PUHDISTUSJÄRJESTELMÄN AJASTIN Malli MTS Käyttöohje
|
|
- Amanda Tamminen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 PUHDISTUSJÄRJESTELMÄN AJASTIN Malli MTS Käyttöohje MTSeng rev. 03 September 04 Edustus Suomessa Industri-Textil Job OY Kumitehtaankatu Kerava, Finland Phone ,Fax
2 PUHDISTUSJÄRJESTELMÄN AJASTIN Malli MTS Käyttöohje SISÄLTÖ 1. TEKNISET TIEDOT Sivu 1 2. OMINAISUUDET Sivu 2 3. ASENTAMINEN Sivu 2 4. ALUSTAVAT TARKISTUKSET Sivu 2 5. SÄHKÖKYTKENNÄT Sivu 2 6. KÄYNNISTYS Sivu KÄYNNISTYSVIRTALÄHTEEN VALINTA Sivu KÄYNNISTYSPARAMETRIEN VALINTA Sivu 4 7. ETÄOHJAUS Sivu 5 8. SYKLIN LOPPUPUHDISTUS Sivu 5 9. VIANHAKU Sivu SULAKETAULUKKO Sivu MERKKIEN SELITYS Sivu MTS 4-16 YLEISKUVA Sivu MTS ETUPANEELI Sivu 9 VAROITUS: ennen tuotteen käyttöä, lue tämä ohje huolellisesti läpi saadaksesi riittävästi tietoa tuotteesta. Oman mukavuutesi vuoksi, pidä tämä ohje saatavilla. 1. TEKNISET TIEDOT KOTELO KOTELOINTILUOKKA MITAT PAINO LIITÄNNÄT LÄMPÖTILA KÄYTTÖJÄNNITE TEHO PULSSIAIKA TAUKOAIKA Harmaata ABS-muovia, läpinäkyvä kansi IP65 MTS 4 / 8 / 12/16 lähtöä: kotelo mm Noin 2 kg kaikki mallit Painettavat liittimet johtimen poikkipinta max. 2,5 mm² Varastointi: -20 C/+80 C. Käyttö: -10 C/+50 C, käyttösuhteella 30%. KOODI SISÄÄNMENO ULOSTULO P1 230 V (±10%) 50/60 Hz 230 V 50/60 Hz P3 115 V (±10%) 50/60 Hz 115 V 50/60 Hz P3D 115 V (±10%) 50/60 Hz 115 V DC P4 230 V (±10%) 50/60 Hz 24 V 50/60 Hz P4D 230 V (±10%) 50/60 Hz 24 V DC P5 115 V (±10%) 50/60 Hz 24 V 50/60 Hz P5D 115 V (±10%) 50/60 Hz 24 V DC P6 24 V (±10%) 50/60 Hz 24 V 50/60 Hz P6D 24 V (±10%) 50/60 Hz 24 V DC Ilman liitintä: 2,5 VA. Liitin: 25 VA 20 W 0,01 9,99 S s 1
3 ETÄOHJAUS Aktivoidaan ulkoisen jännitteettömän koskettimen kautta (normaalisti auki). SYKLIN 1 99 sykliä. Aktivoidaan puhaltimen etäohjauskytkimen kautta (normaalisti LOPPUPUHDISTUS auki). PÄÄSULAKE 500 ma hidas 115/230V. 2 A hidas 24/48V 2. OMINAISUUDET Malli MTS on suunniteltu takaamaan kalvoventtiilien ohjaus asennettuna pulse-jet pölynkeruusuodattimissa, jotka sisältävät suodatinpussit tai patruunat. MTS:n pääominaisuudet ovat: Pulssiajan ja taukoajan käsivalinta. Etäpainekytkimen tai PLC:n käyttö Loppupuhdistus valittavilla pulssimäärillä. 3. ASENNUS Älä altista MTS:iä suoralle auringonvalolle, piirilevyn ylikuumenemisen välttämiseksi. Suojaa MTS vesi- ja kosteusvaikutukselta. Varmistu, että kaikki kansiruuvit on kiristetty kunnolla jotta vältettäisiin veden imeytyminen, mikä voi aiheuttaa vakavaa vahinkoa piirilevylle. Älä tee kaapelin sisään vientiä MTS:n koteloon yläkautta. On myös suositeltavaa muotoilla MTS:n alkupään kaapelinkiinnitys pysty-u:n muotoiseksi veden tai tiivistyneen veden pääsyn estämiseksi koteloon. Älä asenna paikkaan, jossa esiintyy tärinää. Jos valitset SYKLIN LOPPUPUHDISTUKSEN, yhdistä MTS jatkuvasti jännitteiseen linjaan. Epäkuntoista MTS:iä voidaan pitää teollisuusjätteenä ja käsitellä vastaavasti. Älä polta sitä jätteenpolttouunissa koska voi aiheutua myrkkykaasupäästöjä ja kondensaattorit voivat räjähtää. Virhetoimintatapauksessa älä yritä korjata MTS:iä. Ota yhteys asiakaspalveluun. Kaikki johdotustyöt tulee antaa ammattitaitoisen sähkömiehen tehtäväksi jotta taataan yksikön oikea toiminta ja vältetään virhetoiminnot. Varmistu, että MTS ei ole kytkettynä sähkövirtaan, ennen kuin teet mitään huoltoa (on/off kytkin [6] asennossa 0 ja verkkovirtaliittimet [7] irrotettuna). Kaikki sähkökaapelit MTS:iin tulevat ja sieltä lähtevät sähkökaapelit pitäisi eristää muusta johdotuksesta. HUOM: hakasuluissa [ ] mainitut kuvat viittaavat sivun 8 piirroksen kohtiin 4. ALUSTAVAT TARKISTUKSET 1) Tarkista, että MTS ei ole jännitteellinen (on/off kytkin [6] asennossa 0 ja liittimet [7] irrotettuna). 2) Tarkista, että virtalähde, ilmaistu keltaisessa tarrassa [21] INGRESSO-IN, vastaa käytössä olevaa virtalähdettä (jännite ja taajuus). 3) Tarkista, että venttiilien virtalähde, ilmaistu keltaisessa tarrassa [21] USCITA-OUT, vastaa keloissa ilmaistua jännitettä ja taajuutta. 5. VENTTIILIEN SÄHKÖKYTKENNÄT 1) Ruuvaa irti ja avaa liitinkotelon kansi [14]. 2) Tarkista, että MTS ei ole jännitteellinen (on/off-kytkin [6] asennossa 0 ja liittimet [7] irrotettu). 3) Irrota irrotettavat liittimet [10]. 4) Tarkista, että venttiilien virtalähde, ilmaistu keltaisessa tarrassa [21] USCITA-OUT, vastaa keloissa ilmaistua jännitettä ja taajuutta. 2
4 5) Kytke venttiilit kytkinkorttiin [10], C-liittimen ja numeroitujen ulostulojen välillä. Venttiilien maadoitus [11] on tarpeellinen kun ulostulojännite 48 V ÄLÄ KOSKAAN kytke Yhteistä tai venttiiliulostuloa maahan [11]...Yhteiset kytketään liitinkorttiin. Ulostulot ovat staattista tyyppiä, nollaylitys -komennolla, sähköhäiriöiden välttämiseksi. 6) Tarkista, että venttiilikytkennät ovat oikein ja eristetty maan suhteen, mittaamalla eristys maan [11] ja kytkinkortin yleisen välillä. 7) Sulje kytkinkortin kansi ja kierrä ruuvit takaisin [14]. 6. KÄYNNISTYS 6.1 KÄYNNISTYS: JÄNNITEVALINTA Tarkista, että MTS ei ole jännitteellinen (on/off-kytkin [6] asennossa 0 ja liittimet [7] irrotettu). Tarkistus: 1) Tarkista, että virtalähde, ilmaistu keltaisessa tarrassa [21] INGRESSO-IN, vastaa käytössä olevaa virtalähdettä (jännite ja taajuus). 2) Tarkista, että venttiilien virtalähde, ilmaistu keltaisessa tarrassa [21] USCITA-OUT, vastaa keloissa ilmaistua (jännitettä ja taajuutta). Jos 2 tilannetta ovat vastaavia, mene kappaleeseen 6.2. Jos ei, noudata alla olevaa työjärjestystä! A) Virtalähteen valinta: 1) Irrota kaksi ruuvia [18] ja avaa MTS:n läpinäkyvä kansi. 2) Irrota vihreän paneelin 4 ruuvia. Nosta vihreä paneeli (ottamatta sitä pois!). 3) Tarkista, että siltauksella [8] valittu virtalähde vastaa käytössä olevaa virtalähdettä (myös 230 V). 4) Jos nämä kaksi jännitettä ovat erilaisia, palauta siltaus [8] valitaksesi saman vaaditun virtalähteen. 5) Siirry kohtaa B). B) Virtalähteen valinta venttiileille: 1) Tarkista, että venttiilien voimanlähde, valittavissa silloituksella [12] ja [12 A], vastaa venttiilien keloissa ilmaistua virtalähdettä (230 V). Silloitus [12]: 1HV=110V 2HV=220V LV=24V Silloitus [12A]: HV=110/220V LV=24V 2) Jos kaksi jännitettä ovat erilaisia, vaihda silloitukset [12] ja [12A] jotta valittaisiin sama virtalähde mikä on ilmaistuna keloilla. Silloitus [12]: 1HV=110V 2HV=220V LV=24V Silloitus [12A]: HV=110/220V LV=24V VAROITUS: molempien silloitusten [12] ja [12A] täytyy vastata samaa jännitettä! 3) Mene kohtaan C). C) Virtalähdetaajuuden valinta venttiileille ( AC/DC): 1) Varmistu, että ulostulotaajuus venttiileille, valittu silloituksella [13], vastaa keloissa ilmaistua arvoa (AC). 2) Jos kaksi taajuutta ovat erilaiset, vaihda silloitus [13] jotta valittaisiin sama keloilla ilmaistu taajuus. 3) Vaihda vihreä paneeli, jossa on neljä ruuvia. 4) Sulje läpinäkyvä kansi kahdella ruuvilla [18]. 3
5 VAROITUS! Älä koskaan valitse 230 V / DC ulostuloksi! 6.2 KÄYNNISTYS: PARAMETRIEN VALINTA Virtalähteen [7]: kytkentä a) Kun 230 V (L = vaihe, N = nolla) b) Kun 115 V (L = vaihe, N = nolla) c) Kun on välttämätöntä maadoittaa virtalähde ulkopuolisista muuntajista (kelat, etäohjauskytkimet, jne) toiseen kahdesta toisioliittimestä, kytke se liittimeen N. On/Off-kytkin [6] kohdassa 1. Näytöllä [15] on kolme sekuntia MTS:n avauskoodi. Kun koodi poistuu, näytöllä on kirjain E (käynti) ja käytettävän venttiilin numero. LED OK [4] ja REMOTE [5] ovat käynnissä. 1) Paina SELECT MENU [9]: Näytöllä vilkkuu nro 1 [15] : Valitse painikkeilla +/ [16] niiden venttiilien numerot, joita haluat kytkeä. Esimerkki: jos haluat kytkeä 6 venttiiliä MTS:iin, valitse 6. Jos ohittaisit tämän vaiheen VALIKOSSA, MTS asettaa automaattisesti venttiilien määrän, ikään kuin ne olisivat olleet kytkettynä. (jos käytössä on malli MTS4) sitten 4 venttiiliä tunnistetaan, (jos käytössä on malli MTS8) sitten 8 venttiili tunnistetaan. 2) Paina SELECT MENU [9]: Näytöllä vilkkuu nro 2 [15] : Valitse painikkeilla +/ [16] PULSE TIME. (0,01 9,99 s) 3) Paina SELECT MENU [9]: Näytöllä vilkkuu nro 3 [15] : Valitse painikkeilla +/ [16] PAUSE TIME. (1 999 s) 4) Paina SELECT MENU [9]: Näytöllä vilkkuu nro 4 [15] : Valitse painikkeilla +/ [16] NO. OF CYCLES of SHUT DOWN CLEANING. Valitse 0 jos et halua käyttää syklin loppupuhdistusta. PAUSE TIME toiminnossa SHUT DOWN CLEANING (syklin loppupuhdistuksessa) on sama, joka valittiin kohdassa 3). 5) Paina SELECT MENU [9]: Näytöllä vilkkuu E1 [15] puhdistussykli käynnistyy. LED 1 [1] ilmaisee, että venttiiliä ohjataan. LED 2 [2] ilmaisee, että MTS odottaa seuraavan venttiilin ohjaamista. HUOM: Venttiileitä ohjataan ulostulosta nro 1 eteenpäin. Tarkista, että ensimmäisen puhdistussyklin aikana jokaista venttiiliä ohjataan. Ehdotamme MTS:n työparametrien asettamista suotimen puhdistamiseksi mahdollisimman alhaiselle taajuudelle pölypäästöjen vähentämiseksi johtuen pussin paineesta, jotta saavutetaan pidempi pussien elinkaari ja vähennetään paineilman kulutusta. PAUSE TIME:n pitäisi sallia tehokas suotimen puhdistus vaikeimmissa olosuhteissa, mutta ei 4
6 pitäisi koskaan olla lyhyempi kuin aika, joka tarvitaan päätankin uudelleen paineistamiseksi! Parametreja valittaessa (VALINTA-valikko), MTS palaa toimintaa jos näppäimiä ei ole painettu 5 minuutin aikana. 7. ETÄOHJAUS VAROITUS!: MECAIR varustaa MTS-yksikön liittimien sillalla REMOTE [19] ja COMMON [20]. Jos haluat käyttää MTS:iä etäkytkimellä, lue alla olevat ohjeet. Jos et halua hyödyntää tätä ominaisuutta, älä irrota siltaa, estääksesi MTS:iä menemästä lukitustilaan. ETÄOHJAUKSEN aktivointi 1) Ruuvaa auki ja avaa liitinkotelon kansi [14]. 2) Irrota silta liittimistä REMOTE [19] ja COMMON [20]. 3) Vie ulkopuolinen ilman kuormaa ja normaalisti auki (NO) liitin kohtaan REMOTE [19] ja COMMON [20] liittimiin ulkoisesta laitteesta (esimerkiksi: yhteys DP-monitorista). 4) Sulje ja ruuvaa takaisin liitinkotelon kansi [14]. 5) Sulje yhteys REMOTE [19] ja COMMON [20] -liittimissä ETÄ-toiminnon sallimiseksi. 6) Joutuessasi avaamaan yhteyden REMOTE [19] ja COMMON [20]:een, MTS pysähtyy, näyttöön tulee SB (stand by) ja REMOTE [5] ja PAUSE [2] ledi sammuu. Sulje yhteys aloittaaksesi uudelleen syklin loppupuhdistuksen siitä mihin se pysähtyi. 8. SYKLIN LOPPUPUHDISTUS Ehdotamme yhden tai useamman LOPPUPUHDISTUS -syklin läpi käymistä kunkin työvaiheen aikana, suotimeen jääneen pölyjätteen poistamiseksi. SYKLIN LOPPUPUHDISTUS käynnistyy joka kerta kun puhallin sammutetaan. SYKLIN LOPPUPUHDISTUKSEN AKTIVOIMISEKSI: 1) Valitse -N LOPPUPUHDISTUS -syklien lukumäärä (katso 6.2). 2) Ruuvaa auki ja avaa liitinkotelon kansi [14]. 3) Kytke liittimiin FAN [17] ja COMMON [20] ulkoinen kosketin (jännitteetön) ja normaalisti suljettu (NC) puhaltimen ohjauksen ulkoiselta kytkimeltä. 4) Sulje ja ruuvaa kiinni liitinkotelon kansi [14]. 5) Sulje kosketin FAN [17] ja COMMON [20] käynnistääksesi SYKLIN LOPPUPUHDISTUKSEN joka kerta kun puhallin on sammutettu. Nykyistä puhdistussykliä pidetään SYKLIN LOPPUPUHDISTUKSEN ensimmäisenä syklinä. Varoitus! Jos olisit valinnut 0 vaiheessa 4) kappaleesta 6.2, MTS lakkaa toimimasta heti kun yhteys liittimiin FAN [17] ja COMMON [20] on suljettu. LED 3 [3] palaa SYKLIN LOPPUPUHDISTUKSEN aikana. 6) SYKLIN LOPPUPUHDISTUKSEN lopussa LED 3 [3] jää palamaan ja näytöllä on E1. Käynnistä puhallin puhdistussyklin käynnistämiseksi uudelleen ja LED 3 [3]:n sammuttamiseksi. 5
7 9. VIANHAKU ONGELMA TODENNÄKÖINEN SYY RATKAISU Näyttö on valkoinen ja kaikki LEDit sammuneet. Näytöllä on Sb Joitakin venttiilejä jätetään huomiotta.. Näytöllä on pulssien järjestys mutta venttiilit eivät toimi. LED OK [4] sammunut. Ei sähköä. Silta liittimillä remote and common [19] ei ole kytkettynä Tarkista sulake F1 [24] Väärä sähkökytkentä MTS:n ja kelojen välillä. Kelat eivät toimi. Muuntajan toisiopuoli ei toimi. Käyttövoimapiiri on vahingoittunut. Virransyöttö venttiileihin on erilainen kuin kelojen todettu jännite. Väärä kytkentä MTS:n ja venttiilien välillä. Mikroprosessorivika. Tarkista virtalähteen liittimien [7] kiinnitys. Tarkista sillan kytkentä Vaihda sulake (katso kappale 10) Tarkista kytkennät [10]. Tarkista kelojen toiminta. Ota yhteys MECAIR:iin Ota yhteys MECAIR:iin Tarkista tai valitse uudelleen virtalähteen jännite (katso 6.1B). Tarkista kytkennät [10]. Ota yhteys MECAIR:iin 10. SULAKKEET Nimi Koko Arvo Tyyppi Piirustusnumero Kuvaus F3 5 x ma T [23] 115/230 V Päävirtalähteen sulake F3 5 x 20 2 A T [23] 24/ 48 V Päävirtalähteen sulake F1 5 x 20 2 A T [24] Ulostulo 24 V suojaus F2 5 x ma T [25] + 5 V sisäisen virtalähde HUOM Vaihdettaessa on noudatettava yllä olevia arvoja 6
8 11. MERKKIEN SELITYS 1) LED PULSE (LEDI PULSSI) 2) LED PAUSE (LEDI TAUKO) 3) LED SHUT DOWN CLEANING (LEDI SYKLIN LOPPUPUHDISTUS) 4) LED OK (LEDI KUNNOSSA) 5) LED REMOTE (LEDI ETÄKÄYTTÖ) 6) On/Off switch (Kytkin on/ei) 7) Power supply terminals (Virransyöttöliittimet) 8) Jumper for inlet power supply selection (Silloitus sisäänmenosähkön valitsemiseksi) 9) Push Button SELECT MENU (VALIKON VALINTA painike) 10) Push in valves terminals (venttiilien painettavat liittimet) 11) Valves earthing (venttiilien maadoitus) 12) Jumper for voltage selection to valves (Venttiilien jännitevalintasilloitus) 12A) C Jumper for voltage selection to valves (Venttiilien jännitevalintasilloitus) 13) Jumper for the frequency selection to valves (A.C./D.C.). (Venttiilien taajuusvalintasilloitus - AC/DC) 14) Terminal blocks cover (Liitinkotelon kansi) 15) Display (Näyttö) 16) Push Buttons +/ (Painikkeet) 17) FAN terminal (Puhaltimen liitin) 18) Transparent cover fixing screws (Läpinäkyvän kannen kiinnitysruuvit) 19) REMOTE terminal (Etäkäytön liitin) 20) COMMON terminal (YHTEINEN liitin) 21) Yellow label indicating IN/OUT voltage-freq. (Keltainen tarra ilmaisten sisään/ulos jännitteen taajuus) 22) Product code and serial number (Tuotekoodi ja sarjanumero) 23) Main Fuse (Pääsulake) 24) Output 24V protection fuse (Ulostulon 24 V suojasulake) 25) + 5V internal power supply fuse (sisäinen virtalähdesulake) 7
9 12. YLEISKUVA MTS < "2 1 4 ":! '; 1 4"4 :! '; "27 8:! # ; 64" " " 4 234" 16 6 " $%&''%%$%(%% '/-$0 &''%%%)(*+%' %,%(-%.*'+, (1-01(%0 (1(%%(-%.*!!" # PREDISPOSIZIONE TENSIONE INGR./USC. VOLTAGE SET IN/OUT INGRESSO IN USCITA OUT
10 13. MTS ETUPANEELI 9
mecair ELEKTRONINEN AJASTIN MT Ohjekirja
mecair ELEKTRONINEN AJASTIN MT Ohjekirja MTfin versio 3; 3. syyskuuta 04 MECAIR S.r.l. Kalvoventtiilit ja pölysuodattimien elektroniset ohjausyksiköt Via per Cinisello 97 20054 Nova Milanese Milano Italia
LisätiedotDigitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje
MECAIR Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje HUOMIO: Ennen tuotteen käyttöä sinun on luettava on tämä käyttöopas huolellisesti, jotta saat riittävää tietoa tuotteesta Tekniset tiedot Virransyöttö
Lisätiedotmecair ELEKTRONINEN OHJAUSYKSIKKÖ, JOKA OTTAA HUOMIOON SUODATTIMEN PAINE ERON ΔP ʺECONOMISTʺ MCS sarja Ohjekirja
mecair ELEKTRONINEN OHJAUSYKSIKKÖ, JOKA OTTAA HUOMIOON SUODATTIMEN PAINE ERON ΔP ʺECONOMISTʺ MCS sarja Ohjekirja MCSfin versio 3 Syyskuu 04 MECAIR S.r.l. Kalvoventtiilit ja pölysuodattimien elektroniset
LisätiedotAurinko-C20 asennus ja käyttöohje
Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).
LisätiedotElektroninen ohjausyksikkö
Elektroninen ohjausyksikkö MALLI CITY Käyttäjän käsikirja Asennus Toiminnot Vasatherm Finland Oy Puh: +358 (0)9 4730 6190 Pihatörmä 1 A Fax: + 358 (0)9 4730 6201 02240 Espoo E-mail: etunimi.sukunimi@vasatherm.fi
LisätiedotModulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM
Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Kuvaus Venttiilin virtauksen säätöominaisuus, jolla säätöasetusta voidaan muuttaa lineaarisesta logaritmiseksi tai päinvastoin. Uudenaikainen rakenne, jossa
LisätiedotKOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
Lisätiedot10. Kytkentäohje huonetermostaateille
. Kytkentäohje huonetermostaateille TERMOSTAATTIE JA TOIMILAITTEIDE KYTKETÄ JA KYT KE TÄ KO TE LOI HI 2 1 2 2 1 WehoFloor-termostaatti 3222 soveltuvaa kaapelia 3 1, mm 2. joh timet keskusyk sikköön käsikirjassa
LisätiedotModulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen
LisätiedotKOMPONENTIT JA ERIKOISKAAPELIT 9
HÄLYTYS- LAITTEET KOMPONENTIT JA ERIKOISKAAPELIT 9 SKS-automaatio Oy Martinkyläntie 50, PL 122, 01721 Vantaa, sähköposti: automaatio@sks.fi, faksi 852 6820, puh. *852 661 Etelä-Suomi Martinkyläntie 50
LisätiedotTekniset tiedot. Kontaktorit ja moottorikäynnistimet CI-TI TM Aikareleet ATI, BTI, MTI 520B11309
Kontaktorit ja moottorikäynnistimet CI-TI TM Elokuu 2002 DKACT.PD.Coo.J2.20 520B11309 Johdanto MTI: - päästöhidastus - vetohidastus - Pulssitoiminnot - Tähti/kolmio vaihtokytkentä Toimintojen valinta AV
LisätiedotG Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt
G5996.3 Fi Asennusohjeet Valvonta- ja liikuttelujärjestelmä 1 Kytkentäohje 1.1 Yleistä Ohjausyksikkö sisältää elektronisia komponentteja, jotka voivat vahingoittua, jos niitä käsitellään väärin. Kaikkien
LisätiedotTAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002
TAC 2112 0FL-3664-002 Asennusohje 1. Asennus 1.1 Säädin Sijoita säädin sellaiseen paikkaan, että säätimen arvot on helppo lukea ja asetella ja että sen luukulle jää avautumistilaa. Sallittua ympäristönlämpötilaa
LisätiedotWine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE
Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa
LisätiedotAurinko-R10 asennus ja käyttöohje
EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..
LisätiedotGSMRELE PG-30 v 12.9.2010
GSMRELE PG-30 v 12.9.2010 GSMRELE PG-30 on ohjaus ka hälytyslaite, joka toimii Nokia 3310 GSM-puhelimen avulla 1 Ominaisuudet Neljän releen etäohjaus, esim. termostaatin valinta mökillä. 13.9.2010 Probyte
LisätiedotElektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25
SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10
LisätiedotPuhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ-2-75, SILVER C
Puhallinmoottorinohjaimen käsipäätteen käyttöohje, TBLZ-2-75, SILVER C 1. Yleistä Käsipäätettä käytetään SILVER C:n moottoriparametrien asettamiseen. 2. Asennus Käsipääte voidaan ripustaa mukana toimitettuun
LisätiedotASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1
ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE
LisätiedotKÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0
KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0 Mitat P x L x K 480x289x100 DC / AC INVERTTERI 12V 2500W 230V AC 50Hz 1702-8571 Matkailuautot Husbilar
LisätiedotKÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.
LisätiedotAurinko-C20 V asennus ja käyttöohje
Aurinko-C20 V asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan). 2. Akut. Kaksi
LisätiedotVexve Controls - Vexve AM CTS. vakiolämpötilasäädin käyttö- ja asennusohje
Vexve Controls - Vexve AM CTS vakiolämpötilasäädin käyttö- ja asennusohje VEXVE AM CTS Vexve AM CTS on kompakti elektroninen vakiolämpötilasäätäjä joka säätää sekoitusventtiiliä niin, että menoveden lämpötila
LisätiedotSäätökeskus RVA36.531
Säätökeskus Asennusohje 1. Johdanto Tämä ohje koskee säätökeskusta joka on tarkoitettu lämmönsäätöön pientaloissa jossa on vesikiertoinen lämmitysjärjestelmä.ohje tulee säilyttää lähellä säädintä.. Säätökeskus
LisätiedotKäyttöohje. 1/DOC-RS15C Fi A
Käyttöohje 1 Yleistä: on 15W:n A-luokan 2-kanavainen combovahvistin, joka on valmistettu Suomessa kokonaan käsityönä. Kaikki kykennät on tehty point-topoint-periaatteella ilman piirilevyä. Puukotelo, 12"
LisätiedotMOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja
MOOTTORIVENTTIILI Käsikirja Tutustu käsikirjaan huolella ennen järjestelmän käyttöönottoa. Ainoastaan valtuutettu huoltohenkilökunta on oikeutettu suorittamaan säätöja korjaustoimenpiteitä. Korjauksessa
LisätiedotLK Langallinen huonesäätö, Standard (NO)
LK Langallinen huonesäätö, Standard (NO) Rakenne LK Huonesäätö Standard NO on LK Lattialämmitykseen tarkoitettu langallinen säätöjärjestelmä. Parhaan energiatehokkuuden saavuttamiseksi järjestelmän termostaatit
LisätiedotBH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje
BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän julkaisun sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen
LisätiedotKÄYTTÖOHJE ILMAVERHOT vesilämmitys R 515 MAN. / AUT.
KÄYTTÖOHJE ILMAVERHOT vesilämmitys R 55 MAN. / AUT. Jäätymissuoja-anturi Termostaatti 0-0 V BMS ON-OFF OVIKOSKETIN 0-0 V ON-OFF BMS -REPORT OUT IN IN IN OUT Ovikosketin mek. / magn. OUT J4 J6 J5 J6 OHJAUS
LisätiedotASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE PAINESÄÄDIN STYZ c-1
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE PAINESÄÄDIN STYZ-01-10-c-1 1234 Trafo 1.8VA Relay NC/ S1 S2 S3 S4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Constant Pressure Controller L1 MO-500 N FLÄKT 23~ 0-500 Pa 50/60Hz SUPPLY 1 x
LisätiedotNP-3T DL ohje. Nylund-Group
NP-3T DL ohje Nylund-Group 16.11.2018 NP-3T DL Ohjaa DALI-valaisimia broadcastkomennoin Ei vaadi ohjelmointia Sisäänrakennettu tehonsyöttö DALIväylälle Dynaaminen valaistuksenohjaus Käyttöjännite 230 V
Lisätiedot838E Hands Free Varashälytin
838E Hands Free Varashälytin Huom! - Järjestelmän saa asentaa vain ammattilainen. - Älä anna laitteen tai vastaanottimen kastua. - Lue käyttöohje kokonaan ennen laitteen asennusta. - Tämän laitteen tarkoitus
LisätiedotKÄYTTÖ-OHJE EVERLAST
KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST Power i_tig 201 HUOMIO! TAKUU EI KATA VIKAA JOKA JOHTUU LIAN AIHEUTTAMASTA LÄPILYÖNNISTÄ PIIRIKORTILLA/KOMPONENTEISSA. Jotta koneelle mahdollistetaan pitkä ja ongelmaton toiminta edellytämme
LisätiedotEmolevyn kannen poistaminen
Aiemmin asennetut muisti- ja liitäntäkortit voidaan helposti poistaa seuraavilla sivuilla olevien ohjeiden mukaisesti. 1 Katkaise tulostimen virta. 2 Irrota virtajohto. 3 Irrota rinnakkais- tai Ethernet-kaapeli
LisätiedotPALOVAROITINKESKUS ICAS. Käyttö- ja asennusohje ICAS. Zone 1. Zone 2. Relay/Siren. Mains. BL-Palontorjunta Oy. Snro: 71 231 40.
ver.1/9.11.2001/ms PALOVAROITINKESKUS IMC-M Käyttö- ja asennusohje Snro: 71 231 40 BL-Palontorjunta Oy PALOVAROITINKESKUS IMC-M ovi ovi YLEISTÄ IMC-M palovaroitinkeskus on kaksisilmukkainen palovaroitinkeskus
LisätiedotEasy Audio D D LUOKAN MONOVAHVISTIN KÄYTTÖOHJEKIRJA
Easy Audio 1500.1D D LUOKAN MONOVAHVISTIN KÄYTTÖOHJEKIRJA 1 Sisällysluettelo: sivu 1. Ominaisuudet.2 2. Varoitukset...2 3. Asennuspaikka..... 3 4. Vahvistimen kiinnitys...4 5. Kaiutinjohdotus..5 6. Virtajohdotus
LisätiedotAurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje
Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A Käyttöohje 1 Asennuskaavio Aurinkopaneeli Matalajännitekuormitus Akku Sulake Sulake Invertterin liittäminen Seuraa yllä olevaa kytkentäkaaviota. Sulakkeet asennetaan
LisätiedotOhjausjärjestelmät. jäähdytyspalkeille lämmityspattereiden kanssa
Ohjausjärjestelmät jäähdytyspalkeille lämmityspattereiden kanssa 46 JÄRJESTELMÄESIMERKKEJÄ Järjestelmäesimerkki 1 (STR11) PI-säätö jäähdytyspalkkien, radiaattoreiden yms. ohjaukseen syöttörasian kanssa.
LisätiedotKäyttöohje FIN. Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A
Käyttöohje FIN Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A 1. Turvallisuusohjeet Varoitus! Lue käyttöohjeen huolellisesti ennen tämän laitteen asentamista
LisätiedotPalovaroitinkeskus KÄSIKIRJA
Palovaroitinkeskus EN54/CPD-hyväksytty 1293-CPD-0372 KÄSIKIRJA Sisällysluettelo 1. Kuvaus... 2 1.1. Tulojen ja lähtöjen järjestely... 2 1.2. Kuinka toimii käynnistettäessä / normaalin toiminnan aikana...
LisätiedotHuonelämpötilan säädin
336 Synco 100 Huonelämpötilan säädin 2 lähtöä 0 10 VDC ja käyttötavan valintakytkin RLA162.1 Huonelämpötilan säädin yksinkertaisiin ilmanvaihto- ja ilmastointi- sekä lämmityslaitoksiin. Kompakti rakenne.
LisätiedotHYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ
YLEISTÄ ENT 20-3F valvontajärjestelmä on tarkoitettu höyrykattiloihin, joiden paine on alle 60 bar ja syöttöveden säätö tapahtuu jaksottaisella syöttövesipumpun käytöllä. Järjestelmä koostuu elektrodilaipasta,
LisätiedotGA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 19.9.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/11 GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme
LisätiedotS-108.3020 Elektroniikan häiriökysymykset. Laboratoriotyö, kevät 2010
1/7 S-108.3020 Elektroniikan häiriökysymykset Laboratoriotyö, kevät 2010 Häiriöiden kytkeytyminen yhteisen impedanssin kautta lämpötilasäätimessä Viimeksi päivitetty 25.2.2010 / MO 2/7 Johdanto Sähköisiä
LisätiedotKuituoptinen tehomittari ja kuituoptinen valonlähde
FOM, FOS-850, FOS-1300, FOS-850/1300 Kuituoptinen tehomittari ja kuituoptinen valonlähde Ohjevihko Johdanto Kuituoptinen tehomittari (Fiber Optic Power Meter, FOM) mittaa optista tehoa kuituoptisissa johtimissa.
LisätiedotTEHOYKSIKKÖ. Innova Ohjauskeskusten Esittely. Onnittelut uudesta Innova-ohjauskeskuksestasi
TEHOYKSIKKÖ Innova Ohjauskeskusten Esittely Onnittelut uudesta Innova-ohjauskeskuksestasi Innova-ohjauskeskus on kehitetty tekemään saunomisesta mahdollisimman nautinnollista. Voit säätää saunasi lämpötilaa,
LisätiedotSuihkukaappi Asennus- ja käyttöohjeet
Suihkukaappi Asennus- ja käyttöohjeet Valmistelut Puhdistus ja huolto 1. Puhdista suihkukaappi miedolla puhdistusaineella ja pehmeällä kankaalla. Ammoniakkia tai asetonia sisältävän puhdistusaineen käyttö
LisätiedotElektroniset sysäysreleet
Elektroniset sysäysreleet EPS 0B EPS 0B Käyttöpainike Jokaisella painalluksella tästä painikkeestä sysäysreleen lähtökosketin vaihtaa tilaa. min 60 Tilannäyttö LEDin palaessa lähtökosketin on kytketty
LisätiedotKÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani
KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-
LisätiedotKÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M
V1.0 (19.02.2015) 1 (8) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään
LisätiedotSimppeli 2H. Ohjekirja
Simppeli 2H Ohjekirja Arvoisa asiakkaamme, Kiitos, kun valitsitte tuotteemme. Tutustuttehan tähän ohjekirjaan huolella ennen tuotteen käyttöönottoa, jotta käyttökokemuksenne olisi mahdollisimman nautittava
LisätiedotKÄYTTÖ-OHJE EVERLAST
KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST SUPER CUT 50 ESITTELY SUPER CUT-50 plasmaleikkureiden valmistuksessa käytetään nykyaikaisinta MOSFET invertteri tekniikka. Verkkojännitteen 50Hz taajuus muunnetaan korkeaksi taajuudeksi
LisätiedotDYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT
DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT
LisätiedotKäyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen
LisätiedotEtälukija PR 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. PR1000v.2
Etälukija PR 1000 Käyttäjäopas PR1000v.2 Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi Sivu 2 PR 1000 Rajoitukset Kaikki oikeudet tähän ohjekirjaan ovat Global Safety & Security Solutions
LisätiedotTämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä
Esittely VT30 mittaa AC-jännitteitä 690 V ja DC-jännitteitä 690 V asti, LCD-näyttö, portaittainen jännitenäyttö, positiivisen ja negatiivisen napaisuuden näyttö, sekä kiertosuunnan osoitus. Lisäksi jatkuvuuden
Lisätiedotmäärä Turvapiirien määrä Turvapiirien määrä Turvapiirien määrä Turvapiirien määrä Turvapiirien määrä
UTUSAFE tuotteet: Riese hätä-seis- ja turvareleet www.utupowel.fi UTU Powel Oy Komponentit puh. (09) 274 6411 fax. (09) 274641 Hätä-seisrele, turvaluokka 4 3565201 SAFE 4 24 V AC/DC 3 av. 1 s. 3565202
LisätiedotASENNUSOHJE AK-CC 350
ASENNUSOHJE AK-CC 350 t amb = 0 - +55 C 230 V a.c. 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V IEC 60730 10 (6) A & (5 FLA, 30 LRA) 1) DO1 * 16 (8) A & (10 FLA, 60 LRA) 2) 6 (3) A & (3 FLA, 18 LRA) 1) DO2 * 10 (6)
LisätiedotTekniset tiedot. Frese OPTIMA Compact -toimilaitteet DN10-DN32. Käyttö. Moottoroitujen toimilaitteiden ominaisuudet
Sivu 1 / 6 Käyttö Lämmitys-, ilmanvaihto- ja ilmastointijärjestelmissä käytettävien Frese OPTIMA Compact -venttiilien ohjaukseen joko suhteellisesti (0-10V), 3-pistemoduloinnilla tai On/Off-kytkimellä.
LisätiedotDocument1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com
Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40 www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 2 FINNISH KONTROLLI JA ELEMENTIT 1. Kasettiyksikkö 2. Asemavalikko 3. Teleskooppiantenni
LisätiedotNP-2T DL ohje. Oy Nylund-Group Ab
NP-2T DL ohje Oy Nylund-Group Ab 5.10.2018 NP-2T DL Ominaisuudet: Ohjaa DALI-valaisimia broadcastkomennoin Ei vaadi ohjelmointia Sisäänrakennettu tehonsyöttö DALIväylälle Dynaaminen valaistuksenohjaus
Lisätiedottesto 610 Käyttöohje
testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotFI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä
Lisätiedot1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3
307344 FI Liiketunnistin LUXA 103-100 AP WH 1030022 LUXA 103-101 AP WH 1030023 1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3 Hävittäminen 3 3. Laitteen kuvaus 4 4. Asennus ja liitäntä
LisätiedotSide decor -sarja, Running board
Installation instructions, accessories Ohje nro Versio 31399042 1.10 Osa nro 39836514, 39836505, 39836478, 39836469, 39836460, 39836451, 31439050, 39836541, 39836532, 39836523, 39836487, 39836442, 39836686
LisätiedotTekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet
ekninen tuote-esite NRQ4A oimilaite ja 3 tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti: 8 Nm Nimellisjännite AC/DC: 4 V Ohjaus: auki-kiinni oiminta-aika 9 s ekniset tiedot urvallisuusohjeet Sähköiset tiedot
LisätiedotTA-Slider 160. Toimilaitteet Digitaalisesti määriteltävä, suhteellisesti säätävä, yksitoiminen (push) toimilaite 160/200 N
TA-Slider 160 Toimilaitteet Digitaalisesti määriteltävä, suhteellisesti säätävä, yksitoiminen (push) toimilaite 160/200 N TA-Slider 160 Digitaalisesti määriteltävät toimilaitteet usealla asettelumahdollisuudella
LisätiedotAIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.
LisätiedotPALOILMOITINKESKUS MC 805 KÄYTTÖ- JA HOITO- OHJEET
PALOILMOITINKESKUS MC 805 KÄYTTÖ- JA HOITO- OHJEET KUNNOSSAPITO-OHJELMA KESKUKSEN NUMERO : Palo Vika HÄTÄKESKUS : Puh LISMAR OY Telinetie 3 33880 LEMPÄÄLÄ p 03 31249110 f 03 3672116 http//www.lismar.fi
LisätiedotGSM PUHEVIESTI & SMS HÄLYTYKSENSIIRTOLAITE
ZEUS4-VD GSM PUHEVIESTI & SMS HÄLYTYKSENSIIRTOLAITE V 1.2 ASENNUS, TOIMINTA JA OHJELMOINTI MAAHANTUOJA: FIN- ALERT ELECTRONICS OY WWW.FINALERT.FI PERUSTIEDOT ZEUS4 - VD on GSM hälytyksensiirtolaite joka
LisätiedotCAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1.
AT 3 kw FI AT A min 300 mm B 0 A B 3 355 55 76 5 355 55 76 9 405 35 335 min 300 mm min,8 m Minimum distance in a permanent assembly Fig. AT Technical data Type E-nr (SE) EL-nr (O) Output [kw] 3 87 03 49
LisätiedotSimppeli 4HK Simppeli 6HK. Ohjekirja
Simppeli 4HK Simppeli 6HK Ohjekirja Arvoisa asiakkaamme, Kiitos, kun valitsitte tuotteemme. Tutustuttehan tähän ohjekirjaan huolella ennen tuotteen käyttöönottoa, jotta käyttökokemuksenne olisi mahdollisimman
Lisätiedot"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02)
THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W02 A F Sivu: 1/7 Korvaa:
LisätiedotPR 3100 -SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ
PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ 3100V105 3114V101 FIN Yksiköitä voi syöttää 24 VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä rinnakkain toisiinsa. 3405tehonliitäntäyksikkö
LisätiedotHUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista ja asennuksesta sekä kytkennästä.
SG-BODY Compact MUTING valopuomien PIKAOHJE Sisältö: 1) Liitännät ja johtimet 2) DIP-kytkimet / asetukset 3) Kytkentä automaattikuittauksella ilman muting-toimintoa 4) Kytkentä käsinkuittauksella ilman
LisätiedotFI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1
ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle
Lisätiedotei jakoventtiileinä. Laipallista venttiiliä M3P...FY on saatavana kahta eri kokoa: laipallinen venttiili DN100
Magneettitoimimoottorilla varustetut moduloivat säätöventtiilit PN kylmä- ja lämminvesilaitoksia varten; varustettu asennon säädöllä ja asennon takaisinkytkennällä MP80FY MP00FY Magneettisella toimimoottorilla
LisätiedotEsittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista
LisätiedotESMART202 Teholähde ja akkulaturi
7.5 ALARMS SYSTEM CERTIFICATIO SYSTEM CERTIFICATIO KÄYTTÖOHJE BRUKSAVISIG OPERATIG ISTRUCTIO BEDIEUGSALEITUG RAK 48 27.12.2004 L IPUT ESMART 202 AC O OUTPUT COMMO BAT LOW AC FAIL TEMP COMP BAT OK O CUTOFF
LisätiedotTelemerkki Oy. TM-EIAC Ohjauskoje. Käyttöohje. Versio 1.00 [2009-09-15
Telemerkki Oy TM-EIAC Ohjauskoje Versio 1.00 [ ii Copyright Notice Tavaramerkit Vastuurajoitus Yhteystiedot TM-EIAC käyttöohje Copyright 2007 Telemerkki Oy. Kaikki oikeudet pidätetään. Kopiointi ilman
LisätiedotEV011 EV012 EV002 EV004 EV100 EV102 1 mod. 1 mod. 4 mod. 4 mod. 5 mod. 5 mod. 230 V AC (+10%/-15%), 50 HZ 6 W 6 W 6 W 6 W 15 W 15 W
himmentimet Mitta moduleina imellisjännite Tehohäviö nimelliskuormalla Himmennysperiaate Kuorman tyyppi hehkulamput 3 V halogeenilamput pienj. halog.lamput muuntajalla pienj. halog.lamput el. muuntajalla
Lisätiedot1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3
307343 FI Liiketunnistin LUXA 103-100 DE WH 1030012 LUXA 103-101 DE WH 1030013 1. Yleiset turvallisuusohjeet 3 2. Määräysten mukainen käyttö 3 Hävittäminen 3 3. Laitteen kuvaus 4 4. Asennus ja liitäntä
LisätiedotKäyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PIONEER AVIC-S1. Löydät kysymyksiisi vastaukset PIONEER AVIC-S1 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,
LisätiedotInstallation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,
Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali
LisätiedotAsennusopas. DEVIreg 132. Elektroninen termostaatti. www.devi.com
Asennusopas DEVIreg 132 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 6 2 Asennusohjeet.............
Lisätiedot- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)
LE PSX DIN kisko kiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 3 numeron LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää
LisätiedotOhjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295
Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:
LisätiedotHUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista, asennuksesta sekä kytkennästä.
SG-COMPACT BASE valopuomien PIKAOHJE Sisältö: 1) Liitännät ja johtimet 2) DIP-kytkimet / asetukset 3) Kytkentä automaattikuittauksella 4) Kytkentä käsinkuittauksella 5) EDM toiminto (ulkoisten koskettimien
LisätiedotE1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS
KASO KASSAKAAPIN E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO E1-100 SAFE SERIES K-03 INSTRUCTIONS Kaso Oy Lyhtytie 2, PO Box 27, FI-00751 Helsinki, Finland telephone +358 10 271 3700, fax +358 9 386 0021 sales@kaso.fi,
LisätiedotEnergianhallinta. Energiamittari. Malli EM10 DIN. Tuotekuvaus. Tilausohje EM10 DIN AV8 1 X O1 PF. Mallit
Energianhallinta Energiamittari Malli EM10 DIN Luokka 1 (kwh) EN62053-21 mukaan Luokka B (kwh) EN50470-3 mukaan Energiamittari Energia: 6 numeroa Energian mittaukset: kokonais kwh TRMS mittaukset vääristyneelle
Lisätiedot- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)
LE PDX DIN kiskokiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 4 numeroinen LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää
LisätiedotAITO VERKKO 6kW ja 9kW ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
FI AITO VERKKO 6kW ja 9kW ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE FI ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE AITO VERKKO 6kW 907228 AITO VERKKO 9kW 907229 1. SÄHKÖKIUASPAKETTIIN KUULUU: 1. Kiuas ohjauslaitteineen 2. Kiinnityslevy + kiinnitysruuvit
LisätiedotNokeval. FD100-sarja. Käyttöohje
Nokeval FD100-sarja Käyttöohje Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 FD100A4 and FD100A6 kenttänäytöt... 3 Käyttöjännitteen kytkeminen... 4 Asettelu... 5 Tekniset tiedot... 7 Dokumentin tiedot Soveltuvuus
LisätiedotLOVATO. Moduulikomponentit 16 A 125 A KUORMANEROTTIMET...2 MODUULIKONTAKTORIT...4 VIRRANSYÖTTÖMODUULIT...4 MODUULIAIKARELEET...6
LOVATO Moduulikomponentit 16 A 125 A KUORMANEROTTIMET...2 MODUULIKONTAKTORIT...4 VIRRANSYÖTTÖMODUULIT...4 MODUULIAIKARELEET...6 MITTAUSLAITTEET, MODUULIMALLIT...8 ENERGIAMITTARIT...9 www.klinkmann.fi 16
LisätiedotIDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250
-E1 Asennusohje -E1 / PUHZ Ulkoyksiköt Tämä asennusohje on täydennys ulkoyksiköiden PUHZ ja lämpöpumppukonvektoreiden -yhdistelmille. Järjestelmän kuvaus Ulkoyksikkö: PUHZ-ZRP125 PUHZ-SHW112 PUHZ-RP200
LisätiedotHierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti
LisätiedotNäppäimistö CT 1000. Käyttäjäopas. Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi. CT1000v.5
Näppäimistö CT 1000 Käyttäjäopas CT1000v.5 Global Safety & Security Solutions Oy E-mail: info@globalsafety.fi Sivu 2 CT 1000 Rajoitukset Kaikki oikeudet tähän ohjekirjaan ovat Global Safety & Security
LisätiedotDEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet. Huonekoje handsfree-toiminnolla 1280..
Asennus- ja käyttöohjeet Huonekoje handsfree-toiminnolla 1280.. Laitekuvaus Huonekoje handsfree-toiminnolla kuuluu Gira-ovipuhelinjärjestelmään ja koostuu seuraavista osista: 3 4 5 2 1 6 1 Ovipuhelinjärjestelmän
LisätiedotPR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ
PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ FI1 (3100V10131 311V101119 318V100118 318V100118 311V1001 3118V1001) Yksiköitä voi syöttää VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä
Lisätiedot