MPG-..V. Käyttöohje. Ohjeet on säilytettävä tarpeen varalta! suomi
|
|
- Jarmo Myllymäki
- 7 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 MPG-..V suomi Paine-erotunnistimet vaihdettavilla mittausalueilla ilmastointi- ja puhdastilateknisiin kohteisiin Käyttöohje Ohjeet on säilytettävä tarpeen varalta!
2 Sisältö 1 Yleisiä neuvoja Käyttöohjeen tavoitteet Vastuuvapauslauseke Turvaohjeita Tuotevalikoima Toiminto Varastointi Osien hävittäminen ja kierrätys Asennuksen Liitäntä ja käyttöelementit Mittausalueen valinta Nollapistetasaus Tunnistintoiminnon tarkastus Liite Tekniset tiedot Kytkentäkaavio Mittapiirustukset [mm] Valmistajan lisähuomautus Asiakaspalveluun liittyvää /12
3 1 Yleisiä neuvoja Yleisiä neuvoja 1.1 Käyttöohjeen tavoitteet Käyttöohjeeseen on perehdyttävä huolellisesti ennen asennusta ja käyttöönottoa, mikä on tärkeää laitteiden oikean ja turvallisen käytön kannalta! Tämä käyttöohje on laadittu pelkästään laitekohtaiset tarpeet huomioiden, se ei missään tapauksessa voi kattaa koko laitteistoa! Oheinen käyttöohje on laadittu nimenomaan mainittua laitetta varten ja sen tavoitteena on taata turvallinen työskentely. Manuaali sisältää myös turvaohjeet, joita on noudatettava, sekä laitteen häiriöttömään käyttöön liittyviä tietoja. Käyttöohje on säilytettävä laitteen välittömässä läheisyydessä. On huolehdittava siitä, että käyttöohje on aina kaikkien laitteella työskentelevien henkilöiden saatavilla. 1.2 Vastuuvapauslauseke Oikeudet rakenteellisiin ja teknisten tietojen muutoksiin pidätetään tuotekehittelyn eteenpäin viemiseksi. Ilmoitettujen tietojen, kuvien, piirustusten ja tekstin pohjalta esitettyjä vaateita ei niin ollen voida hyväksyä. Virheiden mahdollisuutta ei voida sulkea pois. Valmistaja ei vastaa vaurioista, jotka johtuvat väärästä, asiattomasta tai määräystenvastaisesta käytöstä tai ilman valtuutusta tehdyistä korjaus- ja muutostöistä. 2 Turvaohjeita Huomio! Sähkölaitteet saa asentaa, liittää ja ottaa käyttöön ainoastaan ammattitaitoinen sähköasentaja sähköteknisiä määräyksiä noudattaen (Saksan liittotasavallassa mm. standardit DIN EN tai DIN EN 60204)! Kaikkien henkilöiden, joiden tehtäviin kuuluu laitteeseen liittyvä suunnittelu, asennus, käyttöönotto sekä huolto ja kunnossapito, on omattava kyseisten tehtävien edellyttämä pätevyys ja erikoistiedot. Lisäksi heillä on oltava tarpeelliset tiedot turvallisuusmääräyksistä, EU-direktiiveistä, työturvallisuusmääräyksistä, vastaavista maakohtaisista määräyksistä sekä paikallisista ja yrityksensisäisistä määräyksistä. Työt sähkölaitteiston jännitteellisillä osilla on kielletty. Jännitteetön tila on tarkastettava kaksinapaisella jännitetesterillä. Käyttäjä vastaa siitä, että laite on sitä käytettäessä aina moitteettomassa kunnossa. Sähkölaitteiston osat on tarkastettava säännöllisin välein. Löystyneet liitännät on kiristettävä, vioittuneet putket, johdot ja kaapelit on uusittava välittömästi. Sähkölaitteita ei saa koskaan puhdistaa vedellä tai muilla nesteillä. Henkilö- tai esinevahinkojen välttämiseksi häiriötapauksissa tai laitteen mennessä epäkuntoon on tarpeen erillinen hälytyslaitteilla varustettu valvontajärjestelmä. Varakäyttö on otettava huomioon. 3/12
4 Tuotevalikoima Määräystenvastainen käyttö Nämä laitteet on suunniteltu ainoastaan paine-erojen (ei syövyttävät kaasut) mittausarvojen tunnistukseen Käyttö on sallittu ainoastaan tässä käyttöohjeessa ilmoitettuja ohjeita ja tietoja noudattaen. Käyttö muihin tarkoituksiin on määräysten vastaista. Tästä aiheutuvista vahingoista valmistaja ei vastaa. Riski on siinä tapauksessa yksinomaan asiakasyrityksellä. 3 Tuotevalikoima 3.1 Toiminto Paine-erotunnistimet perinteisillä keraamisilla palkkiantureilla ilmastointi- ja puhdastilateknisiin kohteisiin Mitattu paine-ero (ilma ja ei syövyttävät kaasut) muunnetaan mittausalueeseen nähden proportionaaliseksi ulostulosignaaliksi. Mittausalueet 50 Pa Pa katetaan 3 laitetyypillä, joissa kaikissa voidaan valita neljä eri mittausaluetta DIP-kytkimillä. Kun paine plus - liitännässä on korkeampi kuin miinus -liitännässä, tunnistimesta menee mittausalueeseen nähden proportionaalinen ulostulosignaali. 3.2 Varastointi Laite on varastoitava kuivassa ja säältä suojatussa paikassa alkuperäispakkauksessaan. On vältettävä liiallisen kuumuuden tai kylmyyden vaikutuksia. Liian pitkiä varastointiaikoja on vältettävä (suositus: kork. 1 vuosi). 3.3 Osien hävittäminen ja kierrätys Käytetty materiaali on hävitettävä maakohtaisia lakisääteisiä määräyksiä noudattaen asianmukaisesti ja ympäristöä suojellen. " Materiaalit on lajiteltava laadun mukaan ympäristöä suojellen. " Tarvittaessa jätemateriaalien käsittelyn voi tilata erikoistoimijalta. 4/12
5 Asennuksen 4 Asennuksen Laitetta pakkauksesta purettaessa on tarkastettava, näkyykö siinä kuljetusvaurioita! Laite on asennettava sopivia kiinnitysvälineitä apuna käyttäen puhtaalle, tukevalle alustalle, kiinnitettäessä laite ei saa jäädä jännitykseen! Laitepakkaukseen on painettu malline, jonka avulla merkitään kiinnitysporausten paikat. Painetunnistin on asentoherkkä, joten se on asennettava pystysuoraan mahdollisimman tärinättömään kohteeseen (kaapelien sisäänvienti ja paineliitännät alaspäin). Paineliitännöissä käytetään muovisia paineletkuja (asiakkaan hankinta), sisähalkaisija 4 / 5 mm. Jotta letkun pito liitännässä olisi hyvä, letkun sisähalkaisijan on oltava 1 mm pienempi kuin läpiviennin tiivisteen ulkohalkaisija (kalvotiiviste 5 / 6 mm). Liitäntää peittävä kansi on avattava asennuksen, sähköisen liittämisen ja mittausalueen säädön ajaksi. Ennen käyttöönottoa kansi on suljettava huolella (kannen ruuvien kiristystiukkuus 1,1 Nm). Gehäuse housing 111 mm 11 mm Bohrschablone drilling template Schraube max 4,5 mm screw max 4,5 mm 83 mm =5x(16)=5x(16)Asennus pystysuunnassa 91 mm Gehäuse / housing 106 mm Reikamalline pakkauksessa 5/12
6 5 Liitäntä ja käyttöelementit +Us / GND A / GND S1 V1 S2 - + Käyttöjännite Ulostulosignaali V Nollapiste-painike Tila LED Liitäntä ja käyttöelementit Mittausaluevalinnan DIP-kytkimet Miinus -liitäntä ympäristössä, jossa vallitsee matalampi paine Plus -liitäntä ympäristössä, jossa vallitsee korkeampi paine Sähkövirrasta aiheutuva vaara On ehdottomasti huolehdittava siitä, että käyttöjännite pysyy sallitulla toleranssialueella ( Tekniset tiedot ja laitteen kyljessä oleva tyyppikilpi). Virran saa ottaa vain PELV-järjestelmästä, jossa on taattu, että käyttöjännitteen katkeaminen tapahtuu luotettavasti standardin IEC/DIN EN mukaan. Ei potentiaalieroa käyttöjännitteen ja ulostulosignaalin välillä. Häiriöjännitteiden välttämiseksi on verkkojohdot ja moottorijohdot vedettävä tarpeeksi etäälle toisistaan. Ulostuloliitännästä tulevan johdon pituus saa olla kork. 30 m, 20 m:stä lähtien johdossa on oltava suojaus! Suojattuja johtoja käytettäessä suojauksen on oltava yksipuolinen, ts. kytketty suojajohtimeen laitteen signaalin sisääntuloliitännän puolelta (niin lyhyt ja induktiovapaa kuin mahdollista!). Tila LED V1 LED vilkkuu 2 s tahdissa: Normaalikäyttö LED vilkkuu 3 s tahdissa: Nollapistetasaus meneillään LED värisee jatkuvasti: Tunnistin viallinen 6/12
7 6 Mittausalueen valinta Tehtaalla DIP-kytkimet S2 on asetettu aina ylemmälle mittausalueelle, ts. molemmat DIP-kytkimet ovat alhaalla (1 + 2 = OFF ). Kun tähdätään tunnistimen maksimaaliseen tarkkuuteen ja ulostulosignaalin maksimiresoluutioon, on valittava mahdollisimman pieni mittausalue ( Tekniset tiedot / tarkkuus). Tyyppi S2 MPG-200V MPG-1000V MPG-6000V Mittausalue Pa ( in.wg) Pa ( in.wg) Mittausalueen valinta Pa ( in.wg) Mittausalue Pa ( in.wg) Pa ( in.wg) Pa ( in.wg) Mittausalue Pa ( in.wg) Pa ( in.wg) Pa ( in.wg) Mittausalue Pa ( in.wg) Pa ( in.wg) Pa ( in.wg) 7 Nollapistetasaus Jos tunnistin paineettomassa tilassa tuottaa ulostulosignaalin > 0 V, voidaan painikkeella S1 suorittaa nollapistetasaus. Se voi olla tarpeen esim. tunnistimen ympäristön voimakkaiden lämpövaihteluiden jälkeen tai jos tunnistinta ei ole asennettu pystysuoraan. Toimintatapa 1. Vedä paineletkut irti. 2. Kytke käyttöjännite (U S ja GND). 3. Paina painike S1 alas 3 sekunniksi ja laske sitten vapaaksi. LED:issä V1 on 3 sekuntia jatkuva valo, kunnes nollatasaus on päättynyt, sen jälkeen se vilkkuu taas 2 s tahdissa. Mittaa ulostulosignaali, ohjearvo = 0 V. Kiinnitä paineletkut takaisin paikoilleen. 7/12
