Brimborium. saatesanat

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Brimborium. saatesanat"

Transkriptio

1 saatesanat Brimborium Mit einem Freund, einem Restaurantbesitzer, sprach ich über das Brimborium, das bei Gästen eine gute Stimmung aufkommen lässt. Begrüßung durch den Chef, ein kleiner Gruß aus der Küche, besonders schöne Servietten das alles sind liebevolle Gesten, die einem das Gefühl geben, ein erwarteter und willkommener Gast zu sein. Wenn es um die Hochzeit geht, sind Internet und Zeitschriften voller Tipps für jede Menge Brimborium. Doch wichtiger als dass die Dekoration der Hochzeitstorte zur Farbe der Brautschuhe passt, ist dann am Ende wohl doch, dass die Feier zum Brautpaar passt. Das war wesentlich auch für Silja und Sebastian, Mari und Andreas sowie Laura und Christian. Sie wollten ihre finnischdeutsche Hochzeit so gestalten, dass sich jeder wohlfühlt auch sie selbst. Wie das aussah, erzählen sie ab S. 7. Und für diejenigen, die demnächst den Schritt vor den Altar planen, gibt Pfarrer Anssi Elenius wertvolle Tipps auf S. 10. Gute Planung ist bei einer Feier wichtig und sollte rechtzeitig begonnen werden. Doch das allerwichtigste bei der Hochzeitsplanung wie auch im Leben sonst scheinen mir Gelassenheit und Humor. Dass der kleine Gast beim Fangenspielen das Tablett mit den Sektgläsern herunter fegt oder die unerwartete Welle der perfekten Hochzeitsaufnahme am Strand eine ganz neue Note verleiht, bleiben hoffent- lich besondere Ausnahmen. Aber meistens kommt es anders als geplant und wird dadurch unvergesslich - und nicht unbedingt schlechter! Yksi suomalaisen seurakuntatyön tärkeitä tehtäviä on tarjota jumalanpalveluksia suomen kielellä. Suomalainen seurakunta on kuitenkin paljon enemmän kuin messu. Ruokahalun herätteeksi kerromme Ruhrin alueen soppakerhon retkestä ja Bremenin naisten väri-ilottelusta sivulta 21 alkaen. Syksyn toiminta on pyörähtänyt käyntiin kaikissa seurakunnissa. Soppaa on taas tarjolla ja paljon muutakin; katsopa oman seurakuntasi sivuilta! Olet tervetullut joukkoon! Nehmen Sie die Pfützen in diesem Herbst mit Humor, iloa syksyn keskelle hymyillään kun tavataan! kuva/foto: Timo Prinz Ritva PRinz Renkaan toimittaja / Rengas-Redakteurin

2 Tässä lehdessä / In dieser Ausgabe Naimisiin! Yhden päivän prinsessana kukapa ei pikkutyttönä olisi unelmoinut siitä. Romantiikka kukoistaa ainakin häälehtien palstoilla. Sivulta 5 lähtien kerromme, mitä tämän hetken morsiamen prinsessaunelmiin kuuluu, kannattaako hääpaikaksi suunnitella linnaa ja miten eri suomalais-saksalaiset parit rakensivat unelmiensa häät. 5 Suomen kesä ja uudet ystävät Siinä kaksi riparikesän vahvaa valttia - tänäkin vuonna. Lue sivuilta kuulumisia Hvittorpin leirikeskuksesta ja Harvan saarelta. Kaikki vuonna 1999 syntyneet suomalaiset ja suomalaissaksalaiset nuoret ovat tervetulleita iloon mukaan ensi kesänä. Ilmoittautua kannattaa ensi tilassa, viimeistään Tango wird in Finnland seit 100 Jahren getanzt. In den letzten Jahrzehnten ist der Tanz wieder sehr beliebt geworden vor allem im Sommer. Er verkörpert für viele das finnische Lebensgefühl. Warum, erzählen wir Ihnen auf S. 17. Dort können Sie auch Näheres zum Tango-Geburtstagsfest in Hamburg Ende September lesen. Der Herbst ist da und mit ihm starten alle Kreise in unseren Gemeinden. Ab Seite 21 erfahren Sie, was es mit dem theologisch-philosophischen Eintopfessen in Bochum auf sich hat. Und obwohl der Chefkoch inzwischen eine sechssternige Mütze hat, ist Nachahmen durchaus erlaubt! 10 vuotta on Päivi Nurmi-Steinke kuulunut kielikoulujen opettajien yhteiseen elimeen, pedagogiseen neuvostoon. Yli viisi vuotta hän toimi sen puheenjohtajana. Nyt on tullut vahdinvaihdon aika. Sivuilla 26 ja 27 Päivi muistelee, mitä kaikkea kuluneisiin vuosiin mahtuikaan. Kielikoulujen opettajat ja oppilaat sanovat: Kiitos Päivi! kuvat/fotos: afitz - Fotolia.com Anssi Elenius, poplasen - Fotolia.com, lichtkunst73/pixelio.de

3 Ajankohtaista / Aktuelles Saksan suomalaisten seurakuntien toimintaan kuuluvat oleellisesti lähetystyö ja kansainvälinen diakonia. Suomalaiset seurakunnat ovat tukeneet vuodesta 2008 alkaen Namibiassa sijaitsevaa Nkurenkurun koulua Suomen Lähetysseuran kautta ja vuodesta 2013 alkaen Naisten Pankkia Kirkon Ulkomaanavun kautta. Myös yksityishenkilöiden maksamat lahjoitukset välitetään SKTK:n kautta em. kohteisiin. Missionsarbeit und internationale Diakonie gehören zu den wesentlichen Aufgaben der finnischen Gemeinden in Deutschland. Seit 2008 sammeln die finnischen Gemeinden für die Schule in Nkurenkuru / Namibia (über die Finnische Missionsgesellschaft) und seit 2013 für Women s Bank (über Finn Church Aid). Auch Spenden von Privatpersonen werden gern entgegengenommen. Tiliyhteystiedot / Kontoverbindung: S. 64. Lisätietoa / weitere Informationen: Lähetystyöstä vastaava pappi / Verantwortliche Pfarrerin: Päivi Lukkari, Aika on aikaa on Tervetuloa Naisten seminaariin! Aika: Paikka: Evangelische Tagungsstätte Hofgeismar im VCH Hinta täysihoitoineen: yhden hengen huoneessa 140, kahden hengen huoneessa 125 Mukana ajassa: Päivi Lukkari ja Helena Eckhoff Sitovat ilmoittautumiset mennessä -> yleinen tapahtumakalenteri Lisätiedot: ; Pohjoisen pappi Päivi Vähäkankaan ja hänen puolisonsa Alin Suciun tytär Elsa Suciu syntyi Unsere Pfarrerin für Norddeutschland und ihr Ehemann Alin Suciu bekamen am eine Tochter, Elsa. Alle sind wohlauf. kuvat/fotos: privat, Marija Skara Rengas 11/2013 ilmestyy KV 44 marraskuun tapahtumatiedot artikkelit: seurakuntien tapahtumatiedot oman seurakunnan tiedottajalle: Sydämellisesti onnea ja Jumalan siunausta koko perheelle! Herzlichen Glückwunsch und Gottes Segen! Rengas 12/2013 ilmestyy KV 48 joulukuun tapahtumatiedot artikkelit: seurakuntien tapahtumatiedot oman seurakunnan tiedottajalle:

4 En usko Jeesus ilmestyi ylösnousemuksensa jälkeen useita kertoja opetuslapsilleen. Johanneksen evankeliumissa kerrotaan Jeesuksen ja hänen opetuslastensa kohtaamisesta, jossa Tuomas ei ollut muiden joukossa. Jälkikäteen muut kertoivat Tuomaalle tapahtuneesta. Tuomas totesi: En usko. Tuomas ei usko ystäviensä kertomusta. Hän haluaa itse nähdä hän haluaa itse koskea ja tuntea. Moni nykyajan ihminen on taipuvainen ajattelemaan, että Jeesuksen aikana eläneiden oli helpompi uskoa, koska Jeesus oli käsin kosketeltavan lähellä ja moni pääsi näkemään hänen ihmetekojaan. Moni meidän aikanamme on sitä mieltä, että juuri kertomukset Jeesuksen ihmeteoista ovat suurin kynnys, miksi emme voi uskoa. Meillä on luonnonlaeista ja ihmisestä niin paljon enemmän tieteellistä tietoa, kuin Jeesuksen ajan ihmisillä oli Uskon esteeksi voi nousta myös kirkon historia kaikki se väkivalta ja ihmisten ja kansakuntien alistaminen, jota kirkkopolitiikan nimissä on harjoitettu. Tai yksittäiset ihmiset, itseään kristityiksi kutsuvat, hengellinen vallankäyttö, manipulointi, lasten ja nuorten henkinen, hengellinen ja fyysinen hyväksikäyttö herättävät kysymyksen, miksi Jumalaan pitäisi uskoa. Miksi usko rakastavaan Jumalaan ei näy häneen uskovien ihmisten keskinäisenä rakkautena? Tai miksi uskovat riitelevät asioista ohi uskon ytimen: saako homo uskoa, saako nainen kastaa ja saarnata? En usko, sanoo Tuomas. Tuomas ei uskalla luottaa. Liian paljon on tapahtunut sen jälkeen, kun Jeesus puhui lähestyvästä poismenostaan ja Tuomas kysyi: Me emme tiedä, minne sinä menet. Kuinka voisimme tuntea tien? Tuomas oli seurannut Jeesusta kolmisen vuotta, rakentanut elämänsä ja tulevaisuuden suunnitelmansa hänen läsnäolonsa varaan. Jeesuksen kuolema vei kaiken toivon, elämä tuntui ajautuneen umpikujaan. En usko, sanoo Tuomas. Kun ystävät kertovat kohdanneensa Jeesuksen, Tuomas ei usko. Hän ei uskalla toivoa mahdotonta mahdolliseksi. Tuomas on pettynyt niin rankasti, että usko Jeesuksen ylösnousemiseen, luottamus tulevaisuuteen ei synny noin vain. Hän sanoo sen ystävilleen, kiertelemättä, selittelemättä ja puolustelematta, sanoo, mitä hän tarvitsee. Jeesus ottaa meidän kaipauksemme ja tarpeemme todesta. Tuomas saa juuri sen, mitä hän tarvitsee: nähdä ja koskea. Omassa elämässämme Jumalan kädenjälki tai rukouksiin vastaaminen ei aina merkitse sitä, että saisimme kaiken haluamamme. Tulemme petetyksi ja petämme itse. Joudumme kestämään lähes sietämättömäksi kasvavaa kärsimystä. Miksi-kysymykseen ei ole vastausta. Usko on jotain muuta kuin tiettyjen uskonkappaleiden totena pitämistä. Usko Jumalaan on luottamusta siihen, että Jumala kerää sirpaleeni, uudestaan ja uudestaan. Usko ylösnousemukseen on takertumista Jumalan lupaukseen, siihen, että umpikujastakin johtaa tie eteenpäin, jonakin päivänä. Elämä on. Tulevaisuus ei tuo mukanaan pelkkää kipua, vaan myös kokemuksen Jumalan läheisyydestä. PÄivi lukkari

5 Päivä prinsessana Rüschen, Tüll oder Seide? kuva/foto: afitz - Fotolia.com Bei meiner Hochzeit wollte ich wie eine Prinzessin aussehen. Das Kleid sollte meinen Vorstellungen möglichst nahe kommen. Und es sollte einen wow -Effekt auslösen, erzählt Linda, die im Juli geheiratet hat. Das Brautkleid ist bei der Hochzeitsvorbereitung ein zentrales Thema für die Braut. Modisch gesehen bietet sich heute eine große Vielfalt vom langen weißen Brautkleid mit Schleppe und Schleier bis hin zum Minikleid oder Hosenanzug. Die meisten Frauen treten vor den Altar eher klassisch, in einem bodenlangen Kleid. Es kann schlicht, schmal geschnitten und weichfließend sein oder ein typisches Prinzessinnenkleid mit viel Tüll oder Spitze, schmalem Oberteil und üppigem Rock. Trotz der heute möglichen Farbenvielfalt überwiegen traditionelles Weiß, Elfenbein und Creme- oder Champagnertöne. Bei der Auswahl des Brautkleids spielt vor allem der individuelle Geschmack, die Statur und Persönlichkeit der Braut, die Ausrichtung der Hochzeit und das zur Verfügung stehende Budget eine Rolle. Auch bei der Gestaltung der Feier ist fast alles möglich. Wichtig ist, dass man sich traut, das Fest individuell nach dem eigenen Geschmack zu gestalten. Wenn Braut und Bräutigam bei ihrer Feier zu Hause und entspannt sind, fühlen sich die Gäste auch wohl. Prinsessa Ruusunen Melkein jokainen pikkutyttö haaveilee jossain vaiheessa prinsessana olemisesta. Prinsessa voi kuitenkin olla häissäkin - monessa asussa. Oikeidenkin prinsessojen hääpuvuissa on eroja. Valitako romanttinen runsaasti pitsillä koristeltu puku, kuten Ruotsin prinsessa Madeleine tämänkesäisissä häissään vai yksinkertaisen tyylikäs, kuten kruununprinsessa Victoria kolme vuotta sitten? Julkkisten häähumua seurataan innolla

6 ja onnistunut hääpukuvalinta voi vaikuttaa jopa muotitrendeihin. Niinpä englantilainen hääsuunnittelija Mark Niemierko kertoikin Me Naiset lehden haastattelussa tänä keväänä, että Katen ja Williamin häiden jälkeen morsiamet haluavat selvästi enemmän pitkähihaisia ja umpinaisia pukuja. Tulevan syksyn mallistoistakin löytyy olkapäät paljastavien pukujen rinnalla myös hihallisia malleja, joiden hihat usein ovat pitsiä. Syksyn uusi hääpukuväri on hento roosa. Useimmat morsiamet pysyttelenevät silti valkoisessa, norsunluun tai kerman värisessä. Väriä antamassa näkee silloin tällöin vyötäröllä tai hiuksissa nauhan, joka voi olla pinkki, mintunvihreä, sininen, turkoosi, syvänpunainen jopa musta. Väri voi toistua hääkimpussa, morsiamen kengissä, pöytäkorteissa tai vaikka hääkakun koristelussa. Mahdollisuuksia siis on lähes rajattomasti. Tehkää häistänne omannäköiset Hääpukua ja kenkiä! - valitessa on kuitenkin parasta pysyä uskollisena itselleen. Prinsessaksi tuntee itsensä ja hääpäivästään nauttii vain, jos tuntee olevansa niin puvussa kuin juhlissa kotonaan. Todella pakollisia kuvioita häissä on nykyään hyvin vähän, joten juhlista voi rohkeasti tehdä omannäköiset. Mitkä sitten ovat meidän näköiset häät? Suunnitelma voi lähteä väristä, parin mieluisimmasta lomakohteesta tai yhteisestä harrastuksesta. Tärkeä näkökohta on myös, kuinka paljon rahaa juhliin halutaan käyttää. Niin häälehdissä kuin netissä on paljon ideoita, hyödyllisiä(kin) vinkkejä ja muistilistojen pohjia. Apua kannattaa pyytää ystäviltä tai sukulaisilta. Taitava ystävä voi askarrella kutsut ja pöytäkortit. Tai juhlapuhvetin voi rakentaa osin nyyttikestiperiaatteella. Saksalais-suomalaisissa häissä tärkeä näkökohta on myös kieli. Miten juhlasta tehdään sellainen, että kaikki ymmärtävät tarpeeksi ja heillä on joku, jonka kanssa he pystyvät keskustelemaan? Tosin mukavassa tunnelmassa kielimuurikin usein ylittyy aivan odottamattomalla tavalla. Mitä sitten ainakin pitää muistaa? Vinkkejä kysellessä yltää kaksi vihjettä ylitse muiden: uskaltakaa tehdä häistänne juuri teidän näköiset ja aloittakaa suunnittelu ajoissa. Ja itse hääpäivänä on sitten parasta unohtaa muistilistat, rentoutua ja nauttia! Ritva Prinz kuva/foto: JMP/ pixelio.de

7 Klassisch mit Familie und Freunden Silja Germund-Zerwas ja Sebastian Zerwas vihittiin Haanissa He tunsivat suomalaispappi Helena Eckhoffin jo ennestään ja pyysivät häntä vihkipapikseen. Tärkeää parille oli, että jumalanpalveluksessa on niin suomalaisia kuin saksalaisiakin elementtejä. der Gottesdienst war zweisprachig, es wurden deutsche wie auch finnische Lieder gesungen und die Hochzeitsmärsche waren Finnische. Das war mir besonders wichtig. Silja Germund-Zerwas (26) und Sebastian Zerwas (27) sind seit 9 Jahren ein Paar. Sie haben einen 9 Monate alten Sohn, Jonathan. kuva/foto: berwis/pixelio.de, privat Warum wolltet ihr von einer finnischen Pfarrerin getraut werden? Silja Germund-zerwas: Es war für uns von Anfang an klar, dass wir von Helena getraut werden wollen. Sie hat schon die Kinder in der Familie und auch unseren Sohn getauft, und so wussten wir, dass sie die Richtige ist. Das Finnische ist von Anfang an Teil unserer Beziehung, so dass es ganz natürlich war, eine finnische Pfarrerin zu wählen. Und unsere finnische Verwandtschaft, die extra für unsere Hochzeit angereist ist, hat sich natürlich auch gefreut. Was meinst du damit, dass das Finnische von anfang an ein teil eurer Beziehung war? Genau genommen haben wir uns schon über Finnland kennengelernt. Sebastian hörte mit Begeisterung finnische Musik und somit war auch sein Interesse an Finnland geweckt. Ich war und bin immer sehr stolz auf das Finnische in mir und habe das auch gezeigt. So sprach er mich irgendwann auf meine Finnland-Fahne auf meinem Rucksack an. In meiner Familie sprechen wir überwiegend Finnisch. Damit musste Sebastian von Anfang an umgehen lernen, was aber gut klappte. Wie habt ihr gefeiert? Wir wollten eine klassische Hochzeit mit unserer Familie und den engsten Freunden. Und so war es auch. Der Gottesdienst war wunderschön und danach haben wir gefeiert und getanzt. Was war euch bei der Planung der Hochzeit besonders wichtig? Uns war wichtig, dass sich die deutschen sowie die finnischen Gäste alle wohl fühlen, das heißt, Silja Germund-Zerwas ja Sebastian Zerwas Habt ihr ein paar tipps für leute, die anfangen, ihre Hochzeit zu planen? Fangt frühzeitig an mit der Planung. Vor allem, wenn man schon Kinder hat, rückt die Planung immer etwas in den Hintergrund und plötzlich ist nicht mehr viel Zeit und es ist noch viel zu erledigen. Meidän näköiset häät Mari Mielityinen-Pachmann und Andreas Pachmann wurden am in Jena durch Pfr. Christian Dietrich getraut. Ihnen war wichtig, dass alle Gäste sich im Gottesdienst wohl fühlen, ob evangelisch oder katholisch, finnisch oder deutsch. Mari Mielityinen-Pachmann on lähtöisin Viitasaarelta, Andreas Pachmann on paljasjalkainen jenalainen. Heidät vihittiin Jenan lähellä Dornburgin kirkossa. Meille kirkollinen vihkiminen oli itsestäänselvyys - uskonto on molemmille tärkeä, vaikka eri kirkkokuntiin kuulutaankin, selvittää Mari. Hän on evankelis-luterilainen, Andreas puolestaan katolilainen

8 Mari Mielityinen-Pachmann ja Andreas Pachmann Missä ja miten juhlitte? Mari Mielityinen-Pachmann: Meidät vihki saksalainen pappi Nohran seurakunnasta, Christian Dietrich. Nohran seurakunta on syntymäkuntani Viitasaaren ystävyysseurakunta jo Itä-Saksan ajoilta, ja olin tutustunut Christianiin viitasaarelaisten ystävyysseurakuntavierailulla vuotta aikaisemmin. Christianista ja hänen perheestään ja Nohran seurakunnasta oli ehtinyt tulla minulle tärkeä kiintopiste, kun Jenassa en ollut omaa seurakuntaa löytänyt, eikä ystäviä tai tuttaviakaan monta ollut (olin ollut Jenassa vasta vuoden). Juhlimme Dornburgin linnojen kupeessa, Ravintola ja Pension Schlossbergissa. Häät olivat näköisemme. Mikä teille häitä suunnitellessa oli erityisen tärkeää? Tärkeää oli se, että jokainen tuntisi olevansa tervetullut, toivottu vieras. Ei päivää täyteen hienoa, tarkoin suunniteltua ohjelmaa, vaan lämmintä yhdessäoloa. Tärkeää meille oli erityisesti itse vihkiminen kirkossa ja juhlajumalanpalveluksen suunnitteleminen niin, että sekä saksanettä suomenkieliset vieraat ja sekä evankeliset että katoliset vieraamme pystyvät osallistumaan omalla kielellään. Osa jumalanpalveluksesta oli suomeksi, osa saksaksi. Teimme kirkkoa varten vihkosen, josta jokainen pystyi seuraamaan koko jumalanpalveluksen omalla kielellään. Virsistäkin löytyi riittävästi sellaisia, jotka olivat molemmilla kielillä ja molemmissa uskonnoissa tuttuja. Tärkeintä päivässä on olla yhdessä - ainakin meille oli. Mikä nyt, pari vuotta myöhemmin, on paras muisto? Hmm - en pysty yksittäistä muistoa poimimaan. Päivä oli kokonaisuudessaan kaunis. Oli niin hienoa, että kaikki tunsivat olonsa kotoisaksi, huolimatta kielimuurista (jota ahkerasti puolin ja toisin purettiin!) ja uskonnollisista eroista. Parasta oli, että vieraat olivat niin läsnä, olivat meidän ja toistensa kanssa juhlimassa yhteisen matkamme aloitusta. Hääpäivämme oli käsittämättömän kaunis. Tekisitkö jotain toisin? Mitä annat vinkiksi häitä suunnittelevalle? Jos jotain tekisin toisin, niin en stressaisi niin paljon, miten kukakin mahtaa viihtyä ja mitä kukakin ajattelee juhlastamme. Mutta suunnittelu kannattaa todellakin aloittaa ajoissa. Ennen muuta kahden maan ja kahden uskonnon paperisodassa menee yllättävän paljon aikaa ja hermoja! Päivästä tulee ihan paras, kun osaa ja uskaltaa tehdä juhlasta omannäköisen. Ei sen tarvitse olla suurella rahalla tehty, eikä kannata tehdä asioita, jotka pitää olla häissä. Pääasia, että on omissa häissään kotonaan. Rento, kiireetön juhla Laura und Christian Schneider wurden am von der finnischen Pfarrerin Anna- Maari Ruotanen getraut. Sie heirateten auf der Insel Usedom, weil Christian in der Nähe aufgewachsen ist. Die zweisprachige Hochzeit sollte vor allem entspannt sein und ihnen entsprechen. Laura Schneider (23) on kotoisin Mikkelistä ja lukee lakia Hampurissa, jonne muutti noin 4 vuotta sitten. Christian (23) opiskelee lääketiedettä Hampurissa. Hän on syntynyt ja viettänyt lapsuuden lähellä Usedomin saarta. kuva/foto: privat

9 Laura ja Christian Schneider ihana kokemus. Sai uudestaan mahdollisuuden ihan vain nauttia naimisiinmenosta! Miksi halusitte vihkimään suomalaisen papin? Varsinkin minulle kirkkovihkiminen oli tärkeä asia, ja koska asumme Saksassa ja vietimme täällä häitä, halusin edes ripauksen jotain suomalaista. Kirkkovihkiminen meni suomalaisen kaavan mukaan, suomeksi ja saksaksi, ja se oli todella koskettava tilaisuus myös meidän sukulaisille ja ystäville. Suomalaisessa papissa oli juuri se etu, että hän puhui kumpaakin kieltä. Onhan se ihan eri asia sanoa omalla äidinkielellä tahdon kuin sillä aikuisena opitulla... kuvat/fotos: berwis/pixelio.de, Kathrin Sammetinger Laura ja Christian tutustuivat noin 7 vuotta sitten Lauran ollessa vuoden vaihto-oppilaana Saksassa. Olimme samalla luokalla ja niin siinä sitten tutustuttiin, muistelee Laura. Heti lukion jälkeen hän muutti Saksaan ja asumaan yhdessä Christianin kanssa Hampuriin. Missä ja miten juhlitte? laura Schneider: Juhlimme Usedomin saarella, Kölpinseellä. Halusimme viettää häitä Saksassa, koska asumme täällä, mutta halusimme kuitenkin paikan, joka on jommankumman kotipaikka. Sen takia valitsimme mieluummin Usedomin kuin Hampurin. Vieraita oli noin 65, puolet Suomesta, puolet Saksasta, ja kaikki ohjelma oli järjestetty kaksikielisesti. Juhla oli todella rento, ei minuuttiaikataulua ja parasta oli se, että ohjelmaa ei ollut liikaa ja että vieraat pystyivät osallistumaan siihen. Oli mukava nähdä, kuinka kaksi eri kulttuuria tuli niin hyvin toimeen! Virallinen osuus, siis Standesamt, ja kirkko olivat samana päivänä. Standesamtissa olivat vain vanhemmat ja sisarukset paikalla. Täytyy kyllä suositella tätä kahdesti vihkimistä kaikille, koska itse olin todella außer mir Standesamtissa, enkä oikein muista siitä mitään. Ja koska se oli virallinen osuus, niin pystyin nauttimaan kirkosta täysin. Olin todella rento, ja se oli Mikä teille häitä suunnitellessa oli erityisen tärkeää? Tärkeintä oli se, että meillä on sellainen olo, että kyse on vain meistä. Ei siitä, että häät miellyttävät mummoa tai jotain kaveria, vaan kyse on meistä. Tietysti sukulaiset ja ystävät ovat tärkeitä ja halusimme häät, joissa kaikki viihtyvät, mutta häitä valmistellessa kaikilla ihmisillä on oma mielipide täydellisistä häistä ja se joskus vähän häiritsee Koska oikeastaan kyse pitäisi olla vain siitä, että kaksi ihmistä rakastaa toisiaan. Meille tärkeää oli siis se, että häät näyttävät meidän eikä jonkun muun häiltä. Ja siinä me onnistuimme ja vieraatkin olivat todella onnellisia! Mitä annat vinkiksi häitä suunnittelevalle? Ota paljon aikaa! Me suunnittelimme häitä vuoden ja varsinkin, jos on kahdesta eri kulttuurista kyse ja on paljon vieraita, ei 3 kk oikein riitä. Jo kaikkien paperiasioiden kanssa menee aikaa. Jotta häistä ei tule pelkkä stressinaiheuttaja, niin on hyvä ottaa muutama kuukausi ekstraa! Sitten: jokainen naimisiin menevä jossain vaiheessa ainakin kokee pienen paniikin. Mielestäni hyvä lääke siihen on: puhu kumppanisi kanssa rehellisesti! Ja: pitää kaikkien elokuvien, ystävien ja sukulaisten mielipiteistä huolimatta yrittää vain muistaa, että kyse on teidän päivästä ja tärkeintä on se, että se miellyttää teitä. HaaStattelut: Ritva PRinz

