Asennus- ja käyttöohje

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Asennus- ja käyttöohje"

Transkriptio

1 Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut teollisuusvaihteet Planeettavaihdemoottorit Sarja P002 P082 Julkaisuajankohta 11/ / FI

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 Sisällysluettelo 1 Tärkeitä ohjeita Käyttöohjeen käyttöä koskevia huomautuksia Turvaohjeiden rakenne Korvausvaatimukset Vastuun rajoitus Tekijänoikeusmerkintä Turvaohjeita Huomautus Yleistä Määräysten mukainen käyttö Muut voimassa olevat dokumentit Kohderyhmä Vaihteessa olevat turvasymbolit Pakkauksessa olevat kuvat Kuljetus Varastointi- ja kuljetusehdot Vaihteen rakenne Planeettavaihteen ja eteenkytketyn vaihteen yhdistelmä Tyyppikilpi ja tyyppimerkintä Asennusasento Asennusasentolehdet Eteenkytkettyjen vaihteiden asennusasennot Kallistusasento ja vaihtelevat asennusasennot Valinnais- ja lisävarusteet Ensiöpuoleiset komponentit Momenttituet Lämpötila-anturi PT Öljyn tasaussäiliö / öljyn nousuletku Tarkistuslista Ennen käyttöönottoa Käyttöönoton aikana Asennus Tarvittavat työkalut / apuvälineet Toleranssit Asennusohjeita Asennustyöhön ryhtymisen edellytykset Vaihteen asentaminen paikalleen Vaihteen asennus räjähdysvaarallisessa ympäristössä Kategorian II2GD mukaiset vaihteet ja vaihdemoottorit Vaihteen täyttäminen öljyllä Umpiakselilla varustettu vaihde Kytkin AM-adapterin kytkentä Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 3

4 Sisällysluettelo 6.12 Ensiöpuolen kansi AD Laippamallinen vaihde Momenttituet Holkkitoisioakseli kutisteholkkeineen Lämpötila-anturi PT Käyttöönotto Käyttöönotto-ohjeita Sisäänajoaika Vaihteiden käyttöönotto räjähdysvaarallisilla alueilla Käyttöönotto pitkään varastoitavissa vaihteissa Takaisinpyörintäeste Pintalämpötilan ja öljyn lämpötilan mittaaminen Vaihteen poistaminen käytöstä / vaihteen suojaus Tarkastus / huolto Tarkastus- ja huoltotöiden esivalmistelut Tarkastus- ja huoltovälit Voiteluaineen vaihtovälit Öljyn määrän tarkastaminen Öljyn ominaisuuksien tarkastaminen Öljyn vaihtaminen Huohottimen tarkastus ja puhdistaminen Tiivisterasvan täyttäminen Voiteluaineet Voiteluaineiden valinta Voiteluainetaulukko Voiteluaineen täyttömäärät Tiivisterasvat / vierintälaakerirasvat: Planeettavaihde Tiivisterasvat: Eteenkytketty vaihde RF.. / KF.. ja moottorit Toimintahäiriöt Ohjeita Huoltopalvelu Häiriöt planeettavaihteessa P Eteenkytketyn vaihteen RF / KF häiriöt Adapterin AM / AL häiriöt Moottoriin liittyvät ongelmat Jarrun DR / DV häiriöt Hävittäminen Vaatimustenmukaisuusvakuutus Osoiteluettelo Hakemisto Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

5 Tärkeitä ohjeita Käyttöohjeen käyttöä koskevia huomautuksia 1 1 Tärkeitä ohjeita 1.1 Käyttöohjeen käyttöä koskevia huomautuksia Käyttöohje on tuotteen tärkeä osa ja sisältää sen käyttöön ja huoltoon liittyviä tärkeitä ohjeita. Käyttöohje on tarkoitettu kaikille henkilöille, jotka suorittavat tuotteeseen kohdistuvia pystytys-, asennus-, käyttöönotto- ja huoltotöitä. Käyttöohjeen on oltava käytettävissä luettavassa kunnossa. Varmista, että laitteistosta ja sen käytöstä vastaavat sekä laitteen parissa omalla vastuullaan työskentelevät henkilöt ovat lukeneet käyttöohjeen kokonaisuudessaan ja ymmärtäneet sen sisällön. Mikäli sinulla on kysyttävää tai tarvitset lisätietoja, ota yhteys SEW-EURODRIVEen. 1.2 Turvaohjeiden rakenne Merkkisanojen merkitys Seuraavassa taulukossa näkyy merkkisanojen tasot ja niiden tarkoitus, kun niitä käytetään ilmaisemaan turvaohjeita tai esinevahinkovaroituksissa ja muissa ohjeissa. Merkkisana Merkitys Laiminlyönnin seuraukset VAARA! Välittömästi uhkaava vaara Kuolema tai vakavia loukkaantumisia VAROITUS! Mahdollinen vaaratilanne Kuolema tai vakavia loukkaantumisia VARO! Mahdollinen vaaratilanne Lieviä loukkaantumisia HUOMIO! Mahdolliset aineelliset vahingot Käyttölaitejärjestelmän tai sen ympäristön vahingoittuminen HUOM! RÄJÄHDYSSUOJAUS- TA KOSKEVA OHJE Hyödyllinen ohje tai vihje: Helpottaa käyttölaitejärjestelmän käsittelyä. Räjähdyssuojausta koskeva tärkeä ohje. Räjähdyssuojauksen väheneminen ja sen aiheuttamat vaarat Osiokohtaisten turvaohjeiden rakenne Osiokohtaiset turvaohjeet eivät vain koske jotain tiettyä toimenpidettä, vaan useita saman aihepiirin toimenpiteitä. Käytetyt kuvasymbolit viittaavat joko yleiseen tai johonkin tiettyyn vaaraan. Tässä näkyy osiokohtaisen turvaohjeen rakenne: MERKKISANA! Vaaran tyyppi ja aiheuttaja. Laiminlyönnin mahdollisia seurauksia. Toimenpiteet vaaran välttämiseksi. Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 5

6 1 Tärkeitä ohjeita Korvausvaatimukset Sisällytettyjen turvaohjeiden rakenne Sisällytetyt turvaohjeet on sisällytetty suoraan työ- tai käsittelyohjeeseen ennen vaarallista työ- tai käsittelyvaihetta. Tässä näkyy sisällytetyn turvaohjeen rakenne: MERKKISANA! Vaaran tyyppi ja aiheuttaja. Laiminlyönnin mahdollisia seurauksia. Toimenpiteet vaaran välttämiseksi. 1.3 Korvausvaatimukset Käyttöohjeen noudattaminen on edellytyksenä sille, että laite toimii häiriöittä ja mahdolliset takuuvaatimukset voidaan täyttää. Lue käyttöohje ennen kuin käytät laitetta! 1.4 Vastuun rajoitus Käyttöohjeen noudattaminen on sarjan P002 P082 planeettavaihteiden turvallisen käytön sekä tuotteen ilmoitettujen ominaisuuksien ja suoritusarvojen saavuttamisen perusedellytys. SEW-EURODRIVE ei vastaa henkilö- tai omaisuusvahingoista, joiden syynä on käyttöohjeen noudattamatta jättäminen. Tuotevastuu raukeaa sellaisissa tapauksissa. 1.5 Tekijänoikeusmerkintä 2010 SEW-EURODRIVE. Kaikki oikeudet pidätetään. Kaikenlainen myös osittainen kopiointi, muokkaaminen, levittäminen tai muu hyödyntäminen on kielletty. 6 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

7 Turvaohjeita Huomautus 2 2 Turvaohjeita Seuraavien perustavien turvaohjeiden tarkoituksena on välttää henkilö- ja omaisuusvahingot. Käyttäjän on huolehdittava siitä, että näitä periaatteellisia turvaohjeita noudatetaan. Varmista, että laitteistosta ja yrityksestä vastaavat sekä laitteen parissa omalla vastuullaan työskentelevät henkilöt ovat lukeneet asianomaiset dokumentit kokonaisuudessaan ja ymmärtäneet niiden sisällön. Jos sinulla on kysyttävää tai tarvitset lisätietoja, ota yhteys SEW-EURODRIVEen. 2.1 Huomautus Seuraavat turvaohjeet liittyvät ennen kaikkea vaihteiden käyttöön. Vaihdemoottoreiden käytössä on noudatettava lisäksi moottoreiden käyttöohjeeseen sisältyviä turvaohjeita. Ota myös huomioon käyttöohjeen yksittäisten lukujen täydentävät turvallisuusohjeet. 2.2 Yleistä Räjähdyssuojaukseen liittyvä OHJE Älä koskaan asenna tai ota käyttöön vahingoittuneita tuotteita. Ilmoita vaurioista viipymättä kuljetusliikkeelle. Räjähtävät kaasu- ja pölyseokset voivat aiheuttaa vakavia tai kuolemaan johtavia loukkaantumisia, mikäli seokset joutuvat kosketuksiin sähkölaitteiden kuumien, jännitteisten ja liikkuvien osien kanssa. Vain koulutetut henkilöt saavat kuljettaa, varastoida, asentaa, liittää, ottaa käyttöön, huoltaa ja kunnostaa edellä lueteltuja moottoreita ja vaihteita, ja tällöin on ehdottomasti otettava huomioon: voimassa olevat yksityiskohtaiset käyttöohjeet moottorin/vaihdemoottorin varoitus- ja ohjekilvet kaikki muut käyttölaitteeseen kuuluvat suunnitteludokumentit, käyttöönotto-ohjeet ja kytkentäkaaviot laitoskohtaiset määräykset ja vaatimukset kansalliset/alueelliset turvallisuus- ja tapaturmantorjuntamääräykset Suojusten luvattomasta poistosta, epäasiallisesta käytöstä, virheellisestä asennuksesta tai käytöstä voi aiheutua vakavia henkilö- ja omaisuusvahinkoja. Katso lisätietoja dokumentaatiosta. Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 7

8 2 Turvaohjeita Määräysten mukainen käyttö 2.3 Määräysten mukainen käyttö Vaihteet on tarkoitettu ammattikäyttöön ja niitä saa käyttää vain SEW-EURODRIVEn teknisten dokumenttien sekä tyyppikilpeen merkittyjen tietojen mukaisesti. Ne vastaavat voimassa olevia normeja ja määräyksiä ja täyttävät direktiivin 94/9/EY vaatimukset. Räjähdyssuojaukseen liittyvä OHJE Vaihteeseen kytkettyä käyttömoottoria saa käyttää vain luvussa "Vaihteen käyttöönotto räjähdysvaarallisella alueella" kuvattujen ehtojen ollessa voimassa. Vaihteeseen kytkettyä moottoria saa käyttää taajuusmuuttajan yhteydessä vain jos vaihteen tyyppikilpeen merkityt tiedot ovat voimassa! Vaihteeseen adapterin tai hihnojen avulla kytkettyä moottoria saa käyttää vain, jos vaihteen tyyppikilpeen merkityt ehdot täyttyvät! Vaihteen läheisyydessä ei saa esiintyä syövyttäviä aineita, jotka voivat vaurioittaa vaihteen maalipintaa ja tiivisteitä. 2.4 Muut voimassa olevat dokumentit Lisäksi on noudatettava seuraavia julkaisuja ja dokumentteja: Vaihdemoottoreiden käytössä on noudatettava lisäksi moottoreiden ja eteenkytkettyjen vaihteiden käyttöohjeeseen sisältyviä turvaohjeita. Mahdollisten lisälaitteiden käyttöohjeet. 2.5 Kohderyhmä Vain ammattitaitoiset henkilöt saavat suorittaa mekaanisia töitä. Ammattitaitoiset henkilöt ovat henkilöitä, jotka hallitsevat tuotteen rakenteeseen, mekaaniseen asennukseen, vianpoistoon ja kunnossapitoon liittyvät seikat ja joilla on kyseisiin töihin vaadittava pätevyys: Mekaniikkaan liittyvä koulutus (esimerkiksi mekaanikko tai mekatronikko) ja hyväksytty loppututkinto Tämän käyttöohjeen tuntemus Vain ammattitaitoiset sähköasentajat saavat suorittaa sähköteknisiä töitä. Ammattitaitoiset sähköasentajat ovat henkilöitä, jotka hallitsevat tuotteen sähköasennukseen, käyttöönottoon, vianpoistoon ja kunnossapitoon liittyvät seikat ja joilla on näihin töihin vaadittu pätevyys: Sähkötekniikkaan liittyvä koulutus (esimerkiksi sähkömies tai mekatronikko) ja hyväksytty loppututkinto Tämän käyttöohjeen tuntemus Muut kuljetukseen, varastointiin, käyttöön ja jätteiden hävittämiseen liittyvät työt saa suorittaa vain henkilöt, jotka ovat saaneet kyseisen tehtävän vaatimaa opastusta. Kaikkien ammattihenkilöiden on käytettävä töiden aikana tarvittavaa suojavaatetusta. 8 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

9 Turvaohjeita Vaihteessa olevat turvasymbolit Vaihteessa olevat turvasymbolit VARO! Turvasymbolit ja kyltit voivat ajan myötä likaantua tai muuttua muuten epäselviksi. Epäselvien symbolien aiheuttama loukkaantumisvaara. Kaikkien turva-, varoitus- ja käyttöohjeiden on aina oltava selkeästi luettavassa kunnossa. Vaihda vaurioituneet turvasymbolit ja kyltit uusiin. Vaihteeseen kiinnitetyt turvasymbolit on otettava huomioon. Niillä on seuraava tarkoitus: Turvasymbolit Merkitys Oil Öljyntäyttöruuvi Oil Öljyn tyhjennys Oil Öljyn mittatikku Oil Öljyn mittalasi Ilmausruuvi Jälkivoitelukohta Ilmanpoistoruuvi C Lämpötila-anturi Pyörimissuunta Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 9

10 2 Turvaohjeita Pakkauksessa olevat kuvat 2.7 Pakkauksessa olevat kuvat Pakkaukseen merkityt kuvat on otettava huomioon. Niillä on seuraava tarkoitus: Helposti rikkoutuva Suojattava kuumuudelta Sitominen Käsikoukun käyttö kielletty Ylä Suojattava kosteudelta Painopiste Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

11 Turvaohjeita Kuljetus Kuljetus Kuljetusta koskevia ohjeita VAROITUS! Riippuvat kuormat voivat pudota. Kuolema tai vakava loukkaantuminen. Älä oleskele riippuvan kuorman alapuolella. Varmista vaarallinen alue. VARO! Viallisista tiivisteistä ulospursuavan rasvan aiheuttama liukastumisvaara. Lievä loukkaantuminen. Tarkasta vaihde ja asennusosat ulospursuavan rasvan osalta. HUOMIO! Vaihde voi vaurioitua, mikäli sitä ei kuljeteta ohjeiden mukaisesti. Mahdolliset aineelliset vahingot. Noudata seuraavia ohjeita. Tarkasta mahdolliset kuljetusvauriot heti toimituksen saavuttua. Ilmoita niistä välittömästi kuljetusliikkeelle. Käyttöönotto on tarvittaessa estettävä. Katso vaihteen paino tyyppikilvestä tai mitoituspiirustuksesta. Ota huomioon niihin merkityt kuormat ja määräykset. Ota huomioon koko vaihteen painopiste. Käytä soveltuvia, riittävästi mitoitettuja ja kunnossa olevia kuljetusvälineitä. Kuljeta vaihde ilman sen sisältämää öljyä. Varmista, että nostosilmukoihin kiinnittäminen tapahtuu siten, että kuorma ei ole vinossa. Vaihde on kuljetettava niin, että vaihde ei vaurioidu. Esimerkiksi akselin päihin kohdistuvat iskut voivat vaurioittaa vaihdetta. Planeettavaihteiden ja planeettavaihdemoottoreiden kiinnittämiseen käytetään piirustuksiin merkittyjä kohtia. Kuljetushihnoja, jotka on kuvattu seuraavissa piirustuksissa katkoviivoitettuna, käytetään planeettavaihteiston tukemiseen ja tasapainottamiseen. Seuraavissa kuvissa näkyy vaihteen esimerkkikuljetus. Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 11

12 2 Turvaohjeita Kuljetus Planeettavaihde jalkamallina Seuraavassa kuvassa näkyy jalkamallisen planeettavaihteen esimerkkikuljetus Planeettavaihde laippa-asennuksella Seuraavassa kuvassa näkyy laippamallisen planeettavaihteen esimerkkikuljetus. 12 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

13 Turvaohjeita Varastointi- ja kuljetusehdot Varastointi- ja kuljetusehdot Vaihteissa voi olla varastointi- ja kuljetusolosuhteista riippumatta seuraavia suojauksia tai pakkauksia Sisäpuolinen suojaus Vakiosuojaus Testiöljy tyhjennetään vaihteesta koekäytön jälkeen. Jäljelle jäänyt öljykalvo suojaa vaihdetta korroosiolta rajoitetun ajan. Pitkäaikaissuojaus Testiöljy tyhjennetään vaihteesta koekäytön jälkeen, ja sisätila täytetään höyryfaasiinhibiittorilla. Ilmaussuodatin korvataan sulkuruuvilla, ja suodatin pakataan mukaan Ulkopuolinen suojaus Ulkopuoliseen suojaukseen käytetään yleisesti seuraavia toimenpiteitä: Akseleiden, laippojen, asennusosien ja jalkapintojen paljaita, maalaamattomia pintoja ei käsitellä korroosionsuoja-aineella. Poista aine sopivalla liuottimella, joka ei vahingoita akselin tiivisteitä. Pienet varaosat ja irto-osat (ruuvit, mutterit jne.) toimitetaan muovisissa korroosiosuojapakkauksissa (VCI-korroosiosuojapusseissa). Kierrereiät ja umpireiät suljetaan muovitulpilla. Jos vaihde varastoidaan yli 6 kuukaudeksi, maalaamattomien pintojen suojakäsittely ja maalipinta on tarkastettava säännöllisesti. Vahingoittunut suojakäsittely ja/tai maalipinta on korjattava tarvittaessa Pakkaus Vakiopakkaus Vaihde toimitetaan suojaamattomana lavalle pakattuna. Käyttö: maakuljetus Pitkäaikaispakkaus Vaihde toimitetaan puisessa suojalaatikossa, joka soveltuu myös merikuljetukseen. Käyttö: merikuljetus ja/tai pitkäaikainen varastointi Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 13

14 2 Turvaohjeita Varastointi- ja kuljetusehdot Varastointiehdot HUOMIO! Vaihde voi vaurioitua, mikäli sitä ei varastoida ohjeiden mukaisesti. Mahdolliset aineelliset vahingot. Vaihde on suojattava varastoinnin ajaksi tärinöiltä, jotta vierintälaakerien kehät eivät vaurioidu! Toisioakselia on pyöräytettävä kuuden kuukauden välein vähintään kierroksen verran, jotta ensiö- ja toisioakselien vierintälaakerien rullankannattimet muuttaisivat asentoaan. HUOM! Vaihteistoissa ei ole toimitettaessa öljyä, joten varastointiajan ja -olojen mukaan tarvitaan seuraavan taulukon mukaisia erilaisia suojauksia. Suojaus + pakkaus Varastointipaikka Varastointiaika Vakiosuojaus + Vakiopakkaus Pitkäaikaissuojaus + Vakiopakkaus Pitkäaikaissuojaus + Pitkäaikaispakkaus Katettu ja suljettu, tasainen lämpötila ja ilman kosteus (5 C < â < 60 C, suhteellinen kosteus < 50 %). Ei äkillisiä lämpötilan vaihteluja, ja hallittu, suodatettu ilmanvaihto (liaton ja pölytön). Ei aggressiivisia höyryjä eikä tärähtelyjä. Katettu ja suljettu, tasainen lämpötila ja ilman kosteus (5 C < â < 60 C, suhteellinen kosteus < 50 %). Ei äkillisiä lämpötilan vaihteluja, ja hallittu, suodatettu ilmanvaihto (liaton ja pölytön). Ei aggressiivisia höyryjä eikä tärähtelyjä. Katettu, suojattu sateelta, tärinätön Enint. 6 kuukautta suojapinnoitteen ollessa moitteeton. Enint. 3 vuotta, mikäli suoritetaan säännöllinen tarkastus ja korroosiosuojausten moitteettomuus. Enint. 3 vuotta, mikäli suoritetaan säännöllinen tarkastus ja korroosiosuojausten moitteettomuus. HUOM! Mikäli vaihdetta varastoidaan trooppisilla alueilla, on varmistettava, että vaihde on suojattu riittävän hyvin hyönteisten tuholta. Mikäli vaihdetta varastoidaan poikkeavissa olosuhteissa, on otettava yhteys SEW-EURODRIVEen. 14 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

15 Vaihteen rakenne Planeettavaihteen ja eteenkytketyn vaihteen yhdistelmä 3 3 Vaihteen rakenne 3.1 Planeettavaihteen ja eteenkytketyn vaihteen yhdistelmä Planeettavaihteet ovat yhdistelmiä, joissa on Planeettavaihde P.. pääteaste Eteenkytketty vaihde RF.. tai KF.. Osat: moottori, kytkin, sovite ja takaisinpyörimiseste Seuraavassa kuvassa näkyy planeettavaihteen, eteenkytketyn vaihteen ja moottorin esimerkkiyhdistelmä. RF.. Moottori KF.. P.. RF.. KF.. P.. Planeettavaihde Hammasvaihde (laipparakenne) Kartiopyörävaihde (laipparakenne) Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 15

16 3 Vaihteen rakenne Tyyppikilpi ja tyyppimerkintä 3.2 Tyyppikilpi ja tyyppimerkintä Planeettavaihde Seuraava esimerkki kuvaa tyyppikilven rakennetta. PK1 SEW-EURODRIVE Type PF042 KF97 DRS132 ML4 / TF Nr / [kw] norm. min. max MK2 n1 n2 [Nm] [1/min] [1/min] Operation instruction have to be observed! Made in Germany Bruchsal / Germany i FS FR1 FR2 FA1 FA2 Mass 1 : [N] [N] [N] [N] [kg] Qty of greasing points 0 Fans 0 II2GD c, k T4/120 C IP65 CLP HC VG220 synth. Oil - 29 ltr. Year 2008 IM: M1-F1 // Tu = C // EUCode Type Tyyppimerkintä Nr. 1 Valmistusnumero P K1 [kw] Ensiöakselin käyttöteho (HSS) M K2 [Nm] Vaihteen toision vääntömomentti n 1 [1/min] Ensiöakselin pyörimisnopeus (HSS) n 2 [1/min] Toisioakselin pyörimisnopeus (LSS) norm. Normaali toimintapiste min. Toimintapiste minimipyörimisnopeudella max. Toimintapiste maksimipyörimisnopeudella i Tarkka välityssuhde F S Käyttökerroin F R1 [N] Ensiöakseliin vaikuttava säteisvoima F R2 [N] Toisioakseliin vaikuttava säteisvoima F A1 [N] Ensiöakseliin vaikuttava aksiaalivoima F A2 [N] Toisioakseliin vaikuttava aksiaalivoima Mass [kg] Vaihteen paino Qty of greasing points Voitelukohteiden määrä Fans Asennettujen puhallinten määrä Öljyn laatu ja viskositeettiluokka / öljyn määrä Year Valmistusvuosi IM Asennusasento ja -pinta Räjähdyssuojaukseen liittyvä OHJE Joissakin käyttötapauksissa SEW-vaihteita saa käyttää vain noudattamalla erityisiä toimenpiteitä. Kyseiset käyttötarkoitukset on merkitty tyyppikilpeen erityisellä merkinnällä "X" (ks. tekstikenttä esim. II2GD c,k T4/T120 C X IP65 ). Erityistoimenpiteitä voidaan tarvita eri syistä (esimerkiksi vain jaksottaiskytkentä jne.). Myyjä tiedottaa vaadittavista erityistoimenpiteistä kyseisen vaihteen ensimmäisen jakelun yhteydessä. Myyjän velvollisuutena on huolehtia näiden erityistoimenpiteiden noudattamisesta. 16 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

17 Vaihteen rakenne Tyyppikilpi ja tyyppimerkintä 3 Vaihteen tyyppimerkintä koostuu seuraavista tiedoista: P H F 032 RF 97 DRS 160M4 Rakennekoko + napaluku Sarja Moottori Rakennekoko Sarja Eteenkytketty vaihde Rakennekoko Laipparakenne Holkkiakseli kutisteholkille Planeettavaihde Vaihteen tyyppi Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 17

18 3 Vaihteen rakenne Tyyppikilpi ja tyyppimerkintä Eteenkytketty vaihde Seuraava esimerkki kuvaa tyyppikilven rakennetta. SEW - Eurodrive Bruchsal/Germany RF47/A/II2GD IM M1 na r/min 40 ne max r/min 1380 fb 3,1 Ma Nm 89 Me max Nm 2,6 kg 13,4 Fra max N 5313 i 34,73 FSA GmbH, EU Code 0588 IP 65 RF47/A/II2GD CLP HC 220 Synth. Öl / 0,65l Made in Germany f b Käyttökerroin F Ra max [N] Toisionpuoleisen säteisvoiman maksimiarvo F Re max [N] Ensiöpuoleisen säteisvoiman maksimiarvo (kun vaihteen ensiöpuolella on kansi AD) i Vaihteen välityssuhde IM Tieto asennusasennosta IP.. Kotelointiluokka n e max [1/min] Ensiön maksimikäyntinopeus n a [1/min] Toision pyörimisnopeus M emax [Nm] Ensiön maksimivääntömomentti M a [Nm] Käyttölaitteen vääntömomentti M R [Nm] Luistomomentti AR-adapteria käytettäessä M RS [Nm] Takaisinpyörintäesteen estosuuntainen maksimimomentti Seuraavassa esimerkissä näkyy kategorian II2GD hammasvaihde: RF 47 / A / II2GD EU-direktiivin 94/9/EY mukainen räjähdyssuojattu malli Suoraan asennettavaa moottoria varten Vaihteen rakennekoko Hammasvaihdesarja (laipparakenne) HUOM! Tyyppimerkintöjen tarkka kuvaus ja lisätiedot käyvät ilmi seuraavista julkaisuista: Luettelo "Vaihteet" Luettelo "Vaihdemoottorit" Luettelo "Räjähdyssuojatut käytöt" 18 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

19 Vaihteen rakenne Tyyppikilpi ja tyyppimerkintä Eteenkytketty vaihde ja moottori Seuraava esimerkki kuvaa tyyppikilven rakennetta Bruchsal/Germany KF97/II2D DRS160M4/BM/TF/II3GD r/min 1440 / 34 kw 11 S1 Jahr 2008 Hz 50.0 V 400 / 690 A 22.5/13.0 IM M1A Iso.Kl. B II3D Ex td A22 IP54 T120 C i C IP 54 II3G Ex na II T3 3 IEC60034 V 400 AC Nm 150 BME 1.5 BR CLP HC 220 Synth.Öl / 7.0 l kg 271 Made in Germany r/min [min -1 ] Ensiöakselin/toisioakselin pyörimisnopeus kw [kw] Vaihteen ensiökäyttöteho S1 Käyttötapa V [V] Liitäntäjännite kolmio-/tähtikytkennässä IM Malli i Välityssuhde cos φ Moottorin tehokerroin Jahr Valmistusvuosi Hz [Hz] Verkkotaajuus A [A] Moottorin mitoitusvirta kolmio-/tähtikytkennässä Iso.Kl.B Eristeaineluokka B C Ympäristön lämpötila IP Moottorin kotelointiluokka V BR Jarrujännite Nm [Nm] Toisiovääntömomentti BME [V] Jarrunohjain Öljyn laatu ja viskositeettiluokka / öljyn määrä Moottorin tyyppimerkintä koostuu seuraavista tiedoista: KF97 / II2D DRS160M4 / BM/ TF/ II3GD EU-direktiivin 94/9/EY mukainen räjähdyssuojattu malli Lämpötila-anturi Jarru Moottori EU-direktiivin 94/9/EY mukainen räjähdyssuojattu malli Kartiovaihdesarja Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 19

20 3 Vaihteen rakenne Asennusasento 3.3 Asennusasento Asennusasento on vaihteen kotelon asento, joka merkitään M1...M6. Asennusasennot koskevat planeettavaihteita umpiakseli- ja holkkiakselimalleina. P..RF.. M6 M2 M1 M4 M5 M3 P..KF.. M6 M2 M1 M4 M5 M Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

21 Vaihteen rakenne Asennusasentolehdet Asennusasentolehdet Seuraavassa taulukossa on asennusasentoja käsittelevillä sivuilla käytetyt symbolit ja niiden merkitykset: Symboli Merkitys Ilmanvaihtoventtiili Öljymäärän tarkastusruuvi Öljyn tyhjennysruuvi Ilmanpoistin Öljyn mittatikku Öljyn mittalasi Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 21

22 3 Vaihteen rakenne Asennusasentolehdet P..RF.. 22 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

23 Vaihteen rakenne Asennusasentolehdet PF..RF.. Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 23

24 3 Vaihteen rakenne Asennusasentolehdet P..KF.. 24 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

25 Vaihteen rakenne Asennusasentolehdet PF.KF.. Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 25

26 3 Vaihteen rakenne Eteenkytkettyjen vaihteiden asennusasennot 3.5 Eteenkytkettyjen vaihteiden asennusasennot HUOM! Planeettavaihdemoottoreiden asennusasennon lisäksi on määritetty seuraavat tiedot Eteenkytketty kartiopyörävaihde KF.. Eteenkytketylle kartiopyörävaihteelle KF.. on määritetty asennot 0, 90, 180 tai 270. Lisäksi kiinnityslaipan asento on määritetty sivulle A tai B. A B Jotta tehohäviö pidetään eteenkytketyssä vaihteessa mahdollisimman pienenä, SEW- EURODRIVE suosittelee seuraavassa yleiskuvassa näkyvien asennusasentojen käyttöä. HUOM! Mikäli käytetään poikkeavia asennusasentoja, on otettava yhteys SEW-EURO- DRIVEen. 26 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

27 Vaihteen rakenne Eteenkytkettyjen vaihteiden asennusasennot M1 M2 0 A 270 A 90 A 180 B 0 B M3 270 A 180 A 90 A 3 0 A 270 A 90 A 180 A 0 A M4 270 A 180 A 90 A M6 M5 0 A 270 A 90 B 180 A 0 A 270 B 90 A 180 A Selitykset M1 / M2 / M3 / M4 / M5 / M6 = planeettavaihteen asennusasento 0 / 90 / 180 / 270 = eteenkytketyn kartiopyörävaihteen asennusasento A/B = kiinnityslaipan asento eteenkytketyssä kartiopyörävaihteessa Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 27

28 3 Vaihteen rakenne Eteenkytkettyjen vaihteiden asennusasennot Eteenkytketty lieriöhammasvaihde RF.. Eteenkytketylle lieriöhammasvaihteelle RF.. on määritetty asennot 0, 90, 180 tai 270. Jotta tehohäviö pidetään eteenkytketyssä vaihteessa mahdollisimman pienenä, SEW- EURODRIVE suosittelee seuraavassa yleiskuvassa näkyvien asennusasentojen käyttöä. HUOM! Mikäli käytetään poikkeavia asennusasentoja, on otettava yhteys SEW-EURO- DRIVEen. M1 0 M2 0 M3 180 M4 0 M5 270 M Selitykset M1 / M2 / M3 / M4 / M5 / M6 0 / 90 / 180 / 270 = planeettavaihteen asennusasento = eteenkytketyn lieriöhammasvaihteen asennusasento 28 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

29 Vaihteen rakenne Kallistusasento ja vaihtelevat asennusasennot Kallistusasento ja vaihtelevat asennusasennot Vakioasennusasennoista poikkeavia asennusasentoja kutsutaan kallistusasennoiksi tai vaihteleviksi asennusasennoiksi. Kallistusasentoon asennettavilla vaihteilla on tavallisesta poikkeava, mutta kuitenkin kiinteä asennusasento. Vaihtelevaan asennusasentoon asennettavia vaihteita voidaan vaihdella käytön aikana vapaasti ilmoitetun alueen puitteissa. Kallistusasentojen ja vaihtelevien asennusasentojen tunnus koostuu seuraavista tiedoista: M1 - M2/20 /V [1] [2] [3] [4] [1] Lähtöasennusasento [3] Kallistuskulma [2] Kohdeasennusasento [4] F = kiinteä pääteasento; V = vaihteleva pääteasento Seuraavassa kuvassa on esimerkkejä: M1 M6 / 20 M1 M1 M5 / M6 M5 M1 M4 / 30 M1 M2 / 30 M M4 M Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 29

30 3 Vaihteen rakenne Kallistusasento ja vaihtelevat asennusasennot Mikäli vaihteen asennusasento poikkeaa useassa suunnassa vakioasennusasennosta, kaikki pääteasenot on ilmoitettava. Kiinteitä ja vaihtelevia pääteasentoja voidaan yhdistellä. Esimerkki vaihteesta, joka asennetaan asennusasennon M1 ollessa lähtökohtana käytön aikana ±20 toisioakselin ympärillä kallistetusti ja kiinteästi 30 kipattuna pituusakselin ympäri: M1 - M2/20 /V - M4/20 /V - M5/30 /F HUOM! Kallistusasennoissa ja vaihtelevissa asennusasennoissa voi olla lisävarusteisiin ja teknisiin tietoihin liittyviä rajoituksia, jotka pidentävät toimitusaikoja. Ota tarvittaessa yhteys SEW-EURODRIVEen. 30 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

31 Valinnais- ja lisävarusteet Ensiöpuoleiset komponentit 4 4 Valinnais- ja lisävarusteet 4.1 Ensiöpuoleiset komponentit Seuraavassa kuvassa näkyy ensiöpuoleisten komponenttien yleiskuva. DRS DV AD/ZR AD AD/RS AM AD/P RF.. AR/W AR /W AR/WS KF.. /WS AT/RS AT AT/BM(G) Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 31

32 4 Valinnais- ja lisävarusteet Momenttituet 4.2 Momenttituet Työntämällä kiinnitettäviin umpi- ja holkkiakselivaihteisiin saa valinnaisen momenttituen. Momenttituki voi ottaa vastaan sekä veto- että työntökuormituksia Yksipuolinen momenttituki Momenttituki on sisällytetty toimitukseen tai asiakkaan toiveista riippuen asennettu. Kiinnitysruuvit sisältyvät toimitukseen. Kuvassa näkyy esimerkillisenä planeettavaihdemoottorin ja yksipuolisen momenttituen yhdistelmä Lämpötila-anturi PT100 Vaihteen öljyn lämpötilan mittaamiseen voidaan käyttää lämpötila-anturia PT100. Lämpötila-anturi on vaihteen öljypohjassa. Tarkka paikka riippuu vaihteen rakenteesta. 32 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

33 Valinnais- ja lisävarusteet Öljyn tasaussäiliö / öljyn nousuletku Öljyn tasaussäiliö / öljyn nousuletku Öljyn tasaussäiliölle (asennusasento M2) tai öljyn nousuletkuille (asennusasento M4) voi tilata ahtaissa asennusolosuhteissa SEW-EURODRIVElta toimeksiantokohtaisia piirustuksia Öljyn tasaussäiliö asennusasennossa M Öljyn nousuletku asennusasennossa M Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 33

34 5 Tarkistuslista Ennen käyttöönottoa 5 Tarkistuslista 5.1 Ennen käyttöönottoa Tämä tarkistuslista sisältää yleiskatsauksen kaikista kohteista, jotka tulee tarkastaa EMC-direktiivin 94/9/EY mukaisesti ennen vaihteen käyttöönottoa räjähdysvaarallisella alueella. Seuraavat seikat tulee tarkastaa ennen vaihteen käyttöönottoa räjähdysvaarallisilla alueilla Tarkasta mahdolliset kuljetusvauriot heti toimituksen saavuttua. Ilmoita niistä välittömästi kuljetusliikkeelle. Käyttöönotto on tarvittaessa estettävä. Irrota käytetyt kuljetusvarmistimet ennen käyttöönottoa. Vertaa käyttölaitteen tyyppikilvessä olevia tietoja räjähdysvaarallisilla alueilla vallitseviin paikallisiin käyttöoloihin. Laiteryhmä Räjähdyssuojausluokka Räjähdyssuojausalue Lämpötilaluokka Suurin pintalämpötila Tarkasta Lisätietoja luvussa ja 6.7 Onko suoritettu toimenpiteitä, joilla varmistetaan, ettei räjähtävää ilmapiiriä, öljyjä, happoja, kaasuja, höyryjä tai säteilyä esiinny vaihteen asennuksen aikana? 6.4 Vastaako ympäristön lämpötila (tyyppikilvessä ja tilausvahvistuksessa olevia) määräyksiä? 6.7 Onko suoritettu toimenpiteitä, joilla varmistetaan, että vaihteissa on riittävä tuuletus ja että ne eivät kuumene ulkoisen lämpölähteen (kuten kytkinten) vaikutuksesta? Jäähdytysilman lämpötila ei saa olla 6.7 yli 40 C. Onko asennusasento vaihteen tyyppikilpeen merkittyjen tietojen mukainen? Ota huomioon seuraavat seikat: Ota yhteyttä SEW-EURODRIVEen, ennen kuin muutat asennusasentoa. 3.3 Muutoin on vaarana, ettei ATEX-hyväksyntä ole enää voimassa! Onko tämän asennusasennon öljymäärä vaihteen tyyppikilven tietojen mukainen? 8.4 Onko kaikkiin öljyn tarkastus- ja tyhjennysruuveihin sekä ilmausventtiileihin esteetön pääsy? 3.4 ja 6.6 Onko kaikilla asennetuilla ensiö- ja toisiopuolen komponenteilla ATEX-hyväksyntä? 6 Onko suoritettu toimenpiteitä, joilla varmistetaan, ettei vaihteen tyyppikilpeen merkittyjä arvoja ylitetä? 7.6 Moottori asennettu ensiöakselille kiilahihnakäytön yhteydessä: Onko hihnan vaimennusvastus ensiöakselin ja moottorin akselin välillä riittävä (< 10 9 Ω)? Ennen suojakannen asennusta: Onko suojakannen valmistaja suorittanut riskianalyysin, jolla varmistetaan, ettei syttymislähteitä (esim. kipinöiden muodostumista hitsauksen yhteydessä) voi esiintyä? (Ellette käytä SEW-EURODRIVEn suojakantta.) 6.3 ja 6.9 Verkkosyöttöiset moottorit: Tarkista, että vaihteen ja moottorin tyyppikilven tiedot vastaavat vallitsevia toimintaehtoja Käyttöönoton aikana Tähän tarkistuslistaan on poimittu kaikki toimenpiteet, jotka tulee suorittaa direktiivin 94/9/EY mukaisesti vaihteen käyttöönoton yhteydessä räjähdysvaarallisilla alueilla. Seuraavat seikat tulee tarkastaa vaihteen käyttöönoton yhteydessä räjähdysvaarallisilla alueilla Tarkasta Lisätietoja luvussa. Mittaa pintalämpötila noin 6 tunnin kuluttua. Lämpötila saa poiketa enintään 50 K ympäristön lämpötilasta. Katkaise käyttölaite välittömästi päältä ja ota yhteys SEW-EURODRIVEen, jos poikkeama on yli 50 K! 7.6 Mittaa öljyn lämpötila: Valitse öljynvaihtovälit tämän arvon mukaan (ks. luku 7.6.2) Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

35 Asennus Tarvittavat työkalut / apuvälineet 6 6 Asennus 6.1 Tarvittavat työkalut / apuvälineet Toimitukseen ei sisälly: Ruuviavainsarja Momenttiavain Asennustyökalu Mahd. tasauselementit (aluslevyt, välirenkaat) Ensiö- ja toisiopuolen asennusosien kiinnitysmateriaalit Asennustahna, esim. SEW-EURODRIVEn NOCO -neste paitsi holkkiakselivaihteissa Holkkiakselillisissa vaihteissa apuvälineet osien asentamiseksi akselille / irrottamiseksi akselilta Kiinnitysosia vaihteen perustaa varten 6.2 Toleranssit Planeettavaihde P.. Akselin päät DIN 748 mukainen läpimittatoleranssi: Ø > 50 mm ISO m6 Keskiöreiät: Ø Ø mm M mm M24 Kiinnityslaippa Keskitysreunan toleranssi: ISO f Eteenkytketty vaihde RF.. / KF.. Akselin päät DIN 748 mukainen läpimittatoleranssi: Ø 50 mm ISO k6 Ø > 50 mm ISO m6 Standardin DIN 332 D mukaiset keskiöporaukset: Ø > mm M24 Ø > mm 1) M30 1) Mitat eivät ole DIN 332:n mukaiset, kierteen syvyys upotuksineen on vähintään kaksi kertaa kierteen nimellisläpimitta DIN 6885 (korkea) mukaiset kiilat Kiinnityslaippa Keskitysreunan toleranssi: ISO f7 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 35

36 6 Asennus Asennusohjeita 6.3 Asennusohjeita VAROITUS! Puristumisvaara käyttölaitteen tahattoman käynnistymisen vuoksi. Kuolema tai vakava loukkaantuminen. Kytke moottori jännitteettömään tilaan ennen töiden aloittamista. Estä moottorin käynnistäminen vahingossa. VAROITUS! Riittämättömästi varmistettu asiakkaan kone voi kaatua vaihteen asennuksen ja irrottamisen aikana. Kuolema tai vakava loukkaantuminen. Varmista asiakkaan kone vaihteen asennuksen ja irrottamisen aikana tahatonta liikkumista vastaan. VAROITUS! Kuuma vaihde ja kuuma vaihdeöljy aiheuttavat palovammojen vaaran. Vakavat loukkaantumiset. Anna vaihteen jäähtyä ennen töiden aloittamista. Öljymäärän tarkastusruuvia ja öljyn tyhjennysruuvia irrotettaessa on noudatettava erityistä varovaisuutta. VARO! Varmistamattomien asennusosien, esim. sovitekiilojen, aiheuttama vaara. Lievä loukkaantuminen. Kiinnitä tarvittavat suojalaitteet. VARO! Viallisista tiivisteistä ulospursuavan rasvan aiheuttama liukastumisvaara. Lievä loukkaantuminen. Tarkasta vaihde ja asennusosat ulospursuavan rasvan osalta. VARO! Ulos kurkottavien osien aiheuttama vaara. Lievä loukkaantuminen. Vaihde ja asennusosat eivät saa ulottua kulkutielle. HUOMIO! Vaihde voi vaurioitua, mikäli sitä ei asenneta ohjeiden mukaisesti. Mahdolliset aineelliset vahingot. Noudata seuraavia ohjeita. Noudata ehdottomasti yksittäisten lukujen turvaohjeita! Planeettavaihde toimitetaan ilman öljyä. Eteenkytketty vaihde RF.. / KF.. sisältää asennusasennon mukaisen voiteluaineen. Molempien vaihteiden öljytilat ovat erillään. Poikkeukset on merkitty erikseen. Tärkeimmät tekniset tiedot ovat tyyppikilvessä. Muita tarvittavia tietoja on piirustuksissa, tilausvahvistuksessa tai mahdollisesti tilauskohtaisissa dokumenteissa. 36 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

37 Asennus Asennusohjeita 6 Asennusasennon muuttamisesta on sovittava etukäteen SEW-EURODRIVEn kanssa. Muussa tapauksessa takuu mitätöityy. Mikäli käytetään vertikaalista asennusasentoa, on käytettävä öljyn tasaussäiliötä ja/tai öljyn nousuletkua. Voiteluaineen täyttömäärä ja ilmanvaihtoventtiilin sijainti on sovitettava vastaavasti. Vaihteen saa asentaa/pystyttää vain ilmoitettuun asennusasentoon tasaiselle, värähtelyjä vaimentavalle ja jäykälle alustalle. Asennuslaipat eivät saa kiristyä jalkoja kiristettäessä eivätkä jalat laippoja kiristettäessä! Työskentele vaihteen parissa vain, kun se ei ole toiminnassa. Estä käyttömoottorin käynnistäminen vahingossa. Laitteen päällekytkentäkohtaan on kiinnitettävä kilpi, jolla varoitetaan käynnissä olevista töistä. Öljyn määrä on voitava tarkastaa ja öljyn tyhjennyruuveihin ja ilmanvaihtoventtiileihin on päästävä käsiksi esteettömästi! Mikäli vaarana on vaihteen ja koneen välinen sähkömekaaninen korroosio (erilaisten metallien yhteys, esim. valurauta/jaloteräs), käytä muovisia välikappaleita (paksuus 2 3 mm)! Käytä ruuvien yhteydessä muovisia aluslevyjä! Vaihteiden kotelo on aina maadoitettava. Huomaa, että vain valtuutetut henkilöt saavat yhdistää vaihteita moottoreihin ja sovitteisiin. Ota yhteys SEW-EURODRIVEen! Älä hitsaa koneikon kohteita. Älä käytä koneikkoja hitsausvirran maadoittamiseen. Hitsaaminen voi tuhota hammastuksen osia ja laakereita. Estä pyörivien osien, kytkinten, hammaspyörien tai hihnakäyttöjen koskettaminen vastaavilla suojuksilla. Ulos asennettava vaihde on suojattava suoralta auringonsäteilyltä. Tarvittavat suojukset, kuten katteet, katot tai vastaavat on asennettava! Ylikuumenemista on vältettävä. Käyttäjäyrityksen on varmistettava, että vieraat esineet (esim. putoavat kappaleet) eivät vaikuta vaihteen toimintaan. Suojaa vaihde suoralta kylmältä ilmavirralta. Kondensaatio voi johtaa veden kertymiseen öljyyn. Mikäli vaihde toimitetaan ilman öljyä, ilmanvaihtoventtiili on asennettu planeettavaihteeseen vakioasennusasennossa tehtaalla ja se on myös aktivoitu. Tarkista ilmanvaihtoventtiilin oikea asennus ja toiminta. Kosteissa tiloissa tai ulkona käytettävät vaihteet toimitetaan soveltuvasti maalattuna. Korjaa maalipinnan mahdolliset vauriot (esim. ilmanvaihtoventtiilissä). Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 37

38 6 Asennus Asennustyöhön ryhtymisen edellytykset Räjähdyssuojaukseen liittyvä OHJE Vaihde voidaan toimittaa toimeksiantokohtaisesti öljyn kanssa tai ilman. Noudata tyyppikilven ohjeita. Asennusasennon muuttamisesta on sovittava etukäteen SEW-EURODRIVEn kanssa. Ilman sopimusta lakkaavat niin ATEX-hyväksyntä kuin takuukin olemasta voimassa. Käyttäjäyritys ei saa käyttää lisänä omia väliholkkeja. Tarkista, että vaihdekotelo on maadoitettu. Sähköiset osat, kuten moottorit, taajuusmuuttajat jne., on maadoitettava erikseen. Käytä vain sellaisia hihnoja, joilla on riittävä läpimenoresistanssi < 10 9 Ω. Niiden tulee olla standardin IEC , kategorian FV-0 mukaisia. Asennettujen osien tulee olla tasapainotettuja eivätkä ne saa aiheuttaa liian suuria säteis- tai aksiaalivoimia (sallitut arvot, ks. luettelo "Vaihdemoottorit" tai "Räjähdyssuojatut käytöt"). Noudata luvuissa "Mekaaninen asennus" ja "Vaihteen asentaminen paikalleen" olevia ohjeita! 6.4 Asennustyöhön ryhtymisen edellytykset Tarkasta, että: Moottorin tyyppikilven tiedot vastaavat sähköverkon arvoja. Koneikko ei ole vaurioitunut kuljetuksen ja varastoinnin aikana. Ympäristön lämpötilan on oltava teknisen dokumentaation, tyyppikilven ja voiteluainetaulukon mukainen. Räjähdyssuojaukseen liittyvä OHJE Koneikkoja ei saa asentaa seuraavissa tapauksissa: räjähdysvaarallisella alueella ympäristössä on öljyjä ympäristössä on happoja ympäristössä on kaasuja ympäristössä on höyryjä ympäristössä on säteilyä Pitkäaikaisvarastointi Huomaa: Kun varastointiaika 1 vuosi, laakerien rasvan käyttöikä lyhenee (koskee vain rasvalla voideltavia laakereita). Korvaa mukana toimitettu huohotussuodatin sulkuruuvilla. 38 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

39 Asennus Vaihteen asentaminen paikalleen Vaihteen asentaminen paikalleen Räjähdyssuojaukseen liittyvä OHJE Voimakasta staattista sähkölatausta synnyttäviä nopeita liikkeitä lakkakerroksen päällä tulee välttää (esimerkiksi nesteiden ja kiinteiden ainesosien liikettä)! Jalkamallin vaihdekiinnitys Taulukossa luetellaan vaihteen kokojen mukaiset kierrekoot ja kiristysmomentit. Rakennekoko P002 Ruuvi / mutteri M20 Kiristysmomentti ruuvi / mutteri Lujuusluokka 8.8 [Nm] P012 M P022 M20 P032 M P042 M P052 M36 P062 M P072 M P082 M Lukumäärä 8 HUOM! Ruuveja ei saa rasvata asennusta varten Kiinnitysruuvien kiristysmomentit Kiristä vaihteen ruuvit seuraavaan kiristysmomenttiin. Kiristysmomentti Ruuvi / mutteri Lujuusluokka 8.8 [Nm] M6 11 M8 25 M10 48 M12 86 M M M M M M M M HUOM! Ruuveja ei saa rasvata asennusta varten. Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 39

40 6 Asennus Vaihteen asentaminen paikalleen Ilmanvaihtoventtiili eteenkytketyssä vaihteessa RF.. / KF.. Varmista, että ilmausventtiili on aktivoitu. Mikäli ilmausventtiiliä ei ole aktivoitu, sen kuljetusvarmistus on irrotettava ennen vaihteen käyttöönottoa! 1. Kuljetusvarmistuksella varustettu ilmausventtiili Poista kuljetusvarmistin Aktivoitu ilmausventtiili Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

41 Asennus Vaihteen asentaminen paikalleen Vaihde jalkamallisessa eteenkytketyssä vaihteessa RF.. / KF.. Seuraavissa jalkamallisen planeettavaihteen ja eteenkytketyn vaihteen RF.. / KF.. yhdistelmissä eteenkytketty vaihde voi ulottua kiinnityspinnan alle. HUOM! Seuraavissa vaihdeyhdistelmissä on otettava huomioon mitta A. Asiakkaan perustarakenne on valmisteltava sen mukaisesti. Lisäksi tarvitaan tilaa öljynvaihtoa varten. Asiakkaan on määritettävä sitä varten mitta B. Rakennekoko / yhdistelmät Mitta A RF.. KF.. [mm] P P P P P Seuraavassa kuvassa näkyy planeettavaihde ja eteenkytketty vaihde RF. A B Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 41

42 6 Asennus Vaihteen asentaminen paikalleen Perusta Vaihteen nopean ja luotettavan asennuksen edellytyksenä ovat perustan oikean tyypin valinta sekä perusteellinen suunnittelu, joka käsittää asianmukaiset, tarpeelliset rakenne- ja mittatiedot sisältävät piirustukset. Jos vaihde asennetaan teräsrakenteeseen, sen on oltava riittävän jäykkä haitallisten värinöiden ja heilahtelujen välttämiseksi. Perusta on mitoitettava painon, vääntömomentin sekä vaihteeseen vaikuttavien voimien mukaan. Kiinnitysruuvit tai -mutterit on kiristettävä oikeaan momenttiin. Käytä luvussa "Vaihteen kiinnitys" ( sivu 39) ilmoitettuja ruuveja ja kiristysmomentteja. HUOMIO! Vaihde voi vaurioitua, mikäli pystytysalusta ei ole ohjeiden mukainen. Mahdolliset aineelliset vahingot. Perustan on oltava vaakasuora ja tasainen. Vaihteeseen ei saa kohdistua jännityksiä, kun kiinnitysruuvit kiristetään. Epätasaisuudet on tasoitettava asianmukaisella tavalla. Noudata tyyppikilven painoa koskevia ohjeita Akselin linjaus VAROITUS! Akselit voivat katketa, ellei akselien linjauksessa noudateta erityistä tarkkuutta. Kuolema tai vakava loukkaantuminen. Kytkimille asetetut vaatimukset käyvät ilmi erillisistä käyttöohjeista! Akselien, laakerien ja kytkinten käyttöikä riippuu merkittävästi akselien tarkasta linjauksesta. Poikkeama on pyrittävä aina säätämään nollaksi. Siksi on otettava huomioon myös erityisten käyttöohjeiden sisältämät kytkimille asetetut vaatimukset. 42 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

43 Asennus Vaihteen asennus räjähdysvaarallisessa ympäristössä Vaihteen asennus räjähdysvaarallisessa ympäristössä Räjähdyssuojaukseen liittyvä OHJE Kun vaihde asennetaan räjähdysvaaralliseen ympäristöön, on ehdottomasti noudatettava luvussa 2 olevia turvaohjeita! 6.7 Kategorian II2GD mukaiset vaihteet ja vaihdemoottorit Räjähdyssuojaukseen liittyvä OHJE Räjähdyssuojatut planeettavaihteet täyttävät ryhmän II, kategorian 2G tai 3G (räjähtävä kaasuväliaine) ja 2D tai 3D (räjähtävä pölyväliaine) mukaiset rakennevaatimukset. Näitä vaihteita voidaan käyttää vyöhykkeissä 1 ja 21 tai vyöhykkeissä 2 ja Ympäristön lämpötila Kategorioiden II2D, II2G, II3D ja II3G mukaisia vaihteita saa käyttää vain ympäristölämpötiloissa -20 C +40 C. Räjähdyssuojaukseen liittyvä OHJE Poikkeavat ympäristön lämpötilat on merkitty tyyppikilpeen Lämpötilaluokka Kategorian II2G ja II3G mukaisia vaihteita (räjähtävä kaasuväliaine) saa käyttää lämpötilaluokissa T3... T6 käyntinopeuden, alennussuhteen ja rakennemallin mukaan. Vaihteen kategoria ja lämpötilaluokka on merkitty tyyppikilpeen Pintalämpötila Kategorian II2D ja II3D mukaisten vaihteiden suurin pintalämpötila on 120 C tai 140 C käyntinopeuden, alennussuhteen ja rakennekoon mukaan. Korkeammista pintalämpötiloista on sovittava erikseen SEW-EURODRIVEn kanssa. Kategoria ja suurin pintalämpötila on oltava tyyppikilvessä. Omistajan on varmistettava, ettei pölyn kerääntyminen ylitä standardin EN mukaista 5 mm:n maksimirajaa Kotelointiluokka Kotelointiluokka on ilmoitettu tyyppikilvessä IP-numerona Ympäristöehdot Huolehdi siitä, että vaihteet on tuuletettu riittävästi ja ettei niihin pääse siirtymään lämpöä ulkopuolelta (esim. kytkimistä). Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 43

44 6 Asennus Vaihteen täyttäminen öljyllä Toision teho ja vääntömomentti Varmista, että tyyppikilpeen merkittyjä toisioakselin vääntömomenttia, nopeuksia ja sallittuja säteis- ja aksiaalivoimia noudatetaan Erityisrakenteet Erityisrakenteita (esim. modifioitu toisioakseli) saa käyttää räjähdysvaarallisilla alueilla vain SEW-EURODRIVEn suostumuksella. 6.8 Vaihteen täyttäminen öljyllä VAROITUS! Puristumisvaara käyttölaitteen tahattoman käynnistymisen vuoksi. Kuolema tai vakava loukkaantuminen. Kytke moottori jännitteettömään tilaan ennen töiden aloittamista. Estä moottorin käynnistäminen vahingossa. HUOMIO! Vaihde voi vaurioitua, mikäli öljyä ei täytetä ohjeiden mukaisesti. Mahdolliset aineelliset vahingot. Noudata seuraavia ohjeita. Räjähdyssuojaukseen liittyvä OHJE Öljyn määrä on voitava tarkastaa ja öljy on voitava tyhjentää esteettömästi! Tarkasta määräysten mukainen öljymärä ennen käyttöönottoa! (Tyyppikilvessä olevat tiedot). Täytä vaihteeseen öljyä sen lopullisessa asennusasennossa. Varmista, että öljyn lämpötila vastaa täytön yhteydessä ympäristön lämpötilaa. Tee vaihteistojen, joissa on ulkopuolinen syöttöjohto, esim. öljy-ilmajäähdytys, liitännät ennen öljyn täyttöä. Ota huomioon seuraavien lukujen täydentävät ohjeet voitelutavasta riippuen. 44 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

45 Asennus Umpiakselilla varustettu vaihde Umpiakselilla varustettu vaihde Ensiön- ja toisionpuoleisten osien asennus HUOMIO! Laakerit, kotelot tai akselit voivat vaurioitua ohjeiden vastaisen asennuksen johdosta. Mahdolliset aineelliset vahingot. Käytä ensiö- ja toisiopuolen osien asentamiseen asennustyökalua. Käytä akselille vetämiseen akselin päässä olevaa kierteitettyä keskiöreikää. Älä koskaan lyö hihnapyöriä, kytkimiä, hammaspyöriä jne. vasaralla paikalleen akselin päähän. Laakeri, kotelo ja akseli voivat vaurioitua! Ota huomioon hihnapyöriä asennettaessa valmistajan ilmoittama hihnan oikea kireys. Räjähdyssuojaukseen liittyvä OHJE ATEX-hyväksynnän mukaisia kytkentäelementtejä saa käyttää vain, jos ne kuuluvat direktiivin 94/9/EY piiriin. Asennus asennustyökalua käyttämällä Kuva esittää asennustyökalua, jota käytetään kytkinten tai napojen asentamiseen vaihteen tai moottorien akselin päihin. Asennustyökalun aksiaalilaakeria ei aina tarvita, mikäli ruuvin voi kiristää vaivattomasti. [1] [2] [3] [1] Vaihteen akselin pää [2] Aksiaalilaakeri [3] Kytkimen napa Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 45

46 6 Asennus Umpiakselilla varustettu vaihde Suurten säteisvoimien välttäminen Suurten säteisvoimien välttämiseksi: asenna hammas- tai ketjupyörät kuvan A mukaisesti. F X1 [1] X 1 [A] [1] F X1 X 1 [B] [1] Napa [A] Oikein [B] Epäedullinen HUOM! Voit helpottaa asennusta sivelemällä toisiopuolen osaan asennustahnaa ja/tai lämmittämällä sitä hetken aikaa ( C). 46 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

47 Asennus Kytkin Kytkin Räjähdyssuojaukseen liittyvä OHJE Kytkimissä on oltava merkintä niiden sopivuudesta räjähdysvaaralliselle alueelle. Lisäksi on noudatettava kytkinvalmistajan erityisiä käyttöohjeita. Kytkimet on asennettava sovitettava kytkimen valmistajan ohjeiden mukaisesti. a) maksimi- ja minimivälys b) aksiaalisiirtymä c) kulmasiirtymä a) b) c) Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 47

48 6 Asennus AM-adapterin kytkentä 6.11 AM-adapterin kytkentä Räjähdyssuojaukseen liittyvä OHJE Väliholkkeja ei saa käyttää asennusapuvälineenä. HUOMIO! Kun moottori liitetään adapteriin, on olemassa riski, että adapteriin pääsee kosteutta. Mahdolliset aineelliset vahingot. Tiivistä adapteri anaerobisella tiivistysnesteellä. HUOM! Sovitesyöpymän välttämiseksi suosittelemme, että moottorin akselille sivellään NOCO -Fluid-tahnaa ennen kytkinpuoliskojen asentamista IEC-adapteri AM / NEMA-adapteri AM [1] Moottorin akseli [479] Kytkinpuolisko [481] Lukitusruuvi [484] Kiila [491] Väliputki Puhdista moottorin akseli sekä moottorin ja adapterin laippapinnat. 2. Irrota moottorin akselin kiila ja vaihda se mukana toimitettuun kiilaan [484] (ei koske tyyppejä AM63 ja AM250). 48 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

49 Asennus AM-adapterin kytkentä 6 3. Lämmitä kytkinpuolisko [479] noin C lämpötilaan ja työnnä kytkinpuolisko moottorin akselille. Asenna kytkinpuolisko seuraavasti: Työnnä IEC-adapteri AM moottorin akselin olakkeeseen saakka. Aseta IEC-adapteri AM mitan A kohdalle. Aseta NEMA-adapteri ja väliputki [491] mitan A kohdalle. 4. Lukitse kiila ja kytkinpuolisko lukitusruuvilla [481] moottorin akselille kiristämällä ruuvi taulukon mukaisella kiristysmomentilla T A. 5. Tarkasta mitta A. 6. Tiivistä adapterin ja moottorin väliset vastinpinnat sopivalla tiivistemassalla. 7. Asenna moottori adapteriin. Tällöin adapterin akselin kytkinsakaroiden tulee asettua lomittain muoviseen nokkarenkaaseen. IEC AM 63 / / / / / 280 A T A Kierre M4 M4 M6 M6 M8 M10 M10 M10 NEMA AM / / / / / / / 365 A T A Kierre M4 M4 M6 M6 M8 M10 M10 M10 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 49

50 6 Asennus AM-adapterin kytkentä Sallitut kuormitukset HUOMIO! Moottoria asennettaessa voi esiintyä liian suuria kuormitusarvoja. Aineellisten vahinkojen vaara! Seuraavassa taulukossa annettuja kuormitusarvoja ei saa ylittää. X Adapterin tyyppi Fq F q 1) [N] IEC NEMA x 1) [mm] IEC-adapteri NEMA-adapteri AM63/71 AM AM80/90 AM143/ AM100/112 AM182/ AM132 2) AM213/215 2) AM132.. AM213/ AM160/180 AM254/ AM200/225 AM324-AM AM250/ ) Asennettavan moottorin suurinta sallittua painovoimaa F qmax on vähennettävä lineaarisesti painopisteen etäisyyden x kasvaessa. Painopisteen etäisyyden x pienentyessä ei suurinta sallittua painovoimaa F qmax saa suurentaa. 2) Adapterin toisiolaipan läpimitta: 160 mm 50 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

51 Asennus AM-adapterin kytkentä 6 Takaisinpyörintäesteellä AM../RS varustettu adapteri AM Tarkasta käyttölaitteen pyörimissuunta ennen asennusta tai käyttöönottoa. Jos pyörimissuunta on virheellinen, ota yhteyttä SEW-EURODRIVEn asiakaspalveluun. Takaisinpyörintäestettä ei tarvitse huoltaa käytön aikana. Takaisinpyörintäesteillä on rakennekoon mukaiset ns. vähimmäisirrotusnopeudet (ks. seuraava taulukko). HUOMIO! Mikäli nämä vähimmäisirrotusnopeudet alittuvat, syntyy kitkaa, joka nostaa laitteen lämpötilaa. Mahdollisten aineellisten vahinkojen vaara! Vähimmäisirrotusnopeuksia ei saa alittaa, kun käyttö tapahtuu nimellisarvoilla. Vähimmäisirrotusnopeuden saa alittaa vain kiihdytys- ja hidastusvaiheessa. Tyyppi AM80/90/RS, AM143/145/RS AM100/112/RS, AM182/184/RS AM132/RS, AM213/215/RS AM160/180/RS, AM254/286/RS AM200/225/RS, AM /RS Takaisinpyörintäesteen suurin sallittu estomomentti [Nm] Vähimmäisirrotusnopeus [1/min] Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 51

52 6 Asennus Ensiöpuolen kansi AD 6.12 Ensiöpuolen kansi AD Noudata käyttöosien asennuksessa luvussa "Ensiön- ja toisionpuoleisten osien asennus" ( sivu 45) olevia ohjeita. Räjähdyssuojaukseen liittyvä OHJE Käytä vain sellaisia hihnoja, joiden resistanssi on riittävä eli (< 10 9 Ω). Ennen suojakannen asennusta on riskianalyysin avulla todistettava, ettei ole olemassa kipinälähteiden (esim. Hankauksesta johtuvien kipinöiden) syntymisvaaraa. Riskianalyysi on tehtävä suojakannen valmistajan toimesta Moottorin asennusalustalla varustettu kansi AD.. / P Moottorin asennus ja moottorin asennusalustan säätö. [1] Moottorin asennusalusta [2] Kierrepultti (vain AD6/P / AD7/P) [3] Tuki (vain AD6/P / AD7/P) [4] Mutteri [5] Kierrepylväs 1. Säädä moottorin asennusalusta vaadittuun asentoon kiristämällä säätömuttereita tasapuolisesti. Hammasvaihteiden asennusalusta saadaan lähemmäksi vaihdetta, kun silmukkaruuvi/nostosilmukka on irrotettu. Vaurioituneet maalipinnat on korjattava. 2. Kohdista moottori asennusalustalle (akselien päiden on oltava samansuuntaiset) ja kiinnitä se siihen. 3. Asenna käyttöosat vaihteen ensiöakseliin sekä moottorin akseliin ja kohdista ne toisiinsa. Korjaa moottorin asentoa tarvittaessa. 4. Asenna ensiövälityksen muut osat (kiilahihnat, ketjut jne.) paikoilleen ja kiristä säätämällä moottorin asennusalusta tasapuolisesti. Moottorin asennusalustaan ja pylväisiin ei tällöin saa kohdistua jännityksiä. 5. Kiristä kierrepylväät muttereilla, joita ei ole käytetty säätämiseen. 52 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

53 Asennus Ensiöpuolen kansi AD Vain AD6/P ja AD7/P Löysää kierrepulttien muttereita ennen säätöä, niin että kierrepultteja voidaan liikuttaa tuessa esteettä akselin suunnassa. Kiristä mutterit vasta, kun lopullinen säätöasento on saavutettu. Älä säädä moottorin asennusalustaa tuen kautta Keskitysreunuksella varustettu kansi AD.. / ZR Osien asennus keskitysreunuksella varustettuun ensiöpuolen kanteen. 1. Osien kiinnittämiseen on varattava sopivan pituisia ruuveja. Uusien ruuvien pituus l lasketaan seuraavasti: [l] t+a [t] Kiinnityssyvyys (ks. taulukko) [a] Kiinnitettävän osan paksuus [s] Kiinnityskierre (ks. taulukko) Pyöristä näin saatu ruuvin pituus lähimpään sitä pienempään vakiopituuteen. 2. Irrota kiinnitysruuvit keskitysreunuksesta. 3. Puhdista kiinnitettävän osan ja keskitysreunuksen vastinpinnat. 4. Puhdista uusien ruuvien kierteet ja sivele ensimmäiset kierteet ruuvilukitteella (esim. Loctite 243). 5. Aseta osa keskitysreunusta vasten ja kiristä kiinnitysruuvit taulukon mukaiseen kiristysmomenttiin T A. Tyyppi Kiinnityssyvyys t [mm] Kiinnityskierre s Kiristysmomentti T A lujuusluokan 8.8 [Nm] kiinnitysruuveille AD2/ZR 25,5 M8 25 AD3/ZR 31,5 M10 48 AD4/ZR 36 M12 86 AD5/ZR 44 M12 86 AD6/ZR 48,5 M AD7/ZR 49 M AD8/ZR 42 M12 86 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 53

54 6 Asennus Ensiöpuolen kansi AD Sallitut kuormitukset HUOMIO! Moottoria asennettaessa voi esiintyä liian suuria kuormitusarvoja. Aineellisten vahinkojen vaara! Seuraavassa taulukossa annettuja kuormitusarvoja ei saa ylittää. x Fq Tyyppi x 1) [mm] F q 1) [N] AD2/ZR AD3/ZR AD4/ZR 2) AD4/ZR 3300 AD5/ZR AD6/ZR AD7/ZR AD8/ZR ) Lujuusluokan 8.8 kiinnitysruuvien kuormituksen maksimiarvoja. Asennettavan moottorin suurinta sallittua painovoimaa F qmax on vähennettävä lineaarisesti painopisteen etäisyyden x kasvaessa. Painopisteen etäisyyden ollessa annettua pienempi ei arvoa F qmax saa suurentaa. 2) Adapterin toisiolaipan läpimitta: 160 mm 54 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

55 Asennus Ensiöpuolen kansi AD Takaisinpyörintäesteellä varustettu kansi AD.. / RS Tarkasta käyttölaitteen pyörimissuunta ennen asennusta tai käyttöönottoa. Jos pyörimissuunta on virheellinen, ota yhteyttä SEW-EURODRIVEn asiakaspalveluun. Takaisinpyörintäestettä ei tarvitse huoltaa käytön aikana. Takaisinpyörintäesteillä on rakennekoon mukaiset ns. vähimmäisirrotusnopeudet (ks. seuraava taulukko). HUOMIO! Mikäli nämä vähimmäisirrotusnopeudet alittuvat, syntyy kitkaa, joka nostaa laitteen lämpötilaa. Mahdollisten aineellisten vahinkojen vaara! Vähimmäisirrotusnopeuksia ei saa alittaa, kun käyttö tapahtuu nimellisarvoilla. Vähimmäisirrotusnopeuden saa alittaa vain kiihdytys- ja hidastusvaiheessa. Tyyppi Takaisinpyörintäesteen suurin sallittu estomomentti [Nm] Vähimmäisirrotusnopeus [1/min] AD2/RS AD3/RS AD4/RS AD5/RS AD6/RS AD7/RS AD8/RS Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 55

56 6 Asennus Laippamallinen vaihde 6.13 Laippamallinen vaihde Ota momenttitukeen ja/tai koneen runkoon tapahtuvassa kiinnityksessä huomioon, että ruuvit [1] tulee varmistaa lisäksi Loctite 640:llä. Seuraavassa kuvassa näkyy esimerkillisenä vaihteen kiinnitys laippamallina. Kiinnitysruuvit eivät sisälly toimitukseen DIN 912 DIN 931 R z < 16µm ØS G [1] H min. L1 ØB ØA min. L ØC Seuraavat taulukkoarvot pätevät teräsrakenteissa. Kierre Rakennekoko Lukumäärä Kiristysmomentti Mitat [mm] [Nm] ± 20 % Ø S H min. L min. L1 Ø A Ø B Ø C Lujuusluokat Ruuvit DIN EN ISO P002 M f8 P012 M f8 P022 M f8 P032 M f8 P042 M f8 P052 M f8 P062 M f8 P072 M f8 P082 M f Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

57 D5 Asennus Momenttituet Momenttituet HUOMIO! Vaihde voi vaurioitua epäasiallisen asennuksen seurauksena. Mahdollisten aineellisten vahinkojen vaara! Momenttitukeen ei asennuksen yhteydessä saa kohdistua jännityksiä Yksipuolinen momenttituki (vakio) Vaihteesta tulevan vääntömomentin reaktiovoima tuetaan momenttituen kautta vipuvarrella A kiinnityskohtaan. Esimerkki hitsausrakenteen kiinnityskohdasta rakennemittoineen näkyy alla olevassa kuvassa. Kaksi ehdotettujen mittojen mukaista tukilevyä hitsataan koneen rakenteeseen. Vaihteen asennuksen jälkeen kahteen tukilevyyn hitsataan liittävä peitelevy. Tukeen vaikuttaa vaihteen vääntömomentista tuleva voima jaettuna vipuvarren A pituudella. Kyseinen reaktiovoima vaikuttaa myös vaihteen ja koneen akseliin. Kiinnitysruuvit sisältyvät toimitukseen. Mitat Seuraavassa kuvassa näkyy esimerkkinä momenttituki. A T S X D1 B D2 O C Rakennekoko Mitat [mm] Lukumäärä Paino A B C D1 D2 O S T X [Kg] P P P P P P P P P Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 57

58 6 Asennus Momenttituet Kiristysmomentit Kiristysmomentti Rakennekoko Kierre Lukumäärä [Nm] ± 20 % P002 M P012 M P022 M P032 M P042 M P052 M P062 M P072 M P082 M Lujuusluokat 10.9 Ruuvit DIN DIN EN ISO 4017 DIN EN ISO Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

59 Asennus Holkkitoisioakseli kutisteholkkeineen Holkkitoisioakseli kutisteholkkeineen Räjähdyssuojaukseen liittyvä OHJE ATEX-hyväksyttyjä käyttölaitekomponentteja saa käyttää vain, mikäli nämä komponentit kuuluvat direktiivin 94/9/EY piiriin. Räjähdyssuojaukseen liittyvä OHJE Mikäli tyyppikilvessä on tiedot F a2 = 0 N, asianmukaisella asennuksella ja määräysten mukaisella käytöllä on varmistettava, että vaihteeseen ei kohdistu aksiaalista kuormitusta. Muutoin on olemassa liiallisen kuumenemisen vaara. HUOM! Varmista, että koneen akselin mitat ovat SEW-määrittelyjen mukaisia. HUOM! Huomaa, että kutisteholkki on varmistettu toimituksen yhteydessä 2 ruuvilla [1]. Poista ne ennen asennusta. [1] Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 59

60 [8] 6 Asennus Holkkitoisioakseli kutisteholkkeineen Asennus 1. Puhdista napa [1] ja koneen akseli [2] ja poista niistä rasva ennen kutisteholkin asennusta! Sillä on oleellinen vaikutus momentin siirtymisen turvallisuuteen. [1] [2] Työnnä kutisteholkki holkkiakselille jännittämättömässä tilassa. VARO! Kutisteholkki voi luiskahtaa pois jännittämättömässä tilassa. Mahdolliset henkilö- ja esinevahingot. Varmista kutisteholkki pois luiskahtamaisen varalta. 3. Tarkista kutisteholkin [3] oikea asento. Kutisteholkki sijaitsee oikein, kun se on kiinni akselin olakkeessa [8]. HUOMIO! Älä kiristä kiristysruuveja [4] ennen kuin akseli on asennettu. Holkkiakseli voi vääntyä. Mahdolliset aineelliset vahingot. Kiristä kiristysruuvit [4] vain akselin [2] ollessa asennettuna paikoilleen. A A [1] [4] [3] Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

61 Asennus Holkkitoisioakseli kutisteholkkeineen 6 4. Asenna koneen akseli [2] paikoilleen tai työnnä vaihde [5] koneen akselille [2] vasteeseen saakka. Suorita asennus hitaasti, jotta akselin ympärillä oleva tiivistynyt ilma voi poistua. [5] [2] Kiristä kiristysruuvit [4] ensin käsin. Kiristä kaikki kiinnitysruuveja peräkkäin (ei ristiin) tasaisesti aina 1/4 kierrosta [4] Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 61

62 6 Asennus Holkkitoisioakseli kutisteholkkeineen 6. Noudata seuraavassa taulukossa ilmoitettua kiristysmomenttia! Kiristä kiristysruuveja [4] seuraavilla kierroksilla tasaisesti aina 1/4 kierrosta kerrallaan, kunnes kiristysmomentti on saavutettu. Optisena lisätarkastuksena käytetään sisä- [9] ja ulkorenkaan [10] etummaisten sivupintojen tasaisuutta. [4] 90 [9] [10] Tarkista kutisteholkin tyyppitiedot ja valitse kiristysmomentti sen mukaisesti. Kutisteholkkityyppi Rakennekoko Ruuvit Mitoitusvääntömomentti [Nm] Kiristysmomentti [Nm] ± 20 % 3191 P002 M P012 M P022 M P032 M P042 M P052 M P062 M P072 M P082 M HUOM! Mikäli kartion (ulkokehän) ja kartioholkin (sisäkehä) ruuvien puoleista pintaa ei saada asennettua tasaan, irrota kutisteholkki vielä kerran ja puhdista/voitele se huolellisesti seuraavan luvun ohjeiden mukaan. 62 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

63 Asennus Holkkitoisioakseli kutisteholkkeineen 6 HUOMIO! Suojuksen virheellinen asennus aiheuttaa loukkaantumisvaaran pyörivien osien johdosta. Mahdolliset henkilö- ja esinevahingot. Kiinnitä suojus paikalleen asennuksen jälkeen. Räjähdyssuojaukseen liittyvä OHJE Mikäli SEW-suojakantta ei käytetä, laitteiston valmistajan velvollisuutena on huolehtia standardi DIN EN huomioon ottaen siitä, että tarvittavia lisävarusteita käyttämällä varmistetaan, ettei kotelon ja kutisteholkin väliin voi syntyä minkäänlaisia syttymislähteitä (esim. huomattavasta pölymäärästä aiheutuva kitka). Mahdollisesti vaaditut erityiset huoltotoimenpiteet on kuvattu kyseisen koneen tai osan käyttöohjeessa Irrotus HUOMIO! Vaihteen virheellinen irrottaminen koneen akselilta voi aiheuttaa laakereiden ja muiden osien vahingoittumisen. Mahdolliset aineelliset vahingot. Irrottamisen yhteydessä tukemiseen saa käyttää vain holkkiakselia. Huomaa, että vaihteen muihin osiin tukeminen voi aiheuttaa vaurioita. Irrota kutisteholkki ohjeiden mukaisesti. Älä koskaan irrota kiristysruuveja kokonaan, koska muuten kutisteholkit ponnahtavat pois ja voivat aiheuttaa onnettomuuksia! Useiden vaihteiden kutisteholkkeja tai niiden osia ei saa sekoittaa keskenään. 1. Löysää kiristysruuveja [4] peräkkäin 1/4 kierrosta, jotta liitospinta ei kallistu. OHJE! Mikäli kartio (ulkokehä) ja kartioholkki (sisäkehä) [9b] eivät irtoa itsestään: Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 63

64 6 Asennus Holkkitoisioakseli kutisteholkkeineen Ota tarvittava määrä kiristysruuveja ja kierrä ne tasaisesti irrotusreikiin. Kiristä ruuveja useassa vaiheessa, kunnes kartioholkki irtoaa kartiorenkaasta. [4] Irrota koneen akseli [2] tai irrota napa [1] asiakasakselilta (ensin on poistettava ruoste, joka on mahdollisesti kertynyt akselille napaosan eteen). [1] [3] [2] Vedä kutisteholkki [3] irti navasta [1]. 64 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

65 Asennus Holkkitoisioakseli kutisteholkkeineen Puhdistus ja voitelu HUOM! Seuraavat työvaiheet on käytävä huolellisesti läpi, jotta kutisteholkki toimisi moitteettomasti. Vain ilmoitettuja voiteluaineita vastaavia tuotteita saa käyttää. Mikäli kutisteholkin kartiopinnat ovat vahingoittuneet, niitä ei saa enää käyttää vaan ne on vaihdettava uuteen. Mikäli kutisteholkin kartiopinnat ovat vahingoittuneet, sitä ei saa enää käyttää vaan se on vaihdettava uuteen. Irrotettua kutisteholkkia ei tule purkaa ja voidella uudelleen ennen uutta kiristämistä. Kutisteholkki tulee puhdistaa vain, mikäli se on likainen. Lopuksi tulee voidella vain kutisteholkin sisemmät liukupinnat. Siihen tulee käyttää voiteluainetta, jonka kitkakerroin µ = 0,04 Voiteluaine Molykote 321 R (liukulakka) Molykote Spray (jauhespray) Molykote G Rapid Aemasol MO 19R Molykombin UMFT 1 Unimoly P5 Olomuoto Suihke Suihke Suihke tai tahna Suihke tai tahna Suihke Jauhe Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 65

66 6 Asennus Lämpötila-anturi PT Lämpötila-anturi PT100 Räjähdyssuojaukseen liittyvä OHJE Luonnostaan vaaratonta johdotusta varten lämpötila-anturissa tulee käyttää Zenersuojausta, jonka virrankulutus mahdollistaa oikean mittauskäytön. Zener-suojauksen on oltava räjähdysvaarallisen alueen ulkopuolella! Lämpötila-anturi (PT100) Räjähdysvaarallinen Räjähdysvaarallinen alue Ei räjähdysvaarallinen alue Zener-suojaus Mitat Ø PG9, PG11 35 G1/2" Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

67 Asennus Lämpötila-anturi PT Sähköliitäntä Tekniset tiedot Anturin toleranssi [K] ± (0,3 + 0,005 x T), (vastaa DIN IEC 751 luokkaa B), T = öljyn lämpötila [ C] Pistoliitin: DIN PG9 (IP65) Pistoliittimen takana olevan kiinnitysruuvin kiristysmomentti = 0,25 Nm. Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 67

68 7 I 0 Käyttöönotto Käyttöönotto-ohjeita 7 Käyttöönotto 7.1 Käyttöönotto-ohjeita HUOMIO! Vaihde voi vaurioitua, mikäli sitä ei oteta käyttöön ohjeiden mukaisesti. Mahdolliset aineelliset vahingot. Noudata seuraavia ohjeita. Eteenkytketty vaihde RF.. / KF.. toimitetaan yleensä öljyllä täytettynä. Poikkeukset käyvät ilmi toimeksiantoasiakirjoista. Tarkista lämpörajateho / lämpeneminen seuraavissa käyttöolosuhteissa: Korkeat ympäristölämpötilat (yli 45 C). Asennusasento M2 / M4 ja/tai moottorin kierrosluku yli /min. Ota yhteys SEWEURODRIVEen. Tärkeimmät tekniset tiedot ovat tyyppikilvessä. Muita tarvittavia tietoja on piirustuksissa, tilausvahvistuksessa tai mahdollisesti tilauskohtaisissa dokumenteissa. Tarkasta öljyn määrä ennen käyttöönottoa! Voiteluaineen määrät on merkitty tyyppikilpeen. Tarkasta kaikkien kiinnitysruuvien tiukkuus asennuksen jälkeen. Varmista kiinnityselementtien kiristämisen jälkeen, että suuntaus ei ole muuttunut. Vältä avotulta ja kipinöintiä työskenneltäessä vaihteen lähellä! Pyörivät akselit ja kytkimet on suojattava sopivilla suojuksilla. Estä öljyn tyhjennyshanojen tahaton avaaminen. Mikäli öljyntason valvontaan käytetään öljyn mittalasia, se on suojattava vaurioitumiselta. Suojaa vaihde putoavilta esineiltä. Pitkään varastoidut vaihteet: Vaihda sulkuruuvi vaihteeseen merkityssä kohdassa huohotusruuviin (tarkista paikka tilausasiakirjoista). Varmista ennen käyttöönottoa, että valvontalaitteet toimivat moitteettomasti. Noudata ehdottomasti yksittäisten lukujen turvaohjeita! 68 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

69 Käyttöönotto Sisäänajoaika I Sisäänajoaika SEW-EURODRIVE suosittelee käyttöönoton ensimmäiseksi vaiheeksi vaihteen sisäänajoa. Nosta kuormitus ja pyörimisnopeus maksimiin 2 3 vaiheessa. Sisäänajovaihe kestää noin 10 tuntia. Sisäänajovaiheessa: Tarkasta käynnistyksen aikana tyyppikilpeen merkityt tehot, koska niiden toistumisväli ja suuruus vaikuttavat ratkaisevasti vaihteen käyttöikään. Käykö vaihde tasaisesti? Esiintyykö heilahteluja tai epätavallisia käyntiääniä? Onko vaihteessa vuotoja (voitelu)? Tarkasta lisälaitteiden (esim. öljypumpun, jäähdyttimen jne.) moitteeton toiminta. HUOM! Lisätietoja sekä häiriöiden poisto-ohjeita on luvussa "Toimintahäiriöt". Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 69

70 7 I 0 Käyttöönotto Vaihteiden käyttöönotto räjähdysvaarallisilla alueilla 7.3 Vaihteiden käyttöönotto räjähdysvaarallisilla alueilla Räjähdyssuojaukseen liittyvä OHJE Suorita toimenpiteet, joilla varmistetaan, ettei vaihteen tyyppikilpeen merkittyjä arvoja ylitetä. Vaihteen ylikuormitus on estettävä. Varmista, että vaihteen tyyppikilven tiedot vastaavat vallitsevia toimintaehtoja. Jos öljyn lämpötilan valvonta on välttämätön suunnitteludokumenttien mukaan, vaihteen saa käynnistää vain valvonnan toimiessa. Tarkista valvontatoiminnon toimivuus ennen käyttöönottoa Taajuusmuuttajalla ja moottorilla varustettu vaihde Räjähdyssuojaukseen liittyvä OHJE Varmista, että vaihteen käyttö taajuusmuuttajan yhteydessä on sallittu (tyyppikilvestä). Taajuusmuuttajan parametrien asetusten tulee estää vaihteen ylikuormitus. Vaihteen tekniset tiedot ovat tyyppikilvessä. 7.4 Käyttöönotto pitkään varastoitavissa vaihteissa Ota huomioon seuraavat seikat pitkään varastoitavissa vaihteissa: Korroosiosuoja-aine Poista korroosiosuoja-aine, lika tai vastaavat huolellisesti toisioakseleista ja laippapinnoista. Käytä tavanomaisia liuottimia. Huolehdi siitä, että liuotinaineita ei pääse akselitiivisteiden tiivistehuuliin materiaalivauriot! Ilmanvaihtoventtiili Vaihda sulktulppa oheiseen ilmanvaihtoventtiiliin. Räjähdyssuojaukseen liittyvä OHJE Vain metallisia ilmanvaihtoventtiilejä saa käyttää. 70 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

71 Käyttöönotto Takaisinpyörintäeste I Takaisinpyörintäeste HUOMIO! Pyöriminen estosuuntaan voi tuhota takaisinpyörintäesteen! Mahdolliset aineelliset vahingot. Moottoria ei saa käynnistää estosuuntaan. Tarkista moottorit kytkennät, jotta pyörimissuunta olisi oikea! Pyöriminen estosuuntaan voi tuhota takaisinpyörintäesteen! Tarkastusmielessä takaisinpyörintäestettä voidaan käyttää kerran estosuuntaan puolitetulla moottorin jännitteellä. Takaisinpyörintäeste on asennettu kanteen AD.. / RS. Se auttaa välttämään väärät pyörimissuunnat. Vain valittu pyörimissuunta on mahdollinen. CCW CW Pyörimissuunta määritellään toisioakselin (LSS) suuntaan katsoen: Myötäpäivään (CW) Vastapäivään (CCW) Sallittu pyörimissuunta on merkitty koteloon. Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 71

72 7 I 0 Käyttöönotto Pintalämpötilan ja öljyn lämpötilan mittaaminen 7.6 Pintalämpötilan ja öljyn lämpötilan mittaaminen Pintalämpötilan mittaus Räjähdyssuojaukseen liittyvä OHJE Tyyppikilven maksimipintalämpöä koskevat tiedot perustuvat normaaleissa ympäristö- ja käyttöönotto-oloissa tehtyihin mittauksiin. Pienetkin muutokset näissä oloissa (esim. rajoitettu tila) voivat vaikuttaa ratkaisevalla tavalla lämpötilaprofiiliin. Vaihteen käyttöönoton yhteydessä pintalämpötila on ehdottomasti mitattava maksimikuormituksen aikana. Tämä mittaus voidaan suorittaa tavanomaisilla lämpömittareilla. Pintalämpötila on mitattava tasapainotilassa. Se ei saa olla yli 100 C. Räjähdyssuojaukseen liittyvä OHJE Pysäytä käyttölaite välittömästi, mikäli lämpötila ylittää kyseisen arvon. Ota yhteys SEW-EURODRIVEen. Pintalämpötilan mittaus riippuu planeettavaihteen asennusasennosta. Harmaalla merkitty alue kuvaa vaihdekohtaa, josta pintalämpötila tulee mitata. 72 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

73 Käyttöönotto Pintalämpötilan ja öljyn lämpötilan mittaaminen I 0 7 Asennusasento Pintalämpötilan mittauskohta M M3 M5 M M M Öljyn lämpötilan mittaaminen Öljyn lämpötilat on mitattava öljynvaihtovälien määrittämiseksi. Kuvaus on luvussa "Voiteluaineen vaihtovälit" ( sivu 79). Mittaa sitä varten lämpötila vaihteen alapuolelta. Mikäli vaihteessa on öljyntyhjennysruuvi, lämpötila mitataan siitä. Lisää mitattuun arvoon 10 K. Öljynvaihtovälit perustuvat kyseiseen arvoon. Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 73

74 7 I 0 Käyttöönotto Vaihteen poistaminen käytöstä / vaihteen suojaus 7.7 Vaihteen poistaminen käytöstä / vaihteen suojaus VAROITUS! Puristumisvaara käyttölaitteen tahattoman käynnistymisen vuoksi. Kuolema tai vakava loukkaantuminen. Kytke moottori jännitteettömään tilaan ennen töiden aloittamista. Estä moottorin käynnistäminen vahingossa. Mikäli vaihde on pitkään käyttämättä, on huolehdittava lisäsuojaustoimenpiteistä. Ota samalla huomioon vaihteen pystytyspaikka, ympäristöolosuhteet ja voitelutila, koska suojaus voi olla niistä riippuen tarpeen jo muutaman viikon seisotuksen jälkeen Sisäpuolinen suojaus Uutena tai vaihteen lyhyen käytön jälkeen: SEW-EURODRIVE suosittelee vaihteen sisäsuojaukseen VCI-suojausmenetelmää. Syötä vaihteen sisätilaan tarvittava määrä VCI-korroosiosuoja-ainetta (esim. FUCHS LUBRITECHin Anticorit VCI UNI IP-40, Määrä on vaihteen vapaasta sisätilasta riippuvainen. Syötetty öljy voi yleensä jäädä käyttölaitteeseen. Korvaa huohotussuodatin sulkuruuvilla ja sulje vaihde ilmatiiviisti. Huohotussuodatin on asennettava takaisin paikoilleen ohjeiden mukaisesti ennen käyttöönottoa. Vaihteen pitkäaikaisen käytön jälkeen: Koska öljyssä voi olla pitkän käyttöajan jälkeen epäpuhtauksia (esim. öljyjäämiä, vettä,...), poista öljy ja huuhtele vaihteen sisäpuoli huolellisesti puhtaalla öljyllä ennen sisäpuolen suojausta. Ota myös huomioon käyttöohjeen luvun "Öljyn vaihto" ohjeet. Vaihteen sisäpuolen voi suojata lopuksi edellä mainitulla tavalla. HUOM! Mikäli kyseessä on vaihde, jossa on kosketukseton tiivistejärjestelmä, ota yhteyttä SEW-EURODRIVEen. Vaihteissa, joissa ei ole kosketuksetonta tiivistejärjestelmää, sisäpuolen suojauksen voi tehdä vaihtoehtoisesti myös tyyppikilpeen merkityllä öljyllä. Vaihde on siinä tapauksessa täytettävä kokonaan puhtaalla öljyllä. Korvaa silloin huohotussuodatin sulkuruuvilla ja täytä öljyä vaihteen korkeimmasta kohdasta. Riittävän suojauksen varmistamiseksi kaikkien hammastusten ja laakerointikohtien on oltava kokonaan öljyn peitossa. Asenna huohotussuodatin ennen käyttöönottoa takaisin paikoilleen ohjeiden mukaisesti. Öljylaadun ja öljymäärän on oltava tyyppikilven mukaisia. 74 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

75 Käyttöönotto Vaihteen poistaminen käytöstä / vaihteen suojaus I Ulkopuolinen suojaus Puhdista suojattavat pinnat. Sivele akselille tiivistehuulen läheisyyteen rasvaa, jotta suojausaineita ei pääse akselitiivisterenkaaseen. Suojaa akselien päät ja maalaamattomat pinnat vahaperustaisella aineella (esim. Hölterol MF 1424, Herm. Hölterhoff, HUOM! Varmista käytettävän öljyn sopivuus ja korroosiosuojauksen kesto tuotteen toimittajalta. Ota myös huomioon käyttöohjeen luvun "Varastointi- ja kuljetusehdot" ohjeet. Ohjeissa on suuntaa antavia arvoja sen suhteen, mitkä varastointiajat ovat mahdollisia soveltuvaa pakkausta käytettäessä varastointipaikasta riippuen. Ota vaihdettaessa käyttöön otettaessa huomioon käyttöohjeen luvun "Käyttöönotto" ohjeet. Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 75

76 8 Tarkastus / huolto Tarkastus- ja huoltotöiden esivalmistelut 8 Tarkastus / huolto 8.1 Tarkastus- ja huoltotöiden esivalmistelut Ota huomioon seuraavat ohjeet ennen tarkastus- ja huoltotöiden aloittamista: VAROITUS! Puristumisvaara käyttölaitteen tahattoman käynnistymisen vuoksi. Kuolema tai vakava loukkaantuminen. Kytke moottori jännitteettömään tilaan ennen töiden aloittamista. Estä moottorin käynnistäminen vahingossa. VAROITUS! Riittämättömästi varmistettu asiakkaan kone voi kaatua vaihteen asennuksen ja irrottamisen aikana. Kuolema tai vakava loukkaantuminen. Varmista asiakkaan kone vaihteen asennuksen ja irrottamisen aikana tahatonta liikkumista vastaan. VAROITUS! Kuuma vaihde ja kuuma vaihdeöljy aiheuttavat palovammojen vaaran. Vakavat loukkaantumiset. Anna vaihteen jäähtyä ennen töiden aloittamista! Öljymäärän tarkastusruuvia ja öljyn tyhjennysruuvia irrotettaessa on noudatettava erityistä varovaisuutta. HUOMIO! Väärän vaihdeöljyn käyttö voi aiheuttaa voiteluaineelle tyypillisten ominaisuuksien menettämistä. Mahdolliset aineelliset vahingot. Älä sekoita synteettisiä voiteluaineita keskenään eikä mineraalivoiteluaineiden kanssa! HUOMIO! Vaihde voi vaurioitua, mikäli sitä ei huolleta ohjeiden mukaisesti. Mahdolliset aineelliset vahingot. Noudata seuraavia ohjeita. Huomaa, että tarkastus- ja huoltovälejä on noudatettava turvallisen toiminnan varmistamiseksi. Noudata ilmoitettuja kiristysmomentteja. Ota lisäksi huomioon vaihdemoottorien käyttöohjeiden moottorin ja eteenkytketyn vaihteen huolto-ohjeet. Öljyn tarkastus- ja tyhjennysruuvin sekä ilmanvaihtoventtiilin sijainti käy ilmi asennusasentoja koskevilta sivuilta ( sivu 21). Käytä vain mukana toimitetun kulutus- ja varaosaluettelon mukaisia alkuperäisiä varaosia. Varmista ennen akselien liitosten avaamista, että torsiomomentteja ei enää ole (jännityksiä järjestelmässä). 76 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

77 Tarkastus / huolto Tarkastus- ja huoltovälit 8 Huomaa, että planeettavaihteella ja eteenkytketyllä vaihteella on 2 erillistä öljytilaa. Estä vieraiden kappaleiden pääsy vaihteeseen. Vaihdetta ei saa puhdistaa painepesurilla. Vaihteeseen voi päästä vettä, joka vaurioittaa tiivisteitä. Tarkasta turvallisuus ja toiminta kaikkien huolto- ja kunnossapitotöiden jälkeen. Noudata ehdottomasti yksittäisten lukujen turvaohjeita! 8.2 Tarkastus- ja huoltovälit Planeettavaihde P.. Aikaväli Päivittäin Toimenpide Tarkasta kotelon lämpötila: mineraaliöljy: enint. 90 C synteettinen öljy: enint. 100 C Tarkkaile vaihteen ääniä. Tarkasta vaihteen tiiviys. Kuukausittain Tarkasta öljyn määrä (luku 8.4) 500 käyttötunnin jälkeen Ensimmäinen öljynvaihto käyttöönoton jälkeen (luku 8.6) 3000 käyttötunnin välein, vähintään Tarkasta öljyn ominaisuudet (luku 8.5) joka 6. kuukausi Käyttöolojen mukaan, viimeistään 6 kuukauden välein Käyttöolojen mukaan, viimeistään 12 kuukauden välein Käyttöolojen mukaan (ks. luku 9.3), vähintään 5 vuoden välein Tarpeen mukaan (riippuu ulkoisista vaikutuksista) Lisää tiivisterasvaa voideltaviin tiivistejärjestelmiin (luku 8.8) Tarkasta ruuvien kireys. Puhdista öljynsuodatin, vaihda suodatinpanos tarvittaessa Tarkasta ilmausruuvi, vaihda tarvittaessa (luku 8.7) Tarkasta ensiö- ja toisioakselin linjaus (luku 5.6) Vaihda synteettinen öljy Korjaa tai uusi pintamaali/korroosiosuojaus Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 77

78 8 Tarkastus / huolto Tarkastus- ja huoltovälit Eteenkytketty vaihde RF / KF Aikaväli 3000 käyttötunnin välein, vähintään joka 6. kuukausi Käyttöolojen mukaan, viimeistään 3 vuoden välein Öljyn lämpötilan mukaan Käyttöolojen mukaan, viimeistään 5 vuoden välein Öljyn lämpötilan mukaan Tarpeen mukaan (riippuu ulkoisista vaikutuksista) Toimenpide Tarkasta öljy ja öljymäärä. Tarkasta käyntiääni mahdollisten laakerivaurioiden varalta. Tarkasta tiivisteiden mahdolliset vuodot silmämääräisesti. Vaihda mineraaliöljy. Vaihda vierintälaakereiden rasva (suositus). Vaihda akselitiiviste (älä asenna uudelleen samaan kulumisuraan). Vaihda synteettinen öljy. Vaihda vierintälaakereiden rasva (suositus). Vaihda akselitiiviste (älä asenna uudelleen samaan kulumisuraan). Korjaa tai uusi pintamaali/korroosiosuojaus Adapteri AL / AM Aikaväli 3000 käyttötunnin välein, vähintään joka 6. kuukausi Toimenpide Tarkasta vääntövälys. Tarkasta joustohammaskehä silmämääräisesti. Tarkasta käyntiääni mahdollisten laakerivaurioiden varalta. Adapterin visuaalinen tarkastus vuotojen varalta käyttötunnin jälkeen Vaihda vierintälaakerien rasva. Vaihda akselitiiviste (älä asenna uudelleen samaan kulumisuraan). Vaihda joustohammaskehä Kansi AD Aikaväli 3000 käyttötunnin välein, vähintään joka 6. kuukausi Toimenpide Tarkasta käyntiääni mahdollisten laakerivaurioiden varalta. Adapterin visuaalinen tarkastus vuotojen varalta käyttötunnin jälkeen Vaihda vierintälaakerien rasva. Vaihda akselitiiviste. 78 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

79 Tarkastus / huolto Voiteluaineen vaihtovälit Voiteluaineen vaihtovälit Lyhennä öljynvaihtovälejä, jos kysymyksessä on erikoismalli tai ympäristöolot ovat vaikeat/aggressiiviset. HUOM! Käytä voitelemiseen synteettisiä PAO-öljypohjaisia (polyalfaolefiini) synteettisiä voiteluaineita. Kuvassa näkyvä synteettinen voiteluaine CLP HC (DIN 51502) vastaa PAO-öljyjä [h] [1] [A] CLP HC [ C] 120 [2] [1] Käyttötunnit [2] Öljykylvyn jatkuva lämpötila [A] Öljylaadun mukainen keskiarvo 70 C lämpötilassa HUOM! SEW-EURODRIVE suosittelee voiteluaineiden vaihtovälien optimoimiseksi vaihteen öljyn säännöllistä analyysiä (ks. luku 8.5). Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 79

80 8 Tarkastus / huolto Öljyn määrän tarkastaminen 8.4 Öljyn määrän tarkastaminen Noudata seuraavia ohjeita: HUOM! Öljymäärän saa tarkistaa vain vaihteen ollessa jäähtyneessä tilassa. HUOM! Tarkista vakioasennusasentojen ja kallistusasentojen öljyn taso asennusasennossa. Vie vaihde vaihtelevissa asennusasennoissa ennen öljyn tason tarkastusta lähtöasennusasentoon, tai noudata käyttölaitteen ohjeita tai toimeksiantokohtaisessa dokumentaatiossa olevia ohjeita. Esimerkki lähtöasennusasennosta M1: Öljyn mittatikulla varustetut vaihteet 1. Noudata luvun "Tarkastus- / huoltotöiden esivalmistelut" ( sivu 76) ohjeita. 2. Irrota mittatikku ja vedä se ulos. 3. Puhdista mittatikku ja kiristä se uudelleen käsivoimin. 4. Kierrä öljyn mittatikku ulos ja tarkista öljyn määrä. [1] [1] Öljyn pinnan on oltava tällä alueella Mikäli öljyn määrä on liian alhainen, menettele seuraavalla tavalla: Avaa öljyn täyttöruuvi. Täytä uutta samanlaista öljyä öljyn täyttöruuvin kautta merkintään asti. Kierrä öljyn täyttöruuvi paikoilleen. 6. Kierrä öljyn mittatikku takaisin paikoilleen. 80 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

81 Tarkastus / huolto Öljyn ominaisuuksien tarkastaminen Öljyn mittalasilla varustettu vaihde 1. Noudata luvun "Tarkastus- / huoltotöiden esivalmistelut" ( sivu 76) ohjeita. 2. Tarkista öjyn määrä seuraavan kuvan mukaisesti. [1] [1] Öljyn pinnan on oltava tällä alueella Mikäli öljyn määrä on liian alhainen, menettele seuraavalla tavalla: Avaa öljyn täyttöruuvi. Täytä uutta samanlaista öljyä öljyn täyttöruuvin kautta merkintään asti. Kierrä öljyn täyttöruuvi paikoilleen. 8.5 Öljyn ominaisuuksien tarkastaminen 1. Noudata luvun "Tarkastus- / huoltotöiden esivalmistelut" ( sivu 76) ohjeita. 2. Selvitä öljyn tyhjennysruuvin paikka ja aseta astia sen alapuolelle. 3. Kierrä öljyn tyhjennysruuvia hitaasti auki ja poista hieman öljyä. 4. Kiinnitä tyhjennysruuvi takaisin paikalleen. 5. Tarkasta ominaisuudet: Voiteluaineen valmistaja antaa yksityiskohtaisia tietoja öljyn vesipitoisuuden ja viskositeetin tarkastamisesta. Mikäli öljy on erittäin likaista, vaihda öljy tarvittaessa ennenaikaisesti. Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 81

82 8 Tarkastus / huolto Öljyn vaihtaminen 8.6 Öljyn vaihtaminen Ohjeita HUOMIO! Vaihde voi vaurioitua, mikäli öljyä ei vaihdeta ohjeiden mukaisesti. Mahdolliset aineelliset vahingot. Noudata seuraavia ohjeita. Suorita öljynvaihto pian vaihteen päältäkytkennän jälkeen. Siten estetään kiinteiden ainesosien laskeumat. Öljy tulee valuttaa ulos mieluiten lämpimänä. Vältä yli 50 C:een öljylämpötilaa. Öljyä vaihdettaessa vaihteeseen on periaatteessa täytettävä aikaisemmin käytettyä öljylaatua. Eri öljylaatuja ja/tai eri valmistajien öljyjä ei saa sekoittaa. Erityisesti synteettisiä öljyjä ei saa sekoittaa mineraaliöljyjen tai muiden synteettisten öljyjen kanssa. Vaihdettaessa mineraaliöljystä synteettiseen öljyyn ja/tai tietyn tyyppisestä synteettisestä öljystä toiseen synteettiseen öljytyyppiin vaihde on huuhdeltava perusteellisesti uudella öljyllä. Katso eri öljynvalmistajien öljyt luvun 9.2 taulukosta. Öljyn tyyppiä, viskositeettiä ja vaihteen tarvittavaa öljymäärää koskevat tiedot käyvät ilmi tyyppikilvestä. Tyyppikilpeen merkitty öljyn määrä ei ole täsmällinen. Täytettävä öljyn määrä on tarkastettava öljyn mittalasista tai mittatikusta. Puhdista vaihteen sisätila öljynvaihdon yhteydessä öljyhuuhtelulla perusteellisesti öljylietteestä, metallihiukkasista ja vanhoista öljyn jäämistä. Huuhtelemiseen on käytettävä samaa öljyä, jota käytetään vaihteen toimiessa. Tuoreen öljyn saa täyttää vasta, kun kaikki jäämät on poistettu. Öljyn tarkastus- ja tyhjennysruuvin sekä ilmanvaihtoventiillin paikat käyvät ilmi toimeksiantoasiakirjoista. Hävitä vanha öljy voimassa olevien määräysten mukaisesti. 82 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

83 Tarkastus / huolto Öljyn vaihtaminen Menettelyohje VAROITUS! Kuuma vaihde ja kuuma vaihdeöljy aiheuttavat palovammojen vaaran. Vakavat loukkaantumiset. Öljymäärän tarkastusruuvia ja öljyn tyhjennysruuvia irrotettaessa on noudatettava erityistä varovaisuutta. 1. Noudata luvun "Tarkastus- / huoltotöiden esivalmistelut" ( sivu 76) ohjeita. 2. Aseta riittävän suuri valutusastia tyhjennysruuvin alle. 3. Irrota tyhjennysruuvi. 4. Poista öljyn täyttöruuvi tai ilmanvaihtoventtiili. Vaihteissa, joissa ei ole asennusasennosta riippumatta öljyn täyttöruuvia, käytetään ilmanvaihtoventtiiliä öljyntäyttöaukkona. 5. Juoksuta kaikki öljy pois. 6. Kiinnitä tyhjennysruuvi takaisin paikalleen. 7. Lisää samanlaatuista öljyä öljyn täyttöaukon kautta. Käytä öljyä täytettäessä täyttösuodatinta (suodatusaste max. 25 µm). Täytä tyyppikilven mukainen määrä öljyä. Tyyppikilven öljymäärä on ohjeellinen. Tarkasta oikea öljyn määrä mittalasista / öljyn mittatikusta. Ota huomioon erillinen käyttöohje käytettäessä ulkoista öljy-ilma- tai öljy-vesijäähdytintä. 8. Kierrä öljyn täyttöruuvi tai ilmanvaihtoventtiili paikoilleen. HUOM! Poista mahdollisesti ohi vuotava öljy välittömästi öljynsidontaaineella. Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 83

84 8 Tarkastus / huolto Huohottimen tarkastus ja puhdistaminen 8.7 Huohottimen tarkastus ja puhdistaminen HUOMIO! Vaihde voi vaurioitua, mikäli sitä ei puhdisteta ohjeiden mukaisesti. Mahdolliset esinevahingot! Estä vieraiden kappaleiden pääsy vaihteeseen. 1. Noudata luvun "Tarkastus- / huoltotöiden esivalmistelut" ( sivu 76) ohjeita. 2. Poista kerrostumat ilmausruuvien ympäriltä. 3. Korvaa tukkeutuneet ilmausruuvit uusilla. 8.8 Tiivisterasvan täyttäminen Voideltavat tiivistysjärjestelmät voidaan täyttää litiumsaippuarasvalla (ks. luku 9). Purista jokaiseen kohtaan vielä n. 30 g rasvaa, kunnes tiivistysraosta tulee ulos uutta rasvaa. Vanha rasva sekä lika ja hiekka puristuvat silloin ulos tiivistysraosta. Räjähdyssuojaukseen liittyvä OHJE Huolehdi siitä, että käytetty rasva ei pääse poistumaan hallitsemattomasti (esim. kemiallisesta reaktiosta aiheutuva räjähdysvaara). 84 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

85 Voiteluaineet Voiteluaineiden valinta 9 9 Voiteluaineet 9.1 Voiteluaineiden valinta Räjähdyssuojaukseen liittyvä OHJE Jos asennusasento poikkeaa tilaustiedoista, ota ehdottomasti yhteyttä SEW-EURO- DRIVEen. Muutoin ATEX-hyväksyntä ei ole voimassa! HUOMIO! Vaihde voi vaurioitua, mikäli voiteluaineita ei valita ohjeiden mukaisesti. Mahdolliset aineelliset vahingot. Noudata seuraavia ohjeita. SEW-EURODRIVE päättää öljyn viskositeetin ja laadun tilauskohtaisesti ja merkitsee ne tilausvahvistukseen ja vaihteen tyyppikilpeen. Jos niistä poiketaan, SEW-EURODRIVEen on ehdottomasti otettava yhteys. Voiteluainesuositus ei tarkoita toimittajan toimittaman voiteluaineen laadun takaamista. Jokainen voiteluaineen valmistaja vastaa itse tuotteensa laadusta! Ennen vaihteen käyttöönottoa on varmistettava, että vaihteeseen on lisätty oikea määrä oikean laatuista öljyä. Katso tiedot vaihteen tyyppikilvestä sekä seuraavan luvun voiteluaineiden valintataulukosta. Älä sekoita synteettisiä voiteluaineita keskenään! Tarkista käytettävän rasvan ja öljyn yhteensopivuus. 9.2 Voiteluainetaulukko Voiteluainetaulukosta käy ilmi SEW-EURODRIVEn teollisuusvaihteille sallitut voiteluaineet. Ota huomioon käytetyt lyhenteet, varjostusten ja huomautuksen merkitykset. CLP HC = synteettinen polyalfaolefiini E = esteriöljy (vesistöuhkaluokka WGK 1) = synteettinen voiteluaine 3) = voiteluaineita saa käyttää vain, kun huoltokerroin F s 1.3 4) = ota huomioon kriittinen käyttäytyminen alhaisissa lämpötiloissa käynnistettäessä 6) = ympäristön lämpötilat = voiteluaine elintarviketeollisuuteen (elintarvikeprosessikelpoinen) Oil Oil = bioöljy (voiteluaine maa-, metsä- ja vesitalouden tarpeisiin) HUOMIO! Vaihde voi vaurioitua, mikäli voiteluaineita ei valita ohjeiden mukaisesti. Mahdolliset aineelliset vahingot. Ota yhteys SEW-EURODRIVEen, mikäli olot ovat äärimmäiset (kylmyys, kuumuus), tai jos käyttöolot muuttuvat suunnittelun jälkeen. Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 85

86 9 Voiteluaineet Voiteluainetaulukko ) 4) 4) ) 3) 3) 3) Oil C 6) DIN (ISO) CLP HC NSF H1 E ISO,NLGI VG 320 VG 68 VG 150 Mobilgear SHC XMP 320 Mobil SHC 632 Mobil SHC 626 Mobilgear SHC XMP 150 Mobil SHC 629 Mobilgear SHC XMP 220 Mobil SHC 630 Mobilgear SHC XMP 460 Mobil SHC 634 Mobilgear SHC XMP 680 Mobil SHC 636 Sh e ll Shell Omala HD 320 Shell Omala HD 68 Shell Omala HD 150 Shell Omala HD 220 Shell Omala HD 460 Shell Omala HD 680 Shell Cassida Fluid GL 68 Shell Cassida Fluid GL 220 Shell Cassida Fluid GL 460 BP Enersyn EP-XF-320 BP Enersyn EP-XF-68 BP Enersyn EP-XF-150 BP Enersyn EP-XF-220 BP Enersyn EP-XF-460 BP Enersyn EP-XF-680 LUBRICATION Klübersynth GEM N Klübersynth GEM 4-68 N Klübersynth GEM N Klübersynth GEM N Klübersynth GEM N Klübersynth GEM N Klüberöl 4UH1-68 N Klüberöl 4UH1-220 N Klüberöl 4UH1-460N Klüberbio CA2-460 ARAL FUCHS TEXACO Tribol Optimol Pinnacle EP 320 Alphasyn EP 320 Optigear Synthetic X 320 Renolin CLP 320 Plus Renolin High Gear Synth 320 Optigear Synthetic X 68 Reolin Unisyn CLP 68 Pinnacle EP 150 Alphasyn EP 150 Optigear Synthetic X 150 Reolin Unisyn CLP 150 Pinnacle EP 220 Pinnacle EP 460 Alphasyn EP 220 Alphasyn EP 460 Optigear Synthetic X 220 Optigear Synthetic X 460 Renolin CLP 320 Plus Renolin High Gear Synth 220 Renolin CLP 320 Plus Renolin High Gear Synth 460 Pinnacle EP 680 Optigear Synthetic X 680 Reolin Unisyn CLP 680 Optileb HY 68 Geralyn SF 460 Optileb GT 220 Optileb GT 460 Tribol BIO TOP 1418/460 Plantogear 460 S El Greco 320 El Greco 150 El Greco 220 El Greco 460 El Greco 680 TO T A L Carter SH 320 Carter SH 150 Carter SH 220 Carter SH 460 Carter SH 680 Oil Standard CLP HC CLP HC CLP HC CLP HC CLP HC CLP HC VG 220 VG 460 VG 680 VG 68 VG 220 VG 460 VG 460 Mobil bp Q8 86 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

87 Voiteluaineet Voiteluaineen täyttömäärät Voiteluaineen täyttömäärät Täyttömäärät ovat ohjearvoja. Tarkat määrät vaihtelevat portaiden määrän ja välityssuhteiden mukaan. Planeettavaihteen öljyn tason tarkistus tehdään öljyn mittalasin tai öljyn mittatikun avulla ja eteenkytketyssä vaihteessa öljymäärän tarkastusruuvista. HUOM! Asennusasennoltaan kääntyvissä vaihteissa on noudatettava tyyppikilvissa ilmoitettua öljymäärää Planeettavaihde Rakennekoko Täyttömäärä litroina M1 M2 M3 M4 M5 M6 P P P P P P P P P Eteenkytketty lieriöhammas-(rf-)vaihde Voiteluaineen määrä määräytyy aina planeettavaihteen asennusasennon ja eteenkytketyn RF-vaihdemoottorin asennusasennon mukaan. Eteenkytketyn RF-vaihteen asennusasentoja koskevia lisätietoja on luvussa Eteenkytketyn RF-vaihteen toimitus öljyllä täytettynä. Täyttömäärä litroina M1 M2 M3 M4 M5 M6 Rakennekoko RF RF RF RF RF RF RF Selitykset M1 / M2 / M3 / M4 / M5 / M6 = planeettavaihteen asennusasento 0 / 90 / 180 / 270 = hammaskierukkavaihteen asennusasento Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 87

88 9 Voiteluaineet Voiteluaineen täyttömäärät Eteenkytketty kartiopyörä-(kf-)vaihde Voiteluaineen määrä määräytyy aina planeettavaihteen asennusasennon ja eteenkytketyn KF-vaihdemoottorin asennusasennon mukaan. Eteenkytketyn KF-vaihteen asennusasentoja koskevia lisätietoja on luvussa Eteenkytketyn KF-vaihteen toimitus öljyllä täytettynä. Täyttömäärä litroina Rakennekoko M1 M2 M3 0 A 90 A 180 B 270 A 0 A 90 A 180 A 270 A 0 B 90 A 180 A 270 A KF KF KF KF KF KF KF Täyttömäärä litroina Rakennekoko M4 M5 M6 0 A 90 A 180 B 270 A 0 A 90 B 180 A 270 A 0 B 90 A 180 A 270 B KF KF KF KF KF KF KF Selitykset M1 / M2 / M3 / M4 / M5 / M6 = planeettavaihteen asennusasento 0 / 90 / 180 / 270 = eteenkytketyn kartiopyörävaihteen asennusasento A / B = kiinnityslaipan asento eteenkytketyssä kartiopyörävaihteessa 88 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

89 Voiteluaineet Tiivisterasvat / vierintälaakerirasvat: Planeettavaihde Tiivisterasvat / vierintälaakerirasvat: Planeettavaihde Taulukossa näkyy SEW-EURODRIVEn suosittelemat voitelurasvat käyttölämpötilan ollessa 20 C 100 C. Valmistaja Rasvat ARAL ARALUB HLP 2 BP Energrease LS-EPS Castrol Spheerol EPL2 Fuchs Renolit CX TOM 15 OEM Klüber Centoplex EP2 Kuwait Q8 Rembrandt EP2 Mobil Mobilux EP 2 Shell Alvania EP2 Texaco Mulifak EP 2 Total Multis EP 2 Castrol Obeen FS2 Fuchs Plantogel 2S Oil Oil HUOM! Mikäli käyttäjä haluaa käyttää rasvaa, jota ei ole ilmoitettu käyttöohjeen tiedoissa, käyttäjä on itse vastuussa siitä, että rasva soveltuu kyseessä olevaan käyttötarkoitukseen. 9.5 Tiivisterasvat: Eteenkytketty vaihde RF.. / KF.. ja moottorit Eteenkytkettyjen vaihteiden RF / KF ja moottoreiden vierintälaakerit on täytetty tehtaalla seuraavilla rasvoilla. SEW-EURODRIVE suosittelee myös vierintälaakereiden rasvan vaihtamista öljyn vaihdon yhteydessä. Ota huomioon eteenkytkettyjä vaihteita RF / KF ja moottoreita koskeva erillinen käyttöohje Ympäristön lämpötila Valmistaja Tyyppi vaihteen vierintälaakeri 40 C C Fuchs Renolit CX-TOM C C Castrol Obeen F82 Oil 20 C C Aral Aralube BAB EP2 HUOM! Tarvittavat rasvamäärät: Nopeakäyntiset laakerit (vaihteiden ensiöpuoli): täytä rasvaa kolmannes vierintäelinten välisestä tilasta. Hidaskäyntiset laakerit (vaihteiden toisiopuoli): täytä rasvaa kaksi kolmannesta vierintäelinten välisestä tilasta. Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 89

90 10 Toimintahäiriöt Ohjeita 10 Toimintahäiriöt 10.1 Ohjeita Ota huomioon seuraavat ohjeet ennen häiriöiden syiden selvittämisen aloittamista. VAROITUS! Puristumisvaara käyttölaitteen tahattoman käynnistymisen vuoksi. Kuolema tai vakava loukkaantuminen. Kytke moottori jännitteettömään tilaan ennen töiden aloittamista. Estä moottorin käynnistäminen vahingossa. VAROITUS! Kuuma vaihde ja kuuma vaihdeöljy voivat aiheuttaa palovammoja. Vakavat loukkaantumiset. Anna vaihteen jäähtyä ennen töiden aloittamista! Öljymäärän tarkastusruuvia ja öljyn tyhjennysruuvia irrotettaessa on noudatettava erityistä varovaisuutta. HUOMIO! Vaihteen ja moottorin asiaton käsittely voi aiheuttaa vaurioita. Mahdolliset aineelliset vahingot. Käyttölaitteen ja moottorin saa irrottaa toisistaan tai SEW-käyttölaitteita saavat korjata vain valtuutetut ammattilaiset. Ota yhteys SEW-huoltopalveluun Huoltopalvelu Jos tarvitset huoltopalvelumme apua, ilmoita: Tyyppikilven täydelliset tiedot Häiriön laatu ja laajuus Häiriön ajankohta ja seurannaisvaikutukset Oletettu syy Ota kuvia digitaalikameralla, mikäli mahdollista 90 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

91 Toimintahäiriöt Häiriöt planeettavaihteessa P Häiriöt planeettavaihteessa P.. Häiriö Mahdollinen syy Korjaustoimenpiteet Epätavallisia, tasaisia käyntiääniä Epätavallisia, epätasaisia käyntiääniä Epätavallisia ääniä vaihteen kiinnityksestä Käyntilämpötila liian suuri Laakeroinnit liian lämpimät Öljyä vuotaa 1) Epätasainen vierimisääni/jauhava ääni: Laakerivaurio Nakuttava ääni: Hammastuksen epäsäännöllisyys Kotelo jännittynyt kiinnitettäessä Ääniä syntyy, koska runko ei ole tarpeeksi jäykkä Vieraita kappaleita öljyssä Vaihteen kiinnitys on löystynyt Liikaa öljyä Öljy on vanhentunut Öljy on erittäin likaista Ympäristön lämpötila liian suuri Liian vähän öljyä Öljy on vanhentunut Laakeri vaurioitunut Vaihteen tiiviste vuotaa Tiivisterenkaan tiivistehuuli on taittunut Tiivisterengas vaurioitunut / kulunut Liikaa öljyä Vaihde on väärässä asennusasennossa Toistuva kylmäkäynnistys (öljy vaahtoaa) ja/tai liikaa öljyä Öljyn kunnon tarkastus (ks. luku 8.5), vaihda laakeri Ota yhteyttä huoltopalveluun. Tarkasta, aiheutuuko vaihteen kiinnityksestä jännityksiä, korjaa tarvittaessa Vahvista vaihteen runkoa Tarkasta öljyn kunto (ks. luku 8.5) Pysäytä moottori, soita huoltopalveluun Kiristä kiinnitysruuvit/-mutterit oikeaan momenttiin. Vaihda vaurioituneet/vialliset kiinnitysruuvit/mutterit Öljymäärän tarkastus, mahdollinen korjaus (ks. luku 8.4) Selvitä, milloin on vaihdettu viimeksi; vaihda öljy tarvittaessa (ks. luku 8.6) Suojaa vaihde ulkoiselta lämpövaikutukselta (esim. varjostamalla) Öljyn vaihto (ks. luku 8.6) Öljymäärän tarkastus, mahdollinen korjaus (ks. luku 8.4) Selvitä, milloin on vaihdettu viimeksi; vaihda öljy tarvittaessa (ks. luku 8.6) Tarkasta laakeri, vaihda tarvittaessa, soita asiakaspalveluun Poista ilma vaihteesta, tarkkaile vaihdetta. Jos öljyä vuotaa edelleen: Soita huoltopalveluun. Tarkasta akselin tiivisterenkaat ja vaihda tarvittaessa Soita huoltopalveluun. Öljymäärän tarkastus (ks. luku 8.4) Kiinnitä ilmanvaihtoruuvi oikein paikoilleen 1) Akselin tiivisteestä vuotavaa öljyä/rasvaa (pieniä määriä) on pidettävä sisäänajoaikana (käyntiaika 24 tuntia) normaalina (ks. myös DIN 3761). Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 91

92 10 Toimintahäiriöt Eteenkytketyn vaihteen RF / KF häiriöt 10.4 Eteenkytketyn vaihteen RF / KF häiriöt Häiriö Mahdollinen syy Korjaustoimenpiteet Epätavallinen, tasainen käyntiääni Epätasainen vierimisääni/jauhava ääni: Laakerivaurio Nakuttava ääni: Hammastuksen epäsäännöllisyys Tarkista öljy vaihda laakeri Soita huoltopalveluun Epätavallisia, epätasaisia käyntiääniä Öljyvuotoa 1) vaihteen kannesta moottorin laipasta moottorin akselitiivisteestä vaihteen laipasta toisiopuolen akselitiivisteestä Öljyvuotoa ilmausventtiilistä Vieraita kappaleita öljyssä Tarkista öljy Pysäytä moottori, soita huoltopalveluun Vaihteen kannen kumitiiviste vuotaa Tiiviste vioittunut Ilmaa ei ole poistettu vaihteesta. Kiristä vaihteen kannen ruuvit ja tarkkaile vaihdetta. Jos öljyä vuotaa edelleen: Soita huoltopalveluun Soita huoltopalveluun Ilmaa vaihde Liikaa öljyä Korjaa öljyn määrä ohjeiden mukaiseksi Käyttölaitteen asennusasento on väärä Asenna ilmanvaihtoventiili oikein Korjaa öljyn määrä Toisioakseli ei pyöri, vaikka moottori käy tai ensiöakselia pyöritetään. Toistuva kylmäkäynnistys (öljy vaahtoaa) ja/tai liikaa öljyä Vaihteen akseli-napa-liitos katkennut Käytä öljyn tasaussäiliötä. Toimita vaihde/vaihdemoottori korjattavaksi Takaisinpyörintäesteen lämpötila on kohonnut Vaurioitunut/viallinen takaisinpyörintäeste Estotoiminto puuttuu. Tarkasta takaisinpyörintäeste, vaihda tarvittaessa Soita huoltopalveluun. 1) Lyhytaikainen öljy-/rasvavuoto akselitiivisteestä on mahdollinen sisäänajoaikana (48 tunnin käyntiaika) 10.5 Adapterin AM / AL häiriöt Häiriö Mahdollinen syy Korjaustoimenpiteet Epätavallisia, tasaisia käyntiääniä Epätasainen vierimisääni/jauhava ääni: Laakerivaurio Käänny SEW-EURODRIVEn asiakaspalvelun puoleen Öljyvuotoa Tiiviste vioittunut Käänny SEW-EURODRIVEn asiakaspalvelun puoleen Toisioakseli ei pyöri, vaikka moottori käy tai ensiöakselia pyöritetään Käyntiäänen muutos ja/tai tärinää Navan ennenaikainen kuluminen Vaihteen akselin ja navan välinen liitos murtunut Hammaskehän kuluminen, momentin hetkellinen siirtyminen metallikosketuksen välityksellä Navan akselinsuuntaiset ruuvit ovat löystyneet Aggressiivisten nesteiden/öljyjen vaikutus; otsonin vaikutus, liian korkea ympäristölämpötila jne., jotka saavat aikaan hammaskehän fyysisen muutoksen. Hammaskehän kannalta liian korkea ympäristö-/kosketuslämpötila; suurin sallittu lämpötila -20 C +80 C. Ylikuormitus Toimita vaihde SEW-EURODRIVElle korjattavaksi Vaihda hammaskehä Kiristä ruuvit Käänny SEW-EURODRIVEn asiakaspalvelun puoleen 92 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

93 Toimintahäiriöt Moottoriin liittyvät ongelmat Moottoriin liittyvät ongelmat Häiriö Mahdollinen syy Korjaustoimenpiteet Moottori ei käynnisty. Moottori ei käynnisty tai käynnistyy raskaasti. Moottori ei käynnisty tähtikytkennässä, vain kolmiokytkennässä. Johto on poikki. Jarru ei vapaudu. Sulake palanut Moottorinsuojakytkin on lauennut. Moottorikontaktori ei vedä, vika ohjauspiirissä. Moottori on tarkoitettu kolmiokytkentään, mutta kytketty tähteen. Jännite tai taajuus poikkeaa ainakin käynnistettäessä huomattavasti moottorin ohjearvosta. Vääntömomentti ei riitä tähtikytkennässä. Tarkasta liitännät ja korjaa tarvittaessa. ks. moottorin käyttöohje Vaihda sulakkeet. Tarkasta moottorinsuojakytkimen asetus, korjaa vika tarvittaessa. Tarkasta moottorikontaktorin ohjauspiiri, korjaa vika tarvittaessa. Korjaa kytkentä. Vaihda parempaan jännitesyöttöön, tarkasta johdinten poikkipinnat. Ellei käynnistysvirta kolmiokytkennässä ole liian suuri, kytke suoraan kolmioon. Muussa tapauksessa asenna suurempi moottori tai erikoismalli (käänny asiantuntijan puoleen). Kosketusvika tähti-/kolmiokytkennässä Poista vika. Väärä pyörimissuunta Moottori on kytketty väärin. Vaihda kahden vaiheen järjestys. Moottori murisee ja kuluttaa paljon virtaa. Sulakkeet palavat tai moottorinsuojakytkin laukaisee heti. Pyörimissuunta alenee voimakkaasti kuormitettaessa. Moottori kuumenee liikaa (mittaa lämpötila). Moottorin ääni liian voimakas Jarru ei vapaudu. Käämi on viallinen. Roottori ottaa kiinni staattoriin. Oikosulku johdossa Oikosulku moottorissa Johdot kytketty väärin Moottorissa maasulku Ylikuormitus Jännite laskee. Ylikuormitus Riittämätön jäähdytys Ympäristön lämpötila liian suuri Moottori kytketty kolmioon eikä tähteen, kuten tarkoitettu Huono kosketus (yksi vaihe puuttuu) Sulake palanut Verkkojännite vaihtelee enemmän kuin 5 % moottorin mitoitusjännitteestä. Ylijännite on erittäin vahingollinen moninapaisissa moottoreissa, koska niissä tyhjäkäyntivirta on jo normaalilla jännitteellä lähellä mitoitusvirtaa. Nimelliskäyttötapa (S1 S10, DIN 57530) ylitetty, esim. liian suuri kytkentätiheys. Kuulalaakereissa jännityksiä, likaa tai vaurioita Pyörivät osat tärisevät. Vieraita esineitä jäähdytysainekanavissa ks. moottorin käyttöohje Korjauta moottori ammattikorjaamolla. Poista oikosulku. Korjauta vika ammattikorjaamossa. Korjaa kytkentä. Korjauta vika ammattikorjaamossa. Mittaa teho, asenna tarvittaessa suurempi moottori tai vähennä kuormitusta. Suurenna johtimen poikkipintoja. Mittaa teho, asenna tarvittaessa suurempi moottori tai vähennä kuormitusta. Paranna jäähdytysilman syöttöä tai puhdista jäähdytysilmakanavat. Asenna tarvittaessa erillistuuletin. Noudata sallittua lämpötila-aluetta. Korjaa kytkentä. Korjaa vika. Etsi sulakkeen palamisen syy (ks. edellä) ja korjaa. Vaihda sulake. Sovita moottori verkkojännitteeseen. Sovita moottorin nimelliskäyttötapa todellisiin käyttöoloihin. Pyydä tarvittaessa asiantuntija-apua sopivan käyttölaitteen valinnassa. Suuntaa moottori uudelleen, tarkista kuulalaakerit, rasvaa tarvittaessa, vaihda Poista syy, esimerkiksi tasapainottamalla. Puhdista jäähdytyskanavat. Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 93

94 10 Toimintahäiriöt Jarrun DR / DV häiriöt 10.7 Jarrun DR / DV häiriöt Häiriö Mahdollinen syy Korjaustoimenpiteet Jarru ei vapaudu. Moottori ei jarruta. Jarru menee kiinni viiveellä. Jarru on äänekäs. Jarrunohjaimen jännite väärä Jarrunohjain vioittunut Sallittu maksimitoimintavälys ylitetty jarrulevyn kulumisen vuoksi Johdon jännitehäviö > 10 % Puutteellinen jäähdytys, jarru kuumenee liikaa. Jarrukelassa on johdinkierrosten välinen oikosulku tai maasulku. Tasasuuntaaja viallinen Väärä toimintavälys Jarrulevy on kulunut. Väärä jarrumomentti Vain BM(G): Toimintavälys on niin suuri, että säätömutterit ottavat kiinni. Vain BR03, BM(G): Käsivapautin on säädetty väärin. Jarru kytkeytyy vain vaihtojännitteen puolella. Nykivä käyttö on kuluttanut hammastusta. Kytke oikea jännite. Vaihda jarrun ohjauslaite, tarkasta jarrukelan sisäinen vastus ja eristys, tarkasta kytkinlaitteet. Mittaa tai aseta toimintavälys. Huolehdi oikeasta liitäntäjännitteestä, tarkasta kaapelien poikkipinnat. Vaihda jarrun tasasuuntaajan tyyppi BG:stä BGE:hen. Vaihda koko jarru ohjauslaitteineen (ammattikorjaamossa), tarkasta kytknlaitteet. Vaihda tasasuuntaaja ja jarrukela. Mittaa tai aseta toimintavälys. Vaihda jarrulevy kokonaan. Muuta jarrutusmomenttia ( ks. moottorin käyttöohje) Muuta jarrujousien tyypillä tai lukumäärällä Jarru BMG 05: asentamalla jarruun BMG 1 samanlainen jarrukela Jarru BMG 2: asentamalla jarruun BMG 4 samanlainen jarrukela Säädä toimintavälys. Säädä säätömutterit oikein. Kytke sekä tasa- että vaihtojännitteen puolella (esim. BSR), noudata kytkentäkaaviota. Tarkasta suunnittelun lähtöarvot. -> ks. moottorin käyttöohje 10.8 Hävittäminen Vaihteiden osat, hammaspyörät, akselit ja vierintälaakerit on hävitettävä teräsromuna. Tämä koskee myös harmaasta valuraudasta valmistettuja osia, ellei sellaisille ole järjestetty keruuta erikseen. Kerää jäteöljy talteen ja hävitä se määräysten mukaisesti. 94 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

95 Vaatimustenmukaisuusvakuutus Hävittäminen Vaatimustenmukaisuusvakuutus EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration CE de conformité im Sinne der Richtlinie 94/9/EG, Anhang VIII according to Directive 94/9/EC, Appendix VIII au sens de la directive 94/9/CE, Annexe VIII SEW EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42, D Bruchsal erklärt in alleiniger Verantwortung die Konformität der folgenden Produkte declares under sole responsibility conformity of the following products déclare, sous sa seule responsabilité, que les produits suivants Nr./No./N Industriegetriebe der Baureihen: Industrial gear units of the series: Réducteurs industriels des séries : Kategorie: category: / Catégories : mit der with the / respectent la Richtlinie Directive / Directive P002 -P082 II 2GD 94/9 EG 94/9 EC / 94/9/CE angewandte harmonisierte Normen: Applied harmonized standards: / Normes harmonisées appliquées : SEW-EURODRIVE hinterlegt die gemäß 94/9EG, Anhang VIII geforderten Unterlagen bei benannter Stelle: FSA GmbH, EU - Kennnummer: 0588 SEW-EURODRIVE will archive the documents required according to 94/9/EC, Appendix VIII at the following location: FSA GmbH, EU Code 0588 SEW-EURODRIVE tient à disposition la documentation spécifiée dans la directive 94/9/CE, annexe VIII pour consultation à l endroit désigné : FSA GmbH, code UE 0588 EN :2007 EN :2001 EN :2003 EN :2003 EN 60529:2000 Ort/Datum Place/date / Lieu et date Geschäftsführer Vertrieb und Marketing Managing Director Sales and Marketing Directeur général international commercial et marketing Bruchsal, H. Sondermann Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 95

96 12 Osoiteluettelo 12 Osoiteluettelo Saksa Pääkonttori Tuotantolaitos Myynti Tuotantolaitos / Teollisuusvaihteet Huolto Competence Center Bruchsal Bruchsal Keskiosa Pohjoisosa Itäosa Eteläosa Länsiosa SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal Postilokero-osoite Postfach 3023 D Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Christian-Pähr-Str.10 D Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D Graben-Neudorf SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße D Garbsen (Hannoverin lähellä) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D Meerane (Zwickaun lähellä) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D Kirchheim (Münchenin lähellä) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D Langenfeld (Düsseldorfin lähellä) Elektroniikka SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal Drive Service Hotline / puhelinpäivystys 24 h Muiden huoltopisteiden yhteystiedot Saksassa pyynnöstä. Tel Fax [email protected] Tel Fax Tel Fax [email protected] Tel Fax [email protected] Tel Fax [email protected] Tel Fax [email protected] Tel Fax [email protected] Tel Fax [email protected] SEWHELP Ranska Tuotantolaitos Myynti Huolto Haguenau SEW-USOCOME route de Soufflenheim B. P F Haguenau Cedex Tuotantolaitos Forbach SEW-USOCOME Zone industrielle Technopôle Forbach Sud B. P F Forbach Cedex Kokoonpano Myynti Huolto Bordeaux Lyon Nantes SEW-USOCOME Parc d'activités de Magellan 62 avenue de Magellan - B. P. 182 F Pessac Cedex SEW-USOCOME Parc d'affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F Vaulx en Velin SEW-USOCOME Parc d activités de la forêt 4 rue des Fontenelles F Le Bignon Tel Fax [email protected] Tel Tel Fax Tel Fax Tel Fax Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

97 Osoiteluettelo 12 Ranska Paris SEW-USOCOME Zone industrielle 2 rue Denis Papin F Verneuil I'Etang Muiden huoltopisteiden yhteystiedot Ranskassa pyynnöstä. Tel Fax Alankomaat Kokoonpano Myynti Huolto Rotterdam SEW-EURODRIVE B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS Rotterdam Postbus NL-3004 AB Rotterdam Tel Fax Service: 0800-SEWHELP [email protected] Algeria Myynti Alger REDUCOM Sarl 16, rue des Frères Zaghnoune Bellevue El Harrach Alger Tel Fax [email protected] Argentiina Kokoonpano Myynti Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote 35 Ruta Panamericana Km 37, Garin Tel Fax [email protected] Australia Kokoonpano Myynti Huolto Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043 Tel Fax [email protected] Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164 Tel Fax [email protected] Belgia Kokoonpano Myynti Huolto Bryssel SEW-EURODRIVE n.v./s.a. Researchpark Haasrode 1060 Evenementenlaan 7 BE-3001 Leuven Tel Fax [email protected] Huolto Competence Center Teollisuusvaihteet SEW-EURODRIVE n.v./s.a. Rue de Parc Industriel, 31 BE-6900 Marche-en-Famenne Tel Fax [email protected] Brasilia Tuotantolaitos Myynti Huolto São Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, Rodovia Presidente Dutra Km 208 Guarulhos SP SAT - SEW ATENDE Tel Fax [email protected] Kokoonpano Myynti Huolto Rio Claro SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Rodovia Washington Luiz, Km 172 Condomínio Industrial Conparq Rio Claro / SP Tel Fax [email protected] Joinville SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Rua Dona Francisca, Pirabeiraba Joinville / SC Tel Fax [email protected] Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 97

98 12 Osoiteluettelo Brasilia Indaiatuba SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Estrada Municipal Jose Rubim, 205 Rodovia Santos Dumont Km Indaiatuba / SP Tel [email protected] Bulgaria Myynti Sofia BEVER-DRIVE GmbH Bogdanovetz Str.1 BG-1606 Sofia Tel Fax [email protected] Chile Kokoonpano Myynti Huolto Santiago de Chile SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Las Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande LAMPA RCH-Santiago de Chile Postilokero-osoite Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile Tel Fax [email protected] Egypti Myynti Huolto Kairo Copam Egypt for Engineering & Agencies 33 EI Hegaz ST, Heliopolis, Cairo Tel Fax [email protected] Espanja Kokoonpano Myynti Huolto Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302 E Zamudio (Vizcaya) Tel Fax [email protected] Etelä-Afrikka Kokoonpano Myynti Huolto Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O.Box Bertsham 2013 Tel Fax [email protected] Cape Town SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box Chempet 7442 Cape Town Tel Fax Telex [email protected] Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 2 Monaco Place Pinetown Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605 Tel Fax [email protected] Nelspruit SEW-EURODRIVE (PTY) LTD. 7 Christie Crescent Vintonia P.O.Box 1942 Nelspruit 1200 Tel Fax [email protected] 98 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

99 Osoiteluettelo 12 Etelä-Korea Kokoonpano Myynti Huolto Ansan SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate #1048-4, Shingil-Dong, Danwon-Gu, Ansan-City, Kyunggi-Do Zip Tel Fax [email protected] Busan SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd. No , Songjeong - dong Gangseo-ku Busan Tel Fax [email protected] Gabon Myynti Libreville ESG Electro Services Gabun Feu Rouge Lalala 1889 Libreville Gabun Tel Fax [email protected] Hong Kong Kokoonpano Myynti Huolto Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD. Unit No , 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong Tel Fax [email protected] Intia Pääkonttori Kokoonpano Myynti Huolto Vadodara SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. 4, GIDC POR Ramangamdi Vadodara Gujarat Tel , Fax , [email protected] Kokoonpano Myynti Huolto Chennai SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. K3/1, Sipcot Industrial Park Phase II Mambakkam Village Sriperumbudur Kancheepuram Dist, Tamil Nadu Tel Fax [email protected] Irlanti Myynti Huolto Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11 Tel Fax [email protected] Iso-Britannia Kokoonpano Myynti Huolto Normanton SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate Normanton West Yorkshire WF6 1QR Tel Fax [email protected] Drive Service Hotline / puhelinpäivystys 24 h Tel Israel Myynti Tel-Aviv Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / Holon Tel Fax [email protected] Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082 99

100 12 Osoiteluettelo Italia Kokoonpano Myynti Huolto Solaro SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I Solaro (Milano) Tel Fax Itävalta Kokoonpano Myynti Huolto Wien SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-1230 Wien Tel Fax [email protected] Japani Kokoonpano Myynti Huolto Iwata SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no, Iwata Shizuoka Tel Fax [email protected] Kamerun Myynti Douala Electro-Services Rue Drouot Akwa B.P Douala Tel Fax [email protected] Kanada Kokoonpano Myynti Huolto Toronto Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, ON L6T 3W1 SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Tilbury Industrial Park 7188 Honeyman Street Delta, BC V4G 1G1 Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD Rue Leger Lasalle, PQ H8N 2V9 Muiden huoltopisteiden yhteystiedot Kanadassa pyynnöstä. Tel Fax [email protected] Tel Fax [email protected] Tel Fax [email protected] Kazakstan Myynti Almaty ТОО "СЕВ-ЕВРОДРАЙВ" пр.райымбека, г. Алматы Республика Казахстан Тел. +7 (727) Факс +7 (727) [email protected] Kiina Tuotantolaitos Kokoonpano Myynti Huolto Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin Tel Fax [email protected] Kokoonpano Myynti Huolto Suzhou SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, Tel Fax [email protected] Kanton SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd. No. 9, JunDa Road East Section of GETDD Guangzhou Tel Fax [email protected] 100 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

101 Osoiteluettelo 12 Kiina Shenyang Wuhan Xi'An SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road Shenyang Economic Technological Development Area Shenyang, SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road No. 59, the 4th Quanli Road, WEDA Wuhan SEW-EURODRIVE (Xi'An) Co., Ltd. No. 12 Jinye 2nd Road Xi'An High-Technology Industrial Development Zone Xi'An Muiden huoltopisteiden yhteystiedot Kiinassa pyynnöstä. Tel Fax Tel Fax Tel Fax Kolumbia Kokoonpano Myynti Huolto Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá Tel Fax [email protected] Kreikka Myynti Ateena Christ. Boznos & Son S.A. 12, K. Mavromichali Street P.O. Box GR Piraeus Tel Fax [email protected] Kroatia Myynti Huolto Zagreb KOMPEKS d. o. o. Zeleni dol 10 HR Zagreb Tel Fax [email protected] Latvia Myynti Riika SIA Alas-Kuul Katlakalna 11C LV-1073 Riga Libanon Myynti Libanon Beirut Gabriel Acar & Fils sarl B. P Bourj Hammoud, Beirut Myynti Jordania / Kuwait / Saudi- Arabia / Syyria Beirut Middle East Drives S.A.L. (offshore) Sin El Fil. B. P Beirut Liettua Myynti Alytus UAB Irseva Statybininku 106C LT Alytus Tel Fax [email protected] Tel Fax [email protected] Tel Fax [email protected] Tel Fax [email protected] Luxemburg Kokoonpano Myynti Huolto Bryssel SEW-EURODRIVE n.v./s.a. Researchpark Haasrode 1060 Evenementenlaan 7 BE-3001 Leuven Tel Fax [email protected] Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P

102 12 Osoiteluettelo Malesia Kokoonpano Myynti Huolto Johor SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya Johor Bahru, Johor West Malaysia Tel Fax [email protected] Marokko Myynti Huolto Mohammedia SEW EURODRIVE SARL Z.I. Sud Ouest - Lot 28 2ème étage Mohammedia Tel /81 Fax [email protected] Meksiko Kokoonpano Myynti Huolto Quéretaro SEW-EURODRIVE MEXICO SA DE CV SEM M93 Tequisquiapan No. 102 Parque Industrial Quéretaro C.P Quéretaro, México Tel Fax [email protected] Norja Kokoonpano Myynti Huolto Moss SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog 71 N-1599 Moss Tel Fax [email protected] Norsunluurannikko Myynti Abidjan SICA Société Industrielle & Commerciale pour l'afrique 165, Boulevard de Marseille 26 BP 1173 Abidjan 26 Pakistan Myynti Karachi Industrial Power Drives Al-Fatah Chamber A/3, 1st Floor Central Commercial Area, Sultan Ahmed Shah Road, Block 7/8, Karachi Tel Fax [email protected] Tel Fax [email protected] Peru Kokoonpano Myynti Huolto Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos, Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima Tel Fax [email protected] Portugali Kokoonpano Myynti Huolto Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P Mealhada Tel Fax [email protected] Puola Kokoonpano Myynti Huolto Łódź SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna 5 PL Łódź Huolto Tel / Fax Tel Fax [email protected] Linia serwisowa Hotline 24H Tel ( SEW SEW) [email protected] 102 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

103 Osoiteluettelo 12 Romania Myynti Huolto Bukarest Sialco Trading SRL str. Madrid nr Bucuresti Tel Fax Ruotsi Kokoonpano Myynti Huolto Jönköping SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8 S Jönköping Box 3100 S Jönköping Tel Fax Senegal Myynti Dakar SENEMECA Mécanique Générale Km 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar Serbia Myynti Belgrad DIPAR d.o.o. Ustanicka 128a PC Košum, IV sprat SRB Beograd Tel Fax Tel / Fax [email protected] Singapore Kokoonpano Myynti Huolto Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore Tel Fax [email protected] Slovakia Myynti Bratislava SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rybničná 40 SK Bratislava Žilina Banská Bystrica Košice SEW-Eurodrive SK s.r.o. Industry Park - PChZ ulica M.R.Štefánika 71 SK Žilina SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rudlovská cesta 85 SK Banská Bystrica SEW-Eurodrive SK s.r.o. Slovenská ulica 26 SK Košice Tel Fax [email protected] Tel Fax [email protected] Tel Fax [email protected] Tel Fax [email protected] Slovenia Myynti Huolto Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 14 SLO Celje Tel Fax [email protected] Suomi Kokoonpano Myynti Huolto Lahti SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN Hollola 2 Tel Fax [email protected] Tuotantolaitos Kokoonpano Karkkila SEW Industrial Gears Oy Valurinkatu 6, PL 8 FI Karkkila, Karkkila Tel Fax [email protected] Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P

104 12 Osoiteluettelo Sveitsi Kokoonpano Myynti Huolto Basel Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel Tel Fax Tanska Kokoonpano Myynti Huolto Kööpenhamina SEW-EURODRIVEA/S Geminivej DK-2670 Greve Tel Fax Thaimaa Kokoonpano Myynti Huolto Chonburi SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. 700/456, Moo.7, Donhuaroh Muang Chonburi Tel Fax Tunesia Myynti Tunis T. M.S. Technic Marketing Service Zone Industrielle Mghira 2 Lot No Fouchana Tel Fax [email protected] Turkki Kokoonpano Myynti Huolto Istanbul SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri Sanayi Ticaret Limited Şirketi Gebze Organize Sanayi Bölgesi 400.Sokak No:401 TR Gebze KOCAELİ Tel Fax [email protected] Tšekin tasavalta Myynti Kokoonpano Huolto Praha Drive Service Hotline / puhelinpäivystys 24 h SEW-EURODRIVE CZ s.r.o. Lužná Praha 6 - Vokovice HOT-LINE (800 SEW SEW) Tel Fax [email protected] Servis: Tel Fax [email protected] Ukraina Kokoonpano Myynti Huolto Dnipropetrovsk SEW-EURODRIVE Str. Rabochaja 23-B, Office Dnepropetrovsk Tel Fax [email protected] Unkari Myynti Huolto Budapest SEW-EURODRIVE Kft. H-1037 Budapest Kunigunda u. 18 Tel Fax [email protected] 104 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

105 Osoiteluettelo 12 USA Tuotantolaitos Kokoonpano Myynti Huolto Kokoonpano Myynti Huolto Kaakkois- Yhdysvallat Koillis- Yhdysvallat Keskilänsi Lounais- Yhdysvallat Länsi- Yhdysvallat SEW-EURODRIVE INC Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 Lyman, S.C SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey SEW-EURODRIVE INC West Main Street Troy, Ohio SEW-EURODRIVE INC Platinum Way Dallas, Texas SEW-EURODRIVE INC San Antonio St. Hayward, CA Muiden huoltopisteiden yhteystiedot USA:ssa pyynnöstä. Tel Fax Sales Fax Manufacturing Fax Assembly Fax Confidential/HR Tel Fax Tel Fax Tel Fax Tel Fax Uusi-Seelanti Kokoonpano Myynti Huolto Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box Greenmount drive East Tamaki Auckland Tel Fax [email protected] Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch Tel Fax [email protected] Valko-Venäjä Myynti Minsk SEW-EURODRIVE BY RybalkoStr. 26 BY Minsk Tel / Fax [email protected] Venezuela Kokoonpano Myynti Huolto Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No. 3, Galpon Zona Industrial Municipal Norte Valencia, Estado Carabobo Tel Fax [email protected] [email protected] Venäjä Kokoonpano Myynti Huolto Pietari ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 36 RUS St. Petersburg Tel Fax [email protected] Vietnam Myynti Hồ Chí Minhin kaupunki Kaikki alat paitsi satama-ala, kaivannaistoiminta ja offshore: Nam Trung Co., Ltd 250 Binh Duong Avenue, Thu Dau Mot Town, Binh Duong Province HCM office: 91 Tran Minh Quyen Street District 10, Ho Chi Minh City Tel Fax [email protected] [email protected] [email protected] Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P

106 12 Osoiteluettelo Vietnam Hanoi Satama-ala, kaivannaistoiminta ja offshore: DUC VIET INT LTD Industrial Trading and Engineering Services A75/6B/12 Bach Dang Street, Ward 02, Tan Binh District, Ho Chi Minh City Nam Trung Co., Ltd R.205B Tung Duc Building 22 Lang ha Street Dong Da District, Hanoi City Tel Fax [email protected] Tel Fax [email protected] Viro Myynti Tallin ALAS-KUUL AS Reti tee 4 EE Peetri küla, Rae vald, Harjumaa Tel Fax [email protected] Yhdistyneet arabiemiirikunnat Myynti Sharjah Huolto Copam Middle East (FZC) Sharjah Airport International Free Zone P.O. Box Sharjah Tel Fax [email protected] 106 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

107 Osoiteluettelo 12 Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P

108 Hakemisto Hakemisto A Adapteri AL / AM...78 AD-adapteri...31 Akseli...42 Akselin linjaus...42 Akselitiivisterenkaat...38 Alvania...89 AM-adapteri...31 AM-adapterin kytkentä...48 AR-adapteri...31 Asennus...35 Asennusasento...20 Asennusasentolehdet PF..KF PF..RF P..KF P..RF Asennusohjeita...36 AT-adapteri...31 E Ensiöpuoleiset komponentit...31 Ensiöpuolen kansi AD...52 Eteenkytkettyjen vaihteiden asennusasennot...26 H Hammaspyörä...45 Hihnapyörä...45 Holkkiakseli...59 Holkkiakseli ja momenttituki...57 Huohottimen tarkastus ja puhdistaminen...84 Huolto...76 Huoltopalvelu...90 Huoltovälit...77 Häiriöt...90 I IEC-adapteri AM Ilmanvaihtoventtiili... 36, 40 J Jalkamalli ja eteenkytketty vaihde...41 Jalkarakenne...39 Jätehuolto...94 K Kallistusasento...29 Kansi AD... 52, 78 Kategoria II2GD Erityisrakenteet Kotelointiluokka Lämpötilaluokka Pintalämpötila Toision teho ja vääntömomentti Ympäristöehdot Ympäristön lämpötila Kategorian II2GD mukaiset vaihteet ja vaihdemoottorit Keskitysreunan toleranssi Keskitysreunuksella varustettu kansi AD../ZR Kiristysholkki Kiristysmomentit Korroosio Kotelointiluokka Kuljetus Kuljetusehdot Kuljetusvauriot Kutisteholkin irrotus Kytkimen asennus Kytkin Käyttöosien asennus Käyttöönotto L Laipparakenne Lisämallit Lisävarusteet Lämpötilaluokat T3-T Lämpötila-anturi PT , 66 Läpimittatoleranssi M M1...M Mobilux Momenttituet... 32, 57 Momenttitukien kiristysmomentit N NEMA-adapteri AM O Ohjeita Dokumentaatiossa olevat merkinnät... 5 Osiokohtaiset turvaohjeet Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P082

109 Hakemisto P Pakkaus...13 Perusta...42 Pintalämpötila... 43, 72 Planeetta- ja eteenkytketyn vaihteen yhdistelmä...15 PT R Renolit...89 Räjähdysvaarallinen ympäristö...43 S Sisällytetyt turvaohjeet...6 Sisäpuolinen suojaus...13 Sisäänajoaika...69 Suojalaitteet...36 T Takaisinpyörintäeste...71 Takaisinpyörintäesteellä AD../RS varustettu kansi...55 Takaisinpyörintäesteellä AM../RS varustettu adapteri AM...51 Tarkastus...76 Tarkastusvälit...77 Tehohäviöt...26 Tekijänoikeusmerkintä...6 Tiivistehuulet...38 Tiivisterasvan täyttäminen...84 Tiivisterasvat...89 Toimintahäiriöt...90 Toleranssit...35 Turvaohjeissa esiintyvät merkkisanat...5 Turvaohjeita Dokumentaatiossa olevat merkinnät...5 Rakenne, osiokohtaiset...5 Rakenne, sisällytettyjen...6 Turvasymbolit...9 Tyyppikilpi...16 Tyyppimerkintä...16 Työkalu...35 U Ulkopuolinen suojaus Umpiakseli Umpiakselilla varustettu vaihde V Vaihteen asennus räjähdysvaarallisessa ympäristössä Vaihteen asentaminen paikalleen Vaihteen kiinnityksen kiristysmomentit Vaihteen kiinnitys Vaihteen poistaminen käytöstä Vaihteen rakenne Vaihteessa olevat varoitukset... 9 Valmistelut Varastointiehdot... 13, 14 Vastuun rajoitus... 6 Vierintälaakereiden rasvat Voiteluaineen täyttömäärät Voiteluaineen vaihtovälit Voiteluaineet Voiteluainetaulukko Voitelurasvat Y Ympäristöehdot Ympäristön lämpötila Ö Öljyn lämpötila Öljyn määrän tarkastaminen Öljyn nousuletku Öljyn ominaisuuksien tarkastaminen Öljyn tasaussäiliö Öljyn vaihtaminen Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut planeettavaihdemoottorit P002 P

110

111

112 SEW-EURODRIVE Driving the world SEW-EURODRIVE Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D Bruchsal/Germany Puhelin Faksi

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Asennus- ja käyttöohje Teollisuuskäyttöön tarkoitetut planeettavaihdemoottorit Sarja P002 P082 Vääntömomenttiluokat 24 359 knm Julkaisuajankohta

Lisätiedot

Käyttöohjeiden lisäosa

Käyttöohjeiden lisäosa Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Käyttöohjeiden lisäosa SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Puhelin +49 7251 750 Faksi +49 7251 751970 [email protected]

Lisätiedot

Lisäys käyttöohjeeseen

Lisäys käyttöohjeeseen Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *22141529_0615* Lisäys käyttöohjeeseen SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0

Lisätiedot

Käyttöohje. Räjähdyssuojatut vaihteet, tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W. Julkaisuajankohta 02/2009 16773330 / FI

Käyttöohje. Räjähdyssuojatut vaihteet, tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W. Julkaisuajankohta 02/2009 16773330 / FI Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Räjähdyssuojatut vaihteet, tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W Julkaisuajankohta 02/2009 16773330 / FI Käyttöohje SEW-EURODRIVE

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut vaihteet Tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W Julkaisuajankohta 07/2011 17012546

Lisätiedot

Korjaus. Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8 knm knm * _1214*

Korjaus. Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8 knm knm * _1214* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *21334315_1214* Korjaus Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8

Lisätiedot

Räjähdyssuojatut teollisuusvaihteet: Hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Sarja X.. Vaakasuora malli

Räjähdyssuojatut teollisuusvaihteet: Hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Sarja X.. Vaakasuora malli Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Räjähdyssuojatut teollisuusvaihteet: Hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Sarja X.. Vaakasuora malli Julkaisuajankohta 11/2007 11627530

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Asennus- ja käyttöohje Vaihteet Tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Julkaisuajankohta 03/2013 20070268 / FI SEW-EURODRIVE

Lisätiedot

Korjausliite. Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit DR/DV/DT, asynkroniset servomoottorit CT/CV. Julkaisuajankohta 07/2004 LA410000 11446331 / FI

Korjausliite. Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit DR/DV/DT, asynkroniset servomoottorit CT/CV. Julkaisuajankohta 07/2004 LA410000 11446331 / FI Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikkan elektroniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit DR/DV/DT, asynkroniset servomoottorit CT/CV LA410000 Julkaisuajankohta

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Asennus- ja käyttöohje Vaihteet, tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W Julkaisuajankohta 03/2012 19336942 / FI SEW-EURODRIVE

Lisätiedot

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19 Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on

Lisätiedot

Räjähdyssuojatut vaihteet Vaihdetyypit R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W 11/2002. Käyttöohje 1055 5331 / FI

Räjähdyssuojatut vaihteet Vaihdetyypit R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W 11/2002. Käyttöohje 1055 5331 / FI Räjähdyssuojatut vaihteet Vaihdetyypit R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W 04/2000 Painos 11/2002 Käyttöohje 1055 5331 / FI SEW-EURODRIVE Sisällysluettelo 1 Tärkeää tietää... 5 2 Turvallisuusohjeita...

Lisätiedot

Sisällysluettelo. Suureet ja yksiköt & Käytetyt symbolit

Sisällysluettelo. Suureet ja yksiköt & Käytetyt symbolit Sisällysluettelo sivu Käyttökerroin... 2 Kierukkavaihteen valinnassa ja asennuksessa huomioitava... 2 Kierukkavaihdemoottorit ja Kierukkavaihteet... 3 Vaihtoehtoiset rakenteet... 4 Välityssuhde- ja moottorisovitevaihtoehdot...

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

CSEasyn toimintaperiaate

CSEasyn toimintaperiaate CSEasyn toimintaperiaate Pultti (6x) Rajoitinkappale Tavallinen vanne CSEasy-rengas CSEasy-sovitin Puristuslevy Sisäsovitin koostuu kolmesta esiasennetusta lohkosta ja yhdestä esiasennetusta kumisesta

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Asennus- ja käyttöohje Teollisuuskäyttöön tarkoitetut Planeettavaihdemoottorit Rakennekoot P.002 P.102 Vääntömomenttiluokat 24 500 knm

Lisätiedot

Käyttöohje. Sarjan X.. teollisuuskäyttöön tarkoitetut räjähdyssuojatut hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet

Käyttöohje. Sarjan X.. teollisuuskäyttöön tarkoitetut räjähdyssuojatut hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Käyttöohje Sarjan X.. teollisuuskäyttöön tarkoitetut räjähdyssuojatut Julkaisuajankohta 05/2009 16690532 / FI SEW-EURODRIVE Driving the

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut teollisuusvaihteet Planeettavaihdemoottorit Rakennekoot P.002 P.102 Vääntömomenttiluokat 24 500

Lisätiedot

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) (Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE 1 Keskipakoispuhallin C-sarja Näiden ohjeiden tulee aina olla puhallinta käyttävän henkilöstön saatavilla. Ennen asennusta ja kytkemistä tulee seuraavat ohjeet

Lisätiedot

Lineaaritoimilaitteet 2SB5

Lineaaritoimilaitteet 2SB5 Lineaaritoimilaitteet 2SB5 Täydennys käyttöohjeeseen SIPOS 5 Painos 03.13 Oikeudet muutoksiin pidätetään! Sisällys Täydennys käyttöohjeeseen SIPOS 5 Sisällys Sisällys 1 Perustietoa... 3 1.1 Käyttöohjeeseen

Lisätiedot

Käyttöohje. Planeettavaihteet Tyyppisarja P..RF.., P..KF.. Julkaisuajankohta 06/2006 GD140000 11359846 / FI

Käyttöohje. Planeettavaihteet Tyyppisarja P..RF.., P..KF.. Julkaisuajankohta 06/2006 GD140000 11359846 / FI Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikan elektroniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut Planeettavaihteet Tyyppisarja P..RF.., P..KF.. GD140000 Julkaisuajankohta 06/2006 11359846 /

Lisätiedot

Käyttöohje. Vaihteet, tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W. Painos 05/2004 A6.B01 11226935 / FI

Käyttöohje. Vaihteet, tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W. Painos 05/2004 A6.B01 11226935 / FI Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikan elektroniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut Vaihteet, tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W A6.B01 Painos 05/2004 11226935 /

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

Pumpunkannatin Käyttö-/asennusohje

Pumpunkannatin Käyttö-/asennusohje 1/ on sähkömoottorin ja hydraulipumpun välinen liitäntäelementti. Pumpunkannattimia valmistetaan alumiinista, harmaasta valuraudasta, muovista ja teräksestä. Sisällysluettelo 1 Ohjeet 2 1.1 Yleisohjeita

Lisätiedot

Käyttöohje. Teollisuusvaihteet: Sarjan X.. hammaspyöräja kartiohammaspyörävaihteet. Julkaisuajankohta 11/2008 11703946 / FI

Käyttöohje. Teollisuusvaihteet: Sarjan X.. hammaspyöräja kartiohammaspyörävaihteet. Julkaisuajankohta 11/2008 11703946 / FI Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Teollisuusvaihteet: Sarjan X.. hammaspyöräja kartiohammaspyörävaihteet Julkaisuajankohta 11/2008 11703946 / FI Käyttöohje SEW-EURODRIVE

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen (Finnish) DM-HB0003-04 Jälleenmyyjän opas MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 TÄRKEÄ TIEDOTE Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti

Lisätiedot

Huippuimurit E190. E190K/125/300x300. SUORITUSARVOT E190P/125/ER/700 80V 100V 120V 135V 160V 180V 230V q V1 E190S/125 SÄHKÖTEKNISET TIEDOT.

Huippuimurit E190. E190K/125/300x300. SUORITUSARVOT E190P/125/ER/700 80V 100V 120V 135V 160V 180V 230V q V1 E190S/125 SÄHKÖTEKNISET TIEDOT. Huippuimurit E190 E190P/125/ER/700 VTT Testausseloste Nr RTE 10513/99 E190P/125/ER/700 Ø310 Kokonaispaine P tf, Pa 270 Ø225 770 Ilmavirta q v1, dm 3 /s Ø125 SUORITUSARVOT E190P/125/ER/700 80V 100V 120V

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700 (Finnish) DM-SL0006-02 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Vaihdevipu RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3

Lisätiedot

Korjaus. Hajautetut käyttölaitejärjestelmät MOVIMOT MM..D * _0817*

Korjaus. Hajautetut käyttölaitejärjestelmät MOVIMOT MM..D * _0817* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *23583371_0817* Korjaus Hajautetut käyttölaitejärjestelmät MOVIMOT MM..D Painos 08/2017 23583371/FI SEW-EURODRIVE Driving

Lisätiedot

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1180650/1 IM-P118-03 ST Issue 1 RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat IM-P118-03

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

ASENNUSOHJEET 12/2017

ASENNUSOHJEET 12/2017 1 ASENNUSOHJEET 12/2017 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen väärä käyttö

Lisätiedot

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TDS 100 FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TRT-BA-TDS 100 -TC-001-FI TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Lisätiedot

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG Käyttöohje Pintaelektrodi NRG 16-36

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG Käyttöohje Pintaelektrodi NRG 16-36 GESTRA GESTRA Steam Systems NRG 16-36 Käyttöohje 818470-00 Pintaelektrodi NRG 16-36 ; NRG 16-36 Mitat Mitat: mm Kattilan seinämä DN 100, DN 0, DN 50 0 1500 100 NW 90 10 0-5 Esim. Supistuskappale K 88,9

Lisätiedot

OHJEKIRJA. ILMAJÄÄHDYTTEISET NESTEJÄÄHDYTTIMET JA LAUHDUTTIMET ECV- ja ECH- tuotesarjat

OHJEKIRJA. ILMAJÄÄHDYTTEISET NESTEJÄÄHDYTTIMET JA LAUHDUTTIMET ECV- ja ECH- tuotesarjat OHJEKIRJA ILMAJÄÄHDYTTEISET NESTEJÄÄHDYTTIMET JA LAUHDUTTIMET ECV- ja ECH- tuotesarjat Sisällysluettelo ASENNUSOHJE Yleistä Tehtaan lähtötarkastus Kuljetus ja varastointi Laitteen ympäristö Nostaminen

Lisätiedot

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet THR880i Ex Turvallisuusohjeet 1 Sisällysluettelo 1 Käyttötarkoitus... 3 2 Turvallisuustiedot... 3 3 Turvallisuusmääräykset... 3 4 Akun kannen suojaus... 5 4.1 Akun kannen avaaminen... 5 4.2 Turvatulpan

Lisätiedot

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta. Me haluamme tehdä työnteosta helpompaa, tehokkaampaa ja turvallisempaa rakentajille ympäri maailman kehittämällä luovia menetelmiä ja työkaluja, jotka helpottavat rakennusalan asennustöitä. Oikeanlaisilla

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

Rataspakka. Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE

Rataspakka. Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE (Finnish) DM-CS0003-08 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Rataspakka CS-M9000 CS-M9001 CS-M8000 CS-HG500-10 CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje

Asennus- ja käyttöohje Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Asennus- ja käyttöohje Räjähdyssuojatut vaihteet Tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W Julkaisuajankohta 09/2012 20050666

Lisätiedot

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEEN KÄÄNNÖS SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT LAUHTEIDEN ÖLJYNEROTUSYKSIKÖILLE TOIMINTA 04/13 SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

Erotinhälytin idoil-20

Erotinhälytin idoil-20 Erotinhälytin idoil-20 DOC001713-FI-0 Pikaopas Toimitussisältö idoil-20 -erotinhälytin Kaapelijatkokset LCJ1-1, LCJ1-2 ja LCJ1-3 idoil-liq yläraja-anturi idoil-oil öljyanturi idoil-slu lieteanturi LMS-SAS5

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE

SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE LAITTEEN KÄYTÖSTÄ JA HUOLLOSTA VASTAAVALLE MIRACO OY 37800 TOIJALA puh. 03-5423205 fax. 03-5424243 YLEISTÄ 1. Puhallin tulee tarkistaa kuljetuksen aikana syntyneiden

Lisätiedot

* _0916* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut. Korjaus. Synkronilineaarimoottorit SL2

* _0916* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut. Korjaus. Synkronilineaarimoottorit SL2 Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *23059435_0916* Korjaus Synkronilineaarimoottorit SL2 Painos 09/2016 23059435/FI SEW-EURODRIVE Driving the world Sisällysluettelo

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

Pienet sähköiset kääntötoimilaitteet 2SG7

Pienet sähköiset kääntötoimilaitteet 2SG7 Pienet sähköiset kääntötoimilaitteet 2SG7 Lisäkäyttöohjeita SIPOS SEVEN Painos 08.15 Oikeudet muutoksiin pidätetään! Sisällys Lisäkäyttöohjeita SIPOS SEVEN Sisällys Sisällys 1 Perustietoa... 3 1.1 Käyttöohjeeseen

Lisätiedot

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero: LevelControl Basic 2 Akun huoltosarja: tyyppi BC Liite Materiaalinumero: 19 074 194 Julkaisutiedot Liite LevelControl Basic 2 Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää,

Lisätiedot

Levyjarrunapa maantieajoon

Levyjarrunapa maantieajoon (Finnish) DM-HB0004-01 Jälleenmyyjän opas Levyjarrunapa maantieajoon HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 TÄRKEÄ TIEDOTE Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti ammattitaitoisten pyörämekaanikkojen

Lisätiedot

Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut. Korjaus MOVIFIT -SC

Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut. Korjaus MOVIFIT -SC Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Korjaus MOVIFIT -SC Julkaisuajankohta 01/2011 17069742 / FI 1 Täydennys / korjaus Yleiskatsaus 1 Täydennys / korjaus HUOM Käyttöohjeeseen

Lisätiedot

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 KÄYTTÖKOHTEET Lämmityksen tai sulanapidon ohjaus ETV termostaattia käytetään sähkölämmityksen sekä sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti on DIN-kisko -asenteinen

Lisätiedot

MK 36/51 Käyttöohje

MK 36/51 Käyttöohje MK 36/51 Käyttöohje 810840-00 Lauhteenpoistimet MK 36/51 Määräystenmukainen käyttö Lauhteenpoistimia MK 36/51 saa käyttää ainoastaan lauhteen poistoon vesihöyrystä. Turvaohjeet Laitteen saa asentaa vain

Lisätiedot

Sivu:1/8. Käyttö- ja huolto-ohje Tyyppi: 2/100*1/125*165

Sivu:1/8. Käyttö- ja huolto-ohje Tyyppi: 2/100*1/125*165 Sivu:1/8 Käyttö- ja huolto-ohje Tyyppi: 2/100*1/125*165 Sivu:2/8 Sisällysluettelo: 1. Alkusanat... 3 2. Toimintakuvaus... 3 3. Turvallisuus... 3 4. Asennus... 4 5. Yleiset käyttöohjeet... 4 6. Huolto...

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Ford Galaxy (WRG) 2000 2006, 1,9 l 85 kw, moottorikoodi AUY, mallivuodesta 2003 alkaen Hammashihnasarjat CT1028K3,

Lisätiedot

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 2 1.1 Asianmukainen käyttö 2 1.2 Rakenne ja toiminnan kuvaus 3 1.3 Käyttöalue 4 1.4 Tekniset tiedot 4

Lisätiedot

82 437 949 A402 FIN. Kahdenkäden rasvapuristin

82 437 949 A402 FIN. Kahdenkäden rasvapuristin 82 437 949 A402 FIN Kahdenkäden rasvapuristin FIN Käyttöohje Kahdenkäden rasvapuristin Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 3 1.1 Asianmukainen käyttö 3 1.2 Rakenne ja toimintakuvaus 3 1.3 Käyttöalue 3 1.4

Lisätiedot

OFIX. Lukitusholkit. Pyymosantie 4, 01720 VANTAA puh. 09-2532 3100 fax 09-2532 3177. Hermiankatu 6 G, 33720 TAMPERE puh. 09-2532 3190 fax 03-318 0344

OFIX. Lukitusholkit. Pyymosantie 4, 01720 VANTAA puh. 09-2532 3100 fax 09-2532 3177. Hermiankatu 6 G, 33720 TAMPERE puh. 09-2532 3190 fax 03-318 0344 OFIX Lukitusholkit Pyymosantie 4, 01720 VANTAA puh. 09-2532 3100 fax 09-2532 3177 e-mail: [email protected] Hermiankatu 6 G, 33720 TAMPERE puh. 09-2532 3190 fax 03-318 0344 Internet: www.konaflex.fi

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201501 ASIAKIRJA: 841616 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 SISÄLTÖ 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Asennusohjeen symbolit

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Fiat 500 1,2 l, moottorikoodi 169 A4.000 ContiTech kertoo, miten vältät virheet hihnanvaihdon yhteydessä Hammashihnan

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201402 ASIAKIRJA: 841617 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 CAT M3XX, CAT 3XX SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 2.

Lisätiedot

Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje

Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje Rotonivo Sarja RN 3000 RN 4000 RN 6000 Käyttöohje 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Puh..: +49 (0)831 57123-0 Internet: www.uwt.de D-87488 Betzigau Faksilla: +49 (0)831 76879 E-Mail: [email protected] Tämä käyttöohje

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje

Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje CoolLine- -nestejäähdyttimet CLMG, CLVG, CLWG, CLSWG Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Valmistaja Koja Oy Osoite Lentokentänkatu 7 FIN-33900 Tampere Finland Teknisen tiedoston

Lisätiedot

DM-RBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG400-9 CS-HG50-8

DM-RBCS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG400-9 CS-HG50-8 (Finnish) DM-RBCS001-02 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Rataspakka CS-HG400-9 CS-HG50-8 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 TARKISTETTU VERSIO: 201601 ASIAKIRJA: 841616 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 SISÄLTÖ 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 1.3. Ympäristö 6 2. Asennusohjeen

Lisätiedot

DM-MECS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG201-9

DM-MECS (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Rataspakka CS-HG201-9 (Finnish) DM-MECS001-00 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Rataspakka CS-HG201-9 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA... 4 TARVITTAVAT

Lisätiedot

1. Turvaohjeet 18 2. Toimintoselostus ja rakenne 20 3. Asennus ja käyttöönotto 21 4. Huolto 29 5. Vianetsintä 30

1. Turvaohjeet 18 2. Toimintoselostus ja rakenne 20 3. Asennus ja käyttöönotto 21 4. Huolto 29 5. Vianetsintä 30 Sisältö Sisältö 1. Turvaohjeet 18 2. Toimintoselostus ja rakenne 20 3. Asennus ja käyttöönotto 21 4. Huolto 29 5. Vianetsintä 30 VAROITUS! Ohjeet oikeaan asennukseen ja tarkoituksenmukaiseen käyttöön.

Lisätiedot

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista

Lisätiedot

Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta)

Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta) (Finnish) DM-CN0001-05 Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...

Lisätiedot

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733 KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖ SWEPAC F 50 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten alustoja tehtäessä. Laitteen kompakti toteutus mahdollistaa

Lisätiedot

Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut. ATEX, IECEx Kyselylomake ja tarkistuslista räjähdyssuojatuille vaihdemoottoreille

Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut. ATEX, IECEx Kyselylomake ja tarkistuslista räjähdyssuojatuille vaihdemoottoreille Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut ATEX, IECEx Kyselylomake ja tarkistuslista räjähdyssuojatuille vaihdemoottoreille Julkaisuajankohta 10/2012 19498942 / FI SEW-EURODRIVE

Lisätiedot

Vetokoukku, irrotettava

Vetokoukku, irrotettava Installation instructions, accessories Ohje nro 31338957 Versio 1.6 Osa nro 31359616 Vetokoukku, irrotettava Volvo Car Corporation Vetokoukku, irrotettava- 31338957 - V1.6 Sivu 1 / 50 Erikoistyökalut 999

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

KERN KFP_V20 Versio /2015 FIN

KERN KFP_V20 Versio /2015 FIN KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen, Saksa Sähköposti: [email protected] Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Kotisivu: www.kern-sohn.com Punnituslevyn käyttöohje ( 300 kg) KERN KFP_V20

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE BPW-tukijalka Sisällysluettelo Sivu Yleiset turvallisuusohjeet...3 Käyttötarkoitus...4 Asennusohje...5 Käyttöohje...6 Voitelu- ja huolto-ohje...8 Tekniset tiedot...10 BPW-tyyppikilpi...11

Lisätiedot

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE LÄMMINILMAPUHALLIN HKP A. ASENNUSOHJE...1 Yleistä...1 Toimitus ja varastointi...1 Laitteiden sijoitus...1 Mittakuva...1 Lämmönsiirto-osa...1 HKP asennuskannake...2 Puhaltimet ja

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

Tyyppi Kategoria Referenssi

Tyyppi Kategoria Referenssi (Sivu of 6) Tyypit V, VS ja VS Koot 0-460 Alkuperäinen asennusohje on englannin kielinen ATE (Atmosphere Explosibles) määrittää säännökset laitteiden tai komponenttien käytöstä räjähdysvaarallisissa tiloissa.

Lisätiedot

Santex Huone 81 kiinteällä Santex-katolla ja näkyvällä vesikourulla

Santex Huone 81 kiinteällä Santex-katolla ja näkyvällä vesikourulla Santex Huone 81 kiinteällä Santex-katolla ja näkyvällä vesikourulla Lue koko asennusohje, ennen kuin aloitat asennuksen. Tämä on näkyvällä vesikourulla varustetun Santex-huoneen 81 ohjeellinen asennusohje.

Lisätiedot

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet ekninen tuote-esite NRQ4A oimilaite ja 3 tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti: 8 Nm Nimellisjännite AC/DC: 4 V Ohjaus: auki-kiinni oiminta-aika 9 s ekniset tiedot urvallisuusohjeet Sähköiset tiedot

Lisätiedot

Tikli-Alumiinioven asennusohje

Tikli-Alumiinioven asennusohje Tikli Group Oy Yhdystie 40, 62800 Vimpeli ALUMIINIOVET OVI TOIMITUKSEN SAAVUTTUA Tarkista ovien laatu ja määrä heti saatuasi tuotteet. Toimitukseen liittyvät huomautukset on tehtävä 8 päivän kuluessa tuotteen

Lisätiedot

SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 0256350/1 IM-P025-02 ST Issue 1 SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30. Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13

Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30. Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13 Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30 Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13 TOIMINTA SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita

Lisätiedot

AV21 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

AV21 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 0107050/1 IM-P010-08 ST Issue 1 AV21 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat

Lisätiedot

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 VERSIO: 201401 ASIAKIRJA: 841618 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP L8 CAT M3XX, CAT 3XX SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 2. Asennusohjeen

Lisätiedot

MODIX-raudoitusjatkoksen asentaminen. MODIX-raudoitusjatkoksen asentaminen. Tuotteen tunnistaminen. Varastointi. Liitoksen laatu

MODIX-raudoitusjatkoksen asentaminen. MODIX-raudoitusjatkoksen asentaminen. Tuotteen tunnistaminen. Varastointi. Liitoksen laatu MODIX-raudoitusjatkoksen asentaminen Tuotteen tunnistaminen MODIX-raudoitusjatkoksen mallin voi tunnistaa tuotteessa olevasta tunnuksesta ja suojatulpan väristä. Värikoodit on esitetty alla olevassa taulukossa.

Lisätiedot

MK 36-51 MK 36-52. FI Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet

MK 36-51 MK 36-52. FI Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet MK 36-51 MK 36-52 Käyttöohje 810840-02 Lauhteenpoistimet Määräystenmukainen käyttö Lauhteenpoistimia MK 36-51, MK 36-52 saa käyttää ainoastaan lauhteen poistoon vesihöyrystä. Turvaohjeet Laitteen saavat

Lisätiedot

Vaihteet Vaihdetyypit R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W. Painos 04/2000. Käyttöohje 10552839 / FI

Vaihteet Vaihdetyypit R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W. Painos 04/2000. Käyttöohje 10552839 / FI Vaihteet Vaihdetyypit R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W Painos 04/2000 07/2002 Käyttöohje 10552839 / FI SEW-EURODRIVE Sisällys 1 Tärkeää tietää... 4 2 Turvallisuusohjeita... 5 3 Vaihteen rakenne... 7

Lisätiedot