8 8 Tunnistintoiminnon tarkastus 1. Kytke jännite (+U S / GND), kytke ulostulo V (A - GND) irti. 2. Vedä paineletkut irti ja mittaa ulostulosignaali, ohjearvo = 0 V. Tunnistintoiminnon tarkastus 3. Paineista plusliitäntä (+) miinusliitäntään (-) päin (esim. puhaltamalla varoen sisään), mittaa samalla ulostulosignaali ( V mittausalue). 4. Jos tunnistin toimii oikein, kiinnitä paineletkut takaisin, tarkasta myös niiden kunto. 8/12
9 9 Liite Liite 9.1 Tekniset tiedot Tyyppi MPG-200V MPG-1000V MPG-6000V Tuote-n:o Jännitteensyöttö V DC (+20 %) Elektroniikkapiirit on suojattava vääriltä napaisuuksilta Ulostulosignaali V (lineaarinen säätökäyrä) Max. kuormitus, ulostulo V U S 10 V DC 0,3 ma 10 ma Max. virrantarve noin 6 ma 14 U S V DC Paineliitännät +, - Kotelo Asennussuunta Letkujen läpiviennit d = 5 / 6 mm (0,20 / 0,24 tuumaa) PC (polykarbonaatti) Palosuojausluokka UL94V0 pystysuoraan (asennosta riippuva painemittaus) Suojausluokka IP54, EN Paino n. 210 g (0,46 lb) Sallittu lämpötila-alue käyttötilassa C ( F) Varastointi ja kuljetus: sallittu lämpötila-alue C ( F) Sall. suhteellinen kosteus Sallittu yksipuolinen ylikuormitus Halkeamispaine Napojen max. liitäntäpoikkipinta Häiriösäteily Häiriönkesto 85 % ei tiivistyen 0,1 bar (80 in.wg) huonelämpötilassa: 0,2 bar (80 in.wg) 70 C (158 F): 0,15 bar (60 in.wg) 1,5 mm 2 / AWG16 standardin EN mukaan (asuintilat) standardin EN mukaan (teollisuuskäyttö) 9/12
10 Liite Tarkkuus Tyyppi MPG-200V MPG-1000V MPG-6000V Mittausalue kork Pa Pa Pa ( in.wg) ( in.wg) ( in.wg) Nollapistetoleranssi kork. *) % +/- 0,9 +/- 0,9 +/- 0,9 Loppuarvon toleranssi kork. % +/- 1,3 +/- 1,3 +/- 0,7 Resoluutio % 0,1 0,1 0,1 Linearisuuden, hystereesin ja toistettavuuden summa kork. Pitkäaikaisstabiliteetti standardin DIN EN mukaan % % 1,0 0,6 0,6 +/-1,0 +/- 1,0 +/- 1,0 Nollapisteen lämpötilakerroin, tyypillinen % / 10K +/- 0,2 +/- 0,2 +/- 0,2 Nollapisteen lämpötilakerroin, maksimi % / 10K +/- 0,4 +/- 0,4 +/- 0,4 Herkkyyden lämpötilakerroin, tyypillinen % / 10K +/- 0,3 +/- 0,2 +/- 0,2 Herkkyyden lämpötilakerroin, maksimi % / 10K +/- 0,6 +/- 0,4 +/- 0,4 Tarkkuustiedot ilmoitetaan prosentteina ja ne pätevät ko. tyypin suurimpaan mahdolliseen mittausalueeseen. Testausedellytykset: 25 C, 45 % RH, käyttöjännite 12 VDC *) Nollapisteen poikkeamaa voidaan alentaa tasaamalla Nollapistetasaus 10/12
11 9.2 Kytkentäkaavio Liite MPG-200/1000/6000V p V ON +U S GND A GND S1 V1 1 2 S2 + U S Spannungsversorgung Voltage supply V DC (10 V: I max = 6 ma) ( V: I max = 14 ma) 1 + U out Ausgang Output V (I max = 0.3 U S 10 V) (I max = 10 U S V) 2 + p - 3 MCDU05K Mittapiirustukset [mm] 11/12
12 9.4 Valmistajan lisähuomautus Tuotteemme on valmistettu voimassa olevia kansainvälisiä määräyksiä noudattaen. Mikäli ilmenee tuotteidemme käyttöön liittyviä kysymyksiä tai erikoissovelluksien suunnittelutarvetta, pyydämme ottamaan yhteyttä: ZIEHL-ABEGG SE Heinz-Ziehl-Straße Künzelsau Puhelin: +49 (0) Faksi: +49 (0) Asiakaspalveluun liittyvää Käyttöönottovaiheeseen tai häiriötapauksiin liittyvissä teknisissä kysymyksissä pyydämme ottamaan yhteyttä tekniseen tukipalveluumme (Regelsysteme - Lufttechnik). Puhelin: +49 (0) Sähköposti: electronic4fans@ziehl-abegg.com Ulkomaan toimituksissa asiakkaiden käytettävissä on maailmanlaajuinen Ziehl-Abegg - verkosto. Tarkastusta tai kunnostusta varten palautetut tuotteet pyydämme varustamaan tarvittavilla lisätiedoilla tehostetun vianetsinnän ja nopean kunnostuksen mahdollistamiseksi. Pyydämme käyttämään laatimaamme korjauslomaketta. Tekninen tukipalvelumme toimittaa lomakkeita pyynnöstä. Lomake löytyy myös kotisivultamme, mistä sen voi ladata suoraan. Download Ilmatekniikka Teemat: Säätötekniikka Dokumenttityyppi: Yleisluonteiset dokumentit. Liite 12/12
UNIcon CPG-..AV. Paine-erojen ja tilavuusvirtojen tunnistus- ja säätömoduuli. Käyttöohje. Ohjeet on säilytettävä tarpeen varalta!
UNIcon suomi CPG-..AV Paine-erojen ja tilavuusvirtojen tunnistus- ja säätömoduuli Käyttöohje Ohjeet on säilytettävä tarpeen varalta! Ohjelmiston päiväys: D4753A, versiosta 1.00 lähtien Sisältö 1 Yleisiä
Lisätiedotsuomi UNIcon CTG-150AV Lämmönsäätömoduuli Käyttöohje Ohjeet on säilytettävä tarpeen varalta! L-BAL-E258-FIN 1617 Index 001
UNIcon suomi CTG-150AV Lämmönsäätömoduuli Käyttöohje Ohjeet on säilytettävä tarpeen varalta! Sisältö 1 Yleisiä neuvoja........................................... 4 1.1 Käyttöohjeen tavoitteet................................
Lisätiedotsuomi UNIcon CTG-150AV Lämmönsäätömoduuli Käyttöohje Ohjeet on säilytettävä tarpeen varalta! L-BAL-E258-FIN 1749 Index 002
UNIcon suomi CTG-150AV Lämmönsäätömoduuli Käyttöohje Ohjeet on säilytettävä tarpeen varalta! Sisältö 1 Yleisiä neuvoja........................................... 4 1.1 Käyttöohjeen tavoitteet................................
LisätiedotASENNUSOHJE. Tehovahti Effekt 103RX
ASENNUSOHJE Tehovahti Effekt 103RX YLEISTÄ Toiminta: Tehovahti mittaa yksittäisten vaiheiden virrankulutusta virtamuuntimien avulla ja kytkee tarvittaessa päälle / pois päältä osan kuormasta, ettei säädetty
LisätiedotLaajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje
Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3
LisätiedotPaineanturi nesteitä ja kaasuja varten
904 Paineanturi nesteitä ja kaasuja varten QBE620-P Paineanturi ylipaineen mittaukseen LVIS-sovelluksissa, joissa käytetään väliaineena nesteitä tai kaasuja Pietsoresistiivinen mittausjärjestelmä Lähtöviesti
LisätiedotModuloivat toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)
Tekninen esite Moduloivat toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN 14597 mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas) Kuvaus AME 10 AME 13 AME 20, AME 30 AME 23, AME 33 Turvatoiminnolla
LisätiedotNormit TUOTETTA KOSKEVAT NORMIT JA MÄÄRÄYKSET
Normit TUOTETTA KOSKEVAT NORMIT JA MÄÄRÄYKSET Suihkukaapit on valmistettu seuraavien direktiivien mukaisesti: Matalajännite 2006/95/EEC Yhdenmukaisuus kyseisen direktiivin kanssa taataan seuraavilla harmonisointinormeilla:
LisätiedotASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991
ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 KÄYTTÖKOHTEET Lämmityksen tai sulanapidon ohjaus ETV termostaattia käytetään sähkölämmityksen sekä sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti on DIN-kisko -asenteinen
LisätiedotASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava kaksoistermostaatti ETR/F 1447
ASENNUSOHJE DIN-kiskoon asennettava kaksoistermostaatti ETR/F 1447 KÄYTTÖKOHTEET Sulanapidon ohjaus ETR/F 1447 termostaattia käytetään esimerkiksi ulkoalueiden ja vesikourujen sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti
Lisätiedottesto 610 Käyttöohje
testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551
ASENNUSOHJE DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551 KÄYTTÖKOHTEET Sulanapidon tai lämmityksen ohjaus ETI-1551 termostaattia käytetään saattolämmityksen ja sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti soveltuu
LisätiedotAsennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti.
Asennusopas DEVIreg 610 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 5 2 Asennusohjeet.............
Lisätiedot-Motorracing Electronics. MAP KÄYTTÖOHJE Tuotenumero 1004, 1005 ja MAP Käyttöohje v1.0 11/2011 1/7
MAP KÄYTTÖOHJE Tuotenumero 1004, 1005 ja 1006 1/7 SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ... 3 1.1. SPESIFIKAATIO...3 2. ASENNUS... 4 2.1. MEKAANINEN ASENNUS...4 2.2. SÄHKÖINEN ASENNUS...5 3. KÄYTTÖOHJE... 6 3.1.
LisätiedotSähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.
Tilausnro.: 2688.. Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti
LisätiedotAnturit Paineanturit Sarja PE6. Luetteloesite
Anturit Paineanturit Luetteloesite 2 Anturit Paineanturit Painesensori, Työpaine: -1-10 bar elektroninen Sähk. liitäntä: Pistoke, M8x1, 4-napainen Paineilmaliitäntä: Laippa ja O-rengas, Ø 1,2x1 Jossa pietsoresistiivinen
LisätiedotRotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje
Rotonivo Sarja RN 3000 RN 4000 RN 6000 Käyttöohje 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Puh..: +49 (0)831 57123-0 Internet: www.uwt.de D-87488 Betzigau Faksilla: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Tämä käyttöohje
LisätiedotAsennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C
Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C 1. Yleistä TBCE/TBRE lämmityspatteria käytetään tuloilman lämmittämiseen tai ulkoilman esilämmittämiseen. Lämmityspatterista TBCE/TBRE/TCLE
LisätiedotTekniset tiedot. Frese OPTIMA Compact -toimilaitteet DN10-DN32. Käyttö. Moottoroitujen toimilaitteiden ominaisuudet
Sivu 1 / 6 Käyttö Lämmitys-, ilmanvaihto- ja ilmastointijärjestelmissä käytettävien Frese OPTIMA Compact -venttiilien ohjaukseen joko suhteellisesti (0-10V), 3-pistemoduloinnilla tai On/Off-kytkimellä.
