Käyttöohje HT4014 HT4016

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöohje HT4014 HT4016"

Transkriptio

1 Käyttöohje HT4014 HT4016 Copyright HT-ITALIA 2003 Realise EN /10/2003

2 SISÄLTÖ: 1. TURVAOHJEITA Ennen käyttöä Mittauksen aikaan Mittauksen jälkeen Ylijänniteluokat YLEISTÄ KÄYTÖN VALMISTELU Alkutarkastus Tehonsyöttö Kalibrointi Säilytys KÄYTTÖ Laitteen kuvaus Laitteen osat Kohdistusmerkit Kumisuojus Automaattinen virrankatkaisu Toimintopainikkeet R-H / : alueen valinta / näytön valo (vain HT4016) D-H-painike: pitotoiminto ZERO-painike: nollakohdan siirto (vain HT4016) painike: näytön valo (vain HT4014) MAX/MIN-painike: maksimi- ja minimiarvojen tallennus Mittauksenvalitsimen toiminnot Vaihtojännitteen mittaus Tasajännitteen mittaus Vaihtovirran mittaus Tasavirran mittaus (vain HT4016) Resistanssin mittaus Jatkuvuustesti Diodin testaus (vain HT4014) Taajuuden mittaus (vain HT4014) HOITO Yleistä ParistoJEn vaihto Puhdistus TEKNISET OMINAISUUDET Mittaustiedot Turvallisuus Yleistiedot Ympäristövaatimukset Ilmasto Sähkömagneettinen suojaus Varusteet Vakiovarusteet TAKUU JA HUOLTO TAKUU Huolto...22 EN - 1

3 1. TURVAOHJEITA Tämä laite täyttää EN standardin vaatimukset, jotka koskevat elektronisia mittauslaitteita. Omasi ja laitteen turvallisuuden vuoksi noudata ehdottomasti tässä käyttöohjeessa annettuja ohjeita ja kiinnitä erityisesti huomiota kohtiin, jotka on merkitty symbolilla. VAROITUS Testerin käyttö muulla tavalla kuin ohjeiden mukaisesti saattaa vahingoittaa testeriä tai sen osia ja olla vaarallista käyttäjälleen. Noudata seuraavia ohjeita: Älä mittaa virtaa tai jännitettä märässä ympäristössä. Älä käytä testeriä tiloissa, joissa on räjähtävää tai palavaa kaasua, höyryä tai paljon pölyä. Älä kosketa testattavaa piiriä muuten kuin mittaustarkoituksessa. Älä kosketa metalliosia kuten käyttämättömänä olevien mittausjohtojen päitä, piirejä jne Älä käytä testeriä, jos siinä esiintyy häiriöitä tai vaurioita kuten vääntymistä, halkeamia, vuotoa, näytön häviämistä jne. Ole varovainen, kun mittaat yli 20 V jännitteitä. Sähköiskun vaara! Pidä kätesi turvakauluksen (kuva 1, kohta 2) takana virran mittauksissa sekä jännitteen mittauksissa suojusta käyttäen. Tässä käyttöohjeessa esiintyy seuraavia symboleja: Varoitus: Lue tällä symbolilla merkityt kohdat käyttöohjeesta. Väärä käyttö saattaa vahingoittaa laitetta tai sen osia. Vaarallisen suuri jännite. Sähköiskun vaara. Kaksoiseristetty mittari. Vaihtovirta tai -jännite. Tasavirta tai -jännite ENNEN KÄYTTÖÄ Laite on suunniteltu käytettäväksi ympäristössä, jonka epäpuhtausluokka on 2. Laitteella voidaan mitata VIRTA, JÄNNITE ja TAAJUUS järjestelmissä, joiden ylijänniteluokka on III 600 V: jännite vaiheen ja maan välillä (kiinteät asennukset), sekä virta 400 A:iin asti. Ylijänniteluokat selitetään luvussa 1.4. Tällä mittarilla voidaan mitata vain sinimuotoista vaihtovirtaa ja -jännitettä. Noudata normaaleja turvaohjeita, joiden tarkoitus on: Suojata käyttäjää vaarallisilta sähkövirroilta. Suojata laitetta väärältä käytöltä. EN - 2

4 Vain testerin mukana toimitetut johdot takaavat normien mukaisen turvallisuuden. Niiden tulee olla hyväkuntoisia ja tarvittaessa ne tulee korvata täsmälleen samanlaisilla. Älä testaa piiriä, jonka virta tai jännite ylittää teknisissä tiedoissa ilmoitetun ylikuormitussuojan. Älä suorita mittauksia ympäristössä, joka ei täytä luvussa esitettyjä vaatimuksia. Varmistu, että paristot on asennettu oikein. Valitse oikea toiminto mittauksenvalitsimella, ennen kuin kytket mittausjohtimet mittauskohteeseen. Tarkista, että näyttö vastaa mittauksenvalitsimen asentoa MITTAUKSEN AIKANA Noudata tässä käyttöohjeessa annettuja ohjeita. HUOMIO Varoitusten ja ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa vahingoittaa laitetta ja/tai sen osia ja aiheuttaa vaaratilanteen laitteen käyttäjälle. Irrota leuat johtimesta tai liittimet testattavasta piiristä, ennen kuin vaihdat mittausalueen. Kun testeri on kytkettynä testattavaan piiriin, älä kosketa käyttämättömänä olevaa mittausjohtoa. Älä lisää jännitettä resistanssia mitatessasi. Vaikka piiri on suojattu, liian suuri jännite voi aiheuttaa virhetoimintoja. Kun mittaat virtaa pihdillä, irrota ensin mittausjohtimet testerin tuloliittimistä. Muut leukojen lähellä tai sisällä olevat voimakkaat virrat vaikuttavat virran mittauksen tarkkuuteen. Kun mittaat virtaa, aseta pihti siten, että johdin tulee mahdollisimman keskelle leukojen väliin, jotta mittaustulos olisi mahdollisimman tarkka, ks. lukua Ellei lukema tai napaisuusmerkki muutu mittauksen aikana, tarkasta, onko pitotoiminto (HOLD) käytössä MITTAUKSEN JÄLKEEN Kierrä mittauksenvalitsin OFF-asentoon mittauksen jälkeen. Ellei laitetta ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, poista siitä paristot. EN - 3

5 1.4. YLIJÄNNITELUOKAT Standardi EN61010 määrittelee mittaukseen, valvontaan ja laboratoriokäyttöön tarkoitettujen sähkölaitteiden turvallisuuden. Sen osassa 1 Yleisvaatimukset määritellään mittausluokat, joita tavallisesti kutsutaan ylijänniteluokiksi. Piirit jaetaan seuraaviin mittausluokkiin: Mittausluokka IV : pienjännitejärjestelmien virtalähteiden mittaus Esimerkkejä ovat sähkömittarit ja ensisijaisten ylivirtasuojauslaitteiden ja aaltoisuuden ohjauslaitteiden mittaukset. Mittausluokka III : rakennusten sähköjärjestelmien mittaus Esimerkkejä: jakotaulut, virrankatkaisijat, kiinteiden sähköjärjestelmien johtojen, virtakiskojen, haaroitusrasioiden, kytkimien ja pistorasioiden kytkennät sekä teollisuuden laitteet ja muut laitteet kuten esim. kiinteästi asennetut moottorit, jotka on kytketty pysyvästi kiinteään sähköjärjestelmään. Mittausluokka II : piireille jotka on kytketty suoraan pienjännitejärjestelmään. Esimerkkejä: kotitalouskoneet, kannettavat työkalut ja vastaavat laitteet. Mittausluokka I : piireille joita ei ole suoraan kytketty verkkoon Esimerkkejä: Piirit joiden syöttö ei tule verkosta ja verkon syöttämät piirit jotka on erikseen suojattu (sisäisesti). Jälkimmäisessä tapauksessa transienttirasitus vaihtelee. Tästä syystä standardi vaatii, että laitteen transienttiensietokyky on ilmoitettava käyttäjälle.. EN - 4