10 Häät linnaan tai metsien huminaan? 10 Olisiko mahdollista, että vihkisitte meidät avioliittoon jossain linnassa Reinin varrella? Saksan suomalaispapeilta kysytään useasti vuodessa mahdollisuutta tulla vihityksi erikoisessa paikassa. Reininlaakson viinialueiden lisäksi Saksan eri vuoristoseudut kiinnostavat niitä suomalaisia, jotka haluavat ehkä yllättää kotiväen avioitumalla ulkomailla. Suomessa asuvien vihkituristien kaikkiin toiveisiin vastaisi pappina mielellään kyllä, sillä viinitarha ja vuorenhuippu ovat ilman muuta romanttisia kohteita. Valitettavasti vihkipaikkaa ei voi valita niin vapaasti kuin Suomessa. Saksassa täytyy anoa erikseen lupa melkein mihin tahansa tilaisuuteen, joka halutaan toteuttaa ulkoilmassa. Haaveillun vihkitilaisuuden toteuttamiseksi tarvittava saksalainen byrokratia usein latistaa mielikuvituksen, joten kannattaa silmäillä suosikkimaisemansa kirkkoja ja kappeleita, joita myös saksalaiset käyttävät juhlahetkiinsä. Paikallinen seurakunta myöntää kirkon ja juhlatilat vihkiparin käyttöön usein hyvin kohtuullista maksua vastaan Suomesta vihkimatkalle Saksaan Jos Suomessa asuva suomalainen suunnittelee kirkkohäitä toisen suomalaisen kanssa Saksaan, byrokratia jää minimiin. Kaikille viidelle Saksan suomalaispapille on myönnetty lupa vihkiä Suomen kansalaisia avioliittoon Saksan liittotasavallan maaperällä. Vihkihetkellä parin jalkojen alla on tavallaan pala Suomea, sillä papin vihki-ilmoitus lähtee suoraan Suomeen siihen kirkkoherranvirastoon tai maistraattiin, joka on antanut parille todistuksen avioliiton esteiden tutkinnasta. Byrokratia tapahtuu Suomessa: todistuksen saaminen kestää yleensä viikon ja se on voimassa neljä kuukautta. Me suomalaispapit toimimme siis Suomen viranomaisina ja vihimme avioliittoon Suomen lakien mukaan kirkollisesti opetusministeriön myöntämällä vihkioikeudella, jonka Suomen valtio on hankkinut Saksan liittotasavallan alueelle. Saksan suomalaispappien työ rahoitetaan Saksassa asuvien suomalaisten maksamin kirkollisveroin. Koska pappi ei ota palkkiota kirkollisesta toimituksesta ja koska Suomessa asuvilla kirkon jäsenillä olisi mahdollisuus tulla vihityksi kotimaassa, saa hääpari erityisen lisäpalvelun, josta ei ole maksanut kirkollisveroina Suomessa. Ylimääräisten kulujen kattamisesta on hyvä huolehtia lahjoituksella Suomalaisen kirkollisen työn keskukselle, joka vastaa Saksan suomalaispappien kulukorvauksista. Sopivaa summaa voi lähteä arvioimaan matkakulujen perusteella. kuva/foto: Dieter Schütz/ pixelio.de

11 Saksalaisittain avioon ja vihille kirkossa Saksassa näkyy selkeästi, että avioliitto on ensisijaisesti yhteiskunnallinen instituutio. Ensin tapahtuu avioliiton solmiminen (Eheschließung) paikallisen viranomaisen (Standesamt) edessä allekirjoituksin ja sen jälkeen kirkollinen vihkiminen (Trauung). Usein maistraattikäynti jää virka-aikana tapahtuvaksi muodollisuudeksi, ja varsinaisen viikonlopulle sijoittuvan hääjuhlan aloittaa vihkijumalanpalvelus, jossa aviopuolisot julkisesti antavat lupauksen toinen toiselleen ja pyytävät yhdessä koolla olevan seurakunnan kanssa kolmiyhteisen Jumalan varjelusta liitolleen. Useimmat suomalaispappien toimittamista kirkkohäistä ovat Saksan viranomaisen edessä solmitun avioliiton kirkollisia vihkimisiä tai siunaamisia. Kirkollisen vihkimisen edellytys on pääsääntöisesti se, että molemmat puolisot kuuluvat kirkkoon. Jos molemmat ovat evankelisia, byrokratia on yksinkertaisin eli hoituu saksalaisen kotiseurakunnan virastossa. Tunnustuskuntien välisiin avioliittoihin löytyy monia hienoja jumalanpalveluksia, joiden toteuttamismahdollisuuksista suomalaispapit kertovat mielellään. Jos toinen puolisoista ei kuulu mihinkään kristilliseen yhteisöön, niin silloinkin kannattaa kysellä suomalaispapilta mahdollisuuksia kirkkohetken järjestämiseen. Reinin varrelta saa järjestymään linnan, vaikka ei olisikaan aatelinen. Mutta vaiva hääpaikan järjestämiseksi täytyy nähdä itse ja varautua ruhtinaallisiin kustannuksiin. Vaikka kreivien linnat houkuttelevat ja moottoriteiltä näkyvät ihanat vuoristometsät humisevat, niin kirkko tai kappeli on monessa suhteessa vaivattomin paikka hääjuhlan aloittamiseksi. anssi elenius Renkaan seuraavassa numerossa Anssi Elenius kertoo hautajaisten järjestelyistä. kuvat/fotos: Kirkon kuvapankki Aarne Ormio, berwis/pixelio.de

12 Konfi-Erinnerungen Kiitos kun saan tässä olla. Näin lauloivat 40 riparilaistamme konfirmaatiossa Espoon Olarin kirkossa 2.8. Konfirmaatiopäivänä mielen täytti juhlatunnelma niin Olarissa kuin Turun Martinkirkossa - mutta myös haikeus, sillä oli aika päättää yhteinen rippikoulumatkamme ja halata hyvästiksi monta uutta ystävää. Yhteiset kokemukset ja hetket 10 päivän leiriemme aikana lämmittävät varmasti mieltä vielä pitkään jatkossakin. Kiitos jokaiselle leiriläiselle, isoselle ja ohjaajalle. Ja kiitos ennen kaikkea Taivaan Isälle, että saimme yhdessä jakaa hetken elämää. Anna-Maari Ruotanen rippikoulupappi Saksalais-suomalaisia rippikoululeirejä järjestetään myös vuonna Niihin tulee ilmoittautua mennessä. Lisätietoja netissä > nuoret Anmeldungen für die Konficamps in 2014 sind noch bis möglich. Weitere Informationen unter > nuoret Netistä löydät tietoja myös JuureS-viikonloppuleiristä ja ISO-koulutuksesta. Ensimmäinen venekyyti Harvan saareen lähdössä Heinänokan laiturista. Turun Sasu-ripari pidettiin ensimmäistä kertaa NMKY:n saarella, joka on 400 m pitkä ja 100 m leveä. Suomalais-saksalaisille rippikoululeireille vuonna 2013 osallistuivat: Turussa: Robin Klaus William Band, Nora Katarina Christlein, Lasse Martin Eisenblätter, Ramin Gondal, Anna Katariina Herbricht, Joni Samuel Rudolf Katila, Jonni Mikko Aleksanteri Luttinen, Ludwig Rigel, Laura-Helena Suominen, Edo Ville Aleksi Tahvanainen ja Henning Hermanni Wolff. Espoossa: Maija Katriina Bind, Tjark Bodien, Nea Sofia Husso, Patrik Sebastian Jüngling, Samuel Jutila, Senja Sabina Jyrkinen, Karoliina Lundell, Henrik Lundell, Tapio Mahr, Raphael Samuli Neist, Kamilla Renshagen, Anna-Sofia Schaller, Johanna Julia Simone Schön, Marja Agustina Steuer, Olivia Alexandra Tarvainen, Henna Aurora Tiihonen ja Sanna Aliisa Wirzenius. Meri näkyi aina, kun katsoi ikkunasta ulos. Osa isosista haki lämpimän ruoan moottoriveneellä Heinänokan leirikeskuksesta noin kilometrin päästä. Harvan kajakkeja käytimme lähes joka päivä. Tässä varmistetaan tasapainon hallintaa nuorisotyönohjaaja Hannele Lundin opastamana

13 Espoon isosten päiväkirjasta Monikäyttöiseen kotaan mahtui kerralla koko Sasu-leiri eli lähes 50 henkeä. Lettuja sai paistaa niin paljon kuin itse halusi ja ehti. Nuotio paloi lähes aina myös jumalanpalveluksissa, joita päivittäin vietimme kodassa. kuvat ja kuvatekstit: Turun rippileiriltä, Anssi Elenius Vau nyt se vihdoinkin alkoi: ensimmäinen päivä Hvittorpin leirikeskuksessa. Oli tosi jännää tutustua noin moneen ihmiseen, ja vaikka riparilaiset saapuivat vasta neljän jälkeen, päivä tuntui kuitenkin tosi pitkältä. Ohjaajat ja isoset aloittivat jo aamuvarhaisella viimeiset valmistelut, jotta tästä päivästä tulisi kiva kaikille. Tutustumisen jälkeen riparilaiset jaettiin 8 hengen ryhmiin. Jokaista ryhmää tulee ohjaamaan kaksi isosta. Näihin ryhmiin kokoonnumme leirin loppuun asti. Oli erinomainen ensimmäinen päivä Heute war ein besonderer Tag, nämlich der Besuchstag. Die Familien und Freunde der Konfirmanden hatten die Möglichkeit, die Konfis zu besuchen und an einem Campgottesdienst teilzunehmen. Dieser wurde am Vormittag in Gruppen vorbereitet. Nach dem Mittagessen trudelten dann die Gäste ein und nach dem Kaffeetrinken war es an der Zeit, sich schon wieder zu verabschieden. Das Abendprogramm war diesmal für Jungs und Mädchen getrennt und beide Gruppen diskutierten über mehr oder weniger tiefgehende Dinge. Später trafen sich beide Gruppen am See und wir verbrachten dort einen schönen Abend am Lagerfeuer und mit Sonnenuntergang. Nach der Abendandacht verkrochen sich einige Konfis in das aufgebaute Zelt, wo sie die Nacht verbringen durften. Und so ging auch dieser Tag zu Ende. Viimeinen venekyyti jätti Harvan saaren aurinkoisena sunnuntaiaamuna. Hienon Sasu-riparin kruunasi konfirmaatiojuhla Turun Martinkirkossa Und da ist er schon, der letzte Tag des Camps und somit auch der letzte Tag vor der Konfirmation. Heute haben wir gemischte Gefühle: einerseits die Aufregung und Vorfreude auf morgen und gleichzeitig sind wir auch ein bisschen traurig, dass jetzt schon alles vorbei ist. Allerdings bleiben uns viele schöne Erinnerungen von unserem Verwöhnungsprogramm im Himmel (auch Insel genannt), produktiven Gruppenstunden, lustigen Abendprogrammen, spannenden Ping-Pong-Matchen und kurzen Nächten im Zelt. Zum Glück haben heute alle den Abschlusstest bestanden, also steht der Konfirmation nichts mehr im Wege. Damit morgen alle ausgeschlafen sind, herrscht jetzt Nachtruhe und wir hoffen, dass diese Nacht dann auch alle Fenster zubleiben. Emilia & Ida

14 toripaikka / Marktplatz Vuokrataan hyviä, lämpimiä rantamökkejä. H. Laurila Lempäälä p , fax , Yöpymismahdollisuus Berliinin Suomikeskuksessa. Schleiermacherstr. 24 a, Berlin, alk. 30 /yö, PEPESOUND Äänentoistopalvelu/Beschallungstechnik Digitalisoin levyt, kasetit sekä nauhat / Haluatko mittatilaustyönä tehdyn aidon ja edullisen suomalaisen saunan? Tarvikkeet ja tekijät Suomesta. Lyhyt toimitusaika. Mallisauna nähtävissä sop. mukaan. Soita: (suom./deutsch)/ Rauli tai (suom.)/ykä AUTO, MB (vanha) - myy pois! Ostan edullisen dieselin, G- tai 300 farmarin tai pienen linja-auton n paikkaisen, vaikka harrasteautoksi! Myös lievästi korjauskelpoiset! Finnisch-Schwedisch-Englisch Spanisch-Deutsch u.a. Sprachen WM Dolmetsch- und Übersetzungsbüro Ökon.mag./KTM Gunn Wasenius-Mahn vereidigte Dolmetscherin und Übersetzerin/ valantehnyt kielenkääntäjä Spittweg 3, Bad Zwischenahn Tel Fax Mobiltel GOOD NIGHT, BETTER DAY. Juuret Suomessa Turun yliopiston Takaisin Suomeen -esiselvityshankkeen ja sitä seuranneen Juuret Suomessa -jatkohankkeen verkkojulkaisu on ilmestynyt. Teoksessa tarkastellaan ulkosuomalaisten yllättäviäkin käsityksiä Suomesta ja suomalaisuudesta sekä etsitään niitä tekijöitä, jotka joko estävät henkilön Suomeen muuton tai edistävät sitä. Teos tarjoaa erityisesti uutta tietoa aiemmin tutkimuksen ulkopuolelle jääneistä Euroopan toisen polven ulkosuomalaisista. Lisäksi teoksessa annetaan taustatietoa Euroopasta suomalaisen maastamuuton kohteena sekä Ruotsissa asuvien ulkosuomalaisten 2000-luvun tilanteesta, sekä niistä kasvatuksellisista ongelmista, jotka syntyvät perheissä, joissa vanhemmat edustavat eri kieltä ja kansallisuutta. Linkki julkaisuun löytyy osoitteesta: urn.fi/urn:isbn: Runkosängyt Jenkkisängyt Petauspatjat Sängynpäädyt Helmalakanat Pussilakanat Hanauer Landstrasse Frankfurt Puh Fax Frankfurt München Düsseldorf Berlin Stuttgart Hamburg Wien Zürich Erikoispsykologi, psykoterapeutti, työterveyspsykologi, työnohjaaja/coach, PsL MERVI SEPPÄLÄ Psykologin palvelut ja psykoterapia internetvälitteisesti (mm. Skype) , Valviran laillistama (www.valvira.fi) Ks. myös

15 Palveluhakemisto / Dienstleistungen Suomalainen kätilö ja (perhe)terapeutti Finnische Hebamme und Systemische Therapeutin Taina Palokangas-Büsing Steinbruchstr. 15, Hannover, Suomalainen hammaslääkäri Hannoverissa Zahnarztpraxis Marianne Lienard Hauptstr. 42, Ortsteil Wettbergen, Hannover Telefon: Suomalainen toimintaterapeutti / Ergotherapeutin Sari Heipp München, puh./tel , Vereidigte Übersetzerin & Dolmetscherin Virallinen kääntäjä & tulkki, KTM (Helsinki) ELINA OLDENBOURG Tel Fax Güntherstr. 4, Frankfurt a.m. FinniSCH-deutSCH-FinniSCH Vereid. Übersetzerin u. Dolmetscherin Dr. Angela Plöger Vogt-Groth-Weg 22, Hamburg Tel Valantehnyt kielenkääntäjä/tulkki, KK Vereidigte Übersetzerin/Dolmetscherin RITVA JAKOILA Treisberger Str. 8, Frankfurt a.m. Tel Fax Valant. kielenkääntäjä beeidigte Dolmetscherin Ritva Kaarina Schröder FINNISCH-SCHWEDISCH-DEUTSCH Ebelingstr. 4, Hannover Tel , Fax Rechtsanwalt, Fachanwalt für Steuerrecht Kai Schröder Beeidigter Dolmetscher, Englisch-Deutsch Tel , Fax Psychologische Einzel- & Paarberatung auf Deutsch, Finnisch und Englisch Satu Marjatta Massaly HP Psychotherapie Köln Guldenbachstraße 1 Mobil suomalainen yleislääketieteen erikoislääkäri Sanna Rauhala-Parrey Bahrenfelder Steindamm 37 / Ecke Thomasstraße, Hamburg Puh , Fax avoinna: ma 9-13 ja 16-18, ti 9-14, ke 9-12, to 9-12 ja sekä pe 9-14 Suomalainen psykoterapeutti Dr.med. Carita Schneider Friedensallee 62a, Hamburg Puh./Tel.: Psychotherapie auf Schwedisch, Deutsch und Finnisch Lento-ja laivaliput, seuramatkat Eija Kassner, TravelNet Tel , , Tarv. myös iltaisin ja viikonloppuisin! Verot/Steuern Veroja suomeksi ja saksaksi Deutsch - Finnisches Steuerrecht Steuerberatung Trosien Steuerberaterin Dipl. Kffr. Sari M. Trosien Tel , Fax: -51, Ks. myös

16 Päättymätön taistelu nimeltä elämä Jos kuka kaipaa realistista kuvaa nyky-suomesta, voin suositella alkuun muutamaa romaania. Mikko Rimmisen Nenäpäivä, Tuomas Kyrön Kerjäläinen ja jänis, Kari Hotakaisen Ihmisen osa ja Petri Tammisen Rikosromaani käsittelevät kaikki pahoinvointi-suomea. Niissä liikutaan kansan syvissä riveissä ja pohditaan sitä, miksi onnellisuustilastojen kärjessä keikkuvassa maassa voidaan niin huonosti. Teokset lähestyvät aihettaan ironian ja huumorin keinoin, mutta siinä, missä Nenäpäivän päähenkilö Irma herättää lukijassa lähinnä myötähäpeää, on Tammisen Rikosromaanin rikoskomissario Vehmas lämmin ymmärtäjä. Rikosromaanissa on kyse psykologisesta sodankäynnistä. Vihdoinkin ihmisten loppuunpalamisille ja masennuksille on löytynyt konkreettinen syy, ja tuo syy on Malmin musertaja Ångström. Hän on psykologian taituri, joka toimittaa ihmisiä laitoksiin, sairaslomille ja itsemurhiin musertamalla heidän itsetuntonsa ja peruuttamalla jopa menneet onnenhetket. Ångström on kaikkialla ja ei missään, eikä kukaan uhreista muista kunnolla hänen ulkonäköään. Musertajaa vastaan nousee keski-ikäinen Vehmas, joka on hiljainen korpifilosofi ja antisankari, joka haluaa pelastaa ihmiset itseltään. Työnsä ohessa Vehmas pohtii elämää ja sitä, mihin maailma on menossa. Koiran ulkoiluttamisen lisäksi Vehmas harrastaa sääuutisten keräämistä ja ideoi positiivisen ajattelun kampanjaa televisioon. Teoksen nimi johdattaa harhaan. Kyse on nimittäin rikoksesta nimeltä ihmisyys, ja toisaalta keski-ikäisen miehen melankolisesta odysseiasta. Tarinan kuluessa käy selväksi, että ei Vehmaskaan lopulta mikään puhdas pulmunen ole. Vaikka Tammisen teos pohjautuu lähinnä yhdelle idealle, se kantaa loppuun asti. Tammismaiseen tyyliin lauseet ovat ytimekkäitä päälauseita, ja kaikki on niin loppuun asti mietittyä, että lukijalla on turvallinen olo. Paikoin lauseet ovat kuin aforismeja, joita on syytä jäädä mutustelemaan. Stereotyypeiltä ei silti vältytä: kun Suomessa muserrutaan negaatioon, Ruotsissa on samaan aikaan valloillaan rakkauden aalto, jonka syytä paikallinen viranomainen tutkii. Mutta Ei elämä kaivannut vastauksia, elämä kaipasi hyväksyntää, ja kaikki olisi sitä myöten selvää, toteaa Vehmas. Heidi ViheRJuuri Petri Tamminen, Rikosromaani Otava 2012 ISBN Pokkariversio: ISBN kuva/foto: Otava

17 Kraftvoll und melancholisch Der Tango beschreibt seit 100 Jahren das finnische Lebensgefühl kuva/foto: poplasen - Fotolia.com Ende des 19. Jahrhunderts entstand der Tango in Südamerika. Ganz Europa wurde vom Tangofieber gepackt und 1913 vor genau hundert Jahren - kam der Tango auch nach Finnland. Die Finnen fühlten sich durch den Tango in ihrem Leid unter der russischen Herrschaft verstanden. Der Tango drückte das aus, worüber zu sprechen unmöglich war. Der finnische Tango ähnelt dem argentinischen Tango der 1930er Jahre, ist jedoch weniger formell und erinnert an Polka. Die Tonart liegt eher im Moll statt im Dur und die Melodien sind vorwiegend absteigend. Die Natur und romantische Liebe bilden den Kern der Tangolyrik. Der finnische Tango wird nicht als kunstvoller Tanz südamerikanischer Art getanzt, sondern die Tanzpaare bewegen sich meistens im Grundschritt. Der Tanz gilt nicht als Performance, sonder jede und jeder mit oder ohne Tanzkurs und Traumfigur tanzt ihn. Einer der wichtigsten Tangokomponisten war Toivo Kärki ( ), dessen Siks oon mä suruinen (dt. Version: So traurig und allein) zur Zeit des Zweiten Weltkrieges eine Hochblüte des finnischen Tangos einläutete. Seit den 1980er Jahren erfreut sich der Tango in Finnland wieder großer Beliebtheit. Tangomusik wird dort von Tanzbands oder auf dem Akkordeon gespielt. Sie ist bei festlichen Gelegenheiten, in Restaurants, Tanzlokalen und auf den Fährschiffen, vor allem aber im Sommer beim sogenannten Lavatanssi (dt. Tanz auf dem Bretterboden) und in Fußgängerzonen anzutreffen. Tango hat in Finnland eine große Tradition, die Musik ist fest im Leben der Finnen verankert. Vor allem um die Zeit der Mitternachtssonne gehört Tango zum alltäglichen Leben, erklärt Timo Valtonen, Tangosänger sowie Initiator und künstlerischer Leiter des Festivals FINtango. Zum 100. Geburtstag des finnischen Tangos wird Hamburg-Altona zum Zentrum des finnischen Lebensgefühls: Im Rahmen von FINtango erklingt vom 27. bis 29. September die kraftvolle und melancholische Musik aus dem Norden an verschiedenen Spielorten. Schirmherr des ersten deutschen Tangofestivals ist Aki Kaurismäki. Der Kultregisseur benutzt oft finnische Tangos in der Musik seiner Filme und hat den Tango als finnische Nationalmusik bezeichnet. Ritva Prinz Quelle: Wikipedia, FINtango FINtango Saksan ensimmäistä suomalaisen tangon festivaalia ja suomalaisen tangon satavuotisjuhlaa vietetään FINtangon merkeissä Hampurin Altonassa Kolmipäiväisellä festivaalilla esiintyvät mm. Amadeus Lundberg & Uusikuu, Bändi, Tangon Taikaa, Tango-Orkesteri Unto sekä Vallilan Tango. Lisäksi ohjelmassa on tangokursseja, näyttely tangon historiasta, sauna ja tangobaariteltta. Lisätietoja

18 Sooloilua Berliinissä Eeva Rysä Die Konzertreihe SOOLO widmet sich ganz der Neuen Musik. Die Solisten Eeva Rysä, Juho Laitinen sowie Joonas Ahonen haben in ihrer Laufbahn einen besonderen Schwerpunkt auf das Zeitgenössische gesetzt. Die hervorragenden Musiker ermöglichen uns einen facettenreichen Blick in die Klangwelten selten gehörter Solostücke. Gleichzeitig fungiert die kleine Konzertreihe als Impulsgeber für das Sibelius-Jubiläumsjahr 2015, in dem der Fokus auf Neue Musik im Finnland- Institut fortgesetzt und vertieft wird. Radion sinfoniaorkesterin toinen soolosellisti Eeva Rysä valitsi konserttinsa lähtökohdaksi erityyppiset äänikategoriat. Uudet ja odottamattomat efektit, hälyt ja muutenkin laajentunut äänimaailma ovat inspiroineet minua myös perinteisen ohjelmiston parissa. Nykyinen nk. hälymusiikki on mielestäni sukua 1970-luvun kokeiluille. Oikeastaan voi kuulla jatkumon, joka johtaa aina Anton Weberniin ja Wienin toiseen koulukuntaan asti, Rysä kuvailee. Konsertin kaikissa sävellyksissä tutkitaan erilaisia tapoja tuottaa ääntä. Sellisti ja säveltäjä Juho Laitinen tunnetaan paitsi virtuoosina ja kokeilijana myös Helsingin Kallio New Music Days -festivaalin taiteellisena johtajana. Laitinen yhdistää konserttiohjelmassaan omia teoksiaan muihin läheisiksi kokemiinsa sävellyksiin, joissa suhtaudutaan kokeilevasti niin musiikin raaka-aineeseen, ääneen, kuin esittämisen rituaalisiin elementteihin. Laitinen hyödyntää konsertissa elektroniikkaa, jonka hän näkee Juho Laitinen paitsi estetiikan ja akustiikan oivallisena laajentamismahdollisuutena myös eräänlaisena virtuaalisena kamarimusiikkikumppaninaan. Ohjelma tulee erottumaan ns. perinteisestä nykymusiikkiresitaalista, Laitinen lupaa. Sarjan viimeisenä solistina kuullaan kansainvälisen uran rakentanutta pianisti Joonas Ahosta. Uudella musiikilla on ollut merkittävä rooli myös Ahosen taiteellisessa toiminnassa. Hän on Klangforum Wien -kamariyhtyeen vakituinen jäsen ja Lux Musicae -tapahtuman taiteellinen johtaja. Viime aikoina Ahosta on kuultu muun muassa West Cork Chamber Music- ja Wien Modern -festivaaleilla sekä Buenos Airesin Teatro Colónin konserttisarjassa ja Milanon Teatro alla Scalassa. essi Kalima Kulturreferentin Finnland-Institut in Deutschland Konzertreihe Soolo , 19 Uhr EEVA RYSÄ, CELLO Werke von Andre, Hartikainen, Hirvelä, Puumala, Saariaho, Salonen und Virtaperko , 19 Uhr JUHO LAITINEN, CELLO UND Elektronik Werke von Laitinen, Hynninen, Jalkanen, Savikangas und Tuomela , 19 Uhr JOONAS Ahonen, Klavier Werke von Ives, Ligeti, Kilpiö, Romppanen, Sciarrino, Webern kuvat/fotos: Pekka Saarinen, Maarit Kytöharju, Heikki Tuuli Finnland-Institut in Deutschland Georgenstr. 24, Berlin finnland-institut.de Tickets: 8 EUR, ermäßigt 5 EUR Mitveranstalter: Unerhörte Musik, The Finnish Music Foundation (MES) Joonas Ahonen

19 Kiitos, Hampuri Hampurin keskustassa hansatyylisten rakennusten joukosta kohoaa moderni kapeajalustainen rakennus, jota koristaa katon reunan alla punaisella pohjalla loistava Suomen leijona. Talo nimeltään Finnlandhaus on näkyvä, keskeisellä paikalla ja Hampurin alueella hyvin tunnettu. Samoilla sanoilla voi myös kuvailla talossa melkein 50 vuotta sijainneen Suomen pääkonsulaatin toimintaa. Perinteisten edustamistehtävien, innovatiivisten viestintäprojektien ja laajan verkostoitumisen ansiosta pääkonsulaatin henkilökunta on näkyvästi edistänyt Suomi-kuvaa Pohjois- Saksassa. Osallistumalla aktiivisesti alueen tärkeimpiin talouden ja kulttuurialan tapahtumiin Suomi on pystytty nostamaan niiden suunnittelu- ja toteuttamisvaiheissa keskeiseen asemaan. Pääkonsulaatti on edistänyt aktiivisesti suomalaisen elinkeinoelämän etuja alueella, ja Suomi on Pohjois-Saksassa haluttu yhteistyökumppani. Pääkonsulaatin järjestämät tapahtumat kuten itsenäisyyspäiväjuhlat, erilaiset vastaanotot ja toimittajille suunnattu pressiglögi ovat itsessään jo instituutioita. Pääkonsulaatin tähänastinen toiminta antaa erinomaiset lähtökuopat tuleville toimijoille konsulaatin suljettua ovensa Hampuriin Hampurin pääkonsulaatin viimeinen tiimi (vas. Erja Tikka, Marianne Sinemus-Ammermann, Noora Dietrich, Tuijamari Pahl, Mikko Ylitalo, Jussi Kiho ja Krista Ruuli) ollaan nimittämässä kunniakonsulia, ja kansalaispalveluita saa tulevaisuudessakin uudesta palvelupisteestä Hampurin merimieskirkon kupeesta. Suomen suurlähetystö Berliinissä tulee omalta osaltaan toimimaan alueella pääkonsulaatin jättämän aukon täyttämiseksi. Muina arvokkaina suomalaistoimijoina jatkavat mm. merimieskirkko, kauppakilta sekä DFG. On aika kiittää kaikkia Hampurin pääkonsulaatissa vuosien varrella toimineita heidän korvaamattomasta panoksestaan. Lukuisten pääkonsulien, virkamiesten sekä avustajien tie on käynyt hansakaupungin kautta, ja jokainen on tuonut oman leimansa pääkonsulaatin työhön. Berliinin kanssa vahdinvaihdon tehneen Hampurin tiimin tehtävä koota menneet kokemukset ja tulevat haasteet on ollut ainutlaatuinen projekti. Suomalainen toiminta kuten myös suojeltu Finnlandhaus on vahvasti ankkuroitu Pohjois-Saksan yhteisöön. Tästä kaikille sydämellinen kiitos! PÄivi luostarinen Suurlähettiläs Kulttuurivinkit löydät Suomen suurlähetystön verkkosivujen kulttuurikalenterista osoitteesta

20 Glucosamin für die Gelenke Glukosamiinia nivelille Ilmoitus/Anzeige Gelenkknorpel haben in den Gelenken zwischen zwei Knochen einen Kisseneffekt, welcher verhindert, dass die zwei Knochenenden aufeinander reiben. Das Altern und auch Verletzungen beschleunigen den Abbau von Gelenkknorpel, was zu dünnem spröden Knorpel und abnehmender Gelenkschmiere führt. Glucosamin ist eine natürliche Substanz im Körper und ein wichtiger Grundbestandteil des primären Knorpelproteins. Nivelruston haurastuminen Miljoonat ikääntyneet ihmiset kärsivät nivelten kulumisesta ja sen aiheuttamista liikerajoituksista, jotka heikentävät elämänlaatua. Tyypillisesti nivelkulumaa esiintyy polvien, lonkkien ja sormien nivelissä. Nivel on jäykkä, arka ja siinä tuntuu jomotusta, joka pahenee liikkuessa, mutta lievittyy levossa. Nivelkuluminen johtuu nivelruston haurastumisesta, jota edistää mm. ikääntyminen, lihavuus, perinnölliset tekijät ja niveliä kuormittava fyysinen rasitus. Nivelruston haurastumista ei voida pysäyttää, mutta nivelen toimintakykyä voidaan ylläpitää ja lisätä mm. liikunnalla ja painonhallinnalla. Kohtuullinen liikunta ja hyvä lihaskunto kaikissa elämän vaiheissa edistävät myös nivelen terveyttä. Nivelen jäykkyyttä ja arkuutta alkaa esiintyä, kun nivelrusto vähitellen ohenee ja halkeilee sekä niveltä voiteleva nivelneste vähenee. Sen seurauksena nivelrusto menettää joustavuutta ja kimmoisuutta. Nivelrusto ja glukosamiini Nivelessä nivelrusto toimii joustavana iskunvaimentimena kahden luun välissä. Rusto koostuu rustosoluista ja erilaisista rustoproteiineista. Osa rustoproteiineista sitoo vettä, jonka ansiosta rusto saa sen kimmoisuuden ja iskunvaimennusominaisuuden. Tärkeimpänä rustoproteiinin rakennusaineena toimii mm. elimistön luonnollinen glukosamiini, joka aktivoi rustosoluja tuottamaan myös nivelnestettä. Nivelkulumisen aiheuttamaan jäykkyyteen ja arkuuteen voi käyttää glukosamiinivalmistetta. Valmisteena nautittua glukosamiinia rustosolut hyödyntävät muodostaessaan uutta rustoproteiinia ja nivelnestettä. Käytön myötä nivelen jäykkyys helpottuu ja toimintakyky paranee. ARTHRO balans 750 mg on Suomessa valmistettu vahva glukosamiinivalmiste, joka on saatavana ravintolisänä apteekeista. Martta Raatikainen Vitabalans Oy, Hämeenlinna, Finnland Vertrieb in Deutschland durch Blanco Pharma GmbH, Oasenweg 3, Ellerbek kuva/foto: Shutterstock

Esittäytyminen Vorstellungen

Esittäytyminen Vorstellungen Esittäytyminen Vorstellungen Tehtävän kohderyhmä saksa; yläkoulun A- ja B-kieli Tehtävän konteksti Suomalainen ja saksalainen oppilas tapaavat toisensa ensimmäistä kertaa oltuaan sähköpostiyhteydessä.

Lisätiedot

Lektion 5. Unterwegs

Lektion 5. Unterwegs Lektion 5 Unterwegs ÜBUNG 1.a) und b) 1. Dessau 2. Dresden 3. Frankfurt an der Oder 4. Jena 5. Leipzig 6. Rostock 7. Weimar 8. Wittenberg A Sachsen-Anhalt B Sachsen E Brandenburg C Thüringen H Sachsen

Lisätiedot

ÜB. 1. der Fuβ der Kopf das Knie der Bauch die Schulter das Auge der Mund. jalka pää polvi vatsa hartia, olkapää silmä suu

ÜB. 1. der Fuβ der Kopf das Knie der Bauch die Schulter das Auge der Mund. jalka pää polvi vatsa hartia, olkapää silmä suu Lektion 7 Hatschi! ÜB. 1 der Fuβ der Kopf das Knie der Bauch die Schulter das Auge der Mund jalka pää polvi vatsa hartia, olkapää silmä suu ÜB. 1 Fortsetzung die Hand das Ohr der Finger die Nase das Bein

Lisätiedot

DESIGN NEWS MATTI MÄKINEN EIN DESIGNER IN ANGEBOT WIE LOCKEN WIR DEN GEIST IN DIE FLASCHE?

DESIGN NEWS MATTI MÄKINEN EIN DESIGNER IN ANGEBOT WIE LOCKEN WIR DEN GEIST IN DIE FLASCHE? WIE KÖNNEN SIE MATTI MÄKINEN TREFFEN? EIN DESIGNER IN ANGEBOT EIN GELUNGENES PRODUKT WORAN ERKENNT MAN DAS GELUNGENE PRODUKT? WIE LOCKEN WIR DEN GEIST IN DIE FLASCHE? UND WAS BEDEUTET DIESES KURZ ZUSAMMENGEFASST?

Lisätiedot

Harrastukset ja vapaa-aika Hobby und Freizeit. Tehtävän kohderyhmä. Tehtävän konteksti. saksa; yläkoulun A- ja B-kieli

Harrastukset ja vapaa-aika Hobby und Freizeit. Tehtävän kohderyhmä. Tehtävän konteksti. saksa; yläkoulun A- ja B-kieli Harrastukset ja vapaa-aika Hobby und Freizeit Tehtävän kohderyhmä saksa; yläkoulun A- ja B-kieli Tehtävän konteksti Suomalainen nuori kertoo harrastuksistaan saman ikäisille ulkomaalaisille nuorille. Aihepiirinä

Lisätiedot

die Olympischen Spiele: 1936 B:ssä järjestettiin kesäolympialaiset, joita kansallissosialistit käyttivät myös propagandistisesti hyväkseen.

die Olympischen Spiele: 1936 B:ssä järjestettiin kesäolympialaiset, joita kansallissosialistit käyttivät myös propagandistisesti hyväkseen. Lektion 2 Eine Wild-East-Tour ÜB. 1 (2) die Spree: Berliinin läpi virtaava joki der Bundeskanzler: pääkaupunkiaseman vuoksi Saksan politiikan johtohahmon, liittokanslerin, asemapaikka die Türkei (Turkki):

Lisätiedot

Kertaustehtävät. 1 Ratkaise numeroristikko. 2 Täydennä verbitaulukko. kommen finden nehmen schlafen. du er/sie/es. Sie. a b a) 20.

Kertaustehtävät. 1 Ratkaise numeroristikko. 2 Täydennä verbitaulukko. kommen finden nehmen schlafen. du er/sie/es. Sie. a b a) 20. Kertaustehtävät 1 Ratkaise numeroristikko. a b a) 20 c b) 9 c) 11 d d) 12 e e) 40 f f) 2 g g) 3 h h) 70 i i) 30 j j) 6 k k) 100 l l) 18 m m) 17 n n) 61 o)! 2 Täydennä verbitaulukko. ich du er/sie/es kommen

Lisätiedot

bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset saksa-suomi

bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset saksa-suomi Onnentoivotukset : Avioliitto Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa.

Lisätiedot

bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset suomi-saksa

bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset suomi-saksa Onnentoivotukset : Avioliitto Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser

Lisätiedot

PEKKA ERVASTIN KIRJE RUDOLF STEINERILLE

PEKKA ERVASTIN KIRJE RUDOLF STEINERILLE PEKKA ERVASTIN KIRJE RUDOLF STEINERILLE Käännös saksankielestä 18.1.1999 Kristian Miettinen. Käännöksen tarkistus Pentti Aaltonen. Alaviitteet Seppo Aalto. Kirje on peräisin Dornachin Rudolf Steiner -arkistosta.

Lisätiedot

1 Täydennä werden-verbillä. Wie alt 1) ihr Anna, Peter und Paul? Anna 2) 18 und Peter und ich 3) 16.

1 Täydennä werden-verbillä. Wie alt 1) ihr Anna, Peter und Paul? Anna 2) 18 und Peter und ich 3) 16. Kertaustehtävät 1 Täydennä werden-verbillä. Mira: Paul: Wie alt 1) ihr Anna, Peter und Paul? Anna 2) 18 und Peter und ich 3) 16. Laura: Frau Schumacher, wie alt 4) Sie dieses Jahr? Frau Schumacher: Ich

Lisätiedot

Naantalin seurakunnan Laaja oppimäärä kirkolliseen vihkimiseen

Naantalin seurakunnan Laaja oppimäärä kirkolliseen vihkimiseen Naantalin seurakunnan Laaja oppimäärä kirkolliseen vihkimiseen Avioliiton merkitys Avioliiton esteiden tutkinta Vihkimisen varaaminen Tapaaminen papin kanssa Avioliittoon vihkiminen vai morsiusmessu? Häämusiikki

Lisätiedot

Page 1 of 9. Suurlähettiläs Päivi Luostarinen Itsenäisyyspäivän vastaanotto 6.12.2011 Felleshus. Hyvät naiset ja herrat, Hyvät ystävät,

Page 1 of 9. Suurlähettiläs Päivi Luostarinen Itsenäisyyspäivän vastaanotto 6.12.2011 Felleshus. Hyvät naiset ja herrat, Hyvät ystävät, Page 1 of 9 Suurlähettiläs Päivi Luostarinen Itsenäisyyspäivän vastaanotto 6.12.2011 Felleshus Hyvät naiset ja herrat, Hyvät ystävät, Olen tavattoman iloinen ja ylpeä, että saan emännöidä ensimmäistä kertaa

Lisätiedot

BESCHREIBUNG: MATERIAL FÜR HUMANISTEN/GESELLSCHAFTSWISSENSCHAFTLER

BESCHREIBUNG: MATERIAL FÜR HUMANISTEN/GESELLSCHAFTSWISSENSCHAFTLER BESCHREIBUNG: MATERIAL FÜR HUMANISTEN/GESELLSCHAFTSWISSENSCHAFTLER Allgemeines Bei der Systembeschreibung, die bei diesen Fachrichtungen üblich ist, wird wie folgt vorangegangen: 1. Schritt: Das System

Lisätiedot

Das Erste Finnische Lesebuch für Anfänger

Das Erste Finnische Lesebuch für Anfänger Das Erste Finnische Lesebuch für Anfänger 1 2 Enni Saarinen Das Erste Finnische Lesebuch für Anfänger Stufen A1 und A2 zweisprachig mit finnisch-deutscher Übersetzung 3 Das Erste Finnische Lesebuch für

Lisätiedot

Puitteet kunnossa. saatesanat

Puitteet kunnossa. saatesanat saatesanat Puitteet kunnossa SKTK:n toiminnan puitteet ovat kunnossa. Niin todettiin monessakin suhteessa Hampurissa pidetyssä vuosikokouksessa. Jäsenyhdistykset, Suomen kirkko ja valtio sekä Merimieskirkko

Lisätiedot

HAKIJA ID Valvoja täyttää. yht. maks. 30 p. / min. 10 p. maks. 30 p. / min. 10 p.

HAKIJA ID Valvoja täyttää. yht. maks. 30 p. / min. 10 p. maks. 30 p. / min. 10 p. HAKIJA ID Valvoja täyttää HELSINGIN YLIOPISTO GERMAANINEN FILOLOGIA / SAKSAN KÄÄNTÄMINEN Valintakoe / Tasokoe SAKSAN KIELEN KOE 4.6.2010 Sivua ei saa kääntää ennen kuin siihen annetaan lupa. Merkitse kaikki

Lisätiedot

Ruokapöytä SAATESANAT

Ruokapöytä SAATESANAT SAATESANAT Ruokapöytä on perheemme tärkein huonekalu. Sen ääressä on vietetty lukuisia hauskoja hetkiä lasten ja heidän kavereidensa kanssa tai vaihdettu syvällisiä ajatuksia ystävien kesken. Ja päivän

Lisätiedot

Poikkea kirkkoon! saatesanat

Poikkea kirkkoon! saatesanat saatesanat Poikkea kirkkoon! Pimeänä talvisena lauantai-iltana 1970-luvun puolivälissä rantautui kotipaikkakuntani asemalle itäeurooppalainen matkustaja. Kun yhteistä kieltä ei ollut, lähetti asemanhoitaja

Lisätiedot

Sydämen koti. saatesanat

Sydämen koti. saatesanat saatesanat Sydämen koti yhä uudelleen juuriltaan revitty sielu vereslihalla kaikkien tuolien välissä matkalaukussa sydämen koti Näin kirjoitin muutama vuosi sitten, kun taas kerran kipuilin oman itseni

Lisätiedot

Jeder braucht ein Zuhause

Jeder braucht ein Zuhause saatesanat Jeder braucht ein Zuhause Jumalanpalveluksessa kuulijoilta kysyttiin, mikä heille antaa kodin tunnun. Vastaukset kuvailivat niin auton nahkaistuinten tuoksua kuin lempinojatuolia lämpöisen takan

Lisätiedot

Erään. henkisen parantumisen tukijan. Credo. eines. Spirituellenheilungsbegleiters - 1 -

Erään. henkisen parantumisen tukijan. Credo. eines. Spirituellenheilungsbegleiters - 1 - Erään henkisen parantumisen tukijan Credo eines Spirituellenheilungsbegleiters - 1 - Credo eines Spirituellenheilungsbegleiters Text: Pablo Andrés Alemany Lektorat: Astrid Ogbeiwi In Finnisch übersetzt

Lisätiedot

MEDIENMITTEILUNG (HELSINGIN KÄRÄJÄOIKEUS) (Frei zur Veröffentlichung am 28.11.2013 Informationssekretärin Anni Lehtonen

MEDIENMITTEILUNG (HELSINGIN KÄRÄJÄOIKEUS) (Frei zur Veröffentlichung am 28.11.2013 Informationssekretärin Anni Lehtonen HELSINGIN KÄRÄJÄOIKEUS HELSINKI DISTRICT COURT BEZIRKSGERICHT HELSINKI MEDIENMITTEILUNG (HELSINGIN KÄRÄJÄOIKEUS) (Frei zur Veröffentlichung am 28.11.2013 Informationssekretärin Anni Lehtonen um 10.00 Uhr)

Lisätiedot

Nimeni on. Tänään on (pvm). Kellonaika. Haastateltavana on. Haastattelu tapahtuu VSSHP:n lasten ja nuorten oikeuspsykiatrian tutkimusyksikössä.

Nimeni on. Tänään on (pvm). Kellonaika. Haastateltavana on. Haastattelu tapahtuu VSSHP:n lasten ja nuorten oikeuspsykiatrian tutkimusyksikössä. 1 Lapsen nimi: Ikä: Haastattelija: PVM: ALKUNAUHOITUS Nimeni on. Tänään on (pvm). Kellonaika. Haastateltavana on. Haastattelu tapahtuu VSSHP:n lasten ja nuorten oikeuspsykiatrian tutkimusyksikössä. OSA

Lisätiedot

Liikkuvien ihmisten kirkko

Liikkuvien ihmisten kirkko saatesanat Liikkuvien ihmisten kirkko Hampurin merimieskirkko juhlii 110-vuotista taivaltaan kesäkuussa. Merimiesten työn puitteet ovat yli sadan vuoden kuluessa muuttuneet paljon, ja muuttuneet ovat myös

Lisätiedot

Begegnung macht klug. Inspiroivia kohtaamisia kesääsi! Einen klugmachenden Sommer wünscht Ihnen. ritva Prinz Renkaan toimittaja / Rengas-Redakteurin

Begegnung macht klug. Inspiroivia kohtaamisia kesääsi! Einen klugmachenden Sommer wünscht Ihnen. ritva Prinz Renkaan toimittaja / Rengas-Redakteurin SaatESaNat Begegnung macht klug Kesä on kohtaamisten aikaa. Kesällä kokoonnutaan kesäjuhlille, festareille, perhejuhliin, tehdään vierailuja sukulaisten ja ystävien luo tai tutustutaan lomareissulla uusiin

Lisätiedot

Katseen voima. saatesanat

Katseen voima. saatesanat saatesanat Katseen voima Oheinen kuva on yksi voimanlähteistäni. Olen siinä vajaan kahden vuoden ikäinen ja käsi kuuluu ukilleni, joka muistoissani on hieman jäyhä, mutta luotettavan turvallinen pohjalaismies.

Lisätiedot

Einheit 1 Liebe fürs Leben oder auch nicht?

Einheit 1 Liebe fürs Leben oder auch nicht? Liebe fürs Leben oder auch nicht? Los geht s! Aller Anfang ist schwer Ääniteteksti...14 Schlüsseltext: Zwischen Kind und Karriere Sisältö: Teksti kertoo ensin yleisellä tasolla väestökehityksestä Saksassa.

Lisätiedot

Lektion 1. Ärger in Tegel

Lektion 1. Ärger in Tegel Lektion 1 Ärger in Tegel ÜB. 1. a) 1. C 2. G 3. K 4. E (myös: der Föhn) 5. D 6. I 7. M 8. A 9. H 10. B 11. F 12. J 13. L ÜB. 2 (1) draußen lentokenttä essen gehen valitettavasti der Gast erledigen ulkona

Lisätiedot

Herranniemi 1920-luvulla

Herranniemi 1920-luvulla IDEASTA TOSITOIMIIN Elettiin vuotta 1958, jolloin Aino ja Lauri Nevalainen asustivat Herranniemessä pitäen karjaa ja hoitaen viljelyksiä noin 50 hehtaarin maatilalla. Talvella Aino-emäntä huomasi sanomalehti

Lisätiedot

Wie formuliere ich richtig?

Wie formuliere ich richtig? Wie formuliere ich richtig? Wünsche Gratulationen Danksagungen Einladungen Beileidswünsche... Goethe-Institut Finnland Team-Sprachabteilung Inhaltsverzeichnis Seite Wie gratuliert man 3 zu diversen Anlässen

Lisätiedot

Jääkiekko, mopo ja armeija

Jääkiekko, mopo ja armeija saatesanat Jääkiekko, mopo ja armeija Kun näihin kolmeen lisätään vielä sauna, olut ja naiset, niin kliseinen kuva suomalaismiehestä alkaa olla valmis. Klisee ei koskaan kerro totuutta. Joskin armeijassa

Lisätiedot

Kielioppikäsitteitä saksan opiskelua varten

Kielioppikäsitteitä saksan opiskelua varten Kielioppikäsitteitä saksan opiskelua varten Puhuttaessa vieraasta kielestä kieliopin termien avulla on ymmärrettävä, mitä ovat 1. sanaluokat (esim. substantiivi), 2. lausekkeet (esim. substantiivilauseke)

Lisätiedot

Jumala on norsu. saatesanat

Jumala on norsu. saatesanat saatesanat Jumala on norsu Vanha kertomus kuvaa neljää sokeaa, jotka kohtaavat savannilla käyskennellessään norsun. Koska he eivät ole ikinä ennen tavanneet mokomaa otusta, he koettavat käsillään hapuillen

Lisätiedot

Deutschsprachige Ärzte in Helsinki. Allgemeinmedizin:

Deutschsprachige Ärzte in Helsinki. Allgemeinmedizin: Stand April 2016 Deutschsprachige Ärzte in Helsinki Allgemeiner NOTRUF 112 Medizinischer Notdienst (09) 10023 Diese Angaben basieren auf Informationen, die der Auslandsvertretung zum Zeitpunkt der Abfassung

Lisätiedot

Finnisch Sprachkurs mit Maria Baier. 1. Kurze Vorstellung. Personalpronomen 1. minä 2. sinä 3. hän (se bei Gegenständen, Tieren)

Finnisch Sprachkurs mit Maria Baier. 1. Kurze Vorstellung. Personalpronomen 1. minä 2. sinä 3. hän (se bei Gegenständen, Tieren) Finnisch Sprachkurs mit Maria Baier 1. Kurze Vorstellung Kuka sinä olet? Wer du bist? Wer bist du? Minä olen... Ich bin... Hauska tutustua! Schön, dich kennen zulernen Personalpronomen 1. minä 2. sinä

Lisätiedot

Ei yksinäinen puu valkeeta ota.

Ei yksinäinen puu valkeeta ota. SAATESANAT Ei yksinäinen puu valkeeta ota. Sen tietää jokainen, joka on joskus yrittänyt sytyttää tulta nuotioon tai saunan pesään. Yhtä lailla me ihmiset tarvitsemme yhteyttä. Kesän matkoja suvun tai

Lisätiedot

Pidetään yhteyttä SAATESANAT

Pidetään yhteyttä SAATESANAT SAATESANAT Pidetään yhteyttä Kolmentoista tunnin matka auttoi ymmärtämään, mitä saksalais-suomalainen seurakunta todella käytännössä tarkoittaa, totesivat JuureS-tapahtumaan osallistuneet suomalaisnuoret.

Lisätiedot

SAATESANAT. Yhteistyö

SAATESANAT. Yhteistyö SAATESANAT Yhteistyö on edellytys sille, että niilläkin paikkakunnilla, joilla on vain vähän suomalaisia, voidaan tarjota suomenkielistä toimintaa. Aluepäivillä mietittiin, miten yhteistyötä suomalaisyhteisön

Lisätiedot

Ystävyys! SAATESANAT. Ystäviä matkallesi! Gelingende Wege in guter Gesellschaft wünscht. RITVA PRINZ Renkaan toimittaja / Rengas-Redakteurin

Ystävyys! SAATESANAT. Ystäviä matkallesi! Gelingende Wege in guter Gesellschaft wünscht. RITVA PRINZ Renkaan toimittaja / Rengas-Redakteurin SAATESANAT Ystävyys! Olen siinä suhteessa onnekas, että minulla on aina ollut hyviä ystäviä. Elämänvaiheiden ja monien muuttojen mukana paras ystävä on vaihdellut. Syvänä on kuitenkin säilynyt opiskeluaikojen

Lisätiedot

RIPPIKOULUVIHKO NIMI RYHMÄ 804

RIPPIKOULUVIHKO NIMI RYHMÄ 804 RIPPIKOULUVIHKO NIMI RYHMÄ 804 1 TERVETULOA RIPPIKOULUUN! Kun sinut kastettiin, vanhemmillesi, kummeillesi ja seurakunnalle annettiin tehtäväksi huolehtia kristillisestä kasvatuksestasi. Kuulostaa juhlalliselta.

Lisätiedot

Maaliskuu - März 201 4 Nr. 1

Maaliskuu - März 201 4 Nr. 1 Maaliskuu - März 201 4 Nr. 1 DER KIENSPAN S U O M I -S AKS A YH D I S TYS F I N N I S CH -D E U TS CH E R VE RE I N LAP P E E N RAN TA DER KIENSPAN Lappeenrannan Suomi-Saksa Yhdistys ry:n tiedotuslehti

Lisätiedot

Opas vihkimisen järjestelyihin

Opas vihkimisen järjestelyihin Minun käskyni on tämä: rakastakaa toisianne, niin kuin minä olen rakastanut teitä. Joh. 15:9 12 Jyväskylän seurakunnan Opas vihkimisen järjestelyihin Avioliittoon vihkiminen K ristillisen uskomme mukaan

Lisätiedot

Outi Rossi JIPPII. Matkaan Jeesuksen kanssa. Kuvittanut Susanna Sinivirta. Fida International ry

Outi Rossi JIPPII. Matkaan Jeesuksen kanssa. Kuvittanut Susanna Sinivirta. Fida International ry Outi Rossi JIPPII Matkaan Jeesuksen kanssa Kuvittanut Susanna Sinivirta Fida International ry JIPPII Matkaan Jeesuksen kanssa, 4. painos C Outi Rossi Kuvitus Susanna Sinivirta Fida International ry Kirjapaino

Lisätiedot

unerledigt unausgesprochen ungelöst unvollendet endet das leben das unvollendete vollendet die gnade

unerledigt unausgesprochen ungelöst unvollendet endet das leben das unvollendete vollendet die gnade saatesanat Aurinko nousee Hymyilin hiukan, kun luin vanhan ihmisen kuolinilmoituksesta lähdön tulleen odottamatta ja yllättäen. Luulisi, että yli 80-vuotias ja hänen omaisensa olisivat osanneet varautua

Lisätiedot

Lassen Sie sich von dem vorliegenden Heft inspirieren. Auf ein Wiedersehen vielleicht in Meißen?

Lassen Sie sich von dem vorliegenden Heft inspirieren. Auf ein Wiedersehen vielleicht in Meißen? SAATESANAT YKSI KERRALLAAN Suomen lain mukaan naimisissa saa olla vain yhden puolison kanssa kerrallaan. Yllättävästä näkökulmasta tähän törmäsi Saksassa asuva suomalaisnainen, joka pyysi Suomen viranomaiselta

Lisätiedot

Getränke Kaffee 2,20 Tee 1,60 Heiße Zitrone 1,20 Heiße Schokolade 2,80. Cola 2,50 Orangensaft 2,50 Mineralwasser 2,50 Apfelschorle 2,50

Getränke Kaffee 2,20 Tee 1,60 Heiße Zitrone 1,20 Heiße Schokolade 2,80. Cola 2,50 Orangensaft 2,50 Mineralwasser 2,50 Apfelschorle 2,50 02 Im Café Speisen Croissant 1,20 Bagel 2,70 Pizza 5,90 Salat 4,50 Muffin 2,20 Apfelstrudel 2,70 Fruchtsalat 3,00 Eis 0,90 pro Kugel Getränke Kaffee 2,20 Tee 1,60 Heiße Zitrone 1,20 Heiße Schokolade 2,80

Lisätiedot

Bereit zum Aufbruch? Kiitos, Olsa! SAATESANAT

Bereit zum Aufbruch? Kiitos, Olsa! SAATESANAT SAATESANAT Bereit zum Aufbruch? Elämä on täynnä loppuja - ja uusia alkuja. Kesän ja loman loppuminen merkitsee syksyn alkamista, töihin palaamista, uutta kouluvuotta ja uutta työkautta uusine mahdollisuuksineen

Lisätiedot

Tehtävä 4. Tehtävä 3. Saksan kielessä c, d, x, z ja q ovat yleisiä kirjaimia. Agricola hyödynsi näitä omissa teksteissään hyvin paljon.

Tehtävä 4. Tehtävä 3. Saksan kielessä c, d, x, z ja q ovat yleisiä kirjaimia. Agricola hyödynsi näitä omissa teksteissään hyvin paljon. Tehtävä 1 Vieressä olevalle tuomiokirkon kartalle on merkitty neljä nuolta, etsi nuolien kohdalla olevat hautakivet kirkosta ja kirjoita niissä lukevat saksalaiset sukunimet ylös. Yritä löytää ainakin

Lisätiedot

Kesäisiä muistoja SAATESANAT

Kesäisiä muistoja SAATESANAT SAATESANAT Kesäisiä muistoja Seisoin rantakalliolla ja seurailin myrskyn nousemista järven takaa. Voimistuva tuuli sai haapojen havinan peittymään havupuiden huminan alle ja teki laineista korkeita vaahtopäitä.

Lisätiedot

Iloista synttäriä! saatesanat

Iloista synttäriä! saatesanat saatesanat Iloista synttäriä! Toukokuun 25. päivänä SKTK täyttää 40 vuotta. Järjestömme on tullut keski-ikään. Nuoruuden hullunrohkea into on löytänyt vakaat uomat elämän kulkea. Takana on muutamia kriisejä,

Lisätiedot

Mechernich 2010. Ohjelma. Saksan-matkan ohjelma (4.5. 11.5.2010)

Mechernich 2010. Ohjelma. Saksan-matkan ohjelma (4.5. 11.5.2010) Mechernich 2010 Ohjelma Saksan-matkan ohjelma (4.5. 11.5.2010) ti 4.5. Lähtö Orivedeltä n. klo 14.30. Lähtöselvitys Tampere-Pirkkalan kentällä n. klo 15.30 GOING OUT From Tampere(TMP) to Frankfurt-Hahn(HHN)

Lisätiedot

Einheit 4. Aihepiiri. Viestinnällinen tavoite. Ääntäminen (kertaus) Kielioppi. Moniste-/Kalvopohjat. Vinkkejä käsittelyyn. Syntymäpäivät Asuminen

Einheit 4. Aihepiiri. Viestinnällinen tavoite. Ääntäminen (kertaus) Kielioppi. Moniste-/Kalvopohjat. Vinkkejä käsittelyyn. Syntymäpäivät Asuminen Aihepiiri Syntymäpäivät Asuminen Viestinnällinen tavoite Juhliin kutsuminen Onnitteleminen Asumisesta kertominen Ääntäminen (kertaus) Painotus lauseessa Lainasanat Kielioppi Werden-verbi Persoonapronominien

Lisätiedot

saatesanat Mauri LunnaMo

saatesanat Mauri LunnaMo saatesanat Kiitos Am Ende des Jahres blicken wir dankbar zurück. Das Jahr ist harmonisch in guter, konstruktiver Zusammenarbeit mit allen Gemeinden verlaufen. Das ist nicht selbstverständlich. Besonders

Lisätiedot

Nostokurkia. saatesanat

Nostokurkia. saatesanat saatesanat Nostokurkia Jos kaupungissa näkyy ainakin neljä nostokurkea, niin sillä menee hyvin, totesi Seinäjoen apulaiskaupunginjohtaja Harri Jokiranta tervehtiessään ulkosuomalaisseminaarin osanottajia.

Lisätiedot

Apukysymyksiä: Wie viele Einwohner? Wie alt? Sehenswürdigkeiten? Was kann man dort machen?

Apukysymyksiä: Wie viele Einwohner? Wie alt? Sehenswürdigkeiten? Was kann man dort machen? Aihepiiri Helsinki Suomen kesä Mökkielämä Viestinnällinen tavoite Matkalipun osto Hotellihuoneen varaaminen Toriostosten tekeminen Suomen kesästä kertominen Oman kotipaikkakunnan esitteleminen Ääntäminen

Lisätiedot

b) finiitti verbin imperfektillä (+ ptp ja tai infinitiivillä) * sana muodoissa huomioitavaa sija valinnan jälkeen (substantiivi fraase)

b) finiitti verbin imperfektillä (+ ptp ja tai infinitiivillä) * sana muodoissa huomioitavaa sija valinnan jälkeen (substantiivi fraase) SAKSAN KIELIOPPI (opintoni muistiinpanoja) 1) KURSSEILLA > OPITAAN KIELEN PERUS YKSITYISKOHDAT ja KÄYTTÄMINEN * sanatasolla (sanamuodot) > fraasetasolla (sijat) > lausetasolla (sanajärjestys) > virketasolla

Lisätiedot

Hotelliin saapuminen An der Rezeption

Hotelliin saapuminen An der Rezeption 1 Tehtävän kohderyhmä saksa A- ja B-kieli, 7.-9.-luokka 2 Tehtävän konteksti matkustaminen aihepiirin käsittelyvaihe: Hotelliin saapuminen An der Rezeption Ennakkoon on käsitelty lukukirjasta tekstikappale,

Lisätiedot

An einem Strang ziehen

An einem Strang ziehen saatesanat An einem Strang ziehen Kun pastori Hannu (Hinski) Honkkila saapui maaliskuussa 1971 Saksaan aloittamaan Keski-Euroopan siirtolaistyötä, hän suuntasi ensimmäisenä askeleensa Hampurin merimieskirkolle.

Lisätiedot

Löydätkö tien. taivaaseen?

Löydätkö tien. taivaaseen? Löydätkö tien taivaaseen? OLETKO KOSKAAN EKSYNYT? LÄHDITKÖ KULKEMAAN VÄÄRÄÄ TIETÄ? Jos olet väärällä tiellä, et voi löytää perille. Jumala kertoo Raamatussa, miten löydät tien taivaaseen. Jumala on luonut

Lisätiedot

Helatorstai Joh.17:24-26, Apt.1:6-9 lähtöjuhlan saarna

Helatorstai Joh.17:24-26, Apt.1:6-9 lähtöjuhlan saarna Helatorstai Joh.17:24-26, Apt.1:6-9 lähtöjuhlan saarna Me juhlimme tänään Jeesuksen taivaaseen astumista. Miksi Jeesus meni pois? Eikö olisi ollut parempi, että hän olisi jäänyt tänne. Helposti ajattelemme,

Lisätiedot

Lingon & Blåbär. pähkinänkuoressa

Lingon & Blåbär. pähkinänkuoressa Lingon & Blåbär pähkinänkuoressa Lingon & Blåbär pähkinänkuoressa Lingon & Blåbär (L&B) on tarjonnut ruotsalaista suunnittelua olevia laadukkaita vaatteita koko perheelle vuodesta 1996 lähtien. Tänä päivänä

Lisätiedot

1. asua asutaan ei asuta antaa annetaan ei anneta a, ä >e; schwache Stufe. 2. saada saadaan ei saada. 4. osata osataan ei osata

1. asua asutaan ei asuta antaa annetaan ei anneta a, ä >e; schwache Stufe. 2. saada saadaan ei saada. 4. osata osataan ei osata PASSIV DIE FORMENBILDUNG 1. asua asutaan ei asuta antaa annetaan ei anneta a, ä >e; schwache Stufe 2. saada saadaan ei saada 3. tulla tullaan ei tulla 4. osata osataan ei osata 5. tarvita tarvitaan ei

Lisätiedot

Hyvä rippikoululainen ja vanhemmat

Hyvä rippikoululainen ja vanhemmat Hyvä rippikoululainen ja vanhemmat Toivotamme sinut tervetulleeksi rippikouluun kotiseurakunnassa! Laukaan seurakunta www.laukaasrk.fi Mikä ihmeen rippikoulu? Rippikoulu on seurakunnan koulu. Kasteessa

Lisätiedot

Tämän leirivihon omistaa:

Tämän leirivihon omistaa: Tämän leirivihon omistaa: 1 Tervetuloa kesäleirille! Raamiksilla tutustumme Evankeliumin väreihin. o Keltainen kertoo Jumalasta ja taivaasta, johon pääsen uskomalla Jeesukseen. o Musta kertoo, että olen

Lisätiedot

Oma lehti on hieno asia

Oma lehti on hieno asia SAATESANAT Oma lehti on hieno asia ja tärkeä osa suomalaista kulttuuria maassaan, kirjoitti Suomi-Seuran julkaiseman Suomen Sillan päätoimittaja Leena Isbom pääkirjoituksessaan vuosi sitten. Samaan tulokseen

Lisätiedot

Sininen. saatesanat. Ritva Prinz Renkaan toimittaja/rengas-redakteurin Rengas@zfka.de

Sininen. saatesanat. Ritva Prinz Renkaan toimittaja/rengas-redakteurin Rengas@zfka.de saatesanat Sininen on väri. Sen aallonpituus on noin 460 nanometriä. Sininen on aina ollut lempivärini. Olen hyvässä seurassa, sillä Tiede-lehden mukaan sininen on yleisin lempiväri. Tosin Newcastlen yliopiston

Lisätiedot

TEE OIKEIN. Minun naapuri on (rikas) kuin minä. Hänellä on (iso) asunto ja (hieno) auto.

TEE OIKEIN. Minun naapuri on (rikas) kuin minä. Hänellä on (iso) asunto ja (hieno) auto. TEE OIKEIN Kumpi on (suuri), Rovaniemi vai Ylitornio? Tämä talo on paljon (valoisa) kuin teidän vanha talo. Pusero on (halpa) kuin takki. Tämä tehtävä on vähän (helppo) kuin tuo. Minä olen (pitkä) kuin

Lisätiedot

SAATESANAT. Mauri Lunnamo, päätoimittaja Taina Latvala, Mari Mansikka ja Ritva Prinz

SAATESANAT. Mauri Lunnamo, päätoimittaja Taina Latvala, Mari Mansikka ja Ritva Prinz SAATESANAT Lentopallo oli ensimmäinen kontaktini suomalaiseen seurakuntaan Saksassa. Taittajallemme Marille ensimmäinen kosketus oli lapsen kielikoulusta tuoma Rengas-lehti, toimistoassistentillemme Tainalle

Lisätiedot

HENKISTÄ TASAPAINOILUA

HENKISTÄ TASAPAINOILUA HENKISTÄ TASAPAINOILUA www.tasapainoa.fi TASAPAINOA! Kaiken ei tarvitse olla täydellisesti, itse asiassa kaikki ei koskaan ole täydellisesti. Tässä diasarjassa käydään läpi asioita, jotka vaikuttavat siihen,

Lisätiedot

Kulttuurierot kuluttajaverkkokaupassa Suomen ja Saksan välillä Antti Grönlund 16.4.2015

Kulttuurierot kuluttajaverkkokaupassa Suomen ja Saksan välillä Antti Grönlund 16.4.2015 Kulttuurierot kuluttajaverkkokaupassa Suomen ja Saksan välillä Antti Grönlund 16.4.2015 Saksan kauppakamariverkosto 2 Saksan ulkomaankaupantuki Kolme pylvästä IHK eli sisämaan kauppakamarit läsnä 90 alueella

Lisätiedot

Muutos. saatesanat. SKTK:n toimisto suljettu 24.12.2012-4.1.2013 - ist das ZfkA-Büro geschlossen.

Muutos. saatesanat. SKTK:n toimisto suljettu 24.12.2012-4.1.2013 - ist das ZfkA-Büro geschlossen. saatesanat Muutos kuuluu elämään. Muutos on jopa kaiken oppimisen ja kehityksen edellytys. Mutta muutos aiheuttaa myös tuskaa ja pelkoa. On luovuttava jostain entisestä, jotta uusi saa tilaa. On otettava

Lisätiedot

Kasvatusta koko elämä

Kasvatusta koko elämä SAATESANAT Kasvatusta koko elämä kirjoittaa pastori Sanna Kiviluoto kristillisen kasvatuksen vastuualueen esittelyssä sivuilla 6-7. Pyhäkoulu, rippikoulu, kaksikielisyyspäivä, Gospel ja missio, Virtaa

Lisätiedot

SUBSTANTIIVIT 1/6. juttu. joukkue. vaali. kaupunki. syy. alku. kokous. asukas. tapaus. kysymys. lapsi. kauppa. pankki. miljoona. keskiviikko.

SUBSTANTIIVIT 1/6. juttu. joukkue. vaali. kaupunki. syy. alku. kokous. asukas. tapaus. kysymys. lapsi. kauppa. pankki. miljoona. keskiviikko. SUBSTANTIIVIT 1/6 juttu joukkue vaali kaupunki syy alku kokous asukas tapaus kysymys lapsi kauppa pankki miljoona keskiviikko käsi loppu pelaaja voitto pääministeri päivä tutkimus äiti kirja SUBSTANTIIVIT

Lisätiedot

Kokemuksia Avoimen päiväkodin toiminnasta

Kokemuksia Avoimen päiväkodin toiminnasta Kokemuksia Avoimen päiväkodin toiminnasta Omat kokemukseni Avoimen päiväkodin toiminnasta ovat valtavan hyviä. Muutin Helsingistä Rovaniemelle poikani ollessa 3 kuukauden ikäinen. Minulla ei ollut täällä

Lisätiedot

SATAKIELI Jäsentiedote 4 2011

SATAKIELI Jäsentiedote 4 2011 SATAKIELI Jäsentiedote 4 2011 VANTAAN SEUDUN STEINERKOULU STEINERPÄIVÄKODIT METSÄTÄHTI, PIKKUKARHU JA POHJANTÄHTI SISÄLTÖ 3 Johtokunnan kuulumisia 4 Uusi erityisopetuslaki ja muutoksen tuulet Vantaan seudun

Lisätiedot

Frische Winde aus dem Norden Uusia tuulia pohjoisesta MAGAZIN DER DEUTSCH-FINNISCHEN HANDELSKAMMER SAKSALAIS-SUOMALAISEN KAUPPAKAMARIN JÄSENLEHTI

Frische Winde aus dem Norden Uusia tuulia pohjoisesta MAGAZIN DER DEUTSCH-FINNISCHEN HANDELSKAMMER SAKSALAIS-SUOMALAISEN KAUPPAKAMARIN JÄSENLEHTI Frische Winde aus dem Norden Uusia tuulia pohjoisesta MAGAZIN DER DEUTSCH-FINNISCHEN HANDELSKAMMER SAKSALAIS-SUOMALAISEN KAUPPAKAMARIN JÄSENLEHTI Terminkalender Tapahtumakalenteri PREMIUM PARTNER Fact-Finding

Lisätiedot

Ajatuksia henkilökohtaisesta avusta

Ajatuksia henkilökohtaisesta avusta Ajatuksia henkilökohtaisesta avusta Petri Kallio Kehitysvammaisten Palvelusäätiön Asiantuntijaryhmän jäsen Petra Tiihonen Kehitysvammaisten Palvelusäätiön Henkilökohtainen avustajatoiminta Syyskuu 2014

Lisätiedot

SAATESANAT. Am 29.6. wurde Pastorin Sanna Kiviluoto in der St. Thomas-Kirche in Hannover durch Herrn Oberlandeskirchenrat

SAATESANAT. Am 29.6. wurde Pastorin Sanna Kiviluoto in der St. Thomas-Kirche in Hannover durch Herrn Oberlandeskirchenrat SAATESANAT Kohta kahdeksan vuotta sitten aloitti Maija-Liisa Zawallich (ent. Bode) Lyypekin Suomikodin sosiaalikuraattorina. Suomi-koti on rekkaihmisten ja tietysti kaikkien Lyypekin suomalaisten kohtaamispaikka.

Lisätiedot

Mihin latuni teen? saatesanat

Mihin latuni teen? saatesanat saatesanat Mihin latuni teen? Eri tavoin on ura uuteen maahan auennut meille Saksan suomalaisille: jotkut ovat seikkailunhaluisesti hypänneet umpihankeen, toiset valinneet ladun hyvin suunnitelmallisesti

Lisätiedot

Kuka minä olen? saatesanat

Kuka minä olen? saatesanat saatesanat Kuka minä olen? Ich bin doch eine Berlinerin und komplett integriert, stellte eine junge Frau mit türkischen Wurzeln in einer Debatte auf dem Kirchentag in Dresden fest. Sie berichtete, dass

Lisätiedot

Happy birthday SKTK! SAATESANAT

Happy birthday SKTK! SAATESANAT SAATESANAT Happy birthday SKTK! Maaliskuussa 1971 saavuin laivalla Hampuriin aloittamaan Keski-Euroopan siirtolaistyötä. Menin merimieskirkolle, jossa merimiespappi Göran Hellbergin kanssa katseltiin karttaa

Lisätiedot

Seinäjoen seurakunnan varhaiskasvatuksen kehittämisasiakirja

Seinäjoen seurakunnan varhaiskasvatuksen kehittämisasiakirja Seinäjoen seurakunnan varhaiskasvatuksen kehittämisasiakirja Kun pienen lapsen äiti ja isä ottavat lapsen syliin ja painavat häntä lähelle sydäntään, he antavat hänelle rakkautta ja huolenpitoa. Tällä

Lisätiedot

laukaan seurakunta www.laukaasrk.fi tervetuloa 2014!

laukaan seurakunta www.laukaasrk.fi tervetuloa 2014! laukaan seurakunta www.laukaasrk.fi tervetuloa 2014! Rippikoulu on ajankohtainen asia sinulle, joka täytät 15 vuotta vuonna 2014. Tässä asiassa et ole yksin, joka vuosi n. 90 % laukaalaisista ikäisistäsi

Lisätiedot

Renkaan toimitus / Ihre Rengas-Redaktion ritva Prinz sekä MaUri lunnamo ja Marija skara

Renkaan toimitus / Ihre Rengas-Redaktion ritva Prinz sekä MaUri lunnamo ja Marija skara SAAtESAnAt / AuS DEr redaktion Mikä tuo joulun? Vuosia sitten istuimme sisarusteni kanssa aattoiltana olohuoneessa hieman hämillämme: Aattohartaudessa oli käyty, jouluruoka oli syöty ja laulut laulettu.

Lisätiedot

NunnaUuni-Anleitung zur Händlerwerbung

NunnaUuni-Anleitung zur Händlerwerbung NunnaUuni-Anleitung zur Händlerwerbung Diese Anleitung enthält die allgemeinen Grundsätze zur Darstellung der Produktmarke und Produkte von NunnaUuni in den Anzeigen der Händler. Vom Standpunkt des einheitlichen

Lisätiedot

Hyvä rippikoululainen ja vanhemmat

Hyvä rippikoululainen ja vanhemmat Hyvä rippikoululainen ja vanhemmat Toivotamme sinut tervetulleeksi rippikouluun kotiseurakunnassasi! Laukaan seurakunta www.laukaasrk.fi Mikä ihmeen rippikoulu? Rippikoulu on seurakunnan koulu. Kasteessa

Lisätiedot

http://www.finnland.de/public/print.aspx?contentid=260138&nodeid=41795&culture...

http://www.finnland.de/public/print.aspx?contentid=260138&nodeid=41795&culture... Botschaft von Finnland, Berlin - Generalkonsulat von Finnland, Hamburg: Aktuelle... http://www.finnland.de/public/print.aspx?contentid=260138&nodeid=41795&culture... Seite 1 von 3 Startseite > Aktuelles

Lisätiedot

Tervetuloa selkoryhmään!

Tervetuloa selkoryhmään! Tervetuloa selkoryhmään! SELKOESITE 1 Jutteletko mielelläsi erilaisista asioista? Haluatko saada tietoa maailman tapahtumista selkokielellä? Haluatko sanoa mielipiteesi, mutta et aina uskalla? Tuntuuko

Lisätiedot

Kleine und große Sprachen im (zusammen)wachsenden Europa

Kleine und große Sprachen im (zusammen)wachsenden Europa Internationale Sprachenkonferenz Kleine und große Sprachen im (zusammen)wachsenden Europa Unter der Schirmherrschaft von Bundeskanzler Gerhard Schröder und Premierminister Paavo Lipponen Kansainvälinen

Lisätiedot

Einheit 1. Aihepiiri. Viestinnällinen tavoite. Ääntäminen (kertaus) Kielioppi. Moniste-/Kalvopohjat. Vinkkejä käsittelyyn.

Einheit 1. Aihepiiri. Viestinnällinen tavoite. Ääntäminen (kertaus) Kielioppi. Moniste-/Kalvopohjat. Vinkkejä käsittelyyn. Aihepiiri Vaateostoksilla Viestinnällinen tavoite Esittäytyminen ja tutustuminen (kertaus) Ostosten tekeminen Ääntäminen (kertaus) Vokaaliyhtymät ei, ie ja eu ä Vokaalin jälkeinen h b, d, g sanan ja tavun

Lisätiedot

Johannes Brahms (1833-1897): Ein deutsches Requiem. Etelä-Karjalan klassinen kuoro

Johannes Brahms (1833-1897): Ein deutsches Requiem. Etelä-Karjalan klassinen kuoro Johannes Brahms (1833-1897): Ein deutsches Requiem kuorolle ja nelikätiselle pianolle Etelä-Karjalan klassinen kuoro Pekka Hyyrynen, baritoni Emmi Kaijansinkko, sopraano Timo Koskinen ja Ninni Niemi, piano

Lisätiedot

Riparille 2013 Tervetuloa rippikouluun

Riparille 2013 Tervetuloa rippikouluun Riparille 2013 Tervetuloa rippikouluun NASTOLAN SEURAKUNTA RIPPIKOULUINFO 2013 2/5 Ketkä vuorossa? Nyt on aika ilmoittautua rippikouluun. Rippikoulussa sinulla on mahdollisuus pohtia tärkeitä elämään ja

Lisätiedot

Nuorten aktiivisuuden kulttuurin rakentaminen 19.8.2014

Nuorten aktiivisuuden kulttuurin rakentaminen 19.8.2014 Nuorten aktiivisuuden kulttuurin rakentaminen 19.8.2014 Ajattelun muuttaminen on ZestMarkin työtä VANHA AJATTELU JA VANHA TOIMINTA " ZestMark on nuorten valmentamisen ja oppimistapahtumien asiantuntija.

Lisätiedot

Opettajalle JOKAINEN IHMINEN ON ARVOKAS

Opettajalle JOKAINEN IHMINEN ON ARVOKAS Miten kohtelet muita? Ihmiset ovat samanarvoisia Vastuu ja omatunto Missä Jumala on? Opettajalle TAVOITE Oppilas saa keskustelujen ja tekstien kautta mahdollisuuden muodostaa ja syventää käsityksiään ihmisyydestä

Lisätiedot

Ritva Prinz Renkaan toimittaja/rengas-redakteurin

Ritva Prinz Renkaan toimittaja/rengas-redakteurin saatesanat Huippua Rippikoulu on yksi Suomen evankelis-luterilaisen kirkon valttikortteja. Kansainvälinen rippikoulututkimus osoittaa, ettei missään muussa Pohjois- ja Keski-Euroopan maassa rippikoulu

Lisätiedot

Arjen juhlaa MADEKOSKEN JA HEIKKILÄNKANKAAN KOULUILLA 2014

Arjen juhlaa MADEKOSKEN JA HEIKKILÄNKANKAAN KOULUILLA 2014 Arjen juhlaa MADEKOSKEN JA HEIKKILÄNKANKAAN KOULUILLA 2014 Arjen ilot Koulun jälkeen rättipoikki, kotiin laahustin tien poikki. Ajattelin: voisin mennä nukkumaan, ihan vain hetkeksi torkkumaan. Sitten

Lisätiedot

Suomikoululainen. Puheenjohtajan Palsta: Yhteishenkeä tarvitaan. Jäsenkokous 04.02.2012 Tervetuloa! Kirjaston kuulumisia.

Suomikoululainen. Puheenjohtajan Palsta: Yhteishenkeä tarvitaan. Jäsenkokous 04.02.2012 Tervetuloa! Kirjaston kuulumisia. Suomikoululainen Tammikuu 2012 Puheenjohtajan Palsta: Yhteishenkeä tarvitaan Jäsenkokous 04.02.2012 Tervetuloa! Kirjaston kuulumisia 1 Puheenjohtajan palsta Hyvää alkanutta Uutta Vuotta 2012! Mitähän tuleva

Lisätiedot

kyllä kannattaa SAAteSAnAt / AuS Der redaktion

kyllä kannattaa SAAteSAnAt / AuS Der redaktion SAAteSAnAt / AuS Der redaktion kyllä kannattaa Istuimme lokakuussa 2014 aluepäivillä Bielefeldissä. Nuori mies piipahti paikalle pikku palaveriin kanssani sattumalta juuri, kun seurakuntien 25 edustajaa

Lisätiedot