LisätiedotMonoControl CS. FI Asennusohje Sivu 02
MonoControl CS FI Asennusohje Sivu 02 MonoControl CS Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Asennusohje Toimituksen sisältö... 3 Turvallisuusohjeita... 3 Suojaus likaantumiselta / öljyyntymiseltä... 3
LisätiedotSähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.
vahvistin pistorasiaan vahvistin pistorasiaan Tuotenro. : FMR100SGWW Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset
LisätiedotTHR880i Ex. Turvallisuusohjeet
THR880i Ex Turvallisuusohjeet 1 Sisällysluettelo 1 Käyttötarkoitus... 3 2 Turvallisuustiedot... 3 3 Turvallisuusmääräykset... 3 4 Akun kannen suojaus... 5 4.1 Akun kannen avaaminen... 5 4.2 Turvatulpan
LisätiedotSähköiset toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)
Sähköiset toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN 14597 mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas) Kuvaus AME 10 AME 13 AME 20, AME 30 AME 23, AME 33 Toimilaitteita voidaan
LisätiedotLue huolella koko käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa. Muista säästää käyttöohje tulevaisuuden varalle TURVALLISUUSTIETOJA
Lue huolella koko käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa. Muista säästää käyttöohje tulevaisuuden varalle Pidätämme kaikki oikeudet teknisten tietojen muutoksiin, emme myöskään vastaa mahdollisista teksti
Lisätiedottesto 460 Käyttöohje
testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >
LisätiedotASENNUSOHJEET 12/2017
1 ASENNUSOHJEET 12/2017 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen väärä käyttö
LisätiedotOhjelmoitava päävahvistin WWK-951. Anvia TV Oy Rengastie Seinäjoki
Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951 Käyttöohje Anvia TV Oy Rengastie 10 60100 Seinäjoki 020 7420 100 Sisällysluettelo 1. Yleistä tietoa... 2 2. Liitännät ja toiminnat... 3 3. Painikkeet... 3 3. Painikkeet...
LisätiedotKaukonäyttö DuoC. FI Asennusohje Sivu 02
Kaukonäyttö DuoC FI Asennusohje Sivu 02 Kaukonäyttö DuoC Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Tekniset tiedot... 3 Asennusohje Anturin asennus... 5 EisEx-lämmittimen asennus...
LisätiedotKäyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS2000 Exi PTB 01 ATEX 2075
Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70496/00 0/007 Sisältö Turvaohjeet... Toiminnot ja ominaisuudet... Asennus... 4. Antureiden asennus... 5 4 Sähköinen liitäntä... 5 4. Liitinjärjestys...
LisätiedotNokeval. FD100-sarja. Käyttöohje
Nokeval FD100-sarja Käyttöohje Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 FD100A4 and FD100A6 kenttänäytöt... 3 Käyttöjännitteen kytkeminen... 4 Asettelu... 5 Tekniset tiedot... 7 Dokumentin tiedot Soveltuvuus
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
LisätiedotCR60/CR2/CR120/CR60-1S
sennus 2019091 Varastointi ja käsittely Tuote on turvatuote ja sitä pitää käsitellä ja säilyttää huolella. Vältä: Voimakkaita iskuja. Kosketusta veden kanssa. Kotelon muodonmuutoksia. Suosittelemme: Pura
LisätiedotDEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin
LisätiedotTekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet
ekninen tuote-esite NRQ4A oimilaite ja 3 tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti: 8 Nm Nimellisjännite AC/DC: 4 V Ohjaus: auki-kiinni oiminta-aika 9 s ekniset tiedot urvallisuusohjeet Sähköiset tiedot
LisätiedotMOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja
MOOTTORIVENTTIILI Käsikirja Tutustu käsikirjaan huolella ennen järjestelmän käyttöönottoa. Ainoastaan valtuutettu huoltohenkilökunta on oikeutettu suorittamaan säätöja korjaustoimenpiteitä. Korjauksessa
LisätiedotASENNUSOHJE. Itserajoittuvat lämmityskaapelit PST 10, 20, 30 ja 40
ASENNUSOHJE Itserajoittuvat lämmityskaapelit PST 10, 20, 30 ja 40 YLEISTÄ PST-lämmityskaapelit soveltuvat putkistojen, räystäskourujen, syöksytorvien, kattokourujen ja kattolappeiden sulanapitoon. Kaapelista
LisätiedotSuperWISE II / SuperWISE SC II
SuperWISE II / SuperWISE SC II WISE-järjestelmän tiedonsiirtoyksikkö LYHYESTI SuperWISE on tiedonsiirtoyksikkö, joka kokoaa kaikki tiedot antaakseen yleiskuvan WISE-järjestelmästä. Lukee ja jakaa IC Designissä
LisätiedotOhjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE
Ohjelmoitava päävahvistin WWK-951LTE Käyttöohje Finnsat Oy Yrittäjäntie 15 60100 Seinäjoki 020 7420 100 Sisällysluettelo 1. Yleistä tietoa... 2 2. Liitännät ja toiminnat... 3 3. Painikkeet... 4 4. Vahvistimen
Lisätiedottesto 606-1 Käyttöohje
testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat
LisätiedotKäyttöohje XKM RS232. fi-fi
Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700
Lisätiedottesto 104 Elintarvikelämpömittari Käyttöohje
testo 104 Elintarvikelämpömittari Käyttöohje fin 2 1. Yleistä 3 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Talleta käyttöohje myöhempää käyttöä varten. de en 2. Tuotekuvaus it
LisätiedotKaasusuodatin. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!
Kaasusuodatin Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Kaasusuodatin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttöohje Käyttötarkoitus... 3 Kyllästysasteen näyttö... 3 Suodatinpanoksen vaihto... 3 Jätehuolto...
LisätiedotPolttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon
Polttokennojärjestelmä VeGA Huoltovihko VeGA Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon 1 1,6 Nm Nm 1,6 Nm Kuva Kuva 5 Kuva 5 6 1 7 6 0,5 Nm,5 Nm 1 5 1 5 1 6 Huoltovihko VeGA Sarjanumero VeGA
LisätiedotHAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä
LisätiedotASENNUSOHJE. Ulkoalueiden sulanapitomatto SILEKA
ASENNUSOHJE Ulkoalueiden sulanapitomatto SILEKA KÄYTTÖKOHTEET JA TUOTETIEDOT Käyttökohteet Ulkoalueiden lumen ja jään sulatukseen ajoväylillä, kävelyteillä, käytävillä, ajorampelilla ja vastaavissa kohteissa.
LisätiedotSuperWISE II / SuperWISE SC II
SuperWISE II / SuperWISE SC II WISE-järjestelmän tiedonsiirtoyksikkö LYHYESTI SuperWISE on tiedonsiirtoyksikkö, joka kokoaa kaikki tiedot antaakseen yleiskuvan WISE-järjestelmästä. Lukee ja jakaa IC Designissä
LisätiedotLi-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet
Li-Ion Akkupack Käyttöohje Turvaohjeet STABILA-litiumioniakkupakkauksen ja verkkolaitteen käyttöohje Tärkeitä ohjeita Lue turvaohjeet ja käyttöohje huolellisesti läpi. Tämä käyttöohje on säilytettävä ja
LisätiedotDuoControl. FI Asennusohje Sivu 02
DuoControl FI Asennusohje Sivu 02 DuoControl Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Asennusohje Toimituksen sisältö... 3 Turvallisuusohjeita... 3 Suojaus likaantumiselta / öljyyntymiseltä... 3 Asennusmitat...
LisätiedotModulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen
LisätiedotKÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE 1 Keskipakoispuhallin C-sarja Näiden ohjeiden tulee aina olla puhallinta käyttävän henkilöstön saatavilla. Ennen asennusta ja kytkemistä tulee seuraavat ohjeet
LisätiedotHuonelämpötila-anturit
1 721 1721P010 1721P020 QAA24 QAA25 QAA27 Huonelämpötila-anturit asetusarvon säätönupilla tai ilman QAA2427 Käyttö Lämmitys-, ilmanvaihto- ja ilmastointilaitoksissa etenkin silloin, kun järjestelmässä
LisätiedotAsennus Venttiilisarja TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT
FI.TBVA.70 Asennus Venttiilisarja TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT. Yleistä TBVA-sarjan venttiilit ovat ulkokierteellä varustettuja -tieistukkaventtiilejä, joiden paineluokka on PN. Venttiili on helppo muuttaa
LisätiedotAsennus- ja huolto-ohjeen käännös
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden
LisätiedotKäyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.
Me haluamme tehdä työnteosta helpompaa, tehokkaampaa ja turvallisempaa rakentajille ympäri maailman kehittämällä luovia menetelmiä ja työkaluja, jotka helpottavat rakennusalan asennustöitä. Oikeanlaisilla
LisätiedotPOC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT. Asennus- ja käyttöohje
POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT Asennus- ja käyttöohje Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin yhdyskuntajätteen mukana. Purettu laite on vietävä asianmukaiseen kierrätyspisteeseen jossa käsitellään sähkö-ja
LisätiedotKäyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI
Käyttöohje SUOMI Kytkentävahvistin N00..A N0..A 7069/0 06/03 Ohjeet turvallista käyttöä varten räjähdysvaarallisilla alueilla Käyttö Luonnostaan vaarattomia virtapiirejä sisältäviä laitteita on tarkoitus
LisätiedotAnturit Läpivirtausanturit Sarja AF1. Luetteloesite
Anturit Läpivirtausanturit Luetteloesite 2 Anturit Läpivirtausanturit Läpivirtausanturi, ilmansyöttö vasemmalla, Qn = 150-5000 l/min läppäperiaate Sähköinen liitäntä: Pistoke, M12x1, 5-napainen 3 Läpivirtausanturi,
LisätiedotASENNUSOHJE. Sulanapitokaapeli LIME
ASENNUSOHJE Sulanapitokaapeli LIME KÄYTTÖKOHTEET JA TUOTETIEDOT LIME -sulanapitokaapelia käytetään esimerkiksi putkistojen, vesimittareiden, sadevesikaivojen ja vastaavien kohteiden sulanapitoon. Elintarvikehyväksynnän
LisätiedotAC-Radiaalituuletin - RadiCal
ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG Bachmühle D-767 Mulfingen Phone +9 798 8-0 Fax +9 798 8-0 info@de.ebmpapst.com www.ebmpapst.com kommandiittiyhtiö toimipaikka Mulfingen Käräjäoikeus Stuttgart HRA 590
LisätiedotASENNUSOHJE. Termostaatti A2000 (L, H ja RVT)
ASENNUSOHJE Termostaatti A2000 (L, H ja RVT) KÄYTTÖKOHTEET Lattialämmityksen ohjaus A2000 on varmatoiminen ja asennusystävällinen termostaatti, esimerkiksi lattialämmityksen ohjaamiseen. Termostaatti pitää
LisätiedotEC-Radiaalituuletin. eteenpäin taipuva, yhdeltä puolelta imevä kotelolla (laippa)
ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG Bachmühle 2 D-74673 Mulfingen Phone +49 7938 81- Fax +49 7938 81-11 info1@de.ebmpapst.com www.ebmpapst.com kommandiittiyhtiö toimipaikka Mulfingen Käräjäoikeus Stuttgart
LisätiedotAIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.
LisätiedotQBE63-DP... Paine-eroanturit. Siemens Building Technologies HVAC Products. neutraaleja ja lievästi syövyttäviä nesteitä ja kaasuja varten
1 920 1920P01 Paine-eroanturit neutraaleja ja lievästi syövyttäviä nesteitä ja kaasuja varten QBE63-DP Paine-eroanturi kaasuja ja nesteitä varten, ali- tai ylipaineiden ja paine-erojen mittaukseen LVIS-järjestelmissä
LisätiedotAC-Radiaalituuletin. taakse taipuva
ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG Bachmühle 2 D-74673 Mulfingen Phone +49 7938 8- Fax +49 7938 8- info@de.ebmpapst.com www.ebmpapst.com kommandiittiyhtiö toimipaikka Mulfingen Käräjäoikeus Stuttgart HRA
LisätiedotSisällysluettelo. PowerPump
Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo 1 Symbolien selitys..............................................
LisätiedotKäyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
Lisätiedot1. Yleiset turvallisuusohjeet
309691 01 FI Liiketunnistin theluxa S150 WH 500 theluxa S150 BK 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 BK 506 1. Yleiset turvallisuusohjeet VAROITUS Sähköisku tai tulipalo voivat aiheuttaa hengenvaarallisen
LisätiedotLataussäädin 25A MPPT näytöllä
Lataussäädin 25A MPPT näytöllä 12V 25A/300W 12V / 24V 25A/600W Käyttöohje 1 Yleistä Ohjeen kaksi MPPT lataussäädintä joissa on näyttö, on suunniteltu optimaalisen aurinkosähkön tuottamiseksi erilaisissa
LisätiedotTSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE
TSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE DP-CALC 5815 käyttöohje 2 SISÄLLYSLUETTELO 1 Mittarin perusvarusteet.. 3 2 Käyttöönotto. 3 Virransyöttö.. 3 Paristojen ja akkujen asennus... 3 3 Mittarin käyttö... 3 Näppäintoiminnot...
LisätiedotSähköiset toimilaitteet AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)
Sähköiset toimilaitteet AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 standardin EN 14597 mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas) Kuvaus AMV 10 AMV 13 AMV 20, AMV 30 AMV 23, AMV 33 3-pisteohjattuja toimilaitteita
LisätiedotKÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.
LisätiedotAC-Radiaalituuletin. kommandiittiyhtiö toimipaikka Mulfingen Käräjäoikeus Stuttgart HRA
ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG Bachmühle D- Mulfingen Phone + - Fax + - info@de.ebmpapst.com www.ebmpapst.com kommandiittiyhtiö toimipaikka Mulfingen Käräjäoikeus Stuttgart HRA täydentävä Elektrobau
LisätiedotFernanzeige DuoC. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!
Fernanzeige DuoC Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! A DuoComfort 1 4 5 6 DuoControl CS 4 5 6 DuoComfort 2 9 1 2 9 50 cm 50 cm DuoControl 4 5 6 B 55 mm 14 1 2 9 50 cm 10 19 18 - + 12 V 13 12 15 11
LisätiedotSähköpistokkeet Kontaktisillat Kontaktisillat ja kaapelit. Luetteloesite
Sähköpistokkeet Kontaktisillat Luetteloesite 2 Sähköpistokkeet Kontaktisillat Ohjaus: Kaapelin välityksellä (sinkityt johtimen päät) Magneettikäämien lukumäärä: 1 3 Tarvikkeet Sovitin kosketinsilloille
LisätiedotFTR960 RADIODATATOISTIN
Käyttöohje 26.9.2007 V 1.1 RADIODATATOISTIN Nokeval YLEISKUVAUS on toistin Nokevalin MTR- FTR- ja KMR-sarjan radiolähettimille. Se lähettää edelleen vastaanottamansa paketit, joten käyttämällä toistimia
Lisätiedot*Nollasiirtymäkytkennän moitteeton toiminta edellyttää oikeaa liitäntää
2 2 310 321 01 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 Asennus- ja käyttöohje Hämäräkytkin Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx V: 5-50klx min DK S N
LisätiedotNokeval. FD200-sarja. Käyttöohje
Nokeval FD200-sarja Käyttöohje 1 Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 FD200A4 ja FD200A6 kenttänäytöt... 3 Käyttöjännitteen kytkeminen... 4 Asettelu... 5 Tekniset tiedot... 6 Dokumentin tiedot Soveltuvuus
LisätiedotEnergian hallinta Energiamittari Tyyppi EM110
Energian hallinta Energiamittari Tyyppi EM110 Yksivaihe energiamittari Luokka 1 (kwh) EN62053-21 mukaan Luokka B (kwh) EN50470-3 mukaan Sähkömekaaninen näyttö Energialukema näytössä: 6+1 numeroa Mittaukset
LisätiedotSALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
LisätiedotSääasema Probyte JUNIOR
Sääasema Probyte JUNIOR JUNIOR sääanturi COM1 12VDC RS-232 signaali PC W9x Excel-tiedosto PROBYTE JUNIOR sääanturin toimintaperiaate Yleistä Probyte SÄÄASEMA JUNIOR1 on sään mittaukseen tarkoitettu ulkoanturi,
LisätiedotKÄYTTÖOHJE LED-KATTOVALAISIN ROUNDDISC
KÄYTTÖOHJE LED-KATTOVALAISIN ROUNDDISC KÄYTTÖKOHTEET: Suunniteltu asennettavaksi sisätiloihin. Asunnot Toimistot Liikehuoneistot Koulut Hotellit Sairaalat TEKNISET TIEDOT LYHYESTI Käyttöjännite: AC 220-240
LisätiedotKäyttöohje Busch-Infoline. 1510 UC-500 Kutsujärjestelmä inva-wc:tä varten. 1673-1-8322 Rev. 01 17.12.2012
Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KN)/Titelblätter/Infoline/Titelblatt - 1510 @ 25\mod_1339651633537_174011.docx @ 217346 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 1673-1-8322 Rev. 01
LisätiedotOperatiivinen asiakirja Täydentävät tiedot
Operatiivinen asiakirja Täydentävät tiedot Vaatimustenmukaisuustiedot Koneen turvajärjestelmää varten MSS3s (A5:S3) NÄMÄ TIEDOT OVAT CATERPILLAR INC:N JA/TAI SEN TYTÄRYHTIÖIDEN OMAISUUTTA. KOPIOIMINEN,
LisätiedotSähköiset toimilaitteet AMB 162, AMB 182
Tekninen esite Sähköiset toimilaitteet AMB 162, AMB 182 Kuvaus Ominaisuudet: Lisäkytkin Venttiilin asennon osoitin Kääntösuunnan merkkivalo Kiinteä käsiohjaus Ei vaurioidu venttiilin tukkeutuessa Hiljainen
Lisätiedottesto 510 Käyttöohje
testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset
LisätiedotBP2F KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI
BP2F FI KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI Sisällysluettelo Käyttöohjetta koskevia tietoja... 01 Turvallisuus... 02 Tietoa laitteesta... 02 Tekniset tiedot... 03 Kuljetus ja
LisätiedotReceiver REC 220 Line
Receiver fi Käyttöohje Käyttöohje STABILA on helppokäyttöinen vastaanotin laserlinjojen nopeaan mittaamiseen. Receiver n avulla voidaan vastaanottaa vain STABILA linjalaserlaitteiden lähettämiä pulssilasersäteitä.
LisätiedotASENNUSOHJE. Itserajoittuvat lämmityskaapelit PSTL 10 ja PSTL 15
ASENNUSOHJE Itserajoittuvat lämmityskaapelit PSTL 10 ja PSTL 15 YLEISTÄ PSTL 10 ja PSTL 15 -lämmityskaapelit ovat markkinoiden ohuimpia itserajoittuvia kaapeleita. Ulkomitat ovat vain 8,5 x 5,8 mm. Kokonsa
LisätiedotLADDOMAT MR 50. Asennusohje. Toimitussisältö. Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Elektroninen varausäädin
LADDOMAT MR 50 Asennusohje Toimitussisältö Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Patentoitu kaksitoiminen takaiskuventtiili, osanro 469 854 2 pumppua, Laddomat LM6A-130. 2 sulkuventtiiliä, vivulla varustettu
LisätiedotAsennusohje DEVIlink RU Elektroninen toistin
DEVIlink RU Elektroninen toistin www.devi.fi Sisällysluettelo 1 Johdanto 3 2 Tekniset tiedot 4 3 Turvaohjeet 6 4 et 7 5 Asetukset 8 5.1 Käynnistä lähetystesti toistimella................8 5.2 Tehdasasetusten
LisätiedotKIMARK 30 W/m -lämpökaapelin asennusohje
KIMARK 30 W/m -lämpökaapelin asennusohje KIMARK-lämmityskaapelin asennusohje Tuotetiedot: Yksijohtiminen lämpökaapeli, sis. 2 m:n kylmäkaapelit. Teho 30 W/m, 230 V AC. Kaapeli on teräsarmeerattu ja palosuojattu.
LisätiedotBNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6
BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa
LisätiedotMINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 22.7.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/9 MINI 240 Pinnakorkeusmittari Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
LisätiedotTIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje
TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin
LisätiedotKäytettäväksi 430TB pistokepään kanssa, 434TB pistokepäätteen kanssa tai 300PBM rinnankytkentäpäätteen kanssa Sisältö (1, 2 tai 3 kpl) :
IS90832-ENG - 300SA-TB/Eq 15 Tammikuu 2014 - Revisio 5 - korvaa version 14 Helmikuu 2012 Sivu 1 / 5 HUOMIO: Lue ohjeet kokonaan ja huolellisesti ennen asennuksen aloittamista. Ylijännitesuojan asennusohje
LisätiedotDevilink FT Lämmityksen kytkentäyksikön asennus- ja käyttöohje. Suomi
Devilink FT Lämmityksen kytkentäyksikön asennus- ja käyttöohje Suomi 1. Applications and Functions Devilink FT lämmityksen kytkentäyksikkö Devilink FT kytkentäyksikkö kytkee lämmityksen päälle ja pois.
LisätiedotSähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.
Tuotenro. : 1731JE Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti
LisätiedotModulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM
Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Kuvaus Venttiilin virtauksen säätöominaisuus, jolla säätöasetusta voidaan muuttaa lineaarisesta logaritmiseksi tai päinvastoin. Uudenaikainen rakenne, jossa
LisätiedotASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE
ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:
LisätiedotPR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ
PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ FI1 (3100V10131 311V101119 318V100118 318V100118 311V1001 3118V1001) Yksiköitä voi syöttää VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä
Lisätiedot