6 2. YLEISTÄ Kiitämme HT-pihtimittarin ostosta. Se antaa tarkat ja luotettavat mittaustulokset, jos sitä käytetään näiden käyttöohjeiden mukaisesti. Kaksoiseristys ja ylijänniteluokan III 600 V mukainen rakenne tekevät testeristä erittäin turvallisen. Tämä käyttöohje koskee kahta mallia: HT4014 ja HT4016. Ne poikkeavat toisistaan lähinnä siten, että edellisellä voidaan mitata taajuus ja jälkimmäisellä tasavirta ja suhteellinen arvo (ZERO-painike). Kaikki ohjeet koskevat kumpaakin mallia, ellei muuta nimenomaan mainita. Laitteella voidaan suorittaa seuraavat mittaukset: Vaihtovirta (I AC ). Vaihtojännite (V AC ). Tasajännite (V DC ). Tasavirta (I DC ) (vain HT4016). Resistanssi. Taajuus (vain HT4014). Jatkuvuustesti. Diodin testaus (vain HT4014) Mittarissa on 7-asentoinen (OFF-asento mukaan luettuna) mittauksenvalitsin ja seuraavat painikkeet: D-H, R-H /, MAX/MIN,, Ω/ ja ZERO. Mittarissa on myös analoginen viiva-asteikko. EN - 5

7 3. KÄYTÖN VALMISTELU 3.1. ALKUTARKASTUS Tämä laite on tarkastettu tehtaalla ennen toimitusta sekä sähköisten että mekaanisten ominaisuuksiensa puolesta. Suosittelemme kuitenkin, että tarkastat sen kunnolla siltä varalta, että se olisi vahingoittunut kuljetuksen aikana. Tarkista, että pakkauksessa ovat mukana kaikki osat, jotka on mainittu luvussa Jos jotain puuttuu, ota yhteys laitteen myyjään. Jos joudut jostain syystä palauttamaan laitteen, noudata luvussa 7 annettuja ohjeita TEHONSYÖTTÖ Virtalähteenä käytetään kahta 1,5 V:n paristoa 1.5V LR03 AAA UM-4, jotka sisältyvät pakkaukseen. Paristot kestävät noin 50 tuntia. Paristojen tyhjenemisen merkkinä näytössä näkyy symboli välittömästi. Ohjeet ovat luvussa Vaihda silloin paristot 3.3. KALIBROINTI Testerin tarkkuus taataan yhdeksi vuodeksi jäljempänä määritellyissä olosuhteissa SÄILYTYS Jos laitetta on säilytetty pitkään epäedullisissa olosuhteissa, pidä sitä ennen käyttöä riittävän pitkä aika normaaliolosuhteissa (ks. lukua 6.2.1), jotta se antaisi tarkat mittaustulokset. EN - 6

8 4. KÄYTTÖ 4.1. LAITTEEN KUVAUS Laitteen osat HT Induktiiviset leuat. 2. Suojakaulus. 3. Pitopainike D-H. 4. Leukojen käyttöpainike 5. Mittauksenvalitsin. 6. Painike Ω (HT4014) tai ZERO (HT4016). 7. Painike MAX/MIN (HT4014) tai RANGE R-H / (HT4016). 8. Painike (HT4014) tai MAX/MIN (HT4016). 9. LCD-näyttö. 10. COM-liitäntä. 11. V/Ω -liitäntä. Kuva 1: Pihtimittari Kohdistusmerkit Aseta mittarin leuat johtimen ympärille siten, että johdin tulee mahdollisimman lähelle kohdistusmerkkien kautta vedettyjen kuviteltujen viivojen leikkauspistettä (kuva 3). Silloin mittaustulokset ovat mahdollisimman tarkkoja. 1. Kohdistusmerkit. 2. Johdin. Kuva 2: Kohdistusmerkit EN - 7

9 Kumisuojus Testerin mukana tulee kumisuojus, joka asetetaan pihtiosan päälle. Silloin toinen mittausjohto voidaan kiinnittää siihen (ks. kuvaa 3). HT4014-HT4016 Kuva 3: Kumisuojuksen käyttö Kumisuojus helpottaa huomattavasti kaksipistemittausta. Mittauslukemien vaihtumista on helpompi seurata näytöstä Automaattinen virrankatkaisu Paristojen säästämiseksi virta katkeaa testeristä 30 minuutin kuluttua siitä, kun mittauksenvalitsinta on viimeksi kierretty tai jotain painiketta painettu. Näytössä näkyy symboli, kun tämä toiminto on käytössä. Automaattisen virrankatkaisun ottaminen pois käytöstä: Kierrä mittauksenvalitsin poiskytkentäasentoon (OFF) ja sen jälkeen mihin asentoon tahansa pitäen jotain seuraavista painikkeista painettuna: R-H /, ZERO tai MAX/MIN (HT4016), tai MAX/MIN (HT4014). Automaattinen virrankatkaisu palautuu käyttöön, kun valitsin kierretään OFF-asentoon ja sen jälkeen johonkin mittausasentoon. EN - 8

10 4.2. TOIMINTOPAINIKKEET R-H / : mittausalueen valinta ja näytön valo (vain HT4016) R-H-toiminto: 1. Paina R-H / -painiketta alle 1 sekunnin ajan: manuaalinen alueen valinta käytössä. 2. Paina R-H / -painiketta yli 1 s: valo syttyy, ei manuaalista alueen valintaa. 3. Paina R-H / -painiketta yli 1 s: valo sammuu, manuaalinen alueen valinta käytössä -toiminto 1. Paina R-H / -painiketta yli 1 sekunnin ajan: näytön valo syttyy. 2. Paina R-H / -painiketta yli 1 sekunnin ajan: näytön valo sammuu. R-H / -painikkeella vaihdetaan automaattinen alueen valinta manuaaliseksi ja päinvastoin. Manuaalisen valinnan aikana näyttöruudussa näkyy MANU ja automaattisen valinnan aikana AUTO. Manuaalinen valinta poistetaan käytöstä painamalla R-H / -painiketta yli sekunnin ajan tai kiertämällä mittauksenvalitsin toiseen asentoon D-H-painike: pitotoiminto D-H-painikkeella pysäytetään näyttölukema. Pidon aikana ruudussa näkyy kirjain H. Pitotoiminto lopetetaan: painamalla D-H-painiketta uudelleen tai kiertämällä mittauksenvalitsin toiseen asentoon ZERO-painike: nollakohdan siirto (vain HT4016) Näytössä oleva lukema muutetaan nollakohdaksi ZERO-painikkeella. Ruudussa näkyy sana ZERO. Nollaksi muutettu lukema saadaan näkyviin painamalla samaa painiketta toisen kerran. ZERO alkaa vilkkua näytössä. Toiminto lopetetaan painamalla ZERO-painiketta yli 1 sekunnin ajan painike: näytön valo (vain HT4014) Tällä painikkeella sytytetään näytön taustavalo, jolloin lukemat on helpompi nähdä hämärässä. Valo sammutetaan painamalla samaa painiketta yli 1 sekunnin ajan. Valo sammuu joka tapauksessa itsestään 60 sekunnin kuluttua MAX/MIN-painike: maksimi- ja minimiarvojen tallennus Tällä painikkeella voidaan tallentaa valitun mittausparametrin maksimi- ja minimiarvot. Menettele seuraavasti: Ensimmäinen painallus: Toiminto käynnistyy. Näyttöruudussa näkyy MAX ja mittari mittaa ja näyttää valitun parametrin maksimiarvon, joka päivittyy automaattisesti, kun suurempi arvo esiintyy. Toinen painallus. Näyttöruudussa näkyy MIN ja mittari mittaa ja näyttää valitun parametrin minimiarvon, joka päivittyy automaattisesti, kun pienempi arvo esiintyy. Kolmas painallus: Ruudussa vilkkuu MAX MIN. Mittari mittaa ja tallentaa valitun parametrin minimi- ja maksimiarvot. MAX/MIN-painikkeen seuraava painallus tuo näyttöön tallennettavat mittausarvot. MAX/MIN-toiminto lopetetaan painamalla painiketta yli 1 sekunnin ajan. EN - 9

11 4.3. MITTAUKSENVALITSIMEN TOIMINNOT Vaihtojännitteen mittaus HUOMIO Suurin sallittu jännite on 600 V. Älä yritä mitata tätä suurempia jännitteitä. Ne saattavat aiheuttaa sähköiskun tai vahingoittaa testeriä. Kuva 4: Vaihtojännitteen mittaus. 1. Kierrä mittauksenvalitsin asentoon V~. 2. Liitä punainen mittausjohto V/Ω-liitäntään ja musta mittausjohto COM-liitäntään (kuva 4). 3. Liitä johtojen mittauspäät mitattavaan piiriin. Testeri tunnistaa mittausalueen automaattisesti ja näyttää lukeman ruudussa. 4. R-H / -painiketta (vain HT4016) painelemalla voit valita mittausalueen itse. Kun painat R-H / -painiketta yli 1 sekunnin, testeri palaa automaattiseen alueen tunnistukseen. 5. Näyttö O.L tarkoittaa, että mittaustulos ylittää valitun alueen. Valitse suurempi mittausalue R-H / -painikkeella. 6. Jos mittausarvoa on vaikea lukea, pysäytä se D-H-painikkeella. Näytön päivittyminen palautetaan painamalla D-H-painiketta uudelleen 7. MAX/MIN-painikkeella voit tallentaa parametrin maksimi- ja/tai minimiarvot. Toiminto lopetetaan painamalla MAX/MIN-painiketta yli 1 sekunnin (ks. lukua 4.2.5). EN - 10

12 Tasajännitteen mittaus HUOMIO Suurin sallittu jännite on 600 V. Älä yritä mitata tätä suurempia jännitteitä. Ne saattavat aiheuttaa sähköiskun tai vahingoittaa testeriä Kuva 5: Tasajännitteen mittaus 1. Kierrä mittauksenvalitsin asentoon V. 2. Liitä punainen mittausjohto V/Ω-liitäntään ja musta mittausjohto COM-liitäntään (kuva 4). 3. Liitä johtojen mittauspäät mitattavaan piiriin. Testeri tunnistaa mittausalueen automaattisesti ja näyttää lukeman ruudussa. 4. Jos lukeman edessä on miinusmerkki, se tarkoittaa, että jännitteen napaisuus on päinvastainen. Vaihda mittausjohtojen liitäntä, jotta saisit oikean tuloksen. 5. R-H / -painiketta (vain HT4016) painelemalla voit valita mittausalueen itse. Kun painat R-H / -painiketta yli 1 sekunnin, testeri palaa automaattiseen alueen tunnistukseen. 6. Näyttö O.L tarkoittaa, että mittaustulos ylittää valitun alueen. Valitse suurempi mittausalue R-H / -painikkeella. 7. Jos mittausarvoa on vaikea lukea, pysäytä se D-H-painikkeella. Näytön päivittyminen palautetaan painamalla D-H-painiketta uudelleen 8. MAX/MIN-painikkeella voit tallentaa parametrin maksimi- ja/tai minimiarvot. Toiminto lopetetaan painamalla MAX/MIN-painiketta yli 1 sekunnin (ks. lukua 4.2.5). EN - 11

13 Vaihtovirran mittaus HUOMIO Ennen mittausta irrota kaikki mittausjohdot testattavasta piiristä ja testerin tuloliittimistä. Virran mittauksessa leukojen lähellä tai sisällä oleva muu voimakas virta vaikuttaa mittaustuloksen tarkkuuteen. Tämä virtapihti soveltuu vain sinimuotoisen vaihtovirran mittaamiseen. Correct Incorrect Oikein Väärin Kuva 6: Vaihtovirran mittaus 1. Kierrä mittauksenvalitsin asentoon ~A. 2. Avaa mittarin leuat ja aseta johdin niiden välisen aukon keskikohtaan (ks. lukua 4.1.2) kuvan 6 osoittamalla tavalla. 3. Virta-arvo näkyy ruudussa. Mittausalueen tunnistus tapahtuu automaattisesti. 4. R-H / -painiketta (vain HT4016) painelemalla voit valita mittausalueen itse. Kun painat R-H / -painiketta yli 1 sekunnin, testeri palaa automaattiseen alueen tunnistukseen. 5. Näyttö O.L tarkoittaa, että mittaustulos ylittää valitun alueen. Valitse suurempi mittausalue R-H / -painikkeella. 6. Jos mittausarvoa on vaikea lukea, pysäytä se D-H-painikkeella. Näytön päivittyminen palautetaan painamalla D-H-painiketta uudelleen 7. MAX/MIN-painikkeella voit tallentaa parametrin maksimi- ja/tai minimiarvot. HUOMIO Mittarissa on sisäinen suodatin, minkä vuoksi voi kestää muutamia sekunteja, ennen kuin näyttö saavuttaa nollan. Tämä ei ole vika. Mittausta voidaan jatkaa, sillä väliaikaisesti näkyvä arvo ei suurenna mittausarvoa. EN - 12

14 Tasavirran mittaus (vain HT4016) HUOMIO Irrota ennen mittausta kaikki mittausjohdot testerin tuloliittimistä. Virran mittauksessa leukojen lähellä tai sisällä oleva muu voimakas virta vaikuttaa mittaustuloksen tarkkuuteen. Virran suunta Correct Incorrect Virran suunta Oikein Väärin Kuva 7: Tasavirran mittaus (vain HT4016). 1. Kierrä mittauksenvalitsin asentoon A. 2. Tarkasta ennen mittausta, onko ruudussa oleva lukema nolla. Jos ei ole, paina ZEROpainiketta. Jos virta-arvo on yli 40 A, valitse R-H / 400 A:n mittausalue, ennen kuin painat ZERO-painiketta. 3. Avaa leuat ja aseta johdin niiden välisen aukon keskikohtaan (ks. lukua 4.1.2) ottaen huomioon virran suunnan, joka näkyy leukojen sisäpuolella olevasta tarrasta sekä kuvasta Virta-arvo näkyy ruudussa. Mittausalueen tunnistus tapahtuu automaattisesti. 5. R-H / -painiketta painelemalla voit valita mittausalueen itse. Kun painat R-H / - painiketta yli 1 sekunnin, testeri palaa automaattiseen alueen tunnistukseen. 6. Näyttö O.L tarkoittaa, että mittaustulos ylittää valitun alueen. Valitse suurempi mittausalue R-H / -painikkeella. 7. Jos mittausarvoa on vaikea lukea, pysäytä se D-H-painikkeella. Näytön päivittyminen palautetaan painamalla D-H-painiketta uudelleen 8. MAX/MIN-painikkeella voit tallentaa parametrin maksimi- ja/tai minimiarvot lopetetaan painamalla MAX/MIN-painiketta yli 1 sekunnin (ks. lukua 4.2.5). EN - 13

15 Resistanssin mittaus HUOMIO Ennen resistanssin mittausta katkaise virta testattavasta piiristä ja pura varaus mahdollisista kondensaattoreista. Kuva 8: Resistanssin mittaus. 1. Kierrä mittauksenvalitsin asentoon Ω/ (HT4014) tai Ω (HT4016). 2. Liitä punainen mittausjohto V/Ω-liitäntään ja musta mittausjohto COM-liitäntään kuvan 8 mukaan. 3. Liitä johtojen mittauspäät mitattavaan piiriin. Testeri tunnistaa mittausalueen automaattisesti ja näyttää lukeman ruudussa. 4. R-H / -painiketta (vain HT4016) painelemalla voit valita mittausalueen itse. Kun painat R-H / -painiketta yli 1 sekunnin, testeri palaa automaattiseen alueen tunnistukseen. 5. Näyttö O.L tarkoittaa, että mittaustulos ylittää valitun alueen. Valitse suurempi mittausalue R-H / -painikkeella. 6. Jos mittausarvoa on vaikea lukea, pysäytä se D-H-painikkeella. Näytön päivittyminen palautetaan painamalla D-H-painiketta uudelleen 7. MAX/MIN-painikkeella voit tallentaa parametrin maksimi- ja/tai minimiarvot. Toiminto lopetetaan painamalla MAX/MIN-painiketta yli 1 sekunnin (ks. lukua 4.2.5). EN - 14

16 Jatkuvuustesti HUOMIO Ennen resistanssin mittausta katkaise virta testattavasta piiristä ja pura varaus mahdollisista kondensaattoreista. Kuva 9: Jatkuvuustesti 1. Kierrä mittauksenvalitsin asentoon Ω/ (HT4014) tai Ω (HT4016). 2. Liitä punainen mittausjohto V/Ω-liitäntään ja musta mittausjohto COM-liitäntään kuvan 9 mukaan. 3. Liitä johtojen mittauspäät mitattavaan piiriin. Testeri tunnistaa mittausalueen automaattisesti. Summeri antaa äänimerkin, jos mittausarvo on pienempi kuin noin 40 Ω. EN - 15

17 Diodin testaus (vain HT4014) HUOMIO Ennen resistanssin mittausta katkaise virta testattavasta piiristä ja pura varaus mahdollisista kondensaattoreista. Kuva 10: Diodin testaus 1. Kierrä mittauksenvalitsin asentoon. 2. Liitä punainen mittausjohto V/Ω-liitäntään ja musta mittausjohto COM-liitäntään kuvan 10 mukaan. 3. Liitä punainen mittausjohto diodin anodiin ja musta johto katodiin. 4. Näytössä näkyy P-N-liitoksen kynnysjännite. EN - 16

18 Taajuuden mittaus (vain HT4014) HUOMIO Suurin sallittu jännitetulo on 600 Vrms. Älä yritä mitata tätä suurempia jännitteitä. Ne saattavat aiheuttaa sähköiskun tai vahingoittaa testeriä. Kuva 11: Taajuuden mittaus 1. Kierrä mittauksenvalitsin asentoon Hz. 2. Liitä punainen mittausjohto V/Ω-liitäntään ja musta mittausjohto COM-liitäntään kuvan 11 mukaan. 3. Liitä johtojen mittauspäät mitattavaan piiriin. Testeri tunnistaa mittausalueen automaattisesti ja näyttää lukeman ruudussa. 4. Näyttö O.L tarkoittaa, että mittaustulos ylittää valitun alueen. 5. Jos mittausarvoa on vaikea lukea, pysäytä se D-H-painikkeella. Näytön päivittyminen palautetaan painamalla D-H-painiketta uudelleen 6. MAX/MIN-painikkeella voit tallentaa parametrin maksimi- ja/tai minimiarvot. Toiminto lopetetaan painamalla MAX/MIN-painiketta yli 1 sekunnin (ks. lukua 4.2.5). EN - 17

19 5. HOITO 5.1. YLEISTÄ 1. Tämä digitaalinen pihtimittari on tarkkuuslaite. Noudata sen käytössä ja säilytyksessä tässä käyttöohjeessa annettuja ohjeita, jotta se pysyisi vahingoittumattomana ja olisi turvallinen käyttää. 2. Mittaria ei saa pitää korkeassa lämpötilassa eikä kosteassa ympäristössä. Sitä ei myöskään pidä asettaa alttiiksi suoralle auringonvalolle. 3. Kytke mittari pois toiminnasta käytön jälkeen. Jos sitä on tarkoitus säilyttää pitkähkö aika käyttämättömänä, poista paristot, jottei niiden mahdollinen vuoto vahingoittaisi mittarin sisäosia PARISTOJEN VAIHTO Vaihda paristot, kun ruudussa näkyy symboli. HUOMIO Paristot saa vaihtaa vain asiantunteva henkilö. Mittausjohdot ja johdin leukojen välistä on aina irrotettava ennen paristojen vaihtoa. 1. Kierrä mittauksenvalitsin OFF-asentoon. 2. Irrota mittausjohdot liittimistä ja mahdollinen johdin leukojen välistä. 3. Irrota paristolokeron kannen ruuvit ja ota kansi pois paikoiltaan. 4. Ota paristot pois lokerostaan. 5. Aseta tilalle uudet samanlaiset paristot (1.5V LR 03 AAA). 6. Kiinnitä lokeron kansi takaisin paikoilleen. 7. Toimita paristot niiden keräyspisteeseen PUHDISTUS Puhdista laite kuivalla, pehmeällä kankaalla. Älä käytä kosteaa kangasta, vettä, liuottimia tms. EN - 18

20 6. TEKNISET OMINAISUUDET Tämä laite on pienjännitedirektiivin 73/23/EY sekä EMC-direktiivin 89/336/EY ja sen korjauksen 93/68/EY vaatimusten mukainen MITTAUSTIEDOT Tarkkuus ilmaistaan [% lukemasta + numeroiden lukumäärä]. Ilmoitetut tiedot pätevät, kun ympäristön lämpötila on 23 C ± 5 C ja ilman suhteellinen kosteus <75 %. Tasajännite Alue Erottelu Tarkkuus Tuloimpedanssi 400mV 0.1mV 100MΩ 4V 1mV 11MΩ ±(0.8% lukemasta V 10mV numeroa) 400V 100mV 10MΩ 600V 1V Vaihtojännite Alue Erottelu Tarkkuus (45 500Hz) Tuloimpedanssi 400mV 0.1mV ±(1.0% lukemasta + 50 nroa) (taajuudella 40Hz - 60Hz) 100MΩ 4V 1mV 11MΩ 40V 10mV ±(1.0% lukemasta + 3 nroa) 400V 100mV 10MΩ 600V 1V ±(1.2% lukemasta + 3 nroa) Vaihtovirta Alue Erottelu 40A 0.01A 400A 0.1A Tarkkuus (45 66Hz) Ylikuormitussuoja ±(2.0% lukemasta + 10 nroa) 600A rms (60 sekuntia) Tasavirta (vain HT4016) Alue Erottelu Tarkkuus Ylikuormitussuoja 40A 0.01A ±(2.0% lukemasta + 10 nroa) 600A rms (60 sekuntia) 400A 0.1A Resistanssi Alue Erottelu Tarkkuus Avosilmukan jännite max 400Ω 0.1Ω ±(1.0% lukemasta + 5 nroa) noin 1.5VDC 4kΩ 1Ω 40kΩ 10Ω ±(1.0% lukemasta + 3 nroa) 400kΩ 100Ω noin 0.45 VDC 4MΩ 1kΩ 40MΩ 10kΩ ±(3.0% lukemasta+ 3 nroa) Ylikuormitussuoja 600V rms (60 seconds) EN - 19

21 Jatkuvuustesti Alue Summeri Avosilmukan jännite max Ylikuormitussuoja Soi kun R<40Ω noin 1.5VDC 600V rms Diodin testaus (vain HT4014) Alue Erottelu Avosilmukan jännite max Ylikuormitussuoja 1mV noin 3.3VDC 600V rms Taajuus (vain HT4014) Alue Erottelu Tarkkuus Jännitealue 4kHz 1Hz 40kHz 10Hz ±(0.8% lukemasta + 3 nroa) 3V 600V rms 400kHz 100Hz Turvallisuus Standardi: EN Eristys: Luokka 2, vahvistettu kaksoiseristys Epäpuhtausluokka: 2 Sisäkäyttöön, suurin korkeus: 2000 m Ylijänniteluokka: III 600V (maan ja tuloliitännän välillä) Yleistiedot Mekaaniset ominaisuudet Mitat: Paino (sis. paristot): Leukojen välinen aukko: Johtimen suurin koko: 205 x 64 x 39 mm noin 280g 30mm 30mm Virtalähde Paristot: 2 kpl 1.5V LR03 AAA. Paristovaroitus: Näytössä näkyy symboli kun paristot on vaihdettava. Paristojen kesto: noin 50 tuntia Näyttö Näyttötyyppi: Mittausnopeus: Muuntomuoto: LCD, 3 ¾ numeroa, suurin lukema 3999, desimaalipiste, napaisuusmerkki, taustavalo 2 mittausta sekunnissa. 20 mittausta/sekunti analogiselle viiva-asteikolle Keskiarvo 6.2. YMPÄRISTÖVAATIMUKSET Ilmasto Viitelämpötila: 23 ± 5 C Käyttölämpötila: 5 40 C Käyttökosteus: <80% RH Säilytyslämpötila: C Säilytyskosteus: <80% RH EN - 20

22 Sähkömagneettinen suojaus Tämä laite on suunniteltu täyttämään voimassa olevien EMC-standardien vaatimukset ja sen suojaus on testattu seuraavien standardien mukaan: EN61326 (1997) + A1 (1998) + A2 (2001) VARUSTEET Vakiovarusteet Vakiopakkaus sisältää seuraavat tuotteet: Pihtimittari Mittausjohdot Pihtiosan kumisuojus Käyttöohje. Laukku. Paristot. EN - 21

23 7. TAKUU JA HUOLTO 7.1. TAKUU Vastaamme aine- ja valmistusvioista yleisten myyntiehtojen mukaisesti. Vaihdamme takuuaikana vialliset osat, mutta pidätämme oikeuden korjata tai vaihtaa laitteen. Laite tulee toimittaa huoltoon omalla kustannuksella, mutta palautuksesta on sovittava etukäteen. Mukaan tulee liittää selostus viasta. Laite tulee palauttaa alkuperäispakkauksessaan. Jos näin ei menetellä ja laite vahingoittuu matkalla, lähettäjä vastaa tästä vahingosta aiheutuneista kustannuksista. Valmistaja ei korvaa laitteen mahdollisesti aiheuttamia henkilö- ja ainevahinkoja. Takuu ei koske seuraavia tapauksia: Laitetta on käytetty väärin tai yhteen sopimattomien varusteiden kanssa. Riittämättömästä pakkauksesta aiheutunut vaurio, kun laite lähetetään huoltoon. Muu kuin valtuutettu huoltohenkilö on korjannut laitteen. Laitteeseen on tehty jokin muutos ilman valmistajan lupaa. Laitetta on käytetty sen teknisistä tiedoista tai käyttöohjeesta poikkeavalla tavalla. Tämän käyttöohjeen sisältöä ei saa jäljentää missään muodossa ilman valmistajan lupaa. Kaikki tuotteemme ovat patentoituja ja niiden tavaramerkit rekisteröityjä. Varaamme oikeuden hintamuutoksiin ja teknisen kehityksiin tuomiin muutoksiin HUOLTO Jos laite ei toimi tarkoitetulla tavalla, tarkasta paristo ja mittausjohdot ja vaihda ne tarvittaessa. Ellei laite edelleenkään toimi niin kuin pitää, tarkasta, käytätkö sitä oikein käyttöohjeen mukaisesti. Jos laite on lähetettävä huoltoon, lähetys tapahtuu lähettäjän omalla kustannuksella. Sovi lähetyksestä etukäteen. Laitteen mukana tulee lähettää selostus viasta. Laite tulee palauttaa alkuperäispakkauksessaan. Jos näin ei menetellä ja laite vahingoittuu matkalla, lähettäjä vastaa tästä vahingosta aiheutuneista kustannuksista. EN - 22

24

Käyttöohje HT32 L A T I T H t h g ir y p o C A I 0 2 0 5 e R e l e s a E 1 N. 1 0-0 3 0 / 2 / 6 0 0 5

Käyttöohje HT32 L A T I T H t h g ir y p o C A I 0 2 0 5 e R e l e s a E 1 N. 1 0-0 3 0 / 2 / 6 0 0 5 Käyttöohje HT32 Copyright HT ITALIA 2005 Release EN 1.01-03/06/2005 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA...2 1.1. Ennen käyttöä...2 1.2. Mittauksen aikana...2 1.3. Mittauksen jälkeen...3 1.4. Ylijänniteluokat...4

Lisätiedot

Käyttöohje HT710 p o C H t h g ir y I- T L A T A I 0 2 05 R e l e e s a E N. 1 00-0 2 0 / 0 2 / 8 5 0

Käyttöohje HT710 p o C H t h g ir y I- T L A T A I 0 2 05 R e l e e s a E N. 1 00-0 2 0 / 0 2 / 8 5 0 Käyttöohje HT710 Copyright HT-ITALIA 2005 Release EN 1.00-02/08/2005 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA... 2 1.1. Ennen käyttöä... 2 1.2. Mittauksen aikana... 3 1.3. Mittauksen jälkeen... 3 1.4. Ylijänniteluokat...

Lisätiedot

Käyttöohje HT321 322

Käyttöohje HT321 322 Käyttöohje HT321 322 Copyright HT ITALIA 2006 Release EN 1.00-06/12/2006 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA... 2 1.1. ENNEN KÄYTTÖÄ...2 1.2. MITTAUKSEN AIKANA...3 1.3. MITTAUKSEN JÄLKEEN...3 1.4. YLIJÄNNITELUOKAT...3

Lisätiedot

Käyttöohje HT7011 p o C r y t h g i HT T I A I L A 6 0 0 2 e l e R e s a N E. 1 0 0 - / 5 0 / 9 2 0 0 2 6

Käyttöohje HT7011 p o C r y t h g i HT T I A I L A 6 0 0 2 e l e R e s a N E. 1 0 0 - / 5 0 / 9 2 0 0 2 6 Käyttöohje HT7011 Copyright HT ITALIA 2006 Release EN 1.00-29/05/2006 Sisältö: 1 TURVAOHJEITA... 2 1.1 ENNEN MITTAUSTA...2 1.2 MITTAUKSEN AIKANA...3 1.3 MITTAUKSEN JÄLKEEN...3 1.4 YLIJÄNNITELUOKAT...4

Lisätiedot

Käyttöohje HT326 p o C r y t h g i HT T I- A A I L e l e R e s a N E / 2 1 /

Käyttöohje HT326 p o C r y t h g i HT T I- A A I L e l e R e s a N E / 2 1 / Käyttöohje HT326 Copyright HT-ITALIA 2006 Release EN 1.00-06/12/2006 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA...2 1.1. ENNEN KÄYTTÖÄ...2 1.2. MITTAUKSEN AIKANA...3 1.3. MITTAUKSEN JÄLKEEN...3 1.4. YLIJÄNNITELUOKAT...3

Lisätiedot

Käyttöohje HT7021. Copyright HT-ITALIA 2003 Release EN /04/03

Käyttöohje HT7021. Copyright HT-ITALIA 2003 Release EN /04/03 Käyttöohje HT7021 Copyright HT-ITALIA 2003 Release EN 1.01-24/04/03 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA... 2 1.1. Ennen käyttöä...2 1.2. Mittauksen aikana...3 1.3. Mittauksen jälkeen...3 1.4. Ylijänniteluokat...4

Lisätiedot

Käyttöohje HT4020 4022

Käyttöohje HT4020 4022 Käyttöohje HT4020 4022 Copyright HT-ITALIA 2003 Release EN 1.03-03/02/2004 SISÄLTÖ: 1. TURVAOHJEITA...2 1.1. ennen käyttöä...2 1.2. KÄYTÖN AIKANA...3 1.3. KÄYTÖN JÄLKEEN...3 1.4. YLIJÄNNITELUOKAT...4 2.

Lisätiedot

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä.

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä. 123 Turvallisuus Tämä symboli toisen symbolin, liittimen tai käyttölaitteen vieressä ilmaisee, että käyttäjän on katsottava oppaasta lisätietoja välttääkseen loukkaantumisen tai mittarin vaurioitumisen.

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. DIGITAALINEN KYNÄYLEISMITTARI E42 034 51, tuotenro. 42.6592

KÄYTTÖOPAS. DIGITAALINEN KYNÄYLEISMITTARI E42 034 51, tuotenro. 42.6592 KÄYTTÖOPAS DIGITAALINEN KYNÄYLEISMITTARI E42 034 51, tuotenro. 42.6592 SISÄLTÖ 1. Johdanto a. Yleistä... 3 b. Erityisominaisuuksia... 3 c. Pakkauksesta poistaminen ja tarkastus... 3 2. Tekniset tiedot

Lisätiedot

Käyttöohje HT712 p o C H t h g ir y I- T L A T A I R e l e e s a E N / 0 2 / 8 5 0

Käyttöohje HT712 p o C H t h g ir y I- T L A T A I R e l e e s a E N / 0 2 / 8 5 0 Käyttöohje HT712 Copyright HT-ITALIA 2005 Release EN 1.00-02/08/2005 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA... 2 1.1. Ennen käyttöä... 2 1.2. Mittauksen aikana... 3 1.3. Mittauksen jälkeen... 3 1.4. Ylijänniteluokat...

Lisätiedot

Käyttöohje HT37 HT39

Käyttöohje HT37 HT39 Käyttöohje HT37 HT39 Copyright HT ITALIA 2005 Release EN 1.01-03/06/2005 EN - 1 HT37 - HT39 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA...2 1.1. Ennen käyttöä...2 1.2. Mittauksen aikana...2 1.3. Mittauksen jälkeen...3 1.4.

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. PIHTIVIRTAMITTARI AC/DC Malli Kaise 42.7660 E4204570

KÄYTTÖOPAS. PIHTIVIRTAMITTARI AC/DC Malli Kaise 42.7660 E4204570 KÄYTTÖOPAS PIHTIVIRTAMITTARI AC/DC Malli Kaise 42.7660 E4204570 Sisällysluettelo: 1. Johdanto a. Yleistä b. Erikoisominaisuudet c. Pakkauksesta purkaminen ja tarkastus 2. Tekniset tiedot a. Yleiset tekniset

Lisätiedot

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä.

Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä. 123 Johdanto Extech 430 -yleismittari (osanumero EX430) on varustettu automaattisella aluevalinnalla. Mittarin tarjoamat mittaukset/testaukset ovat vaihto- ja tasajännite, vaihto- ja tasavirta, resistanssi,

Lisätiedot

Käyttöohje HT327 p o C r y t h g i HT T I- A A I L 7 0 0 2 e l e R e s a N E. 1 1 0 - / 3 0 / 2 1 0 0 2 7

Käyttöohje HT327 p o C r y t h g i HT T I- A A I L 7 0 0 2 e l e R e s a N E. 1 1 0 - / 3 0 / 2 1 0 0 2 7 Käyttöohje HT327 Copyright HT-ITALIA 2007 Release EN 1.01-12/03/2007 EN - 1 HT327 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA...2 1.1. ENNEN KÄYTTÖÄ...2 1.2. MITTAUKSEN AIKANA...3 1.3. MITTAUKSEN JÄLKEEN...3 1.4. YLIJÄNNITELUOKAT...3

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. Miniyleismittari kosketuksettomalla jänniteilmaisimella (NCV) Malli EX330

KÄYTTÖOPAS. Miniyleismittari kosketuksettomalla jänniteilmaisimella (NCV) Malli EX330 KÄYTTÖOPAS Miniyleismittari kosketuksettomalla jänniteilmaisimella (NCV) Malli EX330 Johdanto Extech EX330 -yleismittarin tarjoamat mittaukset/testaukset ovat vaihto- ja tasajännite, vaihto- ja tasavirta,

Lisätiedot

Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä

Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä Esittely VT30 mittaa AC-jännitteitä 690 V ja DC-jännitteitä 690 V asti, LCD-näyttö, portaittainen jännitenäyttö, positiivisen ja negatiivisen napaisuuden näyttö, sekä kiertosuunnan osoitus. Lisäksi jatkuvuuden

Lisätiedot

Käyttöohje M70 p o C r y t h g i HT T I A I L A e l e R e s a N E / 5 0 /

Käyttöohje M70 p o C r y t h g i HT T I A I L A e l e R e s a N E / 5 0 / Käyttöohje M70 Copyright HT ITALIA 2006 Release EN 1.02-05/05/2006 SISÄLTÖ 1. TURVAOHJEITA... 2 1.1. ENNEN MITTAUSTA... 2 1.2. MITTAUKSEN AIKANA... 3 1.3. MITTAUKSEN JÄLKEEN... 3 1.4. YLIJÄNNITELUOKAT...

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

Käyttöohje HT307 Cop r y ight H I T A T LIA 2 004 Release

Käyttöohje HT307 Cop r y ight H I T A T LIA 2 004 Release Käyttöohje Copyright HT ITALIA 2004 Release SISÄLTÖ: 1. TURVAOHJEITA...2 1.1. ENNEN MITTAUSTA...2 1.2. MITTAUKSEN AIKANA...2 1.3. MITTAUKSEN JÄLKEEN...2 2. YLEISTÄ...3 2.1. OMINAISUUDET...3 2.2. MITTARIN

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Käyttöohje Malli 380942 True RMS AC/DC 30A Mini Pihtimittari

Käyttöohje Malli 380942 True RMS AC/DC 30A Mini Pihtimittari Käyttöohje Malli 380942 True RMS AC/DC 30A Mini Pihtimittari Johdanto Onnittelemme Extech 380942 DC/AC Pihtimittarin valinnasta. Mittari on testattu ja kalibroitu tehtaalla ja käyttöohjeiden ohjeita noudattamalla

Lisätiedot

testo 606-1 Käyttöohje

testo 606-1 Käyttöohje testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX

KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX Trifitek Finland Oy 2014 1. YLEISTÄ Tämä käyttöohje sisältää tietoja ja varoituksia, joita on noudatettava, jotta mittalaitetta voidaan käyttää turvallisesti

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490 KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550 KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR550 Trifitek Finland Oy 04 . Ominaisuudet Mittausmenetelmät: Näkyvä valo / optinen, käyttämällä heijastusteippiä tai koskettamalla pyörivää kohdetta. Maksimi / minimi näyttö,

Lisätiedot

Amprobe PM51A. Käyttöohje

Amprobe PM51A. Käyttöohje Amprobe PM51A Käyttöohje 1. LCD-näyttö 2. Kiertokytkin, jolla valitaan haluttu mittaustoiminto sekä sammutetaan ja käynnistetään laite 3. SELECT-nappi, jolla valitaan haluttu mittaus (toiminto riippuu

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TR-87 Eristysvastus- / yleismittari TRIFITEK

KÄYTTÖOHJE TR-87 Eristysvastus- / yleismittari TRIFITEK KÄYTTÖOHJE TR-87 Eristysvastus- / yleismittari TRIFITEK 1) TURVALLISUUS 2 Käyttöohjeessa käytettyjen ilmaisujen merkitys VAROITUS HUOMIO ilmaisee olosuhteita tai toimintoja, jotka voivat johtaa vakaviin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69. v 1.0

KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69. v 1.0 KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69 v 1.0 S&A MATINTUPA - WWW.MITTARIT.COM - 2009 1 1) 2/4mm testimittapäät (4mm mittapäät irroitettavissa) 2) Punainen mittapää, ( + / L ) kaikissa toiminnoissa 3) Musta

Lisätiedot

Amprobe AM-510. Käyttöohje ~ 1 ~

Amprobe AM-510. Käyttöohje ~ 1 ~ Amprobe AM-510 Käyttöohje ~ 1 ~ Rajoitettu takuu ja rajoitettu vastuu Tämän Amprobe-tuotteen taataan olevan vapaa raaka-aine ja valmistusvioista normaalisti käytettynä ja huollettuna. Amprobe AM-510:n

Lisätiedot

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje

Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...

Lisätiedot

DT-105 KÄYTTÖOHJE Sivu 1/5 DT-105 KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN MITTARIN KÄYTTÖÖNOTTOA TULOSIGNAALIEN SUURIMMAT SALLITUT ARVOT

DT-105 KÄYTTÖOHJE Sivu 1/5 DT-105 KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN MITTARIN KÄYTTÖÖNOTTOA TULOSIGNAALIEN SUURIMMAT SALLITUT ARVOT DT-105 KÄYTTÖOHJE Sivu 1/5 DT-105 KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN MITTARIN KÄYTTÖÖNOTTOA 1. TURVAOHJEET Toiminto V AC V DC ma DC Resistanssi Ω TULOSIGNAALIEN SUURIMMAT SALLITUT ARVOT Maksimi

Lisätiedot

testo 510 Käyttöohje

testo 510 Käyttöohje testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

TRMS Yleismittari langattomalla tiedonsiirrolla

TRMS Yleismittari langattomalla tiedonsiirrolla Käyttöohje TRMS Yleismittari langattomalla tiedonsiirrolla Malli EX542 Johdanto Tämä mittari soveltuu AC/DC-jännite-, AC/DC-virta-, resistanssi-, kapasitanssi-, sähkövirran ja signaalien taajuusmittauksiin,

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

BP2F KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI

BP2F KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI BP2F FI KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI Sisällysluettelo Käyttöohjetta koskevia tietoja... 01 Turvallisuus... 02 Tietoa laitteesta... 02 Tekniset tiedot... 03 Kuljetus ja

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

Trust PhotoCam 1300 TRUST PHOTOCAM 1300. Pika-asennusohje. Versio 1.0

Trust PhotoCam 1300 TRUST PHOTOCAM 1300. Pika-asennusohje. Versio 1.0 TRUST PHOTOCAM 1300 Pika-asennusohje SF Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust PhotoCam 1300 -tuotteen käyttäjille. Ota ongelmatilanteissa yhteyttä yhteen Trustin asiakastukikeskuksista.

Lisätiedot

testo 410-1 Käyttöohje

testo 410-1 Käyttöohje testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

Sonic Boom BD4000. Käyttöohje

Sonic Boom BD4000. Käyttöohje Sonic Boom BD4000 Käyttöohje Tärkeää: Lue nämä käyttöohjeet ensin huolella läpi jotta saat kaiken hyödyn laitteestasi. Säästä ohjeet tulevia tarpeita varten. Käytä ainoastaan laitteen mukana tullutta verkkolaitetta

Lisätiedot

Induktiosilmukka LPS-4 Käyttöopas. 9354812 3. painos

Induktiosilmukka LPS-4 Käyttöopas. 9354812 3. painos Induktiosilmukka LPS-4 Käyttöopas 9354812 3. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote induktiosilmukka LPS-4 noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

Monipuolinen vesimittari

Monipuolinen vesimittari FI Demineralisoitu lämmitysvesi on paras ratkaisu kaikkiin laitteistoihin Monipuolinen vesimittari Asennus Toiminnot Käyttö Huolto Vastaa standardeja: VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR -vesimittari valvoo

Lisätiedot

Yleiselektroniikka Oyj

Yleiselektroniikka Oyj SEND Käyttöohje Extech EX845 True RMS 1000 A Pihtimittari Bluetooth-liitännällä Patentoitu Johdanto Onnittelemme Extech EX845 CAT IV True RMS 1000A Pihtimittarin valinnasta. Tämä mittari toimitetaan osana

Lisätiedot

Oyj. Yleiselektroniikka MS8221D KANNETTAVA DIGITAALINEN YLEISMITTARI SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE

Oyj. Yleiselektroniikka MS8221D KANNETTAVA DIGITAALINEN YLEISMITTARI SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE MS8221D KANNETTAVA DIGITAALINEN YLEISMITTARI SUOMENKIELINEN KÄYTTÖOHJE 1. YLEISIÄ OHJEITA Tämä mittari täyttää IEC1010-standardin elektronisia mittalaitteita koskevat määräykset per CAT II / ympäristöhaittaluokka

Lisätiedot

Fluke 170 -sarjan digitaaliset True-RMS-yleismittarit

Fluke 170 -sarjan digitaaliset True-RMS-yleismittarit TEKNISET TIEDOT Fluke 170 -sarjan digitaaliset True-RMS-yleismittarit Digitaaliset Fluke 170 -sarjan yleismittarit ovat alan ammattilaisten luottolaitteet sähkö- ja elektroniikkajärjestelmien vianhakuun

Lisätiedot

113 Electrical Multimeter

113 Electrical Multimeter 113 Electrical Multimeter Ohjevihko Turvaohjeet A Varoitus tarkoittaa vaarallista tilannetta ja toimintoa, joka voi aiheuttaa ruumiinvamman tai kuoleman. A Varotoimi tarkoittaa tilaa tai toimintoa, joka

Lisätiedot

Fluke 279 FC -yleismittari/lämpökamera

Fluke 279 FC -yleismittari/lämpökamera TEKNISET TIEDOT Fluke 279 FC -yleismittari/lämpökamera Etsi. Korjaa. Tarkasta. Raportoi. 279 FC, digitaalisen yleismittarin ja lämpökameran yhdistelmä, lisää mittausten tuottavuutta ja luotettavuutta.

Lisätiedot

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Syyskuu 2001 KÄYTTÖOHJE Yleistä 3M Dynatel 2210E kaapelinhakulaite koostuu lähettimestä, vastaanottimesta ja tarvittavista johdoista. Laitteella voidaan paikantaa kaapeleita

Lisätiedot

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje MECAIR Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje HUOMIO: Ennen tuotteen käyttöä sinun on luettava on tämä käyttöopas huolellisesti, jotta saat riittävää tietoa tuotteesta Tekniset tiedot Virransyöttö

Lisätiedot

323/324/325 Clamp Meter

323/324/325 Clamp Meter 323/324/325 Clamp Meter Käyttöohje PN 4045153 May 2012 (Finnish) 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Specifications are subject to change without notice. All product names are

Lisätiedot

Fluke 3000 FC-sarjan mittauslaitteet

Fluke 3000 FC-sarjan mittauslaitteet Fluke 3000 FC-sarjan mittauslaitteet Tekniset tiedot Nyt yhteensopiva Fluke Connect -mobiilisovelluksen kanssa Aloita huomisen mittauslaitejärjestelmän rakentaminen jo tänään käyttäen Fluken 3000 FC yleismittaria.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

testo 606-2 Käyttöohje

testo 606-2 Käyttöohje testo 606-2 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-2 Pikaohje testo 606-2 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 2007 S&A MATINTUPA 1. ILMAVIRTAUKSEN MITTAUS Suora, 1:n pisteen mittaus a) Kytke mittalaitteeseen virta. b) Paina UNITS - näppäintä ja valitse haluttu mittayksikkö

Lisätiedot

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän julkaisun sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen

Lisätiedot

Oikeanlaisten virtapihtien valinta Aloita vastaamalla seuraaviin kysymyksiin löytääksesi oikeantyyppiset virtapihdit haluamaasi käyttökohteeseen.

Oikeanlaisten virtapihtien valinta Aloita vastaamalla seuraaviin kysymyksiin löytääksesi oikeantyyppiset virtapihdit haluamaasi käyttökohteeseen. Oikeanlaisten virtapihtien valinta Aloita vastaamalla seuraaviin kysymyksiin löytääksesi oikeantyyppiset virtapihdit haluamaasi käyttökohteeseen. 1. Tuletko mittaamaan AC tai DC -virtaa? (DC -pihdit luokitellaan

Lisätiedot

LABORAATIO 1, YLEISMITTARI JA PERUSMITTAUKSET

LABORAATIO 1, YLEISMITTARI JA PERUSMITTAUKSET KAJAANIN AMMATTIKORKEAKOULU Tekniikan ja liikenteen ala VAHVAVIRTATEKNIIKAN LABORAATIOT H.Honkanen LABORAATIO 1, YLEISMITTARI JA PERUSMITTAUKSET YLEISTÄ YLEISMITTARIN OMINAISUUKSISTA: Tässä laboratoriotyössä

Lisätiedot

Amprobe IR-608A. Käyttöohje

Amprobe IR-608A. Käyttöohje Amprobe IR-608A Käyttöohje Sisällysluettelo Laitteessa tai tässä käyttöohjeessa käytetyt merkinnät... 4 Tekniset tiedot... 5 Kuinka infrapunalämpömittari toimii... 5 ºC/ºF ja paristo... 5 Laitteen käyttö...

Lisätiedot

testo 511 Käyttöohje

testo 511 Käyttöohje testo 511 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 511 Pikaohje testo 511 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine sensorin yhde 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

Pinces AC/DC-virtapihdit ampèremetriques pour courant AC

Pinces AC/DC-virtapihdit ampèremetriques pour courant AC Pinces AC/DC-virtapihdit ampèremetriques pour courant AC E N- SARJA E N -sarjan virtapihdit hyödyntävät Hall-ilmiöön perustuvaa tekniikkaa AC ja DC -virtojen mittauksessa, muutamasta milliamperista yli

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA HALO R400 LASER ETÄISYYS MITTARILLE

KÄYTTÖOHJEKIRJA HALO R400 LASER ETÄISYYS MITTARILLE KÄYTTÖOHJEKIRJA HALO R400 LASER ETÄISYYS MITTARILLE MYYNTIPAKETIN SISÄLTÖ ALKUTOIMENPITEET 1) Liuta/ työnnä auki patterikotelon kansi laitteen takaosasta ja aseta patteri paikkoilleen. Patterin tyyppi

Lisätiedot

SUOMI. Käyttöohje HT5

SUOMI. Käyttöohje HT5 SUOMI Käyttöohje HT5 Copyright HT/Hedtec 2012 Release FIN 2.01-14/9/2012 Sisältö: HT5 1. TURVAOHJEITA... 2 1.1. ENNEN MITTAUSTA... 2 1.2. KÄYTÖN AIKANA... 2 1.3. KÄYTÖN JÄLKEEN... 2 1.4. MITTAUSLUOKITUKSET

Lisätiedot

testo 104 Elintarvikelämpömittari Käyttöohje

testo 104 Elintarvikelämpömittari Käyttöohje testo 104 Elintarvikelämpömittari Käyttöohje fin 2 1. Yleistä 3 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Talleta käyttöohje myöhempää käyttöä varten. de en 2. Tuotekuvaus it

Lisätiedot

114, 115, and 117. True-rms Multimeters

114, 115, and 117. True-rms Multimeters 114, 115, and 117 True-rms Multimeters Käyttöohje PN 2572573 July 2006, Rev. 1, 2/07 (Finnish) 2006, 2007 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. All product names are trademarks of their

Lisätiedot

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas Register your product and get support at AE2430 FI Käyttöopas Suomi 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita a b c d e f g h i j k l Lue nämä ohjeet. Säilytä nämä ohjeet. Huomioi kaikki varoitukset.

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä

D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä Tuotetiedot A: Objektiivin rengas B: Kiikariobjektiivi C: Nestekidenäyttö Ohjeet käytettäessä kiikareina D: Digitaalikameran objektiivi E: Asetuspainike ja laukaisin F: USB-liitäntä G: Tilapainike H: Tarkennusrengas

Lisätiedot

KÄYTTÖ- OHJE TRIFITEK TR-57

KÄYTTÖ- OHJE TRIFITEK TR-57 KÄYTTÖ- OHJE TRIFITEK TR-57 1) TURVALLISUUS 1 Käyttöohjeessa käytettyjen ilmaisujen merkitys VAROITUS HUOMIO ilmaisee olosuhteita tai toimintoja, jotka voivat johtaa vakaviin vammoihin tai kuolemaan. ilmaisee

Lisätiedot

Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006)

Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) KombiTemp HACCP Elintarviketarkastuksiin Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) web: web: www.haccp.fi 2006-05-23 KombiTemp HACCP on kehitetty erityisesti sinulle, joka työskentelet elintarvikkeiden

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

Hegetest Wire Detector Pulssitesteri

Hegetest Wire Detector Pulssitesteri Hegetest Wire Detector Pulssitesteri Toiminta- ja käyttöohje: Hegetest Wire Detector on uusi laite johtimien tutkimiseen. Tällä laitteella voit yhdellä kytkennällä todeta kaapelista kuusi sen eri tilaa:

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin

G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin FI Pikaopas 2 FI Sisältö Turvallisuus- ja varoitustiedot 2 Pakkauksen sisältö 3 Tuotteen yleiskuvaus 3 Tuotteen ominaisuudet 3 Akun/paristojen tarkistaminen

Lisätiedot

Kuituoptinen tehomittari ja kuituoptinen valonlähde

Kuituoptinen tehomittari ja kuituoptinen valonlähde FOM, FOS-850, FOS-1300, FOS-850/1300 Kuituoptinen tehomittari ja kuituoptinen valonlähde Ohjevihko Johdanto Kuituoptinen tehomittari (Fiber Optic Power Meter, FOM) mittaa optista tehoa kuituoptisissa johtimissa.

Lisätiedot

Pinces AC-virtapihdit ampèremetriques pour courant AC

Pinces AC-virtapihdit ampèremetriques pour courant AC Pinces AC-virtapihdit ampèremetriques pour courant AC MINI-SARJA Pienikokoinen, kompakti sekä erittäin kestävä minipihtisarja on suunniteltu mittaamaan virtoja muutamasta milliampeerista jopa 150 A AC

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

Energianhallinta. Energiamittari. Malli EM10 DIN. Tuotekuvaus. Tilausohje EM10 DIN AV8 1 X O1 PF. Mallit

Energianhallinta. Energiamittari. Malli EM10 DIN. Tuotekuvaus. Tilausohje EM10 DIN AV8 1 X O1 PF. Mallit Energianhallinta Energiamittari Malli EM10 DIN Luokka 1 (kwh) EN62053-21 mukaan Luokka B (kwh) EN50470-3 mukaan Energiamittari Energia: 6 numeroa Energian mittaukset: kokonais kwh TRMS mittaukset vääristyneelle

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta

Lisätiedot

Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas

Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas Radio-ohjattu projektorikello Malli: RM622P / RM622PU Käyttöopas SISÄLTÖ Sisältö... 1 Johdanto... 2 Tuotteen kuvaus... 3 Näkymä edestä... 3 Näkymä takaa... 4 LCD-näyttö... 5 Aloitus... 5 Paristot... 5

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40 www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 2 FINNISH KONTROLLI JA ELEMENTIT 1. Kasettiyksikkö 2. Asemavalikko 3. Teleskooppiantenni

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS JÄNNITTEENKOETIN ELIT 120 E

KÄYTTÖOPAS JÄNNITTEENKOETIN ELIT 120 E KÄYTTÖOPAS JÄNNITTEENKOETIN ELIT 120 E4201248 Turvallisuusohjeita Kansainväliset turvallisuussymbolit Varoitus vaarallisesta jännitteestä, lue käyttöopas. Varoitus! Vaarallinen jännite. Sähköiskun vaara.

Lisätiedot

Fluken 1587 FC- ja 1577- eristysvastus-/yleismittarit

Fluken 1587 FC- ja 1577- eristysvastus-/yleismittarit TEKNISET TIEDOT Fluken 1587 FC- ja 1577- eristysvastus-/yleismittarit Tehokas eristysvastus-/yleismittari Fluke 1587 FC:ssa ja Fluke 1577:ssa on digitaalinen eristysvastusmittari ja digitaalinen true-rms-yleismittari

Lisätiedot

Sensor-Leuchten Typ 400 FIN Käyttöohje

Sensor-Leuchten Typ 400 FIN Käyttöohje 110010759 03/2011 Technische Änderungen vorbehalten. Sensor-Leuchten Typ 400 Käyttöohje normal/ not dimmable dimmable (all dimmers) Tipp! Halogen 15 sec. 30 min. Watt-o-matic 0 50% min. 5 min. Watt-o-matic

Lisätiedot

Käyttöohje. Wöhler HF 300. kosteusmittari puulle. Best.-Nr

Käyttöohje. Wöhler HF 300. kosteusmittari puulle. Best.-Nr Käyttöohje Wöhler HF 300 kosteusmittari puulle. Best.-Nr.23199 2015-11-02 Sisältö Sisältö 1 Yleiset tiedot... 3 1.1 Tiedot käyttöohjeesta... 3 1.2 Varoitukset...3 1.3 Käyttö... 3 1.4 Toimitussisältö...

Lisätiedot

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A Käyttöohje 1 Asennuskaavio Aurinkopaneeli Matalajännitekuormitus Akku Sulake Sulake Invertterin liittäminen Seuraa yllä olevaa kytkentäkaaviota. Sulakkeet asennetaan

Lisätiedot

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 Laser 635 nm IP 54 auto man man AquaPro DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 LV 121 LT 128 RO 135 BG 142 GR 149 58 Lue käyttöohje kokonaan.

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

Fluke Connect -moduulit Tekniset tiedot

Fluke Connect -moduulit Tekniset tiedot Fluke Connect -moduulit Tekniset tiedot Joustavuutta langattomien järjestelmien rakentamiseen - miten haluat - milloin haluat. Langattomat Fluke 3000 FC -mittauslaitteet ovat joukkue, jossa moduulit pelaavat

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06

IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-W 2016 / 06 IH-55 KÄYTTÖOHJEET IH-5509-S IH-5509-W 2016 / 06 YLEISET OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useampaa liesikupumallia. Asennuskuvat ovat ohjeellisia ja näyttävät yksityiskohtia, jotka eivät

Lisätiedot

CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME

CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME Ominaisuudet CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME Sensorin virran vähyyden ilmaisin Lämpötila celsius- tai Fahrenheit-asteikolla Langaton ulkoilma-anturi (kantomatka esteettömällä matkalla + 30

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot