Topvex SoftCooler TR09-15 Asennusohjeet
|
|
- Topi Karvonen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 -FI V.A001
2 Sisällysluettelo 1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus Varoitukset Kylmälaiteasennusten Tarkastus/Ilmoittaminen Tuotteen kuvaus Yleistä Tekniset tiedot Mitat ja painot Topvex SoftCooler TR09-TR Sähkötiedot Kuljetus ja säilytys Asennus Pakkauksesta purkaminen Mihin / miten laite asennetaan Koneen asennus Asennus Asennus Topvex TR -ilmankäsittelykoneen jakaminen Topvex SoftCooler:n kokoaminen Liitännät Kanavaliitännät Sähköliitäntä Toiminnan selostus Yleistä Kylmän talteenotto Tehonhallinta Tehon rajoitus Ohitustoiminto (lisävaruste) Käyttöönottopöytäkirja Yleistä Asennustarkastus Ohjausyksikön E28 valmistelu Ennen kompressorin käynnistystä Jäähdytyksen ohjaus...20
3 1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus Valmistaja Systemair AB/Kryoterm Batterigatan 10 SE Piteå RUOTSI Toimisto: Faksi: vakuuttaa, että seuraavat tuotteet: Jäähdytysyksikkö Topvex SoftCooler TR09 Topvex SoftCooler TR12 Topvex SoftCooler TR15 (Tämä vakuutus koskee tuotetta siinä kunnossa, missä se on toimitettu ja asennettu laitteistoon asennusohjeiden mukaisesti. Tämä vakuutus ei koske jälkikäteen asennettuja osia tai tuotteelle tehtyjä toimenpiteitä) täyttävät seuraavien EY-direktiivien kaikki sovellettavat vaatimukset Konedirektiivi 2006/42/EY Pienjännitedirektiivi 2006/95/EY. EMC-direktiivi 2004/108/EY Seuraavia yhdenmukaistettuja standardeja on käytetty soveltuvin osin: EN ISO EN EN ISO Yleiset suunnitteluperiaatteet - riskiarviointi ja riskien vähentäminen Koneturvallisuus. Turvaetäisyydet yläraajojen ja alaraajojen ulottumisen estämiseksi vaaravyöhykkeille Koneturvallisuus - Koneiden sähkölaitteet. Osa 1: Yleiset vaatimukset EN Sähkölaitteiden kotelointiluokat (IP-koodi). EN Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EMC). Osa 6-2: Yleiset standardit Häiriönsieto teollisuusympäristöissä EN Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EMC). Osa 6-3: Yleiset standardit Häiriönpäästöt kotitalous-, toimisto- ja kevyen teollisuuden ympäristöissä Täydellinen tekninen aineisto on saatavana. Skinnskatteberg, Ingemar Wallström Site Manager 1 Systemair AB
4 2 Varoitukset Seuraavat varoitukset on esitetty asiakirjan eri jaksoissa. Vaara Varmista, että kone on kytketty irti sähköverkosta ennen huolto- ja sähkötöitä! Kaikki sähköliitännät on teetettävä valtuutetulla asentajalla paikallisten määräysten mukaisesti. Kylmäainepiiriin liittyvät työt saa tehdä vain valtuutettu kylmälaiteasentaja. Varoitus Ovenkahvat on tarkoitettu vain asennuskäyttöön. Ne on poistettava ennen koneen käyttöönottoa koneelle vaaditun turvallisuustason varmistamiseksi. Kone on painava. Noudata varovaisuutta kuljetuksen ja asennuksen aikana. Puristumisvaara! Käytä suojavaatteita. Varo teräviä reunoja asennuksen ja huollon yhteydessä. Varmista, että käytetään sopivaa nostolaitetta. Käytä suojavaatteita. Vältettävä kylmäaineen ihokosketusta. Käytä suojalaseja, hengityssuojainta, käsineitä ja asianmukaisia suojavaatteita. Huolehdi hyvästä ilmanvaihdosta. Jos sinulle tulee paleltumisvammoja, mene lääkäriin. Jos ainetta pääsee iholle, pese kyseinen kohta huolella. Jos ainetta pääsee silmiin, käytä silmähuuhtelulaitetta tai haaleaa vettä ja huuhtele silmiä 20 minuutin ajan. Hakeudu lääkäriin. Koneen verkkoliitäntä on varustettava kaikkinapaisella katkaisimella, jossa on vähintään 3 mm kosketinväli. Varo Jos kone asennetaan kylmään paikkaan, varmista, että kaikki liitokset eristetään ja teipataan hyvin. Kanavaliitännät/kanavien päät tulee suojata varastoinnin ja asennuksen ajaksi. Älä kytke kuivausrumpuja ilmanvaihtojärjestelmään. 2 Systemair AB
5 3 Kylmälaiteasennusten Tarkastus/Ilmoittaminen Topvex SoftCooler TR toimitetaan valmiiksi kylmäaineella täytettynä ja kuuluu ryhmään "Laitteet, jotka sisältävät yli 3 kg kylmäainetta piiriä kohti". Ennen käyttöönottoa valtuutetun kylmälaiteasentajan on laadittava asennuksen tarkastuspöytäkirja. Tiiviystarkastus on tehtävä kerran vuodessa ja siitä on laadittava pöytäkirja. Topvex SoftCooler TR -jäähdytyskoneen asennuksesta on tehtävä ilmoitus vain, jos kiinteistön kylmäainemäärä on asennuksen jälkeen yli 10 kg (ei sisällä "pieniä laitteita", joissa on alle 3 kg kylmäainetta ts. normaalit jääkaapit/pakastimet). Ilmoitus on tehtävä tarkastusviranomaiselle (yleensä kunnallinen ympäristövirasto). Määräykset saattavat vaihdella maakohtaisesti. Kysy lisätietoja paikallisilta viranomaisilta. 4 Tuotteen kuvaus 4.1 Yleistä Tämä asennusohje koskee Topvex SoftCoolerTR konetta, jonka on valmistanut Systemair AB. Topvex SoftCoolerTR09-15:n malliversiot ovat: Malli:TR09, TR12, TR15. Oikea- tai vasenkätiset mallit: R (oikea) L (vasen). Osoittaa puolen, jolle tuloilma on liitetty tarkastuspuolelta katsottuna. Tämä käsikirja sisältää koneen rakennetta, asennusta, käyttöönottoa ja käyttöä koskevat perustiedot ja suositukset koneen virheettömän toiminnan varmistamiseksi. Koneen asianmukaisen ja turvallisen toiminnan kannalta on tärkeää lukea tämä käsikirja perusteellisesti, käyttää konetta annettujen ohjeiden mukaisesti ja noudattaa kaikkia turvallisuusohjeita. Ohje täydentää asiakirjaa Topvex TR09, TR12, TR15 Ilmankäsittelykoneet (erillinen asiakirja), joka tulisi lukea ennen asennusta. 3 Systemair AB
6 4.2 Tekniset tiedot Mitat ja painot Topvex SoftCooler TR09-TR12 Kuva 1 Mitat (mm) TR09-TR12 (kuvassa vasenkätinen kone) Malli AA B C D E F G I J K L TR TR TR Malli M N O P Q R S Paino, kg Kokonaispaino, kg 1 TR TR TR Sis. ilmakäsittelyosat 4 Systemair AB
