DUODOPA - HOIDON ERITYISTILANTEET

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "DUODOPA - HOIDON ERITYISTILANTEET"

Transkriptio

1 5 DUODOPA - HOIDON ERITYISTILANTEET Tämä materiaali on tarkoitettu vain niille potilaille, joille on määrätty Duodopaa.

2 5. DUODOPA-HOIDON ERITYISTILANTEET Duodopa-tukipuhelin joka päivä klo Laitteen tekninen tuki Kantovälineiden tilaus Jatkohoitopaikkojen koulutuspyynnöt 2

3 5. DUODOPA-HOIDON ERITYISTILANTEET 3

4 5. DUODOPA-HOIDON ERITYISTILANTEET SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ 6 2. LÄÄKKEEN ANNOSTELUUN JA VAIKUTUKSEEN LIITTYVÄT ERITYISTILANTEET 8 3. DUODOPA-LAITTEESEEN LIITTYVÄT ERITYISTILANTEET Laite hälyttää, mitä teen? Duodopa-laite hälyttää ja laitteen näytössä lukee Korkea paine, tukos Duodopa-laite hälyttää ja laitteen näytössä lukee Kasetti puuttuu Duodopa-laite hälyttää ja laitteen näytössä lukee Kasetin tilavuus tyhjä Duodopa-laite hälyttää ja laitteen näytössä lukee Potilaspainike johto irronnut Duodopa-laitteen näytössä lukee Koodi Duodopa-laitteen näytössä lukee käynnistettäessä LEC Duodopa-laitteen näytössä lukee käynnistettäessä LECXXXX Duodopa-laite hälyttää, vaikka paristot on otettu pois Duodopa-laite ei käynnisty Duodopa-laite hälyttää ja laitteen näytössä lukee Pysäht Low Batt tai Käy Low Battery Duodopa-laite hälyttää ja laitteen näytössä lukee Huolla pumppu 60 d Duodopa-laitteen annosten nostaminen ei onnistu LETKUJEN JA LIITTIMIEN ERITYISTILANTEET PEG-letku irronnut Y- ja ruuviliittimestä Y- ja Click-liitin irronneet toisistaan, sisäletku näkyvissä Sisäletku lähtenyt kokonaan pois Sisäletku ja kaikki liittimet irronneet PEG/J-letku lähtenyt kokonaan pois Huuhteluvesi ei mene sivuhaaraan Liittimien valkoinen korkki irronnut PEG/J-letkun ja ruiskun välissä käytettävä naaras-naaras liitin puuttuu Ulkoisen kiinnityslevyn vaihtaminen Teipin liiman irrottaminen PEG-letkusta ja iholta 26 4

5 5. DUODOPA-HOIDON ERITYISTILANTEET 5. MUITA ERITYISTILANTEITA AbbVien tarjoamat letkut ja niiden erot Potilaalta hävinnyt Duodopa-avain PEG/J-letku tai punainen korkki ei irtoa lääkekasetista Avanteen ja PEG/J-letkun hoidon erityistilanteet Duodopa-laitteen huomiointi tutkimuksissa SISÄLETKUN VAIHTAMINEN SISÄLETKUN PAIKAN TARKISTAMINEN RÖNTGEN-TUTKIMUKSELLA LIITTIMIEN VAIHTAMINEN DUODOPAN KANSSA MATKALLE Valmistaudu huolella matkallesi Duodopan kuljettaminen Duodopa kylmälaukku Lääkkeen kuljettaminen lentokoneessa Lisäksi ulkomaille lähdettäessä Lääkkeen ostaminen kohdemaassa Lääkkeen ostaminen EU- tai ETA-maasta tai Sveitsistä Lääkkeen ostaminen Euroopan ulkopuolelta Korvauksen hakeminen Kelasta Duodopan lähettäminen kohteeseen Kylmäkuljetukset Kylmäpakkauslaatikot 52 5

6 6 1. YLEISTÄ

7 YLEISTÄ 1. YLEISTÄ Oppaan tarkoitus on helpottaa erityistilanteiden hallitsemista sairaalassa ja puhelinohjauksessa. Duodopa-hoidon toteutukseen kuuluvat Duodopa-laite (Smiths Medical CADDlegacy) ja PEG/J-letku. PEG/J-letku koostuu kahdesta letkusta: PEG- ja sisäletkusta. Sisäletku on viety PEG-letkun läpi mahalaukkuun ja sitten ohutsuoleen levodopan optimaaliseen imeytymiskohtaan (Treitzin ligamentti). 1. PEG-letku 2. Sisäletku 3. CADD-legacy 1400-laite 4. Duodopalääkekasetti Hoidon aikana voi joskus esiintyä odottamattomia vikoja tai ongelmia liittyen Duodopa-laitteeseen, letkuihin tai kantovälineisiin. Kaikista erityistilanteista pitää tehdä ilmoitus AbbVielle. Muista selvittää potilaalta/läheiseltä/soittajalta tuotteen eränumero/sarjanumero ja kuinka kauan vika/ongelma on ollut. 7

8 8 2. LÄÄKKEEN ANNOSTELUUN JA VAIKUTUKSEEN LIITTYVÄT ERITYISTILANTEET

9 LÄÄKKEEN ANNOSTELUUN JA VAIKUTUKSEEN LIITTYVÄT ERITYISTILANTEET 2. LÄÄKKEEN ANNOSTELUUN JA VAIKUTUKSEEN LIITTYVÄT ERITYISTILANTEET Alla olevassa taulukossa on selvitetty, millaisia ohjeita tukipuhelimen henkilökunta voi antaa hoitajille, potilaille ja läheisille sekä mitä ohjeita hoitavan yksikön hoitohenkilökunta voi antaa potilaalle, läheiselle ja jatkohoitopaikkaan. TUKIPUHELIN annosmuutosohjeita ei anneta potilaille/läheisille potilaita ohjataan ottamaan yhteyttä hoitavaan yksikköön hoitohenkilökuntaa voidaan ohjata muuttamaan annoksia, jos neurologi on antanut annosmuutosrajat hoitoa aloittavien keskusten hoitohenkilökuntaa voidaan ohjata muuttamaan lukitustasoja neurologin antaman ohjeistuksen mukaan. HOITAVAN YKSIKÖN HOITOHENKILÖKUNTA voi ohjata potilaita muuttamaan annoksia oman keskuksen käytäntöjen ja ohjeiden mukaan. 9

10 LÄÄKKEEN ANNOSTELUUN JA VAIKUTUKSEEN LIITTYVÄT ERITYISTILANTEET Potilaalla häiritsevää jäykkyyttä tai muita Parkinsonin taudin oireita Voit selvittää lisääntyneiden oireiden taustaa seuraavilla kysymyksillä. Ajoittuuko lääkkeen tehottomuus ruokailun yhteyteen? Runsasproteiininen ruoka voi huonontaa lääkkeen vaikutusta. Lisäannos ennen ruokailua lääkärin antaman ohjeen mukaan. Onko ollut fyysistä rasitusta? Jos rasitus tiedossa, kannattaa ottaa lisäannos ennaltaehkäisevästi. Rasituksen jälkeen lisännos tehoaa hitaammin. Onko ummetusta? Säännöllinen, päivittäinen vatsan toiminta tärkeää. Ohjaa potilasta kysymään ummetuksen hoito-ohjeita hoitavasta yksiköstä. Onko yleissairautta tai tulehdusta? Ohjaa potilasta ottamaan yhteyttä terveyskeskukseen tai hoitavaan yksikköön. Onko Duodopa-laite kantovälineessä oikein päin? Jos Duodopa-laite on kantovälineessä pystysuorassa niin, että lääkekasetti on alapuolella ja laite yläpuolella, potilas ei mahdollisesti saa lääkettä riittävästi. Jos Duodopa-laite on kantovälineessä vaakatasossa niin, että lääkekasetin letku ei lähde ylöspäin, potilas ei mahdollisesti saa lääkettä riittävästi. Jos potilaalle ilmaantuu Parkinsonin taudin oireita, voi hän ottaa lisäannoksen saamiensa ohjeiden mukaisesti painamalla yhden kerran LISÄANNOS-painiketta. Jos Parkinsonin taudin oireet eivät helpotu muutaman päivän aikana, ohjaa potilasta ottamaan yhteyttä hoitavaan yksikköön. Mikäli potilaan jäykkyysjaksot ovat pitkiä tai hänellä on häiritsevää tilanvaihtelua, ohjaa potilasta ottamaan yhteyttä virka-aikana hoitavaan yksikköön. Syynä voi olla: sisäletkun pää on siirtynyt ohutsuolesta mahalaukkuun. sisäletku on irronnut liittimistä. 10

11 LÄÄKKEEN ANNOSTELUUN JA VAIKUTUKSEEN LIITTYVÄT ERITYISTILANTEET Hoitaja voi tarkistaa, onko sisäletku kiinni liittimissä: Avaa Click-liitin painamalla Click-liittimessä olevista molemmista karhennetuista kohdista ja vedä varovasti liittimet erilleen. Karhennettu kohta Karhennettu kohta Jos sisäletkua näkyy avattaessa Click-liitin, sisäletku on paikallaan liittimissä. Sisäletkun paikka kannattaa tarkistaa hoitavan yksikön käytäntöjen mukaisesti. Jos sisäletkua ei näy avattaessa Click-liitin, sisäletku on irronnut liittimestä. Lääkkeen voi laittaa menemään PEG/J-letkun sivuhaaraan. Hoitava yksikkö tekee lähetteen uuden sisäletkun laittamiseksi omien käytäntöjen mukaisesti. Kiinnitä Click-liitin Y-liittimeen työntämällä liittimet yhteen ja painamalla ne kiinni toisiinsa. Huom! Suljettaessa Click-liitin oikein kuuluu kaksi kertaa klik. Älä pyöritä letkuja. Klik x 2 11

12 12 3. DUODOPA- LAITTEESEEN LIITTYVÄT ERITYISTILANTEET

13 DUODOPA-LAITTEESEEN LIITTYVÄT ERITYISTILANTEET 3. DUODOPA-LAITTEESEEN LIITTYVÄT ERITYISTILANTEET 3.1. Laite hälyttää, mitä teen? Huom! Potilaalla ei ole vaaraa. Voit rauhassa pohtia, mikä häiriön aiheuttaa. Potilaan ei tarvitse olla välittömästi yhteydessä hoitavaan yksikköön. Lue ensin Duodopa-laitteen näytöltä hälytyksen syy. Vaimenna hälytys painamalla yhden kerran STOP/START- tai SEURAAVA-painiketta. Laite menee PYSÄHTYNYT-tilaan. Tarvittavat toimenpiteet on ohjeistettu myöhemmin tässä kappaleessa. Laite on PYSÄHTYNYT tilassa. Kun tarvittavat toimenpiteet on tehty, muista käynnistää laite painamalla STOP/START-painiketta pitämällä se painettuna 3 sekunnin ajan. Laitteen näytöllä lukee KÄYNNISSÄ Duodopa-laite hälyttää ja laitteen näytössä lukee Korkea paine, tukos Selvitä Onko lääkekasetin letkun sulkija kiinni? Avaa sulkija. Onko punainen korkki jäänyt lääkekasetin ja PEG/J-letkun väliin? Poista punainen korkki. Onko PEG/J- tai lääkekasetin letku taittunut? Suorista taittunut letku. Onko sisäletkussa tukos? Yritä huuhdella sisäletkua haalealla juomavedellä käyttäen ml ruiskua. 13

14 DUODOPA-LAITTEESEEN LIITTYVÄT ERITYISTILANTEET Jos tukos ei aukea, Duodopa-laitteen lääkekasetin voi yhdistää PEG/J-letkun sivuhaaraan. Lääke menee silloin mahalaukkuun. Voit annostella lisäannoksen täyttääksesi PEG/J-letkun välitilaa. Yritä huuhdella sisäletkua useamman kerran päivässä tarkistaaksesi, onko letku auennut. Ohjaa potilasta ottamaan yhteyttä virkaaikana hoitavaan yksikköön. Hoitaja voi yrittää poistaa tukosta avaamalla liittimet ja huuhtelemalla letkua: Avaa Click-liitin painamalla karhennetuista liittimen kodista ja vedä sisäletkua varovasti noin 5 cm ulos. Karhennettu kohta Karhennettu kohta Yritä huuhdella letkua juomavedellä käyttäen ml ruiskua. Tarvitset PEG/J-letkun ja ruiskun väliin naaras-naaras -liittimen. Jos huuhteleminen ei onnistu, vedä sisäletkua vielä noin 5 cm ja toista huuhtelu. 14

15 DUODOPA-LAITTEESEEN LIITTYVÄT ERITYISTILANTEET Työnnä sisäletku takaisin. Voit helpottaa työntämistä huuhtelemalla näkyvää sisäletkua juomavedellä ja laittamalla sivuhaaraan juomavettä käyttämällä 20 ml ruiskua. Huom! Suljettaessa Click-liitin oikein kuuluu kaksi kertaa klik. Klik x Duodopa-laite hälyttää ja laitteen näytössä lukee Kasetti puuttuu Duodopa-laite ei saa kunnolla kontaktia lääkekasettiin. Irrota lääkekasetti Duodopa-laitteesta. Kiinnitä kasetti uudelleen laitteeseen. Tarkista, että laitteen sivussa olevan ruuvin ura on samassa linjassa (pystysuorassa) laitteen sivulla olevan nuolen kanssa. Kts. Duodopa-laitteen käyttö -opas s. 6. Duodopa-laite tai -lääkekasetti on viallinen. Vaihda uusi lääkekasetti. Palauta viallinen lääkekasetti apteekkiin. Hoitavassa yksikössä kasetin toimintaa voi kokeilla toisella Duodopa-laitteella. Potilaan kannattaa käydä vaihtamassa laite hoitavassa yksikössä heti, jos laite ei toimi. virka-aikana, jos laite toimii Duodopa-laite hälyttää ja laitteen näytössä lukee Kasetin tilavuus tyhjä Huomioi, että lääkekasetin tilavuutta voidaan muuttaa lukitustason ollesssa LL0. Jos lääkekasetin tilavuustoiminto on käytössä, lääkekasetti on tyhjä. Vaihda kasetti ja aseta kasetin tilavuus uudelleen. Kts. Duodopa-laitteen käyttö -opas s

16 DUODOPA-LAITTEESEEN LIITTYVÄT ERITYISTILANTEET Jos kasetin tilavuustoiminto ei ole käytössä, on Kasetin tilavuus toiminto käytössä -tila laitettu vahingossa käyttöön. Kasetin tilavuustoiminnon käytöstä pois ottaminen. Kts. Duodopa-laitteen käyttö -opas s Duodopa-laite hälyttää ja laitteen näytössä lukee Potilaspainike johto irronnut Potilaspainikkeella eli etäpainikkeella voidaan annostella lisäannos. Laite hälyttää, kun potilaspainike on irronnut vahingossa. potilaspainike on irrotettu tarkoituksella. Hälytyksen saa loppumaan painamalla STOP/START- tai SEURAAVA-painiketta Duodopa-laitteen näytössä lukee Koodi 0 AAMUANNOS-painiketta on vahingossa painettu kaksi kertaa Duodopa-laitteen ollessa PYSÄHTYNYT-tilassa. Paina yhden kerran STOP/START-painiketta. Laite on nyt PYSÄHTYNYT. Käynnistä laite painamalla STOP/START-painiketta pitämällä se painettuna kolmen sekunnin ajan. Laitteen näytöllä lukee KÄYNNISSÄ Duodopa-laitteen näytössä lukee käynnistettäessä LEC1310 Paristot ovat olleet liian kauan paikoillaan ja laitetta ei ole käynnistetty pitkään aikaan. LEC-koodi näkyy käynnistettäessä Duodopa-laite, mutta laite toimii normaalisti. Potilaan kannattaa käydä vaihtamassa laite virka-aikana hoitavassa yksikössä. Hoitava yksikkö lähettää laitteen huoltoon Duodopa-laitteen näytössä lukee käynnistettäessä LECXXXX Jos Duodopa-laite käynnistyy, sitä VOI KÄYTTÄÄ NORMAALISTI. Laitteen vaihdon ajankohdan voi sopia hoitavan yksikön kanssa. Jos Duodopa-laite ei käynnisty, voit kokeilla seuraavia Katkaise virta Duodopa-laitteesta. Vaihda paristot uusiin (1.5V alkaliparistot, Huom! Ei ladattavat eikä litiumparistot). 16

17 DUODOPA-LAITTEESEEN LIITTYVÄT ERITYISTILANTEET Jos laite ei käynnisty edellisten toimenpiteiden jälkeen, se pitää vaihtaa heti ja lähettää AbbVielle tutkittavaksi. Duodopa-laite palautetaan hoitavaan yksikköön. Hoitava yksikkö lähettää laitteen AbbVielle Duodopa-laitteen palautuslaatikossa Duodopalaitteen palautusilmoitus AbbVielle -lomake täytettynä. Lomake löytyy palautuslaatikon sisältä. Hoitava yksikkö antaa uuden Duodopa-laitteen ja ohjelmoi siihen valmiiksi potilaan aamu-, jatkuva- ja lisäannoksen. Uuden Duodopa-laitteen vaihtamisesta aiheutuvasta matkakustannuksesta vastaa potilas itse. Hoitava yksikkö tilaa uuden varalaitteen sähköisellä tilauslomakkeella tai soittamalla tukipuhelimeen p (klo 8-22) Duodopa-laite hälyttää, vaikka paristot on otettu pois Paristot on otettu pois laitteen käynnissä ollessa tai liian pian virran katkaisemisen jälkeen. ON/OFF-painikkeen painamisen jälkeen pitää odottaa noin 15 sekuntia, ennen kuin paristot otetaan pois. Näytössä ei lue mitään, mutta laite voi jäädä hälyttämään. Laita uudet paristot (2 kpl 1,5V alkaliparistoja, Huom! ei ladattavia eikä litiumparistoja ). Hälytys loppuu ja laitteeseen kytkeytyy virta (PYSÄHTYNYT). Käynnistä laite painamalla STOP/START-painiketta ja pitämällä se painettuna kolmen sekunnin ajan (KÄYNNISSÄ) Duodopa-laite ei käynnisty Vaihda uudet paristot (2 kpl 1,5V alkaliparistoja, Huom! Ei ladattavia eikä litiumparistoja ). Jos paristojen vaihtaminen ei auta, ohjaa potilasta ottamaan yhteyttä hoitavaan yksikköön ja käymään vaihtamassa uusi Duodopa-laite. Duodopa-laite palautetaan hoitavaan yksikköön. Hoitava yksikkö lähettää laitteen AbbVielle Duodopa-laitteen palautuslaatikossa Duodopalaitteen palautusilmoitus AbbVielle -lomake täytettynä. Lomake löytyy palautuslaatikon sisältä. Hoitava yksikkö antaa uuden Duodopa-laitteen ja ohjelmoi siihen valmiiksi potilaan aamu-, jatkuva- ja lisäannoksen. Uuden Duodopa-laitteen vaihtamisesta aiheutuvasta matkakustannuksesta vastaa potilas itse. Hoitava yksikkö tilaa uuden varalaitteen sähköisellä tilauslomakkeella tai soittamalla tukipuhelimeen p (klo ). 17

18 DUODOPA-LAITTEESEEN LIITTYVÄT ERITYISTILANTEET 3.4. Duodopa-laite hälyttää ja laitteen näytössä lukee Pysäht Low Batt tai Käy Low Battery Paristojen virta on vähissä. Paristot kannattaa vaihtaa mahdollisimman pian (2 kpl 1,5V alkaliparistoja, Huom! Ei ladattavia eikä litiumparistoja). Saat hälytyksen loppumaan painamalla SEURAAVA- tai STOP/START-painiketta Duodopa-laite hälyttää ja laitteen näytössä lukee Huolla pumppu 60 d Duodopa-laite vaatii huoltoa. Potilaalla on 60 vuorokautta aikaa vaihtaa uusi laite hoitavassa yksikössä. Seuraavana aamuna käynnistettäessä Duodopa-laite näytöllä lukee Huolla pumppu 59 d ja sitä seuraavana Huolla pumppu 58 d jne. Duodopa-laite palautetaan hoitavaan yksikköön. Hoitava yksikkö lähettää laitteen AbbVielle Duodopa-laitteen palautuslaatikossa Duodopalaitteen palautusilmoitus AbbVielle -lomake täytettynä. Lomake löytyy palautuslaatikon sisältä. Hoitava yksikkö antaa uuden Duodopa-laitteen ja ohjelmoi siihen valmiiksi potilaan aamu-, jatkuva- ja lisäannoksen. Uuden Duodopa-laitteen vaihtamisesta aiheutuvasta matkakustannuksesta vastaa potilas itse. Hoitava yksikkö tilaa uuden varalaitteen sähköisellä tilauslomakkeella tai soittamalla tukipuhelimeen p (klo 8-22) Duodopa-laitteen annosten nostaminen ei onnistu Duodopa-laitteeseen on ohjelmoitu LL1-lukitutaso. Lukitustaso LL1: Annoksia voi pienentää tai suurentaa ohjelmoituun ylärajaan asti. Annoksia voidaan nostaa lukitustason yli, kun lukitustasoksi muutetaan LL0. Muuta lukitustasoksi ensin LL0. Katso Duodopa-laitteen käyttö -opas s

19 4. LETKUJEN JA LIITTIMIEN ERITYISTILANTEET 19

20 LETKUJEN JA LIITTIMIEN ERITYISTILANTEET 4. LETKUJEN JA LIITTIMIEN ERITYISTILANTEET 4.1. PEG-letku irronnut Y- ja ruuviliittimestä PEG-letku Ruuviliitin Sisäletku Potilaan/läheisen/jatkohoitopaikkojen hoitajien ohjaaminen: Ohjaa työntämään PEG-letku mahdollisimman pitkälle ruuvin sisään ja kiinnittämään se teipillä. 20

21 LETKUJEN JA LIITTIMIEN ERITYISTILANTEET Toimenpiteet hoitavassa yksikössä: Avaa ruuviliitin. Vedä ruuviliitin PEG-letkun päälle. Kuivaa PEG-letkun pää ja kiinnitä se Y-liittimeen. Kiinnitä ruuviliitin Y-liittimeen pyörittämällä ruuviliitintä. Tarvittaessa voit laittaa teippiä varmistamaan ruuviliittimen pysymisen paikallaan. TAI Vaihda kaikki liittimet. Katso Liittimien vaihtaminen s. 42. Tarvittaessa voidaan tarkistaa virka-aikana radiologian- tai endoskopiayksikössä, että sisäletku on oikeassa paikassa. Röntgen-tutkimuksessa varjoaine laitetaan samaan porttiin, johon lääkeletku kiinnitetään (Huom! Tarvitaan naaras-naaras -liitin eli w/w-adapteri tai kolmitiehana). Katso Sisäletkun paikan tarkistaminen röntgen-tutkimuksella s

22 LETKUJEN JA LIITTIMIEN ERITYISTILANTEET 4.2. Y- ja Click-liitin irronneet toisistaan, sisäletku näkyvissä PEG-letku Y-liitin Click-liitin Sisäletku Lääkekasetin letku Toimenpiteet Työnnä sisäletku takaisin PEG-letkuun. Sisäletkun työntämistä voit helpottaa laittamalla 20 ml ruiskulla hanavettä sivuhaaraan (Huom! tarvitaan naaras-naaras -liitin eli w/w-adapteri tai kolmitiehana) ja huuhtomalla näkyvää sisäletkua hanavedellä. Huom! Suljettaessa hyvin Click-liitin kuuluu kaksi kertaa klik. Klik x 2 Tarvittaessa voit laittaa teippiä varmistamaan liittimien pysyminen yhdessä. Liittimet voidaan vaihtaa hoitavassa yksikössä. Tarvittaessa voidaan tarkistaa virka-aikana radiologian- tai endoskopiayksikössä, että sisäletku on oikeassa paikassa. Röntgentutkimuksessa varjoaine laitetaan samaan porttiin, johon lääkeletku kiinnitetään (Huom! tarvitaan naaras-naaras -liitin eli w/w-adapteri tai kolmitiehana). Katso Sisäletkun paikan tarkistaminen röntgen-tutkimuksella s

23 LETKUJEN JA LIITTIMIEN ERITYISTILANTEET 4.3. Sisäletku lähtenyt kokonaan pois Toimenpiteet Potilasta ohjataan ottamaan yhteyttä hoitavaan yksikköön virka-aikana. Letkun vaihto on elektiivinen toimenpide. Hoitavassa yksikössä laitetaan uusi sisäletku. Duodopa-laitteen lääkekasetti voidaan yhdistää väliaikaisesti liittimien sivuhaaraan. Lääke menee mahalaukkuun. PEG-letku Sisäletku 4.4. Sisäletku ja kaikki liittimet irronneet PEG-letku Liittimet Ihon pinnalla oleva ulkoinen kiinnityslevy Sisäletku Vatsanpeitteet Toimenpiteet Potilasta ohjataan ottamaan yhteyttä hoitavaan yksikköön. Mahalaukun sisällä oleva sisäinen kiinnityslevy Hoitavassa yksikössä laitetaan PEG-letkuun liittimet. Katso Liittimien vaihtaminen s. 42. Hoitavassa yksikössä laitetaan uusi sisäletku. Katso Sisäletkun vaihtaminen s

24 LETKUJEN JA LIITTIMIEN ERITYISTILANTEET 4.5. PEG/J-letku lähtenyt kokonaan pois Toimenpiteet Pysäytä Duodopa-lääkitys. Laita avanteeseen esim. pätkä PEG-letkua tai pilli, että avanneaukko ei kuroudu kiinni. Kuroutuminen voi tapahtua jo 20 min aikana. Kiinnitä letkun pätkä ihoon teipillä. Näin varmistat, että letku ei pääse menemään mahalaukkuun. Jos potilaalla ei ole käytössä letkun pätkää tai pilliä, ohjaa potilasta laittamaan taitos avanteen päälle ja kiinnittämään se teipillä kiinni. Sisäletku Lääkekasetinletku PEGletku Ohjaa potilasta ottamaan yhteyttä hoitavaan yksikköön uusien letkujen laittamiseksi. Jos potilaalla on Parkinsonin taudin hoitoon tarkoitettuja tablettilääkkeitä kotona, voi hän ottaa niitä neurologin antaman ohjeen mukaan. Jos potilaalla ei ole ohjeita Parkinsonin taudin hoitoon tarkoitettujen tablettilääkkeiden ottamiseen, ohjaa potilas menemään omaan hoitavaan yksikköön. Lääkityksen muuttamisesta katso ohje Duodopa-hoidon aloitus -opas, s. 25: Duodopa-annoksen muuttaminen peroraaliseksi levodopaksi Huuhteluvesi ei mene sivuhaaraan Huuhdeltaessa sivuhaaraa vesi ei mene mahalaukkuun. Letkujen välitilassa voi olla sakkaa. Huuhtele letkujen välitilaa useamman kerran päivässä. Huuhtele letkujen välitilaa hiilihappoisella juomalla, esim. kivennäisvedellä. Jos huuhteleminen ei onnistu, mahalaukun limakalvo on mahdollisesti kasvanut sisäisen kiinnityslevyn päälle (Buried bumper syndrome). Ohjaa potilasta ottamaan yhteyttä hoitavaan yksikköön. 24

25 LETKUJEN JA LIITTIMIEN ERITYISTILANTEET 4.7. Liittimien valkoinen korkki irronnut Valkoista korkkia ei ole varaosana. Lääkekasetin punaista korkkia voi käyttää valkoisen korkin tilalla. Uudet liittimet vaihdetaan sairaalassa PEG/J-letkun ja ruiskun välissä käytettävä naaras-naaras -liitin puuttuu Jos käytettävissä ei ole PEG/J-letkun ja ruiskun väliin tarkoitettua naaras-naaras -liitintä (w/w-adapteria), voit käyttää kolmitiehanaa. Hoitava yksikkö tilaa naaras-naaras -liittimet omasta keskusvarastosta. Naaras-naaras -liittimet tulevat B.Braun Medicalista tuotenumerolla Potilaat saavat naaras-naaras -liittimet hoitotarvikejakelusta. 25

26 LETKUJEN JA LIITTIMIEN ERITYISTILANTEET 4.9. Ulkoisen kiinnityslevyn vaihtaminen Ulkoinen kiinnityslevy on silikonia. Hoitaja voi vaihtaa sen jatkohoitopaikassa, jos se on mennyt rikki, likainen tai se ei pysy oikealla paikalla. Ulkoinen kiinnityslevy on rikki Poista vanha ulkoinen kiinnityslevy. Pujota uusi ulkoinen kiinnityslevy PEG/J-letkun liittimien päältä kuvan mukaisesti. Ulkoisessa kiinnityslevyssä oleva reikä venyy. Muista, että PEG/J-letkun liittimiä ja letkua ei saa pyörittää! Ulkoinen kiinnityslevy on likainen tai liukuu pois oikealta paikalta Vanhan ulkoisen kiinnityslevyn voi poistaa leikkaamalla saksilla kiinnityslevyn ohut osa poikki. Varo leikkaamasta reikää PEG-letkuun. Pujota uusi ulkoinen kiinnityslevy PEG/J-letkun liittimien päältä kuvan mukaisesti. Muista, että PEG/J-letkun liittimiä ja letkua ei saa pyörittää! Teipin liiman irrottaminen PEG-letkusta ja iholta PEG/J-letku pitää teipata kiinni ihoon, ettei letku pääse liikkumaan. Teipistä voi tarttua liimaa ihoon ja PEG-letkuun. Jos liima ei lähde vedellä ja miedolla saippualla pois laita ruokaöljyä taitokseen tai talouspaperiin ja pyyhi sillä PEG-letku ja iho. Varo laittamasta ruokaöljyä ulkoiseen kiinnityslevyyn ja PEG-letkuun sen lähellä. Ruokaöljyllä puhdistamisen jälkeen pese iho ja PEG-letku vedellä ja miedolla saippulla. 26

27 5. MUITA ERITYIS- TILANTEITA 27

28 MUITA ERITYISTILANTEITA 5. MUITA ERITYISTILANTEITA 5.1. AbbVien tarjoamat letkut ja niiden erot AbbVie PEG 20 Fr, sisäletku 9 Fr Ulkoinen kiinnityslevy violetti-valkoinen Ruuviliitin violetti ja Y-liittimen sivuhaaran pää violetti Liittimiä vaihtaessa tarvitaan erillinen ruuvi- ja Y-liitin paketti (Y-connector for AbbVie TM PEG 20 FR) Letkua vaihdettaessa tarvikkeet ovat sisäletku 9 FR PEG 20 -pakkauksessa (AbbVie TM J For PEG Kit 20 FR) Ravitsemusliuosta voi tarvittaessa antaa liittimien sivuhaaraan. Ravitsemusletkun ja PEG/J-letkun väliin tarvitaan ENFit-liitin. AbbVie PEG 15 Fr, sisäletku 9 Fr Ulkoinen kiinnityslevy sini-valkoinen Ruuviliitin sininen ja Y-liittimen sivuhaaran pää sininen Letkua vaihdettaessa tarvikkeet ovat sisäletku 9 FR -pakkauksessa (AbbVie TM J) Ravitsemusliuosta EI saa antaa sivuhaaraan Potilaalta hävinnyt Duodopa-avain Duodopa-laitteen sivulla olevan ruuvin saat avattua 10 tai 20 sentin kolikolla. Duodopa-avaimen voit tilata sähköisellä tilauslomakkeella tai soittamalla tukipuhelimeen p (klo 8 22). 28

29 MUITA ERITYISTILANTEITA 5.3. PEG/J-letku tai punainen korkki ei irtoa lääkekasetista Lääkekasetin letkua ei saa laittaa liian tiukasti kiinni PEG/J-letkuun, sillä liian tiukalle kierretty letku ja siihen kuivunut lääkegeeli voivat liimautua toisiinsa. Jos lääkekasetin letku ei lähde irti, laita lämpimässä vedessä kasteltu kangas tai pesulappu hetkeksi liittimien päälle. Jos lääkekasetin punainen korkki on tiukassa, voit pitää sitä hetken lämpimän veden alla. Lääkegeeli on voinut kuivua korkin kierteisiin ja liimata ne toisiinsa. Huom! Lääkekasettia ei saa laittaa lämpimään veteen. Duodopa-laite ei ole vesitiivis Avanteen ja PEG/J-letkun hoidon erityistilanteet Katso Duodopa hoidon aloitus -opas, s. 45 Duodopa avanteen ja PEG/J-letkun hoito. Suihkussa käynti on mahdollista PEG/J-toimenpiteen jälkeisenä päivänä. Saunaan ja uimaan on mahdollista mennä 2 viikon kuluttua toimenpiteestä, kun letkun juuri tai iho PEG/J-avanteen juuressa on parantunut. Uinnin ajaksi letku on hyvä suojata ja kiinnittää ihoon läpinäkyvällä kalvolla. Avanteen juuri on kuivattava huolellisesti aina pesun jälkeen. Duodopa-laite ei ole vesitiivis. Se on kytkettävä pois suihkun, saunan ja uinnin ajaksi. Mitään voiteita ei saa ilman erillistä ohjetta koskaan levittää PEG/J-avanteeseen eikä tulehtuneeseen PEG/J-haavaan. Povidonijodia (esim. Betadine ) ei saa käyttää, sillä se vaurioittaa letkua. Yleisimmät ongelmat ja niiden vaatimat toimenpiteet Ihoviiltoalueen ja letkun juuren punoitus. Punoitus, jonka halkaisija on alle 5 mm, on normaalia. Suihkuta ja puhdista haava ohjeiden mukaisesti (Kts. Duodopa-hoidon aloitus -oppaasta Avanteen ja PEG/J-letkun jälkihoito, s. 46). Haava ei vaadi harsotaitoksia, jos iho on kuiva ja terve. 29

30 MUITA ERITYISTILANTEITA Merkkejä tulehduksesta (ihon punoitus, kuumotus, eritys) Suihkuta avanne ja vaihda harsotaitokset vähintään kahdesti päivässä. Yhteys hoitavaan yksikköön. Runsaasti erittävä avanne Haava pidetään mahdollisimman kuivana. Avanteen juuressa oleva harsotaitos vaihdetaan useita kertoja päivässä tarpeen mukaan. Aseta moninkertaisia harsotaitoksia. Tarkista ulkoisen kiinnityslevyn kireys (ihon ja ulkoisen kiinnityslevyn väli 0,5 1,0 cm). Yhteys hoitavaan yksikköön. Sidekudoksen uudismuodostus Tarvittaessa yhteys virka-aikana hoitavaan yksikköön Duodopa-laitteen huomiointi tutkimuksissa Duodopa-laitetta ei saa altistaa terapeuttiselle määrälle ionisoivaa säteilyä. Ionisoiva säteily voi vahingoittaa Duodopa-laitteen elektronipiirejä. Irrota Duodopa-laite potilaasta sädehoidon ja isotooppi-tutkimuksen ajaksi. Mikäli Duodopa-laitteen on oltava lähettyvillä, on se suojattava säteilyltä ja sen toimintakyky on tarkistettava hoidon ja tutkimuksen jälkeen. MRI-laitteet (magneettiresosnanssikuvauslaitteet) voivat vaikuttaa haitallisesti Duodopa-laitteen toimintaan. Irrota Duodopa-laite potilaasta MRI-tutkimuksen ajaksi. Säilytä Duodopa-laite turvallisella etäisyydellä magneetista. Sisäletkun kärjessä on pieni metalliosa. 1,5 ja 3,0 teslan staattinen magneettikenttä sallitaan. Näissä kuvausolosuhteissa ja 15 minuutin jatkuvan kuvantamisen jälkeen AbbVie J -sisäletku oletettavasti aiheuttaa enintään 1,0 C suuruisen lämpötilan nousun. Metalliosa voi aiheuttaa pientä artefaktaa kuvaan. Katso tarkemmat tiedot AbbVie TM J -letkupakkauksesta. Duodopa-laite voi häiritä EKG-laitetta (sydänsähkökäyrä) ja aiheuttaa artefaktaa. Irrota Duodopa-laite potilaasta EKG:n ottamisen ajaksi. 30

31 6. SISÄLETKUN VAIHTAMINEN 31

32 SISÄLETKUN VAIHTAMINEN 6. SISÄLETKUN VAIHTAMINEN Ohjeet on tehty yhteistyössä vatsaelinkirurgian erikoislääkäri, dosentti Marianne Uddin kanssa. Sisäletku voidaan vaihtaa kolmella tavalla: I. Endoskooppisesti II. Läpivalaisussa III. Passiivisesti mahalaukun motiliteettia hyväksi käyttäen Tarvikkeet Sakset, kahdet suonipuristimet (tai yhdet suonipuristimet ja yhdet pinsetit), taitoksia, käsineet AbbVie sisäletku 9 Fr AbbVie 15 Fr PEG-letkulle TAI AbbVie sisäletku 9 Fr AbbVie 20 Fr PEG-letkulle Sisäletkun vaihdon indikaatiot sisäletku on lähtenyt irti sisäletku on tukossa sisäletku on rikki Vanhan sisäletkun ja liittimien poistaminen Poista sisäletku painamalla Click-liittimen molemmissa reunoissa olevista karhennetuista kohdista, ja vedä sitä samalla ulospäin. Vedä vanha sisäletku pois. Kiinnitä taitoksella pehmustetut suonipuristimet PEG-letkuun. Leikkaa PEG-letku saksilla suoraan vanhan liittimen alapuolelta. Hävitä vanhat liittimet. 32

33 SISÄLETKUN VAIHTAMINEN Kiinnitysruuvin ja Y-liittimen yhdistäminen PEG-letkuun Pujota sinivalkoinen (15 Fr/9 Fr) tai violettivalkoinen (20 Fr/9 Fr) kiinnitysruuvi PEG-letkun päälle. Uuden sisäletkun valmistelu Kuivaa PEG-letku hyvin. Työnnä sitten Y-liitin PEG-letkuun. Ruuvaa kiinnitysruuvi ja Y-liitin toisiinsa niin tiukalle kuin mahdollista. Poista sen jälkeen kiinnitysruuvin valkoinen rengas Avaa uuden sisäletkun ohjainvaijerin tummansininen ruuvi. Työnnä ohjainvaijeria letkun sisään sisäletkun päässä olevaan metalliosaan saakka. Kiinnitä ohjainvaijeri kiertämällä sininen kiinnitysruuvi tiukasti. 33

34 SISÄLETKUN VAIHTAMINEN I. Sisäletkun endoskooppinen asettaminen Toimenpiteeseen varataan gastroskooppi sisäletkun distaalipäähän tartutaan (käytettävä jotain seuraavista): vierasesinepihdit, 2:1 hammastus, rotanhammaspihti 2-leukaiset pihdit 3-leukaiset polyyppipihdit Koska sisäletkun distaalipää on avoin, tulee tarkistaa, että ohjainvaijeri on lukittuna sisäletkun sisään. Ulos sisäletkusta liukunut ohjainvaijeri voi puhkaista suolta. Sisäletkun distaalipäästä tartutaan kiinni pihdillä ja viedään sitä eteenpäin, kunnes Treitzin ligamentti on ohitettu turvallisesti. Tämä pienentää riskiä, että letku siirtyy paikaltaan ventrikkeliin eli mahalaukkuun. 6 8 cm Työnnä sisäletkua kunnes sisäletkun distaalipää on ohittanut Treitzin ligamentin. Avaa kiinnitysruuvi ja vedä ohjainvaijeri ulos sisäletkusta. Kiinnitä taitoksella pehmustetut suonipuristimet PEG-letkuun. Leikkaa sisäletku noin 6 8 cm:n pituiseksi. Yhdistä liittimet. Katso liittimien kokoaminen s

35 SISÄLETKUN VAIHTAMINEN II. Läpivalaisussa Sisäletku viedään läpivalaisukontrollissa ohutsuoleen hitaasti ohjainvaijeria ja mahalaukun motiliteettia hyväksi käyttäen. Kun sisäletku saavuttaa mahalaukun, ohjaa letkun distaalipää varovasti kohti mahaporttia ja sitten mahaportin läpi. 6 8 cm Työnnä sisäletkua kunnes sisäletkun distaalipää on ohittanut Treitzin ligamentin. Avaa kiinnitysruuvi ja vedä ohjainvaijeri ulos sisäletkusta. Kiinnitä taitoksella pehmustetut suonipuristimet PEG-letkuun. Leikkaa sisäletku noin 6 8 cm:n pituiseksi. Yhdistä liittimet. Katso liittimien kokoaminen s

36 SISÄLETKUN VAIHTAMINEN III. Passiivisesti mahalaukun motiliteettia hyväksi käyttäen Sisäletku viedään PEG-letkua pitkin ventrikkeliin eli mahalaukkuun, josta se ui passiivisesti mahalaukun motiliteetin avulla ohutsuoleen. Sisäletkun paikka tarkistetaan röntgenkuvalla noin viikon kuluttua etenkin epäiltäessä, että letku ei ole oikeassa paikassa. Sisäletkun pituus on 120 cm. Sisäletkua viedään PEG-letkua pitkin mahalaukkuun n. 70 cm. Mittaa PEG-letkun pituus ja työnnä sisäletkua ohjainvaijerin kanssa PEGletkun pituuden verran. 10 Avaa kiinnitysruuvi ja vedä ohjainvaijeri ulos sisäletkusta cm Työnnä sisäletkua ilman ohjainvaijeria mahalaukkuun n. 70 cm. Kiinnitä taitoksella pehmustetut suonipuristimet PEG-letkuun. Leikkaa sisäletku noin 6 8 cm:n pituiseksi. Yhdistä liittimet. Katso liittimien kokoaminen s

37 SISÄLETKUN VAIHTAMINEN MUUTA HUOMIOITAVAA Sisään juuttunut sisäletku Jos letkun päässä on solmu tai jos käytön myötä letkun pintaan on takertuneena ylimääräistä massaa, sisäletku ei tule vetämällä pois. Jos vanhaa sisäletkua ei saada kokonaan pois, jo ulostullut sisäletkun osa katkaistaan ja sisään jäänyt letku työnnetään mahalaukkuun uuden sisäletkun avulla. Sisään jäänyt letkun osa siirtyy peristaltiikan mukana suolistossa eteenpäin ja poistuu itsekseen. Potilaalle kerrotaan, että sisäletkusta on jäänyt osa suolistoon. Potilaan on kiinnitettävä huomiota vatsan toimintaan ja mahdollisiin epätavallisiin kipuihin. Potilasta kehoitetaan ottamaan tarvittaessa yhteyttä hoitavaan yksikköön. Varovaisuutta on noudatettava, jos potilaalle on tehty vatsan alueen leikkaus, joka voi aiheuttaa kiinnikkeitä. Sisäletkua ei kannata vaihtaa Jos on tarve PEG-letkun vaihtoon (PEG-letkun rikkoutuminen, tukkeutuminen, kuluminen), jolloin tarvitaan gastroskopiaa Jos potilaalle on suunniteltu muuta hoitoa Duodopa-hoidon sijaan Jos potilaalla on äkilliset vatsavaivat tai jos potilaan yleistila on alentunut niin, että letkun vaihto ei onnistu. Sisäletkun passiiviseen vaihtoon mahdollisesti liittyviä ongelmia Sisäletku ei mene PEG-letkun sisään eli sisäletkua ei saa uitettua riittävän pitkälle. Jos sisäletku on jäänyt ventrikkeliin eli peristaltiikka ei ole vienyt letkua eteenpäin, Duodopa-hoidon vaste on huonompi. Tällaisessa tilanteessa sisäletkun paikka tarkistetaan röntgenkuvalla. 37

38 SISÄLETKUN VAIHTAMINEN Liittimien kokoaminen Kuivaa sisäletku. Pujota sisäletku vihreävalkoisen Clickliittimen läpi niin, että Y-liittimen ja Clickliittimen väliin jää pieni rako. Tarkista, että sisäletku on kuiva. Työnnä Luer Lock -liittimen metallitappi kokonaan kuivan sisäletkun sisään. Click x Kiinnitä Click-liitin ja Luer Lock -liitin tiukasti toisiinsa pyörittämällä Click-liitintä. Älä pyöritä letkuja. Poista suonipuristimet. Työnnä nyt liitetyt osat Y-liittimen päälle kunnes kuulet tuplaklikkauksen. Huomioithan, että liittimen karhennetut kohdat tulee asettaa kuvan osoittamalla tavalla. 38

39 7. SISÄLETKUN PAIKAN TARKISTAMINEN RÖNTGEN- TUTKIMUKSELLA 39

40 SISÄLETKUN PAIKAN TARKISTAMINEN RÖNTGEN-TUTKIMUKSELLA 7. SISÄLETKUN PAIKAN TARKISTAMINEN RÖNTGEN-TUTKIMUKSELLA Tarvikkeet Naaras-naaras -liitin tai kolmitiehana Ruisku Varjoaine Haalea juomavesi Aseta potilas makuuasentoon parhaan tuloksen saavuttamiseksi. Huuhtele sisäletku ennen varjoaineen ruiskuttamista vähintään 40 ml haalealla juomavedellä. Varjoaineen ruiskuttaminen ja/tai sisäletkun huuhtominen 2A tai 2B Käytä naaras-naaras -liitintä (w/w-adapteria) tai kolmitiehanaa. 1 Yhdistä naaras-naaras -liitin sisäletkuporttiin. Ruiskuta varjoaine. Sisäletkun vetoisuus on noin 3 ml. Muista huuhdella sisäletku vähintään 40 ml haalealla juomavedellä toimenpiteen jälkeen. 2A 2B Yhdistä kolmitiehana sisäletkuporttiin. Ruiskuta varjoaine. Sisäletkun vetoisuus on noin 3 ml. Muista huuhdella sisäletku vähintään 40 ml haalealla juomavedellä toimenpiteen jälkeen. 40

41 SISÄLETKUN PAIKAN TARKISTAMINEN RÖNTGEN-TUTKIMUKSELLA 41

42 42 8. LIITTIMIEN VAIHTAMINEN

43 LIITTIMIEN VAIHTAMINEN 8. LIITTIMIEN VAIHTAMINEN Tarvikkeet Sakset Kahdet suonipuristimet (tai yhdet suonipuristimet ja yhdet pinsetit) Taitoksia Suojakäsineet Liittimet PEG Fr 15/9 (sinivalkoinen) tai PEG Fr 20/9 (violettivalkoinen) PEG/J-letku A B C D F A H A. Sisäletku B. Sisempi kiinnityslevy C. Ulkoinen kiinnityslevy D. PEG-letku E. Kiinnitysruuvi F. Y-liitin G. Click-liitin H. Luer Lock -liitin E G Poista vanhat liittimet Kiinnitä taitoksella pehmustetut suonipuristimet PEGletkuun. Näin sisäletku ei pääse liikkumaan. Leikkaa saksilla suoraan vanhan liittimen alapuolelta. Hävitä vanhat liittimet. 43

44 LIITTIMIEN VAIHTAMINEN Sisäletkun ulosvetäminen Tartu pinseteillä sisäletkuun. Kokoa uudet liittimet Avaa varovasti suonipuristimet ja vedä sisäletkua ulospäin noin 6 8 cm. Lukitse taitoksella pehmustetut suonipuristimet takaisin PEGletkuun varmistaaksesi, että sisäletku pysyy paikoillaan Pujota sinivalkoinen (15 Fr PEG) tai violettivalkoinen (20 Fr PEG) kiinnitysruuvi PEG-letkun päälle. Kuivaa PEG-letku hyvin. Työnnä sitten Y-liitin PEG-letkuun. Ruuvaa kiinnitysruuvi ja Y-liitin toisiinsa niin tiukalle kuin mahdollista. Poista sen jälkeen kiinnitysruuvin valkoinen rengas Kuivaa sisäletku. Pujota sisäletku vihreävalkoisen Clickliittimen läpi niin, että Y-liittimen ja Clickliittimen väliin jää pieni rako. Katso vinkit sisäletkun pujottamiseen kuvat 16A 16G. Tarkista, että sisäletku on kuiva. Työnnä Luer Lock -liittimen metallitappi kokonaan kuivan sisäletkun sisään. 44

45 LIITTIMIEN VAIHTAMINEN Click x Kiinnitä Click-liitin ja Luer Lock -liitin tiukasti toisiinsa pyörittämällä Click-liitintä. Älä pyöritä letkuja. Poista suonipuristimet. Työnnä nyt liitetyt osat Y-liittimen päälle, kunnes kuulet tuplaklikkauksen. Huomioithan, että liittimen karhennetut kohdat tulee asettaa kuvan osoittamalla tavalla. Sisäletkun työntäminen Click-liittimen läpi voi olla hankalaa. Vinkit sisäletkun pujottamiseen. 16A 16B 16C Voit leikata sisäletkun ensin vinoon (A). Muista leikata letku suoraan ennen kuin työnnät Luer Lock-liittimen metallitapin sisäletkuun (C). Voit pitää sisäletkua hetken kylmässä vedessä tai jääpalojen seassa. 16D 16E 16F 16G Voit ottaa Click-liittimen sisältä tiivisteen pois (D), työntää letkun liittimen läpi (E) ja laittaa sen jälkeen tiivisteen paikoilleen (F). 45

46 46 9. DUODOPAN KANSSA MATKALLE

47 DUODOPAN KANSSA MATKALLE 9. DUODOPAN KANSSA MATKALLE 9.1. Valmistaudu huolella matkalle Ota huomioon seuraavat asiat: Olet itse vastuussa ottaessasi lääkettä mukaan matkalle tai lähettäessäsi sitä toiseen maahan. Muista, että Duodopa tulee säilyttää ja kuljettaa kylmässä (+2 C +8 C). Kasetissa oleva geeli tulee käyttää 16 tunnin sisällä siitä, kun se otetaan pois jääkaapista. Pidä kasetit ulkopakkauksessa. Lääke on herkkä valolle. Kun haluat matkustaa ulkomaille, pyydä lääkäriltä eurooppalainen lääketodistus. Mieti, miten varmistat lääkkeen riittävyyden/saannin matkasi aikana. Voit: ostaa lääkkeitä kohdemaasta kuljettaa sitä itse mukanasi tilata kuljetukset sitä tarjoavilta yrityksiltä. 47

48 DUODOPAN KANSSA MATKALLE 9.2. Duodopan kuljettaminen Duodopa kylmälaukku AbbViellä on tarjolla kaksi erilaista kylmälaukkua. Kylmälaukut voi tilata AbbVieltä soittamalla numeroon AbbVie ei ota vastuuta kylmälaukun toiminnasta. Musta kylmälaukku Tarkoitettu lääkkeen apteekista kotiin kuljettamiseen tai vastaavaan lyhyeen kuljetukseen. Koko 42 x 28 x 16 cm (leveys x korkeus x syvyys). Laukkuun mahtuu 4 Duodopa-lääkepakkausta. Lisäksi tarvitaan 4 kylmävaraajaa, jotka on hankittava itse. Laukun toimivuus on testattava itse: Laita 4 kylmävaraajaa 18 C:een 24 tunniksi. Laita kylmävaraajat kylmälaukkuun, jossa on tallentava tai etäluettava lämpömittari. Sulje kylmälaukku. Tarkista kylmälaukun lämpötila tasaisin välein. Harmaa kylmälaukku Tarkoitettu matkustamista varten. Koko 33 x 31 x 22 cm (leveys x korkeus x syvyys). Laukkuun mahtuu 2 Duodopa-lääkepakkausta. Mukana tulevat tarvittavat 5 kylmävaraajaa. Lämpötila pysyy 2 C 8 C:ssa 12 tunnin ajan mukana tulevien ohjeiden mukaan toimittuna. Koska molemmissa kylmälaukuissa käytettävät kylmäpakkaukset sisältävät nestettä, kannattaa tiedustella etukäteen Liikenteen turvallisuusvirasto Trafista ( millaisia säädöksiä heillä on tilanteisiin, joissa lääkkeen säilyttämisen vuoksi joudutaan lentokoneeseen ottamaan mukaan kylmäpakkauksia. Mahdollisesti myös Finavia ( tai oma lentoyhtiö voivat auttaa tässä asiassa. 48

49 DUODOPAN KANSSA MATKALLE Kuivajää on kiinteää hiilidioksidia. Sitä voi ostaa esimerkiksi AGAlta ( Voit itse hakea kuivajäätä AGAn toimipisteestä suoraan kylmälaukkuun. AGAlta saa myös ohjeita miten kuivajäätä käytetään. Huom! Kuivajää on hyvin kylmää, sitä ei saa käsin koskea. 1 kg:n kuivajäälevy haihtuu huonelämmössä 6 8 tunnissa. Kuivajää on haettava samana päivänä kun sitä aikoo käyttää. Duodopa-lääkepakkauksen ja kuivajään väliin on laitettava eristävää ainetta, että lääkeaine ei jäädy Lääkkeen kuljettaminen lentokoneessa Duodopa-lääkegeeli on PVC-pussissa kovan, muovisen suojakasetin sisässä. Jokainen kasetti sisältää 100 ml lääkegeeliä. Yhdessä pakkauksessa on 7 esitäytettyä lääkekasettia. Pakkauksen mitat ovat 23 x 10 x 11 cm ja se painaa 1250 g. Varmista ennen matkalle lähtöä oman lentoyhtiösi matkatavaroiden koko- ja painorajoitukset. Huolehdi siitä, että säännöllisesti käytettäviä lääkkeitä on riittävästi mukana. Kuljeta kaikki lääkkeet käsimatkatavaroissa alkuperäispakkauksissa Lisäksi ulkomaille lähdettäessä Lääkkeiden nimien lisäksi on hyvä tietää vaikuttavien aineiden nimet, koska lääkevalmisteiden kauppanimet vaihtelevat maittain. Lääkkeitä kuljetettaessa tulee olla mukana resepti. Jos sinulla on sähköinen resepti, voit katsoa ohjeita sivulta mitkä dokumentit tarvitaan matkalle mukaan. Ota mukaan matkalle lääkereseptien lisäksi englanninkielinen lääkärin allekirjoittama selvitys käyttämistäsi lääkkeistä. Selvitys tarvitaan lääkkeiden ja hoitovälineiden saamiseksi mukaan lentokoneen matkustamoon. Siitä voi olla hyötyä epäselvissä tilanteissa sellaisissa maissa, joissa kyseiset lääkeaineet eivät ole tuttuja tullivirkailijoille. Reseptien kopiot on hyvä jättää kotiväelle ja/tai skannata omaan sähköpostiin, jota voi lukea myös ulkomailla. 49

50 DUODOPAN KANSSA MATKALLE 9.3. Lääkkeen ostaminen kohdemaassa Lääkkeen ostaminen EU- tai ETA-maasta tai Sveitsistä Voit ostaa Duodopa lääkettä toisesta EU- tai ETA-maasta tai Sveitsistä, jos sinulla on Suomessa kirjoitettu eurooppalainen lääkemääräys. Lisätietoa tästä löytyy Kelan sivuilta sekä Eurooppalaisesta lääkemääräyksestä löytyy ohjeet: Kaikki lääkemääräyksen kohdat on oltava huolellisesti täytetyt, jotta lääkkeen saa varmasti ostettua kohdemaassa. Tarkista kohdemaasta, voitko ostaa Duodopaa apteekista. Useissa maissa, kuten esimerkiksi Espanjassa ja Kanarian saarilla, Duodopaa saa vain sairaaloista. On suositeltavaa ottaa hyvissä ajoin yhteys paikalliseen sairaalaan tai apteekkiin ja tiedustella etukäteen Duodopan saatavuutta, jotta he pystyvät varautumaan etukäteen ja tilaamaan sinulle riittävästi lääkettä Lääkkeen ostaminen Euroopan ulkopuolelta Duodopaa on saatavilla useassa maassa. USA:ssa lääkettä myydään nimellä Duopa. Ostaessasi lääkettä Euroopan ulkopuolelta, tarvitset reseptin paikalliselta lääkäriltä. On suositeltavaa selvittää etukäteen lääkkeen saatavuus kohdemaassa, oleskelupaikkaasi lähellä oleva Duodopa-hoitoa antava sairaala sekä paikalliset hoitokäytännöt. Yhteydenotto paikalliseen sairaalaan sekä hoitavaan lääkäriisi etukäteen on hoidon jatkuvuuden kannalta oleellista Korvauksen hakeminen Kelasta Lähtökohtaisesti omaan käyttöösi tarkoitettuja reseptilääkkeitä saat apteekista ilman erillistä lupaa vain 3 kk:n käyttöä vastaavan määrän ja Kela korvaa kerralla enintään 3 kuukauden hoitoaikaa vastaavan lääkemäärän. Poikkeuksena on kuitenkin pitkä oleskelu ulkomailla, jolloin Kela voi korvata kerralla yli 3 kuukauden lääkemäärän. Tällaisessa tapauksessa kannattaa etukäteen tarkistaa Kelasta, onko tilanne sellainen, että Kela korvaa lääkkeen, vai joudutko sen maksamaan ensin kokonaisuudessaan ja millä tavoin korvaus haetaan. 50

51 DUODOPAN KANSSA MATKALLE Voi olla, että joudut ostamaan lääkkeen ensin täysihintaisena ja hakemaan korvauksen jälkikäteen Kelasta. Tätä asiaa kannattaa itse tiedustella suoraan Kelasta. On tärkeää selvittää kuulutko Suomen sairausvakuutuksen piiriin ulkomailla oleskelun ajan, sillä tämä vaikuttaa siihen, korvataanko lääkkeet. Tarkempia tietoja löytyy Kelan sivuilta Kohdemaan tullista kannattaa tarkistaa lisäksi mahdolliset rajoituksen lääkkeiden tuontiin, mm. tuontimääriin, liittyen. Apua saa EU-maiden yhteyspisteistä ja tästä linkistä löytyvät eri maiden yhteystiedot: USA:n tulliin voi olla yhteydessä osoitteessa 51

52 DUODOPAN KANSSA MATKALLE 9.4. Duodopan lähettäminen kohteeseen Kylmäkuljetukset Kylmäkuljetuksista voi kysyä mm. seuraavista yrityksistä: DHL Express: FedEx: Posti: Postin kautta kansainväliset lämpötilasäädellyt kuljetukset eivät ole mahdollisia Kylmäpakkauslaatikot Kylmäpakkauslaatikoita voi ostaa mm. seuraavasta verkkokaupasta: Aircontainer jossa myytävänä erikokoisia kylmäkuljetuspakkauksia. 52

53 DUODOPAN KANSSA MATKALLE 53

54 54 MUISTIINPANOJA

55 MUISTIINPANOJA 55

56 AbbVie Oy Pihatörmä 1 B, Espoo Hoitajan opas, moduuli 5 FI-DUOD / Copyright 2019 AbbVie. Kaikki oikeudet pidätetään.

DUODOPA POTILAAN TASKUOPAS. 16 h TÄRKEÄÄ TIETOA RISKIEN MINIMOIMISEKSI

DUODOPA POTILAAN TASKUOPAS. 16 h TÄRKEÄÄ TIETOA RISKIEN MINIMOIMISEKSI 16 h DUODOPA POTILAAN TASKUOPAS TÄRKEÄÄ TIETOA RISKIEN MINIMOIMISEKSI Koulutusmateriaali riskien minimoimiseksi RMP versio 7.2, 13.3.2017. FIDUO13708b(2)/RMP/12.2.2018 SISÄLLYSLUETTELO 1. JOHDATUS DUODOPAAN

Lisätiedot

a. asettaa sinulle määrätyn annoksen b. varmistaa koko pistoksen antamisen c. nähdä toisella kynällä pistettävän lisäannoksen.

a. asettaa sinulle määrätyn annoksen b. varmistaa koko pistoksen antamisen c. nähdä toisella kynällä pistettävän lisäannoksen. FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA 300 IE/0,5 ml Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugervejledning FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA 300 IE/0,5 ml ESITÄYTETTY GONAL F-KYNÄ 300 IU/0,5 ml FYLDT PEN 300 IE/0,5 ml Sisällysluettelo

Lisätiedot

Keskeiset tiedot PEG/J-letkun laiton valmistelusta, asetuksesta ja jälkihoidosta

Keskeiset tiedot PEG/J-letkun laiton valmistelusta, asetuksesta ja jälkihoidosta Keskeiset tiedot PEG/J-letkun laiton valmistelusta, asetuksesta ja jälkihoidosta Pitkälle edennyttä Parkinsonin tautia sairastavilla potilailla, jotka saavat Duodopa hoitoa Keskeiset tiedot PEG/J-letkun

Lisätiedot

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS

Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONS Bruksanvisning Käyttöohjeet Brugsanvisning INJEKTIONSVÄTSKA, LÖSNING I FÖRFYLLD INJEKTIONSPENNA INJEKTIONESTE, LIUOS, ESITÄYTETYSSÄ KYNÄSSÄ INJEKTIONSVÆSKE, OPLØSNING I FYLDT PEN 250 mikrogram/mikrogrammaa

Lisätiedot

PEG/J-LETKUN LAITON VALMISTELU, ASETUS JA HOITO

PEG/J-LETKUN LAITON VALMISTELU, ASETUS JA HOITO PEG/J-LETKUN LAITON VALMISTELU, ASETUS JA HOITO Duodopa (levodopa karbidopa geeli ohutsuoleen) 1 Tietoa Duodopan riskien minimoinnista terveydenhuoltohenkilöstölle Sisältää tärkeää tietoa Duodopan riskien

Lisätiedot

Keskeiset tiedot PEG/J-letkun laiton valmistelusta, asetuksesta ja jälkihoidosta

Keskeiset tiedot PEG/J-letkun laiton valmistelusta, asetuksesta ja jälkihoidosta Keskeiset tiedot PEG/J-letkun laiton valmistelusta, asetuksesta ja jälkihoidosta Pitkälle edennyttä Parkinsonin tautia sairastavilla potilailla, jotka saavat Duodopa hoitoa Keskeiset tiedot PEG/J-letkun

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Flocare. Syöttöletkut ja ravinnonsiirtolaitteisto 2014-2015

Flocare. Syöttöletkut ja ravinnonsiirtolaitteisto 2014-2015 Flocare Syöttöletkut ja ravinnonsiirtolaitteisto 2014-2015 Flocare-ravinnonsiirtolaitteisto Annosteltaessa Flocare Infinity -syöttöpumpulla * Flocare Infinity universaali pumppusiirtolaite - ENLock Sopii

Lisätiedot

FLOCARE RAVINNON- SIIRTOLAITTEISTO

FLOCARE RAVINNON- SIIRTOLAITTEISTO FLOCARE RAVINNON- SIIRTOLAITTEISTO ENFit: UUSI ISO-STANDARDI LISÄÄ POTILASTURVALLISUUTTA Potilasturvallisuuden lisäämiseksi Nutrician ravinnonsiirtolaitteisiin ja syöttöletkuihin tulee uusi ENFitliitäntäjärjestelmä.

Lisätiedot

KÄYTTÄJÄN OPAS. Yksityiskohtainen käyttöoppaasi. BYDUREON 2 mg injektiokuiva-aine ja liuotin depotsuspensiota varten

KÄYTTÄJÄN OPAS. Yksityiskohtainen käyttöoppaasi. BYDUREON 2 mg injektiokuiva-aine ja liuotin depotsuspensiota varten KÄYTTÄJÄN OPAS Yksityiskohtainen käyttöoppaasi BYDUREON 2 mg injektiokuiva-aine ja liuotin depotsuspensiota varten Jos sinulla on kysymyksiä BYDUREON-valmisteen käytöstä Katso Tavallisia kysymyksiä ja

Lisätiedot

Kondroitiinisulfaatti 2% ITSEKATETROINTI

Kondroitiinisulfaatti 2% ITSEKATETROINTI Kondroitiinisulfaatti 2% ITSEKATETROINTI Tämän oppaan tarkoituksena on neuvoa Uracyst-hoitoa saaville potilaille, kuinka virtsarakon voi katetroida itse. Oppaan sivuilta löytyvät yksityiskohtaiset ohjeet.

Lisätiedot

EPIPEN AUTOINJEKTORIN KÄYTTÖOHJE

EPIPEN AUTOINJEKTORIN KÄYTTÖOHJE EPIPEN AUTOINJEKTORIN KÄYTTÖOHJE Riskihallintamateriaalia, EpiPen&EpiPen Jr., versio 1, Maaliskuu 2018 MIKÄ EPIPEN / EPIPEN JR. (ADRENALIINI) AUTOINJEKTORI ON? EpiPen /EpiPen Jr. on kertakäyttöinen, esitäytetty

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

1. Tarkista, että pullon vakuumi on kunnossa. Vihreän haitarin pitää olla lytyssä.

1. Tarkista, että pullon vakuumi on kunnossa. Vihreän haitarin pitää olla lytyssä. PleurX-dreeni on katetri, jonka avulla voitte itse tyhjentää keuhkopussiin kertyneen nesteen. Katetri laitetaan potilaille, jotka ovat toistuvasti joutuneet käymään keuhkopussin tyhjennyksessä. Katetri

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008 Radio-ohjattava vene RC FT008 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Lähde ottamaan ulapasta mittaa tämän heti käyttövalmiin, huippuhauskan radioohjattavan veneen kanssa! RC FT008 on täydellinen

Lisätiedot

Ennen käyttöä. Käytön jälkeen

Ennen käyttöä. Käytön jälkeen Tärkeät käyttöohjeet. Lue huolellisesti. KUINKA KÄYTETÄÄN ORENCIA-VALMISTETTA (abatasepti) ClickJect esitäytetty kynä 125 mg, injektioneste, liuos ihon alle Lue nämä ohjeet ennen kuin käytät ClickJect

Lisätiedot

Flocare. Syöttöletkut ja ravinnonsiirtolaitteisto

Flocare. Syöttöletkut ja ravinnonsiirtolaitteisto Flocare Syöttöletkut ja ravinnonsiirtolaitteisto Flocare-ravinnonsiirtolaitteisto Annosteltaessa Flocare Infinity -syöttöpumpulla * Flocare Infinity universaali pumppusiirtolaite - ENLock Sopii suoraan

Lisätiedot

JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE

JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE 1/8 KÄYTÖN ALOITUS Täyttö Kierrä tankin yläosa irti vastapäivään pitämällä toisella kädellä kiinni tankista ja tarttumalla toisella kädellä päädyn uritettuun osaan. Varo, ettei

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS

E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO KASSAKAAPIN INSTRUCTIONS KASO KASSAKAAPIN E1-100 SARJA K-03 KÄYTTÖOHJEET KASO E1-100 SAFE SERIES K-03 INSTRUCTIONS Kaso Oy Lyhtytie 2, PO Box 27, FI-00751 Helsinki, Finland telephone +358 10 271 3700, fax +358 9 386 0021 sales@kaso.fi,

Lisätiedot

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Oppaan osanumero: 408724-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Midline-katetrit. Peijas Sh Oskar Nyholm

Midline-katetrit. Peijas Sh Oskar Nyholm Midline-katetrit Peijas 11.1.2018 Sh Oskar Nyholm oskar.nyholm@hus.fi PICC- ja Midline-katetrien erot Keskuslaskimokatetri Ääreislaskimokatetri eli pitkä kanyyli Käyttöindikaatiot kuten pitkäaikaisella

Lisätiedot

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "horsealarm receiver only".

Toimintaperiaate: 2. Kytke virta vastaanottimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä horsealarm receiver only. Toimintaperiaate: 1. Kytke virta toistimeen käyttämällä virtalaitetta, jossa on merkintä "RadioLink only". Kun virta on kytketty toistimeen, laitteen vihreä valo välähtää. 2. Kytke virta vastaanottimeen

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

Eye Pal Solo. Käyttöohje

Eye Pal Solo. Käyttöohje Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.

Lisätiedot

VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella

VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella AO06 Sivu 1 / 5 VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella Valmistelut Tarkista, että sinulla on kaikki tarvittavat välineet näytteenottoa varten: FLEC-kupu 1 puhaltava pumppu (violetti väri) 2 imevää pumppua

Lisätiedot

Muistimoduulit. Käyttöopas

Muistimoduulit. Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET

NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET NANO90 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on yhteensopiva kaikkien NANO90-mallien kanssa. Lukkojen asetukset toimituksen yhteydessä Lukot toimitetaan tehdasasetuksilla,

Lisätiedot

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure kuulokojeista sivu 3 Pure kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Tilanneohjelmat ja kuulokojeen virtakytkin sivu 5

Lisätiedot

Paristonvaihto iconnect - näin vaihdat paristot laitteisiin

Paristonvaihto iconnect - näin vaihdat paristot laitteisiin Paristonvaihto iconnect - näin vaihdat paristot laitteisiin Tästä ohjeesta löydät tärkeimmät vaiheet iconnect-hälytysjärjestelmän ilmaisimien paristojen vaihtamisesta. Paristoja vaihtaessasi noudata tätä

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING

Lisätiedot

Versio 7, INSTANYL -VALMISTEEN KÄYTTÖOPAS KERTA-ANNOSPAKKAUS Intranasaalinen fentanyylisumute

Versio 7, INSTANYL -VALMISTEEN KÄYTTÖOPAS KERTA-ANNOSPAKKAUS Intranasaalinen fentanyylisumute INSTANYL -VALMISTEEN KÄYTTÖOPAS KERTA-ANNOSPAKKAUS Intranasaalinen fentanyylisumute TÄRKEÄÄ TURVALLISUUSTIETOA INSTANYL -VALMISTEESTA Tutustu huolellisesti tähän oppaaseen ja lue lääkepakkauksessa oleva

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

Kotihoito-ohje potilaalle. Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita:

Kotihoito-ohje potilaalle. Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita: Kotihoito-ohje potilaalle Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita: 2 Johdanto Tämä potilaan ohjekirja sisältää tärkeää tietoa Smith & Nephew n valmistaman kertakäyttöisen alipainetta

Lisätiedot

Keskuslaskimokanyyliin liittyvien infektioiden torjunta

Keskuslaskimokanyyliin liittyvien infektioiden torjunta Keskuslaskimokanyyliin liittyvien infektioiden torjunta Kuvallisten ohjeiden kehittäminen Kehittämistyö, Arcada, Hygieniahoitajan opinnot Maarit Juti Sisältö Miksi nämä ohjeet? Verinäytteenotto CVK:sta

Lisätiedot

GRIPO S331K Langaton näppäimistö

GRIPO S331K Langaton näppäimistö GRIPO S33K Langaton näppäimistö Asennus- ja käyttöohje Esittely Tämä langaton näppäimistö toimii usean GRIPO hälytysjärjestelmän kanssa (esim. HA5, HA52, H302Y ja H302W). 5 6 7 pois päältä (paitsi silloin

Lisätiedot

Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen.

Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen. TIETOA MITTAUKSESTA VERENPAINE Olet saanut käyttöösi Beurer-mittalaitteen ja puhelimen. Mittalaitteella mitataan verenpaine ja syke. Mittauksen jälkeen puhelin lähettää mitatut arvot hoitajalle. Käsittele

Lisätiedot

Letkuravitun potilaan hoito ja hoidossa käytettävät välineet

Letkuravitun potilaan hoito ja hoidossa käytettävät välineet Letkuravitun potilaan hoito ja hoidossa käytettävät välineet Alueellinen koulutus 2.4.2013 Sh Päivi Ollonqvist ja Sh Piia Lampén pkssk/ kir.pkl/tähystys PEG Perkutaaninen endoskooppinen gastrostooma= tähystysteitse

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Opas korvantauskuulokojeen käyttäjälle

Opas korvantauskuulokojeen käyttäjälle Opas korvantauskuulokojeen käyttäjälle Lapin keskussairaala Kuuloasema PL 8041 96101 ROVANIEMI p. (016) 328 7607 Oppaan tekijät: Assi Perämäki ja Tuulikki Ahola Lapin keskussairaala Kuuloasema 2016 SISÄLLYS

Lisätiedot

Kuituvalon asennusohje - ECO

Kuituvalon asennusohje - ECO Kuituvalon asennusohje - ECO Sun Sauna Oy Kuormaajantie 40 40320 Jyväskylä puh. 0403470220 info@sunsauna.fi Huom! Kuituja ei saa taivutella kylmänä. (jos niitä on varastoitu tai kuljetettu pakkasessa,

Lisätiedot

Lääkäri tai sairaanhoitaja opettaa sinulle, kuinka pistät esitäytetyssä ruiskussa olevan ORENCIAannoksen

Lääkäri tai sairaanhoitaja opettaa sinulle, kuinka pistät esitäytetyssä ruiskussa olevan ORENCIAannoksen Ohjeet ORENCIA-pistoksen valmisteluun ja antoon ihon alle: Lue nämä ohjeet huolellisesti läpi, ja noudata ohjeita vaihe kerrallaan. Lääkäri tai sairaanhoitaja opettaa sinulle, kuinka pistät esitäytetyssä

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009

Käyttöohjeet. Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009 Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Huippunopea RC FT009 pikavene on peli jonka kanssa ei tarvitse pidätellä! Jopa 30 km/h nopeuteen kiihtyvä

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Oppaan osanumero: 405768-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin

Lisätiedot

PleurX-dreeni HYKS SYDÄN- JA KEUHKOKESKUS. Keuhko- ja ruokatorvikirurgian osasto M11

PleurX-dreeni HYKS SYDÄN- JA KEUHKOKESKUS. Keuhko- ja ruokatorvikirurgian osasto M11 PleurX-dreeni HYKS SYDÄN- JA KEUHKOKESKUS Keuhko- ja ruokatorvikirurgian osasto M11 PleurX-dreeni on katetri, jonka avulla voitte itse tyhjentää keuhkopussiin kertyneen nesteen. Katetri laitetaan potilaille,

Lisätiedot

Kun tilariville ilmestyy BATT-merkki, on aika vaihtaa paristot.

Kun tilariville ilmestyy BATT-merkki, on aika vaihtaa paristot. Liite C: Huolto- ja takuutiedot C Paristot... 578 Ongelmien ilmetessä... 581 TI-tuotepalvelu ja takuutiedot... 582 Tämä liitteen tiedot saattavat olla hyödyllisiä kun käytät TI-89 / TI-92 Plus-laskinta.

Lisätiedot

VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella

VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella AO06 1/3 VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella Valmistelut Tarkista, että sinulla on kaikki tarvittavat välineet näytteenottoa varten: FLEC-kupu 1 puhaltava pumppu (violetti väri) 2 imevää pumppua (sininen

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Koristepaneeli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W

ASENNUSOPAS. Koristepaneeli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W ASENNUSOPAS Koristepaneeli BYCQ40D7W BYCQ40D7WW 4 9 8 7 4 6 4 4 4 4 4 4+6 a g a c e f d g g h 6 mm 6 4 8 7 9 4 6 BYCQ40D7W Koristepaneeli BYCQ40D7WW Asennusopas Englanninkielinen teksti on alkuperäinen

Lisätiedot

VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella

VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella Sivu 1 / 5 VOC-näytteen ottaminen FLEC-laitteella Valmistelut Tarkista, että sinulla on kaikki tarvittavat välineet näytteenottoa varten: FLEC-kupu 1 puhaltava pumppu (violetti väri) 2 imevää pumppua (sininen

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

Paristojen vaihto-ohjeet iconnect

Paristojen vaihto-ohjeet iconnect Sector Alarm Oy Esterinportti 2 00240 Helsinki Puh. 0207 345 000 info@sectoralarm.fi sectoralarm.fi Y-tunnus 0667761-0 Paristojen vaihto-ohjeet iconnect Johdanto Tästä ohjeesta löydät tärkeimmät vaiheet

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

KYNÄN KÄYTTÄJÄN OPAS Byetta 5 mikrogrammaa injektioneste, liuos, esitäytetyssä injektiokynässä (eksenatidi)

KYNÄN KÄYTTÄJÄN OPAS Byetta 5 mikrogrammaa injektioneste, liuos, esitäytetyssä injektiokynässä (eksenatidi) KYNÄN KÄYTTÄJÄN OPAS Byetta 5 mikrogrammaa injektioneste, liuos, esitäytetyssä injektiokynässä (eksenatidi) KÄYTTÄJÄN OPPAAN SISÄLLYSLUETTELO Luku 1 MITÄ SINUN TULEE TIETÄÄ BYETTA-KYNÄSTÄSI Luku 2 UUDEN

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

INSTANYL -VALMISTEEN KÄYTTÖOPAS KERTA-ANNOSPAKKAUS Intranasaalinen fentanyylisumute

INSTANYL -VALMISTEEN KÄYTTÖOPAS KERTA-ANNOSPAKKAUS Intranasaalinen fentanyylisumute ETUKANSI INSTANYL -VALMISTEEN KÄYTTÖOPAS KERTA-ANNOSPAKKAUS Intranasaalinen fentanyylisumute TÄRKEÄÄ TURVALLISUUSTIETOA INSTANYL -VALMISTEESTA Tutustu huolellisesti tähän oppaaseen ja lue lääkepakkauksessa

Lisätiedot

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri

Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Lindhaus RX 450e Eco Force mattoimuri Pikakäyttöohje Ohjauskahva Vedon estin Imuletkun tuki Joustava imuletku Teleskooppiputki Kalustesuulake harjalla Käynnistyspainike Rakosuulake Ohjauskahvan vapautuspainike

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41 Installation instructions, accessories Ohje nro 31310099 Versio 1.2 Osa nro 31285547 Handsfree, Bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, Bluetooth- 31310099 - V1.2 Sivu 1 / 41 Varuste IMG-242205 A0000162

Lisätiedot

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Oppaan osanumero: 407947-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin

Lisätiedot

Nestekaasuputkistot LPG. Asennusohje. LPG-liitin teräsvahvistenauhojen 8.04.01 kiinnityksellä 04.08

Nestekaasuputkistot LPG. Asennusohje. LPG-liitin teräsvahvistenauhojen 8.04.01 kiinnityksellä 04.08 SISÄLTÖ 1.0 Johdanto 1.1 Yleisohjeita 1.2 Putkityypit 1.3 Liittimet 2.0 Putken pään valmistelu 2.1 Putken pään oikaisu 2.2 PE-vaipan poistaminen 2.3 Terässidosnauhan lyhentäminen 2.4 Kiristyslaipan asettaminen

Lisätiedot

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Asiakirjan osanumero: 419435-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen

Lisätiedot

Paristojen vaihto-ohjeet iconnect

Paristojen vaihto-ohjeet iconnect Sector Alarm Oy Esterinportti 2 00240 Helsinki Puh. 0207 345 000 info@sectoralarm.fi sectoralarm.fi Y-tunnus 0667761-0 Paristojen vaihto-ohjeet iconnect Johdanto Tästä ohjeesta löydät tärkeimmät vaiheet

Lisätiedot

OPAS ASEPTIIKASTA DOULATOIMINNASSA

OPAS ASEPTIIKASTA DOULATOIMINNASSA OPAS ASEPTIIKASTA DOULATOIMINNASSA 1 SISÄLLYSLUETTELO ASEPTIIKKA 3 VAROTOIMET 3 VALMISTAUTUMINEN DOULAUKSEEN 4 SAAPUMINEN SAIRAALAAN 4 KÄSIENPESU 5 SUOJAKÄSINEET 5 KÄSIENPESUOHJE 6 KÄSIDESINFEKTIO 7 SYNNYTYSSALISSA

Lisätiedot

POTILAAN HYGIENIAOPAS

POTILAAN HYGIENIAOPAS POTILAAN HYGIENIAOPAS Erikoissairaanhoito Hatanpään sairaala Sisältö SISÄLLYSLUETTELO Hygienia sairaalassa. 2 Käsihygienia.. 3 Käsien pesu 4 Käsien desinfektio... 5 Yskimishygienia.. 6 Henkilökohtainen

Lisätiedot

PRO Flow L Puhdistus- ja Huolto-ohje

PRO Flow L Puhdistus- ja Huolto-ohje PRO Flow L Puhdistus- ja Huolto-ohje Puhdistaminen PRO Flow valaisimet suositellaan puhdistettavaksi nukkaamattomalla puhdistusliinalla ja haalealla vedellä pyyhkien. Huomiota on kiinnitettävä erityisesti

Lisätiedot

Potilasturvallisuuden edistämisen ohjausryhmä. Potilasturvallisuus on yhteinen asia! Potilasturvallisuus. Kysy hoidostasi vastaanotolla!

Potilasturvallisuuden edistämisen ohjausryhmä. Potilasturvallisuus on yhteinen asia! Potilasturvallisuus. Kysy hoidostasi vastaanotolla! Potilasturvallisuus on yhteinen asia! Potilasturvallisuus on osa hyvää hoitoa kattaa tutkimuksen, hoidon ja laitteiden turvallisuuden tarkoittaa myös sitä, ettei hoidosta aiheutuisi potilaalle haittaa

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

Muistimoduulit. Käyttöopas

Muistimoduulit. Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Muistimoduulit. Käyttöopas

Muistimoduulit. Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Näitä tietoja voidaan muuttaa ilman etukäteisilmoitusta. HP-tuotteiden ja - palvelujen ainoat takuut määritetään tuotteiden

Lisätiedot

ROSE ROSE K2 POTILASOHJE IRREGULAR CORNEA. Post Graft TM ROSE K2 XL. semiskleraaliset piilolinssit

ROSE ROSE K2 POTILASOHJE IRREGULAR CORNEA. Post Graft TM ROSE K2 XL. semiskleraaliset piilolinssit ROSE TM K TM ROSE K2 ROSE K2 TM NC POTILASOHJE ROSE K2 IRREGULAR CORNEA IC TM ROSE K2 Post Graft TM ROSE K2 XL semiskleraaliset piilolinssit TM Semiskleraalisten Rose K2 XL piilolinssien silmiin laitto

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

Jos asennat LED nauhan valmiilla liitosjohdolla, hyppää kohtaan "asennus, kun nauhassa on valmis liitosjohto".

Jos asennat LED nauhan valmiilla liitosjohdolla, hyppää kohtaan asennus, kun nauhassa on valmis liitosjohto. LED nauhan asennus alumiiniseen profiiliin. Tämä ohje kertoo, kuinka helppoa on LED nauhan asennus asennusprofiiliin, jota myös asennuslistaksi kutsutaan. Alumiinista profiilia (asennuslistaa) ei tarvita

Lisätiedot

NuSeal 100 Kirurgisten saumojen tiivistäjä

NuSeal 100 Kirurgisten saumojen tiivistäjä NuSeal 100 Kirurgisten saumojen tiivistäjä NUS001 Käyttöohjeet HyperBranch Medical Technology, Inc. 801-4 Capitola Drive Durham, NC 27713 USA 0344 MedPass International Limited Windsor House Barnwood Gloucester

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas

Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas Sisältö 1. Johdanto... 3 2. Altaan asennus... 3 3. Altaan puhallus... 3 4. Altaan täyttäminen... 5 5. Pumppuyksikön käyttäminen... 6 6. Altaan käyttäminen ja vinkkejä...

Lisätiedot

Ainoastaan kertakäyttöön. 1. Kiinnityskohdan valmistelu

Ainoastaan kertakäyttöön. 1. Kiinnityskohdan valmistelu Tietoja hoitoalan ammattilaisille: Käyttö- ja hävittämisohjeet Valo Annostus -painike Annetut annokset IONSYS (40 mikrogrammaa fentanyyliä/annos, transdermaalinen valmiste, enintään 80 annosta [3,2 mg/24

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä 1 Käyttötoimenpiteet Käytä aina hyvälaatuisia alkaliparistoja Vaihda säännöllisesti paristot Pidä ovikellon painonappi kuivana Älä käytä puhdistukseen puhdistusaineita

Lisätiedot

Käyttöohje Korvantauskojeet

Käyttöohje Korvantauskojeet Käyttöohje Korvantauskojeet Sisältö: Relaxx kuulokojeet sivu 2 Kuulokojeella kuuntelu sivu 3 Äänenvoimakkuuden säätö sivu 3 Näin valitset sopivan kuuntelun sivu 4 Pariston vaihto sivu 5 Kuulokojeen hoito

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

Kattospoileri lisäjarruvalolla

Kattospoileri lisäjarruvalolla Ohje nro Versio Osa nro 30664254 1.0 Kattospoileri lisäjarruvalolla M8400560 Sivu 1 / 10 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 A0000180 A0000214 A0000177 M0000232 M8903187 Sivu 2 / 10 JOHDANTO Lue läpi koko

Lisätiedot

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Oppaan osanumero: 430246-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -pikaopas Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin Pikaopas Seinäpidike Kiinnitysruuvit Liitä

Lisätiedot

Näin asennat. suihkukulman: SK-850

Näin asennat. suihkukulman: SK-850 Näin asennat suihkukulman: SK-850 Huomioithan että tuote on ehjä. kokoamisessa tarvittavia osia ei joudu pakkauksen mukana roskiin. tuotteen lasiosat on huolellisesti suojattava kokoamisen yhteydessä.

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. ver. 1.2

KÄYTTÖOPAS. ver. 1.2 KÄYTTÖOPAS ver. 1.2 VAROITUS Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu alle kolme (3) vuotiaille lapsille. VAROITUS Emme kanna mitään vastuuta mahdollisista onnettomuuksista tai vahingoista, jotka johtuvat laiminlyönnistä

Lisätiedot

Flocare. Syöttöletkut ja ravinnonsiirtolaitteisto

Flocare. Syöttöletkut ja ravinnonsiirtolaitteisto Flocare Syöttöletkut ja ravinnonsiirtolaitteisto Flocare-syöttöletkut Flocare PUR -syöttöletkut - ENLock Nasogastrinen syöttöletku letkuruokintaan mahalaukkuun. Röntgenpositiivinen, läpinäkyvä polyuretaaniletku,

Lisätiedot

IV-kanyylien käsittely

IV-kanyylien käsittely IV-kanyylien käsittely Terveyskeskusten ja pitkäaikaishoitolaitosten infektioyhdyshenkilöiden koulutuspäivä 26.10.2015 Hygieniahoitaja Tuula Keränen infektioiden torjuntayksikkö, OYS Puh 0405094097 Sisältö

Lisätiedot

F2000 Karavaanimarkiisi

F2000 Karavaanimarkiisi Asennus ja käyttöohjeet F2000 Karavaanimarkiisi Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä! Pakkauksen sisältö NIMIKE KUVAUS 1 Kankaan lukitustanko 2 putki 3 Vasen varsi 4 Oikea varsi 5 Seinäkiinnike

Lisätiedot

Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet

Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet Retrojasson asennusohje 1. Asennuspohjan valinta Laite painaa noin 30 kg. Seinäkiinnitystä varten Retrojasson takaseinässä on kaksi reikää. Kiinnitykseen käytetään

Lisätiedot

KL1200 ohjelmointi- ja toimintaohjeet

KL1200 ohjelmointi- ja toimintaohjeet KL1200 ohjelmointi- ja toimintaohjeet YHTEENSOPIVUUS Tämä ohje on pystymalliselle lukolle. Oikeakätisen lukon koodit ovat erilaiset. KOODIT Perusasiat Lukossa on kolme eri kooditasoa: 1. Pääkäyttäjäkoodi

Lisätiedot

Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Motion PX micon kuulokojeista sivu 3 Motion PX micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Motion PX micon kuulokojeen

Lisätiedot

AVONEX in (beeta-1a-interferoni) antaminen on entistäkin helpompaa

AVONEX in (beeta-1a-interferoni) antaminen on entistäkin helpompaa AVONEX in (beeta-1a-interferoni) antaminen on entistäkin helpompaa Uusi BIO-SET-yhdistäjä Potilaille, jotka käyttävät AVONEX ia (beeta-1a-interferoni) BIO-SET is a Trademark of BIODOME beeta-1a-interferoni

Lisätiedot

OPAS KOTIPISTOSHOITOON

OPAS KOTIPISTOSHOITOON OPAS KOTIPISTOSHOITOON (asfotase alfa) 40 mg/ml injektioneste, liuos for injection 18 mg/0,45 ml 28 mg/0,7 ml 40 mg/1 ml 100 mg/ml injektioneste, liuos 80 mg/0,8 ml asfotaasialfa Tähän lääkkeeseen kohdistuu

Lisätiedot

ENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA SUODATTIMIEN VAIHTAMINEN (KÄYTTÄJÄ) HUOLTO. 37 Vallox Oy - All rights reserved

ENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA SUODATTIMIEN VAIHTAMINEN (KÄYTTÄJÄ) HUOLTO. 37 Vallox Oy - All rights reserved ENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA E A Kun avaat koneen oven, turvakytkin (S) katkaisee virran. S VAROITUS Irrota tästä huolimatta koneen pistotulppa aina ennen koneen huoltotöiden aloittamista. Koneita on

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot