03/2013. E-Manager. Software Käyttöohje. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa! Säilytä käyttöohje! Art.

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "03/2013. E-Manager. Software 9.62. Käyttöohje. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa! Säilytä käyttöohje! Art."

Transkriptio

1 03/2013 E-Manager Sotware 9.62 rt.: i Käyttöohje Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa! Säilytä käyttöohje!

2

3 - lkuperäisen käyttöohjeen käännös - Koneen tunnistus Merkitse konetta vastaanottaessasi sen tieot seuraavaan listaan: Sarjanumero:... Koneen tyyppi:... Valmistusvuosi:... Ensimmäinen käyttöönotto:... Varusteet: Käyttöohjeen julkaisupäivämäärä: 03/2013 Viimeisin muutos: E-Manager SW 9.62 i Myyjän osoite: Nimi:... Katuosoite:... Postitoimipaikka:... Puhelin:... s. nro: Myyjä:... HORSCH:in osoite:, Sitzenho Shwanor, Postah 38 Puhelin: +49 (0) 9431 / Faksi: +49 (0) 9431 / Sähköposti: s. nro: HORSCH:...

4 Sisällysluettelo E-Manager...4 E-Managerin asennus...5 HORSCH-päätelaite...7 Käyttö...7 Päätelaitteen asetukset...8 Käyttö...9 Näyttö... Valikon yleiskatsaus...12 Työikkunat...13 Työikkunan mukautus...13 Työikkunan näyttö...14 Työikkuna Työikkuna Puoliskon poiskytkentä...18 Työikkuna Tehotieot (suoritustieot)...19 Virranmittaus...19 Valikon yleiskatsaus: Kalibrointi...20 Kalibrointinäyte...21 Saat-Chek...23 Roottorin valinta...24 Konetieot...38 Konetieot Konetieot Kokoonpano...40 Kokoonpano Kokoonpano Kokoonpano Kokoonpano jourarytmit...48 Kylvö ajourassa...61 Siemenvirran valvonta...62 Herkkyyen säätö...62 Hälytysilmoitus...63 Siemenvirtaiagnoosi...63 Diagnoosiohjelma...64 Diagnoosi Diagnoosi Diagnoosi Hälytysnäyttö...67 Koneen johinnippu...70 Kaapelit 42-napaissessa pistokkeessa...71 Kaapelit liitoskaapelissa

5 3

6 E-Manager E-Manager on elektroninen ohjausyksikkö kylvön ja lannoitteen annosteluun. Se säätelee, valvoo ja ohjaa kaikkia kylvökoneeseen liitettyjä rakenneryhmiä. Ota E-Manager käyttöön vasta, kun olet lukenut käyttöohjeen ja perehtynyt sen käyttöön. Sääettyjä tapaturmantorjuntamääräyksiä ja muita yleisesti hyväksyttyjä turvatekniikkaan ja työterveyteen liittyviä sääntöjä ja määräyksiä on nouatettava kaikissa järjestelmällä suoritettavissa töissä. Keskusyksikkö Kaikissa yhellä ja kahella säiliöllä varustetuissa koneissa on master-keskusyksikkö. Kolmen annostelulaitteen malleissa on myös slave-keskusyksikkö. Keskusyksikössä olevassa tarrassa kerrotetaan laitteiston versio. Punaisella kotelon kannella varustetussa keskusyksikössä on oltava master-keskusyksikköä varten ohjelmistoversio 9.xx 49 tai sitä uuempi versio, ja slave-keskusyksikköä varten ohjelmisto 1.xx 4a 4 8 Varustus E-Manageria voiaan käyttää kaikissa ISOBUSkykyisissä päätelaitteissa. 1 5 Ohjelmisto on sama kaikille koneille ja varustuksille. Vain liitetyt komponentit tulee aktivoia ja niihin tulee säätää vastaavat asetukset. Kaikki komponentit ja anturit on yhistetty keskusyksikköön ja päätelaitteeseen johinnipulla. Keskusyksikkö ottaa vastaan tieot, käsittelee ne ja näyttää käyttötilanteet ja tieot päätelaitteessa. Jos annetut tai kiinteät arvot ylitetään tai alitetaan tai tapahtuu häiriö, näyttöpäätteellä näytetään siitä ilmoitus. 2 Keskusyksikkö 3 1. Master-keskusyksikkö, tuotenro ohjelmistoversiot 9.xxx napainen liitäntä traktoriin napainen liitäntä siemenvirtamouuliin tai slavekeskusyksikköön napainen liitäntä - koneen johinnippu - kylvövaunu. 5. Slave-keskusyksikkö, tuotenro ohjelmistoversio 1.xx 4a napainen liitäntä master-keskusyksikköön napainen liitäntä - siemenvirtamouuliin napainen liitäntä - johinnipun liitäntä kolmanteen annostelukäyttöön, esim. mikrorakeet

7 Huolto Järjestelmä on huoltovapaa. Vain konetta pestäessä on varottava keskusyksikköä ja kaapeliliitoksia. Keskusyksikköä, pistotulppaa ja muita sähköisiä osia ja annostelulaitetta ei saa pestä korkeapainepesurilla tai suoralla vesisuihkulla. E-Managerin asennus Kun käytössä on traktorin oma ISOBUS-varustus, kone voiaan liittää suoraan ISOBUSliitäntään. Kaikissa muissa traktoreissa on ensiasennuksen yhteyessä asennettava perusvarustus. sennus traktoreihin joissa on ISOBUSvarustus Kun traktorissa on ISOBUS-varustus, konetta voiaan ohjata traktorin päätteeltä tai lisäpäätteeltä. Ohjaus traktorin päätteeltä ¾Liitä koneen liitoskaapeli traktorin ISOBUSpistorasiaan ja kytke pääte päälle. ¾ Päällekytkettäessä käyttöruuut latautuvat automaattisesti ja konetta voiaan ohjata traktorin päätteeltä. Ohjaus lisäpäätteeltä ¾Liitä koneen liitoskaapeli traktorin ISOBUSpistorasiaan. ¾ Kiinnitä pääte sopivaan paikkaan ohjaamoon. Se ei saa haitata näkyvyyttä tielle. ¾Liitä pääte mukana tulleella kaapelilla ohjaamon ISOBUS-pistorasiaan. ¾ Päällekytkennän jälkeen käyttöruuut latautuvat automaattisesti ja konetta voiaan ohjata päätteeltä. 5

8 sennus traktoreihin, joissa ei ole ISOBUS-varustusta Kaikissa traktoreissa, joissa ei ole ISOBUSvarustusta, on ensiasennuksen yhteyessä asennettava traktoriin perusvarustus. Keskusyksikön kaapeli on kytkettävä suoraan traktorin akkuun. Kaapelia ei saa missään tapauksessa kytkeä ohjaamon muihin pistorasioihin. Päätelaite ei saa haitata näkyvyyttä tielle. Kaapeli ei saa hankautua eikä sen eriste vahingoittua. sennus ¾senna päätelaitteen piike sopivaan paikkaan kuljettajan näkökenttään ja ulottuville. ¾Kytke paksu kaapeli akkuun; lyhennä tarvittaessa. ¾ Kytke molemmat varokerasiat kaapeliin lujasti ja kestävästi. ¾Kytke molemmat punaiset kaapelit akun plusnapaan, ja molemmat mustat kaapelit akun miinus-napaan. ¾ Kiinnitä ISOBUS-pistorasia traktorin takaosaan. Huolehi siitä, että käsiteltävyys on hyvä ja että nostohyrauliikka toimii kunnolla. ¾ Kiinnitä päätelaitteen kannatin päätelaitteen taakse ja kytke kaapeli päätelaitteen alle. Kytkennät akun napoihin on tehtävä huolellisesti. sennusvirheet aiheuttavat jännitekatkoksia, epämääräisiä virheilmoituksia ja vikoja. ISOBUS-perusvarustus 6

9 HORSCH-päätelaite Päätelaite kiinnitetään traktoriin esiasennettuun piikkeeseen ja kytketään keskusyksikköön kaapelilla. Tietojen valitseminen ja muuttaminen Sanat tai luvut valitaan, syötetään ja vahvistetaan kiertonupilla (7). Siirrä kiertonuppia käyttämällä merkki luvun tai termin päälle ja vahvista se painamalla kiertonuppia Termeistä/sanoista näytetään kaikki valintamahollisuuet, luvuista taulukko, jossa ovat luvut 1 -, kaksi nuolta ja OK Päätelaite jossa on värinäyttö ja näppäimistö 1. Päälle/Pois-näppäin 2. Toimintopainikkeet 3. ei käytössä 4. ei käytössä 5. ESC-näppäin - Tieonsyötön keskeytys - Poistuminen ikkunasta - Hälytysilmoitusten poistaminen näytöltä 6. Valintavalikon avaaminen/sulkeminen 7. Kiertonuppi - Valinta, syöttö ja vahvistus 8. USB-pistokkeen liitäntä Näytön näppäimillä (2) ei ole kiinteää toimintoa. Se kytkee aina näytössä näytetyn toiminnon. Näytöt voivat poiketa kuvissa esitetyistä ohjelman versiosta riippuen. Käyttö Kytkeminen päälle Paina lyhyesti näppäintä "Päälle/Pois" ("Ein/us"). Ensimmäisen käynnistyksen yhteyessä taikka keskusyksikön vaihon tai uuelleenohjelmoinnin jälkeen tieot laataan keskusyksikköön. Lukuarvojen muuttaminen Jos arvoa ei haluta muuttaa, paina kiertonuppia, jolloin kyseinen luku vahvistetaan. Kun arvoa halutaan muuttaa, valitse haluttu luku kiertonupilla ja vahvista se painamalla kiertonuppia. Seuraavaan lukuun siirrytään automaattisesti. Nuolinäppäimillä voiaan valita suoraan haluttu numero. Merkitse uusi termi/sana kiertonuppia kääntämällä ja vahvista se painamalla kiertonuppia. Ennen ensimmäistä käyttöönottoa järjestelmään on tehtävä muutamia asetuksia. 7

10 Päätelaitteen asetukset Päätelaitteen asetus sääetään valikkokohasta "Huolto": Sijoita merkki kiertosäätimellä ja vahvista. Muuta arvoa kiertosäätimellä tai valitse esim. käyttömaan kieli ja vahvista uuelleen. ¾Valoisuus (näyttö) ¾Äänenvoimakkuus (hälytys) ¾ Pvm / kellonaika ¾Kielen valinta ¾ Mittayksiköt ¾ Näppäimistön valaistus Tuo tätä varten esiin valintavalikko painamalla painiketta (6). esim. kielen valinta Merkitse kohta "Huolto" kiertosäätimellä ja vahvista. Mukauta kirkkauen, kontrastin ja näppäimistön valaistuksen asetukset valo-olosuhteisiin ja henkilökohtaiseen mieltymykseesi sopivaksi. Säää äänenvoimakkuus mahollisimman suureksi. Hälytysilmoitukset on voitava kuulla selvästi traktorissa ja myös kaikissa käyttöolosuhteissa. Merkitse kohta "Päätelaitteen asetus" kiertosäätimellä ja vahvista. 8

11 Käyttö Kytkeminen päälle Paina lyhyesti näppäintä "Päälle/Pois" ("Ein/us"). Ensimmäisen käynnistyksen yhteyessä taikka keskusyksikön vaihon tai uuelleenohjelmoinnin jälkeen tieot laataan keskusyksikköön. Järjestelmän käynnistys uuelleen Kun pääte on kytketty traktorin ISOBUS-väylään, keskusyksikköä ei automaattisesti käynnistetä uuelleen, kun pääte kytketään pois päältä ja jälleen päälle. Tietovarannon tyhjennys Valitse alue "Huolto". Valitse valikosta "Tietojenhallinta" kohta "Varanto" ja poista kylvökoneen kohalta ensimmäinen tieosto ja yksittäisjyvien annostelun kohalta toinen tieosto. Kytke pääte sen jälkeen lyhyeksi aikaa pois päältä. Käynnistettäessä uuelleen näyttöruuut latautuvat uuelleen. Järjestelmän käynnistämiseksi uuelleen on koneeseen menevä liitoskaapeli irrotettava hetkeksi. Ennen päivitystä on suositeltavaa kirjoittaa kone- ja säätötieot muistiin. Pienissä päivityksissä tieot säilyvät. Laajoissa päivityksissä, ja kun on näytettävä uusia merkkejä tai kuvioita, eivät vanhat säätöja tehotieot ole mahollisesti enää tallessa. Useissa järjestelmästä riippuvissa häiriöissä voi olla tarpeen tyhjentää käyttöruuut päätteeltä ja laata uuelleen keskusyksiköstä käynnistämällä uuelleen. Tietovaranto tallennetaan tällöin uuestaan päätteeseen. 9

12 Näyttö Näyttö on jaettu useisiin alueisiin. Ohjelmistoversiosta, varustuksesta ja käyttöön otetuista toiminnoista riippuen näytöt voivat olla erilaisia setusten määrittämisen jälkeen päätelaite on vielä kytkettävä pois päältä ja uuelleen päälle. Kun esim. kieli tai mittayksiköt on muutettu, täytyy uusi kieli tai uuet mittayksiköt laata ensin koneen keskusyksiköstä. Tällä hetkellä käytettävissä ovat seuraavat kielet: saksa e englanti en ranska r tanska a puola pl tsekki s romania ro espanja es ruotsi sv unkari hu serbia sr venäjä ru viro et liettua lt latvia lv bulgaria bg kroatia hr suomi i italia it setukset ja aktivointi GPS-toiminnoille, kuten Task Manager Tra Leaer II Setion Control jne. kuvataan erillisessä ohjeessa Näytön vasemmalla ja oikealla puolella olevat kaaviot osoittavat niien vieressä olevien kytkinten toiminnon. 2. Päänäyttö: Tässä näytetään koneen toiminnot, syötetään tietoja ja näytetään kuljettajalle kylvössä tarvittavia tietoja jne. Kun esiintyy häiriö, jolla on merkitystä kylvölle tai siemenlaaulle, hälytysilmoitus peittää näytön. Hälytysilmoitus 3 1

13 3. Tietorivit: Kuljettajalle annetaan tietoja käyttötilasta ja asetuksista riippuen. Jos esiintyy poikkeamia, esiin tulee vastaava varoitusilmoitus. Nämä varoitusilmoitukset eivät eellytä suoraa käsittelyä tai vahvistusta. Ne on kuitenkin huomioitava, jotta kylvölaatu ei vaarantuisi. 6. Tällä painikkeella voiaan otsikkorivillä näkyvä toiminto tai ohjelma tuoa päänäyttöön. Tietorivit Varoitusilmoitus 4. Jos useita toimintoja on otettu käyttöön tai on aktivoitu useita ohjelmia, esim. Task Manager, Trak Leaer jne., niitä voiaan selata tässä ja näyttää otsikkorivillä (5). Lisätoiminto, esim. Fiel-Nav Lisätoiminto 5. Otsikkorivillä näytetään valitut lisätoiminnot. Jos valikossa "Koneen kokoonpano" valitaan "kyllä" kohtaan "Otsikkorivin näyttö", tietorivit näytetään uuelleen. Otsikkorivin näyttö säilyy ennallaan, kun valikoita selataan. 11

14 peil Dateiname Entw. Datum Mashine Zeihnung Zeihnungsnummer Dateiname Entw. Datum Valikon yleiskatsaus jourien säätö Diagnoosi peil Mashine Zeihnung Zeihnungsnummer e sep 08 Mashine Zeihnung peil Mashine Zeihnung peil peil Mashine Zeihnung kalibrointiin virtamittaukseen Mashine Zeihnung peil Zeihnungsnummer Dateiname Entw. Datum e sep 08 Mashine Zeihnung peil Zeihnungsnummer Työikkunat Dateiname Entw. Datum e sep 08 Käynnistys Mashine Zeihnung peil Mashine Zeihnung peil Zeihnungsnummer Dateiname Entw. Datum e sep 08 Zeihnungsnummer Dateiname e Entw. Säiliön jäännösmäärät Zeihnungsnummer Dateiname peil Mashine Zeihnung peil Mashine Zeihnung Mashine Zeihnung Mashine Zeihnung peil 5 sek. Zeihnungsnummer Dateiname Entw. e sep 08 Datum Zeihnungsnummer Dateiname Entw. e sep 08 Datum peil Zeihnungsnummer Dateiname Entw. e sep 08 Datum Zeihnungsnummer Dateiname Entw. Datum e sep 08 e sep 08 Zeihnungsnummer Dateiname Entw. Datum e sep 08 Tehotieot (suoritustieot) Entw. Datum e sep 08 Zeihnungsnummer Dateiname Konetieot Mashine Zeihnung peil Entw. Datum e sep 08 Zeihnungsnummer Dateiname Mashine Zeihnung peil Entw. Datum e sep 08 Zeihnungsnummer 0 m matkan ajaminen Zeihnungsnummer Dateiname Entw. Datum e sep 08 Dateiname Entw. Datum e sep 08 Mashine Zeihnung peil 12

15 Työikkunat Päällekytkennän jälkeen avautuu aina työikkunan ensimmäinen sivu. Näytössä näkyvät tieot riippuvat asetuksista ja varustelusta. Kolmatta työsivua tarvitaan lähinnä kalibrointiin, käytössä siemenvirran valvonnan herkkyyen säätöön ja vianetsintään tukosten sattuessa ja antureien vioissa. Työikkunan ensimmäinen sivu Kolmannen sivun työikkuna Työikkunoien toinen ja kolmas sivu kytkeytyvät kylvön aikana sekunnin jälkeen automaattisesti takaisin ensimmäiselle sivulle. Ensimmäiselle sivulle pääsee myös suoraan nuolinäppäimellä Työikkunan mukautus Tarvittaessa työikkunan ensimmäistä sivua voiaan mukauttaa omien toiveien ja käytännön tarpeien mukaan. Työikkunan toinen sivu Tällöin ennen vakiomallista ensimmäistä sivua näkyviin tulee uusi näyttösivu. Tämä voiaan itse koniguroia valikosta "Konekokoonpano" valikkokohasta "Ylimääräinen näppäinvalinta" (katso Konekokoonpano). 13

16 Työikkunan näyttö Työikkunan näyttö 1. Työasennon näyttö. Vihreä ja nuoli alaspäin = kone on työasennossa Keltainen ja nuoli ylöspäin = kone ei ole työasennossa 2. jo- ja työnopeuen näyttö. 3. Uranosoittimen valinta ja asento. 4. Siemenvirran valvontatoiminto. Kytketty, mutta ei työasennossa, näyttö vilkkuu. 5. jouran kytkennän uranumero. jouran ollessa kytketty "urat" muuttuvat mustiksi ja kylvövantaat kohassa (9) häipyvät näytöstä. 6. Siemen- ja lannoitemäärien näyttö kg/ha. 7. Puhaltimen kierrosluvun näyttö. 8. nnostelumäärän näyttö prosentteina (%). Siemenmäärän ollessa muutettu prosenttinäyttö vilkkuu. 9. Työasennossa kylvövantaat näkyvät mustina. jourien läppien ollessa suljettu ja puoliskon kytkettynä eivät kylvövantaat näy enää näytössä.. Sillä hetkellä tuotettujen annostelumäärien näyttö ja roottorien kierrosluvut. 11. Vielä mahollisen pinta-alan näyttö ja ajomatkan näyttö metreinä sekä nykyinen säiliön sisältö. 14

17 Työikkuna 1 nnostelulaitteen käynnistys Tätä toimintoa voiaan käyttää esim. nurkkien tai päisteen kylvöön. nnostelulaite on toiminnassa määritetyn ajan, kun ¾traktori seisoo ¾kone on laskettu työasentoon ¾kylvötoiminto on kytketty päälle Jos keskusyksikkö saa tänä aikana nopeussignaalin, keskusyksikkö ottaa ohjauksen hallintaansa. Valikkoikkuna, ensimmäinen työsivu jourarytmiä siirretään jokaisella painalluksella yhen uran verran. Uran numero näytetään ajourien välissä. jouralla kytkettyjen urien tausta on musta. Kylvöä suoritettaessa näytössä ei näytetä myöskään suljettuja vantaita. Pysäytyspainike estää rytmin takaisinkytkennän koneen nostamisen jälkeen. Toiminto näytetään STOP-merkillä ajourien välissä. Reunatilassa hyraulitoiminto "Nosto" on pois päältä. Kun nyt käytetään ohjauslaitetta, uranosoitinta ohjataan hyraulisesti. Kone jää työasentoon. Työsignaali suljetaan hyraulisesti eikä ajoura enää kytkeyy. 15

18 Seuraavalle sivulle: Jos hyraulinen uraosoittimen ohjaus tai puoliskonkylvö on aktivoitu, seuraavalla sivulla näkyy uraosoittimen ohjauksen sekä koneen noston ja käännön ja puolisko-ohjauksen poiskytkennän valikko. Valikkoikkuna, ensimmäinen työsivu Kylvömäärä 0 %: Jos kylvömäärää on vaihettu näppäimillä +% tai -%, tätä painiketta painamalla voiaan palata tavoitemäärään. Jos kylvömäärää on muutettu, prosenttinäyttö vilkkuu. Säätöpainikkeilla +% tai -% kylvömäärää voiaan säätää portaittain, ja taas palauttaa tavoitemäärään. Kylvömäärä näytetään siemensäiliön päällä olevassa näytössä prosentteina. Prosenttiporrasta voi säätää konetieoissa. Sieltä voiaan myös valita, sääetäänkö vain siemenmäärää vai myös lannoitteen määrää. Kylvötoiminnon kytkentä PÄÄLLE/ POIS: Kun kylvötoiminto on pois päältä, kylvökoneen alla näytössä lukee STOP. Jos kylvötoiminto on päällä, kylvökone laskeutuu työasentoon, ja kun keskusyksikkö saa nopeussignaalin, aloittaa se ohjauksen. 16

19 Työikkuna 2 Koneen nosto ja lasku Toiminto "Nosto / Lasku" aktivoituu automaattisesti valittaessa uraosoitintoiminto. Jos uraosoitin on kytketty päälle, ensimmäisellä painalluksella uraosoitin kytkeytyy pois päältä ja toisella painalluksella toiminto "Nosto / Lasku" kytkeytyy pois päältä. Tila "Vesikuoppa" Valikon kuva, toinen työsivu Päälle kytketyt toiminnot näkyvät kylvökoneen näytöllä. Tietyissä tilanteissa, esim. kun kone vajoaa pellon märkiin kohtiin, kone voiaan tällä toiminnolla nostaa. Tällöin työsignaalia ei katkaista, ja ajoura ei kytkeyy. Takaisin normaaliin kylvöön päästää toisella painalluksella tai painamalla haluttua uranosoitintoimintoa. Kun nämä uranosoitinohjaukset kytketään päälle, samalla kytketään myös hyraulitoiminto "Nosto". Molemmat uranosoittimet nostetaan tai lasketaan koneen kanssa. Käytetään vain vasenta uranosoitinta. Käytetään vain oikeaa uranosoitinta. Vuorottelutila: Vasen ja oikea uranosoitin nousevat ja laskevat vuorotellen. Tätä tilaa käytetään normaalissa kylvötyössä. Kaikilla käännettävillä koneilla tällä näppäimellä hyraulilohko kytketään "kääntöön". Toiminnot "Nosto / Lasku" kytketään pois päältä. 17

20 Puoliskon poiskytkentä Työikkuna 3 Kylvökoneen varustelusta riippuen (esim. kaksoissäiliö, nestelannoitelaite tai siemenvirran valvonta) kolmannella työsivulla näkyy muitakin symboleita. Täällä ovat näytöt, joita ei tarvita kylvötyössä jatkuvasti. Näppäimillä voiaan kytkeä muita toimintoja. Kun konekokoonpanosta on valittu puoliskon poiskytkentä, molemmat vasemman ja oikean puolen poiskytkennän symbolit tulevat näkyviin toiselle työsivulle. Kun toisen puoliskon poiskytkennän painiketta painetaan, kyseinen puolisko vilkkuu näytössä, kunnes raja-asennon anturi lähettää signaalin keskusyksikköön. Raja-asennossa suljettu puolisko himmennetään. Kylvömäärä pienenee puoleen; kylvömäärä (kg/ha) pysyy näytössä samana, koska myös työleveys puolittuu. Koko työleveys on taas käytettävissä, kun samaa painiketta painetaan uuelleen, ja näytössä näkyy taas koko kone. Kummankin raja-asennon signaalit ohjataan moottorista keskusyksikköön. Keskiasennon signaali kytketään annostelulaitteessa olevasta anturista. Seuraavalle sivulle Näytön ilmoitukset 1. Kylvömäärien näyttö prosentteina. 2. Kylvömäärän tavoitearvo annostelulaitteessa I. 3. Säiliön jäännösmääränäyttö. Valikkoon "Jäännösmäärä" on syötettävä säiliöien täyttömäärät. Näytössä näkyy säiliöien täyttömäärät ja siten vielä maholliset pinta-alasuoritukset. 4. Kylvö- ja lannoitemäärän tavoitearvo annostelulaitteessa II. 5. Siemenvirran valvonnan herkkyyen säätö ja tukkeutuneien kylvöletkujen näyttö. 6. Kylvettävän pinta-alan näyttö ja jäännössäiliömäärä ja ajomatka metreinä. 7. Plus- ja miinuspainike siemenvirran valvonnan herkkyyen säätöön - katso siemenvirran valvonnan kuvausta. 8. Kytkentä siemenvirran valvonnan iagnoosiin

21 Tehotieot (suoritustieot) Kylvö- ja pinta-alasuoritukset saaaan näkyviin "i"-painikkeella. Virranmittaus Vaihto kaikkien annostelukäyttöjen virrankulutuksen ja kierroslukujen näyttöön. Nämä tieot voiaan poistaa "CE"-painikkeilla jokaisesta annostelulaitteesta ja palauttaa takaisin nollaan, "0". Takaisin kylvöohjelmaan: Ensimmäinen "työsivu". nnostelumoottorien virrankulutus on noin 11 ampeerin asti sallitulla alueella. Virrankulutuksen ollessa yli 11 ampeeria ja kauemmin kuin minuutin ajan tulee näkyviin varoitus. Varoituksen syy tulee poistaa, esim. ajamalla hitaammin. Niin kauan kuin ylikuormitusta on, tulee varoitus yhä uuelleen. Jos kuormitus on yli 16 ampeeria, käyttökoneisto kytkeytyy pois. Häiriön syy on poistettava (esim. vieras esine annostelulaitteessa). Sen jälkeen järjestelmä on käynnistettävä uuelleen (kytkentä pois/päälle). Lannoitemoottorin kierroslukunäyttöjen palkit ovat vihreät, kun kierrosluvut ovat kierrosta. Kun kierroksia on alle 15 tai yli 120, näyttö muuttuu punaiseksi. Mikroannostelun käytössä palkki muuttuu vihreäksi jo 7 kierroksesta lähtien. Lisäksi näkyy tarkka kierrosluku. Kierrosluvun ollessa yli 135 1/min näkyviin tulee jälleen varoitus. Moottorit pystyisivät pyörimään suuremmillakin kierrosluvuilla. Mutta silloin ei siemenien tai lannoitteen mukaan enää ole varmaa, että annostelusolut täyttyvät kokonaan. 19

22 Mashine Zeihnung Zeihnungsnummer Dateiname Entw. Datum Valikon yleiskatsaus: Kalibrointi Punnitse kalibrointinäyte nna paino Tarkasta nopeusalue Entw. Datum e sep 08 Dateiname Zeihnungsnummer Mashine Zeihnung peil Zeihnungsnummer Dateiname Entw. Datum e sep 08 Käynnistys Paina kalibrointikytkintä Entw. Datum e sep 08 Dateiname Zeihnungsnummer Kalibrointi Mashine Zeihnung peil Mashine Zeihnung peil Zeihnungsnummer Dateiname Entw. e Zeihnungsnummer Dateiname Entw. Datum e sep 08 Mashine Zeihnung peil Zeihnungsnummer Dateiname Entw. Datum e sep 08 Mashine Zeihnung peil Mashine Zeihnung peil peil e sep 08 20

23 Kalibrointinäyte Ennen kalibrointinäytettä on annettava siemenja lannoitemäärän tavoitearvon työnopeuslaskelma. nnostelulaitteessa pitää olla sopiva roottori. Roottorin valinta Roottori riippuu kylvömäärästä sekä kylvökoneen työnopeuesta ja työleveyestä. Seuraavissa taulukoissa on esitetty pienimmät ja suurimmat kylvömäärät erilaisilla työleveyksillä ja käytettävissä olevat roottorikoot eri työnopeuksilla. Kalibrointi Kalibrointi, siemenet - annostelulaite 1 Kalibrointi, lannoite - annostelulaite 2 Paina painiketta "nnostelulaitteen 1 kalibrointi". Siemenmäärän kalibroinnin valikko avautuu. Näyttö kertoo annostelulaitteen kalibrointikierrosluvun asetuksen sekä säiliön ja annostelulaitteen täyttöasteen. Erikoiskäyttöihin voiaan tilata muita roottorikokoja. Säätötaulukot on laaittu ominaispainolle 1 kg/ litra. Kaikilla siemenlaauilla on otettava huomioon ominaispaino, ja esim. kun siementen ominaispaino on pienempi, on asennettava suurempi roottori. Syötä tavoitearvo Kalibrointikierrosluku Kalibrointikierroslukua voiaan säätää kiertosäätimestä. Esiasetus on 60 kierrosta minuutissa. Normaalisti tämä riittää. Valitse "tavoitearvolla" siementen tai lannoitteen annostelulaite ja syötä haluttu siemen- tai lannoitemäärä kiertosäätimellä yksikössä kg/ha. Jos yleensä käytetään suurempia annostelukierroslukuja, myös kalibrointikierroslukua on nostettava, jolloin annostelusolujen täyttöaste on jotakuinkin sama. 21

24 nnostelulaite täynnä? Säiliössä pitää olla kalibrointia varten riittävä määrä siemeniä tai lannoitetta. Säiliötä ei piä kuitenkaan täyttää aivan täyteen, erityisesti kun siemenet ovat pieniä, niin että jos roottori on valittu väärin, se on helppo vaihtaa. Kalibroinnin aloitus Koneesta riippuen laita alle säiliö tai sijoita annostelulaitteen alle kalibrointisäkki. loita painamalla liikennevalo-painiketta. Se näkyy toisella sivulla "Kalibrointi" ("brehen"). Kalibrointimäärän tarkkaa laskentaa varten kaikkien roottorin solujen täytyy olla täynnä kalibroinnin alkaessa. Paina sitä varten painiketta "nnostelulaite". Roottori pyörii, kunnes valikossa "Kokoonpano 3" ("Koniguration 3") annetaan "Ennakkoaika" ("Vorlauzeit") tai kunnes painiketta painetaan uuelleen. Kalibrointimäärä "Kalibrointinäyte" ("brehprobe") antaa keskusyksikölle laskentaperusteen, joka tarvitaan tarkkaa annosteluohjausta varten. Syöttöarvona se käyttää sen siemenmäärän painoa, joka otettiin kalibroinnin aikana annostelulaitteesta. Lisäksi mittaustarkkuuen vuoksi pitäisi ottaa mahollisimman paljon siemeniä. Ennen kalibrointinäytettä on laskuputkesta ja liitetyistä putkista tarkastettava, ettei niihin ole jäänyt siemeniä ja tarvittaessa ne on puhistettava. Jäännösmäärät väärentävät kalibrointimäärää ja siten koko kylvöä. Toimenpie voiaan keskeyttää "ESC"-painikkeella ja aloittaa kalibrointi uuelleen. "Return"-painikkeella palataan työsivulle. ¾ Käännä koneen kalibrointikytkintä. Roottori pyörii ja täyttää kalibrointisäiliön. ¾ Kalibrointinäytteen ottamisen jälkeen avautuu valikko kalibrointimäärän antamista varten. 22

25 ¾ Ota kalibrointisäiliö pois ja poista laskuputkeen mahollisesti vielä jääneet siemenet. ¾ Punnitse kalibrointisiemenet. ¾Syötä paino kiertosäätimestä. ¾Kalibrointipainon antamisen jälkeen mahollinen nopeusalue lasketaan ja näytetään. Jos näytetty nopeusalue vastaa haluttua kylvönopeutta, voiaan aloittaa kalibrointinäytteellä lannoitteen levitys tai yksittäissäiliöstä kylväminen. Jos haluttu työnopeus ei ole annetulla nopeusalueella, roottori on vaihettava suuremmaksi tai pienemmäksi. Kalibrointi on sen jälkeen suoritettava uuelleen. nnostelumoottorin säätöalue on 15 r/min r/min. 135 r/min -kierrosnopeuesta alkaen annetaan varoitus, joka ilmaisee, että kierrosluku on liian korkea. Suuremmilla kierrosluvuilla ei annostelusolujen tasainen täyttö ole enää taattu. Useilla siemenlajeilla sopivaksi kierroslukualueeksi on osoittautunut 60-0 r/min. Saat-Chek Kylvön tarkistus (Saat Chek) on kalibroinnin tarkistus, ja kylvöä suoritettaessa annostelun tarkkuuen tarkistus. Sitä varten on suoritettava samat toimenpiteet kuin kalibroinnissa. Keskusyksikkö ottaa kalibrointitieot viimeisimmästä näytteestä ja laskee uuesta kalibrointinäytteestä uuen arvon kalibrointimäärälle. Kun kalibrointikytkin kytketään pois päältä, se näyttää tämän arvon kiloissa kohassa "Kalibrointimäärä" ("brehmenge"). Jos on käytetty samaa kylvösiementä kuin eellisessä kalibroinnissa, uuen näytteen painon pitää olla sama kuin eellisen. Jos poikkeamia on, korjaa arvo ja suorita tarkastus tarvittaessa uuelleen. 23

26 Kalibrointi säiliötä liitettäessä (Molempia säiliöitä käytetään kylvösiementä varten) Valitse konekokoonpanosta "2 x kylvö". Roottorin valinta Roottorit kylvösiemenille ja lannoitteelle Kokojen 20, 40 ja 0 m³ roottorit sopivat siemenille ja maissille. Ne eivät sovellu pavuille tai kiinteälle lannoitteelle. Kaksoissäiliöllä varustetuissa koneissa molempia säiliöitä käytetään samanaikaisesti kylvösiemenen kylvämiseen. Haluttu kylvösiementen määrä asetetaan vain annostelulaitteella 1. Molemmat annostelulaitteet on kuitenkin ehottomasti kalibroitava ja kalibrointimäärät on annettava Nro Koko Väri m³ 1 20 keltainen 2 40 punainen 3 0 sininen - sopii maissille - ei sovi pavuille eikä kiinteälle lannoitteelle. Sama syöttöteho - erilainen käyttö Valikon kuva: kalibrointi Kaksoislaskuputkilla ja 2 kylvötornilla varustetuissa koneissa on 170-sarjan roottoria käytettäessä käytettävä roottoria (2) tai (3) (2 x 85 m³). Muutoin kylvö jakautuu epätasaisesti molemmille puoliskoille. nnosteluroottoreien ei tarvitse olla samankokoisia. Kun roottorit ovat eri kokoisia, on pienempi roottori asennettava pienemmän säiliön annostelulaitteeseen Roottorit 170 m³ 24

27 Lannoitteelle tarkoitetut roottorit Hienokylvöroottorit Kokojen 150, 250 ja 375 m³ jaloteräksiset roottorit sopivat erityisesti lannoitteelle m³ m³ m³ Koko m³ Solumuoto / solukoko Solujen määrä 3,5 puolipyöreä, säe 4 mm 3,6 2 solukiekkoa 1,8 m³, säe 3,5 m 7 2 solukiekkoa 3,5 m³ 20/ yksikkö 5 ukko n. 19 x 3 mm 12 2 solukiekkoa 5 m³ ukko n. 23 x 5 mm solukiekkoa m³ 15 U-muoto, säe 7 mm V-muoto, säe 7 mm 12 Solukiekkoihin on kaiverrettu kyseessä oleva tuotenumero ja koko. Kaksoislaskuputkilla ja kahella kylvötornilla varustetuissa koneissa saa käyttää ainoastaan kahella solukiekolla varustettuja roottoreita. Muutoin kylvö jakautuu epätasaisesti molemmille puoliskoille. 25

28 5 3 Die 6kt. Bohrung Lasershnitt 49 ie 6kt. Bohrung Lasershnitt! R 4 20x 18 R 3,5-0,1 bitte rtikelnummer un Größe (3,5m) mit Laser eingravieren, nah em trowalieren soll iese Pr 2 alle Kanten entgratet bitte rtikelnummer un Größe (1,8m) mit Laser eingravieren, nah em trowalieren soll iese Muster 6.kt. Welle Pr muss 2 alle einshiebbar Kanten entgratet sein! Roottorit Työleveys 3m Roottorit Työleveys 3m bitte rtikelnummer un Größe (5,0m) mit Laser eingravieren, Kylvömäärä nah em trowalieren soll iese Kylvömäärä g [kg/ha] [kg/ha] Muster 6.kt. Welle n 0,2 g Die 6kt. Bohrung Lasershnitt. i Roottori [km/] bitte rtikelnummer un Größe Pr 2 alle (3,5m) Kanten mit entgratet Laser eingravieren, i v min max Roottori [km/] v min max i r0,2 nah em trowalieren EINZELHEIT soll iese [m³] 2:1 [m³] eh ø0x X5CrNi18-2C n 0,2 g Die 6kt. Bohrung Lasershnitt 5 2 Muster 186.kt. Welle HORSCH Mashinen b GmbH Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho Pr 2 alle Kanten entgratet a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsh ,5 1 9 b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler i 3,5 m bitte rtikelnummer un Größe (,0m) mit Laser eingravieren, 0-0,2 EINZELHEIT war 0-0, RSL/GM Norm nah em trowalieren soll iese Laser war Eing GM noh gut esihtbar au sein. 3-D GM Zeihnung überarbeitet 2: luwig x , x ,0 7,0 49 Die 6kt. Bohrung Lasershnitt. g Die 6kt. Bohrung glasershnitt x R 5 PR1/ 0-0,2 46,5 6,1 Die 6kt. Bohrung Lasershnitt. g Die 6kt. Bohrung Lasershnitt ,5 R 4 43,18 6,1 49, e g von 0,05 au 0, eh luwig ø0x6 X5CrNi18-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewiht (kg): 0,571 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 e n 0,2 j 5 2 Muster 186.kt. Welle Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho 1 g Pr 2 alle Kanten entgratet g 1 9 a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsh bitte rtikelnummer un Größe (15,0m) b mit 17,2+0,1 Laser war 17+0,2 eingravieren, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 1,8 m nah em trowalieren 0-0,2 war 0-0, RSL/GM EINZELHEIT soll iese Norm Laser war Eing GM e au 3-D GM Zeihnung überarbeitet luwig e 2:1 g von eh 0,05 au 0, luwig ø0x X5CrNi18-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewiht (kg): 0,343 kg n 0,2 g Maßstab: 5 3 Muster 256.kt. Welle : 1 3 3D Sitzenho 1 Einzelheit X RSL/GM Pr1/ 0-0,2 g Pr 2 alle Kanten entgratet g r 0,2 g 2 13 usshnitt überarbeitet PH/ GM Bearb P Horsh e 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 5,0 m bitte rtikelnummer un Größe (,0m) 0-0,2 war 0-0,1 mit Laser eingravieren, RSL/GM Norm nah em trowalieren geinzelheit Laser war soll Eingiese GM noh gut h sihtbar au 3-D sein GM 15 1 i8zeihnung überarbeitet luwig 2:1 ej von 0,05 au 0, luwig eh ø0x X5CrNi18-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewiht (kg): 0,560 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 5 4 Muster 35 6.kt. Welle n 0,2 Maßstab: 1 h : 1 3 3D Sitzenho 1 g Pr 2 alle Kanten entgratet g g 2 18 a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsh b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 3,5 m bitte rtikelnummer un Größe (25,0m) 0-0,2 war 0-0,1 mit Laser eingravieren, RSL/GM Norm nah em trowalieren EINZELHEIT Laser soll war Eing iese GM noh gut esihtbar au sein. 3-D GM Zeihnung überarbeitet luwig 2:1 g von 0,05 au 0, luwig ,5 e Inex Änerung eh Datum Name Bemaßungen in mm ø0x Gewiht X5CrNi18-2C (kg): 0,571 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 n 0,2 5 6 Muster 506.kt. Welle Maßstab: h1 : 1 3 3D Sitzenho 1 Pr 2 alle Kanten entgratet a Einzelheit X RSL/GM g 3 25 b usshnitt überarb PH/GM Bearb P Horsh 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler,0 m EINZELHEIT 0-0,2 war 0-0, RSL/GM Norm e Laser war Eing GM au 3-D GM g Zeihnung 2:1überarbeitet luwig h von 0,05 eh au 0, luwig ø0x X5CrNi18-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewiht (kg): 0,531 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 Maßstab: 1 : Muster 75 6.kt. Welle n 0,2 h 3 3D Sitzenho 1 a Einzelheit X RSL/GM b usshnitt überarb PH/GM Bearb P Horsh ,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 15,0 m 0-0,2 war 0-0, RSL/GM Norm e EINZELHEIT Laser war Eing..2006GM Raps- Rotor au 3-D GM g Zeihnung überarbeitet luwig h von 0,05 au 2:1 0, luwig Inex Änerung eh Datum Name Bemaßungen in mm ø0x Gewiht (kg): 0,480 X5CrNi18-2C kg n 0,2 g Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho 1 a Einzelheit X RSL/GM 6 50 b usshnitt überarb PH/GM Bearb P Horsh 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler,0 m 0-0,2 war 0-0, RSL/GM Norm EINZELHEIT e Laser war Eing GM au 3-D GM g Zeihnung 2:1überarbeitet luwig h von 0,05 au 0, luwig eh ø0x X5CrNi18-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewiht (kg): 0,531 kg Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsh b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 25,0 m 0-0,2 war 0-0, RSL/GM Norm Laser war Eing RSL/GM Raps- Rotor e au 3-D GM Zeihnung überarbeitet luwig g von 0,05 au 0, luwig Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewiht (kg): 0,397 kg

29 x Die 6kt. Bohrung Lasershnitt 49 ie 6kt. Bohrung Lasershnitt! Die 6kt. Bohrung glasershnitt. 5,0 7, x R 4 20x 18 R 5 PR1/ 0-0,2 46,5 6,1 Die 6kt. Bohrung Lasershnitt. g Die 6kt. Bohrung Lasershnitt ,5 R 4 6,1 49,5 R 3,5-0,1 bitte rtikelnummer un Größe (3,5m) mit Laser eingravieren, nah em trowalieren soll iese Pr 2 alle Kanten entgratet bitte rtikelnummer un Größe (1,8m) mit Laser eingravieren, nah em trowalieren soll iese Muster 6.kt. Welle Roottorit Työleveys 3,5 mpr muss 2 alle einshiebbar Kanten entgratet sein! Roottorit Työleveys 3,5 m bitte rtikelnummer un Größe (5,0m) mit Laser eingravieren, Kylvömäärä nah em trowalieren soll iese Kylvömäärä [kg/ha] g [kg/ha] Muster 6.kt. Welle n 0,2 g Die 6kt. Bohrung Lasershnitt. i Roottori [km/h] bitte rtikelnummer un Größe Pr 2 alle (3,5m) Kanten mit entgratet Laser eingravieren, i tori [km/h] v min max Root- v min max i r0,2 nah em trowalieren EINZELHEIT soll iese [m³] 2:1 [m³] eh ø0x X5CrNi18-2C n 0,2 g Die 6kt. Bohrung Lasershnitt 5 2 Muster 156.kt. Welle HORSCH Mashinen b GmbH Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho 1 Pr 2 alle Kanten entgratet a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsh , bitte rtikelnummer un Größe b (,0m) 17,2+0,1 war mit 17+0,2Laser eingravieren, RSL/GM Gepr. Zellenteiler i 3,5 m 0-0,2 EINZELHEIT war 0-0, RSL/GM Norm nah em trowalieren soll iese Laser war Eing GM noh gut esihtbar au sein. 3-D GM Zeihnung überarbeitet 2: luwig Die 6kt. Bohrung Lasershnitt. g 2x , ,18 e g von 0,05 au 0, eh luwig ø0x6 X5CrNi18-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewiht (kg): 0,571 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 e n 0,2 j 5 2 Muster 156.kt. Welle Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho 1 g Pr 2 alle Kanten entgratet g 1 8 a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsh b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 1,8 m 375 bitte rtikelnummer un Größe (15,0m) mit Laser eingravieren, nah em trowalieren 0-0,2 war 0-0, RSL/GM EINZELHEIT soll iese Norm Laser war Eing GM e au 3-D GM Zeihnung überarbeitet luwig e 2:1 g von eh 0,05 au 0, luwig ø0x X5CrNi18-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewiht (kg): 0,343 kg n 0,2 g Maßstab: 5 3 Muster 216.kt. Welle : 1 3 3D Sitzenho 1 Einzelheit X RSL/GM usshnitt überarbeitet PH/ GM Bearb P Horsh g Pr 2 alle Kanten entgratet g r 0,2 g 1 11 e 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 5,0 m 500 bitte rtikelnummer un Größe (,0m) 0-0,2 war 0-0,1 mit Laser eingravieren, RSL/GM Norm nah em trowalieren geinzelheit Laser war soll Eingiese GM noh gut h sihtbar au 3-D sein GM i Zeihnung überarbeitet luwig :1 ej von 0,05 au 0, luwig eh ø0x X5CrNi18-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewiht (kg): 0,560 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 5 4 Muster 30 6.kt. Welle n 0,2 Maßstab: 1 h : 1 3 3D Sitzenho 1 g Pr 2 alle Kanten entgratet g g 2 15 a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsh b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 3,5 m 800 bitte rtikelnummer un Größe (25,0m) 0-0,2 war 0-0,1 mit Laser eingravieren, RSL/GM Norm nah em trowalieren EINZELHEIT Laser soll war Eing iese GM noh gut esihtbar au sein. 3-D GM 15 1 Zeihnung überarbeitet luwig 2:1 g von 0,05 au 0, luwig ,5 e Inex Änerung eh Datum Name Bemaßungen in mm ø0x Gewiht X5CrNi18-2C (kg): 0,571 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 n 0, Muster 6.kt. Welle Maßstab: h1 : 1 3 3D Sitzenho 1 Pr 2 alle Kanten entgratet a Einzelheit X RSL/GM g 3 21 b usshnitt überarb PH/GM Bearb P Horsh 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler,0 m EINZELHEIT 0-0,2 war 0-0, RSL/GM Norm e Laser war Eing GM au 3-D GM g Zeihnung 2:1überarbeitet luwig h von 0,05 eh au 0, luwig ø0x X5CrNi18-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewiht (kg): 0,531 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 Maßstab: 1 : Muster 646.kt. Welle n 0,2 h 3 3D Sitzenho 1 a Einzelheit X RSL/GM b usshnitt überarb PH/GM Bearb P Horsh ,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 15,0 m 0-0,2 war 0-0, RSL/GM Norm e EINZELHEIT Laser war Eing..2006GM Raps- Rotor au 3-D GM g Zeihnung überarbeitet luwig h von 0,05 au 2:1 0, luwig Inex Änerung eh Datum Name Bemaßungen in mm ø0x Gewiht (kg): 0,480 X5CrNi18-2C kg n 0,2 g 5 86 Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho 1 a Einzelheit X RSL/GM 5 43 b usshnitt überarb PH/GM Bearb P Horsh 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler,0 m 0-0,2 war 0-0, RSL/GM Norm EINZELHEIT e Laser war Eing GM au 3-D GM g Zeihnung 2:1überarbeitet luwig h von 0,05 au 0, luwig eh ø0x X5CrNi18-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewiht (kg): 0,531 kg Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsh b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 25,0 m 0-0,2 war 0-0, RSL/GM Norm Laser war Eing RSL/GM Raps- Rotor e au 3-D GM Zeihnung überarbeitet luwig g von 0,05 au 0, luwig Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewiht (kg): 0,397 kg

30 x Die 6kt. Bohrung Lasershnitt 49 ie 6kt. Bohrung Lasershnitt! Die 6kt. Bohrung glasershnitt. 5,0 7, x R 4 20x 18 R 5 PR1/ 0-0,2 46,5 6,1 Die 6kt. Bohrung Lasershnitt. g Die 6kt. Bohrung Lasershnitt ,5 R 4 6,1 49,5 R 3,5-0,1 bitte rtikelnummer un Größe (3,5m) mit Laser eingravieren, nah em trowalieren soll iese Pr 2 alle Kanten entgratet bitte rtikelnummer un Größe (1,8m) mit Laser eingravieren, nah em trowalieren soll iese Muster 6.kt. Welle Roottorit Työleveys 4 m Pr 2 alle Kanten entgratet Roottorit Työleveys 4 m bitte rtikelnummer un Größe (5,0m) mit Laser eingravieren, Kylvömäärä nah em trowalieren soll iese Kylvömäärä g [kg/ha] [kg/ha] Muster 6.kt. Welle Die 6kt. Bohrung Lasershnitt. i n 0,2 g Roottori [km/h] bitte rtikelnummer un Größe (3,5m) mit Laser eingravieren, tori [km/h] v min max Root- v min max i r0,2 Pr 2 alle Kanten entgratet i nah em trowalieren EINZELHEIT soll iese [m³] 2:1 [m³] eh ø0x X5CrNi18-2C Muster 6.kt. Welle n 0,2 g Die 6kt. Bohrung Lasershnitt HORSCH Mashinen b GmbH Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho 1 Pr 2 alle Kanten entgratet a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsh ,5 1 7 b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler i 3,5 m bitte rtikelnummer un Größe (,0m) mit Laser eingravieren, 0-0,2 EINZELHEIT war 0-0, RSL/GM Norm nah em trowalieren soll iese Laser war Eing GM noh gut esihtbar au sein. 3-D GM Zeihnung überarbeitet 2: luwig Die 6kt. Bohrung Lasershnitt. g x , ,18 e g von 0,05 au 0, eh luwig ø0x6 X5CrNi18-2C Pr3/ SW 17,2 +0,1 e Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mmn 0,2 Gewiht (kg): 0,571 kg j 5 2 Muster 146.kt. Welle Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho 1 g Pr 2 alle Kanten entgratet g a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsh bitte 1rtikelnummer un Größe (15,0m) 7 b mit 17,2+0,1 Laser war 17+0,2 eingravieren, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 1,8 m 375 nah em trowalieren EINZELHEIT soll iese 0-0,2 war 0-0, RSL/GM Norm Laser war Eing GM e au 3-D GM :1 e Zeihnung überarbeitet luwig eh Änerungen sin untersagt ø0x g von 0,05 au 0, luwig X5CrNi18-2C L. Nr. Inex Stük Änerung Benennung Datum Name Bemaßungen in mm Gewiht (kg): 0,343 kg n 0,2 Werkstükkanten Maßstab: 1 : g llgemeintoleranz 5 2 Muster 196.kt. Welle D Sitzenho 1 Einzelheit X RSL/GM usshnitt überarbeitet PH/ GM Bearb P Horsh Pr1/ 0-0,2 g Pr 2 alle Kanten entgratet g r 0,2 g 1 e917,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 5,0 m 500 bitte rtikelnummer un Größe (,0m) 0-0,2 war 0-0,1 mit Laser eingravieren, RSL/GM Norm nah em trowalieren geinzelheit Laser war soll Eingiese GM h au 3-D GM i Zeihnung überarbeitet luwig :1 j von 0,05 au 0, luwig e Inex Änerung ehdatum Name Bemaßungen in mm ø0x Gewiht (kg): 0,560 X5CrNi18-2C kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 5 3 Muster 26 6.kt. Welle n 0,2 Maßstab: 1 h : 1 3 3D Sitzenho 1 g Pr 2 alle Kanten entgratet g g 2 13 a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsh b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 3,5 m 800 bitte rtikelnummer un Größe (25,0m) 0-0,2 war 0-0,1 mit Laser eingravieren, RSL/GM Norm nah em trowalieren EINZELHEIT Laser soll war Eing iese GM noh gut esihtbar au sein. 3-D GM Zeihnung überarbeitet luwig 2:1 g von 0,05 au 0, luwig ,5 e Inex Änerung eh Datum Name Bemaßungen in mm ø0x Gewiht X5CrNi18-2C (kg): 0,571 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 n 0, Muster 6.kt. Welle Maßstab: h1 : 1 3 3D Sitzenho 1 Pr 2 alle Kanten entgratet a Einzelheit X RSL/GM g 2 19 b usshnitt überarb PH/GM Bearb P Horsh 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler,0 m EINZELHEIT 0-0,2 war 0-0, RSL/GM Norm e Laser war Eing GM au 3-D GM g Zeihnung 2:1überarbeitet luwig h von 0,05 eh au 0, luwig ø0x X5CrNi18-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewiht (kg): 0,531 kg Maßstab: 1 : 1 5 Pr3/ SW 17,2 +0,1 7 Muster 56.kt. Welle n 0,2 h 3 3D Sitzenho 1 a Einzelheit X RSL/GM b usshnitt überarb PH/GM Bearb P Horsh ,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 15,0 m 0-0,2 war 0-0, RSL/GM Norm e EINZELHEIT Laser war Eing..2006GM Raps- Rotor au 3-D GM g Zeihnung überarbeitet luwig h von 0,05 au 2:1 0, luwig Inex Änerung eh Datum Name Bemaßungen in mm ø0x Gewiht (kg): 0,480 X5CrNi18-2C kg n 0,2 g Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho 1 a Einzelheit X RSL/GM 5 38 b usshnitt überarb PH/GM Bearb P Horsh 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler,0 m 0-0,2 war 0-0, RSL/GM Norm EINZELHEIT e Laser war Eing GM au 3-D GM g Zeihnung 2:1überarbeitet luwig h von 0,05 au 0, luwig eh ø0x X5CrNi18-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewiht (kg): 0,531 kg Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsh b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 25,0 m 0-0,2 war 0-0, RSL/GM Norm Laser war Eing RSL/GM Raps- Rotor e au 3-D GM Zeihnung überarbeitet luwig g von 0,05 au 0, luwig Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewiht (kg): 0,397 kg

31 5 3 Die 6kt. Bohrung Lasershnitt 49 ie 6kt. Bohrung Lasershnitt! 49 R 4 20x 18 R 5 PR1/ 0-0,2 46,5 6,1 49,5 R 4 43,18 6,1 49,5 R 3,5-0,1 bitte rtikelnummer un Größe (3,5m) mit Laser eingravieren, nah em trowalieren soll iese Pr 2 alle Kanten entgratet bitte rtikelnummer un Größe (1,8m) mit Laser eingravieren, nah em trowalieren soll iese Muster 6.kt. Welle Roottorit Työleveys 6 m Pr 2 alle Kanten entgratet Roottorit Työleveys 6 m bitte rtikelnummer un Größe (5,0m) mit Laser eingravieren, Kylvömäärä nah em trowalieren soll iese Kylvömäärä [kg/ha] g [kg/ha] Muster 6.kt. Welle n 0,2 g Die 6kt. Bohrung Lasershnitt. i Roottori [km/h] v min max Roottori [km/h] v min max i r 0,2 bitte rtikelnummer un Größe Pr 2 alle (3,5m) Kanten mit entgratet Laser eingravieren, i nah em trowalieren EINZELHEIT soll iese [m³] 2:1 [m³] eh ø0x X5CrNi18-2C n 0,2 Die 6kt. Bohrung Lasershnitt Muster 6.kt. Welle HORSCH Mashinen b g GmbH Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho 1 Pr 2 alle Kanten entgratet a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsh , bitte rtikelnummer un Größe b (,0m) 17,2+0,1 war mit 17+0,2Laser eingravieren, RSL/GM Gepr. Zellenteiler i 3,5 m nah em trowalieren 0-0,2 war 0-0, RSL/GM Norm EINZELHEIT soll iese Laser war Eing GM e au 3-D GM Zeihnung überarbeitet luwig 2: e g von 0,05 au 0, luwig eh ø0x6 X5CrNi18-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewiht (kg): 0,571 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 e n 0,2 j Muster 6.kt. Welle Maßstab: 1 : 1 3 3D Die 6kt. Bohrung Lasershnitt. g Sitzenho 1 g Pr 2 alle Kanten entgratet g 2x a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsh 3, bitte rtikelnummer un Größe (15,0m) mit Laser eingravieren, b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 1,8 m nah em trowalieren EINZELHEIT soll iese 0-0,2 war 0-0, RSL/GM Norm Laser war Eing GM e au 3-D GM : e Zeihnung überarbeitet luwig eh Änerungen sin untersagt ø0x g von 0,05 au 0, luwig X5CrNi18-2C L. Nr. Inex Stük Änerung Benennung Datum Name Bemaßungen in mm Gewiht (kg): 0,343 kg n 0,2 g Die 6kt. Bohrung glasershnitt. Maßstab: 5 2 Muster 136.kt. Welle : 1 3 3D Sitzenho 1 Einzelheit X RSL/GM usshnitt überarbeitet PH/ GM Bearb P Horsh 5,0 g Pr 2 alle Kanten entgratet g r 0,2 g 1 e617,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 5,0 m bitte rtikelnummer un Größe (,0m) 0-0,2 war 0-0,1 mit Laser eingravieren, RSL/GM Norm nah em trowalieren geinzelheit Laser war soll Eingiese GM noh gut h sihtbar au 3-D sein GM i Zeihnung überarbeitet luwig : ej von 0,05 au 0, luwig eh ø0x X5CrNi18-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewiht (kg): 0,560 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 5 2 Muster 18 6.kt. Welle n 0,2 Maßstab: 1 h : 1 3 3D Die 6kt. Bohrung Lasershnitt. g Sitzenho 1 a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsh 2x ,0 g Pr 2 alle Kanten entgratet g g 1 9b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 3,5 m bitte rtikelnummer un Größe (25,0m) 0-0,2 war 0-0,1 mit Laser eingravieren, RSL/GM Norm nah em trowalieren EINZELHEIT Laser soll war Eing iese GM noh gut esihtbar au sein. 3-D GM Zeihnung überarbeitet luwig 2: g von 0,05 au 0, luwig ,5 e Inex Änerung eh Datum Name Bemaßungen in mm ø0x Gewiht X5CrNi18-2C (kg): 0,571 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 n 0,2 Die 6kt. Bohrung Maßstab: h Lasershnitt. Muster 6.kt. Welle : 1 3 3D Sitzenho 1 Pr 2 alle Kanten entgratet a Einzelheit X RSL/GM b usshnitt überarb PH/GM Bearb P Horsh g ,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler,0 m EINZELHEIT 0-0,2 war 0-0, RSL/GM Norm e Laser war Eing GM au 3-D GM 15 1 g8 Zeihnung 2:1überarbeitet luwig h von 0,05 eh au 0, luwig ø0x X5CrNi18-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewiht (kg): 0,531 kg Pr3/ SW 17,2 +0,1 Maßstab: 1 : Muster 38 6.kt. Welle n 0,2 h 3 3D Sitzenho 1 a Einzelheit X RSL/GM b usshnitt überarb PH/GM Bearb P Horsh ,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 15,0 m 0-0,2 war 0-0, RSL/GM Norm e EINZELHEIT Laser war Eing..2006GM Raps- Rotor au 3-D GM g Zeihnung überarbeitet luwig h von 0,05 au 2:1 0, luwig Inex Änerung eh Datum Name Bemaßungen in mm ø0x Gewiht (kg): 0,480 X5CrNi18-2C kg n 0,2 g Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho 1 a Einzelheit X RSL/GM b usshnitt überarb PH/GM 2x Bearb P Horsh ,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler,0 m 0-0,2 war 0-0, RSL/GM Norm EINZELHEIT e Laser war Eing GM au 3-D GM g Zeihnung 2:1überarbeitet luwig h von 0,05 au 0, luwig eh ø0x X5CrNi18-2C Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewiht (kg): 0,531 kg Maßstab: 1 : 1 3 3D Sitzenho 1 a Einzelheit X RSL/GM Bearb P Horsh b 17,2+0,1 war 17+0, RSL/GM Gepr. Zellenteiler 25,0 m 0-0,2 war 0-0, RSL/GM Norm Laser war Eing RSL/GM Raps- Rotor e au 3-D GM Zeihnung überarbeitet luwig g von 0,05 au 0, luwig Inex Änerung Datum Name Bemaßungen in mm Gewiht (kg): 0,397 kg

Käyttöohje. E-Manager Maestro SW 9.65. Art.: 80721806 fi Painos : 03/2014. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa! Säilytä käyttöohje!

Käyttöohje. E-Manager Maestro SW 9.65. Art.: 80721806 fi Painos : 03/2014. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa! Säilytä käyttöohje! Käyttöohje E-Manager Maestro SW 9.65 Art.: 8072806 fi Painos : 03/204 Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa! Säilytä käyttöohje! - Alkuperäisen käyttöohjeen käännös - Koneen tunnistus Merkitse

Lisätiedot

10/2010. DrillManager ME. Software 8.42. Käyttöohje. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa! Säilytä käyttöohje! Art.

10/2010. DrillManager ME. Software 8.42. Käyttöohje. Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa! Säilytä käyttöohje! Art. 10/2010 DrillManager ME Software 8.42 Art.: 80661805 fi Käyttöohje Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa! Säilytä käyttöohje! - Alkuperäisen käyttöohjeen käännös - Koneen tunnistus Merkitse

Lisätiedot

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä luvussa on tietoja käyttöpaneelista, tulostinasetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoista. Useimmat tulostinasetukset voidaan muuttaa sovellusohjelmalla tai tulostinajurilla. Sovellusohjelmalla

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä jaksossa on tietoja käyttöpaneelin käytöstä, tulostimen asetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoiden sisällöstä. 1 Useimpia tulostimen asetuksia voi muuttaa sovellusohjelmasta tai tulostinajurista.

Lisätiedot

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80 Telestart T80 D Deutsch 1 Dansk 61 DK GB English 11 Svenska 71 S F Français 21 Norsk 81 N I Italiano 31 Suomi 91 FIN ES Español 41 Polski 101 PL NL Nederlands 51 Русский 111 RU Käyttö- ja huolto-ohje

Lisätiedot

ECL Comfort 110. 230 V AC ja 24 V AC

ECL Comfort 110. 230 V AC ja 24 V AC 230 V AC ja 24 V AC Kuvaus ja sovellus voidaan asentaa omakotitalojen lämmityssovelluksiin Danfoss Link -ratkaisun avulla DLG-liitännän kautta. Säätölaite on suunniteltu helposti asennettavaksi: yksi kaapeli,

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Näkyvyys- ja valaistustoimintojen kaukoaktivointi

Näkyvyys- ja valaistustoimintojen kaukoaktivointi Toiminta Toiminta Seuraavat näkyvyys- ja valaistustoiminnot voidaan kaukoaktivoida: Lisätietoja valaistuksesta on annettu asiakirjoissa Ajovalojen passivointi ja Vaihteleva kaukovalovilkku. Varoitusvilkut

Lisätiedot

LADDOMAT MR. Asennus- ja käyttöohje

LADDOMAT MR. Asennus- ja käyttöohje LADDOMAT MR Asennus- ja käyttöohje Laddomat MR on erillisellä liitäntäkeskuksella (LK) varustettu säätölaite. Siinä on 3 relettä ja 4 lämpötilatunnistintuloa. Käytettävissä on useita erilaisia ohjausvaihtoehtoja.

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT

KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN DOKUMENTAATIO KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT FI KÄYTTÖOHJE ASENNUSOHJE EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT 2 AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN

Lisätiedot

Liitäntä AutoFuturista Koivunen Web Shopiin

Liitäntä AutoFuturista Koivunen Web Shopiin Liitäntä AutoFuturista Koivunen Web Shopiin Päivitetty 16.3.2012 KÄYTTÖÖNOTTO 1. Päivitetään ohjelmaversio 2010.1.1 (tai uudempi) ohjelman tukisivuilta. Ohjeen julkaisuhetkellä versio löytyy tukisivujen

Lisätiedot

LADDOMAT MR 50. Asennusohje. Toimitussisältö. Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Elektroninen varausäädin

LADDOMAT MR 50. Asennusohje. Toimitussisältö. Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Elektroninen varausäädin LADDOMAT MR 50 Asennusohje Toimitussisältö Laddomat 5000 -venttiilipaketti: Patentoitu kaksitoiminen takaiskuventtiili, osanro 469 854 2 pumppua, Laddomat LM6A-130. 2 sulkuventtiiliä, vivulla varustettu

Lisätiedot

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250 -E1 Asennusohje -E1 / PUHZ Ulkoyksiköt Tämä asennusohje on täydennys ulkoyksiköiden PUHZ ja lämpöpumppukonvektoreiden -yhdistelmille. Järjestelmän kuvaus Ulkoyksikkö: PUHZ-ZRP125 PUHZ-SHW112 PUHZ-RP200

Lisätiedot

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi)

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) q LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI! Se sisältää tärkeää tietoa turvallisuudesta. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ OHJEESTA TUOTTEEN KUVAUS 1 1. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) SÄHKÖPOLKUPYÖRÄT

Lisätiedot

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002 TAC 2112 0FL-3664-002 Asennusohje 1. Asennus 1.1 Säädin Sijoita säädin sellaiseen paikkaan, että säätimen arvot on helppo lukea ja asetella ja että sen luukulle jää avautumistilaa. Sallittua ympäristönlämpötilaa

Lisätiedot

Käyttöoppaan täydennysosa Käytön valvontamoduuli

Käyttöoppaan täydennysosa Käytön valvontamoduuli Käyttöoppaan täydennysosa Käytön valvontamoduuli Ensimmäinen laitos Ensimmäinen painos Koodi 1277289FI Käyttöoppaan täydennysosa Ensimmäinen laitos - Ensimmäinen painos Johdanto Vaara Konetta koskevien

Lisätiedot

Työtasanteen aktivointi EN :n mukaan. Toiminnon yleiskuvaus

Työtasanteen aktivointi EN :n mukaan. Toiminnon yleiskuvaus Toiminnon yleiskuvaus Toiminnon yleiskuvaus Toiminto on asiakkaan valitsema varusteluvaihtoehto jäteautoille, joissa on työtasanne (versiokoodi 3820B). Kun työtasanne aktivoidaan tämän selostuksen mukaan,

Lisätiedot

Pikaopas. Painikkeet. Luuri. Digitaalinen johdoton puhelin. Malli KX-TCD300NE. Lue käyttöohjeesta tarkemmat tiedot seuraavista:

Pikaopas. Painikkeet. Luuri. Digitaalinen johdoton puhelin. Malli KX-TCD300NE. Lue käyttöohjeesta tarkemmat tiedot seuraavista: TCD300NE_QG(fi-fi).fm Page 1 Friday, November 12, 2004 2:01 PM Pikaopas Digitaalinen johdoton puhelin Malli KX-TCD300NE Lue käyttöohjeesta tarkemmat tiedot seuraavista: Painikkeet Luuri A B C D E F G H

Lisätiedot

Ohje WILE 200 PC-ohjelman käyttöön

Ohje WILE 200 PC-ohjelman käyttöön Ohje WILE 200 PC-ohjelman käyttöön Page 1/9 1. Sisällysluettelo Ohje WILE 200 PC-ohjelman käyttöön... 1 1. Sisällysluettelo... 2 2. Asennus... 3 2.1 Ohjelman asennus... 3 2.2 Laiteajurin asennus... 3 3.

Lisätiedot

IR Communicator 3 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA

IR Communicator 3 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA IR Communicator 3 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA Koodi nro 2071 1111 Koodi nro 2071 1111 Rev. 0 Sivu 2/13 IR Communicator 3 Käyttäjän käsikirja Esipuhe Tämä käsikirja on tarkoitettu IR Communicator 3 laitteelle,

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Vakionopeudensäädin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. Vakionopeudensäädin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Ohje nro Versio Osa nro 30758297 1.1 31334456, 31334497, 30756431, 30758230 Vakionopeudensäädin IMG-290723 Sivu 1 / 8 Varuste IMG-242205 A0000162 IMG-331411 Sivu 2 / 8 IMG-284902 Sivu 3 / 8 JOHDANTO Lue

Lisätiedot

Plantronics Explorer 50. Käyttöopas

Plantronics Explorer 50. Käyttöopas Plantronics Explorer 50 Käyttöopas Sisällysluettelo Tervetuloa 3 Pakkauksen sisältö 4 Kuulokkeen osat 5 Käytä turvallisesti! 5 Pariliitoksen muodostaminen ja lataaminen 6 Pariliitoksen muodostaminen 6

Lisätiedot

T-Cam IPC800 HD valvontakamera

T-Cam IPC800 HD valvontakamera T-Cam IPC800 HD valvontakamera Sisällysluettelo Ennen käyttöä... 1 Käyttöehdot... 1 Huomioitavaa... 1 Valvontakameran käyttöönotto... 2 Kameran etäkäyttö... 2 Kameran kytkeminen... 2 Asetusten nollaus...

Lisätiedot

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike Tervetuloa. Osat Flare R Mikro-USB-johto Quick Connect -kiinnike Bikeurope BV / Trek Benelux Ceintuurbaan 2-20C 3847 LG Harderwijk Alankomaat Puhelin: +31 (0) 33 4500600 (BLX) Osoite (Yhdysvallat): 801

Lisätiedot

GSRELE ohjeet. Yleistä

GSRELE ohjeet. Yleistä GSRELE ohjeet Yleistä GSM rele ohjaa Nokia 3310 puhelimen avulla releitä, mittaa lämpötilaa, tekee etähälytyksiä GSM-verkon avulla. Kauko-ohjauspuhelin voi olla mikä malli tahansa tai tavallinen lankapuhelin.

Lisätiedot

54e ph Lyhennetty käyttöohje

54e ph Lyhennetty käyttöohje Revisio 1.0 Käyttöohjekirja 20.02.2001 54e ph Lyhennetty käyttöohje Fisher-Rosemount Oy Pakkalankuja 6 Postitorvenkatu 16; PL 180 Kipparinkatu 5-7 01510 VANTAA 33101 TAMPERE 53100 LAPPEENRANTA Puh. 020

Lisätiedot

Trust PhotoCam LCD 2300 PHOTOCAM LCD Pika-asennusohje. Versio 1.0

Trust PhotoCam LCD 2300 PHOTOCAM LCD Pika-asennusohje. Versio 1.0 PHOTOCAM LCD 2300 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust PhotoCam LCD 2300 -tuotteen käyttäjille. Jos kaipaat lisäapua, voit ottaa yhteyttä yhteen Trustin asiakaspalvelukeskuksista.

Lisätiedot

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys Wi-Fi Direct -opas Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla Vianmääritys Sisällys Tietoja oppaasta... 2 Oppaassa käytetyt symbolit... 2 Vastuuvapauslauseke... 2 1. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla SSID:n

Lisätiedot

TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE

TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE HERVANNAN KIRJASTON TIETOTORI Insinöörinkatu 38 33720 Tampere 040 800 7805 tietotori.hervanta@tampere.fi TALLENNETAAN MUISTIKULLE JA MUISTIKORTILLE 1 Muistitikun

Lisätiedot

Lumilinko. 500-Sarjan tuotenumero A Sarjan tuotenumero A21097

Lumilinko. 500-Sarjan tuotenumero A Sarjan tuotenumero A21097 Lumilinko 500-Sarjan tuotenumero A2847 200-Sarjan tuotenumero A21097 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy haluaa kiittää teitä siitä, että olette hankkineet Avant-työlaitteen. Se on suunniteltu ja valmistettu

Lisätiedot

TIEHÖYLÄN TERÄN KALTEVUUDEN SÄÄTÖJÄRJESTELMÄ GRADER WATCHMAN. Käyttöohjeet

TIEHÖYLÄN TERÄN KALTEVUUDEN SÄÄTÖJÄRJESTELMÄ GRADER WATCHMAN. Käyttöohjeet TIEHÖYLÄN TERÄN KALTEVUUDEN SÄÄTÖJÄRJESTELMÄ GRADER WATCHMAN Käyttöohjeet 2 Sisällysluettelo sivu 1. Käyttötarkoitus 3 2. Terän kaltevuuden säätöjärjestelmän rakenne 4 3. Tekniset tiedot 4 4 Tiehöylän

Lisätiedot

SIMO MOBILOG ONGELMIEN RATKAISU

SIMO MOBILOG ONGELMIEN RATKAISU SIMO MOBILOG ONGELMIEN RATKAISU Yleisimmät ongelmat CGI (Mukana) sovellus Sovelluksen päivittäminen Lataaminen ja asennus Kielen vaihtaminen Ympäristön vaihtaminen (tuotanto-testi) Uudelleenasennus Pakotettu

Lisätiedot

Käyttöohjeet. HyCLICK. Lannoitteenlevittimen esivalintakytkin. ZA-M ja ZG-B ZG-B ZA-M

Käyttöohjeet. HyCLICK. Lannoitteenlevittimen esivalintakytkin. ZA-M ja ZG-B ZG-B ZA-M Käyttöohjeet az HyCLICK Lannoitteenlevittimen esivalintakytkin ZA-M ja ZG-B ZG-B ZA-M MG4176 BAG0077.2 03.10 Printed in Germany fi Lue tämä käyttöohje ennen ensimmäistä käyttöönottokertaa ja noudata siinä

Lisätiedot

DIMLITE Single. Sähkönumero Käyttöohje

DIMLITE Single. Sähkönumero Käyttöohje DIMLITE Single Sähkönumero 2604220 Käyttöohje T1 sisääntulo T1 sisääntulo Yksittäispainikeohjaus Nopea painallus T1 painikkeesta sytyttää valaistuksen viimeisimmäksi aseteltuun tilannearvoon. Toinen lyhyt

Lisätiedot

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta LCD-NÄYTTÖ Käyttöohjeesta Onneksi olkoon uuden Oregon Scientific (FAW- 101) sääaseman hankinnan johdosta. Tämä sääasema ennustaa säätä, mittaa ilmanpaineen ja -kosteuden sekä ulko- ja sisälämpötilan langattomasti.

Lisätiedot

Leica Piper 100/200 Maailman monipuolisin putkilaser

Leica Piper 100/200 Maailman monipuolisin putkilaser Leica Piper 100/200 Maailman monipuolisin putkilaser Leica Piper Luotettavaa suorituskykyä maan päällä, putkissa ja kaivoissa Leica Geosystemsin Piper-putkilasersarjaan voi luottaa joka tilanteessa Putkessa

Lisätiedot

Ecodan NG C-Generation. Käynnistysopas

Ecodan NG C-Generation. Käynnistysopas Ecodan NG C-Generation Käynnistysopas Käytettäväksi asennusoppaan rinnalla Varmista että sähkökytkennät ovat oikein ja että Dip-kytkimet ovat oikeissa asennoissa ennen kuin sähköt kytketään päälle. HUOM!

Lisätiedot

Windows. Valmistelut. Windows

Windows. Valmistelut. Windows Laiteohjelman päivittäminen vaihdettavalla objektiivilla varustetuille edistyksellisille Nikon 1 -kameroille, 1 NIKKOR -objektiiveille ja Nikon 1 -lisävarusteille Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen.

Lisätiedot

TRUST WIRELESS KEYBOARD

TRUST WIRELESS KEYBOARD TRUST WIRELESS KEYBOARD Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Wireless Keyboard -tuotteen käyttäjille. Ota ongelmatilanteissa yhteyttä yhteen Trustin asiakaspalvelukeskuksista.

Lisätiedot

KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET

KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on vasenkätiselle lukolle valmistuspäivästä 4/2014 alkaen. Muiden versioiden koodit ovat erilaiset. Lukkojen asetukset

Lisätiedot

Huurtumattomat säiliöpakastimet. Jászberény-tehdas

Huurtumattomat säiliöpakastimet. Jászberény-tehdas Huurtumattomat säiliöpakastimet Jászberény-tehdas ESSE-N / A.S. Lokakuu 2004 Yleistä Markkinoiden ensimmäinen huurtumaton säiliöpakastin Tehdas HUC = Jászberény / Unkari yksinkertainen elektroninen säädin

Lisätiedot

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM Pikaopas Digitaalinen langaton puhelin Malli KX-TG7200NE/KX-TG7202NE KX-TG7203NE Digitaalinen langaton vastaajapuhelin Malli KX-TG7222NE

Lisätiedot

AB mypilotin pikaopas

AB mypilotin pikaopas AB mypilotin pikaopas AB mypilot -laitteeseen tutustuminen AB mypilot -kaukosäädin mahdollistaa Advanced Bionicsin Naída CI Q70 (Naída CI) -ääniprosessorin etäkäytön, jolloin näet hallinta- ja tilatiedot

Lisätiedot

TRUST FLAT SCAN USB 19200

TRUST FLAT SCAN USB 19200 TRUST FLAT SCAN USB 19200 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Flat Scan USB 19200 - tuotteen käyttäjille. Tuotteen asentamisessa ei tarvita mitään erityisiä ennakkotietoja

Lisätiedot

DIOJEN & NEGATIIVIEN DIGITOINTI Canon Canoscan -skannerilla

DIOJEN & NEGATIIVIEN DIGITOINTI Canon Canoscan -skannerilla DIOJEN & NEGATIIVIEN DIGITOINTI Canon Canoscan -skannerilla 1. Kytke skanneriin virta painamalla skannerin oikealla puolella olevaa virtakytkintä. 2. Avaa skannerin kansi ja poista valotuskannen suoja-arkki.

Lisätiedot

TI TestGuard. Pikaopas

TI TestGuard. Pikaopas TI TestGuard Pikaopas Ennen TI TestGuarden käyttöä TI TestGuard poistaa tiedot oppilaan laskimesta täydellisesti, se ei vain kytke niitä pois käytöstä. Kehota oppilaitasi tekemään sovelluksista ja RAM-muistin

Lisätiedot

TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE

TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Wireless Keyboard & Mouse -tuotteiden käyttäjille. Jos kaipaat lisäapua, voit ottaa yhteyttä

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta TULLI Tilastointi 1

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta TULLI Tilastointi 1 Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta 215 29.2.216 TULLI Tilastointi 1 TUONTI, VIENTI JA KAUPPATASE 199-215 Mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 Kauppatase Tuonti

Lisätiedot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat

Lisätiedot

Radiokaukosäädin. Eberspächer. Tekninen kuvaus Käyttöohje Asennusohje

Radiokaukosäädin. Eberspächer. Tekninen kuvaus Käyttöohje Asennusohje Radiokaukosäädin Tekninen kuvaus Käyttöohje Asennusohje Eberspächer J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D - 73730 Esslingen Telefon (zentral) (0711) 939-00 Telefax (0711) 939-0500 www.eberspaecher.com

Lisätiedot

RockID-varastonhallintajärjestelmän käyttöohje. v. 1.0

RockID-varastonhallintajärjestelmän käyttöohje. v. 1.0 RockID-varastonhallintajärjestelmän käyttöohje v. 1.0 Yleistä Rockstar lukijakäyttöliittymä Tuotteiden lukeminen lähtevään tilaukseen Tilaukseen kuulumattomat tuotteet Tuotteiden lukeminen tilauksesta

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE IQNAVIGATOR-KÄSIPÄÄTE GOLD RX/PX/CX/SD Generation F

KÄYTTÖOHJE IQNAVIGATOR-KÄSIPÄÄTE GOLD RX/PX/CX/SD Generation F KÄYTTÖOHJE IQNAVIGATOR-KÄSIPÄÄTE GOLD RX/PX/CX/SD Generation F Sisällys 1. IQnavigator-käsipääte...3 1.1 Yleistä... 3 1.2 Käyttö... 4 1.3 Painikkeet... 5 1.4 Näytön symbolit... 5 1.5 Näppäimistö... 6 2.

Lisätiedot

TERMOMAT 4 - käyttöohje. Elektroninen lämpötilaerosäätäjä aurinkolämmityslaitteiston kiertovesipumpun ohjaukseen

TERMOMAT 4 - käyttöohje. Elektroninen lämpötilaerosäätäjä aurinkolämmityslaitteiston kiertovesipumpun ohjaukseen TRMOMT 4 - käyttöohje lektroninen lämpötilaerosäätäjä aurinkolämmityslaitteiston kiertovesipumpun ohjaukseen TRMOMT 4 lektroninen lämpötilaerosäätäjä aurinkolämmityslaitteiston kiertovesipumpun ohjaukseen

Lisätiedot

Pikaopas. Powerline lisäpistorasia Malli PLP1200

Pikaopas. Powerline lisäpistorasia Malli PLP1200 Pikaopas Powerline 1200 + lisäpistorasia Malli PLP1200 Pakkauksen sisältö Joillain alueilla ohje-cd-levy toimitetaan tuotteen mukana. 2 Aloittaminen Powerline-sovittimet ovat vaihtoehtoinen tapa laajentaa

Lisätiedot

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen

Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Digitaalisen SLR-kameran laiteohjelmiston päivittäminen Kiitos, että valitsit Nikon-tuotteen. Tämä opaskirja kuvaa, miten laiteohjelma päivitetään. Jos et ole varma, että voit tehdä päivityksen, päivitys

Lisätiedot

TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300

TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300 TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300 Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Ami Mouse Wireless 300 -tuotteen käyttäjille.voit liikkua hiiren avulla kaikissa lempisovelluksissasi

Lisätiedot

KL1200 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET

KL1200 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET KL1200 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on oikeakätiselle lukolle. Pystymallisen lukon koodit ovat erilaiset. Lukkojen asetukset toimituksen yhteydessä

Lisätiedot

Flamco www.flamcogroup.com

Flamco www.flamcogroup.com ENA 7-30 liite Asennus- ja käyttöohjeiden Flamco www.flamcogroup.com Sisältö Sivu 1 Ensikäyttö 3 1.1 ENA 7-30:n käyttöönotto 3 1.2 Käyttöönottoparametrit 3 2 Laite- ja parametrivalikossa olevat kohteet

Lisätiedot

Tehtävä 2: Manipulaattoriaseman asennus, ohjelmointi ja käyttöönotto

Tehtävä 2: Manipulaattoriaseman asennus, ohjelmointi ja käyttöönotto Tehtävä 2: Manipulaattoriaseman asennus, ohjelmointi ja käyttöönotto Pisteet 25/100 t max 210 min Muistitikulla on lisämateriaalia! Tehtävän kuvaus Kilpailijapari vastaa tuotantolinjan (Handling station)

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz G-12-015, G-12-030, G-12-060 G-24-015, G-24-030, G-24-060 1. Laitteen kuvaus Virta päällä merkkivalo Virhe-merkkivalo (ylikuormitus, alhainen/korkea akun

Lisätiedot

Varmenteiden asentaminen & WLAN Nokian puhelimille

Varmenteiden asentaminen & WLAN Nokian puhelimille Tietohallintokeskus Varmenteiden asentaminen & WLAN Nokian puhelimille Datainfon toimittamiin vakioituihin henkilökunnan Nokian puhelimiin E5, E6 ja E7 on esiasennettu tarvittavat varmenteet, joten yleensä

Lisätiedot

10. Kytkentäohje huonetermostaateille

10. Kytkentäohje huonetermostaateille . Kytkentäohje huonetermostaateille TERMOSTAATTIE JA TOIMILAITTEIDE KYTKETÄ JA KYT KE TÄ KO TE LOI HI 2 1 2 2 1 WehoFloor-termostaatti 3222 soveltuvaa kaapelia 3 1, mm 2. joh timet keskusyk sikköön käsikirjassa

Lisätiedot

Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet

Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet Sisällys 1 Fortum Fiksu -järjestelmään liitettävä mittaava pistorasiakytkin sisäkäyttöön 2 Asentaminen 2.1 Kytkimen liittäminen

Lisätiedot

SAC RDS Futurline MAX Tupla-robotin ohjeet näytteenottoon ja päivämaidon lähetykseen

SAC RDS Futurline MAX Tupla-robotin ohjeet näytteenottoon ja päivämaidon lähetykseen RDS - ohjeet 1 (18) SAC RDS Futurline MAX Tupla-robotin ohjeet näytteenottoon ja päivämaidon lähetykseen Näytteenoton aloittaminen Shuttlen säädöt robotilla Telineen vaihto Näytteenoton lopettaminen Näyteraportin

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta TULLI Tilastointi 1

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta TULLI Tilastointi 1 Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta 215 8.2.216 TULLI Tilastointi 1 TUONTI, VIENTI JA KAUPPATASE 199-215 Mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 Kauppatase Tuonti

Lisätiedot

Lue minut ensin! DM50 Series (K00 series) Pika-asennusohje. Uusi postimaksukoneenne on suunniteltu siten, että voit asentaa laitteen itse.

Lue minut ensin! DM50 Series (K00 series) Pika-asennusohje. Uusi postimaksukoneenne on suunniteltu siten, että voit asentaa laitteen itse. Lue minut ensin! DM50 Series (K00 series) Uusi postimaksukoneenne on suunniteltu siten, että voit asentaa laitteen itse. On tärkeää, että luet ohjeen läpi yksityiskohtaisesti. Pika-asennusohje Ennen kun

Lisätiedot

Julkaisutiedot. Scania Diagnos & Programmer 3 versio 2.27

Julkaisutiedot. Scania Diagnos & Programmer 3 versio 2.27 fi-fi Julkaisutiedot Scania Diagnos & Programmer 3 versio 2.27 Versio 2.27 korvaa Scania Diagnos & Programmer 3 -version 2.26 ja tukee P-, G-, R- ja T-sarjan ajoneuvojen, F-, K- ja N-sarjan ajoneuvojen

Lisätiedot

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa

Lisätiedot

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi Doro Secure 580IUP Käyttöopas Suomi 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Virta päälle/pois

Lisätiedot

ASENNUS JA LIITÄNNÄT, NÄYTTÖTAULU EFI-TAF

ASENNUS JA LIITÄNNÄT, NÄYTTÖTAULU EFI-TAF ASENNUS JA LIITÄNNÄT, NÄYTTÖTAULU EFI-TAF YLEISTÄ Digitaalinen näyttötaulu on elektroninen alusta, joka korvaa paperille merkityt tiedot kerrostalojen auloissa. Kolme : - Kaksi mallia asennettavaksi sisälle:

Lisätiedot

1.1. Luentayksikön kytkentä Luentayksikön layout on esitetty kuvassa 1 ja riviliittimet taulukossa 1.

1.1. Luentayksikön kytkentä Luentayksikön layout on esitetty kuvassa 1 ja riviliittimet taulukossa 1. 1 (9) 1. LONIX VEDENMITTAUSRATKAISUN KÄYTTÖOHJE Lonix vedenmittausratkaisu on suunniteltu käyttöveden huoneistokohtaiseen mittaukseen rivi- ja kerrostaloissa. Järjestelmä voidaan helposti toteuttaa yksinkertaisena

Lisätiedot

Erasmus-liikkuvuus Suomesta

Erasmus-liikkuvuus Suomesta Erasmus-liikkuvuus Suomesta 2007 2(13) ERASMUS-opiskelijaliikkuvuus Suomesta maittain Kohdemaa / / / / AT - Itävalta 239 242 230 264 294 271 278 1818 BE - Belgia 88 102 109 124 134 139 167 863 BG - Bulgaria

Lisätiedot

Laundry Center. Radiotaajuuslinkki pesukoneen ja kuivausrummun välillä

Laundry Center. Radiotaajuuslinkki pesukoneen ja kuivausrummun välillä Laundry Center Radiotaajuuslinkki pesukoneen ja kuivausrummun välillä Johdanto Monissa maissa käytettävissä oleva kokonaissähköteho on rajoitettu käytettäessä kahta kodinkonetta yhtä aikaa: -Kokonaisteho

Lisätiedot

OODI OPTIMA TIEDONSIIRTO- OHJE OPETTAJILLE

OODI OPTIMA TIEDONSIIRTO- OHJE OPETTAJILLE OODI OPTIMA TIEDONSIIRTO- OHJE OPETTAJILLE 29.2.2012 Tiedonsiirto mahdollistaa opiskelijaryhmän siirtämisen oodista optimaan. Optimaan siirtyy opiskelijaryhmä, joka liitetään Optimassa työtilaan. Tiedonsiirtotoiminnallisuus

Lisätiedot

Siemens Webserver OZW672

Siemens Webserver OZW672 Siemens Webserver OZW67 Climatix IC pilvipalvelu Kytke laite lämpöpumpun ohjaimeen Kytke laite verkkopiuhalla internetiin Mene nettiselaimella Climatix IC palveluun Luo käyttäjätili ja rekisteröi laite

Lisätiedot

STS UUDEN SEUDULLISEN TAPAHTUMAN TEKO

STS UUDEN SEUDULLISEN TAPAHTUMAN TEKO STS UUDEN SEUDULLISEN TAPAHTUMAN TEKO Valitse vasemmasta reunasta kohta Sisällöt Valitse painike Lisää uusi Tapahtuma Tämän jälkeen valitse kieleksi Suomi VÄLILEHTI 1 PERUSTIEDOT Valittuasi kieleksi suomen,

Lisätiedot

AXCARD AXCARD PR-336 1. JOHDANTO 2. LUKIJAN KÄYNNISTYS

AXCARD AXCARD PR-336 1. JOHDANTO 2. LUKIJAN KÄYNNISTYS . JOHDANTO AXCARD PR-336 PR-336 koostuu PR-543 lukupäätteestä sekä RC-436 kontrolleri yksiköstä. Kontrollerissa on yksi potentiali vapaa vaihtokytkin. Kontrollerissa on sisääntulot avauspainikkeelle, ovikoskettimelle

Lisätiedot

Erasmus-liikkuvuus Suomesta

Erasmus-liikkuvuus Suomesta Erasmus-liikkuvuus Suomesta 2007 ERASMUS-opiskelijaliikkuvuus Suomesta maittain Kohdemaa / / 2(13) AT - Itävalta 239 242 230 264 294 271 278 279 2097 BE - Belgia 88 102 109 124 134 139 167 157 1020 BG

Lisätiedot

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet

ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä ohjeesta Rev 4.2 (201505) 4246074, 4246075, 4246084, 4246152, 4246153, 4246154 Säätöohjeet METOS WD-6 6. Säätöohjeet Tämä kuvio laitteen

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

Magnum & Hydro Ver. 13-01. FI Käyttöohje

Magnum & Hydro Ver. 13-01. FI Käyttöohje Magnum & Hydro Ver. 13-01 FI Käyttöohje Magnum Hydro Toimintakuvaus Magnum & Hydro Ver. 13-01 P-LIGHT on suunniteltu ohjaamaan erillisiä valasinpiirejä, toisin sanoen perävaunun/trailerin 2 valaisinpiiriä

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Sovellussivusto

Käyttöohjeet. Sovellussivusto Käyttöohjeet Sovellussivusto SISÄLLYSLUETTELO Tietoja oppaasta...2 Oppaassa käytetyt symbolit...2 Vastuuvapauslauseke...3 Huomautuksia...3 Mitä sovellussivustolla voi tehdä... 4 Ennen sovellussivuston

Lisätiedot

Hälytysanturien liittäminen. Yleistä

Hälytysanturien liittäminen. Yleistä Yleistä ALM-ohjausyksikkö (hälytysjärjestelmä) voidaan tilata tehtaalla valmisteltuna ulkoisiin hälytysantureihin liittämistä varten. Valmistelu koostuu liittimestä C8112. Liitin on keltainen ja sijaitsee

Lisätiedot

Omahallinta.fi itsepalvelusivusto

Omahallinta.fi itsepalvelusivusto Turvapaketti Asennusohje 04/2016 Omahallinta.fi itsepalvelusivusto Kirjautuminen Palveluun kirjaudutaan osoitteessa https://oma.ipp.fi/ Palvelun käyttökielien valintapainikkeet (suomi/ruotsi) Käyttäjätunnus

Lisätiedot

Käyttöohje. Johdanto. Thermo Pro 90

Käyttöohje. Johdanto. Thermo Pro 90 Käyttöohje Thermo Pro 90 Johdanto Hyvä Webasto-asiakas, Kiitos, että valitsit Webaston Thermo Pro 90 vesilämmittimen. Toivomme, että siitä ja sen luotettavasta mukavuudesta on sinulle iloa useiden vuosien

Lisätiedot

5 VUODEN TAKUU* HPS-C-PRO + Korkean teholuokan säätimet touch screen -käyttöliittymällä Säätimiä 230V kuumakanaville.

5 VUODEN TAKUU* HPS-C-PRO + Korkean teholuokan säätimet touch screen -käyttöliittymällä Säätimiä 230V kuumakanaville. 2-144 5 VUODEN TAKUU* * 2 vuoden takuu kosketusnäytölle touch screen -käyttöliittymällä Erittäin nopean ja tarkan lämmönsäädön omaavat kuumakanavasäätimet ovat ykkösvalinta, ei ainoastaan vakiokohteisiin,

Lisätiedot

Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas

Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröity tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat

Lisätiedot

Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje

Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje Rotonivo Sarja RN 3000 RN 4000 RN 6000 Käyttöohje 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Puh..: +49 (0)831 57123-0 Internet: www.uwt.de D-87488 Betzigau Faksilla: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Tämä käyttöohje

Lisätiedot

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS KASO KASSAKAAPIN E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO E1-100 SAFE SERIES K-03 INSTRUCTIONS Kaso Oy Lyhtytie 2, PO Box 27, FI-00751 Helsinki, Finland telephone +358 10 271 3700, fax +358 9 386 0021 sales@kaso.fi,

Lisätiedot

Asiakirjojen ja valokuvien skannaaminen Canon Canoscan -skannerilla

Asiakirjojen ja valokuvien skannaaminen Canon Canoscan -skannerilla Asiakirjojen ja valokuvien skannaaminen Canon Canoscan -skannerilla 1. Kytke skanneriin virta painamalla skannerin oikealla puolella olevaa virtakytkintä. 2. Avaa skannerin kansi. 3. Aseta valokuva/asiakirja

Lisätiedot

Sivu 1 / 11 08.01.2013 Viikin kirjasto / Roni Rauramo

Sivu 1 / 11 08.01.2013 Viikin kirjasto / Roni Rauramo Sivu 1 / 11 Kuvien siirto kamerasta Lyhyesti Tämän oppaan avulla voit: - käyttää tietokoneen omaa automaattista kopiointiin tai siirtoon tarkoitettua toimintaa kuvien siirtoon kamerasta tai muistikortista

Lisätiedot

Epooqin perusominaisuudet

Epooqin perusominaisuudet Epooqin perusominaisuudet Huom! Epooqia käytettäessä on suositeltavaa käyttää Firefox -selainta. Chrome toimii myös, mutta eräissä asioissa, kuten äänittämisessä, voi esiintyä ongelmia. Internet Exploreria

Lisätiedot

Verkkosivun käyttöohje

Verkkosivun käyttöohje Verkkosivun käyttöohje GOLD RX, PX, CX, SD, ohjelmaversio.. Yleistä Koneessa on sisäinen verkkopalvelin, joka mahdollistaa koneen valvonnan, asetusten teon ja arvojen muuttamisen.. Kytkentä Tietokone ja

Lisätiedot

LIITE MOOTTORIVENTTIILI ASENNUS JA SÄÄTÖ KÄYTTÖOHJEET PHV-2606-S 2016 / 07

LIITE MOOTTORIVENTTIILI ASENNUS JA SÄÄTÖ KÄYTTÖOHJEET PHV-2606-S 2016 / 07 LIITE MOOTTORIVENTTIILI ASENNUS JA SÄÄTÖ KÄYTTÖOHJEET PV-2605-S PV-2606-S PHV-2605-S PHV-2606-S 2016 / 07 YLEISTÄ Kun liesikupu on osana kiinteistön ilmanvaihtojärjestelmää varustetaan liesikupu avattavalla

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot