Uponor Smatrix Move PLUS PIKAOPAS
|
|
- Tommi Turunen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Uponor Smatrix Move US PIKAOPAS
2 QUIK GUI PIKAOPAS Sisältö Uponor Smatrix Move US -komponentit...2 Esimerkki järjestelmästä...2 Tekijänoikeudet ja vastuuvapauslauseke...3 Johdanto...4 Turvallisuusohjeet...4 Radiotaajuuksia koskeva rajoitus...4 Tuotteen oikea hävittämistapa (Sähkö- ja elektroniikkaromu)...4 Pikaopas...5 Termostaatin käyttöohjeet...5 Asentaminen...7 Langattoman termostaatin ja ulkoanturin rekisteröinti keskusyksikköön...9 Järjestelmän toiminnan asettaminen...10 Toimintatila...12 Lämpö- ja jäähdytyskäyrä...12 Oletusasetusten palauttaminen...13 Järjestelmän integrointi muihin järjestelmiin (vain Move US -järjestelmät)...13 Tekniset tiedot...14 Uponor Smatrix Move US -komponentit Uponor Smatrix Move US -järjestelmään voidaan liittää seuraavia komponentteja: Uponor Smatrix Move US Keskusyksikkö H/ X-158 Radio (keskusyksikkö) Uponor SPI Smatrix Move US Antenni X-155 Radio (antenni) Uponor Smatrix Wave Digitaalinen termostaatti T-166 (digitaalinen termostaatti T-166) Uponor Smatrix Wave US Digitaalinen termostaatti D+RH T-167 (digitaalinen termostaatti T-167) Uponor Smatrix Wave Digitaalinen termostaatti Prog.+RH (digitaalinen termostaatti ) Uponor Smatrix Wave Termostaatti Julkinen T 163 (julkinen T 163-termostaatti) Uponor Smatrix Ulkoanturi S-1XX Uponor Smatrix Move Meno-/Paluuvesianturi S-152 Esimerkki järjestelmästä Uponor Smatrix Move US OM! Jos ulkoanturi on sijoitettu liian kauaksi huoneesta, ulkoanturin rekisteröintiin voidaan käyttää erillistä termostaattia. 2 UPOR SMATRIX MOVE US PIKAOPAS
3 Tekijänoikeudet ja vastuuvapauslauseke Uponor on laatinut tämän asennus- ja käyttöoppaan ja koko sen sisällön vain tietojen antamiseksi. Oppaan sisältö (piirrokset, logot, kuvakkeet, tekstit ja kuvat mukaan lukien) on tekijänoikeuksien alainen ja maailmanlaajuisten tekijänoikeus- ja sopimusehtolakien suojaama. Käyttämällä opasta sitoudut noudattamaan kaikkia maailmanlaajuisia tekijänoikeuslakeja. Minkä tahansa tämän oppaan sisältämän osan muuttaminen tai käyttäminen muuhun tarkoitukseen on rikkomus Uponorin tekijänoikeuksia, tavaramerkkiä tai muita omistusoikeuksia vastaan. Oppaan lähtökohtana on, että kaikki tarvittavat turvallisuustoimenpiteet on tehty ja että: oppaassa kuvatun järjestelmän ja kaikki sen sisältämät komponentit valitsee, suunnittelee ja asentaa sekä käynnistää valtuutettu ja ammattitaitoinen suunnittelija ja asentaja (asennushetkellä) voimassa olevien, Uponorin toimittamien asennusohjeiden sekä kaikkien sovellettavissa olevien rakennus- ja putkityömääräysten ja muiden vaatimusten ja ohjeiden mukaisesti; kyseistä järjestelmää tai mitään sen osaa ei ole altistettu (tilapäisesti tai jatkuvasti) tuotteeseen painettujen tai Uponorin toimittamissa ohjeissa ilmoitettujen lämpötila-, paine- ja/tai jänniterajoitusten ulkopuolisille olosuhteille; kyseinen järjestelmä ja kaikki sen osat pidetään alkuperäisessä asennuspaikassa eikä niitä korjata, uudelleensijoiteta tai muuteta ilman Uponorin kirjallista hyväksyntää; kyseinen järjestelmä ja kaikki sen osat on liitetty juomavesikelpoiseen laitteistoon tai vastaaviin putki-, lämmitys- ja/tai jäähdytystuotteisiin, jotka Uponor on hyväksynyt tai määrittänyt sopivaksi; kyseistä järjestelmää tai mitään sen osaa ei liitetä tai käytetä muiden kuin Uponorin tuotteiden, osien tai komponenttien kanssa, ellei Uponor ole nimenomaisesti hyväksynyt tai määrittänyt niitä sopivaksi; ja että kyseisessä järjestelmässä tai missään osassa ei näy merkkejä muuttamisesta, väärinkäytöstä, riittämättömästä kunnossapidosta, epäasiallisesta varastoinnista, laiminlyönneistä tai tahattomista vaurioista ennen asennusta ja järjestelmän käyttöönottoa. Vaikka Uponor on tehnyt kaikkensa tämän oppaan tietojen oikeellisuuden varmistamiseksi, se ei kuitenkaan vakuuta tai takaa minkään tässä esitetyn tiedon oikeellisuutta. Uponor pidättää oikeuden muuttaa tässä oppaassa ilmoitettuja tietoja ja kuvauksia tai lopettaa kuvatun Uponor Smatrix Move US -järjestelmän valmistamisen koska tahansa ilman ennakkoilmoitusta tai velvoitteita. Opas on laadittu "sellaisena kuin se on", ilman mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta. Tiedon oikeellisuus tulee tarkastaa puolueettoman henkilön toimesta ennen kuin sitä käytetään millään tavoin. Uponor sanoutuu irti täydessä lainsäädännön sallimassa laajuudessa kaikista suorista ja epäsuorista takuista, epäsuorat takuut kauppakelpoisuudesta, soveltuvuudesta tiettyyn tarkoitukseen sekä loukkaamattomuudesta mukaan lukien mutta niihin rajoittumatta. Tämä vastuuvapauslauseke käsittää oppaan tarkkuuden, luotettavuuden ja oikeellisuuden, mutta ei rajoitu siihen. Missään olosuhteissa Uponoria ei voi pitää vastuussa mistään epäsuorista, erityisistä, satunnaisista tai seurannallisista vahingoista tai menetyksistä, jotka ovat aiheutuneet materiaalien tai oppaan tietojen käytöstä tai kyvyttömyydestä täyttää niitä, tai mistään virheiden, poisjättämisten tai muiden oppaassa ilmenevien epätarkkuuksien aiheuttamista vaateista, silloinkaan, kun Uponorille on ilmoitettu tällaisten vahinkojen mahdollisuudesta. Tämä vastuuvapauslauseke tai mitkään oppaassa esitetyt varaukset eivät rajoita kuluttajien lakisääteisiä oikeuksia. UPOR SMATRIX MOVE US PIKAOPAS 3
4 Johdanto Tämä pikaopas on tarkoitettu kokeneiden asentajien muistin tueksi. Suosittelemme koko ohjekirjan lukemista ennen säätöjärjestelmän asennusta. Turvallisuusohjeet Oppaassa käytetyt varoitukset Tässä oppaassa käytetään seuraavia kuvakkeita Uponorin laitteistojen asennukseen ja käyttämiseen liittyvien erityishuomioiden yhteydessä: Loukkaantumisvaara. Varoitusten huomiotta jättäminen voi johtaa loukkaantumisiin tai komponenttien vioittumiseen. Varoitusten huomiotta jättäminen voi johtaa toimintahäiriöihin. Turvatoimenpiteet Noudata seuraavia ohjeita kaikkien Uponor-laitteistojen asennuksen ja käytön yhteydessä: Lue asennus- ja käyttöoppaan ohjeet ja noudata niitä. Asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö ja se on tehtävä paikallisten määräysten mukaisesti. Järjestelmään ei saa tehdä muutoksia tai ratkaisuja, joita ei ole kuvattu tässä oppaassa. Ennen kytkentöjen tekemistä laitteen virransyöttö on katkaistava kokonaan. Uponor-komponentteja ei saa puhdistaa vedellä. Uponor-komponentteja ei saa altistaa syttyville kaasuille tai höyryille. Valmistaja ei vastaa mistään vauriosta tai toimintahäiriöstä, jonka syynä voi olla näiden ohjeiden laiminlyönti. Virtalähde Uponor-järjestelmä käyttää 230 V A, 50 Hz -jännitettä. Hätätilanteen syntyessä virransyöttö on katkaistava välittömästi. Tekniset rajoitteet Häiriöiden välttämiseksi liitäntä-/datakaapelit on pidettävä erillään yli 50 V:n virtajohdoista. Radiotaajuuksia koskeva rajoitus Uponor-järjestelmä käyttää radiosignaaleja. Käytetty taajuus on varattu samantyyppisiin käyttötarkoituksiin, ja mahdollisuus muiden radiolähteiden aiheuttamiin lähetyshäiriöihin on vähäinen. Joskus moitteetonta radioyhteyttä ei ehkä kuitenkaan saada. Lähetyksen kantama riittää useimmille sovelluksille, mutta rakennuksissa saattaa kuitenkin olla erityyppisiä lähetystä haittaavia esteitä ja vastaanottoetäisyyttä rajoittavia tekijöitä. Mikäli yhteysongelmia esiintyy, suosittelemme antennin siirtämistä parempaan paikkaan ja välttämään Uponor-radioyksiköiden sijoittamista lähekkäin. Tuotteen oikea hävittämistapa (Sähkö- ja elektroniikkaromu) OM! Nämä määräykset ovat voimassa Euroopan Unionin alueella ja muissa Euroopan maissa, joissa jätteiden lajittelu on käytössä. Tämä merkki tuotteessa tai sen dokumenteissa merkitsee, että tuotetta ei saa toimittaa käyttöiän päätteeksi kaatopaikalle sekajätteen joukossa. Sekajätteenä hävitetty tuote voi olla haitallinen ympäristölle tai terveydelle, ja sen vuoksi tuote on toimitettava erikseen asianmukaiseen kierrätyspisteeseen arvokkaiden materiaalien kierrättämiseksi. Kotitaloudet saavat tietoja kierrätyspisteistä ja -määräyksistä joko tuotteen myyneeltä yritykseltä tai kuntansa viranomaisilta. Yrityskäyttäjien kannattaa ottaa yhteyttä tuotteen myyneeseen liikkeeseen ja tarkastaa sen kanssa ostosopimuksessa mainitut ehdot. Tuotetta ei saa hävittää muiden kaupallisesta toiminnasta syntyvien jätteiden joukossa. 4 UPOR SMATRIX MOVE US PIKAOPAS
5 Pikaopas OM! Tämä pikaopas on tarkoitettu kokeneiden asentajien muistin tueksi. Suosittelemme koko ohjekirjan lukemista ennen säätöjärjestelmän asennusta ja käyttämistä. 230 V 50 Hz PUMP P1 POWER 230 V A 50 Hz ATUATOR 230 V Suljettujen 230 V A -suojakoteloiden takana olevien komponenttien asennus- ja huoltotöitä saa tehdä vain ammattitaitoinen sähköasentaja. NSORS lose ommon Open OUTSI * L N N L HEAT OLD ** 230 V 50 Hz L N L N 230 V 50 Hz In1 2 4 In2 In1 230 V 50 Hz NSORS In2 WATER RETURN ***** WATER IN In1/In2 *** In1/In2 *** In1/In2 ** PUMP P2 ** ONTAT Ther **** *) Ulkolämpötila-anturi voidaan kytkeä joko keskusyksikköön tai termostaattiin. **) Kytke liittimeen joko KYLMÄ tai PUMPPU P2 (sekundäärinen lämmitys-/jäähdytyspiiri). ***) Valitse tuloliitäntä (lämmitys/jäähdytys-vaihtokytkentä, pumpun ohjaussignaali tai upotettava termostaatti) ja valitse asetus 11 Langallinen tuloliitäntä 1 tai asetus 12 Langallinen tuloliitäntä 2 liitännän mukaan. Lämmitys/jäähdytys-toimintoa voi käyttää vain järjestelmissä ilman rekisteröityä langatonta termostaattia. ****) Mahdollisen lämpötilanrajoittimen kytkentä, tehtaalla liitäntään on asennettu kaapelisilta. Ota silta pois, mikäli lämpötilanrajoitinta käytetään PUMPUN P1 kanssa. *****) Mahdollinen paluuvesianturi. Voidaan käyttää lämmityksen tehostamiseen vain järjestelmissä ilman rekisteröityä langatonta termostaattia. Termostaatin käyttöohjeet T-167 T-166 T UPOR SMATRIX MOVE US PIKAOPAS 5
6 A B 2 A 145 mm 1 3 D T-167 T-166 T-163 E F G H T-167 T-166 T Vaihtoehto T-163 Vaihtoehto ON DIP I J K L T-167 T-166 M 5 s 6 UPOR SMATRIX MOVE US PIKAOPAS
7 Asentaminen Julkisen termostaatin T-163 kytkimet on asetettava ennen termostaatin rekisteröintiä. Termostaatin T-163 julkinen DIP-kytkimiin on asetettava jokin käytettävissä olevista toiminnoista, muutoin termostaatin rekisteröinti ei onnistu. Älä yritä kytkeä keskusyksikköön Uponor Smatrix Base -termostaatteja. Ne eivät ole yhteensopivia ja voivat vaurioitua. OM! Jos ulkoanturi on sijoitettu liian kauaksi huoneesta, ulkoanturin rekisteröintiin voidaan käyttää erillistä termostaattia. A. Kiinnitä keskusyksikkö seinään ruuvien ja tulppien avulla. Jos keskusyksikkö on asennettu metallikotelon sisään, antenni on asennettava kotelon ulkopuolelle. B. Yhdistä antenni keskusyksikköön (1), ja kiinnitä keskusyksikkö seinään ruuvin ja tulpan (2) tai asennusteipin (3) avulla.. Kytke muut laitteet, kuten toimilaite (-laitteet), kiertovesipumppu (-pumput), lämpötila-anturit jne., ja lukitse liitännät liittimien avulla. Ulkolämpötila-anturi voidaan kytkeä joko keskusyksikköön tai termostaattiin. D. Asenna termostaattien paristot. E. Kytke mahdolliset ulkopuoliset anturit. F. Aseta julkisten T-163-termostaattien DIP-kytkimet. Toiminta Kytkin Huonetermostaatti Off Off Off Off Huonetermostaatti ulkolämpötila-anturilla Off On Off Off Etäanturi Off On Off On G. Tarkasta, että kaikki kytkennät on tehty loppuun ja oikealla tavalla: Toimilaite (-laitteet) Lämmitys/jäähdytys-vaihtokytkentä Kiertovesipumppu (-pumput) Lämpötila-anturi (-anturit) H. Varmista, että keskusyksikön 230 V A -kotelo on kiinni ja sen kiinnitysruuvi kiristetty. I. Liitä virtajohto 230 V A pistorasiaan, tai tee sähköliitäntä jakorasiaan, mikäli paikalliset määräykset sitä vaativat. J. Aseta termostaatteihin päivämäärä ja kellonaika (vain digitaaliset termostaatit ). K. Valitse termostaattien ohjaustila (asetusvalikko 04, vain digitaaliset termostaatit). Oletusasetus: RT (normaali huonetermostaatti). RT = Huonelämpötila RFT = Huonelämpötila ulkoisella lattia-anturilla (rajoitukset eivät vaikuta Move US -keskusyksikön toimintaan, jos sitä ei ole integroitu Wave/Wave US/Space/Space US -keskusyksikköön) RS = Etäanturi = Huonelämpötila etäulkoanturilla L. Rekisteröi termostaatti ja ulkoanturi (ks. seuraava sivu). M. Tee järjestelmän toimintaan vaikuttavat asetukset (ks. sivu 10). UPOR SMATRIX MOVE US PIKAOPAS 7
8 PIKAOPAS h s T-166 T-167 T-166 T s 5 s 8 T s T-166 T s T s T-166 T s AUTO P 0h UPOR SMATRIX MOVE US PIKAOPAS
9 Langattoman termostaatin ja ulkoanturin rekisteröinti keskusyksikköön Julkisen termostaatin T-163 kytkimet on asetettava ennen termostaatin rekisteröintiä. OM! Jos ulkoanturi on sijoitettu liian kauaksi huoneesta, ulkoanturin rekisteröintiin voidaan käyttää erillistä termostaattia. OM! Mikäli keskusyksikön käynnistämisestä on kulunut yli 4 tuntia, järjestelmäparametrivalikkoon siirryttäessä näkyy lukittua järjestelmää tarkoittava merkki. Keskusyksikkö on käynnistettävä uudelleen järjestelmäparametrien vapauttamiseksi. OM! Kun termostaatti rekisteröidään keskusyksikköön, käyttötila muuttaa parametriarvon 0 (tyyppi) arvoksi rev aiemmasta asetuksesta riippumatta. Lämmitystä/jäähdytystä ohjataan silloin termostaatilla tai integroidulla järjestelmällä. Termostaatin rekisteröinti keskusyksikköön: 1. Siirry järjestelmäparametrivalikkoon painamalla OKpainiketta noin 10 sekunnin ajan. 2. Asetuksen kuvake näkyy näytön vasemmassa yläkulmassa ja näytöllä lukee Hot type, ld type tai rev type (käytössä olevasta toimintatilasta riippuen). Termostaatin rekisteröinti 3. Etsi parametri 5 (th) Termostaatin tyyppi painikkeella < tai >. 4. Vaihda arvoksi rf painikkeella + tai Vahvista muutos ja palaa järjestelmäparametriasetuksiin painamalla keskusyksikön painiketta OK. 6. Etsi parametri 8 (trf1) Langaton termostaatti 1, konfigurointi painikkeella < tai >. 7. Vaihda arvoksi INI painikkeella + tai Termostaatti T-166, T-167 ja 8.1 Siirry asetusvalikkoon painamalla termostaatin OK-painiketta noin 5 sekunnin ajan. Asetuksen kuvake ja valikkonumerot tulevat näkyviin näytön oikeaan yläkulmaan. 8.2 Vaihda numeroiksi 09 painikkeella + tai -, ja paina OK. Näyttöön tulee teksti Int no. 8.3 Vaihda arvo Int no arvoksi Int NF painikkeella + tai Kytkemisen merkkivalo alkaa vilkkua termostaatin näytöllä osoittaen, että rekisteröintiprosessi on käynnistynyt. 8.5 Keskusyksikön näytöllä näkyy käytössä oleva viitehuonelämpötila ja termostaatin näytöllä näkyy teksti Int Y, kun rekisteröinti on suoritettu loppuun. 8.6 Poistu asetusvalikosta painamalla termostaatin OK-painiketta noin 5 sekunnin ajan tai odota, että ohjelma palaa perusnäyttöön noin 70 sekunnin kuluttua. Termostaatti T Paina termostaatissa olevaa rekisteröintipainiketta kevyesti niin kauan, että merkkivalo (rekisteröintipainikkeen yläpuolella olevassa aukossa) alkaa vilkkua vihreänä. 8.2 Keskusyksikön näytöllä näkyy käytössä oleva viiteulkolämpötila, kun rekisteröinti on suoritettu loppuun. Termostaatin mittaaman lämpötilan lähetys keskusyksikölle voi kestää jonkin aikaa. Sillä välin näytöllä näkyy Vahvista muutos ja palaa järjestelmäparametriasetuksiin painamalla keskusyksikön painiketta OK. Langattoman ulkoanturin rekisteröinti OM! Jos ulkoanturi on kytketty johdolla keskusyksikköön, voit ohittaa vaihteen 17, Rekisteröinnin päättäminen. 10. Etsi parametri 13 (OU) Ulkoanturin valitseminen painikkeella < tai >. 11. Vaihda arvoksi rf painikkeella + tai Vahvista muutos ja palaa järjestelmäparametriasetuksiin painamalla keskusyksikön painiketta OK. 13. Etsi parametri 15 (ourf) Langaton ulkoanturi, konfigurointi painikkeella < tai >. 14. Vaihda arvoksi INI painikkeella + tai -. UPOR SMATRIX MOVE US PIKAOPAS 9
10 0h 0h h PIKAOPAS 15. Termostaatti T-166, T-167 ja 15.1 Siirry asetusvalikkoon painamalla termostaatin OK-painiketta noin 5 sekunnin ajan. Asetuksen kuvake ja valikkonumerot tulevat näkyviin näytön oikeaan yläkulmaan Vaihda numeroiksi 04 painikkeella + tai -, ja paina OK. Näkyviin tulee nykyinen ohjaustila (RT, RFT, RS tai ) Vaihda toimintatilaksi painikkeella + tai - ja paina OK Vaihda numeroiksi 09 painikkeella + tai -, ja paina OK. Mikäli termostaatti on jo rekisteröity viitehuonetermostaatiksi, näkyviin tulee teksti Int Y Vaihda arvo Int Y arvoksi Int NF painikkeella + tai Kytkemisen merkkivalo alkaa vilkkua termostaatin näytöllä osoittaen, että rekisteröintiprosessi on käynnistynyt. Rekisteröinnin päättäminen OM! Järjestelmäparametreja voidaan tarvittaessa muuttaa kohdassa Järjestelmän toiminnan asettaminen > Vaihe 3 kuvatulla tavalla. 17. Etsi parametri 24 (End) Poistu järjestelmäparametriasetuksista painikkeella < tai >. 18. Poistu järjestelmäparametrivalikosta painamalla OKpainiketta. Järjestelmän toiminnan asettaminen Järjestelmän toiminta asetetaan vastaamaan kokoonpanoa järjestelmäparametrejä muuttamalla Keskusyksikön näytöllä näkyy käytössä oleva viiteulkolämpötila ja termostaatin näytöllä näkyy teksti Int Y, kun rekisteröinti on suoritettu loppuun Poistu asetusvalikosta painamalla termostaatin OK-painiketta noin 5 sekunnin ajan tai odota, että ohjelma palaa perusnäyttöön noin 70 sekunnin kuluttua. 10 s 3 0h Termostaatti T Paina termostaatissa olevaa rekisteröintipainiketta kevyesti niin kauan, että merkkivalo (rekisteröintipainikkeen yläpuolella olevassa aukossa) alkaa vilkkua vihreänä Keskusyksikön näytöllä näkyy mitattu ulkolämpötila, kun rekisteröinti on suoritettu loppuun. Termostaatin mittaaman lämpötilan lähetys keskusyksikölle voi kestää jonkin aikaa. Sillä välin näytöllä näkyy Vahvista muutos ja palaa järjestelmäparametriasetuksiin painamalla keskusyksikön painiketta OK. 5 6 AUTO P 10 UPOR SMATRIX MOVE US PIKAOPAS
11 OM! Joitakin järjestelmäparametriasetuksia voi muuttaa vain ensimmäisen 4 tunnin kuluessa virran kytkemisestä. Tämän tarkoituksena on estää tahattomat muutokset asennuksen jälkeen. Jos näytössä näkyy lukittua järjestelmää tarkoittava merkki, näitä parametrejä voidaan muuttaa vasta, kun keskusyksikön virta on katkaistu ja kytketty sitten uudelleen. Asetukset eivät häviä virrankatkaisun tai sähkökatkoksen aikana. Järjestelmä ei lukitse käyttötilassa käytettäviä asetuksia, vaan niitä voi muuttaa koska tahansa. Siirtyminen järjestelmäparametriasetuksiin: 1. Paina OK-painiketta noin 10 sekunnin ajan. 2. Asetuksen kuvake näkyy näytön vasemmassa yläkulmassa ja näytöllä lukee Hot type, ld type tai rev type (käytössä olevasta toimintatilasta riippuen). 3. Etsi parametri (ks. alla oleva lista) painikkeella < tai > ja paina OK. Jotkin näistä parametreistä ovat riippuvaisia muista parametreistä. Valikko Näyttö Kuvaus 0 type Järjestelmän tyyppi (lämmitys ja/ tai jäähdytys) 1 ur Lämpökäyrä Lisätiedot ja kaavio, ks. sivu 12 2 Hi Menoveden maksimilämpötila (lämmitystila) 3 Lo Menoveden minimilämpötila (lämmitystila) 1 ur Jäähdytyskäyrä Lisätiedot ja kaavio, ks. sivu 12 2 Hi Menoveden maksimilämpötila (jäähdytystila) 3 Lo Menoveden minimilämpötila (jäähdytystila) 4 InSt Järjestelmän tyyppi (hydraulinen järjestelmä) 5 th Termostaatin valinta (asennettu/langaton/jne. ks. rekisteröintiohjeet sivuilla 8 10) Valikko Näyttö Kuvaus 6 thty Ei käytössä järjestelmässä Move US 7 BGAP Ei käytössä järjestelmässä Move US 8 trf1 Langaton termostaatti 1, konfigurointi ( ks. rekisteröintiohjeet sivuilla 8 10) 9 trf2 Langaton termostaatti 2, konfigurointi ( ks. rekisteröintiohjeet sivuilla 8 10) Tämä termostaatti ohjaa kiertovesipumpun 2 toimintaa 10 tr1o Menoveden lämpötilan kompensointi, kun järjestelmää nopeutetaan termostaatin avulla. Käytettävä harkiten. 11 in1 Langallinen tuloliitäntä 1, toiminnon valinta 12 in2 Langallinen tuloliitäntä 2, toiminnon valinta 13 OU Ulkoanturin valinta (asennettu/ langaton/langallinen/jne. ks. rekisteröintiohjeet sivuilla 8 10) 14 OUt Ulkolämpötila, asetusarvo, mikäli ulkolämpötila-anturia ei ole asennettu 15 ourf Langaton ulkoanturi, konfigurointi (ks. rekisteröintiohjeet sivuilla 8 10) 16 Näytettävä yksikkö 17 00:00 Ajan esitystapa (AM/PM/24H) 18 GriP Venttiilin ja pumpun ylläpitokäyttö 19 PUMPPU Pumpun käynnistysviive sekoitusventtiilin sulkeutumisen jälkeen 20 ctrl Toimilaitteen pakotettu ohjaus 21 PrH Lattian/lämmityslevyn esilämmitysohjelmat DIN dry Lattian/lämmityslevyn kuivausohjelma 23 ALL Oletusasetusten palauttaminen Paina OK-painiketta noin 5 sekunnin ajan. 24 End Poistuminen järjestelmäparametriasetuksista 4. Järjestelmäparametriasetuksia muutetaan painikkeilla - ja Etsi parametri 24 (End) Poistu järjestelmäparametriasetuksista painikkeella < tai >. 6. Poistu järjestelmäparametriasetuksista painamalla OK-painiketta. UPOR SMATRIX MOVE US PIKAOPAS 11
12 Toimintatila Keskusyksikkö toimii normaalisti käyttötilassa. Käyttötilassa voidaan valita erilaisia toimintatiloja, asettaa päivämäärä ja kellonaika sekä valita aikatauluohjelma. AUTO P Lämpö- ja jäähdytyskäyrä Uponor Smatrix Move US -keskusyksikön lämpö- ja jäähdytyskäyrät on esitetty alla olevassa kaaviossa. Kaaviossa näkyy menoveden laskennallinen lämpötila kullekin käyrälle erilaisissa ulkolämpötiloissa. Keskusyksikkö ohjaa valitulla käyrällä sekoitusventtiiliä, joka puolestaan säätää järjestelmään lähtevän menoveden lämpötilaa. Menoveden lämpötila ,5 4 3,5 3 2,5 2 1, h ,2 1 Toimintatilaa vaihdetaan painikkeilla - ja +. Valittu tila näkyy neliönä. Käyttötilassa käytettävissä olevat toimintatilat ja asetukset on esitetty seuraavassa. Kuvake Kiertovesipumppu Toimintatila Loma-tila omfort-tila Automaattinen tila (oletus) Valitsee toimintatilan aikatauluohjelman mukaan EO-tila Keskeytys-tila Kellonaika- ja päivämääräasetukset Aikatauluohjelmien valikko Lämmitys/Jäähdytys-tila (vain, mikäli jäähdytys on käytössä) Tämä toimintatila edellyttää, että järjestelmäparametrin 0 Järjestelmän tyyppi arvo on rev. Valinta on kuitenkin piilotettu, mikäli keskusyksikköön on rekisteröity langaton termostaatti tai mikäli parametrien 11 tai 12 arvoksi on asetettu H. Jos keskusyksikköön on kytketty kiertovesipumppu, se toimii normaalin toiminnan aikana koko ajan (oletusarvo). Tätä asetusta voidaan muuttaa keskusyksikön järjestelmäparametrillä 19 (PUMP) Pumpun käynnistysviive. Lisätiedot, ks. kappale Järjestelmän toiminnan asettaminen. Move-keskusyksikkö voi ottaa järjestelmän toiselta keskusyksiköltä vastaan P1:een kytketyn kiertovesipumpun käynnistämistä ja sammuttamista säätelevän pumpunohjaussignaalin jompaan kumpaan langalliseen tuloliitäntään (tulo 1 tai 2, parametrin 11 tai 12 arvona _b) Ulkolämpötila Käyrän valinta riippuu useiden eri tekijöiden yhteisvaikutuksesta: rakennuksen eristyskyvystä, maantieteellisestä sijainnista, lämmitys/jäähdytysjärjestelmän tyypistä jne. Esimerkki: Lämpöpattereilla lämmitettävä huonosti eristetty rakennus vaatii korkeampiarvoisen käyrän kuin vastaava rakennus, jossa on lattialämmitys. Kaaviossa esitettyjä käyriä rajoitetaan myös järjestelmään asetettavilla maksimi- ja minimiarvoilla (merkitty kaavioon paksuilla viivoilla). 0,8 0,7 0,6 0,4 0,2 12 UPOR SMATRIX MOVE US PIKAOPAS
13 Lämpö- ja/tai jäähdytyskäyrän vaihtaminen: 1. Siirry järjestelmäparametrivalikkoon painamalla OKpainiketta noin 10 sekunnin ajan. 2. Asetuksen kuvake näkyy näytön vasemmassa yläkulmassa ja näytöllä lukee Hot type, ld type tai rev type (käytössä olevasta toimintatilasta riippuen). 3. Etsi parametri 1 (ur) Lämpökäyrä tai 1 (ur) Jäähdytyskäyrä painikkeella < tai >. Parametrit on merkitty lämmityksen tai jäähdytyksen merkillä. Lämpökäyrä: Oletusasetus: 0,7 Asetusalue: 0,1 5, 0,1:n välein Jäähdytyskäyrä: Oletusasetus: 0,4 Asetusalue: 0,1 5, 0,1:n välein 4. Muuta parametriasetus painikkeella - tai Vahvista muutos ja palaa järjestelmäparametriasetuksiin painamalla keskusyksikön painiketta OK. 6. Muuta tarvittaessa muut käyräasetukset toistamalla vaiheet 3 5. Oletusasetusten palauttaminen Järjestelmään voidaan palauttaa tehdasasetukset keskusyksikön parametrilla 23 (ALL) Oletusasetusten palauttaminen. Paina OK-painiketta noin 5 sekunnin ajan, kunnes keskusyksikkö käynnistyy uudelleen. Lisätiedot, ks. kappale Järjestelmän toiminnan asettaminen. Järjestelmän integrointi muihin järjestelmiin (vain Move US -järjestelmät) Uponor Smatrix Move US -keskusyksikkö voidaan integroida muihin Uponor Smatrix Wave/Wave US/ Space/Space US -järjestelmiin kokonaisjärjestelmän tehon parantamiseksi. Integroinnin myöstä Move US -järjestelmässä ei myöskään tarvita erillistä termostaattia. Jaettavat tiedot Move US -keskusyksikköön siirretään tietoja järjestelmän tilasta ja viitehuonelämpötilasta, ja se säätää menoveden lämpötilaa niiden mukaan. Siirrettäviä järjestelmätilatietoja ja lämpötiloja ovat: omfort/eo-tila* Lämmitys/jäähdytys-tila Loma-tila Viitehuonelämpötila ja asetusarvo Ulkolämpötila (mikäli asennettu termostaattiin) Etäanturi (mikäli asennettu termostaattiin) Ilmoitus, mikäli suhteellinen kosteus ylittää asetetut rajat (edellyttää digitaalista termostaattia T-167 tai ) *) Asetusarvon muuttamisen kautta: käyttää integroidun järjestelmän EO-alennuslämpötilaa. Tilan muuttamistieto ei näy Move US -keskusyksikössä. Integrointi aktivoituu silloin, kun termostaatti rekisteröidään molempiin keskusyksikköihin (Move US ja Wave, Wave US, Space tai Space US). Termostaatin rekisteröinti Wave/Wave US -järjestelmään, ks. Uponor Smatrix Wave/Wave US -asiakirjat. Termostaatin rekisteröinti Space/Space US -järjestelmään, ks. Uponor Smatrix Space/Space US -asiakirjat. UPOR SMATRIX MOVE US PIKAOPAS 13
14 Tekniset tiedot Yleiset IP Ympäristön maks. RH-arvo (suhteellinen kosteus) 85 %/20 Termostaatti E-merkintä IP30 (IP: laitteen kotelointiluokka ulkoisia vaikutuksia (mm. kosketus, pöly ja vesi) vastaan) Pienjännitetestit EN * ja EN *** EM-testit (sähkömagneettinen yhteensopivuus) EN * ja EN ** ERM-testit (sähkömagneettinen yhteensopivuus ja radiospektriasiat) EN Virtalähde Jännite 2x alkali 1,5 V AAA 2,2 V - 3,6 V Toimintalämpötila Säilytyslämpötila Radiotaajuus 868,3 MHz Lähettimen käyttösuhde < 1 % Liittimet (termostaateissa) Antenni Virtalähde Tehon enimmäiskulutus Radiotaajuus Lähettimen käyttösuhde 1 % Vastaanottimen luokka 2 Keskusyksikkö E-merkintä 0,5 mm² - 2,5 mm² 5 V D ±10 % keskusyksiköstä 1 W 868,3 MHz Pienjännitetestit EN * ja EN ** EM-testit (sähkömagneettinen yhteensopivuus) EN and EN * ERM-testit (sähkömagneettinen yhteensopivuus ja radiospektriasiat) EN * Virtalähde 230 V A +10/-15%, 50 Hz Toimintalämpötila Säilytyslämpötila Enimmäiskulutus Pumpun 1 lähtö Lämmitys, lähtö Jäähdytyksen/pumpun 2 lähtö 3-pisteohjaus 75 W 230 V A +10/-15%, 250 V A 5 A maks. (L, N, PE) 230 V A +10/-15%, 250 V A 5 A maks. (L, N, PE) 230 V A +10/-15%, 250 V A 5 A maks. (L, N, PE) 2 TRIAS => 75 W maks. Venttiilien lähdöt 230 V A ±10 %, Virtaliitäntä Liittimet 1 m johto europistokkeella Maks. 4,0 mm² jäykkä tai 2,5 mm² taipuisa johdinholkein *) EN Kotitalouteen ja vastaavaan käyttöön tarkoitetut ohjauslaitteet -- Osa 1: Yleisvaatimukset **) EN Kotitalouteen ja vastaavaan käyttöön tarkoitetut ohjauslaitteet, -- Osa 2-1: Erityiset vaatimukset kotitalouskäyttöön tarkoitetuille ohjauslaitteille ***) EN Kotitalouteen ja vastaavaan käyttöön tarkoitetut ohjauslaitteet, -- Osa 2-9: Lämpötilansäätimien erityisvaatimukset Käyttökelpoinen kaikkialla Euroopassa 0682 Vaatimustenmukaisuusvakuutus Ilmoitamme täten omalla vastuullamme, että näihin ohjeisiin liittyvät tuotteet täyttävät kaikki olennaiset vaatimukset maaliskuussa 1999 annetun EU-direktiivin R&TTE 1999/5/EY mukaan. 14 UPOR SMATRIX MOVE US PIKAOPAS
15 UPOR SMATRIX MOVE US PIKAOPAS 15
16 _2015_ Production: Uponor AB; Virsbo, Sweden Uponor Suomi Oy Uponor pidättää oikeuden muuttaa järjestelmään kuuluvia komponentteja ilman ennakkoilmoitusta tuotteiden jatkuvaan parantamiseen ja kehittämiseen liittyvien toimintaperiaatteidensa mukaisesti.
Uponor Smatrix Move PIKAOPAS
Uponor Smatrix Move PIKAOPAS 12 2017 Sisältö Uponor Smatrix Move -komponentit...2 Esimerkki järjestelmästä (langallinen)...2 Esimerkki järjestelmästä (langaton)...2 Pikaopas...3 Asentaminen...5 Termostaatin
Uponor Smatrix Space/Space PLUS PIKAOPAS
Uponor Smatrix Space/Space US PIKAOPAS 03 2015 INSTALLATION AND OPERATION MANUAL INSTALLATION AND OPERATION MANUAL INSTALLATION AND OPERATION MANUAL 03 2015 03 2015 03 2015 PIKAOPAS Sisältö Uponor Smatrix
Uponor Smatrix Base PIKAOPAS
Uponor Smatrix Base PIKAOPAS 0 05 Sisältö Uponor Smatrix Base -komponentit...76 Esimerkki järjestelmästä...76 Tekijänoikeudet ja vastuuvapauslauseke...77 Johdanto...78 Turvallisuusohjeet...78 Tuotteen
Uponor Control System (DEM) - langaton säätöjärjestelmä PIKAOPAS
Uponor Control System (DEM) - langaton säätöjärjestelmä PIKAOPAS 05 2013 Sisältö Tekijänoikeudet ja vastuuvapauslauseke...3 Johdanto...4 Turvallisuusohjeet...4 Radiotaajuuksia koskevat rajoitukset...4
Uponor Smatrix Wave PIKAOPAS
Uponor Smatrix Wave PIKAOPAS 12 2017 INSTALLATION AND OPERATION MANUAL INSTALLATION AND OPERATION MANUAL INSTALLATION AND OPERATION MANUAL PIKAOPAS Sisältö Uponor Smatrix Wave -komponentit...2 Esimerkki
Uponor Smatrix Move/Move PLUS ASENNUS- JA KÄYTTÖOPAS
Uponor Smatrix Move/Move US ANNUS- JA KÄYTTÖOPAS 03 2015 UK Sisältö 1 Tekijänoikeudet ja vastuuvapauslauseke...3 2 Johdanto...4 2.1 Turvallisuusohjeet...4 2.2 Radiotaajuuksia koskevat rajoitukset...4 2.3
Uponor Smatrix Move/Move PLUS ASENNUS- JA KÄYTTÖOPAS
Uponor Smatrix Move/Move US ANNUS- JA KÄYTTÖOPAS 05 2017 Sisällysluettelo 1 Tekijänoikeudet ja vastuuvapauslauseke...3 2 Johdanto...4 2.1 Turvallisuusohjeet...4 2.2 Radiotaajuuksia koskeva rajoitus...4
Uponor Smatrix Move ASENNUS- JA KÄYTTÖOPAS
Uponor Smatrix Move ANNUS- JA KÄYTTÖOPAS 12 2017 Sisällysluettelo 1 Tekijänoikeudet ja vastuuvapauslauseke...3 2 Johdanto...4 2.1 Turvallisuusohjeet...4 2.2 Radiotaajuuksia koskeva rajoitus (tarvitaan
Uponor Smatrix Space/Space PLUS ASENNUS- JA KÄYTTÖOPAS
Uponor Smatrix Space/Space US NNUS- J KÄYTTÖOPS 03 2015 UK Sisältö 1 Tekijänoikeudet ja vastuuvapauslauseke...3 2 Johdanto...4 2.1 Turvallisuusohjeet...4 2.2 Radiotaajuuksia koskevat rajoitukset...4 2.3
WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle
WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle KÄYTTÖOHJE WehoFloor RF LCD langaton kytkentäyksikkö (6 kanavalle) & laajennusmoduuli (4 tai 6 kanavalle) 868 MHz 2-6 1. KÄYTTÖOHJE WFHC langaton
TiiMi Talotekniikka. LATTIALÄMMITYS- TERMOSTAATTI TiiMi 7250TL. v. 1.0
TiiMi Talotekniikka LATTIALÄMMITYS- TERMOSTAATTI TiiMi 7250TL v. 1.0 TiiMi Lattialämmitys on monipuolinen vesikiertoisen lattialämmityksen säätöjärjestelmä jota voidaan soveltaa myös sähköiseen lattialämmitykseen.
THERMOMATIC EC HOME. Langaton huonetunnistin asennus- ja käyttöohje. 6. Käynnistä radiotietoliikenne painamalla OK 2 kertaa.
THERMOMATIC EC HOME Langaton huonetunnistin asennus- ja käyttöohje HUOMIO! Tässä käyttöohjeessa kuvataan lähinnä langattoman Thermomatic EC Home -huonetunnistimen asentaminen ja käyttäminen. Muut asetukset
FIN. Valitse seuraavaksi +/ - painikkeilla alue tai. (ks. käyttäjän ohjelman tallentaminen)
KÄYTTÄJÄN OPAS FIN Ohjelmointivalikko: RF-AJASTIN JA RF-KYTKENTÄYKSIKKÖ Paina +/- painikkeita: aluenumero alkaa vilkkua. Valitse seuraavaksi +/ - painikkeilla alue tai käyttäjän ohjelma (ks. käyttäjän
Asennusohje DEVIlink RU Elektroninen toistin
DEVIlink RU Elektroninen toistin www.devi.fi Sisällysluettelo 1 Johdanto 3 2 Tekniset tiedot 4 3 Turvaohjeet 6 4 et 7 5 Asetukset 8 5.1 Käynnistä lähetystesti toistimella................8 5.2 Tehdasasetusten
Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.
vahvistin pistorasiaan vahvistin pistorasiaan Tuotenro. : FMR100SGWW Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset
10. Kytkentäohje huonetermostaateille
. Kytkentäohje huonetermostaateille TERMOSTAATTIE JA TOIMILAITTEIDE KYTKETÄ JA KYT KE TÄ KO TE LOI HI 2 1 2 2 1 WehoFloor-termostaatti 3222 soveltuvaa kaapelia 3 1, mm 2. joh timet keskusyk sikköön käsikirjassa
Industrirörsystem. asuntojen ylilämpenemiseen
Uponor WehotekLattiaviilennys Industrirörsystem Ratkaisu asuntojen ylilämpenemiseen Yksi investointi, kaksi järjestelmää Lattialämmitys voi myös viilentää Lattialämmitys ja -viilennys yleistyy nopeasti
ASENNUSOPAS. Huonetermostaatti EKRTW
ASENNUSOPAS 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Sisällys Lue tämä käyttöopas huolellisesti, ennen kuin käynnistät yksikön. Älä heitä sitä pois. Pidä se tallessa vastaisuuden varalle. Laitteiden tai
Koskestusnäytöllinen termostaatti 3A asetusten muuttaminen Primex-lattialämmitysjärjestelmälle sopivaksi.
450007 Koskestusnäytöllinen termostaatti 3A asetusten muuttaminen Primex-lattialämmitysjärjestelmälle sopivaksi. Edistyneet asetukset: Asetuksia muuttamaan pääsee, kun painaa ensin POIS/PÄÄLLE-painikkeesta
BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51
BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta
088U0213. Käyttöohje CF-RF Huonetermostaatti infrapuna-anturilla VI.UH.R1.20
088U0213 Käyttöohje CF-RF Huonetermostaatti infrapuna-anturilla VI.UH.R1.20 Sisältö 1. Laitteen toiminnasta................... 3 2. Asennus............................... 4 3. Lämpötila-asetukset...................
TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002
TAC 2112 0FL-3664-002 Asennusohje 1. Asennus 1.1 Säädin Sijoita säädin sellaiseen paikkaan, että säätimen arvot on helppo lukea ja asetella ja että sen luukulle jää avautumistilaa. Sallittua ympäristönlämpötilaa
ASENNUSOHJE. Lattialämmitystermostaatti PST FS-2020
ASENNUSOHJE Lattialämmitystermostaatti PST FS-2020 KÄYTTÖKOHTEET Lattialämmityksen ohjaus PST FS-2020 on elektroninen lattiatermostaatti luotettavaan lämmityksen ohjaukseen. Termostaattia voidaan käyttää
Ominaisuudet. Pakkauksen sisältö FIN
FIN Ominaisuudet ASA-30:tä voidaan käyttää joko hälytysjärjestelmään liitettynä lisäsireeninä tai itsenäisenä sireeninä, joka on liitettyä kaukosäätimeen ja/tai langattomiin tunnistimiin. - Langaton yhteys
Asennusohjeet. Gapsal OKS & Compact. Versio 5.0
Asennusohjeet Gapsal OKS & Compact Versio 5.0 Movek Grupp pidättää oikeuden tehdä muutoksia laitteen osiin ja teknisiin tietoihin ilman ennakkoilmoitusta. 2012 Movek Grupp. Alkuperäiset ohjeet on julkaistu
Käyttöohje. Aura Remote App v1.6.0
Käyttöohje Aura Remote App v0 Kirjautuminen Applikaation version numero Mahdollisuus testata sovelluksen Demo versiota. Tähän voit syöttää koodin, jonka löydät Aura Remoten keskusyksikön takaa. Valitse
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Asennusohje. Danfoss Heating Solutions
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Asennusohje Danfoss Heating Solutions Sisällysluettelo Johdanto.... 29 Asennus.... 29 Kiinnitys.... 29 Johdotus... 30 Laitteen lisääminen.... 30
Ecodan NG C-Generation. Käynnistys opas.
Ecodan NG C-Generation Käynnistys opas. Varmista että sähkökytkennät ovat oikein ja että Dip-kytkimet ovat oikeissa asennoissa ennen kuin sähköt kytketään päälle. HUOM! Muista myös asentaa SD-muistikortti
Danfoss Link FT Lämmityksen kytkentäyksikön
Danfoss Link FT Lämmityksen kytkentäyksikön electricheating.danfoss.com Sisällysluettelo 1 Johdanto....................... 2 2 Sijoittaminen..................... 3 2.1 Käyttötarkoitus.................
Käyttöpaneelin käyttäminen
Tässä luvussa on tietoja käyttöpaneelista, tulostinasetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoista. Useimmat tulostinasetukset voidaan muuttaa sovellusohjelmalla tai tulostinajurilla. Sovellusohjelmalla
Pakkauksen sisältö. Ennen ensimmäistä käyttökertaa
FIN Pakkauksen sisältö 1 x lemmikeille immuuni PIR-liiketunnistin 1 x kannake 1 x käyttöohje ASA-40 on tehokas langaton lemmikeille immuunin PIR-liiketunnistin. Liiketunnistin ei laukaise hälytystä, kun
Roth Touchline viilennysjärjestelmän asennusopas
Roth Touchline viilennysjärjestelmän asennusopas Living full of energy /7 Roth Touchline ohjausjärjestelmällä on mahdollista asettaa usealle eri tavoille, toimiakseen viilennysjärjestelmän kanssa. Järjestelmällä
Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO
SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus
Moduloivat toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)
Tekninen esite Moduloivat toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN 14597 mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas) Kuvaus AME 10 AME 13 AME 20, AME 30 AME 23, AME 33 Turvatoiminnolla
Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO
Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO Koivupuistontie 26, 01510, Vantaa www.saato.fi, sales@saato.fi, 09-759 7850 Sisällys 1. Yleistä...3 2. Parametritilan toiminnot...4 3. Käyttöönotto pikaohje...5 1.
ASENNUSOPAS. Huonetermostaatti EKRTWA
ASENNUSOPAS 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Englanninkielinen teksti on alkuperäinen ohje. Muut kielet ovat alkuperäisten ohjeiden
Uponor Control System Säätöjärjestelmä Käyttöohje, FI 9416-129-00 / IOM- V_07-02
Uponor Control System Säätöjärjestelmä Käyttöohje, FI 946-29-00 / IOM- V_07-02 Jatkuvan tuotteiden parantamisen ja kehittämisen nimissä Uponor varaa itselleen oikeuden muuttaa teknisiä spesifikaatioita
Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti.
Asennusopas DEVIreg 610 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 5 2 Asennusohjeet.............
Erotinhälytin idoil-20
Erotinhälytin idoil-20 DOC001713-FI-0 Pikaopas Toimitussisältö idoil-20 -erotinhälytin Kaapelijatkokset LCJ1-1, LCJ1-2 ja LCJ1-3 idoil-liq yläraja-anturi idoil-oil öljyanturi idoil-slu lieteanturi LMS-SAS5
ASENNUSOHJE. Termostaatti A2000 (L, H ja RVT)
ASENNUSOHJE Termostaatti A2000 (L, H ja RVT) KÄYTTÖKOHTEET Lattialämmityksen ohjaus A2000 on varmatoiminen ja asennusystävällinen termostaatti, esimerkiksi lattialämmityksen ohjaamiseen. Termostaatti pitää
Roth Touchline. German quality since Käyttöopas -lyhyt ja helppo 1/8
Roth Touchline Käyttöopas -lyhyt ja helppo German quality since 197 1/8 30 V TB 30V 30V Touchline, pikaopas Roth Touchline lattialämmitysjärjestelmä koostuu 1-3 kytkentälaatikosta ja useista huonetermostaateista.
INDOOR CLIMATE UPONOR CONTROL SYSTEM. Uponor Control Systemin Asennus- ja käyttöopas
INDOOR CLIMATE UPONOR CONTROL SYSTEM Uponor Control Systemin Asennus- ja käyttöopas 0 2009 Asennus- Ja Käyttöoppaassa Pikaopas...3 Johdanto...6 Tekijänoikeudet ja vastuuvapauslauseke...7 Uponor Control
Käyttöohje CF-RD Huonetermostaatti näytöllä
088U0212 Käyttöohje CF-RD Huonetermostaatti näytöllä Sisältö 1. Laitteen toiminnasta................... 3 2. Asennus............................... 4 3. Lämpötila-asetukset................... 5 4. Välitystesti............................
Powerline 200 Kotiverkkosovitin (PL200)
Easy, Reliable & Secure Asennusopas Powerline 200 Kotiverkkosovitin (PL200) Tavaramerkit Merkki- ja tuotenimet ovat omistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Tietoja voidaan muuttaa
Sähköiset toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)
Sähköiset toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN 14597 mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas) Kuvaus AME 10 AME 13 AME 20, AME 30 AME 23, AME 33 Toimilaitteita voidaan
Ecodan NG C-Generation. Käynnistysopas
Ecodan NG C-Generation Käynnistysopas Käytettäväksi asennusoppaan rinnalla Varmista että sähkökytkennät ovat oikein ja että Dip-kytkimet ovat oikeissa asennoissa ennen kuin sähköt kytketään päälle. HUOM!
Uponor Control System (DEM-teknologia) Energiaa säästävä lämmönsäätö - Lisää mukavuutta vähemmällä energiankulutuksella
L AT T I A L Ä M M I T Y S U P O N O R C O N T R O L S Y S T E M - L A N G ATO N S Ä ÄTÖJÄ R J E S T E L M Ä Uponor Control System (DEM-teknologia) Energiaa säästävä lämmönsäätö - Lisää mukavuutta vähemmällä
PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen
PIKAOPAS Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen Sisällysluettelo 1. Johdanto...1 2. Mitä tarvitaan...1 3. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen...2 3.1 Ennen asennusta...2
Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS
Viitteet 000071 - Fi ASENNUS ohje Altus RTS Elektronisesti ohjattu putkimoottori, jossa RTSradiovastaanotin, aurinko- & tuuliautomatiikka SOMFY Altus RTS on putkimoottori, jonka rakenteeseen kuuluvat RTS-radiovastaanotin,
Uponor Smatrix Wave/Wave PLUS ASENNUS- JA KÄYTTÖOPAS
Uponor Smatrix Wave/Wave US ANNUS- JA KÄYTTÖOPAS 09 2016 Sisältö 1 Tekijänoikeudet ja vastuuvapauslauseke...4 2 Johdanto...5 2.1 Turvallisuusohjeet...5 2.2 Radiotaajuuksia koskeva rajoitus...5 2.3 Tuotteen
Asennusohjeet. devireg 316
FI Asennusohjeet devireg 316 devireg 316 on monikäyttöinen DIN-kiskoon asennettava termostaatti. devireg 316 asennetaan keskukseen, jonka rakennesyvyys tulee olla vähintään 52 mm. Asennus: Termostaatti
VIESMANN. Käyttöohje VITOSOLIC 100. laitteiston käyttäjälle. Aurinkolämmitysjärjestelmien ohjainlaite. 5578 640 FI 10/2009 Säilytä ohjeet!
Käyttöohje laitteiston käyttäjälle VIESMANN Aurinkolämmitysjärjestelmien ohjainlaite VITOSOLIC 100 10/2009 Säilytä ohjeet! Turvaohjeet Turvallisuus Näitä turvaohjeita on tarkoin noudatattava, jotta loukkaantumisilta
KRU-1 PLL & UHF TRUE DIVERSITY langaton mikrofonijärjestelmä. Käyttöohje. ä ä ä ö ä ö
KU-1 PLL & UHF UE DVEY langaton mikrofonijärjestelmä Käyttöohje ä ä ä ö ä ö Vastaanottimen ominaisuudet a. Etupaneeli 1. Lähettimen audiotason indikointi 2. Vastaanottavan antennin indikointi. äyttää kummaltako
ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991
ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991 KÄYTTÖKOHTEET Lämmityksen tai sulanapidon ohjaus ETV termostaattia käytetään sähkölämmityksen sekä sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti on DIN-kisko -asenteinen
Uponor C-46 -lämmönsäädin. Säätilan mukaan kompensoituva ohjain vesikiertoisiin lämmitys- ja jäähdytysjärjestelmiin
Uponor C-46 -lämmönsäädin Säätilan mukaan kompensoituva ohjain vesikiertoisiin lämmitys- ja jäähdytysjärjestelmiin Tuotteen kuvaus Luovaa tekniikkaa helppo asentaa ja käsitellä Uponorin C-46-lämmönsäädin
NIBE ILMAVESILÄMPÖPUMPPUOPAS OSA 1: SISÄYKSIKÖT VVM 310 VVM 320 VVM 500
NIBE ILMAVESILÄMPÖPUMPPUOPAS OSA 1: SISÄYKSIKÖT VVM 310 VVM 320 VVM 500 Tämä opas ei ole täydellinen opas asennukseen ja käyttöön. Tarkempaa tietoa löytyy NIBE lämpöpumppujen ja niiden lisävarusteiden
Pikaopas. Powerline lisäpistorasia Malli PLP1200
Pikaopas Powerline 1200 + lisäpistorasia Malli PLP1200 Pakkauksen sisältö Joillain alueilla ohje-cd-levy toimitetaan tuotteen mukana. 2 Aloittaminen Powerline-sovittimet ovat vaihtoehtoinen tapa laajentaa
TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje
TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin
Radiokanta KI RF Verkkokäyttöisten KAMIC Installation KI sarjan palovaroittimien langattomaan yhteenliitäntään Snro: 7111999
Radiokanta KI RF Verkkokäyttöisten KAMIC Installation KI sarjan palovaroittimien langattomaan yhteenliitäntään Snro: 7111999 SuperSafe tekniikalla luotettavuuden ja turvallisuuden parantamiseksi. Johdanto
Käyttöpaneelin käyttäminen
Tässä jaksossa on tietoja käyttöpaneelin käytöstä, tulostimen asetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoiden sisällöstä. 1 Useimpia tulostimen asetuksia voi muuttaa sovellusohjelmasta tai tulostinajurista.
GRIPO S331K Langaton näppäimistö
GRIPO S33K Langaton näppäimistö Asennus- ja käyttöohje Esittely Tämä langaton näppäimistö toimii usean GRIPO hälytysjärjestelmän kanssa (esim. HA5, HA52, H302Y ja H302W). 5 6 7 pois päältä (paitsi silloin
LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:
LevelControl Basic 2 Akun huoltosarja: tyyppi BC Liite Materiaalinumero: 19 074 194 Julkaisutiedot Liite LevelControl Basic 2 Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää,
ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE
ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:
BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6
BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa
Käyttöohje CF-RP Julkisten tilojen huonetermostaatti
088U0211 Käyttöohje CF-RP Julkisten tilojen huonetermostaatti Sisältö 1. Laitteen toiminnasta................... 3 2. Asennus............................... 4 3. Välitystesti............................
Käyttöohje XKM RS232. fi-fi
Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700
Uponor Smatrix Wave/Wave PLUS ASENNUS- JA KÄYTTÖOPAS
Uponor Smatrix Wave/Wave US ANNUS- JA KÄYTTÖOPAS 05 2017 Sisällysluettelo 1 Tekijänoikeudet ja vastuuvapauslauseke...4 2 Johdanto...5 2.1 Turvallisuusohjeet...5 2.2 Radiotaajuuksia koskeva rajoitus...5
Asennusopas. DEVIreg 316. Elektroninen termostaatti. www.devi.com
Asennusopas DEVIreg 316 Elektroninen termostaatti www.devi.com Alkuperäisten ohjeiden kieli on englanti. Muut kielet on käännetty alkuperäisestä ohjeesta. (Direktiivi 2006/42/EY) Sisällysluettelo 1 Johdanto.................
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen
Asennusohje alashunttaukselle NIBE F1145/F1245
Asennusohje alashunttaukselle NIBE F1145/F1245 IHB FI 1006-1 ECS 40 IFB FI 1 Asennusohje ECS 40 Yleistä Tätä lisävarustetta käytetään, kun F1145/ F1245 on asennettu rakennukseen, jossa on enintään neljä
Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01
Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike
CITATION SUB KÄYTTÖOHJE
CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
50 meter wireless phone line. User Manual
50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.
ALOITA TÄSTÄ. Langaton USB Langallinen. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus ja liitännät -ohjetta.
ALOITA TÄSTÄ Jos vastaus johonkin näistä kysymyksistä on kyllä, siirry vastaavaan kohtaan lukemaan asennus- ja liitäntäohjeet. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus
2 Käynnistä tietokone. MI-7550Xp WIRELESS LASER MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C F K
Tuotetiedot J E H A B C F K D Hiiri A: Vierityskiekko ja kolmas painike (automaattinen vieritys painamalla) Vierityskiekon alapuolella: Pariston virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike
Uponor Control System Säätöjärjestelmä Asennusohje, FI 9416-129-00 / IOM- V_07-02
Uponor Control System Säätöjärjestelmä Asennusohje, FI 946-9-00 / IOM- V_07-0 Jatkuvan tuotteiden parantamisen ja kehittämisen nimissä Uponor varaa itselleen oikeuden muuttaa teknisiä spesifikaatioita
ASENNUSOHJE. DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551
ASENNUSOHJE DIN-kiskoon asennettava termostaatti ETI-1551 KÄYTTÖKOHTEET Sulanapidon tai lämmityksen ohjaus ETI-1551 termostaattia käytetään saattolämmityksen ja sulanapidon ohjaukseen. Termostaatti soveltuu
Kauko-ohjaimen ohjekirja
v1-2012 KÄYTTÖOHJEKIRJA Kauko-ohjaimen ohjekirja 1. Tuotteen kuvaus ja käyttötarkoitus Langaton kauko-ohjain HS-sarjan teollisuuskäyttöön ohjaa kooditietoja ja käyttökomentoja käyttämällä pääkomponenttia,
ESBE CRD122. Käyttöohje. Esbe CRD122 lämmönsäädin langattomalla ohjaimella. Kompakti lämmönsäädin paketti
Esbe CRD122 lämmönsäädin langattomalla ohjaimella ESBE CRD122 Callidus koodi 211702 Käyttöohje Kompakti lämmönsäädin paketti säädin ja langaton huoneyksikkö LCD näyttö ja yksi käyttöpainike moottoriosassa
Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje
Käyttöohje 4 Pakkauksen sisältö 1. Contour Mouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. USB/Micro-USB-kaapeli 5. Käyttöohje 2 3 Yläosan toiminnot Oikea painike 5 5 Contour Mouse Keskipainike
CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE
CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje
Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3
2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C
Tuotetiedot J A B C E F H K D Hiiri A: Vierityskiekko ja kolmas painike (automaattinen vieritys painamalla) Vierityskiekon alapuolella: Pariston virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike
enet 1 Turvallisuusohjeet 2 Kojeen rakenne 3 Toiminto Langaton toistin, välipist. Tilausnro. : 5321 02 Käyttöohje
Tilausnro. : 5321 02 Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti
testo 460 Käyttöohje
testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >
TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller
TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller KBRC01A KÄYTTÖOHJE 1. Ensimmäinen Kuvaus kosketusnäyttö (Touch Screen Wall Controller) Touch LCD seinä ohjain on lisävaruste adapteri KKRP01A joka mahdollistaa
Pikaopas. Powerline 1200 Malli PL1200
Pikaopas Powerline 1200 Malli PL1200 Pakkauksen sisältö Joillain alueilla ohje-cd-levy toimitetaan tuotteen mukana. 2 Aloittaminen Powerline-sovittimet ovat vaihtoehtoinen tapa laajentaa verkkoa käyttämällä
Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.
Langaton toistin, välipistoke Tilausnro. : 5321 02 Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat
K I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy
MI-4500X Wireless Optical Mouse Tuotetiedot A B K I F D G E L H C J Hiiri A: Vieritysrulla ja kolmospainike Akun virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike D: Selaimen edellinen-painike
Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1
Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta
Pikaopas. Powerline 1000 Malli PL1000v2
Pikaopas Powerline 1000 Malli PL1000v2 Pakkauksen sisältö Joillain alueilla ohje-cd-levy toimitetaan tuotteen mukana. 2 Aloittaminen Powerline-sovittimet ovat vaihtoehtoinen tapa laajentaa verkkoa käyttämällä
PST FS-2020 Elektroninen termostaatti asennusohje
PST FS-2020 Elektroninen termostaatti asennusohje PST FS-2020 elektroninen termostaatti asennusohje LED-ilmaisin On/Off kytkin Asetusarvoalue (5 C - 40 C) Kuvaus: Uppoasennettava termostaatti lämmityksen
SUNDIAL FLOW+ - OHJAUSYKSIKKÖ
SUNDIAL FLOW+ - OHJAUSYKSIKKÖ V.2.8.1 Sundial Flow+ V2.8.1 Sivu 1 Tekniset tiedot Sundial Flow+ - Aurinkolämpöjärjestelmän ohjausyksikkö 9 järjestelmä vaihtoehtoa Järjestelmän tilan seuranta Etäseuranta
HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot
Tuotetiedot Hands free -laite Mikrofoni Lyhyt mikrofoni 1 12 V -liitin 2 Mikrofoniliitäntä 3 Linkkipainike 4 Toiminnon merkkivalo (sininen/punainen) 5 Soittopainike 6 Äänenvoimakkuuden lisääminen (+) Käyttö
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 438 SU jousipalautustoiminto (jousinosteinen)
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 438 SU jousipalautustoiminto (jousinosteinen) Kuvaus Toimimoottori mukauttaa iskunsa: Automaattisesti venttiilin päätesijainteihin, mikä alentaa käyttöönottoaikaa
TRUST WIRELESS KEYBOARD
TRUST WIRELESS KEYBOARD Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Wireless Keyboard -tuotteen käyttäjille. Ota ongelmatilanteissa yhteyttä yhteen Trustin asiakaspalvelukeskuksista.
2. Vaatimustenmukaisuusvakuutus...7
EFC18 FI FI FI 3002218-EFC18-FI Index 1. Tuotetiedot...3 1.1 EFC18-ohjausyksikön ja lämpötila-anturin asennus...3 1.2 Asennusohjeet...4 1.3 Asetukset...5 1.4 Päivittäinen käyttö...6 2. Vaatimustenmukaisuusvakuutus...7
ASENNUSOHJE. Sulanapidon ohjauskeskus ETR2-1550
ASENNUSOHJE Sulanapidon ohjauskeskus ETR2-1550 KÄYTTÖKOHTEET Sulanapidon ohjaus Ohjauskeskusten toiminta perustuu sekä lämpötilan mittaukseen että kohteeseen kertyvän lumen tai jään samanaikaiseen havaitsemiseen.
Pakkauksen sisältö. Balance Keyboard - REV 2.0
Käyttöohje REV 2.0 3 Pakkauksen sisältö 4 5 1. Balance Keyboard -näppäimistö 2. Vastaanotin (langaton) 3. USB-jatkojohto 4. Kaksi AAA-paristoa 5. Käyttöopas 2 1 /1 A B C Toiminto- ja medianäppäimet A.
Asennusohje ilmaiskylmälle NIBE F1145/F1245
Asennusohje ilmaiskylmälle NIBE F1145/F1245 IHB FI 1006-1 PCS 44 IHB FI 1 Yleistä Tämä lisävaruste tarvitaan kun F1145 / F1245 asennuksessa käytetään ilmaiskylmää. Sisältö 1 x kiertopumppu 1 x pumpun eriste