7 4.2.2 Sähkötiedot Malli Jännite Virta (A) Teho (W) Varoke, hidas Topvex SoftCooler TR09 400V 3N~, 50Hz Topvex SoftCooler TR12 400V 3N~, 50Hz Topvex SoftCooler TR15 400V 3N~, 50Hz Kuljetus ja säilytys Topvex SoftCooler tulee varastoida ja kuljettaa niin, että se on suojattu kolhuilta, jotka voivat vahingoittaa paneeleja, kahvoja jne. Se tulee peittää niin, etteivät pöly, sade ja lumi pääse tunkeutumaan koneeseen ja vahingoittamaan sitä ja sen komponentteja. Kone toimitetaan yhtenä yksikkönä, joka sisältää kaikki tarvittavat komponentit. Kone toimitetaan muoviin käärittynä kuomalavalla helppoa kuljetusta varten. Käytä haarukkatrukkia Topvex SoftCooler:n kuljettamiseen. Vältä koneen siirtämistä lattialla, vaakaliike voi vahingoittaa jalkoja. Varoitus Kone on painava. Noudata varovaisuutta kuljetuksen ja asennuksen aikana. Puristumisvaara! Käytä suojavaatteita. Varo kaatamasta konetta. 6 Asennus 6.1 Pakkauksesta purkaminen Varmista ennen asennuksen aloittamista, että kaikki tilatut laitteet on toimitettu. Kaikki poikkeavuudet tilatusta laitteistosta on ilmoitettava Systemair-tuotteiden toimittajalle. 6.2 Mihin / miten laite asennetaan Topvex SoftCooler on asennettava sisätiloihin. Aseta kone tasaiselle, tukevalle alustalle. On tärkeää, että kone on täysin vaakasuorassa ennen käyttöönottoa. Sähkökomponentteja ei tulisi altistaa alle 0 ja yli +50 lämpötiloille. Seuraavia maksimilämpötiloja on noudatettava Topvex SoftCooler:n häiriöttömän toiminnan varmistamiseksi: Ulkoilma maks. +33 C Poistoilma maks. +28 Ympäristön lämpötila maks. +28 C. Pidä sijoituspaikkaa valitessasi mielessä, että kone vaatii säännöllistä huoltoa ja että huoltoluukkuihin tulisi päästä helposti käsiksi. Jätä koneen ympärille riittävästi tilaa luukkujen avaamista ja pääkomponenttien irrottamista varten (kuva 1). Huoltoon sisältyy mm. tippakaukalon ja lämmönsiirtimien tarkastus ja puhdistus. Asennustilassa pitää olla lattiakaivo kondenssiveden poistoa varten (luku ). Älä sijoita konetta seinää vasten, koska matalataajuiset äänet voivat aiheuttaa värähtelyjä seinissä vaikka puhaltimen äänitaso olisi hyväksyttävä. Ellei tämä ole mahdollista, seinä tulisi eristää hyvin. 5 Systemair AB
8 6.3 Koneen asennus Asennus Kuva 2 Asennus ilman ohitusta, vasenkätinen malli Sijainti Kuvaus Tuloilma Jäteilma Ulkoilma Poistoilma 1 VAV paineanturit (lisävaruste) 2 Ohituspelti ja moottori, ulkoilma (lisävaruste) 3 Ohituspelti ja moottori, poistoilma (lisävaruste) 4 Lukittu liitäntä 6 Systemair AB
9 Kuva 3 Asennus ohituspellin kanssa, vasenkätinen malli Sijainti Kuvaus Tuloilma Jäteilma Ulkoilma Poistoilma 1 Poistoilma, ohitus 2 VAV paineanturit (lisävaruste) 3 Ohituspelti ja moottori, ulkoilma (lisävaruste) 4 Ohituspelti ja moottori, poistoilma (lisävaruste) 5 Ohituspelti ja moottori, poistoilma ohitus (lisävaruste) 7 Systemair AB
10 6.3.2 Asennus 1 Valmistele pinta, jolle kone asennetaan. Varmista, että pinta on tasainen ja vaakasuora ja että se kantaa koneen painon. Suorita asennus paikallisten määräysten mukaisesti. 2 Nosta kone paikalleen. Varoitus Varo teräviä reunoja asennuksen ja huollon yhteydessä. Varmista, että käytetään sopivaa nostolaitetta. Käytä suojavaatteita. 3 Säädä kone pystyasentoon mukana toimitetuilla säätöjaloilla 4 Kytke kone verkkojännitteeseen toimitukseen sisältyvällä turvakytkimellä. Vedä kaapelit turvakytkimeltä kotelon yläsivun läpi suoraan kytkentärasiaan. Katso mukana toimitettu kytkentäkaavio ja luku , taulukko 2. Varoitus Koneen verkkoliitäntä on varustettava kaikkinapaisella katkaisimella, jossa on vähintään 3 mm kosketinväli. Vaara Varmista, että kone on kytketty irti sähköverkosta ennen huolto- ja sähkötöitä! Kaikki sähköliitännät on teetettävä valtuutetulla asentajalla paikallisten määräysten mukaisesti. 8 Systemair AB
11 6.4 Topvex TR -ilmankäsittelykoneen jakaminen. Ennen Topvex SoftCooler:n asennusta Topvex TR täytyy jakaa (kuva 4). Koneen jakaminen: Irrota lämmönsiirrin, poistoilmapuhallin ja poistoilmasuodatin A. Irrota levy B. Irrota liittimet C. Irrota 7 kpl M10 ruuvia, joilla puoliskot on kiinnitetty A Kuva 4 Kuvassa on vasenkätinen versio 9 Systemair AB
12 6.4.1 Topvex SoftCooler:n kokoaminen Kuva 5 Vasenkätinen malli Varmista, että tiivisteet ja tiivistepinnat ovat ehjät. 1. Irrota nelikulmainen peitelevy Topvex SoftCooler:n päältä ylempiin kiinnitysruuveihin (M8) käsiksi pääsyä varten. Aseta Topvex SoftCooler kahden puoliskon väliin ja paina ne yhteen. 2. Kun kolme osaa on liitetty toisiinsa: Asenna ja kiristä ylemmät ja alemmat kiinnitysruuvit. 3. Kytke sähköjohdot Topvex TR:n kytkentärasiaan. Liitä sähköjohdot ja läpinäkyvät ilmaletkut Topvex SoftCooler:n kummallekin puolelle. Varmista etiketeistä, että ne ovat oikeilla paikoillaan. Asenna levy "A" kuva kuva 4, lämmönsiirrin, poistoilmapuhallin ja suodatin Kanavaliitännät Kun Topvex SoftCooler on liitetty yhteen kahden ilmankäsittelyosan kanssa, koneen päällä on yhteensä 5 kanavaliitäntä. ulkoilma, tuloilma, jäteilma ja 2 poistoilma. Kanavat voidaan liittää kahdella eri tavalla, poistoilman ohitustoiminnolla tai ilman. Kun tehdään kanavaliitäntä ilman ohitustoimintoa, käytetään vain 4 kanavaliitäntää. Poistoilmakanava liitetään silloin Topvex SoftCooler-moduulin poistoilmaliitäntään. Ilmankäsittelykoneen poistoilmakanavaliitäntä lukitaan Topvex SoftCooler:lla ja lukituslevyllä. Kun tehdään kanavaliitäntä ohitustoiminnolla, käytetään kaikkia 5 kanavaliitäntää. Poistoilmakanava liitetään silloin Topvex SoftCooler-moduulin poistoilmaliitäntään ja ilmankäsittelykoneen poistoilmaliitäntään. HUOM. Kuhunkin poistoilmaliitäntään täytyy asentaa motorisoidut jousipalautteiset pellit. 10 Systemair AB
13 Kondensoituminen ja lämmöneristys Ulkoilmakanava ja poistokanavat on aina eristettävä hyvin kondensaation estämiseksi. Koneeseen liitettyjen kanavien kunnollinen eristäminen on erityisen tärkeää. Kaikki kylmiin tiloihin/alueille asennetut kanavat on eristettävä hyvin. Käytä eristettä (vähintään 100 mm vuorivillaa), jossa on muovinen höyrysulku. Alueilla, joilla on erityisen alhainen ulkolämpötila talvella, on käytettävä lisäeristystä. Eristeen kokonaispaksuuden on oltava vähintään 150 mm. Varo Jos kone asennetaan kylmään paikkaan, varmista, että kaikki liitokset eristetään ja teipataan hyvin. Kanavaliitännät/kanavien päät tulee suojata varastoinnin ja asennuksen ajaksi. Älä kytke kuivausrumpuja ilmanvaihtojärjestelmään Kondenssivedenpoisto Varoitus Konetta ei saa ottaa käyttöön ennen kuin mukana toimitettu vedenpoistoputki ja vesilukko on liitetty SoftCoolerin ja lattiakaivon välille. Vedenpoistoletku liitetään tippakaukalon alla olevaan liitäntään. Tippakaukalo on Topvex SoftCooler:n pohjalla. Käytä mukana toimitettua liitäntäputkea, jonka katkaiset oikean pituiseksi "H" alla olevan kuvan mukaan. Katso alla olevasta taulukosta korkeuden "H" ja maksimipaineen suhde. Kuva 6 Mitat ja kokoaminen H (mm) Normaalit olosuhteet Suurin alipaine (Pa) Vesilukon ja lattiakaivon välille tarvitaan lisäputki, joka ei sisälly Topvex SoftCooler:n toimitukseen. Liitä putki ja varmista, että kaato lattiakaivon suuntaan on vähintään 1:200 ja ettei putki pääse mistään kohdasta jäätymään. Kuva 7 Putki lattiakaivoon 11 Systemair AB
14 6.5 Liitännät Kanavaliitännät Ilmaliitäntöjen periaatteet Kuva 8 Liitännät ja peruskomponentit vasenkätisissä malleissa Sijainti Kuvaus 1. Kompressori 2. Lauhdutin 3. Höyrystin 4. Suodatin/kuivain tarkastuslasilla 5. Paisuntaventtiili 6. Tippakaukalo ja vedenpoisto 7. Vesilukko 8. Kaapeliläpivienti lisäkaapeleille 9. Sähkökaappi taajuusmuuttajalla 10. Poistoilmakanavaliitäntä 11. Poistoilma-anturi, EHS 12. Paine/kuumakaasuanturit 13. Kylmäainejärjestelmän korkea/matalapainepuolen mittauspisteet 12 Systemair AB
15 6.5.2 Sähköliitäntä Vaara Varmista, että kone on kytketty irti sähköverkosta ennen huolto- ja sähkötöitä! Kaikki sähköliitännät on teetettävä valtuutetulla asentajalla paikallisten määräysten mukaisesti. Kylmäainepiiriin liittyvät työt saa tehdä vain valtuutettu kylmälaiteasentaja. 1. Varmista, että sähkökaapelit ja kaksi läpinäkyvää paineenmittausletkua on asennettu oikein päin osien väliin. 2.. Asenna ohjauskaapeli Topvex TR -kytkentäkaappiin (tuloilmaosassa), käytä valmiita läpivientejä. Kytke johtimet sähkökaapin liitinrimoihin johtimien merkintöjen ja kytkentäkaavion mukaan. Katso myös luku Sisäiset sähkökytkennät. 3. Siirrä poistoilman lämpötila-anturi "EHS" poistoilmasuodattimesta tarran "EHS" viereen. Kuva 9 EHS vasenkätisessä koneessa 4. Kytke kone verkkojännitteeseen (400V 3N~, 50Hz) toimitukseen sisältyvällä turvakytkimellä. Vedä kaapelit kotelon yläosan läpi Topvex SoftCooler suoraan kytkentärasiaan. Johtimet ja varokkeet luvun Sähkötiedot mukaan Tee Topvex TR -ilmankäsittelykoneen sähkökytkennät koneen mukana toimitetun asennusohjeen mukaisesti. 13 Systemair AB
16 Sähkökaappi Kuva 10 Sijainti Kuvaus 1. Liitinrima, verkkojännite 2. Virrankatkaisin (AS3), öljylämmittimet 3. Releet 4. Liitinrima, sisäiset/ulkoiset kytkennät 5. Taajuusmuuttaja, näyttö 6. EMC-suodatin 14 Systemair AB
17 Ulkoiset/Sisäiset kytkennät Katso myös oheinen kytkentäkaavio. Verkkojännite (ja joissakin tapauksissa ohituspelti) on ainoa ulkoinen kytkentä Topvex SoftCooler-koneeseen. Taulukko 1: Ulkoiset liitännät PE Kuvaus Maadoitus Huomautukset N N Maadoitettu nollajohto (syöttöjännite) L1 L1 Vaihe (syöttöjännite) L2 L2 Vaihe (syöttöjännite) L3 L3 Vaihe (syöttöjännite) 28 G Ohituspelti DBEH poistoilma (lisävaruste) 24 V AC 400V 3N~, 50Hz, turvakytkimen kautta 29 GO Ohituspelti DBEH poistoilma (lisävaruste) Nolla (24 VAC) Topvex SoftCooler:n valmis ohjauskaapeli vedetään Topvex-ilmankäsittelykoneen tuloilmaosaan ja kytketään liitinrimoihin johtimien merkintöjen mukaan. Taulukko 2: Sisäiset kytkennät Liitinrima Liitinrima Kuvaus Huomautukset G G 24 V AC 4 DI ref Referenssi 10 DO ref Referenssi 12 DO Poistoilmapelti. Ohjaussignaali ohjausyksiköstä E28 johdetaan releen R2 kautta liittimeen 28 ohituspellin (lisävaruste) ohjausta varten. 14 DO P1-jäähdytyksen käynnistyssignaali ohjausyksiköstä E28 osoittaa jäähdytystarpeen. Signaali ohjaa relettä R2, joka sulkee ohituspellin (lisävaruste). 15 DO "DX-jäähdytys, porras 1" käynnistyssignaali ohjausyksiköstä E28 osoittaa jäähdytystarpeen. Signaali ohjaa relettä R1, joka käynnistää kompressorin. 74 DI Hälytysilmaisu jäähdytys (Vika P1-Jäähdytys). NO 24V AC, 0,5A 24V AC, 0,5A 24V AC, 0,5A 90 AO ref Referenssi 94 AO Ohjaussignaali ohjausyksiköstä E28 jäähdytystä varten. Ohjaa taajuusmuuttajaa (FC). 0-10V DC 15 Systemair AB
18 7 Toiminnan selostus DEH DO SS ETS EHS CO OS HPS UC CPR FC RC EF HE EV SF RM Kuva 11 Ilman ohitusta, vasenkätinen malli DEH DBEH DO SS ETS EHS CO OS HPS UC CPR FC RC EF HE EV SF RM Kuva 12 Ohituksen kanssa, vasenkätinen malli Sijainti EF SF SS OS ETS EHS UC RC RM HE Kuvaus Poistoilmapuhallin Tuloilmapuhallin Tuloilman lämpötila-anturi Ulkoilman lämpötila-anturi Poistoilman lämpötila-anturi Poistoilman lämpötila-anturi Ohjausyksikkö E28 Roottorin ohjain Roottorin moottori Vaihdin 16 Systemair AB
19 Sijainti DO DEH DBEH FC CPR EV CO HPS Kuvaus Pelti, ulkoilma (lisävaruste) Pelti, jäteilma (lisävaruste) Ohituspelti, poistoilma (lisävaruste) Taajuusmuuttaja Kompressori Höyrystin Lauhdutin Lauhduttimen paineanturi 7.1 Yleistä Ohjausyksikkö E28 (UC) mittaa lämpötilan poistoilman lämpötila-anturin (ETS) avulla ja pyrkii pitämään sen tasaisena ohjaamalla kompressoria (CPR), lämmönvaihdinta (HE) ja kuumavesi/sähkölämmitintä (HWL/H, ELH). Tuloilman lämpötila-anturi (SS) mittaa tuloilman lämpötilan. 7.2 Kylmän talteenotto Lämmönvaihdin HE ottaa kylmää talteen poistoilmasta, kun poistoilma on kylmempää kuin ulkoilma. 7.3 Tehonhallinta Taajuusmuuttaja voi ohjata kompressoria (CPR) portaattomasti minimi- ja maksimitaajuuksien välillä. 7.4 Tehon rajoitus Taajuusmuuttaja (FC) valvoo jatkuvasti lauhduttimen painetta korkeapaineanturin (HPS) avulla ja hidastaa kompressoria (CPR), jos paine ylittää asetusarvon. Tämä tehdään korkeapainehälytyksen välttämiseksi. 7.5 Ohitustoiminto (lisävaruste) Jotta poistoilmapuhallin ei kuluta energiaa silloin, kun ei ole jäähdytystarvetta, poistoilman ohituspelti (lisävaruste) avataan ja poistoilma virtaa lauhduttimen ohi (CO). Kun kone on pysäytetty, kaikki pellit ovat kiinni. Huom! Tässä ohjeessa selostetaan Topvex SoftCooler TR -jäähdytyskoneen toiminnot, täydellisen selostuksen löydät asiakirjasta Topvex TR09, TR12, TR15 Ilmankäsittelykoneet. 17 Systemair AB
20 8 Käyttöönottopöytäkirja Yritys: Vastuuhenkilö: 8.1 Yleistä Asiakas: Päiväys: Asennus: Kohde/kone: Tuotenumero: Asennusosoite: Malli/koko Valmistusnumero: Merkintä: 8.2 Asennustarkastus Vaihe Valmis Huom: Asennuksen tarkastuspöytäkirja laadittu. (Joissakin tapauksissa täytyy tehdä ilmoitus, katsi luku 3, Kylmälaiteasennukset Tarkastus/Ilmoittaminen). Kaikki osat ehjiä. Asennus tehty ohjeiden mukaan (katso luku 6.4.1, Topvex SoftCoolerin ja luku :n kokoaminen, Kanavaliitännät). Poistoilma-anturi, EHS siirretty (katso luku 6.5.2, säkökytkennät). Kondenssivedenpoisto liitetty (katso luku , kondenssivedenpoisto). Jännitteensyöttö kytkettu turvakytkimen kautta (katso luku sähkökytkentä). Ohituspelti liitetty jos se on käytössä (katso luku , sisäiset/ulkoiset kytkennät). Sisäinen ohjauskaapeli kytketty (katso luku , sisäiset/ulkoiset kytkennät). Kaksi läpinäkyvää mittausletkua poistoilmapuhaltimeen vedetty Topvex SoftCoolerin läpi Tulo- ja poistoilmavirta säädetty 8.3 Ohjausyksikön E28 valmistelu Seuraavat asetukset täytyy tehdä ohjausyksikköön E28. Kirjaudu ohjausyksikköön E28 (3333) ennen aloitusta. Asetukset voidaan myös tehdä PC-ohjelmalla Corrigo E-tool Ventilation ja ladata sitten konfiguraatiotiedosto (.vtc) Systemair onlineluettelosta ( 18 Systemair AB
21 Vaihe Valmis Huom: Valitse valikko Configuration-Input/Output (konfiguraatio, tulo/lähtö): Valitse Digital Inputs (digitaaliset tulot) Siirry kohtaan DI4, valitse. Vaihda asetus Cooling Pump Indication (jäähdytyspumpun ilmaisu) Valitse valikko Configuration-Input/Output (konfiguraatio, ohjaustoiminnot): Varmista, että asetus on Extract air control (poistoilmaohjaus) tai Cascade room temp control (kaskadi huoneilmaohjaus) Valitse valikko Configuration-Input/Output (konfiguraatio, jäähdytintyyppi/kierukka): Valitse DX Aseta kohdan Supply min setpoint reduction arvoksi 0.0 C. Valitse Configuration Step switch-step switch cooling (konfiguraatio, askelkytkin, jäähdytys): Valitse Sequential Valitse Number of elements (elementtien lkm): 1 Aseta Min in/out connecting time: 1 s Valitse valikko Configuration-Input/Output (konfiguraatio, jäähdytintyyppi/kierukka): Aseta Cool Recycling tilaan On Huom! Huom: DI4 ei voi käyttää jatkuvassa käytössä, jos Topvex SoftCooleria käytetään. 8.4 Ennen kompressorin käynnistystä Kompressorin vahingoittumisen välttämiseksi öljy kompressorin kampikammiossa pitää lämmittää ennen ensimmäistä käynnistystä. Vaihe Valmis Huom: Pysäytä tulo- ja poistoilmapuhallin (Topvex ilmankäsittelykoneen turvakytkimellä) Kytke Topvex SoftCoolerin jännitteensyöttö turvakytkimellä, varmista, että jännite on päällä (taajuusmuuttajan näyttö syttyy) Odota vähintään 2 tuntia, jotta öljy lämpenee noin +30 C asteiseksi! 19 Systemair AB
22 8.5 Jäähdytyksen ohjaus Vaihe Valmis Huom: Käynnistä tulo- ja poistoilmapuhallin (Topvex ilmankäsittelykoneen turvakytkimellä). Käytä konetta mitoitusilmavirroilla. Käynnistä kompressori synnyttämällä 100% jäähdytystarve: Kirjaudu ohjausyksikköön E28 (2222) Valitse Hand/Auto(käsi/auto) Valitse Jäähdytintyyppi/kierukka Aseta arvoksi Man teho Käytä kompressoria vähintään 10 minuutin ajan. Tuloilma m 3 /h Poistoilma m 3 /h Ulkoilman lämpötila C Lue poistoilma-, ulkoilma-, tuloilma- ja jäteilmalämpötilat ohjausyksikön E28 näytöstä (valikko Temperature (lämpötila)). Anna kompressorin käydä. Mittaa kuumakaasu- ja nesteputkien lämpötilat kosketuslämpömittarilla. Pidä kompressori käynnissä. Kirjoita alle arvot taajuusmuuttajan näytöstä, katso Taajuusmuuttaja, pikaopas, Käyttö- ja huolto-ohjeet. Aseta ensin lukuparametri ja pidä sitten Topvex SoftCoolerin luukku suljettuna vähintään 5 minuutin ajan ennen lukua: Lähtötaajuus (param d001) Lähtövirta (param d002) Lauhduttimen paine (param d004) Tuloilman lämpötila C Poistoilman lämpötila C Jäteilman lämpötila C Kuumakaasun lämpötila C Nesteputken lämpötila C Lähtötaajuus Hz Lähtövirta Hz Lauhduttimen paine bar Huom! Tärkeää! Aseta sitten jäähdytys tilaan auto: Kirjaudu ohjausyksikköön E28 (2222) Valitse Hand/Auto(käsi/auto) Valitse Jäähdytintyyppi/kierukka Aseta jäähdytystilaksi Auto Huomautuksia: 20 Systemair AB
23 21 Systemair AB
24 lastpage Systemair Oy Nietostie Vantaa Puh Fax Systemair AB pidättää oikeuden tehdä muutoksia ja parannuksia tähän käsikirjaan milloin tahansa siitä etukäteen ilmoittamatta. Systemair AB Industrivägen 3 SE Skinnskatteberg, Sweden Phone Fax
Topvex SoftCooler SR09, SR11
Englannin kielestä käännetty asiakirja 2087657-FI 15-03-2016 A003 Sisällysluettelo 1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 1 2 Varoitukset... 2 3 Kylmälaiteasennusten Tarkastus/Ilmoittaminen... 2 4 Tuotteen
LisätiedotTopvex SoftCooler TR09-15
Englannin kielestä käännetty asiakirja 2087677-FI 2014-03-18 A002 Sisällysluettelo 1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 1 2 Varoitukset... 2 3 Kylmälaiteasennusten Tarkastus/Ilmoittaminen... 2 4 Tuotteen
LisätiedotTopvex SoftCooler TR09-15
Topvex SoftCooler TR09-15 Asennusohjeet Englannin kielestä käännetty asiakirja 2087677 A005 FI Sisällysluettelo 1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus...1 2 Varoitukset...2 3 Kylmälaiteasennusten Tarkastus/ Ilmoittaminen...2
LisätiedotTopvex SoftCooler TR09-15 Käyttö- ja huolto-ohjeet
-FI 29-06-2012V.A001 Sisällysluettelo 1 Varoitukset... 1 2 Koneen kuvaus... 2 2.1 Sisäiset komponentit... 2 3 Kylmälaiteasennusten Tarkastus/Ilmoittaminen... 3 4 Toiminnan selostus... 4 4.1 Yleistä...
LisätiedotTopvex SX/TX. Compact-ilmanvaihtokone
Compact-ilmanvaihtokone Englannin kielestä käännetty asiakirja 2082607-FI 22-08-2013 A001 Sisällysluettelo 1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 1 2 Varoitukset... 2 3 Tuotteen kuvaus... 2 3.1 Yleistä... 2
LisätiedotTopvex VAV muunnos. Asennusohjeet. Englannin kielestä käännetty asiakirja FI A002
Englannin kielestä käännetty asiakirja 1255957-FI 2015-05-04 A002 Sisällysluettelo 1 Varoitukset... 1 2 Asenna paineanturit... 2 3 Johdotus... 3 4 Konfigurointi (Corrigo)... 5 5 Topvex Ulkoiset liitännät...
LisätiedotTopvex SR 09, 11, TR 09-15. Kompakti ilmanvaihtokone
Kompakti ilmanvaihtokone Englannin kielestä käännetty asiakirja 2075777-FI 14-01-2013 A002 Sisällysluettelo 1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 1 2 Varoitukset... 2 3 Tuotteen kuvaus... 2 3.1 Yleistä...
LisätiedotTopvex SoftCooler TR09-15
Englannin kielestä käännetty asiakirja 2087687-FI 2014-03-18 A002 Sisällysluettelo 1 Varoitukset... 1 2 Koneen kuvaus... 2 2.1 Sisäiset komponentit... 2 2.2 Sähkökaappi... 3 3 Koneen asennus... 4 3.1 Asennus...
LisätiedotTopvex FR03, FR06, FR08, FR11. Compact-ilmankäsittelykoneet
Compact-ilmankäsittelykoneet Englannin kielestä käännetty asiakirja 1294507-FI 15-03-2016 A003 Sisällysluettelo 1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 1 2 Varoitukset... 2 3 Tuotetiedot... 3 3.1 Yleistä...
LisätiedotTopvex SR/TR03, SR/TR04, SR/TR06. Kompakti ilmanvaihtokone
Kompakti ilmanvaihtokone 2069017-FI 25-01-2011V.A006 (C. 3.0-1-06) Sisällysluettelo 1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 1 2 Varoitukset... 2 3 Tuotteen kuvaus... 2 3.1 Yleistä... 2 3.2 Tekniset tiedot...
LisätiedotTopvex SR 09, 11, TR 09-15. Kompakti ilmanvaihtokone
Kompakti ilmanvaihtokone Englannin kielestä käännetty asiakirja 2075777-FI 04-04-2013 A003 Sisällysluettelo 1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 1 2 Varoitukset... 2 3 Tuotteen kuvaus... 2 3.1 Yleistä...
LisätiedotTopvex SF02-SF12. Air Handling Unit
Air Handling Unit Englannin kielestä käännetty asiakirja 1303247-FI 2015-11-10 A001 Sisällysluettelo 1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 1 2 Varoitukset... 2 3 Tuotteen kuvaus... 2 3.1 Yleistä... 2 3.2 Tekniset
LisätiedotTA 450-4500. Ilmankäsittelykone
Ilmankäsittelykone Englannin kielestä käännetty asiakirja 2039257-FI 2014-08-21 A002 Sisällysluettelo 1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 1 2 Varoitukset... 2 3 Tästä asiakirjasta... 2 4 Tuotteen kuvaus...
LisätiedotKompaktit ilmanvaihtoyksiköt. Topvex FR, SR, TR
Topvex FR, SR, TR 2069517-FI 22-08-2011V.A004 (C. 3.0-1-06) Sisällysluettelo 1... 1 1.1 Toimintoasetukset... 1 1.2 Viikko-ohjelman ohjelmointi... 5 1.3 Hälytyskonfiguraatio... 6 1.4 Huomautukset... 9 1
LisätiedotTopvex SR 09, 11, Topvex TR Kompaktit ilmanvaihtokoneet
Topvex SR 09, 11, Topvex TR 09-15 Kompaktit ilmanvaihtokoneet Asennusohjeet Englannin kielestä käännetty asiakirja 1255937 A003 FI Copyright Systemair AB Kaikki oikeudet pidätetään E&OE Systemair AB pidättää
LisätiedotTopvex SR/TR03, SR/TR04, SR/TR06 Compact-ilmankäsittelykoneet
Topvex SR/TR03, SR/TR04, SR/TR06 Compact-ilmankäsittelykoneet Asennusohjeet Englannin kielestä käännetty asiakirja 1244547 A004 FI Copyright Systemair AB Kaikki oikeudet pidätetään E&OE Systemair AB pidättää
LisätiedotTopvex SC Kompakti ilmanvaihtokone
Kompakti ilmanvaihtokone 207575-FI 20-04-2012 A001 (C.3.1) Sisällysluettelo 1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 1 2 Varoitukset... 2 3 Tuotteen kuvaus... 2 3.1 Yleistä... 2 3.2 Tekniset tiedot... 3 3.2.1
LisätiedotTopvex SX/C, Topvex TX/C Ilmankäsittelykone
Topvex SX/C, Topvex TX/C Ilmankäsittelykone Asennusohjeet Englannin kielestä käännetty asiakirja 1316777 A003 FI Sisällysluettelo 1 EU Vaatimustenmukaisuusvakuutus...1 2 Varoitukset...2 3 Tuotteen kuvaus...2
LisätiedotDVCompact. Kompakti ilmanvaihtokone
Kompakti ilmanvaihtokone 207623-FI 14-04-2011V.A004 Sisällysluettelo 1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 1 2 Varoitukset... 2 3 Tuotteen esittely... 3 3.1 Yleistä... 3 3.2 Tekniset tiedot... 3 3.3 Kuljetus
LisätiedotVR 300 ECV/B (1000W/500W)
(1000W/500W) Ilmanvaihtokone FIN 10-05 Johdanto Asennus-, käyttö ja huoltokäsikirja koskee -ilmanvaihtokoneita, jotka on valmistanut Systemair AB. Se sisältää koneen rakennetta, asennusta, käyttöönottoa
LisätiedotTopvex FC Compact-ilmankäsittelykoneet
Topvex FC Compact-ilmankäsittelykoneet Asennusohjeet Englannin kielestä käännetty asiakirja A005 FI Sisällysluettelo 1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus...1 2 Varoitukset...2 3 Tuotteen kuvaus...2 3.1 Yleistä...2
LisätiedotDVCompact. Kompakti ilmanvaihtokone
Kompakti ilmanvaihtokone -FI 14-04-2011V.A002 1 Käyttöönotto-ohjeet Yleistä Systemair-kokoonpanot on testattu ja toimintatestattu tehtaalla ennen toimitusta. Automaatio on esiasetettu tehtaalla, ja koneiden
LisätiedotCO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi käännetty asiakirja A004. Englannin kielestä
CO 2 -anturi Langaton Englannin kielestä -fi käännetty asiakirja 2017-03-20 A004 Sisällysluettelo 1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 1 2 Tuotteen kuvaus... 2 2.1 CO 2-mittaus... 3 3 Asennusohjeet... 3 4
LisätiedotFI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1
ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle
LisätiedotTopvex FR03, FR06, FR08, FR11 Compact-ilmankäsittelykoneet
Topvex FR03, FR06, FR08, FR11 Compact-ilmankäsittelykoneet Asennusohjeet Englannin kielestä käännetty asiakirja 1294507 A005 FI Copyright Systemair AB Kaikki oikeudet pidätetään E&OE Systemair AB pidättää
LisätiedotCO 2 -anturi. Langaton. Käyttöohje. -fi. Englannin kielestä käännetty asiakirja 2014-04-22 A001
CO 2 -anturi Langaton Englannin kielestä käännetty asiakirja -fi 2014-04-22 A001 Sisällysluettelo 1 Tuotteen kuvaus... 1 1.1 CO 2-mittaus... 1 2 Asennusohjeet... 2 3 Käyttöliittymän kuvaus... 3 3.1 Liitännät...
LisätiedotTopvex FR03, FR06, FR08, FR11. Kompakti ilmanvaihtokone
Kompakti ilmanvaihtokone 2069337-FI 18-10-2012 A004 (C. 3.0-1-06) Sisällysluettelo 1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 1 2 Varoitukset... 2 3 Tuotetiedot... 3 3.1 Yleistä... 3 3.2 Tekniset tiedot... 3 3.2.1
LisätiedotKÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA T12 TULOILMAYKSIKÖLLE
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA T12 TULOILMAYKSIKÖLLE www.scanoffice.fi CZ12037 PB1 ComfortZone CE50 Installation Sisällys Sisällys 0 Yleistä 1 Käsittely 2 Huolto 2 Asennus 3 Asetukset 7 Suunnittelu 8 Sähkökaavio
LisätiedotCD-ohjauspaneeli Service Menu
D2074877-FI 25-04-2012V.A003 Sisällysluettelo 1 Käyttö... 1 1.1 Käyttöliittymän kuvaus... 1 1.1.1 Ohjauspaneeli... 1 2 Näytön symbolit... 2 3 valikon kuvaus... 3 3.1 Lämpötilan asettaminen... 7 3.2 Manuaalinen
LisätiedotAsentajan käsikirja Vedenpoistoputki KVR 10
Asentajan käsikirja Vedenpoistoputki KVR 10 Lisätarvikkeet IHB FI 1626-2 331787 Sisällys 1 Yleistä Sisällysluettelo (F2016/F2026/F2030/F2120/F2300) Sisällysluettelo (F2040/HBS 05 + AMS 10) KVR 10:sta
LisätiedotASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360
ASENNUSOHJE Sivu 1 / 5 ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 YLEISTÄ Varmista, että seuraavat dokumentit ovat konetoimituksen mukana: asennusohje (tämä dokumentti) CTS 600 ohjausjärjestelmän käyttöohje
LisätiedotAsennusohje SILVER C RX/CX, koot 100/120
Asennusohje SILVER C RX/CX, koot 100/120 Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 Sisällys 1. Asennus...3 1.1 Yleistä... 3 1.2 Haalaus... 3 1.3 Mukana toimitetut
LisätiedotAsennus ja huolto TX 650
Asennus ja huolto TX 650 Sivu 1 / 14 1.0.0 Sisältö 1.0.0 Sisältö... 2 2.0.0 Kaavio... 2 3.0.0 Järjestelmä... 3 3.1.0 Toimintaperiaatteet... 4 4.0.0 Tekniset tiedot... 5 5.0.0 Asennus... 6 5.1.0 Seinämalli...
LisätiedotTopvex ilmankäsittelykoneet
Puhaltimet Huippuimurit Ilmankäsittelykoneet Asuntoilmanvaihto Paloturvallisuus Savunpoisto Säätölaitteet Tunnelipuhaltimet Topvex ilmankäsittelykoneet Laadukasta sisäilmaa kaikkiin oleskelutiloihin 2
LisätiedotLiving HP. Lämmön talteenottoyksikkö
Lämmön talteenottoyksikkö Englannin kielestä käännetty asiakirja 2095327-FI 2015-08-20 A002 Sisällysluettelo 1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 1 2 Varoitukset... 2 3 Kylmälaiteasennusten tarkastus/kirjaaminen...
LisätiedotKanavapuhallin. Käyttö- ja huolto-ohjeet. Englannin kielestä käännetty asiakirja A002
Kanavapuhallin prio 315-400 AC/EC Käyttö- ja huolto-ohjeet Englannin kielestä käännetty asiakirja 1459037 A002 FI Copyright Systemair AB Kaikki oikeudet pidätetään E&OE Systemair AB pidättää oikeudet tehdä
LisätiedotDVCompact. Compact-ilmankäsittelykoneet
Compact-ilmankäsittelykoneet Englannin kielestä käännetty asiakirja 2076237-FI 2016-04-01 A006 Sisällysluettelo 1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 1 2 Varoitukset... 2 3 Hävittäminen ja kierrätys... 2 4
LisätiedotIlox 199 Optima -ilmanvaihtokone Asennus
Ilox 199 Optima -ilmanvaihtokone Koneen pohjassa on neljä säädettävää jalkaa, joiden avulla kone säädetään vaakasuoraan. paikka Ilmanvaihtokone asennetaan lämpimään tilaan. Tilan lämpötila pitäisi mielellään
LisätiedotHuolto-opas Kuivausrumpu
Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6
LisätiedotTurboSwing ja JPT-ilmanvaihtokaton Säätö-, puhdistus- ja huolto-ohjeet
TurboSwing ja JPT-ilmanvaihtokaton Säätö-, puhdistus- ja huolto-ohjeet SIVU 2 JEVEN Keittiöilmanvaihtolaitteet Sisällysluettelo Tulo- ja poistoilmavirtojen mittaus 3 Sähkökytkentä 4 TurboSwing puhdistus
LisätiedotOHJEKIRJA. ILMAJÄÄHDYTTEISET NESTEJÄÄHDYTTIMET JA LAUHDUTTIMET ECV- ja ECH- tuotesarjat
OHJEKIRJA ILMAJÄÄHDYTTEISET NESTEJÄÄHDYTTIMET JA LAUHDUTTIMET ECV- ja ECH- tuotesarjat Sisällysluettelo ASENNUSOHJE Yleistä Tehtaan lähtötarkastus Kuljetus ja varastointi Laitteen ympäristö Nostaminen
LisätiedotCCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja
CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.
LisätiedotNIBE ILMAVESILÄMPÖPUMPPUOPAS OSA 1: SISÄYKSIKÖT VVM 310 VVM 320 VVM 500
NIBE ILMAVESILÄMPÖPUMPPUOPAS OSA 1: SISÄYKSIKÖT VVM 310 VVM 320 VVM 500 Tämä opas ei ole täydellinen opas asennukseen ja käyttöön. Tarkempaa tietoa löytyy NIBE lämpöpumppujen ja niiden lisävarusteiden
LisätiedotMovair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
LisätiedotAsennus kanavailmanlaatuanturi TBLZ-1-74-a GOLD/COMPACT
Asennus kanavailmanlaatuanturi TBLZ--74-a GOLD/COMPACT. Yleistä Sisäilman hiilidioksidipitoisuus ilmaisee hyvin läsnäoloasteen ja ilmanvaihtoasteen. CO -mittaukseen perustuva ilmanvaihdon ohjaus varmistaa
LisätiedotSÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen
LisätiedotTCBR/TCBRS kiertoilmaosa asennusohje GOLD/SILVER C-koot
TCBR/TCBRS kiertoilmaosa asennusohje GOLD/SILVER C-koot 11-120 1. Yleistä Kiertoilmaosaa käytetään kahdessa käyttötapauksessa. 1. Huoneilman kierrätykseen ilman ulkoilman lisäystä. GOLD: Käytetään jaksottaisen
LisätiedotKäyttöohje CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250, CK 315 SUOMI VERSIO
Käyttöohje CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250, CK 315 SUOMI VERSIO SUOMI Tämä käyttöohje käsittää seuraavat tuotteet: CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250 ja CK 315 KÄYTTÖ Puhallinta
LisätiedotDC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE
DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista
LisätiedotLÄMMINILMAPUHALLIN HKP
ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE LÄMMINILMAPUHALLIN HKP A. ASENNUSOHJE...1 Yleistä...1 Toimitus ja varastointi...1 Laitteiden sijoitus...1 Mittakuva...1 Lämmönsiirto-osa...1 HKP asennuskannake...2 Puhaltimet ja
LisätiedotTopvex SF02-SF12 Ilmankäsittelykoneet
Topvex SF02-SF12 Ilmankäsittelykoneet Asennusohjeet Englannin kielestä käännetty asiakirja 1303247 A003 FI Copyright Systemair AB Kaikki oikeudet pidätetään E&OE Systemair AB pidättää oikeudet tehdä muutoksia
LisätiedotAsennusohje AXC 40 IHB FI 1006-1 AXC 40 IHB FI 1
Asennusohje AXC 40 IHB FI 1006-1 AXC 40 IHB FI 1 SISÄLTÖ 1 Yleistä Sisältö Komponenttien sijainti 2 Sähkökytkennät yleisesti Syötön kytkentä Tiedonsiirron kytkentä 3 Shunttiventtiilillä ohjattu lisälämpö
LisätiedotASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot
LisätiedotEXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjeeseen huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300A asbesti-imuria. Näitä ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300A asbesti-imuri
Lisätiedoteco TOP PÄÄLTÄLIITETTÄVÄ LÄMMÖN TALTEENOTTOKONE Kompaktit ilmanvaihtokoneet Suunnittelijalounaat 2017
eco TOP PÄÄLTÄLIITETTÄVÄ LÄMMÖN TALTEENOTTOKONE Kompaktit ilmanvaihtokoneet Suunnittelijalounaat 2017 Pähkinänkuoressa eco Top eco TOP-SARJA 3 konekokoa ilmavirtaan 0,8 m³/s asti Soveltuu hyvin esim. toimistoihin,
LisätiedotAsennus-, käyttö- ja huolto-ohje
CoolLine- -nestejäähdyttimet CLMG, CLVG, CLWG, CLSWG Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Valmistaja Koja Oy Osoite Lentokentänkatu 7 FIN-33900 Tampere Finland Teknisen tiedoston
LisätiedotImuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:
LisätiedotLÄMMINILMAPUHALLIN HMP
ASENNUS-JA HUOLTO-OHJE LÄMMINILMAPUHALLIN HMP A. ASENNUSOHJE...1 Yleistä...1 Toimitus ja varastointi...1 Laitteiden sijoitus...1 Mittakuva...1 Lämmösiirto-osa...1 Puhaltimet ja moottorit...2 Kytkentäkaaviot...3
LisätiedotSTIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on
LisätiedotAsennus kiertoilmaosa TCBR, versio F GOLD/SILVER C koko
Asennus kiertoilmaosa TCBR, versio F GOLD/SILVER C koko 011-120 1. Yleistä Kiertoilmaosaa käytetään kahdessa eri käyttötilassa. 1. Huoneilman kierrätykseen ilman ulkoilman lisäystä. GOLD: Käytetään jaksottaisen
LisätiedotTurboSwing ja JPT-ilmanvaihtokaton Säätö-, puhdistus- ja huolto-ohjeet
TurboSwing ja JPT-ilmanvaihtokaton Säätö-, puhdistus- ja huolto-ohjeet SIVU 2 JEVEN Keittiöilmanvaihtolaitteet Sisällysluettelo Tulo- ja poistoilmavirtojen mittaus 3 Sähkökytkentä 4 TurboSwing puhdistus
LisätiedotLÄMMINILMAPUHALLIN HEL
ASEUS- JA HUOLTO-OHJE 7.2.2012 LÄIILAPUHALLI HEL A. ASEUSOHJE...1 Yleistä...1 Toimitus ja varastointi...1 Laitteiden sijoitus...1 Puhallinmoottorit...1 Pyörimisnopeudensäädin...1 ittakuva...2 Kytkentäkaaviot...2
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2
LisätiedotKuljetus ja varastointi Laitteiden sijoitus Asennuksessa huomioitavaa...1 Putkistoliitännät Puhaltimet ja sähköliitännät
ASENNUS JA HUOLTO-OHJE 18.4.2008 OVIVERHOKOJE HEV A. ASENNUSOHJE...1 Yleistä......1 Kuljetus ja varastointi......1 Laitteiden sijoitus......1 Asennuksessa huomioitavaa......1 Putkistoliitännät......2 Puhaltimet
LisätiedotKosteusanturi Langaton
Kosteusanturi Langaton Englannin kielestä käännetty asiakirja -fi 2014-04-22 A001 Sisällysluettelo 1 Tuotteen kuvaus... 1 1.1 Kosteusmittaus... 1 2 Asennusohjeet... 2 3 Käyttöliittymän kuvaus... 2 3.1
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
LisätiedotTehowatti Air PIKA- OHJE. Asentajan pikaohje. Huom.! Lue tämä opas ennen asennusta. Asentamiseen tarvitaan myös laitekohtaisia asentajan ohjeita.
Huom.! Lue tämä opas ennen asennusta. Asentamiseen tarvitaan myös laitekohtaisia asentajan ohjeita. PIKA- OHJE Tehowatti Air Asentajan pikaohje D104385 06/2015 ver1 Ohjeen sisältö Sisällysluettelo s. 2
LisätiedotASENNUSOHJE MICROPROP DC2
VERSIO: 201401 ASIAKIRJA: 841608 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 ROTOTILTIN OHJAUS HALLINTAVIPUEMULOINNILLA SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Toimituksen
LisätiedotAsennus Venttiilisarja TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT
FI.TBVA.70 Asennus Venttiilisarja TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT. Yleistä TBVA-sarjan venttiilit ovat ulkokierteellä varustettuja -tieistukkaventtiilejä, joiden paineluokka on PN. Venttiili on helppo muuttaa
LisätiedotLÄMMINILMAPUHALLIN HKP
ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE LÄMMINILMAPUHALLIN HKP A. ASENNUSOHJE...1 Yleistä...1 Toimitus ja varastointi...1 Laitteiden sijoitus...1 Mittakuva...1 Lämmönsiirto-osa...1 HKP asennuskannake...2 Puhaltimet ja
LisätiedotSALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
LisätiedotASENNUSOHJE MICROPROP DC2
TARKISTETTU VERSIO: 201501 ASIAKIRJA: 841616 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 SISÄLTÖ 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Asennusohjeen symbolit
LisätiedotAsennusohje Huonelämpötila-anturi TBLZ-1-24-2, seinäasennus IP20/ Ulkolämpötila-anturi TBLZ-1-24-3, ulkoasennus IP54 GOLD/COMPACT
FI.TLZ242.140328 sennusohje Huonelämpötilaanturi TLZ1242, seinäasennus IP20/ Ulkolämpötilaanturi TLZ1243, ulkoasennus IP54 GOLD/OMPT 1. Yleistä asennetaan seinälle. Se on varustettu ruuviliittimillä kaapelin
LisätiedotLVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje
TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen
LisätiedotASENNUSOHJE MICROPROP DC2
TARKISTETTU VERSIO: 201402 ASIAKIRJA: 841617 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 CAT M3XX, CAT 3XX SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 2.
LisätiedotAsennusohjeet. Gapsal OKS & Compact. Versio 5.0
Asennusohjeet Gapsal OKS & Compact Versio 5.0 Movek Grupp pidättää oikeuden tehdä muutoksia laitteen osiin ja teknisiin tietoihin ilman ennakkoilmoitusta. 2012 Movek Grupp. Alkuperäiset ohjeet on julkaistu
LisätiedotG Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt
G5996.3 Fi Asennusohjeet Valvonta- ja liikuttelujärjestelmä 1 Kytkentäohje 1.1 Yleistä Ohjausyksikkö sisältää elektronisia komponentteja, jotka voivat vahingoittua, jos niitä käsitellään väärin. Kaikkien
Lisätiedot2. Vaatimustenmukaisuusvakuutus...7
EFC18 FI FI FI 3002218-EFC18-FI Index 1. Tuotetiedot...3 1.1 EFC18-ohjausyksikön ja lämpötila-anturin asennus...3 1.2 Asennusohjeet...4 1.3 Asetukset...5 1.4 Päivittäinen käyttö...6 2. Vaatimustenmukaisuusvakuutus...7
LisätiedotAsennusohje ilmaiskylmälle NIBE F1145/F1245
Asennusohje ilmaiskylmälle NIBE F1145/F1245 IHB FI 1006-1 PCS 44 IHB FI 1 Yleistä Tämä lisävaruste tarvitaan kun F1145 / F1245 asennuksessa käytetään ilmaiskylmää. Sisältö 1 x kiertopumppu 1 x pumpun eriste
LisätiedotTCBR kiertoilmaosa asennusohje GOLD-koot
TCBR kiertoilmaosa asennusohje GOLD-koot 12-120 1. Yleistä Kiertoilmaosaa käytetään kahdessa käyttötapauksessa. 1. Huoneilman kierrätykseen ilman ulkoilman lisäystä. Käytetään jaksottaisen yölämmityksen
LisätiedotHQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ! Hyödylliset sovellukset Kannettavat, radiot, pienet televisiot, VCR-nauhurit, DVD-soittimet,
LisätiedotAsennusohje SILVER C RX/CX versio F, koot 100/120
Asennusohje SILVER C RX/CX versio F, koot 100/120 Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 Sisällys 1. Asennus...3 1.1 Yleistä... 3 1.2 Haalaus... 3 1.3 Mukana
LisätiedotPoistoilmahuuva JLI-UV-Turbo Asennus-, säätö- ja huolto-ohjeet
Asennus-, säätö- ja huolto-ohjeet SIVU JEVEN Keittiöilmanvaihtolaitteet Sisällysluettelo Kiinnityskoukkujen asennus Kierretankojen kiinnityskohdat ja yhteenliittäminen Lasien asennus Valaisimen kytkentä
LisätiedotAsennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C
Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C 1. Yleistä TBCE/TBRE lämmityspatteria käytetään tuloilman lämmittämiseen tai ulkoilman esilämmittämiseen. Lämmityspatterista TBCE/TBRE/TCLE
LisätiedotNormit TUOTETTA KOSKEVAT NORMIT JA MÄÄRÄYKSET
Normit TUOTETTA KOSKEVAT NORMIT JA MÄÄRÄYKSET Suihkukaapit on valmistettu seuraavien direktiivien mukaisesti: Matalajännite 2006/95/EEC Yhdenmukaisuus kyseisen direktiivin kanssa taataan seuraavilla harmonisointinormeilla:
LisätiedotKRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet
KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen
Lisätiedot111570SF-04 2014-06 CS60. Liitäntä- ja määritysopas Ohjausautomatiikka
SF-0 0-0 CS0 Liitäntä- ja määritysopas Ohjausautomatiikka Liitännät CU0. Piirikortin asettelu Art.nr. Art.nr. P Art.nr. P P P Art.nr. P P P P P P P P P Liitännät ohjauspaneeleihin. Dip-kytkinasetus P Liitäntä
LisätiedotMOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja
MOOTTORIVENTTIILI Käsikirja Tutustu käsikirjaan huolella ennen järjestelmän käyttöönottoa. Ainoastaan valtuutettu huoltohenkilökunta on oikeutettu suorittamaan säätöja korjaustoimenpiteitä. Korjauksessa
LisätiedotASENNUSOHJE MICROPROP DC2
VERSIO: 201401 ASIAKIRJA: 841618 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP L8 CAT M3XX, CAT 3XX SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 2. Asennusohjeen
LisätiedotTIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje
TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin
LisätiedotAsennus sekoitusosa TBBD GOLD/SILVER C SD
Asennus sekoitusosa TBBD GOLD/SILVER C SD 1. Yleistä Sekoitusosa TBBD on saatavana GOLD/SILVER C SD:n kokoihin 04-80. Sekoitusosaa voidaan käyttää, kun miehittämätön tila halutaan lämmittää kiertoilmalla
LisätiedotENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA SUODATTIMIEN VAIHTAMINEN (KÄYTTÄJÄ) HUOLTO. 37 Vallox Oy - All rights reserved
ENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA E A Kun avaat koneen oven, turvakytkin (S) katkaisee virran. S VAROITUS Irrota tästä huolimatta koneen pistotulppa aina ennen koneen huoltotöiden aloittamista. Koneita on
LisätiedotElektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25
SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10
LisätiedotAsennus, laiterasia alueohjaukselle (Xzone) TBLZ-3-50 GOLD
FI.TZ50.704 Asennus, laiterasia alueohjaukselle (Xzone) TZ50 GOLD. Yleistä Laiterasia alueohjaukseen koostuu kahdesta moduulista ja muuntajasta (0 VA/4 VA), jotka on asennettu metallikoteloon. Kotelossa
LisätiedotAsennusohje alashunttaukselle NIBE F1145/F1245
Asennusohje alashunttaukselle NIBE F1145/F1245 IHB FI 1006-1 ECS 40 IFB FI 1 Asennusohje ECS 40 Yleistä Tätä lisävarustetta käytetään, kun F1145/ F1245 on asennettu rakennukseen, jossa on enintään neljä
LisätiedotAsennusohje. Q-Safe. Versio 201502. Asiakirja 841684
Asennusohje Q-Safe Versio 201502 Asiakirja 841684 SISÄLTÖ 1. Turvallisuusmääräykset 6 1.1. Yleistä 6 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 6 1.3. Termit 6 2. Toimituksen sisällön tarkistus 7 2.1. 841373 Koneen
LisätiedotAsennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti.
Asennusopas DEVIreg 610 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 5 2 Asennusohjeet.............
LisätiedotAsennus GOLDen GATE Lonworks FTT-10,
Asennus GOLDen GATE Lonworks FTT10, TBLZ31141 ja TBLZ12141 1. Yleistä Tiedonsiirtoyksiköstä GOLDen GATE Lonworks on saatavana sarjoja eri GOLD ja COMPACTkoneversioiden liittämistä varten. Sarjoihin sisältyvät
LisätiedotHYDROSET EN 8-4 F PINNANSÄÄTÖ- JA VALVONTAJÄRJESTELMÄ
KESKUSYKSIKKÖ Keskusyksikkö on laitekotelon sisään työnnettävää mallia ja laitetta voidaan käyttää seinä- tai paneeliasenteisena. Keskusyksikkö sisältää virransyötön, toimintojen viiveet, releet, merkkivalot,
LisätiedotErotinhälytin idoil-20
Erotinhälytin idoil-20 DOC001713-FI-0 Pikaopas Toimitussisältö idoil-20 -erotinhälytin Kaapelijatkokset LCJ1-1, LCJ1-2 ja LCJ1-3 idoil-liq yläraja-anturi idoil-oil öljyanturi idoil-slu lieteanturi LMS-SAS5
Lisätiedot