LIITE. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "LIITE. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi"

Transkriptio

1 EUROOPAN KOMISSIO Bryssel COM(2016) 8 final ANNEX 2 PART 1/8 LIITE asiakirjaan ehdotus neuvoston päätökseksi Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä SADC:n talouskumppanuussopimusvaltioiden välisen talouskumppanuussopimuksen allekirjoittamisesta ja väliaikaisesta soveltamisesta FI FI

2 LIITE LIITE I: SADC:n talouskumppanuussopimusvaltioista peräisin oleviin tuotteisiin sovellettavat EU:n tullit osa 1 LIITE I SADC:N TALOUSKUMPPANUUSSOPIMUSVALTIOISTA PERÄISIN OLEVIIN TUOTTEISIIN SOVELLETTAVAT EU:N TULLIT OSA I YLEISET HUOMAUTUKSET 1. Jos vaiheluokka on ilmaistu kirjaimella, tässä liitteessä kuvattua myönnytystä tai sen osaa sovelletaan SADC:n talouskumppanuussopimusvaltioista peräisin oleviin EU:ssa tulliselvitykseen esitettyihin tuotteisiin tämän sopimuksen 113 artiklan 2 kohdassa tarkoitetusta sopimuksen voimaantulopäivästä tai 113 artiklan 4 kohdassa tarkoitetusta sopimuksen väliaikaisen soveltamisen alkamispäivästä sen mukaan, kumpi on aiemmin. 2. Jos kirjaimella ilmaistuun vaiheluokkaan on lisätty tähti ( * ), tässä liitteessä kuvattua myönnytystä tai sen osaa sovelletaan SADC:n talouskumppanuussopimusvaltioista peräisin oleviin EU:ssa tulliselvitykseen esitettyihin tuotteisiin siitä päivästä, jona tämän sopimuksen 113 artiklan 5 ja 6 kohdan edellytykset täyttyvät. 3. Jos osassa II esitetyn luettelon sarakkeeseen Etelä-Afrikkaa koskeva vaiheluokka on merkitty kirjaimella ilmaistun vaiheluokan sijaan tulli, tässä liitteessä mainittua kyseistä tullia sovelletaan 1 kohdassa tarkoitetusta päivästä. 4. A ja B jakson hakasulkeissa esitetyt yleiset viittaukset tavaroiden luokkaan ovat ainoastaan ohjeellisia. Vaiheluokkien tuotekuvaukset esitetään osassa II olevassa luettelossa. 5. Sen lisäksi, että EU noudattaa tämän sopimuksen 23 artiklan 5 kohdan vaatimuksia, se toimittaa sopimuksen voimaantulopäivänä Etelä-Afrikan kauppa- ja teollisuusministeriölle luettelon tulleista, joita sovellettiin sopimuksen voimaantuloa edeltävänä päivänä Etelä-Afrikasta peräisin oleviin tavaroihin, joiden vaiheluokaksi on merkitty B* tai C*. Tässä kohdassa tarkoitetun ilmoituksen jälkeen EU julkistaa luettelonsa omien sisäisten menettelyjensä mukaisesti kuukauden kuluessa ilmoituksesta. Kauppa- ja kehityskomitea hyväksyy EU:n toimittaman luettelon ensimmäisessä kokouksessaan luettelon toimittamisen ja julkaisemisen jälkeen. A JAKSO TULLIEN POISTAMINEN 6. Ellei osassa II olevassa EU:n luettelossa toisin määrätä, EU:n tullien poistamiseen sovelletaan seuraavia vaiheluokkia sopimuksen 24 artiklan mukaisesti: a) niiden alkuperätavaroiden tullit, joiden vaiheluokaksi on EU:n luettelossa merkitty A, poistetaan tämän liitteen 1 kohdassa tarkoitettuna päivänä; b) niiden alkuperätavaroiden tullit, joiden vaiheluokaksi on EU:n luettelossa merkitty A*, poistetaan tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettuna päivänä; FI 2 FI

3 c) [kala] niiden alkuperätavaroiden tullit, joiden vaiheluokaksi on EU:n luettelossa merkitty B*, poistetaan vähitellen seuraavien määräysten mukaisesti: i) tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettuna päivänä kaikki tullit alennetaan 83 prosenttiin siitä EU:n tullista, jota sovellettiin Etelä-Afrikasta peräisin oleviin ii) tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisenä tammikuun 1 päivänä kaikki tullit alennetaan 67 prosenttiin siitä EU:n tullista, jota sovellettiin Etelä-Afrikasta peräisin oleviin tavaroihin tämän sopimuksen voimaantuloa edeltävänä päivänä; iii) iv) yhden vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 50 prosenttiin kahden (2) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 33 prosenttiin v) kolmen (3) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 17 prosenttiin ja vi) neljän (4) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä jäljellä olevat tullit poistetaan kokonaan; d) [kala] niiden alkuperätavaroiden tullit, joiden vaiheluokaksi on EU:n luettelossa merkitty C*, poistetaan vähitellen seuraavien määräysten mukaisesti: i) tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettuna päivänä kaikki tullit alennetaan 90 prosenttiin siitä EU:n tullista, jota sovellettiin Etelä-Afrikasta peräisin oleviin ii) tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisenä tammikuun 1 päivänä kaikki tullit alennetaan 80 prosenttiin siitä EU:n tullista, jota sovellettiin Etelä-Afrikasta peräisin oleviin tavaroihin tämän sopimuksen voimaantuloa edeltävänä päivänä; iii) iv) yhden vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 70 prosenttiin kahden (2) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 60 prosenttiin v) kolmen (3) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 50 prosenttiin FI 3 FI

4 vi) neljän (4) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 40 prosenttiin vii) viiden (5) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 30 prosenttiin viii) kuuden (6) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 20 prosenttiin ix) seitsemän (7) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 10 prosenttiin siitä EU:n tullista, jota sovellettiin Etelä-Afrikasta peräisin oleviin ja x) kahdeksan (8) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä jäljellä olevat tullit poistetaan kokonaan; e) [makeat appelsiinit] niiden alkuperätavaroiden tullit, joiden vaiheluokaksi on EU:n luettelossa merkitty D*, jätetään tämän liitteen 1 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen tullimyönnytyssitoumusten ulkopuolelle, seuraavia ajanjaksoja lukuun ottamatta: 1 päivästä kesäkuuta 15 päivään lokakuuta, jolloin ei sovelleta mitään tulleja; ja 16 päivästä lokakuuta 30 päivään marraskuuta tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen, jolloin tullit poistetaan vähitellen seuraavien määräysten mukaisesti: i) tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettuna päivänä kaikki tullit alennetaan 91 prosenttiin perustullista; ii) iii) iv) tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisenä tammikuun 1 päivänä kaikki tullit alennetaan 82 prosenttiin perustullista; yhden vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 73 prosenttiin perustullista; kahden (2) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 64 prosenttiin perustullista; v) kolmen (3) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 55 prosenttiin perustullista; FI 4 FI

5 vi) neljän (4) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 45 prosenttiin perustullista; vii) viiden (5) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 36 prosenttiin perustullista; viii) kuuden (6) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 27 prosenttiin perustullista; ix) seitsemän (7) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 18 prosenttiin perustullista; x) kahdeksan (8) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 9 prosenttiin perustullista; ja xi) yhdeksän (9) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä jäljellä olevat tullit poistetaan kokonaan. 7. Niiden alkuperätavaroiden tullit, joiden vaiheluokaksi on EU:n luettelossa merkitty X, jätetään tullimyönnytyssitoumusten ulkopuolelle. B JAKSO TIETTYJEN TAVAROIDEN TARIFFIKIINTIÖT 8. Tämän sopimuksen perusteella myönnettyjä EU:n tariffikiintiöitä hallinnoidaan ensiksi tullutta palvellaan ensiksi -periaatteen mukaisesti. 9. Etelä-Afrikasta peräisin olevien tuotteiden EU:hun suuntautuvaan tuontiin kauppa-, kehitys- ja yhteistyösopimuksen nojalla sovellettuja tariffikiintiöitä, jotka myönnetään tämän sopimuksen nojalla samoin edellytyksin, sovelletaan tämän liitteen 1 kohdassa tarkoitetusta päivästä. Jos tämän liitteen 1 kohdassa tarkoitettu päivä on saman kalenterivuoden 1 päivän tammikuuta jälkeen ja ennen 31 päivää joulukuuta, sen vuoden 1 päivästä tammikuuta, jolle tämän liitteen 1 kohdassa tarkoitettu päivä osuu, alkaen kauppa-, kehitys- ja yhteistyösopimuksen tariffikiintiöiden nojalla mainittuun päivään mennessä EU:hun tuotujen tuotteiden määrä vähennetään siitä tuotteiden määrästä, joka on sallittua tuoda EU:hun tämän sopimuksen vastaavien tariffikiintiöiden nojalla. 10. Tässä jaksossa luetellut määrät ylittävästä tavaratuonnista kannettavia tulleja, vaikka niitä ei EU:n luettelossa sellaisiksi katsota, käsitellään A jakson 7 kohdassa tarkoitetun vaiheluokan X mukaisesti. 11. Poiketen siitä, mitä tämän sopimuksen 116 artiklassa säädetään, jommankumman osapuolen sitä pyytäessä osapuolet tarkastelevat uudelleen tariffikiintiöiden hallinnointia, myös sen osalta, miten tehokkaasti kiintiöiden täyttyminen voidaan varmistaa. Tarkastelun perusteella osapuolet voivat tehdä ehdotuksia tariffikiintiöiden toiminnan mukauttamisesta. 12. Tämän sopimuksen 24 artiklan 2 kohdan nojalla myönnettyihin EU:n tariffikiintiöihin sovelletaan seuraavia vaiheluokkia: FI 5 FI

6 a) [rasvaton maitojauhe] Vaiheluokkaan E* merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen voidaan kalenterivuosittain tuoda tullittomasti, määritetään seuraavasti: 500 päivän tammikuuta jälkeen ja ennen 31 päivää joulukuuta, kalenterivuodesta jäljellä olevaan aikaan sovellettavan tariffikiintiön määrää pienennetään suhteessa kyseisestä kalenterivuodesta jäljellä olevien päivien määrään. b) [voi] Vaiheluokkaan F* merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen voidaan kalenterivuosittain tuoda tullittomasti, määritetään seuraavasti: 500 päivän tammikuuta jälkeen ja ennen 31 päivää joulukuuta, kalenterivuodesta jäljellä olevaan aikaan sovellettavan tariffikiintiön määrää pienennetään suhteessa kyseisestä kalenterivuodesta jäljellä olevien päivien määrään. c) [kukat: ruusut, orkideat ja krysanteemit] Vaiheluokkaan G* merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 1 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettuun päivään asti voidaan kalenterivuosittain tuoda tullilla, joka on 50 prosenttia sovellettavasta suosituimmuustullista, määritetään seuraavasti: Vuoden 2020 jälkeen tariffikiintiö kasvaa vuosittain 15 tonnia. Kalenterivuoden aikana tariffikiintiötä sovelletaan orkideoihin (CN ) 1 päivästä kesäkuuta 31 päivään lokakuuta ja ruusuihin (CN ) ja krysanteemeihin (CN ) 1 päivästä marraskuuta 31 päivään toukokuuta. Lisäksi orkideoita (CN ) koskevat tullit poistetaan 1 päivän marraskuuta ja 31 päivän toukokuuta väliseksi ajaksi, jolloin kyseisiä tavaroita voidaan kunakin kalenterivuonna tuoda tullittomasti. FI 6 FI

7 Tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen kyseiseen vaiheluokkaan merkittyjen alkuperätavaroiden tullit ja tariffikiintiöt poistetaan kokonaan. d) [kukat: liljat ja muut ] Vaiheluokkaan H* merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 1 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettuun päivään asti voidaan kalenterivuosittain 1 päivän kesäkuuta ja 31 päivän lokakuuta välisenä aikana tuoda tullilla, joka on 50 prosenttia sovellettavasta suosituimmuustullista, määritetään seuraavasti: Vuoden 2020 jälkeen tariffikiintiö kasvaa vuosittain 18 tonnia. Lisäksi alkuperätavaroita koskevat tullit poistetaan 1 päivän marraskuuta ja 31 päivän toukokuuta väliseksi ajaksi, jolloin kyseisiä tavaroita voidaan kunakin kalenterivuonna tuoda tullittomasti. Tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen kyseiseen vaiheluokkaan merkittyjen alkuperätavaroiden tullit ja tariffikiintiöt poistetaan kokonaan. e) [kukat: muut kuin tuoreet] Vaiheluokkaan I* merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 1 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettuun päivään asti voidaan kalenterivuosittain tuoda tullilla, joka on 25 prosenttia sovellettavasta suosituimmuustullista, määritetään seuraavasti: Vuoden 2020 jälkeen tariffikiintiö kasvaa vuosittain 15 tonnia. Tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen kyseiseen vaiheluokkaan merkittyjen alkuperätavaroiden tullit ja tariffikiintiöt poistetaan kokonaan. FI 7 FI

8 f) [mansikat] Vaiheluokkaan J* merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 1 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen voidaan kalenterivuosittain tuoda tullittomasti, määritetään seuraavasti: , , , , , ,5 Vuoden 2020 jälkeen tariffikiintiö kasvaa vuosittain 7,5 tonnia. g) [sokeri] Vaiheluokkaan K* merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlasketut määrät, jotka tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen voidaan kalenterivuosittain tuoda tullittomasti, määritetään seuraavasti: Puhdistetun sokerin tai Puhdistettavaksi puhdistettavaksi tarkoitetun tarkoitetun raa'an raa'an ruokosokerin määrä ruokosokerin määrä päivän tammikuuta jälkeen ja ennen 31 päivää joulukuuta, kalenterivuodesta jäljellä olevaan aikaan sovellettavien tariffikiintiöiden määriä pienennetään suhteessa kyseisestä kalenterivuodesta jäljellä olevien päivien määrään. h) [valkoinen kiteinen jauhe] Vaiheluokkaan L* merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen voidaan kalenterivuosittain tuoda tullittomasti, määritetään seuraavasti: 500 päivän tammikuuta jälkeen ja ennen 31 päivää joulukuuta, kalenterivuodesta jäljellä olevaan aikaan sovellettavan tariffikiintiön määrää pienennetään suhteessa kyseisestä kalenterivuodesta jäljellä olevien päivien määrään. i) [sitrushedelmistä valmistetut hillot] Vaiheluokkaan M* merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen voidaan kalenterivuosittain tuoda tullilla, joka on 50 prosenttia sovellettavasta suosituimmuustullista, määritetään seuraavasti: 100 päivän tammikuuta jälkeen ja ennen 31 päivää joulukuuta, kalenterivuodesta FI 8 FI

9 jäljellä olevaan aikaan sovellettavan tariffikiintiön määrää pienennetään suhteessa kyseisestä kalenterivuodesta jäljellä olevien päivien määrään. j) [säilötyt hedelmät, ei kuitenkaan trooppiset säilötyt hedelmät] Vaiheluokkaan N* merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 1 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettuun päivään asti voidaan kalenterivuosittain tuoda tullilla, joka on 50 prosenttia sovellettavasta suosituimmuustullista, määritetään seuraavasti: Päärynöiden, aprikoosien ja persikoiden määrä Muiden kuin trooppisten hedelmien määrä , , , , , , , , , , , ,20 Vuoden 2020 jälkeen päärynöiden, aprikoosien ja persikoiden tariffikiintiö kasvaa vuosittain 1 236,75 tonnia ja muiden kuin trooppisten hedelmien sekoitusten tariffikiintiö 550,20 tonnia. Tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen: tähän vaiheluokkaan merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka voidaan kalenterivuosittain tuoda, määritetään seuraavasti: tullit poistetaan vähitellen seuraavien määräysten mukaisesti: i) tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettuna päivänä kaikki tullit alennetaan 45 prosenttiin sovellettavasta suosituimmuustullista; ii) iii) iv) tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisenä tammikuun 1 päivänä kaikki tullit alennetaan 41 prosenttiin sovellettavasta suosituimmuustullista; yhden vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 36 prosenttiin sovellettavasta suosituimmuustullista; kahden (2) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 32 prosenttiin sovellettavasta suosituimmuustullista; v) kolmen (3) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 27 prosenttiin sovellettavasta suosituimmuustullista; FI 9 FI

10 vi) neljän (4) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 23 prosenttiin sovellettavasta suosituimmuustullista; vii) viiden (5) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 18 prosenttiin sovellettavasta suosituimmuustullista; viii) kuuden (6) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 14 prosenttiin sovellettavasta suosituimmuustullista; ix) seitsemän (7) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 9 prosenttiin sovellettavasta suosituimmuustullista; x) kahdeksan (8) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä kaikki tullit alennetaan 5 prosenttiin sovellettavasta suosituimmuustullista; ja xi) yhdeksän (9) vuoden kuluttua tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeisestä tammikuun 1 päivästä jäljellä olevat tullit poistetaan kokonaan. Jos tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettu päivä on saman kalenterivuoden 1 päivän tammikuuta jälkeen ja ennen 31 päivää joulukuuta, kyseisestä kalenterivuodesta jäljellä olevaan aikaan sovellettavan tariffikiintiön määrä on tonnia, josta vähennetään kauppa-, kehitys- ja yhteistyösopimuksen ja tämän sopimuksen tariffikiintiöiden nojalla 1 päivän tammikuuta ja tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän välisenä aikana tuotu määrä. k) [trooppiset säilötyt hedelmät] Vaiheluokkaan O* merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 1 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen voidaan kalenterivuosittain tuoda tullilla, joka on 50 prosenttia sovellettavasta suosituimmuustullista, määritetään seuraavasti: Vuoden 2020 jälkeen tariffikiintiö kasvaa vuosittain 60 tonnia. Tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen tähän vaiheluokkaan merkittyjen, EU:n CN-koodiin luokiteltujen tavaroiden tullit poistetaan kokonaan, eikä niiden tuontiin sovelleta enää tariffikiintiöihin liittyviä edellytyksiä eikä niiden tuontia lasketa kiintiöihin. l) [jäädytetty appelsiinimehu] Vaiheluokkaan P* merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 1 kohdassa FI 10 FI

11 tarkoitetusta päivästä alkaen voidaan kalenterivuosittain tuoda tullilla, joka on 50 prosenttia sovellettavasta suosituimmuustullista, määritetään seuraavasti: Vuoden 2020 jälkeen tariffikiintiö kasvaa vuosittain 21 tonnia. Tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen kyseisen tariffikiintiön mukaisesti tuotujen alkuperätavaroiden tullit ja tariffikiintiöt poistetaan kokonaan. m) [omenamehu ja ananasmehu] Vaiheluokkaan Q* merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 1 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettuun päivään asti voidaan kalenterivuosittain tuoda tullilla, joka on 50 prosenttia sovellettavasta suosituimmuustullista, määritetään seuraavasti: Vuoden 2020 jälkeen tariffikiintiö kasvaa vuosittain 150 tonnia. Tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen: tähän vaiheluokkaan merkittyjen, EU:n CN-koodiin (ei kuitenkaan tavarat, joiden arvo on enintään 30 euroa / 100 kg netto) ja EU:n CN-koodiin luokiteltujen tavaroiden tullit poistetaan kokonaan; ja tähän vaiheluokkaan merkittyjen jäljelle jäävien alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka voidaan kalenterivuosittain tuoda tullilla, joka on 50 prosenttia sovellettavasta suosituimmuustullista, on 47 prosenttia edellä olevassa taulukossa sille vuodelle esitetystä yhteenlasketusta määrästä, jolle tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettu päivä osuu. Jos tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettu päivä on saman kalenterivuoden 1 päivän tammikuuta jälkeen ja ennen 31 päivää joulukuuta, kyseisestä kalenterivuodesta jäljellä olevaan aikaan sovellettavan tariffikiintiö on 47 prosenttia edellä olevassa taulukossa sille vuodelle esitetystä yhteenlasketusta määrästä, jolle tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettu FI 11 FI

12 päivä osuu, ja siitä vähennetään kauppa-, kehitys- ja yhteistyösopimuksen ja tämän sopimuksen tariffikiintiöiden nojalla kyseisen kalenterivuoden 1 päivän tammikuuta ja tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän välisenä aikana tuotu jäljelle jäävien tavaroiden määrä. Tämän jälkeen tariffikiintiöiden määrä kasvaa kalenterivuosittain 70,5 tonnia, lukuun ottamatta kymmenen (10) kalenterivuoden ajanjaksoa, joka alkaa tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetun päivän jälkeen alkavasta kalenterivuodesta ja jonka aikana tariffikiintiöiden määrä kasvaa vuosittain lisäksi 46,5 tonnia eli vuosittain yhteensä 117,0 tonnia. n) [elävä eli aktiivinen hiiva] Vaiheluokkaan R* merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen voidaan kalenterivuosittain tuoda tullittomasti, määritetään seuraavasti: 350 päivän tammikuuta jälkeen ja ennen 31 päivää joulukuuta, kalenterivuodesta jäljellä olevaan aikaan sovellettavan tariffikiintiön määrää pienennetään suhteessa kyseisestä kalenterivuodesta jäljellä olevien päivien määrään. o) [viini] 1. Tullista vapautetut viinit Niiden alkuperätavaroiden tullit, joiden vaiheluokaksi on merkitty S tai S* i) ja joiden todellinen alkoholipitoisuus on suurempi kuin 18 tilavuusprosenttia tai ii) joiden todellinen alkoholipitoisuus on enintään 13 tilavuusprosenttia, jotka eivät ole valkoviiniä ja jotka ovat muissa kuin enintään 2 litraa vetävissä astioissa, poistetaan kokonaan, ja kyseisiä tavaroita voidaan tuoda tullittomasti tämän liitteen 1 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen. 2. Kauppa-, kehitys- ja yhteistyösopimuksen tariffikiintiöt Vaiheluokkaan S* merkittyjen alkuperätavaroiden, muiden kuin tullista vapautettujen viinien, joiden todellinen alkoholipitoisuus on enintään 15 tilavuusprosenttia, yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 1 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettuun päivään asti voidaan kalenterivuosittain tuoda tullittomasti, määritetään seuraavasti: (litraa) FI 12 FI

13 Vuoden 2020 jälkeen tariffikiintiö kasvaa vuosittain litraa. 3. Tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen sovellettavat tariffikiintiöt: Vaiheluokkaan S ja S* merkittyjen alkuperätavaroiden, muiden kuin tullista vapautettujen viinien, yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen voidaan kalenterivuosittain tuoda tullittomasti, määritetään seuraavasti: Viinikiintiö A: Viinin määrä enintään 2 litraa vetävissä astioissa Viinikiintiö B: Viinin määrä minkä tahansa suuruisissa astioissa (litraa) (litraa) Tämän jälkeen viinikiintiöön A kuuluvien tuotteiden tariffikiintiö kasvaa kalenterivuosittain litraa ja viinikiintiöön B kuuluvien tuotteiden tariffikiintiö litraa. Minkä tahansa suuruisissa astioissa olevia tuotteita voidaan tuoda viinikiintiön A puitteissa kunkin vuoden syyskuun 1 päivästä alkaen kyseisen kalenterivuoden loppuun asti. päivän tammikuuta jälkeen ja ennen 31 päivää joulukuuta, viinikiintiön A ja viinikiintiön B yhteenlaskettu määrä kyseisestä vuodesta jäljellä olevaksi ajaksi on seuraavien summa: a) kauppa-, kehitys- ja yhteistyösopimuksen tariffikiintiön kyseisen kalenterivuoden määrä vähennettynä kiintiön puitteissa ennen tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettua päivää tuodulla määrällä; ja b) 110 miljoonaa litraa, josta vähennetään kauppa-, kehitys- ja yhteistyösopimuksen tariffikiintiön kyseisen kalenterivuoden määrä, ja näin saatu erotus vähennetään suhteessa kalenterivuodesta jäljellä olevien päivien määrään. Jos tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettu päivä on ennen kyseisen kalenterivuoden 31 päivää elokuuta, edellä mainittujen tariffikiintiöiden määrä jaetaan viinikiintiön A ja viinikiintiön B kesken edellä olevassa taulukossa vuodeksi 1 esitetyn prosenttiosuuden (70:30) mukaisesti kyseisen vuoden 31 päivään elokuuta asti. Minkä tahansa suuruisissa astioissa olevia tuotteita voidaan tuoda viinikiintiön A puitteissa kyseisen vuoden syyskuun 1 päivästä alkaen kyseisen vuoden loppuun asti. FI 13 FI

14 Rajoittamatta tämän liitteen 11 kohdan soveltamista sekä viinikiintiölle A ja viinikiintiölle B osoitettuja määriä että päivää, josta alkaen minkä tahansa suuruisissa astioissa olevia tuotteita voidaan tuoda viinikiintiön A puitteissa, voidaan tarkastella uudelleen. p) [etanoli] Vaiheluokkaan T* merkittyjen alkuperätavaroiden yhteenlaskettu määrä, joka tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitetusta päivästä alkaen voidaan kalenterivuosittain tuoda tullittomasti, määritetään seuraavasti: päivän tammikuuta jälkeen ja ennen 31 päivää joulukuuta, kalenterivuodesta jäljellä olevaan aikaan sovellettavan tariffikiintiön määrää pienennetään suhteessa kyseisestä kalenterivuodesta jäljellä olevien päivien määrään. FI 14 FI

15 OSA II EU:n TULLILUETTELO Suhde Euroopan unionin yhdistettyyn nimikkeistöön (CN) Tämän luettelon määräykset on yleensä ilmaistu CN:n käsittein, ja tämän luettelon määräysten tulkitsemisessa, mukaan luettuna tämän luettelon alanimikkeiden tuotemääritelmät, sovelletaan CN:n yleisiä huomautuksia (General Notes), jaksokohtaisia huomautuksia (Section Notes) ja lukukohtaisia huomautuksia (Chapter Notes). Kun tämän luettelon määräykset ovat samat kuin vastaavat CN:n määräykset, tämän luettelon määräyksillä on sama merkitys kuin vastaavilla CN:n määräyksillä. [EU schedule with its Appendix to be attached here] FI 15 FI

LIITE. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi

LIITE. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 22.1.2016 COM(2016) 18 final ANNEX 3 PART 1/4 LIITE asiakirjaan ehdotus neuvoston päätökseksi Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä SADC:n talouskumppanuussopimusvaltioiden

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. huhtikuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. huhtikuuta 2016 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. huhtikuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0092 (NLE) 7616/16 ADD 3 WTO 80 SERVICES 5 COLAC 19 EHDOTUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Euroopan komission pääsihteerin

Lisätiedot

LIITE LIITE VIII. Assosiaatiosopimus Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Georgian välillä.

LIITE LIITE VIII. Assosiaatiosopimus Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Georgian välillä. EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 10.3.2014 COM(2014) 148 final ANNEX 8 LIITE LIITE VIII Assosiaatiosopimus Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Georgian välillä asiakirjaan

Lisätiedot

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi. Euroopan unionin ja Vietnamin sosialistisen tasavallan välisen vapaakauppasopimuksen tekemisestä

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi. Euroopan unionin ja Vietnamin sosialistisen tasavallan välisen vapaakauppasopimuksen tekemisestä EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 17.10.2018 COM(2018) 691 final ANNEX 2 LIITE asiakirjaan Ehdotus neuvoston päätökseksi Euroopan unionin ja Vietnamin sosialistisen tasavallan välisen vapaakauppasopimuksen tekemisestä

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 20.2.2012 COM(2012) 78 final 2012/0032 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan talousyhteisön ja Syyrian arabitasavallan yhteistyösopimuksen soveltamisen osittaisesta keskeyttämisestä

Lisätiedot

SERVICES 9 COLAC 23 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET

SERVICES 9 COLAC 23 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. lokakuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0091 (NLE) 7621/16 ADD 7 WTO 84 SERVICES 9 COLAC 23 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: Liittymispöytäkirja Euroopan

Lisätiedot

LIITE. asiakirjaan KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /...,

LIITE. asiakirjaan KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /..., EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.5.2016 C(2016) 2835 final ANNEX 1 LIITE asiakirjaan KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /..., Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1308/2013 täydentämisestä tuonti-

Lisätiedot

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 23.2.2016 COM(2016) 84 final ANNEX 4 LIITE asiakirjaan Ehdotus neuvoston päätökseksi Euroopan unionin sekä Islannin, Liechtensteinin ruhtinaskunnan ja Norjan kuningaskunnan välisen,

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.4.2016 COM(2016) 211 final 2016/0114 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Moldovan tasavallan välisellä

Lisätiedot

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2018) 192 final LIITE 2 OSA 3/5.

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2018) 192 final LIITE 2 OSA 3/5. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 18. huhtikuuta 2018 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2018/0091 (NLE) 7960/18 ADD 4 WTO 64 SERVICES 13 COASI 81 EHDOTUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Euroopan komission

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 16.1.2001 KOM(2001) 19 lopullinen 2001/0022 (ACC) Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan yhteisöjen ja niiden Euroopan unionina toimivien jäsenvaltioiden sekä Slovenian

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 13.10.2014 COM(2014) 626 final 2014/0290 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS Latvian tasavallalle annettavasta luvasta soveltaa yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä

Lisätiedot

KOMISSION PÄÄTÖS, annettu 30.6.2016,

KOMISSION PÄÄTÖS, annettu 30.6.2016, EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 30.6.2016 C(2016) 3942 final KOMISSION PÄÄTÖS, annettu 30.6.2016, teollisuuden päästöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2010/75/EU 32 artiklan 6 kohdan

Lisätiedot

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 27.5.2016 COM(2016) 302 final ANNEX 1 LIITE asiakirjaan Ehdotus neuvoston päätökseksi Euroopan unionin ja Filippiinien tasavallan hallituksen välisen tiettyjä lentoliikenteen

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.3.2012 COM(2012) 106 final 2012/0046 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS kirjeenvaihtona tehtävistä sopimuksista Euroopan unionin ja Brasilian liittotasavallan sekä Euroopan unionin

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 3.9.2015 COM(2015) 416 final 2015/0185 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS Slovenian tasavallalle annettavasta luvasta ottaa käyttöön yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä

Lisätiedot

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS. rajoittavista toimenpiteistä Keski-Afrikan tasavallan tilanteen huomioon ottamiseksi

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS. rajoittavista toimenpiteistä Keski-Afrikan tasavallan tilanteen huomioon ottamiseksi EUROOPAN KOMISSIO EUROOPAN UNIONIN ULKOASIOIDEN JA TURVALLISUUSPOLITIIKAN KORKEA EDUSTAJA Bryssel 13.1.2014 JOIN(2014) 1 final 2014/0004 (NLE) Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS rajoittavista toimenpiteistä

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU)

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 22.10.2013 Euroopan unionin virallinen lehti L 280/3 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 1011/2013, annettu 21 päivänä lokakuuta 2013, Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Keski-Amerikan välisen

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 10.10.2014 COM(2014) 622 final 2014/0288 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS luvan antamisesta Viron tasavallalle ottaa käyttöön yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 22.10.2001 KOM(2001) 604 lopullinen Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS asetuksen (ETY) N:o 2658/87 muuttamisesta yhteisen tullitariffin tullien yksipuoliseksi suspendoinniksi

Lisätiedot

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 23.2.2016 COM(2016) 84 final ANNEX 3 LIITE asiakirjaan Ehdotus neuvoston päätökseksi Euroopan unionin sekä Islannin, Liechtensteinin ruhtinaskunnan ja Norjan kuningaskunnan välisen,

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.4.2015 COM(2015) 153 final 2015/0078 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS yhteistä passitusta käsittelevässä EU EFTA-sekakomiteassa esitettävästä Euroopan unionin kannasta yhteistä

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 25. lokakuuta 2012 (26.10) (OR. en) 15496/12 STATIS 76 ECOFIN 882

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 25. lokakuuta 2012 (26.10) (OR. en) 15496/12 STATIS 76 ECOFIN 882 EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 25. lokakuuta 2012 (26.10) (OR. en) 15496/12 STATIS 76 ECOFIN 882 SAATE Lähettäjä: Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jens NYMAND- CHRISTENSEN, johtaja Saapunut:

Lisätiedot

KOMISSION TIEDONANTO. Arvio toimista, jotka YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA on toteuttanut

KOMISSION TIEDONANTO. Arvio toimista, jotka YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA on toteuttanut EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 16.11.2015 COM(2015) 804 final KOMISSION TIEDONANTO Arvio toimista, jotka YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA on toteuttanut neuvoston sille 19 päivänä kesäkuuta 2015 antaman suosituksen

Lisätiedot

JOENSUUN SEUDUN HANKINTATOIMI KOMISSIOMALLI 28.03.2014

JOENSUUN SEUDUN HANKINTATOIMI KOMISSIOMALLI 28.03.2014 JOENSUUN SEUDUN HANKINTATOIMI KOMISSIOMALLI 28.03.2014 KOMISSIO Komissio otetaan käyttöön kaikissa kilpailutuksissa, joiden hankintakausi alkaa 1.1.2012 tai sen jälkeen Raha liikkuu Joensuun seudun hankintatoimen

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 27.7.2017 COM(2017) 396 final 2017/0172 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS CARIFORUM-valtioiden sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden talouskumppanuussopimuksen CARIFORUM

Lisätiedot

ANNEX LIITE. asiakirjaan KOMISSION DIREKTIIVI (EU).../...

ANNEX LIITE. asiakirjaan KOMISSION DIREKTIIVI (EU).../... EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.5.2019 C(2019) 3580 final ANNEX LIITE asiakirjaan KOMISSION DIREKTIIVI (EU).../... Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/128/EY muuttamisesta yhdenmukaistettujen

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. Biskajanlahden sardellin kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta kalastuskaudeksi 2014/2015

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. Biskajanlahden sardellin kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta kalastuskaudeksi 2014/2015 EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 9.7.2014 COM(2014) 454 final 2014/0211 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS Biskajanlahden sardellin kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta kalastuskaudeksi 2014/2015 FI FI PERUSTELUT

Lisätiedot

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 2.12. COM() 597 final KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE Euroopan unionin virkamiesten ja muun henkilöstön palkkojen ja eläkkeiden sekä näihin palkkoihin

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 6.11.2015 COM(2015) 552 final 2015/0256 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS Belgian kuningaskunnalle annettavasta luvasta ottaa käyttöön yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.2.2014 COM(2014) 81 final 2014/0041 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin kannasta Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Korean tasavallan väliseen vapaakauppasopimukseen

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 9.1.2015 COM(2014) 749 final 2014/0358 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS valtiosta toiseen tapahtuvaa ilman epäpuhtauksien kaukokulkeutumista koskevaan vuoden 1979 yleissopimukseen

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 11.5.2015 COM(2015) 197 final 2015/0102 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin, Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Moldovan tasavallan välisellä

Lisätiedot

ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ

ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ Hallituksen esitys Eduskunnalle sosiaaliturvasta Suomen ja Liettuan välillä tehdyn sopimuksen lakkauttamisesta ja laiksi sen lainsäädännön alaan kuuluvien määräysten voimaansaattamisesta annetun lain kumoamisesta

Lisätiedot

LIITTEET JA PÖYTÄKIRJAT. Luettelo 7 ja 12 artiklassa tarkoitetuista harmonoidun järjestelmän 25 97 ryhmään kuuluvista tuotteista

LIITTEET JA PÖYTÄKIRJAT. Luettelo 7 ja 12 artiklassa tarkoitetuista harmonoidun järjestelmän 25 97 ryhmään kuuluvista tuotteista LIITTEET JA PÖYTÄKIRJAT Liite I: Luettelo 7 ja 12 artiklassa tarkoitetuista harmonoidun järjestelmän 25 97 ryhmään kuuluvista tuotteista Liite II: Luettelo yhteisöstä peräisin olevista teollisuustuotteista,

Lisätiedot

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 13.5.2015 A8-0141/60. Tarkistus. Marielle de Sarnez ALDE-ryhmän puolesta

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 13.5.2015 A8-0141/60. Tarkistus. Marielle de Sarnez ALDE-ryhmän puolesta 13.5.2015 A8-0141/60 60 1 artikla 1 kohta 1. Tällä asetuksella perustetaan omaehtoiseen vakuutukseen perustuva toimitusketjun due diligence -periaatteita koskeva unionin järjestelmä, jotta voidaan estää

Lisätiedot

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. lokakuuta 2016 (OR. en) 13167/16 AGRILEG 146 DENLEG 76 VETER 96 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 11. lokakuuta 2016 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D045714/03

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. heinäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. heinäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. heinäkuuta 2017 (OR. en) 11316/17 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 14. heinäkuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Asia: ACP 82 WTO 167 UD 184 DELACT 131 Euroopan

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 3.2.2016 COM(2016) 44 final 2016/0029 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS muiden kuin kahdenvälisten sopimusten, pöytäkirjojen tai muiden järjestelyjen taikka

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. toukokuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. toukokuuta 2016 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. toukokuuta 2016 (OR. en) 8823/16 ENER 146 ENV 279 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 10. toukokuuta 2016 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: D044838/02 Asia:

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 19.2.2018 C(2018) 775 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 19.2.2018, ylimääräisten tullien käyttöön ottamisesta tiettyjen Amerikan yhdysvalloista peräisin olevien

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 17.9.2013 COM(2013) 633 final 2013/0312 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS luvan antamisesta Yhdistyneelle kuningaskunnalle jatkaa yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä

Lisätiedot

LIITE. ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS N:o /2015, annettu..., ETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamisesta. asiakirjaan

LIITE. ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS N:o /2015, annettu..., ETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamisesta. asiakirjaan EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 16.12.2015 COM(2015) 661 final ANNEX 1 LIITE ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS N:o /2015, annettu..., ETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamisesta asiakirjaan Ehdotus neuvoston

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 26.3.2015 COM(2015) 141 final 2015/0070 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS asetuksessa (EU) N:o 1306/2013 säädetyn suorien tukien mukautusasteen vahvistamisesta

Lisätiedot

MERKKI. Liite 1. Merkki tehdään seuraavan mallin mukaan:

MERKKI. Liite 1. Merkki tehdään seuraavan mallin mukaan: 2606 N:o 1009 MERKKI Liite 1 Merkki tehdään seuraavan mallin mukaan: N:o 1009 2607 Merkkiä koskevat selitykset Merkissä ilmoitetaan seuraavat tiedot: Selitys I II III IV V VI VII Laitteen toimittajan nimi

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 10.8.2018 COM(2018) 580 final 2018/0306 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Kanadan sekä Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden välisellä laaja-alaisella talous- ja kauppasopimuksella

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 19.11.2014 COM(2014) 705 final 2014/0333 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS tiettyihin maatalous- ja teollisuustuotteisiin sovellettavien yhteisen tullitariffin autonomisten tullien

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 19.6.2014 COM(2014) 370 final 2014/0188 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS liittymisen huomioon ottamiseksi tehdyn pöytäkirjan allekirjoittamisesta Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 19.7.2017 COM(2017) 382 final 2017/0160 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin kanta väliaikaisen talouskumppanuussopimuksen puitteet muodostavalla itäisen ja eteläisen

Lisätiedot

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. L 313/52 Euroopan unionin virallinen lehti 28.11.2009 KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1154/2009, annettu 27 päivänä marraskuuta 2009, neuvoston asetuksen (EY) N:o 747/2001 muuttamisesta tiettyjä Israelista peräisin

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. huhtikuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. huhtikuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 11. huhtikuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2013/0119 (COD) 7756/16 JUSTCIV 56 FREMP 59 CODEC 403 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 8. huhtikuuta 2016 Vastaanottaja:

Lisätiedot

Valentino Chesi ym. vastaan Euroopan unionin neuvosto

Valentino Chesi ym. vastaan Euroopan unionin neuvosto YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kolmas jaosto) 9 päivänä kesäkuuta 1998 Asia T-172/95 Valentino Chesi ym. vastaan Euroopan unionin neuvosto Henkilöstö - Eläke - Korjauskerroin

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. toukokuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. toukokuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. toukokuuta 2015 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2015/0102 (NLE) 8791/15 COEST 137 WTO 108 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 11. toukokuuta 2015 Vastaanottaja: Kom:n

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO OSA II LIITTEET JA PÖYTÄKIRJAT [JA KIRJEENVAIHTO]

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO OSA II LIITTEET JA PÖYTÄKIRJAT [JA KIRJEENVAIHTO] EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 09.04.2001 KOM(2001) 184 lopullinen OSA II LIITTEET JA PÖYTÄKIRJAT [JA KIRJEENVAIHTO] List of Protocols and annexes printed: 05/04/01 9:32 LIITTEET JA PÖYTÄKIRJAT [JA

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 19.5.2014 COM(2014) 283 final 2014/0148 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS tiettyihin maatalous- ja teollisuustuotteisiin sovellettavien yhteisen tullitariffin autonomisten tullien

Lisätiedot

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 595 final.

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 595 final. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 18. lokakuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0259 (NLE) 13354/17 N 36 EEE 39 AGRI 560 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 17. lokakuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. kesäkuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. kesäkuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. kesäkuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0192 (NLE) 10653/16 PECHE 242 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 23. kesäkuuta 2016 Vastaanottaja: Kom:n asiak.

Lisätiedot

ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ

ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ Hallituksen esitys eduskunnalle laeiksi rajoitetusti verovelvollisen tulon verottamisesta annetun lain 3 :n, elinkeinotulon verottamisesta annetun lain 6 a :n ja tuloverolain 33 c :n muuttamisesta Esityksessä

Lisätiedot

Valuuttamääräiset maksut RM-järjestelmässä Toimitusjohtajan päätös RM-järjestelmän liikkeeseenlaskijoille RM-järjestelmän tilinhoitajille

Valuuttamääräiset maksut RM-järjestelmässä Toimitusjohtajan päätös RM-järjestelmän liikkeeseenlaskijoille RM-järjestelmän tilinhoitajille Valuuttamääräiset maksut RM-järjestelmässä Toimitusjohtajan päätös RM-järjestelmän liikkeeseenlaskijoille RM-järjestelmän tilinhoitajille Sääntöviite: 3.4.3 Hyväksytty: 27.6.2013 Voimaantulo: 1.7.2013

Lisätiedot

LIITTEET. asiakirjaan. Ehdotus Neuvoston asetus. neuvoston asetuksen (EU) N:o 43/2014 muuttamisesta tiettyjen saalisrajoitusten osalta

LIITTEET. asiakirjaan. Ehdotus Neuvoston asetus. neuvoston asetuksen (EU) N:o 43/2014 muuttamisesta tiettyjen saalisrajoitusten osalta EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 20.6.2014 COM(2014) 378 final ANNEXES 1 to 3 LIITTEET asiakirjaan Ehdotus Neuvoston asetus neuvoston asetuksen (EU) N:o 43/2014 muuttamisesta tiettyjen saalisrajoitusten osalta

Lisätiedot

6960/16 VVP/isk DGC 2A. Euroopan unionin neuvosto. Bryssel, 12. huhtikuuta 2016 (OR. en) 6960/16. Toimielinten välinen asia: 2016/0051 (NLE)

6960/16 VVP/isk DGC 2A. Euroopan unionin neuvosto. Bryssel, 12. huhtikuuta 2016 (OR. en) 6960/16. Toimielinten välinen asia: 2016/0051 (NLE) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. huhtikuuta 2016 (OR. en) 6960/16 Toimielinten välinen asia: 2016/0051 (NLE) AELE 13 EEE 10 N 15 ISL 10 FL 12 MI 140 PECHE 73 UD 56 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia:

Lisätiedot

LIITTEET. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston direktiiviksi. valmisteveroja koskevasta yleisestä järjestelmästä (uudelleenlaadittu)

LIITTEET. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston direktiiviksi. valmisteveroja koskevasta yleisestä järjestelmästä (uudelleenlaadittu) EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 25.5.2018 COM(2018) 346 final ANNEXES 1 to 2 LIITTEET asiakirjaan Ehdotus neuvoston direktiiviksi valmisteveroja koskevasta yleisestä järjestelmästä (uudelleenlaadittu) {SEC(2018)

Lisätiedot

KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN PARLAMENTILLE

KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN PARLAMENTILLE EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.12.2016 COM(2016) 793 final KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN PARLAMENTILLE Tiettyjen neuvoston direktiivin 91/692/EY mukaisesti annettujen unionin ympäristöalan

Lisätiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS FI FI FI EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO Bryssel 29.10.2009 KOM(2009)608 lopullinen Ehdotus: NEUVOSTON PÄÄTÖS luvan antamisesta Viron tasavallalle ja Slovenian tasavallalle soveltaa yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. heinäkuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0160 (NLE) 11431/17 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 19. heinäkuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Asia:

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 24.10.2014 COM(2014) 653 final 2014/0302 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS luvan antamisesta Romanialle ottaa käyttöön yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä annetun

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 5.3.2012 COM(2012) 90 final 2012/0040 (COD) Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI neuvoston direktiivin 92/65/ETY muuttamisesta koirien, kissojen ja frettien kauppaan

Lisätiedot

Euroopan parlamentti 2015/0079(COD) LAUSUNTOLUONNOS

Euroopan parlamentti 2015/0079(COD) LAUSUNTOLUONNOS Euroopan parlamentti 2014 2019 Maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunta 2015/0079(COD) 25.6.2015 LAUSUNTOLUONNOS maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunnalta kansainvälisen kaupan valiokunnalle

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 24.8.2016 COM(2016) 523 final 2016/0252 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Islannin välisen maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten merkintöjen

Lisätiedot

ASETUKSET. ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ASETUKSET. ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, 25.11.2016 L 319/3 ASETUKSET KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2016/2054, annettu 22 päivänä marraskuuta 2016, asetuksista (EY) N:o 2305/2003, (EY) N:o 969/2006, (EY) N:o 1067/2008 ja täytäntöönpanoasetuksesta

Lisätiedot

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 764/2014, annettu 11 päivänä heinäkuuta 2014, tiettyjen tavaroiden luokittelusta yhdistettyyn nimikkeistöön

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 764/2014, annettu 11 päivänä heinäkuuta 2014, tiettyjen tavaroiden luokittelusta yhdistettyyn nimikkeistöön 16.7.2014 L 209/5 KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 764/2014, annettu 11 päivänä heinäkuuta 2014, tiettyjen tavaroiden luokittelusta yhdistettyyn nimikkeistöön EUROOPAN KOMISSIO, joka ottaa huomioon

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 5.2.2013 COM(2013) 46 final 2013/0026 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/8/EY muuttamisesta jauhetun maissintähkän lisäämiseksi

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 19.1.2017 COM(2017) 23 final 2017/0010 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON ASETUS Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2008/98/EY liitteen III muuttamisesta vaarallisuusominaisuuden

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 28.11.2018 C(2018) 7778 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) /, annettu 28.11.2018, delegoidun asetuksen (EU) N:o 1062/2014 muuttamisesta tiettyjen tehoaineen ja valmisteryhmän

Lisätiedot

LIITE. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista

LIITE. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 12.7.2016 COM(2016) 456 final ANNEX 1 LIITE asiakirjaan ehdotus neuvoston päätökseksi ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista FI

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. marraskuuta 2014 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. marraskuuta 2014 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. marraskuuta 2014 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2014/0288 (NLE) 14521/1/14 REV 1 SC 163 ECON 944 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU PÄÄTÖS, annettu 13.1.2016,

KOMISSION DELEGOITU PÄÄTÖS, annettu 13.1.2016, EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 13.1.2016 C(2016) 1 final KOMISSION DELEGOITU PÄÄTÖS, annettu 13.1.2016, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/36/EY liitteen V muuttamisesta siltä osin kuin on kyse

Lisätiedot

11552/08 VHK/phk DG B III

11552/08 VHK/phk DG B III EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 22. heinäkuuta 2008 (OR. fr) 11552/08 PECHE 187 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON ASETUS asetusten (EY) N:o 2015/2006 ja (EY) N:o 40/2008 muuttamisesta eräiden

Lisätiedot

LIITE. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi. ehdotuksesta energiayhteisön energiainfrastruktuurihankkeiden luettelon hyväksymiseksi

LIITE. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi. ehdotuksesta energiayhteisön energiainfrastruktuurihankkeiden luettelon hyväksymiseksi EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 19.7.2016 COM(2016) 456 final ANNEX 3 Lisäys asiakirjaan COM(2016) 456 final Täydennys alkuperäisen menettelyn liitteeeseen 3 LIITE asiakirjaan ehdotus neuvoston päätökseksi ehdotuksesta

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. helmikuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. helmikuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0041 (NLE) 6743/17 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 23. helmikuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Asia:

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 13.10.2017 COM(2017) 593 final 2017/0258 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS tavarakaupan muodollisuuksien yksinkertaistamista koskevalla 20 päivänä toukokuuta 1987 tehdyllä yleissopimuksella

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 7.8.2013 COM(2013) 577 final 2013/0280 (CNS) C7-0268/13 Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 13.10.2014 COM(2014) 627 final 2014/0291 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin puolesta Kansainvälisessä merenkulkujärjestössä meriturvallisuuskomitean 94. istunnossa

Lisätiedot

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS

Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO EUROOPAN UNIONIN ULKOASIOIDEN JA TURVALLISUUSPOLITIIKAN KORKEA EDUSTAJA Bryssel 6.11.2014 JOIN(2014) 37 final 2014/0323 (NLE) Yhteinen ehdotus NEUVOSTON ASETUS Syyrian tilanteen johdosta

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 14.12.2018 COM(2018) 837 final 2018/0425 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Japanin välisellä talouskumppanuussopimuksella perustetussa viinityöryhmässä Euroopan

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 12.7.2016 COM(2016) 456 final 2016/0213 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS ehdotuksesta energiayhteisön luettelon vahvistamiseksi energiainfrastruktuurihankkeista FI FI PERUSTELUT

Lisätiedot

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 24.1.2013 COM(2013) 15 final 2013/0010 (COD) C7-0021/13 Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS Euroopan yhteisöön suuntautuvaa puutavaran tuontia koskevan FLEGTlupajärjestelmän

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 4.9.2014 C(2014) 6326 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu 4.9.2014, maito- ja maitotuotealan tilapäisistä poikkeustoimenpiteistä voin ja rasvattoman maitojauheen

Lisätiedot

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE. maataloustukirahaston menoista. Varojärjestelmä nro 10-11/2013

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE. maataloustukirahaston menoista. Varojärjestelmä nro 10-11/2013 EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 13.12.2013 COM(2013) 887 final KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE maataloustukirahaston menoista Varojärjestelmä nro 10-11/2013 FI FI 1. Johdanto...3 2.

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. joulukuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. joulukuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 4. joulukuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0317 (NLE) 15374/17 COLAC 134 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 1. joulukuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak.

Lisätiedot

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUKSEKSI

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUKSEKSI EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 13.7.2016 COM(2016) 466 final ANNEX 1 LIITE asiakirjaan Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUKSEKSI vaatimuksista kolmansien maiden kansalaisten ja kansalaisuudettomien

Lisätiedot

Maaseutuviraston määräyskokoelma 20/11

Maaseutuviraston määräyskokoelma 20/11 MAASEUTUVIRASTO MÄÄRÄYS Maaseutuelinkeino-osasto PL 405 60101 SEINÄJOKI Pvm 28.3.2011 Dnro 562/22/2011 Maaseutuviraston määräyskokoelma 20/11 Valtuutussäännökset: Laki maaseutuelinkeinojen tukitehtäviä

Lisätiedot

Valtio, VM ja HVK, jäljempänä yhdessä Osapuolet ja kukin erikseen Osapuoli.

Valtio, VM ja HVK, jäljempänä yhdessä Osapuolet ja kukin erikseen Osapuoli. 1 (5) OSAKEVAIHTOSOPIMUS 1 Osapuolet 2 Tausta 1.1 Suomen valtio, valtiovarainministeriön edustamana, Snellmaninkatu 1 A, Helsinki, PL 28, 00023 Valtioneuvosto (Suomen valtio jäljempänä Valtio ja valtiovarainministeriö

Lisätiedot

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 3.3.2017 COM(2017) 111 final ANNEX 1 LIITE asiakirjaan Ehdotus neuvoston päätökseksi ETA:n sekakomiteassa Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta ETAsopimuksen liitteen

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 25.4.2013 COM(2013) 239 final 2013/0127 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS maasta toiseen ulottuvien vesistöjen ja kansainvälisten järvien suojelusta ja käytöstä tehdyn yleissopimuksen

Lisätiedot

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. AKT EU-suurlähettiläskomiteassa esitettävästä Euroopan unionin kannasta AKT EUkumppanuussopimuksen

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. AKT EU-suurlähettiläskomiteassa esitettävästä Euroopan unionin kannasta AKT EUkumppanuussopimuksen EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 25.1.2016 COM(2016) 28 final ANNEX 1 LIITE asiakirjaan Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS AKT EU-suurlähettiläskomiteassa esitettävästä Euroopan unionin kannasta AKT EUkumppanuussopimuksen

Lisätiedot

LIITE. ehdotukseen NEUVOSTON PÄÄTÖS

LIITE. ehdotukseen NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 12.10.2016 COM(2016) 620 final ANNEX 1 LIITE ehdotukseen NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden ja Sveitsin valaliiton välisellä eurooppalaisia satelliittinavigointiohjelmia

Lisätiedot

LIITE. Oheisasiakirja. asiakirjaan. ehdotus neuvoston asetukseksi

LIITE. Oheisasiakirja. asiakirjaan. ehdotus neuvoston asetukseksi EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 29.1.2015 COM(2015) 22 final ANNEX 1 LIITE Oheisasiakirja asiakirjaan ehdotus neuvoston asetukseksi Euroopan yhteisön ja Bosnia ja Hertsegovinan välisellä kauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 28.6.2016 COM(2016) 426 final 2016/0196 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS oliiviöljyä ja syötäväksi tarkoitettuja oliiveja koskevan vuoden 2015 kansainvälisen sopimuksen allekirjoittamisesta

Lisätiedot