 2 Räjähdyssuojaustekniikoita Erikoisturvallisuusohjeet Tiedonkeruuyksikkö (DAU) Label_SDAU_973.eps Kuva 2-6. Tiedonkeruuyksikön ATEX-sertifiointikilpi. Tiedonkeruuyksikön (DAU) kilvessä on mm. seuraavat tiedot: Valmistajan nimi ja osoite (Rosemount Tank Radar AB). CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä Täydellinen mallinumero Laitteen sarjanumero Valmistusvuosi Räjähdyssuojauksen merkintä: EEx ia IIB T4 (-40 C Ta +65 C) Taulukko 1: X20 Pin 6 suht. Pin 7 X20 Pin 5 suht. Pin 7 X21 (Kytkentä enintään 14 RTD:lle) U i =14 V I i =334 ma P i =1.17 W L i =C i =0 U i =6 V I i =60 ma P i =0.08 W L i =C i =0 U 0 =6 V I 0 =394 ma P 0 =1.25 W U i =1.2 V I i =10 ma P i =0.02 W L i =0 C i =13.5 μf Baseefa (2001) ATEX EY-tyyppitarkastustodistuksen numero: Baseefa03ATEX

15 Erikoisturvallisuusohjeet Rosemount Tank Radar REX Luku 2 Räjähdyssuojaustekniikoita Etänäyttö 40 (RDU 40) ATEX_RDU40_label.eps Kuva 2-7. Etänäytön (RDU40) hyväksymiskilpi. Etänäytön (RDU 40) kilvessä on mm. seuraavat tiedot: Valmistajan nimi ja osoite (Rosemount Tank Radar AB). CE-vaatimustenmukaisuusmerkintä: Valmistusvuosi Räjähdyssuojauksen merkintä: EEx ib IIC T4 (-40 C Ta +70 C) Sira ATEX -sertifiointinumero: Sira 00 ATEX 2062 Seuraavat ohjeet koskevat laitteita, joissa todistuksen numero on Sira 00 ATEX 2062: 1 Laitetta voidaan käyttää ympäristöissä, joissa esiintyy kaasun ja höyryn muodossa olevia syttyviä aineita laiteryhmien IIC, IIB ja IIA sekä lämpötilaluokkien T1, T2, T3 ja T4 mukaisesti. 2 Laite on hyväksytty käytettäväksi ympäristön lämpötila-alueella C, eikä sitä saa käyttää tämän lämpötila-alueen ulkopuolella. 3 Asennus on suoritettava asianmukaisten menettelytapaohjeiden mukaisesti. 4 Laitteen korjaaminen on suoritettava asianmukaisten menettelytapaohjeiden mukaisesti. 5 Hyväksymismerkintä on esitetty piirustuksissa ja

16 Rosemount Tank Radar REX Luku 2 Räjähdyssuojaustekniikoita Erikoisturvallisuusohjeet 2-10

17 Erikoisturvallisuusohjeet Rosemount Tank Radar REX Luku 3 TankRadar REX -järjestelmän turvallinen 3. TankRadar REX -järjestelmän turvallinen liitäntä 3.1 Kaapelointi Kiinteästi asennettujen kaapelien on oltava asianmukaisesti liitettyjä ja iskuilta suojattuja. REX-mittalaitteessa tämä koskee kaapelilähtöjä W11 ja W12. Cabling.eps Luonnostaan vaaraton W12 W11 Luonnostaan vaarallinen Kuva 3-1. Suojus ja lähdöt W11 ja W Integroitu kytkentärasia, JBi Huom! Integroidun kytkentärasian kantta ei saa avata jännitteellisenä. Luonnostaan vaaraton kytkentä sisäisille TIC-/TMC-korteille lähdössä W12 on oltava riittävän erillään lähdön W11 luonnostaan vaarallisesta kytkennästä. 3.3 Asiakkaan toimittama kytkentärasia Asiakkaan toimittaman kytkentärasian, jota käytetään lähdön W11 kytkemiseen asiakkaan kenttäkaapelointiin, on oltava hyväksytty räjähdysvaarallisissa tiloissa käytettäväksi. RTG-pinnanmittauslaitteelta kytkentärasiaan tulevat johdot on suojattava kansallisten menettelytapaohjeiden mukaisesti. Luonnostaan vaaraton kytkentä sisäisille TIC-/TMC-korteille lähdössä W12 on oltava riittävän erillään lähdön W11 luonnostaan vaarallisesta kytkennästä. 3-1

18 Rosemount Tank Radar REX Luku 3 TankRadar REX -järjestelmän turvallinen Erikoisturvallisuusohjeet 3.4 Maadoittaminen Kotelon on oltava maadoitettu kansallisten menettelytapaohjeiden mukaisesti. Yleensä tämä tarkoittaa, että tulenkestävän suojuksen maadoitusliitäntä on kytketty potentiaalin tasaavaan verkkoon, yleensä säiliön vaippaan. TH3900_GroundLug.eps Kuva 3-2. Maadoitusliitäntä. Kun suojus on kytketty potentiaalin tasaavaan verkkoon tai säiliön rakenteisiin, virtalähteen suojamaadoitusta ei saa kytkeä. Jos suojusta ei ole maadoitettu ulkoisesti, virtalähteen suojamaadoitus on kytkettävä. 3-2

19

20 Erikoisturvallisuusohjeet Rosemount Tank Gauging -edustaja: Emerson Process Management Rosemount Tank Gauging Box SE Göteborg SWEDEN Puhelin (International): Faksi (International): Sähköposti: Copyright Rosemount Tank Radar AB. Viitenro:..

PINNANMITTAUSLAITE ERIKOISTURVALLISUUSOHJEET

PINNANMITTAUSLAITE ERIKOISTURVALLISUUSOHJEET Erikoisturvallisuusohjeet fi PINNANMITTAUSLAITE ERIKOISTURVALLISUUSOHJEET Sisällys TankRadar Pro -järjestelmän eurooppalaiseen ATEX-direktiiviin liittyvät tiedot.......... 2 ATEX-merkintä ja Ex-hyväksyntäkoodi..............................................

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE (ATEX) Regular-Sarja EX6242, EX6232. 1. Esittely. 2. Turvallisuus. Versio 1.1 2.12.2013

KÄYTTÖOHJE (ATEX) Regular-Sarja EX6242, EX6232. 1. Esittely. 2. Turvallisuus. Versio 1.1 2.12.2013 KÄYTTÖOHJE (ATEX) Versio 1.1 2.12.2013 Regular-Sarja EX6242, EX6232 1. Esittely - Valaisimessa ulkopuolinen liitäntärasia -o- 5 x 2,5 mm2 - Suljettu pölysuodattimella varustettu valaisin - Runko kuristinosan

Lisätiedot

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI Käyttöohje SUOMI Kytkentävahvistin N00..A N0..A 7069/0 06/03 Ohjeet turvallista käyttöä varten räjähdysvaarallisilla alueilla Käyttö Luonnostaan vaarattomia virtapiirejä sisältäviä laitteita on tarkoitus

Lisätiedot

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 7.5.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/9 SET-100 Rajakytkinyksikkö Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Rosemount 848L binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä. Aloita tästä

Rosemount 848L binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä. Aloita tästä binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä Aloita tästä Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Johdota ja kytke virta Vaihe 3: Tarkista lähettimen konfigurointi Tuotehyväksynnät Valmis MegszüntTermék

Lisätiedot

Lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan

Lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan Lämpötila-anturien valinta 24.11.2015 1(5) Lämpötila-anturien valinta SKS Automaatio Oy:n valikoimista löytyvät ratkaisut erilaisiin räjähdysvaarallisen tilan lämpötilamittaustoteutuksiin: lämpötila-anturit,

Lisätiedot

Räjähdysvaarallisten tilojen laitteiden standardit. Tapani Nurmi SESKO ry www.sesko.fi

Räjähdysvaarallisten tilojen laitteiden standardit. Tapani Nurmi SESKO ry www.sesko.fi Räjähdysvaarallisten tilojen laitteiden standardit Tapani Nurmi SESKO ry www.sesko.fi Räjähdysvaarallisten tilojen sähkölaitteiden standardit Räjähdysvaarallisten tilojen sähkölaitteiden standardit ovat

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE (ATEX) Teollisuusloisteet EX9451, EX9441. 1. Esittely. 2. Turvallisuus. Versio 1.2 2.12.2013

KÄYTTÖOHJE (ATEX) Teollisuusloisteet EX9451, EX9441. 1. Esittely. 2. Turvallisuus. Versio 1.2 2.12.2013 KÄYTTÖOHJE (ATEX) Versio 1.2 2.12.2013 Teollisuusloisteet EX9451, EX9441 1. Esittely - Sisäpuolinen kytkentätila -o- 5 x 2,5 mm2 - Elektroninen liitäntälaite AC/DC - Suljettu pölysuodattimella varustettu

Lisätiedot

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 27.7.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 5.6.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/6 SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS2000 Exi PTB 01 ATEX 2075

Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS2000 Exi PTB 01 ATEX 2075 Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70496/00 0/007 Sisältö Turvaohjeet... Toiminnot ja ominaisuudet... Asennus... 4. Antureiden asennus... 5 4 Sähköinen liitäntä... 5 4. Liitinjärjestys...

Lisätiedot

SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2

SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 20.9.2012 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2012 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.7.2016 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2016 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

MINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje

MINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 22.7.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/9 MINI 240 Pinnakorkeusmittari Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

SET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

SET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 10.06.2010 SET/S2 Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(4) 1. YLEISTÄ SET/S2 on anturi, joka

Lisätiedot

SET/TSH2 ja SET/TSHS2

SET/TSH2 ja SET/TSHS2 Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 6.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSH2 ja SET/TSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden

Lisätiedot

Rosemount 2130. ATEX ja IECEx luonnostaan vaarattomia tuotteita koskevat turvaohjeet

Rosemount 2130. ATEX ja IECEx luonnostaan vaarattomia tuotteita koskevat turvaohjeet Ohjekirjan liite 00809-0316-4130, versio AA Toukokuu 2009 Rosemount 2130 Rosemount 2130 ATEX ja IECEx luonnostaan vaarattomia tuotteita koskevat turvaohjeet www.rosemount.com Rosemount 2130 Ohjekirjan

Lisätiedot

Käyttöohjeen lisäosa. MOVITRAC LTP-B 575 V:n taajuusmuuttajat *21223114_0214* www.sew-eurodrive.com

Käyttöohjeen lisäosa. MOVITRAC LTP-B 575 V:n taajuusmuuttajat *21223114_0214* www.sew-eurodrive.com Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *21223114_214* Käyttöohjeen lisäosa SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75- Fax

Lisätiedot

Rosemount 3490-sarjan 4 20 ma + HART yhteensopiva ohjain

Rosemount 3490-sarjan 4 20 ma + HART yhteensopiva ohjain 00825-0216-4841, Versio AA Rosemount 3490-sarjan 4 20 ma + HART yhteensopiva ohjain VAROITUS Turvallisten asennusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman Rosemount 3490-sarjan

Lisätiedot

Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot

Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot Pikaopas 00825-0116-4601, versio AA Pintatutka, jossa on Rosemount 9901 -kammiot XC-option asennusohjeet Pikaopas Turvallisuusviestit Tässä asiakirjassa esitetyt toimenpiteet ja ohjeet voivat vaatia erityisiä

Lisätiedot

EX - luokitelluille säle- ja säätöpelleille.

EX - luokitelluille säle- ja säätöpelleille. EX - luokitelluille säle- ja säätöpelleille. 1 Asennus- ja käyttöönotto-ohje seuraaville EX- luokitelluille säle- ja säätöpelleille: EXJB EXJC EXTB EXTC EXTD 1. Yleistä & Tuotteiden merkintä Peltejä käytetään

Lisätiedot

Rosemount 2130. ATEX ja IECEx räjähdyspaineen kestäviä tuotteita koskevat turvaohjeet

Rosemount 2130. ATEX ja IECEx räjähdyspaineen kestäviä tuotteita koskevat turvaohjeet Ohjekirjan liite 00809-0416-4130, versio AA Toukokuu 2009 Rosemount 2130 Rosemount 2130 ATEX ja IECEx räjähdyspaineen kestäviä tuotteita koskevat turvaohjeet www.rosemount.com Rosemount 2130 Ohjekirjan

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

ATEX JA STAATTISEN SÄHKÖ. Risto Sulonen

ATEX JA STAATTISEN SÄHKÖ. Risto Sulonen ATEX JA STAATTISEN SÄHKÖ Risto Sulonen VN:n asetus 576/2003 (ATEX-työsuojeludirektiivi) Syttymisvaaran estämisessä on otettava huomioon myös staattisen sähkön purkaukset Työntekijöiden työvaatteet eivät

Lisätiedot

SET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

SET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 8.8.2019 Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(5) 1. YLEISTÄ on anturi, joka antaa hälytyksen

Lisätiedot

MD-1 ASENNUSOHJE. 20 ma virtasilmukka / RS-232 muunnin

MD-1 ASENNUSOHJE. 20 ma virtasilmukka / RS-232 muunnin Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 11.02.2010 Sähköposti: info@labkotec.fi Internet: www.labkotec.fi 1/5 20 ma virtasilmukka / RS-232 muunnin ASENNUSOHJE Copyright

Lisätiedot

SET/V. Yläraja-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

SET/V. Yläraja-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 7.1.2013 SET/V Yläraja-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(5) SYMBOLIEN MERKITYS 2. TEKNISET TIEDOT Huomioitava

Lisätiedot

Ympäristön lämpötilaa mittaava, energiaa säästävä sulanapitojärjestelmän ohjausyksikkö

Ympäristön lämpötilaa mittaava, energiaa säästävä sulanapitojärjestelmän ohjausyksikkö DIGITRACE RAYSTAT-ECo-10 Ympäristön lämpötilaa mittaava, energiaa säästävä sulanapitojärjestelmän ohjausyksikkö Yleistä Käyttöalue Normaalitilat, ulkokäyttö Ympäristön lämpötila -20 C +40 C Syöttöjännite

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

SET/V. Yläraja-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

SET/V. Yläraja-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 1.2.2019 Yläraja-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(5) SYMBOLIEN MERKITYS 2. TEKNISET TIEDOT Huomioitava

Lisätiedot

Radioamatöörikurssi 2013

Radioamatöörikurssi 2013 Radioamatöörikurssi 2013 Polyteknikkojen Radiokerho Sähköturvallisuus 19.11.2013 Teemu, OH2FXN 1 / 14 Perusteet 230 V riittää tappamaan: järki mukaan kun säädetään verkkosähkön kanssa. Ylisuunnittelemalla

Lisätiedot

EPIC SENSORS lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan

EPIC SENSORS lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan EPIC SENSORS lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan Lapp Automaatio Oy:n valikoimista löytyvät ratkaisut erilaisiin räjähdysvaarallisen tilan lämpötilamittaustoteutuksiin: lämpötila-anturit,

Lisätiedot

AW C, AW D, AW Ex ja AW H Lämpöpuhaltimet lämpimälle vedelle raskaisiin ympäristöihin

AW C, AW D, AW Ex ja AW H Lämpöpuhaltimet lämpimälle vedelle raskaisiin ympäristöihin AW C, AW D, AW Ex ja AW H Lämpöpuhaltimet lämpimälle vedelle raskaisiin ympäristöihin LÄMPÖPUHALTIMET RASKAISIIN YMPÄRISTÖIHIN AW C, AW D, AW Ex ja AW H Lämpöpuhaltimet raskaisiin ympäristöihin AW-puhaltimet

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI EUROOPAN PARLAMENTTI 1999 2004 Oikeudellisten ja sisämarkkina-asioiden valiokunta 16. tammikuuta 2002 PE 301.518/1-3 KOMPROMISSITARKISTUKSET 1-3 Mietintöluonnos (PE 301.518) Rainer Wieland Ehdotus Euroopan

Lisätiedot

Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A

Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A 00825-0316-4308, versio AD Rosemount 3308 -sarjan langaton pintatutka 3308A VAROITUS Räjähdykset voivat aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman. Jos laite asennetaan räjähdysalttiiseen ympäristöön, asennuksessa

Lisätiedot

VARMENNUSTODISTUKSEN ARVIOINTIPERUSTEET NRO 29 2.7.2014. Palosuojatuotteet

VARMENNUSTODISTUKSEN ARVIOINTIPERUSTEET NRO 29 2.7.2014. Palosuojatuotteet VARMENNUSTODISTUKSEN ARVIOINTIPERUSTEET NRO 29 2.7.2014 Palosuojatuotteet Sisällysluettelo 1. Soveltamisala... 2 2. Tuotekuvaus... 2 3. Tuotteen vaatimukset... 2 4. Suoritustason pysyvyyden arviointi ja

Lisätiedot

ATEX -asennusohjeet Micro Motion T-sarjan -antureille

ATEX -asennusohjeet Micro Motion T-sarjan -antureille Asennusohjeet P/N MMI-20010116, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion T-sarjan -antureille ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso

Lisätiedot

Trust PhotoCam 1300 TRUST PHOTOCAM 1300. Pika-asennusohje. Versio 1.0

Trust PhotoCam 1300 TRUST PHOTOCAM 1300. Pika-asennusohje. Versio 1.0 TRUST PHOTOCAM 1300 Pika-asennusohje SF Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust PhotoCam 1300 -tuotteen käyttäjille. Ota ongelmatilanteissa yhteyttä yhteen Trustin asiakastukikeskuksista.

Lisätiedot

Lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan

Lämpötila-anturien valinta räjähdysvaaralliseen tilaan Lämpötila-anturien valinta 25.1.2017 1(5) Lämpötila-anturien valinta SKS Automaatio Oy:n valikoimista löytyvät ratkaisut erilaisiin räjähdysvaarallisen tilan lämpötilamittaustoteutuksiin: lämpötila-anturit,

Lisätiedot

SET/DM3AL Rajapinta-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE

SET/DM3AL Rajapinta-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 10.10.2013 SET/DM3AL Rajapinta-anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(5) SYMBOLIEN MERKITYS 1. YLEISTÄ Huomioitava

Lisätiedot

3/2-suuntaventtiili, sähköisesti käytettävä, Sarja AS5-SOV Valinnainen ATEX G 3/4 - G 1 Putkiliitin

3/2-suuntaventtiili, sähköisesti käytettävä, Sarja AS5-SOV Valinnainen ATEX G 3/4 - G 1 Putkiliitin Huoltoyksiköt Huoltoyksiköt ja komponentit 1 00133928_b alli Nimellisläpivirtaama Nimellisläpivirtaama, 1 2 Nimellisläpivirtaama, 2 3 Käyttöpaine min./max. Istukkaventtiili, Suojastettava 12500 l/min 12500

Lisätiedot

Erotinhälytin idoil-20

Erotinhälytin idoil-20 Erotinhälytin idoil-20 DOC001713-FI-0 Pikaopas Toimitussisältö idoil-20 -erotinhälytin Kaapelijatkokset LCJ1-1, LCJ1-2 ja LCJ1-3 idoil-liq yläraja-anturi idoil-oil öljyanturi idoil-slu lieteanturi LMS-SAS5

Lisätiedot

Tutustu merkintöihin! Tärkeää tietoa siitä, miten varmistat pesu- ja puhdistusaineiden käytön turvallisuuden kotona

Tutustu merkintöihin! Tärkeää tietoa siitä, miten varmistat pesu- ja puhdistusaineiden käytön turvallisuuden kotona Tutustu merkintöihin! Tärkeää tietoa siitä, miten varmistat pesu- ja puhdistusaineiden käytön turvallisuuden kotona Kodin puhdistusaineisiin on lähiaikoina tulossa uudet varoitusmerkinnät. Osa symboleista

Lisätiedot

Exi-laitteet ja niiden asennus. Risto Sulonen VTT Expert Services Oy

Exi-laitteet ja niiden asennus. Risto Sulonen VTT Expert Services Oy Exi-laitteet ja niiden asennus Risto Sulonen VTT Expert Services Oy 25.4.2013 2 Perusperiaate Piiriin menevä energia < MIE Piirissä varastoituva tai syntyvä energia < MIE Laitteiden ja komponenttien pintalämpötilat

Lisätiedot

Käyttöohje Busch-AudioWorld. Asennettava kaiutin 8222 EB-500 Busch-AudioWorld. 1673-1-8321 Rev.01 17.12.2012

Käyttöohje Busch-AudioWorld. Asennettava kaiutin 8222 EB-500 Busch-AudioWorld. 1673-1-8321 Rev.01 17.12.2012 Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KN)/Titelblätter/AudioVideo/Titelblatt - 8222 - BJE @ 22\mod_1332499447043_174011.docx @ 206077 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 1673-1-8321

Lisätiedot

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet THR880i Ex Turvallisuusohjeet 1 Sisällysluettelo 1 Käyttötarkoitus... 3 2 Turvallisuustiedot... 3 3 Turvallisuusmääräykset... 3 4 Akun kannen suojaus... 5 4.1 Akun kannen avaaminen... 5 4.2 Turvatulpan

Lisätiedot

SUOJA EXPERT OY. valmistaa. väestönsuojien jäteastioita JS 6

SUOJA EXPERT OY. valmistaa. väestönsuojien jäteastioita JS 6 Sertifikaatti Nro VTT C 1715 21 07 SUOJA EXPERT OY valmistaa väestönsuojien jäteastioita JS 6 Väestönsuojan jäteastian JS 6 ominaisuudet on testattu ja tarkastettu VTT:ssa. Tuote täyttää K, S1, S3 ja S6

Lisätiedot

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja PULLOJÄÄKAAPPI Mistral TYYPPI: M60, M90, TC60 Käyttäjän käsikirja S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.

Lisätiedot

Ex-kaapelit ja kaapeliläpiviennit Ex-koteloiden kalustus. Risto Sulonen VTT Expert Services Oy

Ex-kaapelit ja kaapeliläpiviennit Ex-koteloiden kalustus. Risto Sulonen VTT Expert Services Oy Ex-kaapelit ja kaapeliläpiviennit Ex-koteloiden kalustus Risto Sulonen VTT Expert Services Oy 22.4.2013 2 Johtojärjestelmät Alumiinijohtimet vähintään 16 mm 2 Kaapelit on suojattava ympäristövaikutuksilta

Lisätiedot

EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus

EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus Me, Emerson Process Management Fisher Controls International LLC 205 South Center Street Marshalltown, Iowa 50158 USA vakuutamme yksinomaan omalla vastuulla, että seuraavat

Lisätiedot

Thermozone AD 102/103

Thermozone AD 102/103 Thermozone AD 102/103 SE... 3 NO... 4 FI... 5 GB... 6 DE F RU PL...7...8...9...10 SE NO FIN GB DE F 133 806 c-c 600 L = 2 m 207 A min 100 min 50 min 50 B C 2 FIN Asennus- ja käyttöohje Käyttöalue Pienehköt

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Tehovahti Effekt 103RX

ASENNUSOHJE. Tehovahti Effekt 103RX ASENNUSOHJE Tehovahti Effekt 103RX YLEISTÄ Toiminta: Tehovahti mittaa yksittäisten vaiheiden virrankulutusta virtamuuntimien avulla ja kytkee tarvittaessa päälle / pois päältä osan kuormasta, ettei säädetty

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE KAAPELIN JA JOHDON LÄPIVIENNIT ESKE/1(S)(-L)-*(-RDE)** (LT)

KÄYTTÖOHJE KAAPELIN JA JOHDON LÄPIVIENNIT ESKE/1(S)(-L)-*(-RDE)** (LT) KÄYTTÖOHJE KAAPELIN JA JOHDON LÄPIVIENNIT ESKE/1(S)(-L)-*(-RDE)** WISKA Hoppmann & Mulsow GmbH Kisdorfer Weg 28 24568 Kaltenkirchen Germany Puh. +49 (0) 4191 508-100 Faksi +49 (0) 4191 508-249 Internet

Lisätiedot

PATTERIVENTTIILIT / ESISÄÄDETTÄVÄT PATTERIVENTTIILIT

PATTERIVENTTIILIT / ESISÄÄDETTÄVÄT PATTERIVENTTIILIT PATTERIVENTTIIIT / ESISÄÄETTÄVÄT PATTERIVENTTIIIT TERMOSTAATTINEN ESISÄÄETTÄVÄ PATTERIVENTTIII Tämä erittäin monipuolinen ja kestävä termostaattinen venttiili on tarkoitettu käytettäväksi ensisijaisesti

Lisätiedot

ATEX -asennusohjeet Micro Motion F-sarjan antureille, joiden hyväksyntänumero on DMT 01 ATEX E 158 X

ATEX -asennusohjeet Micro Motion F-sarjan antureille, joiden hyväksyntänumero on DMT 01 ATEX E 158 X Asennusohjeet P/N MMI-20010181, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion F-sarjan antureille, joiden hyväksyntänumero on DMT 01 ATEX E 158 X ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä

Lisätiedot

ThermiSol EPS- ja Platina -eristeiden paloturvallinen käyttö tiiliverhoillussa ulkoseinässä

ThermiSol EPS- ja Platina -eristeiden paloturvallinen käyttö tiiliverhoillussa ulkoseinässä TUTKIMUSRAPORTTI VTT-R-00774-12 ThermiSol EPS- ja Platina -eristeiden paloturvallinen käyttö tiiliverhoillussa ulkoseinässä Kirjoittaja: Luottamuksellisuus: Esko Mikkola Julkinen 2 (6) Sisällysluettelo

Lisätiedot

GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Käyttö- ja asennusohje

GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 19.9.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/11 GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

JÄNNITETYÖOHJE PEM279FIN

JÄNNITETYÖOHJE PEM279FIN JÄNNITETYÖOHJE ENSTON E-KSE KAAPELIJAKOKAAPEILLE YLEISTÄ - Tarkista, että olet valinnut oikean tuotteen ja että se sopii kyseiseen käyttöön. - Lue asennusohje huolellisesti ennen työn aloittamista. - Tee

Lisätiedot

MK 36-51 MK 36-52. FI Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet

MK 36-51 MK 36-52. FI Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet MK 36-51 MK 36-52 Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet Määräystenmukainen käyttö Lauhteenpoistimia MK 36-51, MK 36-52 saa käyttää ainoastaan lauhteen poistoon vesihöyrystä. Turvaohjeet Laitteen saavat

Lisätiedot

Käyttöohje Busch-AudioWorld. REG-vahvistin 8208-500 Busch-AudioWorld. 1673-1-8311 Rev. 01 17.12.2012

Käyttöohje Busch-AudioWorld. REG-vahvistin 8208-500 Busch-AudioWorld. 1673-1-8311 Rev. 01 17.12.2012 Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KN)/Titelblätter/AudioVideo/Titelblatt - 8208 - BJE @ 22\mod_1332420093624_174011.docx @ 205176 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 1673-1-8311

Lisätiedot

Sulanapitomattojen asennusohje. SnowTec-300 (300 W/m 2 ) ja PST

Sulanapitomattojen asennusohje. SnowTec-300 (300 W/m 2 ) ja PST Sulanapitomattojen asennusohje SnowTec-300 (300 W/m 2 ) ja PST SnowTec-300- ja PSTsulanapito mattojen asennusohje Tuotetiedot: Kaksijohtiminen vakiovastuskaapeli, sisältää kylmäkaapelin 4 m 3 x 1,5 mm

Lisätiedot

Käyttöohje. Johdanto. Thermo Pro 90

Käyttöohje. Johdanto. Thermo Pro 90 Käyttöohje Thermo Pro 90 Johdanto Hyvä Webasto-asiakas, Kiitos, että valitsit Webaston Thermo Pro 90 vesilämmittimen. Toivomme, että siitä ja sen luotettavasta mukavuudesta on sinulle iloa useiden vuosien

Lisätiedot

SFS 6000 Pienjännitesähköasennukset yleisvaatimukset. Tapani Nurmi SESKO ry

SFS 6000 Pienjännitesähköasennukset yleisvaatimukset. Tapani Nurmi SESKO ry SFS 6000 Pienjännitesähköasennukset yleisvaatimukset Tapani Nurmi SESKO ry www.sesko.fi Sähköasennusstandardien aiheet ja esikuvat SFS 6000 Uusittu 2012 HD 60364 IEC 60364 SFS 6001 Uusittu 2015 EN 61936

Lisätiedot

Vapaasti mutta luotettavasti

Vapaasti mutta luotettavasti Ohjelman esittely Vapaasti mutta luotettavasti Portaat luomuun ohjelma on vapaaehtoinen ja maksuton sitä hallinnoi EkoCentria ja rahoittaa MMM sen ensimmäinen vaihe käynnistyi vuonna 2002 Tavoitteena vahvistaa

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED02. Luetteloesite

Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED02. Luetteloesite Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED0 Luetteloesite Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED0 E/P-paineensäätöventtiili, Sarja ED0 Qn= 10 l/min Paineilmaliitäntä

Lisätiedot

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak 5040XXXXXX ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak SARJA SISÄLTÄÄ FI TVM110 KESKUSYKSIKKÖ JOHTOSARJA IRROTA AJONEUVON AKKU GPS ANTENNI GSM ANTENNI KIIHTYVYYSANTURI TARVIKEPUSSI TEKNISET TIEDOT Mitat...104 x 75 x 27

Lisätiedot

ATEX -asennusohjeet Micro Motion lisävahvistimella varustetuille CMF400 -antureille

ATEX -asennusohjeet Micro Motion lisävahvistimella varustetuille CMF400 -antureille Asennusohjeet P/N MMI-20010159, Rev. A Kesäkuu 2007 ATEX -asennusohjeet Micro Motion lisävahvistimella varustetuille CMF400 -antureille ATEX-hyväksytyille antureille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset

Lisätiedot

Vallox Oy. valmistaa ilmanvaihtokoneita Vallox 180 DC. % yli 70 60-70 50-60 40-50 E F G H I 30-40 20-30 10-20 1-10 2,5. Ominaissähköteho, 2,0

Vallox Oy. valmistaa ilmanvaihtokoneita Vallox 180 DC. % yli 70 60-70 50-60 40-50 E F G H I 30-40 20-30 10-20 1-10 2,5. Ominaissähköteho, 2,0 Vallox 180 DC Vallox 180 DC Vallox Oy valmistaa ilmanvaihtokoneita Vallox 180 DC Sertifikaatti Nro C273/04 1 (2) Vallox 180 DC on tarkoitettu käytettäväksi asunnon ilmanvaihtokoneena ja sen lämmöntalteenoton

Lisätiedot

Vallox Oy. valmistaa ilmanvaihtokoneita Vallox 95

Vallox Oy. valmistaa ilmanvaihtokoneita Vallox 95 95 Vallox Oy valmistaa ilmanvaihtokoneita Vallox 95 Sertifikaatti Nro VTT--844-21-06 Myönnetty 22.8.2006 Päivitetty 17.2.2012 1 (2) Vallox 95 on tarkoitettu käytettäväksi asunnon ilmanvaihtokoneena ja

Lisätiedot

SandSET-1000 Lietehälytin Käyttö- ja asennusohje

SandSET-1000 Lietehälytin Käyttö- ja asennusohje Nestekniikka Oy Monsaksenkuja 1 01620 VANTAA Vaihde: 010 622 1600 Fax: 010 622 1601 16.3.2012 Internet: www.nestekniikka.fi D15530_s 1/12 SandSET-1000 Lietehälytin Varaamme oikeuden muutoksiin SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT

WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT TYÖSKENTELY OHJE POLTTO-AINEEN TYHJENNYS/ TÄYTTÖLAITTEELLE WL1050-E HYVÄKSYTYT POLTTOAINEET: BENSIINI, DIESEL JA ETANOLI SÄILIÖN TILAVUUS 115 LITRAA Imu toiminto Suljettu Uudelleentäyttö

Lisätiedot

Käyttöohje Busch-Infoline. 1510 UC-500 Kutsujärjestelmä inva-wc:tä varten. 1673-1-8322 Rev. 01 17.12.2012

Käyttöohje Busch-Infoline. 1510 UC-500 Kutsujärjestelmä inva-wc:tä varten. 1673-1-8322 Rev. 01 17.12.2012 Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KN)/Titelblätter/Infoline/Titelblatt - 1510 @ 25\mod_1339651633537_174011.docx @ 217346 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 1673-1-8322 Rev. 01

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201401 ASIAKIRJA: 841608 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 ROTOTILTIN OHJAUS HALLINTAVIPUEMULOINNILLA SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Toimituksen

Lisätiedot

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa

Lisätiedot

Labko SET-1000. Käyttö- ja asennusohje. Pintakytkin yhdelle anturille

Labko SET-1000. Käyttö- ja asennusohje. Pintakytkin yhdelle anturille Wavin-Labko Oy Labkotie 1 36240 KANGASALA Vaihde: 020 1285 200 Fax: 020 1285 530 9.3.2005 Sähköposti: level@wavin-labko.fi Internet: www.wavin-labko.fi 1/12 Labko SET-1000 Pintakytkin yhdelle anturille

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut

Lisätiedot

THR9 Ex. Turvallisuusohjeet

THR9 Ex. Turvallisuusohjeet THR9 Ex Turvallisuusohjeet 01.04/FI PS11203AFIAD01 1 Sisällysluettelo 1 KÄYTTÖTARKOITUS... 3 2 SUOJATOIMENPITEET... 3 3 VIAT JA VAURIOT... 3 4 TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET... 4 5 LISÄMÄÄRÄYKSIÄ PÖLYN AIHEUTTAMILLE

Lisätiedot

VideoJet X10/X20/X40. Verkkovideopalvelin. Pika-asennusopas

VideoJet X10/X20/X40. Verkkovideopalvelin. Pika-asennusopas VideoJet X10/X20/X40 Verkkovideopalvelin fi Pika-asennusopas VideoJet X10/X20/X40 Yleisiä tietoja fi 2 1 Yleisiä tietoja Nämä ohjeet (Pika-asennusopas) liittyvät laitteisiin VideoJet X10, VideoJet X20

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Kattolaatikko. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Ohje nro Versio Osa nro 9491340 1.0.

Installation instructions, accessories. Kattolaatikko. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Ohje nro Versio Osa nro 9491340 1.0. Ohje nro Versio Osa nro 9491340 1.0 Kattolaatikko A8901430 Sivu 1 / 8 B8901445 Sivu 2 / 8 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset ja varoitustekstit ovat turvallisuuden

Lisätiedot

Datalehti. Nivocap Kapasitiivinen pinnankorkeuden mittalaite. www.labkotec.fi. www.labkonet.com CHR-200 CAF-110 CTR-300 CFR-100 CTK-200

Datalehti. Nivocap Kapasitiivinen pinnankorkeuden mittalaite. www.labkotec.fi. www.labkonet.com CHR-200 CAF-110 CTR-300 CFR-100 CTK-200 9/2015 Datalehti Document nr. DOC001184 Kapasitiivinen pinnankorkeuden mittalaite 2-johdin kapasitiiviset pinnankorkeuden mittalaitteet soveltuvat erinomaisesti johtaville tai johtamattomille nesteille.

Lisätiedot

EC-Huippuimurit. Vallox. Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet. Mallit. Vallox. 1.09.606 F Voimassa alkaen 16.6.2014

EC-Huippuimurit. Vallox. Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet. Mallit. Vallox. 1.09.606 F Voimassa alkaen 16.6.2014 Mallit 15P-EC 0P-EC 5P-EC 31P-EC 40P-EC 50P-EC 56P-EC Vallox 1.09.606 F Voimassa alkaen 16.6.014 Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet Vallox- huippuimurit on tarkoitettu poistoilmajärjestelmien puhaltimiksi,

Lisätiedot

8. EMC-direktiivi ja standardihierarkia

8. EMC-direktiivi ja standardihierarkia 11/16/07 / Ari Lehtio 73 8. EMC-direktiivi ja standardihierarkia 8.1 Johdanto Sähkömagneettista häiriösuojausta koskeva EU:n EMC-direktiivi (89/336/EEC) astui voimaan vuoden 1992 alusta ja sen soveltamisen

Lisätiedot

Sunwind Cuisine 110 ltr kaasujääkaappi XC-110G KÄYTTÖOHJE

Sunwind Cuisine 110 ltr kaasujääkaappi XC-110G KÄYTTÖOHJE Sunwind Cuisine 110 ltr kaasujääkaappi XC-110G KÄYTTÖOHJE Tärkeää: lukekaa tämä käyttöohje huolellisesti läpi ja tutustukaa kaasujääkaappiin ja sen toimintoihin ennen kuin otatte kaasujääkaapin käyttöön.

Lisätiedot

Ajonopeus. Kuvaus. Ajovalojen kiertokytkin

Ajonopeus. Kuvaus. Ajovalojen kiertokytkin Kuvaus Kuvaus Jos ajoneuvossa on ajopiirturi, siihen voidaan kytkeä lisämittari ajonopeuden näyttöä varten. Se on liitetty päällirakennekonsolin liittimen C7 napaan 5. Ajoneuvoissa, jotka on valmistettu

Lisätiedot

Määräys 1/2011 1 (9) Dnro 2026/03.00/2011 18.3.2011. Terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen vaatimustenmukaisuuden arviointi. Valtuutussäännökset

Määräys 1/2011 1 (9) Dnro 2026/03.00/2011 18.3.2011. Terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen vaatimustenmukaisuuden arviointi. Valtuutussäännökset Määräys 1/2011 1 (9) Terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen vaatimustenmukaisuuden arviointi Valtuutussäännökset Kohderyhmät Voimassaoloaika Laki terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista 7 ja 13. Terveydenhuollon

Lisätiedot

SILE S-lattialämmityskaapeli. asennusohje

SILE S-lattialämmityskaapeli. asennusohje SILE S-lattialämmityskaapeli 10W/m asennusohje Saneerauskaapeli SILE S 10 W/m asennusohje Tuotetiedot: Kaksijohtiminen lämpökaapeli, sis. 2 m:n kylmäkaapelin. Teho 10 W/m, 230 V AC C-luokan kaapeli, soveltuu

Lisätiedot

KYTKENTÄOHJEET. MicroMax370

KYTKENTÄOHJEET. MicroMax370 KYTKENTÄOHJEET ROTAATIOLÄMMÖNVAIHTIMEN OHJAUSYKSIKKÖ MicroMax370 Tarkistettu 04-12-13 1.1 F21037902FI Valmistajan seloste Valmistajan vakuutus siitä, että tuote on EMC-DIREKTIIVIN 89/336/EEG ja sen lisäysten

Lisätiedot

Sertifikaatti Nro VTT-C-9151-12 2 (2) Sertifioitu asunnon ilmanvaihtokone täyttää alla esitetyt vaatimukset.

Sertifikaatti Nro VTT-C-9151-12 2 (2) Sertifioitu asunnon ilmanvaihtokone täyttää alla esitetyt vaatimukset. Koja Fair 120 ec Koja Fair 120 ec Koja Oy valmistaa ilmanvaihtokoneita Fair 120 ec Sertifikaatti Nro VTT-C-9151-12 1 (2) Fair 120 ec on tarkoitettu käytettäväksi asunnon ilmanvaihtokoneena ja sen lämmöntalteenoton

Lisätiedot

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250 -E1 Asennusohje -E1 / PUHZ Ulkoyksiköt Tämä asennusohje on täydennys ulkoyksiköiden PUHZ ja lämpöpumppukonvektoreiden -yhdistelmille. Järjestelmän kuvaus Ulkoyksikkö: PUHZ-ZRP125 PUHZ-SHW112 PUHZ-RP200

Lisätiedot

Asennusohjeet P/N MMI , Rev. A Helmikuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion LFT-sarjan pienen virtauksen lähettimille

Asennusohjeet P/N MMI , Rev. A Helmikuu ATEX-asennusohjeet Micro Motion LFT-sarjan pienen virtauksen lähettimille Asennusohjeet P/N MMI-20011745, Rev. A Helmikuu 2009 ATEX-asennusohjeet Micro Motion LFT-sarjan pienen virtauksen lähettimille Huomautus: kun kyseessä ovat vaaralliset asennukset Euroopassa, katso standardia

Lisätiedot

FINDRI REF- TECHNOLOGY. Findri Ref-Control. Lauhduttimien ja nesteja a hdyttimien puhaltimien seka pumppujen ohjauskeskus

FINDRI REF- TECHNOLOGY. Findri Ref-Control. Lauhduttimien ja nesteja a hdyttimien puhaltimien seka pumppujen ohjauskeskus Findri Ref-Control Lauhduttimien ja nesteja a hdyttimien puhaltimien seka pumppujen ohjauskeskus Kohteeseen kuin kohteeseen optimoitavat Findri Ref-Control -ohjauskeskukset Oy Yleiskylma -Findri tarjoaa

Lisätiedot

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR 103 Olet hankkinut Hansaton-Kuulolaitteen Olemme iloisia tekemästäsi valinnasta, sillä Hansaton-kuulolaite on viimeisimmän tekniikan mukainenkorke-alaatuinen tuote.

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tilausnro.: 2688.. Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

Vetokoukun johdinkimppu, 7 napainen

Vetokoukun johdinkimppu, 7 napainen Ohje nro Versio Osa nro 9172640 1.2 9499587, 9499589, 9499590, 9441161 Vetokoukun johdinkimppu, 7 napainen M3702107 Sivu 1 / 11 Varuste A0000162 M3702108 Sivu 2 / 11 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen

Lisätiedot

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEEN KÄÄNNÖS SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT LAUHTEIDEN ÖLJYNEROTUSYKSIKÖILLE TOIMINTA 04/13 SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita

Lisätiedot

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840

Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot