Breeze Digital ITE Guide

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Breeze Digital ITE Guide"

Transkriptio

1 Breeze Digital ITE Guide

2 Breeze Digital IHO Gebruiksaanwijzing Dutch Breeze digital AIØ guide Norwegian Breeze digitaalisen Finnish yksilöllisen kuulokojeen opas

3 Inhoudsopgave Uw Breeze Digitale Hoortoestellen Praktische oplossingen voor alledaagse problemen Haal het beste uit uw Breeze hoortoestellen Gebruik van de Breeze Digitaal IHO gebruiksaanwijzing Het inzetten en uithalen van uw IHO en CIC hoortoestel Het in-en uitschakelen van uw Breeze Hoortoestellen Het vervangen van de batterij Batterij bewaking Batterijen Hoortoestel eigenschappen IHO en CIC Reiningen van uw Breeze Hoortoestellen Onderhoud van uw Breeze Hoortoestellen Waarschuwingen Bij problemen

4 Uw Breeze Digitale Hoortoestellen Uw Audicien: Telefoonnummer: Type toestel: Serienummer: Batterijen: Type 5 Type 10 Type 312 Type 13 Garantie: 1-1

5 Praktische oplossingen voor alledaagse problemen Gefeliciteerd met uw keuze voor het Breeze IHO hoortoestel. Al meer dan 40 jaar werkt Unitron Hearing toegewijd aan het verbeteren van de levenskwaliteit van de slechthorenden. Dit houdt in dat we ons toeleggen op het ontwikkelen van hoge kwaliteit hooroplossingen met speciale features, zodat alledaagse problemen met gehoorverlies en hoortoestellen opgelost kunnen worden. 1-2

6 Haal het beste uit uw Breeze hoortoestellen Het wennen aan uw nieuwe hoortoestellen kan wat tijd kosten. Afhankelijk van uw eerdere ervaring met hoortoestellen, kunt u in het begin het hoortoestel een paar uur per dag dragen en dat geleidelijk opvoeren. Als u eenmaal gewend bent aan uw hoortoestellen, kunt u ze het beste de hele dag en elke dag dragen, aangezien u anders niet echt went aan de hoortoestellen en u er niet volledig van kan genieten. Hoe sneller u went aan de geluiden om u heen, des te minder u merkt dat u hoortoestellen draagt. 1-3

7 Gebruik van de Breeze Digitaal IHO gebruiksaanwijzing Kijk in de inhoudsopgave voor een complete lijst van behandelde zaken in deze gebruiksaanwijzing. Gebruik het diagram om de onderdelen van uw hoortoestel te identificeren. Omdat elk hoortoestel op maat gemaakt is en dus per individu verschilt, kan de afbeelding enigszins afwijken. 1-4

8 Concha Half Concha Kanaal Legenda 1 Microfoon CIC Batterijlade 3 Aan/Uit/ Handmatige volumeregelaar 4 Venting 5 Trekkoordje 1-5

9 Het inzetten en uithalen van uw IHO en CIC hoortoestel IHO en CIC hoortoestellen worden rood aangeduid voor het rechtertoestel en blauw voor het linkertoestel. De kleur is of aangegeven op het toestel of de volledige schaal is gekleurd. Het inzetten van IHO en CIC: 1. Houd uw toestel tussen duim en wijsvinger met de batterijlade van het oor af. 2. Als u een CIC toestel heeft, kunt u hem inzetten door het trekkoordje aan de onderkant vast te houden. 3. Duw het kanaalgedeelte van het hoortoestel voorzichtig op zijn plaats met uw wijsvinger. Het uithalen van IHO en CIC: 1. Als u een CIC toestel draagt, trek voorzichtig aan het trekkoordje. Om een IHO uit het oor te halen, pakt u het toestel vast tussen duim en wijsvinger. 2. U kunt uw kaak op en neer bewegen of tegen de achterkant van uw oor aanduwen om het hoortoestel los te krijgen. Let op: gebruik nooit de volumeregelaar of de batterijlade om de hoortoestellen uit het oor te halen. 1-6

10 Het in- en uitschakelen van uw Breeze Hoortoestellen Uw Breeze hoortoestellen kunnen voorzien zijn van een volumeregelaar, die ook als aan/uit schakelaar fungeert. Om uw hoortoestellen in te schakelen, draait u de volumeregelaar richting uw neus. Om uw hoortoestellen uit te schakelen, draait u de volumeregelaar weg van uw neus. Hoortoestellen zonder volumeregelaar kunnen uitgeschakeld worden door de batterijlade te openen of de batterij te verwijderen. Het vervangen van de batterij 1. Open voorzichtig de batterijlade met uw nagel. 2. Pak de batterij vast met tussen uw duim en wijsvinger en haal hem uit de batterijlade. 3. Plaats de nieuwe batterij in de batterijlade met het plus (+) symbool op de batterij aan dezelfde kant als het plus (+) symbool op de rand van de batterijlade. Dit zorgt ervoor dat de batterijlade volledig sluit. Let op: Indien de batterij verkeerd in de batterijlade geplaatst wordt, sluit de batterijlade niet. 4. Sluit de batterijlade. Plus (+) teken Plus (+) teken 1-7

11 Batterij bewaking Indien u 3 korte piepjes hoort, dan waarschuwt uw digitale hoortoestel dat de batterijspanning laag is. U zult deze ongeveer iedere 5 minuten horen, totdat u de batterijen vervangt of deze leeg raken. Na de eerste serie piepjes is het mogelijk dat de geluidskwaliteit vermindert; dit is normaal en kan verholpen worden door de batterijen te vervangen. Batterijen Batterijen zijn chemisch afval, gooi ze in de daarvoor bestemde container of lever ze in bij uw audicien. Om lang plezier te hebben van uw batterij, denk eraan dat u uw hoortoestel uitzet als u het niet gebruikt. Als het hoortoestel niet gebruikt wordt, verwijder dan de batterij en laat de batterijlade open, zodat vocht kan verdampen. Waarschuwingen Houd hoortoestellen of batterijen buiten het bereik van kleine kinderen en huisdieren. Stop nooit hoortoestellen of batterijen in uw mond. Als iemand per ongeluk een hoortoestel of batterij inslikt neem dan direct contact op met een arts. 1-8

12 Hoortoestel eigenschappen IHO en CIC De volumeregelaar geeft u de mogelijkheid om het volume te verhogen of verlagen. Draai bij uw IHO hoortoestellen het volumewiel naar uw neus om het volume te verhogen. Draai het volumewiel weg van uw neus om het volume te verlagen. Het kan voorkomen dat het hoortoestel fluit als u het volume verandert. Het fluiten is het gevolg van versterkte geluiden die via de hand de microfoon weer bereiken. Het fluiten moet stoppen indien u uw hand weer verwijdert. Vergewis u ervan dat de toestellen goed in het oor zitten. Indien het fluiten aanhoudt op een voor u prettige volumestand, neem dan contact op met uw audicien. Bij Breeze hoortoestellen zonder volumeregelaar stelt het volume van uw hoortoestel zich automatisch in op de harde of zachte geluiden uit uw omgeving. Gebruik van Breeze aan de telefoon Breeze is optioneel uitgevoerd met een telefoonspoel, welke u kan helpen aan de telefoon of bij het gebruik met een ringleiding. De telefoonspoel wordt geactiveerd met een druktoets. Indien u gebruik maakt van de telefoonspoel, centreer de telefoonhoorn over het hoortoestel, en beweeg deze totdat u het meest heldere en sterkste signaal heeft gevonden. U dient wellicht het 1-9

13 volume te verhogen. Voor een normale werking druk wederom op de druktoets. Directionele Microfoons (optie) De directionele microfoons worden geselecteerd door de druktoets. Reiningen van uw Breeze Hoortoestellen Oorsmeer (cerumen) is een natuurlijk en veel voorkomend verschijnsel. U dient er dagelijks voor te zorgen dat uw hoortoestellen vrij zijn van oorsmeer. Gebruik het borsteltje dat bij het hoortoestel zit om het toestel elke ochtend schoon te maken. Gebruik nooit alcohol om uw hoortoestellen schoon te maken. Gebruik geen scherpe voorwerpen om oorsmeer te verwijderen, hiermee kunt u uw oorstukje of hoortoestel beschadigen. Bespreek dit met uw audicien. 1-10

14 Onderhoud van uw Breeze Hoortoestellen Doe uw hoortoestel uit als u haarproducten gebruikt. De hoortoestellen kunnen verstopt raken en niet meer functioneren. Bescherm uw hoortoestel tegen overmatige warmte (haarföhn, in het dashboardkastje van uw auto of achter een autoraam) en vocht (bad of douche). Dompel de hoortoestellen nooit in water. Als uw hoortoestel nat wordt, probeer ze niet droog te maken in een oven of magnetron. Gebruik de programmaschakelaar en volumeregelaar niet. Maak direct de batterijlade open, verwijder de batterij en laat het hoortoestel 24 uur drogen. Regelmatig gebruik van een droogtablet kan roestvorming in het hoortoestel voorkomen. Deze producten zijn verkrijgbaar bij uw audicien. Voorkom dat het hoortoestel valt of dat het tegen harde oppervlakken aankomt. 1-11

15 Waarschuwingen Hoortoestellen moeten alleen gebruikt worden zoals geadviseerd door uw arts, audioloog of audicien. Hoortoestellen herstellen het normale gehoor niet en kunnen slechthorendheid veroorzaakt door organische oorzaken niet voorkomen of verbeteren. Gebruik uw hoortoestellen niet in een explosiegevaarlijke omgeving. Allergische reacties op hoortoestellen zijn niet waarschijnlijk. Indien u echter jeuk, roodheid, pijn, ontsteking of een brandend gevoel in of achter uw oor ervaart, informeer uw audicien of neem contact op met uw arts. Verwijder uw hoortoestellen voordat u een CAT scan of MRI scan of andere elektromagnetisch onderzoek ondergaat. Speciale voorzichtigheid moet in acht genomen worden in het selecteren en aanpassen van hoortoestellen die een maximum output hebben van meer dan 132dB SPL, deze kunnen het gehoor van de slechthorende beschadigen. Bespreek met uw audicien of de maximale output van uw hoortoestel past bij uw gehoorverlies. 1-12

16 Voorzorgsmaatregelen Het gebruik van hoortoestellen is slechts een gedeelte van de gehoorrevalidatie; auditieve training en lipleesinstructie kan ook nodig zijn. In veel gevallen, leidt het onregelmatig dragen van hoortoestellen niet tot het beste resultaat. Draag uw hoortoestellen zo vaak mogelijk. Communicatie middelen, zoals digitale mobiele telefoons, kunnen storing veroorzaken in hoortoestellen. Als u storing ondervindt van een mobiele telefoon in de buurt, kunt u uw hoofd in een andere richting draaien of de afstand tussen uw hoortoestel en de telefoon vergroten. Herkenning Bij de meeste IHO toestellen is het jaar van produktie in het serienummer opgenomen. De eerste twee cijfers komen overeen met een productiejaar. 1-13

17 SYMPTOMEN OORZAAK Bij problemen MOGELIJKE OPLOSSING Toestel Toestel staat uit Zet het hoortoestel aan werkt niet Batterij (bijna) leeg Vervang batterij Vuile batterijcontacten Neem contact op met uw audicien Batterij verkeerd om Leg batterij in met de plus (+) naar boven Hoortoestel door Kijk in het hoofdstuk oorsmeer verstopt Reiningen van uw Breeze Hoortoestellen. Neem contact op met uw audicien. Niet hard Volume te laag Draai volume hoger; genoeg als het probleem blijft neem dan contact op met uw audicien Batterij (bijna) leeg Vervang batterij Hoortoestel niet Doe het toestel opnieuw in goed ingedaan Verandering van Neem contact op met het gehoor uw audicien Hoortoestel door Kijk in het hoofdstuk oorsmeer verstopt Reiningen van uw Breeze Hoortoestellen. Neem contact op met uw audicien. Toestel Batterij (bijna) leeg Vervang batterij onderbreekt Vuile batterijcontacten Neem contact op met uw audicien 1-14

18 SYMPTOMEN OORZAAK MOGELIJKE OPLOSSING Fluiten Hoortoestel niet Doe het oorstukje goed ingedaan nogmaals in Volume staat te hoog Draai het volume lager Hand/kleding dicht Haal hand/kleding weg bij oor Slechte pasvorm Neem contact op met hoortoestel uw audicien Motorboot Batterij (bijna) leeg Vervang batterij geluid Vuile batterijcontacten Neem contact op met uw audicien Niet helder, Slechte pasvorm Neem contact op met vervormd hoortoestel uw audicien geluid Hoortoestel is verstopt Kijk in het hoofdstuk met oorsmeer Reiningen van uw Breeze Hoortoestellen. Neem contact op met uw audicien. Verandering van Neem contact op met het gehoor uw audicien Zwak aan Volumeregelaar Verhoog het volume de telefoon staat te zacht Telefoonhoorn niet Beweeg de hoorn rond optimaal het oor voor een optimaal gepositioneerd geluid 3 korte Batterij bewaking Vervang batterij piepjes Voor problemen die niet opgenomen zijn in deze tabel, neemt u contact op met uw audicien. 1-15

19 Innholdsfortegnelse Dine Breeze digitale høreapparater Praktiske løsninger til daglige problemer Få det beste ut av dine Breeze høreapparater Bruk av Breeze digital AIØ-guide Sette inn og ta ut AIØ og CIC høreapparater Slå av og på dine høreapparater Skifting av batteri Lavt batterinivå varsel Ta vare på batteriene Betjeningsveiledning for AIØ og CIC Rengjøring av dine Breeze høreapparater Ta vare på dine Breeze høreapparater Advarseler Problemløsningsguide

20 Dine Breeze digitale høreapparater Hørselsspesialist: Telefon: Modell: Serienummer: Batterier: Størrelse 5 Størrelse 10 Størrelse 312 Størrelse 13 Garanti: 2-1

21 Praktiske løsninger til daglige problemer Vi gratulerer deg med dine nye Breeze AIØ digitale høreapparater. I 40 år har Unitron Hearing vært opptatt av å gjøre livet enklere for personer med nedsatt hørsel. Vi er engasjert og har forpliktet oss til å utvikle høykvalitets teknologiske løsninger for å løse de daglige problemene som personer med hørselstap og høreapparatbrukere har. Dette betyr at vi lytter til deg og gir deg løsninger til de problemene du er opptatt av. 2-2

22 Få det beste ut av dine Breeze høreapparater Det tar tid å bli vant til dine nye høreapparater. Avhengig av dine tidligere erfaringer med høreapparater, vil det være nok med få timers høreapparatbruk de første dagene. Så kan du øke bruken fortrinnsvis ettersom du blir vant til dine nye høreapparater. Når du har blitt vant til dine nye høreapparater, bør du bruke dem hele dagen. Dersom du ikke bruker dine høreapparater hver dag, vil du ikke bli vant til dem og det blir ikke mulig for deg å få det meste ut av dem. Jo fortere du blir vant til lydene rundt deg, desto mindre vil du merke at du har høreapparatene på deg. 2-3

23 Bruk av Breeze digital AIØ-guide Slå opp i innholdsfortegnelse for en komplett oversikt over emnene i denne guiden. Bruk tegningen på høyre side for å identifisere delene på dine høreapparater. Alt-i-øre høreapparater er skreddersydd for å tilpasse ditt øres anatomi; derfor kan tegningene i denne brukerveiledningen være litt forskjellige fra dine egne høreapparate. 2-4

24 Hel concha Halv concha Kanal CIC Legend 1 Mikrofon 2 Batteriskuff 3 Av/på manuell styrkekontroll 4 Ventilering 5 Uttrekkstråd 2-5

25 Sette inn og ta ut AIØ og CIC høreapparater Både AIØ og CIC høreapparater er fargetkodet. Rødt betyr høyre øre og blått, venstre øre. Fargene finner du på skallet eller som en prikk på høreapparatet. Innsetning av AIØ og CIC høreapparater: 1. Hold høreapparatet med tommelen og pekefingeren med batteriskuffen vendt ut fra øret. 2. Dersom du har et CIC høreapparat, sett det inn i øret ved å holde fast i uttrekkstråden under batteriskuffen. Den hvite prikken må være opp. 3. Sett kanaldelen på høreapparatet inn i øret. Bruk din pekefinger for å plassere høreapparatet riktig i øret. For å ta ut ITE og CIC høreapparater: 1. Dersom du har et CIC høreapparat, trekkes apparatet forsiktig ut ved hjelp av uttrekkstråden. Har du derimot et AIØ, bruk tommelen og pekefingeren for å ta det ut. 2. Beveg munnen opp og igjen eller trykk på baksiden av ditt øre for å få høreapparatet ut. Anm. Bruk aldri styrkekontrollen eller batteriskuffen for å ta ut dine høreapparater. 2-6

26 Slå av og på dine høreapparater Dine Breeze høreapparater har en styrkeregulator som også fungerer som en av/på bryter. For å slå på dine høreapparater, drei styrkeregulatoren forover (mot nesen). For høreapparater uten styrkeregulator, lukk batteriskuffen for å slå på høreapparatet. Åpne batteriskuffen eller ta ut batteriet for å slå av høreapparatet. Skifting av batteri 1. Åpne forsiktig batteriskuffen med fingerneglen. 2. Ta ut batteriet med tommelen og langfingeren. 3. Sett inn det nye batteriet i batteriskuffen med pluss (+) tegnet på batteriet på samme side som pluss (+) tegnet på Pluss kanten av batteriskuffen. Man kan (+) tegn da lukke batteriskuffen ordentlig. Anm. Hvis batteriet er satt inn feil vei, blir det ikke mulig å lukke batteriskuffen. 4. Lukk batteriskuffen. Pluss (+) tegn 2-7

27 Lavt batterinivå varsel Når du hører 3 korte pipetoner, betyr dette at batterinivået er lavt. Du vil høre denne pipetonen hvert 5. minutt inntil du skifter batteriet eller det dør ut. Etter den første pipetonen vil du oppleve dårligere lydkvalitet. Dette er normalt og kan løses ved å sette inn nytt batteri i høreapparatet. Ta vare på batteriene Kast batteriene på godkjente steder. For å forlengre batteriets levetid, slå alltid av høreapparatene når du ikke bruker dem. Ta ut batteriene og la batteriskuffen være åpent når høreapparatene ikke er i bruk. Slik at innvendig fuktighet fordamper. Advarseler Legg aldri fra deg høreapparatene og batteriene slik at barn og kjæledyr kan få tak i dem. Putt aldri høreapparatene og batteriene i munnen. Hvis et høreapparat eller batteri svelges, oppsøk lege umiddelbart. 2-8

28 Betjeningsveiledning for AIØ og CIC Du kan øke eller redusere styrken på høreapparatet ved å bruke styrkeregulatoren. For å øke styrken, drei styrkeregulatoren forover (mot nesen). Dreie styrkekontrollen bakover (fra nesen) for å redusere styrken. Piping kan forekomme når du justerer styrken på dine høreapparater. Piping er et resultat av forsterket lyd som blir sendt tilbake til mikrofonen pga reflekser fra din hånd. Pipingen bør stoppe når du tar av hånden fra øret. Se til at høreapparatene sitter godt i øregangen. Hvis pipingen fortsetter ved ønsket styrkenivå, ta kontakt med din hørselsspesialist. For Breeze høreapparater uten styrkekontroll, vil styrken justerer seg automatisk etter sterke eller svake lyder rundt deg. Bruk av Breeze med telefon Breeze AIØ kan leveres med telespole som kan hjelpe deg å høre i telefonen eller på offentlige steder hvor teleslyngeanlegg er installert. Trykk på trykknappen for å velge telespolen. Når du bruker telespolen, pass på å plassere telefonrøret mot høreapparatet og beveg det langs høreapparatet inntil du får best og tydeligst mulig signal. Det kan hende at du må øke styrken på apparatet. For å gå tilbake til normal modus, trykk på trykknappen igjen. 2-9

29 Retningsmikrofoner (kan leveres) Trykk på trykknappen for å aktivere retningsmikrofonene. Rengjøring av dine Breeze høreapparater Ørevoks er naturlig og vanlig. Se til at dine høreapparater er fri for ørevoks. Dette er en viktig rengjørings- og vedlikeholdsrutine. Rens høreapparatene for ørevoks hver morgen med den medfølgte børsten. Bruk aldri alkohol for å rense dine høreapparater. Ikke bruk skarpe gjenstander for å fjerne ørevoks. Bruker du slike gjenstander, kan du ødelegge dine høreapparater. Vi anbefaler at du fjerner ørevoksen fra dine høreapparater hver dag. 2-10

30 Ta vare på dine Breeze høreapparater Ta av høreapparatene når du bruker hårpleieprodukter. Høreapparatene kan bli tette og slutte å virk. Beskytt høreapparatene mot varme (hårføner, hanskerom i bilen eller dashboard) og fuktighet (baderom, dusj). Ikke legg høreapparatene i vann. Hvis dine høreapparater blir våte, forsøk aldri å tørke dem i ovnen eller mikrobølgeovnen. Ikke foreta noen justeringer på apparatene. Åpne batteriskuffen umiddelbart og la høreapparatene lufttørke i 24 timer. Bruk av antifuktighetsprodukter som Dry-Aid kit eller tørkeboks, kan hjelpe å forhindre rust. Spør din hørselsspesialist for mer informasjon. Ikke la dine høreapparater falle eller slå dem mot harde overflater. 2-11

31 Advarseler Høreapparater kan kun brukes etter din leges eller hørselsspesialists anbefaling. Høreapparater vil ikke gjenopprette en normal hørsel, hindre eller forbedre et hørselstap, dersom hørselstapet er organisk. Ikke bruk dine høreapparater i sprengeområder. Allergiske reaksjoner mot høreapparater er lite sannsynlige. Hvis du opplever kløe, rødhet, sår hevelse eller lignende inne eller rundt dine ører, ta kontakt med din hørselsspesialist eller din lege. Ta av høreapparatene for CAT og MRI skanning eller andre elektromagnetiske prosedyrer. Når lydnivået overstiger 132 db, må man være veldig forsiktig med å bruke høreapparatene. Det er risiko for at ditt hørselstap blir større. Snakk med din hørselsspesialist for å sikre at den maksimale utgangsstyrken er tilpasset ditt eget hørselstap. 2-12

32 Viktige råd Bruk av høreapparater er en del av rehabiliteringen. Hørselstrening og munnavlesning kan også være nyttige. I de fleste tilfellene, vil du ikke få mye ut av dine høreapparater dersom du bruker dem lite. Når du er blitt vant til dine høreapparater, bør du bruke dem hele dagen hver dag. Digitale mobiltelefoner kan forårsake interferens (en susende lyd) i høreapparatene. Opplever du slike interferenser, skift høreapparatene til et annet program, beveg hodet eller plasser mobiltelefonen et annet sted. Merking Fabrikasjonsdatoen på de fleste AIØ apparatene er skrevet over serienummeret. Det første to tallene indikerer fabrikasjonsåret. 2-13

33 2-14 Problemløsningsguide SYMPTOM ÅRSAK MULIG LØSNING Ingen lyd Ikke slått på Slå på Lavt batterinivå/dødt Bytt batteri batteri Dårlig batterikontakt Ta kontakt med din hørselspesialist Batteri feil vei Sett inn batteri med (+) tegnet opp Tette høreapparater Se avsnittet Rengjøring av (med ørevoks) dine Breeze høreapparater. Ta kontakt med din hørselsspesialist. Ikke høy Lav styrke Øk styrken. Snakk med din nok hørselsspesialist så han/hun kan vise deg modeller uten manuell styrkekontroll Lavt batterinivå Bytt batteri Høreapparatene er ikke Ta ut og sett inn forsiktig blitt satt inn ordentlig igjen Hørselsendring Ta kontakt med din hørselspesialist Tette høreapparater Se avsnittet Rengjøring av (med ørevoks) dine Breeze høreapparater. Ta kontakt med din hørselsspesialist. Lyden kommer Lavt batterinivå Bytt batteri og går Urene batterikontakter Ta kontakt med din hørselspesialist

34 SYMPTOM ÅRSAK MULIG LØSNING Piping Høreapparatene er Ta ut og sett inn ikke satt inn ordentlig forsiktig igjen For høy styrke Reduser styrken Hånd/klær for nær øret Ta bort hånd/klær fra øret Dårlig tilpasset Ta kontakt med din høreapparater hørselspesialist Motorbåt Lavt batterinivå Bytt batteri Urene batterikontakter Ta kontakt med din hørselspesialist Utydelig, Dårlig tilpasset Ta kontakt med din forvrengt høreapparater hørselspesialist Tette høreapparater Se avsnittet Rengjøring av (med ørevoks) dine Breeze høreapparater. Ta kontakt med din hørselsspesialist. Hørselsendring Ta kontakt med din hørselspesialist Svak i For lav styrke Øk styrken telefonen Telefonrøret ikke Flytt på telefonrøret for å få plassert riktig et bedre signal Tre korte Lavt batterinivå Bytt batteri pipetoner Har du andre problemer som ikke er beskrevet i denne brukerveiledningen, ta gjerne kontakt med din hørselsspesialist eller en av de distributørene oppført på baksiden av denne boken. 2-15

35 Sisällysluettelo Sinun Breeze TM digitaalinen korvantauskojeesi Käytännön ohjeita jokapäiväisiin ongelmiin Kuinka hyödyt parhaiten Breeze TM kuulokojeestasi Breeze TM digitaalisen yksilöllisen kuulokojeen ohjeiden käyttö Kuulokojeen asettaminen korvaan ja poistaminen korvasta Breeze TM kuulokojeen laittaminen päälle ja pois päältä Pariston vaihtaminen Pariston heikkenemisen varoitus Paristot Käyttöohjeet Breeze kuulokojeen puhdistus Breeze kuulokojeen huolto Varoitukset Vianetsintä

36 Sinun Breeze TM digitaalinen korvantauskojeesi Kuulontutkijasi: Puhelin: Malli: Sarjanumero: Vaihtoparistot: Koko 5 Koko 10 Koko 312 Koko 13 Takuu: 3-1

37 Käytännön ohjeita jokapäiväisiin ongelmiin Onnittelemme sinua valittuasi Breeze digitaaliset korvakäytäväkojeet. Uniton Hearing on 40 vuoden ajan paneutunut heikkokuuloisten ihmisten elämänlaadun parantamiseen. Käytännössä tämä on ilmennyt korkealaatuisten kuulokojeiden kehitys- ja valmistustyönä. Näissä apuvälineissä on lukuisia sellaisia ominaisuuksia, jotka ratkaisevat kuulonalenemiin liittyviä päivittäisiä haasteita. 3-2

38 Kuinka hyödyt parhaiten Breeze TM kuulokojeestasi Totuttautuminen uuteen kuulokojeeseesi vie aikaa. Aluksi muutama tunti päivässä saattaa olla sopiva aika ja sitten voit alkaa vähitellen pidentää käyttöaikaa. Tämä riippuu paljolti aiemmasta käyttökokemuksestasi. Totuttuasi uusiin kuulokojeisiisi sinun tulisi käyttää niitä päivittäin ja koko päivän, koska satunnainen käyttö vaikeuttaa sopeutumaan kuulokojeen käyttöön ja estää niiden kaikkien ominaisuuksien hyödyntämisen. Mitä nopeammin totut päivittäisiin ääniin, niin sitä vähemmän kiinnität huomiota kuulokojeeseesi. 3-3

39 Breeze TM digitaalisen yksilöllisen kuulokojeen ohjeiden käyttö Sisällysluettelosta löydät täydellisemmän luettelon tämän ohjeen sisältämistä aiheista. Katso oikealla olevaa kuvaa tunnistaaksesi kuulokojeesi eri osat. Koska jokainen koje valmistetaan yksilöllisesti sopimaan kunkin käyttäjän korvaan, oman kojeesi muoto ja asettelu saattaa hieman poiketa kuvassa olevasta mallista. 3-4

40 Konkka Puolikonkka Kanava CIC Legend 1 Mikrofoni 2 Paristokotelon kansi 3 Manuaalinen äänenvoimakkuuden säädin 4 Tuuletuskanava 5 Ulosvedin 3-5

41 Kuulokojeen asettaminen korvaan ja poistaminen korvasta Yksilölliset kuulokojeet tunnistaa värikoodeista: punainen oikeaan ja sininen vasempaan korvaa. Väri on joko kuoressa tai kuulokojeeseen kiinnitetyssä tunnisteessa. Kuulokojeen asettaminen korvaan: 1. Pidä kojeen paristokotelosta kiinni peukalolla ja etusormella korvan ulkopuolella. 2. Jos asetat korvaan CIC-kojetta, niin pidä kiinni ulosvetimestä lähellä kantta ja niin että nuppi osoittaa ulos korvasta. 3. Työnnä varovasti kojeen kanavaosa korvaan käyttäen etusormeasi. Aseta koje kokonaan paikoilleen. Kuulokojeen poistaminen korvasta: 1. Jos sinulla on CIC-koje, niin vedä kevyesti ulosvetimestä. Muut yksilölliset kojeet poistetaan korvasta tarttumalla niihin peukalolla ja etusormella. 2. Liikuta leukaasi ylös ja alas tai paina korvan takaa, jotta kuulokojeen tulee helpommin ulos. Älä koskaan vedä äänenvoimakkuudensäätimestä tai paristokoteloa poistaessasi kuulokojetta korvasta. 3-6

42 Breeze TM kuulokojeen laittaminen päälle ja pois päältä Sinun Breeze kuulokojeessasi voi olla äänenvoimakkuudensäädin, joka toimii myös virtakytkimenä. Kuulokoje käynnistyy pyörittämällä voimakkuudensäädintä nenääsi päin. Kuulokoje sammuu pyörittämällä voimakkuudensäädintä poispäin nenästäs. Jos kuulokojeessa ei ole äänenvoimakkuudensäädintä, ninn koje käynnistyy sulkemalla paristokotelo. Aukaise paristokotelo tai poista paristo, kun sammutat kuulokojeen. Pariston vaihtaminen 1. Avaa varovasti paristokotelon kansi etusormesi kynnellä. 2. Tartu paristoon peukalolla ja etusormella sekä poista se. Plus (+) merkki 3. Aseta uusi paristo paristokoteloon siten, että paristossa oleva plus (+) merkki osoittaa samaan suuntaan kuin paristokotelossa oleva plus (+) merkki. Nyt myös paristokotelon kansi sulkeutuu kunnolla. Huomautus: Jos paristoa ei ole asetettu oikein päin, niin kotelon kansi ei sulkeudu. 4. Sulje paristokotelon kansi. Plus (+) merkki 3-7

43 Pariston heikkenemisen varoitus Kun kuulet 3 lyhyttä piippausta, kuulokoje varoittaa, että paristo on heikko. Kuulet varoituksen noin joka viides minuutti kunnes vaihdat pariston tai paristo loppuu. Ensimmäisen varoituksen jälkeen saatat huomata äänenlaadun heikkenemistä. Se on normaalia ja äänenlaatu palautuu kun vaihdat uuden pariston kuulokojeeseen. Paristot Kierrätä käytetyt paristot. Patterien kestoikä pitenee, jos muistat katkaista virran kojeesta silloin, kun et käytä sitä. Poista paristo ja säilytä kuulokojettasi paristokotelon ovi raollaan, jotta kojeeseen mahdollisesti kertynyt kosteus pääsee haihtumaan. Varoitukset Älä jätä kuulokojetta tai paristoja lasten tai lemmikkieläimien ulottuville. Älä koskaan laita kuulokojetta tai paristoja suuhusi. Jos kuulokoje tai paristo on nielaistu, ote heti yhteyttä lääkäriin. 3-8

44 Käyttöohjeet Äänenvoimakkuudensäätimellä voidaan lisätä tai vähentää äänenvoimakkuudentasoa. Kun sinulla on yksilöllinen kuulokoje korvassasi, pyöritä ratasta nenääsi kohti lisätäksesi voimakkuutta. Pyöritä ratasta poispäin nenästäsi vähentääksesi voimakkuutta. Kun säädät kuulokojeen äänenvoimakkuutta, niin joskus saattaa esiintyä vinkumista. Vinkumisen aiheuttaa jo vahvistettu ääni, joka palautuu kätesi kautta uudelleen mikrofoniin. Kun siirrät kättäsi, vinkumisen pitäisi loppua. Varmista aina, että kuulokoje on asetettu kunnolla korvaan. Jos vinkuminen jatkuu normaalilla äänenvoimakkuuden asetuksella, ota yhteys kuulontutkijaas. Sellaisen Breeze kuulokojeen jossa ei ole äänenvoimakkuudensäädintä, äänenvoimakkuus säätyy automaattisesti kojeen reagoidessa ympäröiviin koviin ja hiljaisiin ääniin. Puhelimen käyttö Breeze TM kojeen kanssa Breezeen voidaan tilata valinnainen puhelinkela, joka helpottaa puhelimen käyttöä ja asiointia paikoissa, joissa on silmukkasysteemi. Puhelinkela valitaan painonapilla. Kun käytät puhelinta, aseta puhelimen luurin keskelle kuulokojetta ja liikuttele luurin kuulokojeen ympärillä, jotta löydät kirkkaimman ja 3-9

45 vahvimman signaalin. Voit joutua lisäämään äänenvoimakkuutta. Palataksesi normaalin kuuntelutilanteeseen, paina painonappia. Suuntamikrofonit (valinnainen) Suuntamikrofonit valitaan painonapilla. Breeze kuulokojeen puhdistus Korvavahan erittyminen on normaalia ja sitä esiintyy yleisesti. Ota tavaksesi päivittäin tarkastaa, että kuulokojeessa ei ole korvavahaa. Puhdista korvavaha harjalla kuulokojeesta joka aamu. Älä koskaan käytä alkoholia kuulokojeen puhdistukseen. Älä käytä teräviä työkaluja poistaessa vahaa. Jos työnnät kotitalouden työkaluja kuulokojeeseen tai korvakappaleeseen, saatat vahingoittaa niitä. Sovi tapaaminen säännöllisesti kuulontutkijasi kanssa, jolloin vaha poistetaan kuulokojeesta. 3-10

46 Breeze kuulokojeen huolto Poista kuulokoje käyttäessäsi hiustenhoitotuotteita. Kuulokoje saattaa tukkeutua ja lakata toimimasta. Suojaa kuulokoje kuumuudelta (hiustenkuivaajalta auton kojelauta tai hansikaslokero) ja kosteudelta (sauna, suihku). Älä upota kuulokojetta veteen. Jos kuulokoje kastuu, älä yritä kuivattaa sitä mikroaaltouunissa. Älä säädä kojetta lainkaan, aukaise heti paristokotelo ja anna kuulokojeen kuivua luonnollisesti 24 tuntia. Kosteudenpoistajien säännöllinen käyttö saattaa estää korroosiota. Kysy lisätietoja kuulontutkijaltasi. Vältä kuulokojeen pudottamista ja kolauttamista kovaa pintaa vasten. 3-11

47 Varoitukset Käytä kuulokojetta vain kuulontutkijan tai lääkärin ohjeiden mukaisesti. Kuulokoje ei palauta normaalia kuuloa eikä ehkäise tai paranna kuulovamman elimellisiä vikoja. Kuulokoje ei palauta normaalia kuuloa eikä ehkäise tai paranna kuulovamman elimellisiä vikoja. Allergiset reaktiot ovat harvinaisia. Kuitenkin, jos korvan alueella on kutinaa, punoitusta, arkuutta, tulehtuneisuutta tai kuumotusta, ota heti yhteyttä kuulontutkijaasi tai lääkäriin. Poista kuulokojeesi CAT tai MRI kuvauksissa (röntgen) tai muissa elektromagneettisissa laitteissa. Erityistä varovaisuutta on noudatettava, kun sovitetaan kuulokojetta, jonka maksimaalinen antotaso ylittää 132 db, koska se voi vahingoittaa kojeen käyttäjän kuuloa. Varmista kuulontutkijaltasi, että kojeen maksimaalinen antotaso sopii kuulonalenemaasi. 3-12

48 Varotoimenpiteet Kuulokojeen käyttäminen on vain osa kuulon kuntoutusta; kuuloharjoitukset ja huulilta lukeminen ovat myös tärkeitä. Satunnainen kuulokojeen käyttö ei yleensä hyödytä. Kun olet tottunut kuulokojeeseen, käytä sitä joka päivä ja koko päivän. Kuulokojeessasi on uusimmat komponentit, jotka tarjoavat parhaan mahdollisen äänenlaadun jokaiseen kuuntelutilanteeseen. Kuitenkin, erilliset lisälaitteet kuten digitaaliset matkapuhelimet voivat aiheuttaa häiriötä (särinää) kuulokojeessa. Jos matkapuhelin aiheuttaa häiriötä, kun pidät sitä lähellä korvaa, voit minimoida häiriön kääntämällä päätä eri suuntaan, asettamalla puhelin eri kohtaan korvaa tai pitämällä puhelinta kauempana korvasta. Tunnistaminen Useimmissa kuulokojeissa kuulokojeen valmistus vuosi on sarjanumeron yläpuolella. Kaksi ensimmäistä lukua on valmistusvuosi. 3-13

49 Vianetsintä OIRE AIHEUTTAJA MAHDOLLINEN KORJAUS Mykkä Mykkä Laita päälle Heikko/tyhjä paristo Vaihda paristo Huono paristokontakti Ota yhteys kuulontutkijaan Huono paristokontakti Aseta paristo plus (+) puoli ylöspäin Kuulokoje on Viittaus osioon Breeze korvavahan tukkima kuulokojeen puhdistus. Ota yhteys kuulontutkijaasi. Ääni heikko Voimakkuudensäätö Säädä äänenvoimakkuus liian pienellä suuremmalle; ota yhteys kuulontutkijaan, jos ongelma jatkuu Heikko/tyhjä paristo Vaihda paristo Kuulokoje ei ole Aseta uudelleen kunnolla korvassa huolellisesti korvaan Kuulo on muuttunut Ota yhteys kuulontutkijaan Kuulokoje on Viittaus osioon Breeze korvavahan tukkima kuulokojeen puhdistus. Ota yhteys kuulontutkijaasi. Ota yhteys Heikko/tyhjä paristo Vaihda paristo kuulontutkijaan Erilaisia häiriöääniä Ota yhteys kuulontutkijaan 3-14

50 OIRE AIHEUTTAJA MAHDOLLINEN KORJAUS Vinkuu Kuulokoje ei ole Aseta uudelleen kunnolla korvassa huolellisesti korvaan Äänenvoimakkuus Pienennä hieman on liian suurella äänenvoimakkuutta Käsi tai vaatteet liian Käsi tai vaatteet liian lähellä korvaa lähellä korvaa Huonosti istuva Ota yhteys kuulontutkijaan kuulokoje Erilaisia Heikko/tyhjä paristo Vaihda paristo häiriöääniä Erilaisia häiriöääniä Ota yhteys kuulontutkijaan Ääni Kuulokoje on Ota yhteys kuulontutkijaan säröinen epäsopiva Kuulokoje on Viittaus osioon Breeze korvavahan tukkima kuulokojeen puhdistus. Ota yhteys kuulontutkijaasi. Kuulo on muuttunut Ota yhteys kuulontutkijaan Heikko puhelimessa Äänenvoimakkuudensäädin lisää äänenvoimakkuutta on liian pienellä Puhelin ei ole oikeassa Kokeile puhelinkuuloketta asennossa kojeeseen toisessa asennossa nähden Kolme Pariston Vaihda paristo lyhyttä heikkenemisen varoitus piippausta Jos sinuilla on ongelmia, jotka eivät ole tässä listassa, ota yhteys kuulontutkijaan. 3-15

51 Unitron Hearing Distributors Corporate Office/International 20 Beasley Drive, P.O. Box 9017, Kitchener, ON N2G 4X1 Canada Canada 5 Cherry Blossom Road, Unit 2, Cambridge, ON N3H 4R7 Europe Stoppelweide 2, Bremen, Germany France 2, rue Maryse Bastié, Bron, France Netherlands Archimedesbaan 19, P.O. Box 1214, 3430 BE Nieuwegein United Kingdom St. George House, Cygnet Court, Centre Park, Warrington, Cheshire WA1 1PD U.S.A Berkshire Lane North, Plymouth, MN Manufacturer Unitron Hearing Ltd. 20 Beasley Drive, P.O. Box 9017, Kitchener, ON N2G 4X1 Canada

52 Distributor 1/ Printed in Canada

Breeze Digital BTE Guide

Breeze Digital BTE Guide Breeze Digital BTE Guide 1-1 1-11 Breeze Digitaal AHO Gebruiksaanwijzing Dutch 2-1 2-12 Breeze digitaalisen korvantauskojeen ohjeet Finnish 3-1 3-12 Breeze Digital ørehenger guide Norwegian Inhoudsopgave

Lisätiedot

Unison Digital In-The-Ear Guide

Unison Digital In-The-Ear Guide Unison Digital In-The-Ear Guide 1-1 1-19 Unison digitale IHO gebruiksaanwijzing Dutch 2-1 2-19 Unison digitaalisen yksilöllisen kuulokojeen opas Finnish 3-1 3-19 Unison Digitale AIØ Guide Norwegian Inhoudsopgave

Lisätiedot

Unison Digital BTE Guide

Unison Digital BTE Guide Unison Digital BTE Guide 1-1 1-19 Unison digitaalisen korvantauskuulokojeen opas Finnish 2-1 2-19 Unison Digitale BØ Guide Norwegian 3-1 3-19 Unison Digitale AHO gebruiksaanwijzing Dutch Sisällysluettelo

Lisätiedot

Käyttöohje Korvantauskojeet

Käyttöohje Korvantauskojeet Käyttöohje Korvantauskojeet Sisältö: Relaxx kuulokojeet sivu 2 Kuulokojeella kuuntelu sivu 3 Äänenvoimakkuuden säätö sivu 3 Näin valitset sopivan kuuntelun sivu 4 Pariston vaihto sivu 5 Kuulokojeen hoito

Lisätiedot

Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet

Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet Sisältö: Kuulokoje sivu 2 Kuulokojeella kuuntelu sivu 3 Äänenvoimakkuuden säätö sivu 4 Pariston vaihto sivu 4 Kuulokojeen hoito sivu 6 Käyttöohje Dynamic, yksilölliset

Lisätiedot

Korvantauskuulokojeiden käyttöohje

Korvantauskuulokojeiden käyttöohje Korvantauskuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Siemens kuulokojeista sivu 3 Kuulokojeen kytkeminen päälle / pois sivu 4 ja pariston vaihto Tilanneohjelmat, induktiivinen

Lisätiedot

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure kuulokojeista sivu 3 Pure kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Tilanneohjelmat ja kuulokojeen virtakytkin sivu 5

Lisätiedot

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure micon kuulokojeista sivu 3 Pure micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Pure micon kuulokojeen keinukytkin

Lisätiedot

THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7

THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7 THGR810 Suomi 2 4 Norsk 5 7 LCD-näytöllä varustettu langaton anturi Malli: THGR810 Langaton anturi Malli THGN810 KÄYTTÖOHJE JOHDANTO Kiitos, että valitsit langattoman Oregon ScientificTM -lämpö-/kosteusmittarianturin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. ReSound Sparx Super Power BTE

KÄYTTÖOHJE. ReSound Sparx Super Power BTE KÄYTTÖOHJE ReSound Sparx Super Power BTE Onneksi olkoon uuden kuulokojeen hankinnan johdosta GN ReSound:n huipputeknologia yhdistettynä ammattitaitoiseen sovitukseen takaavat ennekuulumattoman äänikokemuksen

Lisätiedot

AGS78800F0 NL VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING 2 FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 19 DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 36 NO FRYSER BRUKSANVISNING 54 SV FRYSSKÅP

AGS78800F0 NL VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING 2 FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 19 DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 36 NO FRYSER BRUKSANVISNING 54 SV FRYSSKÅP AGS78800F0 NL VRIEZER GEBRUIKSAANWIJZING 2 FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 19 DE GEFRIERGERÄT BENUTZERINFORMATION 36 NO FRYSER BRUKSANVISNING 54 SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 71 2 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt

Lisätiedot

Telle mengder 1-5. Lukumäärien 1 5 laskeminen

Telle mengder 1-5. Lukumäärien 1 5 laskeminen Telle mengder 1-5 Lukumäärien 1 5 laskeminen 1. Ympyröi Sett ring aina rundt kaksi to (2). (2). 2. Ympyröi Sett ring aina rundt kolme tre (3). (3) dukker. 3. Ympyröi Sett ring aina rundt neljä fire (4).

Lisätiedot

HANSATON - yksilölliset kuulokojeet KÄYTTÖOHJE

HANSATON - yksilölliset kuulokojeet KÄYTTÖOHJE HANSATON - yksilölliset kuulokojeet KÄYTTÖOHJE Sisällys: Kuulokojeen malli ja paristotyyppi...3 Kuulokojeen osat...3 Kuulokojeella kuuntelu...4 Pariston vaihtaminen...4 Pariston käyttöikä...5 Paristoon

Lisätiedot

ENN2854COW. NL Koel-vriescombinatie Gebruiksaanwijzing 2 FI Jääpakastin Käyttöohje 25 DE Kühl - Gefrierschrank Benutzerinformation 47

ENN2854COW. NL Koel-vriescombinatie Gebruiksaanwijzing 2 FI Jääpakastin Käyttöohje 25 DE Kühl - Gefrierschrank Benutzerinformation 47 ENN2854COW NL Koel-vriescombinatie Gebruiksaanwijzing 2 FI Jääpakastin Käyttöohje 25 DE Kühl - Gefrierschrank Benutzerinformation 47 2 www.electrolux.com INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 3 2.

Lisätiedot

Ace binax. Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Ace binax. Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Ace binax Käyttöohje www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Kojeen tyyppi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet 8 Asetukset 9 Akut 10

Lisätiedot

ENN2854COW. NL Koel-vriescombinatie Gebruiksaanwijzing 2 FI Jääpakastin Käyttöohje 25 DE Kühl - Gefrierschrank Benutzerinformation 47

ENN2854COW. NL Koel-vriescombinatie Gebruiksaanwijzing 2 FI Jääpakastin Käyttöohje 25 DE Kühl - Gefrierschrank Benutzerinformation 47 ENN2854COW NL Koel-vriescombinatie Gebruiksaanwijzing 2 FI Jääpakastin Käyttöohje 25 DE Kühl - Gefrierschrank Benutzerinformation 47 2 INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Lisätiedot

SIEMENS Life Kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

SIEMENS Life Kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com SIEMENS Life Kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Life kuulokojeesta sivu 3 Kuulokojeen kytkeminen päälle / pois sivu 4 ja pariston vaihto Tilanneohjelmat sivu 5 Kuulokojeen

Lisätiedot

Yksilölliset kojeet. Insio binax Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant.

Yksilölliset kojeet. Insio binax Käyttöohje. www.bestsound-technology.com. Life sounds brilliant. Yksilölliset kojeet Insio binax Käyttöohje www.bestsound-technology.com Life sounds brilliant. Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Kojeen tyyppi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet

Lisätiedot

Opas korvantauskuulokojeen käyttäjälle

Opas korvantauskuulokojeen käyttäjälle Opas korvantauskuulokojeen käyttäjälle Lapin keskussairaala Kuuloasema PL 8041 96101 ROVANIEMI p. (016) 328 7607 Oppaan tekijät: Assi Perämäki ja Tuulikki Ahola Lapin keskussairaala Kuuloasema 2016 SISÄLLYS

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri. WAVE korvakäytävänoiseri

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri. WAVE korvakäytävänoiseri KÄYTTÖOHJE HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE korvakäytävänoiseri Sisällys: Noiserin malli, paristotyyppi ja lisävarusteet 3 Tinnitusnoiserin osat 4 Yhdistelmäkojeen käyttö 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon

Lisätiedot

MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY

MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY 95.581.231/ÄM 232945/06.15 www.grohe.com 30 274 32 168 D...1 NL...6...3 PL...11...6 P...16...8 BG...21...11 CN...26...13 GB...2...1 S...7...4 UAE...12...6 TR...17...9

Lisätiedot

Käyttöohje. ReSound Clip taskukojeet CP1BW-V, CP2BW-V, CP2BW-PV, CP3BW-PVI

Käyttöohje. ReSound Clip taskukojeet CP1BW-V, CP2BW-V, CP2BW-PV, CP3BW-PVI Käyttöohje ReSound Clip taskukojeet CP1BW-V, CP2BW-V, CP2BW-PV, CP3BW-PVI RESOUND CLIP TASKUKUULOKOJE Onnittelut uuden ReSound kuulokojeen hankinnan johdosta! Tämä käyttöohje esittelee Resound Clip taskukuulokojeen

Lisätiedot

ENN2854COW. NL Koel-vriescombinatie Gebruiksaanwijzing 2 FI Jääpakastin Käyttöohje 21 DE Kühl - Gefrierschrank Benutzerinformation 40

ENN2854COW. NL Koel-vriescombinatie Gebruiksaanwijzing 2 FI Jääpakastin Käyttöohje 21 DE Kühl - Gefrierschrank Benutzerinformation 40 ENN2854COW NL Koel-vriescombinatie Gebruiksaanwijzing 2 FI Jääpakastin Käyttöohje 21 DE Kühl - Gefrierschrank Benutzerinformation 40 2 www.electrolux.com INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 3 2.

Lisätiedot

NL Gebruiksaanwijzing 2 Koelkast FI Käyttöohje 17 Jääkaappi DE Benutzerinformation 31 Kühlschrank SKS88800C0 SKS98800C0 SKS78800F1 SKS98800C4

NL Gebruiksaanwijzing 2 Koelkast FI Käyttöohje 17 Jääkaappi DE Benutzerinformation 31 Kühlschrank SKS88800C0 SKS98800C0 SKS78800F1 SKS98800C4 NL Gebruiksaanwijzing 2 Koelkast FI Käyttöohje 17 Jääkaappi DE Benutzerinformation 31 Kühlschrank SKS88800C0 SKS98800C0 SKS78800F1 SKS98800C4 2 INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Lisätiedot

EC2230AOW1... NL VRIESKIST GEBRUIKSAANWIJZING 2 FI SÄILIÖPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 17 SV FRYSBOX BRUKSANVISNING 30

EC2230AOW1... NL VRIESKIST GEBRUIKSAANWIJZING 2 FI SÄILIÖPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 17 SV FRYSBOX BRUKSANVISNING 30 EC2230AOW1...... NL VRIESKIST GEBRUIKSAANWIJZING 2 FI SÄILIÖPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 17 SV FRYSBOX BRUKSANVISNING 30 2 www.electrolux.com INHOUD 1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN.............................................

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE 10 CIC 30 ITC 40/50 ITE

KÄYTTÖOHJE 10 CIC 30 ITC 40/50 ITE KÄYTTÖOHJE 10 CIC 30 ITC 40/50 ITE ReSound Yksilöllinen kuulokoje Onnittelut uuden täysdigitaalisen GN ReSound kuulokojeenne hankinnan johdosta! GN ReSoundin huipputeknologia yhdistettynä ammattitaitoiseen

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia minikaiuttimet MD /1 Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.

Lisätiedot

SKS88800C0 SKS98800C0 SKS78800F1 SKS98800C4. NL Gebruiksaanwijzing 2 FI Käyttöohje 17 DE Benutzerinformation 30 NOBruksanvisning 45

SKS88800C0 SKS98800C0 SKS78800F1 SKS98800C4. NL Gebruiksaanwijzing 2 FI Käyttöohje 17 DE Benutzerinformation 30 NOBruksanvisning 45 SKS88800C0 SKS98800C0 SKS78800F1 SKS98800C4 NL Gebruiksaanwijzing 2 FI Käyttöohje 17 DE Benutzerinformation 30 NOBruksanvisning 45 2 www.aeg.com INHOUD 1. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN................................................

Lisätiedot

ELÄMÄSI TÄRKEISIIN HETKIIN

ELÄMÄSI TÄRKEISIIN HETKIIN ELÄMÄSI TÄRKEISIIN HETKIIN SAPHIRA KUULOKOJEET Teknologia, joka sopii sinulle Elämässäsi on paljon hetkiä, joita et halua menettää. Bernafonin Audio Efficiency -teknologia varmistaa parhaan mahdollisen

Lisätiedot

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu

Lisätiedot

NL UK F D E I S DK N SF GR. Gebruiksaanwijzing... 4. Instructions for use... 5. Mode d emploi... 7. Anleitung... 8. Instrucciones de Uso...

NL UK F D E I S DK N SF GR. Gebruiksaanwijzing... 4. Instructions for use... 5. Mode d emploi... 7. Anleitung... 8. Instrucciones de Uso... Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje TYPE 525008 (BLACK) / 525009 (WHITE) CRYSTAL

Lisätiedot

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv. SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv. Passer sammen med andre eller sig selv. Passaa yhdessä toisten kanssa

Lisätiedot

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual ARM-19 ARM-20 Fixed wall mount EN SE FI DK NO User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Brukermanual EN User guide SE Användarhandledning For mounting on concrete and wooden walls, please

Lisätiedot

Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Motion PX micon kuulokojeista sivu 3 Motion PX micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Motion PX micon kuulokojeen

Lisätiedot

TA 10 Puhelinvahvistin KÄYTTÖOHJE

TA 10 Puhelinvahvistin KÄYTTÖOHJE TA 10 Puhelinvahvistin KÄYTTÖOHJE Pakkauksen sisältö Vahvistinlaite Käyttöohje Liitinjohto Huom, laite tarvitsee 9V-pariston toimiakseen (ei kuulu toimitukseen). 1. Äänenvoimakkuuden säädin 2. ON/OFF -merkkivalo

Lisätiedot

S53420CNX2 DA NL FI SV. Brugsanvisning 2 Gebruiksaanwijzing 18 Käyttöohje 35 Bruksanvisning 52

S53420CNX2 DA NL FI SV. Brugsanvisning 2 Gebruiksaanwijzing 18 Käyttöohje 35 Bruksanvisning 52 S53420CNX2 DA NL FI SV Brugsanvisning 2 Gebruiksaanwijzing 18 Käyttöohje 35 Bruksanvisning 52 2 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER... 4 3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET...

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE SLIM

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE SLIM KÄYTTÖOHJE HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE SLIM Sisällys: Tinnitusnoiserin malli, paristotyyppi ja tippien tilaustiedot 3 Noiserin osat 4 Tinnitusnoiserin käyttö 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon liittyviä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - yhdistelmäkoje. SOUL korvakäytäväkoje

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - yhdistelmäkoje. SOUL korvakäytäväkoje KÄYTTÖOHJE HANSATON - yhdistelmäkoje SOUL korvakäytäväkoje Sisällys: Kuulokojeen malli, paristotyyppi ja lisävarusteet 3 Kuulokojeen osat 4 Yhdistelmäkojeen käyttö 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon liittyviä

Lisätiedot

gebruiksaanwijzing käyttöohje bruksanvisning benutzerinformation

gebruiksaanwijzing käyttöohje bruksanvisning benutzerinformation gebruiksaanwijzing käyttöohje bruksanvisning benutzerinformation Koelkast-Vriezer Jääkaappipakastin Kjøl-frys Integrierbare Kühl-/Gefrierkombination ENB34000W1 2 electrolux Inhoud Electrolux. Thinking

Lisätiedot

Gebruiksaanwijzing Käyttöohje Istruzioni per l uso Bruksanvisning

Gebruiksaanwijzing Käyttöohje Istruzioni per l uso Bruksanvisning NL Gebruiksaanwijzing 2 Koel-vriescombinatie FI Käyttöohje 20 Jääpakastin IT Istruzioni per l uso 37 Frigo-Congelatore NO Bruksanvisning 56 Kombiskap S92700CNM0 2 INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...3

Lisätiedot

ROSE ROSE K2 POTILASOHJE IRREGULAR CORNEA. Post Graft TM ROSE K2 XL. semiskleraaliset piilolinssit

ROSE ROSE K2 POTILASOHJE IRREGULAR CORNEA. Post Graft TM ROSE K2 XL. semiskleraaliset piilolinssit ROSE TM K TM ROSE K2 ROSE K2 TM NC POTILASOHJE ROSE K2 IRREGULAR CORNEA IC TM ROSE K2 Post Graft TM ROSE K2 XL semiskleraaliset piilolinssit TM Semiskleraalisten Rose K2 XL piilolinssien silmiin laitto

Lisätiedot

rugspuit reppuruisku Backpack 1809

rugspuit reppuruisku Backpack 1809 Instructieboekje / Ohjekirja rugspuit reppuruisku Backpack 1809 2 3 NL Hartelijk dank! Hartelijk dank dat u voor deze EUROM rugspuit hebt gekozen: u hebt daarmee een goede keus gemaakt! Om lang en probleemloos

Lisätiedot

Gebruiksaanwijzing Käyttöohje Istruzioni per l uso Bruksanvisning

Gebruiksaanwijzing Käyttöohje Istruzioni per l uso Bruksanvisning NL Gebruiksaanwijzing 2 Koel-vriescombinatie FI Käyttöohje 19 Jääpakastin IT Istruzioni per l uso 36 Frigo-Congelatore NO Bruksanvisning 55 Kombiskap S92700CNM0 2 INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...3

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - kuulokoje X-MICRO

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - kuulokoje X-MICRO KÄYTTÖOHJE HANSATON - kuulokoje X-MICRO Kuulokojeen malli, paristotyyppi ja tippien tilaustiedot 3 Kuulokojeen osat 4 Kuulokojeen kytkeminen päälle / pois päältä 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon liittyviä

Lisätiedot

Koulu. Millainen koulurakennus teillä on? Pidätkö siitä? Miksi? / Miksi et?

Koulu. Millainen koulurakennus teillä on? Pidätkö siitä? Miksi? / Miksi et? Koulu Oppgåve 1 Svar på spørsmåla under. Skriv 2 3 setningar på finsk. Millainen koulurakennus teillä on? Pidätkö siitä? Miksi? / Miksi et? Oppgåve 2 Les teksten i vedlegg 1, og vurder om utsegnene under

Lisätiedot

Maahanmuutto Asuminen

Maahanmuutto Asuminen - Vuokraaminen Suomi Haluaisin vuorata. Ilmoitat, että haluat vuokrata jotakin huoneen kerrostaloasunnon yksiön omakotitalon paritalon rivitalon Kuinka paljon vuokra on kuukaudessa? Kysyt, kuinka paljon

Lisätiedot

Käyttöohje Bravo sarja. B2-CIC korvakäytäväkuulokoje

Käyttöohje Bravo sarja. B2-CIC korvakäytäväkuulokoje Käyttöohje Bravo sarja B2-CIC korvakäytäväkuulokoje Sisällys Esittely Esittely...................................... 3 Kojeeseen tutustuminen........................ 4 Pariston asetus kojeeseen.......................

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1

Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 Nokia minikaiuttimet MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia Oyj:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Lisätiedot

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 Nokia musiikkikaiuttimet MD-3 SUOMI MD-3-stereokaiuttimissa on hyvälaatuinen ääni kuunneltaessa musiikkia tai radiota yhteensopivalla Nokia-puhelimella tai äänilaitteella. Kaiuttimissa on 3,5 mm:n stereoääniliitin

Lisätiedot

LCD Colour TV KLV-17HR1 KLV-15SR1

LCD Colour TV KLV-17HR1 KLV-15SR1 4-09-57-3 () LCD Colour TV Gebruiksaanwijzing Voordat u de televisie gaat gebruiken, moet u deze gebruiksaanwijzing aandachtig doorlezen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u deze later als referentiemateriaal

Lisätiedot

Solliciteren Referentie

Solliciteren Referentie - Aanhef Hyvä Herra, Formeel, mannelijke geadresseerde, naam onbekend Hyvä Rouva Formeel, vrouwelijke geadresseerde, naam onbekend Geachte heer Geachte mevrouw Hyvä Herra / Rouva Geachte heer, mevrouw

Lisätiedot

HC451500EB. EURO Appliances - euappliances.info

HC451500EB. EURO Appliances - euappliances.info HC451500EB INDUCTIEWOK INDUCTION WOK GEBRUIKSAANWIJZING USER MANUAL INDUKTIOWOKKI KÄYTTÖOHJE 2 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele

Lisätiedot

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2 Nokia DT-600 -laturi 6 1 2 2 5 4 3 7 Painos 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia DT-600 -laturilla voit ladata viiden yhteensopivan laitteen akun samanaikaisesti. DT-600-laitteessa

Lisätiedot

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA MEDDELANDE TILL FÖRÄLDRAR: MODELLERA INNEHÅLLER VETE MELDING TIL FORELDRE: INNEHOLDER HVETE OPLYSNING TIL FORÆLDRE: INDEHOLDER HVEDE HUOMAUTUS VANHEMMILLE: MUOVAILUMASSA SISÄLTÄÄ VEHNÄÄ SKA MONTERAS AV

Lisätiedot

NL Gebruiksaanwijzing 2 Kookplaat FI Käyttöohje 20 Keittotaso IT Istruzioni per l uso 37 Piano cottura HC412000

NL Gebruiksaanwijzing 2 Kookplaat FI Käyttöohje 20 Keittotaso IT Istruzioni per l uso 37 Piano cottura HC412000 NL Gebruiksaanwijzing 2 Kookplaat FI Käyttöohje 20 Keittotaso IT Istruzioni per l uso 37 Piano cottura HC412000 2 INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN... 4 3. BESCHRIJVING

Lisätiedot

Käyttöohje. Model #s: 36-0050 / 36-0051 / 36-0052 / 36-0053 / 35-0055 (US) 36-0060 / 36-0061 / 36-0062 / 36-0063 / 36-0065 (EU) Lit# 98-1257 / 07-08

Käyttöohje. Model #s: 36-0050 / 36-0051 / 36-0052 / 36-0053 / 35-0055 (US) 36-0060 / 36-0061 / 36-0062 / 36-0063 / 36-0065 (EU) Lit# 98-1257 / 07-08 Käyttöohje Model #s: 36-0050 / 36-0051 / 36-0052 / 36-0053 / 35-0055 (US) 36-0060 / 36-0061 / 36-0062 / 36-0063 / 36-0065 (EU) Lit# 98-1257 / 07-08 Näppäimet ja näyttö Suuntanuolet MERKKI/Taustavalo- näppäin

Lisätiedot

KD-SH1000 INSTRUCTIONS CD RECEIVER NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN

KD-SH1000 INSTRUCTIONS CD RECEIVER NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN KD-SH1000 NEDERLANDS SVENSKA SUOMI DANSK Zie bladzijde 8 voor het annuleren van de displaydemonstratie. Se sidan 8 för att avbryta

Lisätiedot

Käyttöohje MINI BTE 60

Käyttöohje MINI BTE 60 Käyttöohje MINI BTE 60 BTE 61 BTE 70 BTE 71 BTE 80 BTE 90 ONNEKSI OLKOON UUDEN RESOUND KUULOKOJEEN HANKINNAN JOHDOSTA GN ReSound:n huipputeknologia yhdistettynä ammattitaitoiseen sovitukseen takaavat ennenkuulumattoman

Lisätiedot

KD-G821 INSTRUCTIONS CD RECEIVER NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN

KD-G821 INSTRUCTIONS CD RECEIVER NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN KD-G821 NEDERLANDS SVENSKA SUOMI DANSK Zie bladzijde 6 voor het annuleren van de displaydemonstratie. Se sidan 6 för att avbryta

Lisätiedot

KD-PDR61 INSTRUCTIONS CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI GET0524-004A [EX]

KD-PDR61 INSTRUCTIONS CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI GET0524-004A [EX] CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN KD-PDR61 NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI Zie bladzijde 4 voor het annuleren van de displaydemonstratie. Se sidan 4 för att avbryta

Lisätiedot

RED LABEL. w w w. K e l l e r E u r o p e. c o m. Keller_130208_DS_Binnen+Buitenka :08:24

RED LABEL. w w w. K e l l e r E u r o p e. c o m. Keller_130208_DS_Binnen+Buitenka :08:24 RED LABEL w w w. K e l l e r E u r o p e. c o m Keller_130208_DS_Binnen+Buitenka2 2 14-02-2008 13:08:24 Crystal 02 Elba 06 Elba 08 Arcade 12 Arcade 14 Elba / Marino 16 Cardona 20 Velino 24 Cardona / Crystal

Lisätiedot

MUUTA ÄÄNIEN SEKAMELSKA ONNITTELU LAULUKSI

MUUTA ÄÄNIEN SEKAMELSKA ONNITTELU LAULUKSI MUUTA ÄÄNIEN SEKAMELSKA ONNITTELU LAULUKSI Ensiluokkaiseen kuunteluun JUNA KUULOKOJEET Tee toiveistasi totta Haluaisitko kuulla ja saada puheesta selvän myös kovassa melussa? Bernafon kuulokojeet auttavat

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - kuulokoje SLIM

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - kuulokoje SLIM KÄYTTÖOHJE HANSATON - kuulokoje SLIM Sisällys: Kuulokojeen malli, paristotyyppi ja tippien tilaustiedot 3 Kuulokojeen osat 4 Kuulokojeella kuuntelu 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon liittyviä ohjeita

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI 36-1390. Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver. 200802. Model: Lunar 600. www.clasohlson.com

ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI 36-1390. Headset. Headset Headset Kuulokkeet. Ver. 200802. Model: Lunar 600. www.clasohlson.com 36-1390 Headset Headset Headset Kuulokkeet ENGLISH SVENSKA NORSK SUOMI Model: Lunar 600 Ver. 200802 www.clasohlson.com Please read the entire instruction manual before using and save it for future use.

Lisätiedot

Käyttöohje Real sarja. RE-19 Korvantauskoje

Käyttöohje Real sarja. RE-19 Korvantauskoje Käyttöohje Real sarja RE-19 Korvantauskoje Käytössäsi oleva kuulokoje, korvakappale ja lisävarusteet voivat näyttää erilaisilta kuin tässä käyttöohjeessa. Pidätämme oikeuden tehdä muutoksia tarvittaessa.

Lisätiedot

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra

Lisätiedot

Tack för att du valt en INR dusch. Läs anvisningen innan montering! Tak for at du valgte en INR dusch. Læs anvisningen inden montering!

Tack för att du valt en INR dusch. Läs anvisningen innan montering! Tak for at du valgte en INR dusch. Læs anvisningen inden montering! INR Tugela 0501--.------.-- 080130A Tack för att du valt en INR dusch. Läs anvisningen innan montering Tak for at du valgte en INR dusch. Læs anvisningen inden montering Kiitos, että olet valinnut INR-suihkun.

Lisätiedot

T/P DISP BACK BAND PICT

T/P DISP BACK BAND PICT T/P DISP BACK BAND CD/SD RECEIVER CD/SD-RECEIVER CD/SD-MOTTAGARE CD/SD RECEIVER CD/SD-VASTAANOTIN KD-SHX851 NEDERLANDS SVENSKA DANSK SOURCE SUOMI PICT MENU Zie bladzijde 9 voor het annuleren van de displaydemonstratie.

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE X-MINI

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE X-MINI KÄYTTÖOHJE HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE X-MINI Sisällys: Noiserin malli, paristotyyppi ja tippien tilaustiedot 3 Wave-noiserin osat 4 Tinnitusnoiserin käyttö 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon liittyviä

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Brugsanvisning Gebruiksaanwijzing Käyttöohje Bruksanvisning

Brugsanvisning Gebruiksaanwijzing Käyttöohje Bruksanvisning DA Brugsanvisning 2 Køle-/fryseskab NL Gebruiksaanwijzing 18 Koel-vriescombinatie FI Käyttöohje 36 Jääpakastin SV Bruksanvisning 52 Kyl-frys S53420CNX2 2 INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED... 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER...

Lisätiedot

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR 103 Olet hankkinut Hansaton-Kuulolaitteen Olemme iloisia tekemästäsi valinnasta, sillä Hansaton-kuulolaite on viimeisimmän tekniikan mukainenkorke-alaatuinen tuote.

Lisätiedot

KD-G731 INSTRUCTIONS CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI GET0431-004A [EX]

KD-G731 INSTRUCTIONS CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI GET0431-004A [EX] CD RECEIVER CD-RECEIVER CD-SPELARE MED MOTTAGARE RADIO MED CD CD-VASTAANOTIN KD-G731 NEDERLANDS SVENSKA DANSK SUOMI Zie bladzijde 4 voor het annuleren van de displaydemonstratie. Se sidan 4 för att avbryta

Lisätiedot

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme

Lisätiedot

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning acette Monteringsvejledning Indhold Forberedelse Montering Betjening Afmontering ADVARSEL Små børn kan blive kvalt i løkken af kæder, bånd og snore, der bruges til betjening af gardinprodukter. De kan

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

VAHVA OTE ELÄMÄÄN SUPREMIA

VAHVA OTE ELÄMÄÄN SUPREMIA VAHVA OTE ELÄMÄÄN SUPREMIA Uusi suunta elämälle Äänet ovat tärkeitä meille kaikille, mutta lapsille ne ovat välttämättömiä heidän kognitiivisen ja kuuloon liittyvän kehityksensä kannalta. Vanhempana haluat

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä

Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä Käyttöohje EchoChime 300 Langaton järjestelmä 1 Käyttötoimenpiteet Käytä aina hyvälaatuisia alkaliparistoja Vaihda säännöllisesti paristot Pidä ovikellon painonappi kuivana Älä käytä puhdistukseen puhdistusaineita

Lisätiedot

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje - Osoite Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Hans van der Meer, Stationslaan 87, 1011 Amsterdam Jeremy

Lisätiedot

Ace primax. Käyttöohje

Ace primax. Käyttöohje Ace primax Käyttöohje Sisältö Tervetuloa 4 Kuulokojeesi 5 Kojeen tyyppi 5 Tutustuminen kuulokojeisiisi 5 Osat ja nimet 6 Ohjaimet 8 Asetukset 9 Akut 10 Pariston koko ja vihjeitä käsittelyyn 10 Paristojen

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

SR 50. use+maintenancebook

SR 50. use+maintenancebook SR 50 8202382 use+maintenancebook 2003 aprilia s.p.a. - Noale (VE) Eerste uitgave: juni 2003 Herdruk: Vervaardigd en gedrukt door: DECA s.r.l. Via Risorgimento, 23/ - Lugo (RA) - Italia Tel. +39-0545 35235

Lisätiedot

... NL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2 FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 18 FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 33 SV INBYGGNADSHÄLL BRUKSANVISNING 49

... NL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2 FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 18 FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 33 SV INBYGGNADSHÄLL BRUKSANVISNING 49 EHD8740FOK...... NL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2 FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 18 FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 33 SV INBYGGNADSHÄLL BRUKSANVISNING 49 2 www.electrolux.com INHOUD 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE..................................................

Lisätiedot

Tunika i Mayflower Easy Care Classic

Tunika i Mayflower Easy Care Classic 128-5 Tunika i Mayflower Easy Care Classic Str. 4 6 8 10 12 år. Brystvidde: 65 70 76 81 87 cm. Hel længde: 55 59 63 67 71 cm. Garnforbrug: 8 8 9 9 10 ngl fv. 283. = ret på retten og vrang på vrangen Pinde:

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Instruktioner SYMBOLER: FARVER: ANTAL: MØNSTRE: SET ET HURTIGT CHECK Er det et SET? SET. SET PRISBELØNNET! LET START SET SPILLET SET SET SET

Instruktioner SYMBOLER: FARVER: ANTAL: MØNSTRE: SET ET HURTIGT CHECK Er det et SET? SET. SET PRISBELØNNET! LET START SET SPILLET SET SET SET Instruktioner Formålet med spillet er at identificere et SET på 3 kort, ud fra 12 kort placeret på bordet med billedsiden op. Hvert kort har fire egenskaber, hvilke kan variere som følgende: (A) SYMBOLER:

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

ERN2201AOW NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 18 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 33

ERN2201AOW NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 18 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 33 ERN2201AOW NL KOELKAST GEBRUIKSAANWIJZING 2 FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 18 SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 33 2 INHOUDSOPGAVE 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...3 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN... 4 3. BEDIENING... 5 4. DAGELIJKS

Lisätiedot

T/P DISP BACK BAND PICT

T/P DISP BACK BAND PICT T/P DISP BACK BAND CD/SD RECEIVER CD/SD-RECEIVER CD/SD-MOTTAGARE CD/SD RECEIVER CD/SD-VASTAANOTIN KD-SHX751 NEDERLANDS SVENSKA DANSK SOURCE KD-SHX751 SUOMI PICT MENU Zie bladzijde 9 voor het annuleren

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen

Lisätiedot

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike

SoundGate. Bernafon SoundGate. Näppäinlukko. Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen. Puhelu. Musiikki/audio-painike. Bluetooth -painike Bernafon SoundGate SoundGate PIKAOHJE Näppäinlukko Äänenvoimakkuuden ja ohjelman vaihtaminen Puhelu Musiikki/audio-painike Bluetooth -painike Akun merkkivalo Tämä ohje on vain lyhyt tiivistelmä. Tärkeä

Lisätiedot

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon - Aloitus Geachte heer Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Geachte mevrouw Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Hyvä Herra, Hyvä Rouva, Geachte heer, mevrouw Hyvä vastaanottaja,

Lisätiedot

Siemens kuulokojeet ja. BestSound teknologia

Siemens kuulokojeet ja. BestSound teknologia Siemens kuulokojeet ja BestSound teknologia s 2010 1878 2008 1910 1949 2006 1959 1966 1987 1997 2002 2004 2005 Siemens kuulokojeiden teknologian kehitys 1878 Phonophor, Siemens kehittää ensimmäisen teknisen

Lisätiedot

80 Series V Digital Multimeter Turvaohjeet

80 Series V Digital Multimeter Turvaohjeet 80 Series V Digital Multimeter Turvaohjeet Rekisteröi tuotteesi ja lue lisätietoja osoitteessa www.fluke.com. Varoitus ilmoittaa käyttäjälle vaarallisista tilanteista ja toimista. Varoitus Sähköiskujen

Lisätiedot