Liite / Bilaga BA Bastuärrin työpaia-alueen asemaaavan muutos, Mtinylä BA Detaljplaneändring för Bastuärr betsplatsområde, Mårtensby Osallistumis- ja viointisuunnitelma Programmet för deltagande och bedömning Maanäyttöjaosto / Manvändningssetionen.. Asianro 6/
Kaavaprosessi ja äsittelyvaiheet - Planprocess och behandlingsseden Aloitusvaihe Osallistumis- ja viointisuunnitelman laatiminen Vireilletulosta uuluttaminen Planstt Program för deltagande och bedömning utbetats Anhängiggörandet av planen ungörs Kaavan laatimisesta tai muuttamisesta voi tehdä aloitteen unnanhallituselle. Förslag om att en plan sa utbetas eller ändras an lämnas in till ommunstyrelsen. Palautteen antaminen osallistumis- ja vioin tisuunnitelmista aavan laatijalle. Respons på programmet för deltagande och bedömning ges till planens utbete. Valmisteluvaihe Selvitysten laatiminen Kaavaluonnosen/-luonnosten laatiminen Kaavoitusjaoston äsittely Kaavaluonnos/-luonnoset nähtävillä Mielipiteen esittäminen aavaluonnosesta aavan laatijalle. Åsiter om planutastet an lämnas in till planens utbete. Beredning Utredning sammanställs Planutastet/-utasten utbetas Behandling i planläggningssetionen Planutastet/-utasten läggs fram Ehdotusvaihe Kaavaehdotusen laadinta Kaavoitusjaoston ja unnanhallitusen äsittely Kaavaehdotus virallisesti nähtävillä Muistutusen jättäminen aavaehdotusesta unnanhallituselle. Anmärning an lämnas inom planförslaget till ommunstyrelsen. Förslag Planförslaget utbetas Behandling i planläggningssetionen och ommunstyrelsen Planförslaget läggs fram offentligt Hyväsymisvaihe Kunnanhallitusen äsittely Valtuusto tai unnanhallitus (ei merittävät asemaaavat) hyväsyy aavan Godännande Behandling i ommunstyrelsen Fullmätige eller ommunstyrelsen (detaljplaner som inte är betydande) godänner planen Valitusmahdollisuus aavan hyväsymispäätösestä Helsingin hallintooieuteen. Vaiutusiltaan vähäisissä asemaaavamuutosissa valitusoieus on rajoitettu (MRL 9 ). Möjlighet att besvära sig över beslutet om godännande till Helsingfors förvaltningsdomstol. Vid ändring av detaljplaner som är ringa till sina verning är besvärsrätten begränsad (MBL 9 ).
Kaavan laatijat - Planens berede Jo Lyytinen Kaavoitusitehti - Planläggningsitet Aritehti SAFA - Aritet SAFA, YKS 87 Matti Kanerva Maanäyttöpäälliö Manvändningschef Aritehti SAFA Aritet SAFA Osallistumis- ja viointisuunnitelma Maanäyttö- ja raennuslain 6 :ssä säädetään osallistumis- ja viointisuunnitelman laatimisesta. Osallistumisja viointisuunnitelma (OAS) on virallinen asiairja, joa määrittelee aavan valmistelussa noudatettavat osallistumisen ja vuorovaiutusen periaatteet ja tavat seä aavan vaiutusten vioinnin menetelmät. Osallistumis- ja viointisuunnitelmassa errotaan, miten osalliset voivat osallistua ja vaiuttaa asemaaavan laadintaan seä miten asemaaavan vaiutusia on toitus vioida. Lisäsi siinä esitetään pääpiirteittäin aavatyön toitus, tavoitteet ja lähtötilanne seä aavan laadinnan eri työvaiheet. Osallistumis- ja viointisuunnitelmaan voi tutustua oo Program för deltagande och bedömning I 6 i manvändnings- och bygglagen föresrivs om utbetandet av programmet för deltagande och bedömning. Programmet för deltagande och bedömning (PDB) är ett officiellt doument som definier principerna och förfandet för deltagande och växelveran vid utbetandet av planen samt metoderna för planens onsevensbedömning. Programmet för deltagande och bedömning informer om hur intressenterna an påvera och delta i utbetandet av detaljplanen samt hur detaljplanens onsevenser ommer att bedömas. Dessutom presenteras i huvuddrag planbetets syfte, mål och utgångsläge samt de olia sedena i utbetandet av planen. Allmänheten an beanta sig med programmet för deltagande och bedömning under hela planbetets gång i Socengården, Stora Byvägen 8, Nicby, och på ommunens webbplats på adressen www.sibbo.fi/detaljplaner. Programmet för deltagande och bedömning uppdateras vid behov under planbetets gång. aavatyön ajan Kuntalassa, Iso Kylätie 8, Niilä ja unnan verosivuilla osoitteessa www.sipoo.fi/asemaaavat. Fotografier i rapporten Sibbo ommuns planläggningsenhet. Rapporten h utbetats av Jo Lyytinen.
Osallistumis- ja viointisuunnitelmaa päivitetään aavatyön aiana tpeen muaan. Raportin valouvat Sipoon unnan aavoitusysiö. Raportin on laatinut Jo Lyytinen. Suunnittelualue Asemaaavan muutosalueen oonaispinta-ala on noin 7 hehtaia. Alue sijaitsee Sipoon Mtinylässä, Keravan rajan tuntumassa Bastuärr Freeway Logistic City-työpaiaalueella. Etäisyys Niilän ja Keravan esustasta on noin 5 m. Lahdenväylän liittymään 8 Keravantien autta on n.,5 m. Muutosalue rajautuu pohjoisessa Keravan tiehen ja toteutuneeseen SOK:n esusvaston tonttiin. Etelässä muutosalue päättyy lainvoimaisen Bastuärrin asemaaavan rajauseen. Alue on tällä hetellä lähinnä iviainesen ottoja mursausaluetta, siellä sijaitsee myös betoniasema. Planeringsområdet Området för detaljplaneändringen omfatt totalt ca 7 het. Det ligger i Mårtensby i Sibbo, nära gränsen till Kervo i betsplatsområdet Bastuärr Freeway Logistic City. Från Nicby och Kervo centrum är avståndet ca 5 m. Till anslutningen till Lahtisleden via Kervovägen (landsväg 8) är avståndet ca,5 m. Ändringsområdet gräns i norr till Kervovägen och till den genomförda tomten för SOK:s centrallager. I söder upphör ändringsområdet vid gränsen till den lagraftvunna detaljplanen för Bastuärr. Området är för närvande främst ett stentäts- och stenbrytningsområde. Det finns även en betongstation. Enligt avgränsningen berör detaljplanen följande fastigheter eller del av dessa: R:Nr 7:6, 7:65, 7:5, 7:8, 7:8, 7:86, 7:88, 7:8, 7:8, 7:, 7:5 och 7:. Området ingår i Mårtensby jordregisterby och ägs dels av privatpersoner och dels av Sibbo ommun. Kaava-alueen sijainti unnan opastalla. Kaava-alueen alustava rajaus on esitetty talla punaisella. Sipoon unnan mittaus- ja iinteistöysiö. Ktassa ruutu = m. Planområdets läge på ommunens guideta. Preliminära avgränsning anges på tan med röd. Sibbo ommun, Mätning och fastigheter. På tan är ruta = m.
Rajausen muaan asemaaava osee seuraavia iinteistöjä tai osia niistä: R:No 7:6, 7:65, 7:5, 7:8, 7:8, 7:86, 7:88, 7:8, 7:8, 7:, 7:5 ja 7:. Alue uuluu Mtinylän maeisteriylään ja on ysityisessä tai Sipoon unnan omistusessa. Kaavatyön määrittely ja tavoitteet Maanäyttö- ja raennuslain 5 :n muaan asemaaava on laadittava ja pidettävä ajan tasalla sitä muaan uin unnan ehitys, erityisesti asuntotuotannon tve, taia maanäytön ohjaustve sitä edellyttää. MRL 5 Asemaaavan sisältövaatimuset Asemaaavaa laadittaessa on maauntaaava ja oieusvaiutteinen yleisaava otettava huomioon. Asemaaava on laadittava siten, että luodaan edellytyset terveelliselle, turvalliselle ja viihtyisälle elinympäristölle, palveluiden alueelliselle saatavuudelle ja liienteen järjestämiselle. Raennettua ympäristöä ja luonnonympäristöä tulee vaalia eiä niihin liittyviä erityisiä voja saa hävittää. Kaavoitettavalla alueella tai sen lähiympäristössä on oltava riittävästi puistoja tai muita lähiviristyseen soveltuvia alueita. Asemaaava ei saa aiheuttaa enenään elinympäristön laadun sellaista meritysellistä heienemistä, joa ei ole perusteltua asemaaavan toitus huomioon ottaen. Asemaaavalla ei myösään saa asettaa maanomistajalle tai muulle oieuden haltijalle sellaisia ohtuutonta rajoitusta tai aiheuttaa sellaista ohtuutonta haittaa, joa aavalle asetettavia tavoitteita tai vaatimusia syrjäyttämättä voidaan välttää. Jos asemaaava laaditaan alueelle, jolla ei ole oieusvaiutteista yleisaavaa, on asemaaavaa laadittaessa soveltuvin osin otettava huomioon myös mitä yleisaavan sisältövaatimusista säädetään. Suunnittelun tavoitteet Suunnittelualue on osa täreää työpaia-aluetta, Sipoon yleisaavan 5 muaisesti. Bastuärr Freeway Logistic City-työpaia-alue tulee olemaan Sipoolle merittävä työllistäjä, ja on osoittautunut, että alueen orttelioot ja liiennerataisut ovat osittain vanhentuneet. Kaavan muutostyö sisältyy unnan aavoitusohjelmaan -5, toitusena on tehdä asemaaavasta nyytilanteessa helpommin toteutettava. Suunnittelun lähtöohdat Sipoon yleisaava 5:n luontoselvitysissä 6 luontoohteita alueelta on selvitetty. Kaava-alueen ulopuolelle lounaissivulla jäävä tupasvillasuo on yleisaavassa meritty alueena jolla on säilytettäviä luontovoja. Definiering av planläggningsbetet och målen I enlighet med 5 i manvändnings- och bygglagen sa detaljplaner utbetas och hållas atuella efter hand som ommunens utvecling, i synnerhet behovet av bostadsprodution, eller behovet av att styra manvändningen det räver. Krav på detaljplanens innehåll enligt 5 MBL När en detaljplan utbetas sa landsapsplanen och en generalplan med rättsverning beatas på det sätt som bestäms ovan. Detaljplanen sa utbetas så att det sapas förutsättning för en hälsosam, trygg och trivsam livsmiljö, för regional tillgång till service och för reglering av trafien. Den byggda miljön och naturmiljön sa värnas och särsilda värden i anslutning till dem får inte förstöras. På det område som planläggs eller i dess närmaste omgivning sa det finnas tillräcligt med per eller andra områden som lämp sig för rereation. Detaljplanen får inte leda till att valiteten på någons livsmiljö försämras avsevärt på ett sätt som inte är motiverat med beatande av detaljplanens syfte. Genom detaljplanen får inte heller mägen eller någon annan rättsinnehave åläggas sådana osäliga begränsning eller orsaas sådana osäliga olägenheter som an undvias utan att de mål som ställs för planen eller de rav som ställs på den åsidosätts. Om det utbetas en detaljplan för ett område där det inte finns någon generalplan med rättsverning, sa vid utbetandet av detaljplanen i tillämpliga del beatas även vad som bestäms om raven på generalplanens innehåll. Målen för planeringen I enlighet med Generalplan för Sibbo 5 är planeringsområdet en del av ett vitigt betsplatsområde. Bastuärr Freeway Logistic City ommer att bli en betydande betsgive i Sibbo, och det h visat sig att områdets vtersstorle och trafilösning delvis är föråldrade. Arbetet med att ändra planen ingår i ommunens planläggningsprogram 5 och syft till att förenla planens genomförande jämfört med nuläget. Utgångspunter för planeringen Naturobjeten i området utreddes i en naturinventering 6 i samband med Generalplan för Sibbo 5. Tuvullsärret utanför planområdets sydvästra sida h i generalplanen angetts som ett område med naturvärden som sa bevas. Vad gäller byggbheten är en stor del av området berg i dagen eller berg nära mytan. (GTK, )
Raentamisolosuhteiltaan alue on isolta osalta allioista tai allio lähellä maanpintaa. (GTK, ) Kaava-alue on tällä hetellä iviainesten otto- ja mursausaluetta. Alueella on myös betoniasema ja tiestöä. Alueen pohjoispuoleinen Keravantie ja eteläpuoleinen Joivrentie ovat täreitä liienneväyliä, ja niihin muutos- I planområdet idas för närvande stentät och stenbrytning. I området finns det ocså en betongstation och väg. Kervovägen, som går på den norra sidan av området, och Joivsivägen söder om området är vitiga trafileder på vila ändringsområdet ommer att stödja sig, så snt som Bastuärr II i söder inlusive anslutningen till Joivsivägen är la. Norr om planändringsområdet går det ommunala vattenoch avloppsnätet. Ilmauva aava-alueelta vuodelta 9. Kaava-alueen alustava rajaus esitetty uvassa punaisella. Flygbild av planområdet från år 9. Planområdets preliminära avgränsning anges på bilden med rött.
alue tulee tueutumaan, unhan eteläpuolen Bastusärr II:n alue Joivrentien liittymineen saadaan toteutettua. Kaavamuutosalueen pohjoispuolella on unnallinen vesija viemärivero. Valtaunnalliset alueidenäyttötavoitteet Alueen suunnittelun lähtöohtina toimivat MRL:n :n muaisessa toitusessa valtaunnalliset alueidenäyttötavoitteet (VAT), joista tätä asemaaavatyötä ohjaavat etenin seuraavat asiaohdat: Alueidenäytön suunnittelussa uusia huomattavia asuin-, työpaia- tai palvelutoimintojen alueita ei tule sijoittaa irralleen olemassa olevasta yhdysuntaenteesta. Alueidenäytössä on vattava riittävät alueet jalanulun ja pyöräilyn verostoja vten seä edistettävä verostojen jatuvuutta, turvallisuutta ja laatua. Yleis- ja asemaaavoitusessa on vauduttava lisääntyviin myrsyihin, ranasateisiin ja taajamatulviin. Alueidenäytössä on ehäistävä melusta, tärinästä ja ilman epäpuhtausista aiheutuvaa haittaa ja pyrittävä vähentämään jo olemassa olevia haittoja. Alueidenäytössä on otettava huomioon pohja- ja pintavesien suojelutve ja äyttötpeet. Pohjavesien pilaantumis- ja muuttamisrisejä aiheuttavat laitoset ja toiminnot on sijoitettava riittävän etäälle niistä pohjavesialueista, jota ovat vedenhaninnan annalta täreitä ja soveltuvat vedenhanintaan. Alueidenäytön suunnittelussa merittävä raentaminen tulee sijoittaa jouoliienteen, erityisesti raideliienteen palvelualueelle. Alueidenäytön mitoitusella tulee pantaa jouoliienteen toimintaedellytysiä ja hyödyntämismahdollisuusia. Maauntaaava Ympäristöministeriön 5.. vaistamassa Itä-Uudenmaan maauntaaavassa suunnittelualue on osoitettu työpaia-alueesi (TP) ja osittain iviainesten ottoalueesi, jota menevät toistensa päälle. Samoin alueen tuntumassa on aasuputi- ja viheryhteystvemerintä, ja seä Joivren- että Keravantie on meritty seututeisi. Risomfattande mål för områdesanvändningen Som utgångspunter för planeringen funger de risomfattande målen för områdesanvändningen (RMO) enligt i manvändnings- och bygglagen, av vila särsilt följande punter styr detta detaljplanebete: I samband med planeringen av områdesanvändningen får nya märba områden för bostäder, betsplatser och serviceversamhet inte placeras utanför den befintliga samhällsstruturen. Vid områdesanvändningen sa tillräcliga områden reserveras för nätver för fotgänge och cylister, och nätverens ontinuitet, säerhet och valitet sa främjas. Vid general- och detaljplanläggningen sa förberedelser göras för öande storm, störtregn och tätortsöversvämning. Inom områdesanvändningen sa olägenheter i form av buller, vibration och luftförorening förebyggas och befintliga olägenheter sa om möjligt minimeras. Vid planeringen av områdesanvändningen sa behovet av sydd för grund- och ytvattnen beatas, liaså behoven av förbruning. Sådana anläggning och ativiteter som medför en ris för förorening och förändring av grundvattnen sa placeras tillräcligt långt från de grundvattenområden som vitiga med tane på vattenförsörjningen och som lämp sig för vattentät. Vid planeringen av områdesanvändningen sa betydande byggande placeras till områden med tillgång till olletivtrafi, särsilt spårbunden trafi. Genom dimensioneringen av områdesanvändningen sa man förbättra olletivtrafiens versamhetsbetingelser och möjligheterna att nyttja olletivtrafien Landsapsplan I den av miljöministeriet 5.. fastställda landsapsplanen för Östra Nyland h planeringsområdet anvisats dels som ett betsplatsområde (TP) och dels som ett tätområde för stenmaterial. Dessa områden överlapp vandra. Liaså finns betecning för gasledningen och behovet av grönförbindelse intill området. Joivsivägen och Kervovägen h betecnats som regionväg. 5
Kaava-alue Planeområde Ote Uudenmaan. vaihemaauntaaavan ehdotusesta... Utdrag ur förslaget till Etapplandsapsplan för Nyland... Kaava-alue Planeområde Ote Itä-Uudenmaan maauntaaavasta (YM 5..). Utdrag ur landsapsplan för Östra Nyland (Miljöministeriet 5..). 6
Maauntaaavaehdotus Uudenmaan. vaihemaauntaaavan ehdotus oli nähtävillä.5. - 5.6.. Kaava-alue on työpaia-alue-merinnällä. Yleisaava Sipoon unnanvaltuuston 5..8 hyväsymässä, lainvoimainen.., oieusvaiutteisessa Sipoon yleisaavassa 5 aava-alue on pääosin työpaia-, teollisuus- ja vastoaluetta (TP). Tieyhteystve Joivrentielle on myös meritty. Suojeltu tupasvilläme on meritty lounaispuolelle ja sen yhteydessä oleva viheryhteystvemerintä. Förslag till landsapsplan Etapplandsapsplan för Nyland v framlagd.5. - 5.6.. Planområdet h betecningen för ett betsplatsområde. Generalplan I den av Sibbo ommunfullmätige 5..8 godända och.. lagaft vunna generalplanen för Sibbo 5 med rättsverning är planområdet i huvudsa ett betsplats-, industri- och lagerområde (TP). Behovet av vägförbindelse till Joivsivägen h ocså märts ut. Det syddade tuvullsärret h märts ut på den sydvästra sidan och i annytning till den finns en betecning för behovet av grönförbindelse. Kaava-alue Planeområde Ote Sipoon yleisaavasta 5 Utdrag ur Generalplan för Sibbo 5 7
Asemaaava Detaljplanen Alueella on voimassa Bastuärrin työpaia-alueen asemaaava, lainvoimainen 9..9. På området gäller detaljplanen för Bastuärrs betsplatsområde, lagaftvunnen 9..9. 8 6 9 6,,7 8 9 5 8 9 7 7 7 5 7:7 5 et 56,6, 9 6 9 5, Kironylä 5 5 6 5 8,8 8 :, 8 7 6 7 Kironylä 5 6 6,8 8,5 8 9 7, 878: 8 5, 5,,5 6 8 6, 5 7 5 5 77, 6 8:8 8: 6, 8:9 9 5 6 7,6, 5 8,5 5 5 6, 65 9 5,7 5 9 6 7 8:97 5 5 5 5 Kironylä 56 7 5,6 Kironylä,7 7 8: 5,5 5 5 5 8:5 9 8 5 5 7 5 7 7 67, 66, 56 7 8 7 :8 5 5 9 65 56, 7: : 7 5 6 5 6 5 5 9 6 6, 6 :8 5 5 :5 7,7 :8 5 8 5 9:8 5,9 7 5 9 58 57,5 7 5 58 8 58 58 8 7 5,5 9 7 7 86 8 e =.5 pa EV- 58,5 Mtinylä EV-,8 7 9 8 5 5 Mtinylä,5 8, 9 8 6,7 8, 7 7 Aluee nen m suoja ore julis suoja ja se raen 7: 9, 8 7:8 8,7 Kironylä 7 7, 7 6 9 6 5, 5 6 Ajone 7 5 5 8, 5 6 5 7, 5,8 7 6,7 6 5 5 EV- Maan 5 6 5,5 5 6 8 GEN 6 7:65 7 et 7 5 : TIKVÄ Mtinylä 9 5 7 6 5 9 5 6 6 5, 7 57 6 Maan 58 5 5 56 9 6 7 57 5, 7:65 7:79 5 7 6 9 pa LOGIS e =.5 5 5 5 7 5, 8 7 5,5 5 7: 5 7 5, 9 9 6 79 7 7:7 5 5 6,9 5 GEN ADARVÄ T- 7 5 7 9 8 7:9 7:57 9 8 7 6 55 57 T- 5 9, ET,7 N 7 6 NGTR IE LÅ REKKAT 8 5, 5, 9 8 8,7 9 8,5 Uloi 56 9 6 7 7 5 6 Katu. 9 5 6 5 5 9 5 9 6 5 5 6 8 5 8, 5,5 ERVÄGE NTAIN IE CO KONTTIT 7 9 6 6 7 5 5 7 5 9 8 8 8 GEN 8 EN 8 7 6 59 5 9 Aluee hulev 79 6 9 59 8 5 ÄRRSVÄ 55 9 9 5 8 7:57 7 5 6,9 6,5 77 5 8 8 8 5 5, 56, 6,6 5 56 7 8 5 5 7 6 OVÄG 6 5 5 5 9, 5 5 7 5 7 e =.5 Ohjee 75 7 9 8 5 5, 8 STUK TIE BA 6 5 8 T- 6 5, 6 6 5 5 7 7 7:5 8 8 8 5 5 8 8 6 8 7 ÄRRIN 7 8 KEUKSU BASTUK 6 5,5 e =.5 e =.5 8 6 Mtinylä 8 Mtinylä 5 6 6 7:6 6 6 T- 7 EV- 6 6 T- e =.5 7 6 7 9 5 57 57 5 9 8 T- ET IE TIIKKAT 5 8 7 ONTIE 5, 56, 5 KEUKSU 5 7 5,7 57 8 6 8 59 6 57 6 5 7: 6 6 7 5 6, 57, 5, 5 9 9 5, 6 5 7 5 LOGIS 9 9, 86 6 7 9 8 6 6 6 5 6,5 5 ET 6 56 7 7 9 59,8 7 9 5 Istute 6 Mtinylä 8,8 TIE ÄRRIN BASTUK 7 7 7: 6 6 7 7 5 Ohjee 6 6 6 5 88 5 8, 8,9 8 9 8 7 75 6 6 9 7 5 6 8 69 6, 6 7 7 7:9 7, 8, 6, 6 8,8 8 5, 65 6 6 5 8 7,9 e =.5 9 8 6 9 6 9 59 9 VÄGEN ÄRRS BASTUK 8 9 7 EV- 8 9 T- 6 8 6,6 58 7 8 9 7 7 7 8 7 57 9,6 5 7 9 59,6 5,8 9 6 6 9 7 8 8 56,9 5 7 9, 8 5 5 7 6 7: 5 9 57 5 5 6 9 7 7:5 55 9 7 7 5 7 8 9 7 9 7 56,8 56 5 8 8 9 9 9 7 7 7 5 7 6 7 6 56 5 7 5 7 7 9 6 8 8 5 7 6 8 9 6 8 7 9 7 7,8 8 6,8 7 8 8 8 9 5 Teho pinta Ohjee sijoitt palve 7 5 56 7 7 9 6,5 8 5 7 6, 7: 8 9 8 9 6, 7, 6 8 9 5, 7:8 59 7,5 8 87 5 8 5 5 9 8 5 5 6 6 7,9 6 5 67 69 5 9 8 7 7 8 8 8 5 9 5 5,9 6 58 e =.5 8 Rae 6 7:68 78,5 8 mv- 5, 9 65 8 7 7 8 5 5, 5 7,6 6 5 8 6 8 8 9, 7 8 6 8 76 8 8 8 Kadu muun 6 8 8, 8 7 5 6 6 5 T- 7 8 8 9 7,9 6, 6 6 8, 9 9 8, Mtinylä 6 8,9 9 8 e =.5 57, 9 yr 5 8 9 9 8 5 5 8 5,6 5, 5, 9, T- 56 6 5 5 7 6 6 7 7 7 8 5 Mtinylä 7 5,7 5 7,8 6 9 6,9 7 8 5 5 Ohjee 56 5 5 6 6 6 9 6, 7 5 9 9 Kortte 6 8, 5 5 7 5 6 5 6 5 56 5 6,6 7 6 9 5,5 5 5 8, Kaup 6, 6 9 8 6 7 7 7:8 mv- 5 6 8 6 7 9 68 ET 7 8, 6 6, 8 7,8 59 66 6 6 6 6 9 6 7 7 7 7 5 5 7 7 9 9, 8 7 9 7: 7, 57 6 7 7 8 6 7, 5 8 7:77 6 9,5, 6 5, 8 9 5 7 6 5,7 5,6 56 5 7,6 58 58 8 5 7 7 5 9 5, 5 5,8 Mtinylä, 6 6 5 6 8 Kaup T- 8 8 6 7 6 5 5,6 57 59 8 6 5 5 5, 6 8 7 7 9 8 8 7 9 9 6, 6 5 6 5 7 9 5 6 8 Ohjee 6 5 7:5 5, 58 Ohjee 6,5 9 6 56 7:8 8 6 9 8 5 6,5 6 5 7:5 6 7:5 8 ts 6 8 7 5,6 5, 9 9 7 7 5 5,5 ts ts 8, 5, 5, 5, 5,8 7 5 7 7 7 6 5 6 5 mv- 5, ts 9 56 7 9 5 8 8 5 8,6 9 9 8 9 6 6 8 9 7 8 8 7 8 8 ts 7 57 9 5, 9 8 9 5,9 Osa- 6 6 6,9 9 56, 8 8 ts ts 9 9 5 56 6 Kortte 7: 6,5 5 6 8 5 6 5 6 8 9,5 6 8 5, 8,7 8 7 55 5 8 7 6 5 7 8 9 8 8 7 9 8 6 8 9 5 8 8 9 8 5 7 6,9 7 6,6 7:5 6 9 8 9 9 ts 8 7,5 9 9 5 8 9 56 9 9 7 8 8 8 59 6 9 Kaup 8 8 8 8 5 57,6 57, 57,9 9 5 9 58 9 57 6 6 6 8 6,9 7 6 8 8,8 58, 6 7 7 6 9 5 9 5 9, 5, 5,9 5, 8 7 6,8 8 8 5 58,8 6 6 5 : 8 9 8 5 6 6 6 7 7 7 r 7 7:8 8 6 6 m 77:9 7,5,9 8 56, 6 7 6 7:5 9 8 6 7 6 7 t 6,5 9 7 8 6 9 8 6 7,9 8, 7:77 7 7,5 6 : 58 9 6, 9 6 mv-: 6 7 9 8 6 8 KERVOVÄGEN 8 6 8 7 8 6 6 7, 7:, Suoja ovat 5 6 9 6 9 6 9 6,7 6,8 6 9 KERAVANTIE 7 7 8 6 7 9 Yhdy raen 8, 7:8 5 6 9 7, 7:96 7 8 6,5, 7 7 7, 8, 7 8 8 8 7,5 8 9 5 9 7 5 6 r 6,7 8, 5 LT 5,8 T- 8,7 57 9 57, 99 9 7 5, EV- 8 7, 7, 5 5 7 9,6 7 7, 7:5,6 8 5 7, 6 8 8 56 Maan Mtinylä 9 5 9 7:88 7, 7 6, 9 7 7 6 8, 9 6 6 59 7 8 9,9 7 8, 76 6 9 7, 6 6 6 8 56 6 5 56 5 5,8,9 5 6,7 ET 6 59 8 9 6 Mtinylä 56 5 59 6 : 7 8 6,9 8 e =.5 7 9 7 7:89 6 8 6,8 7,8 5 5 5 : 7 6,8 7 7 8 7 6 878: Teoll ortte erro liieti sijoitt Ulov puole,, 5 9 98 8 8 6 T- 6,7 6: 6,8 7 8,8 75 8 7 9 6: 6 8 6 8 e =.5 7 8, 6 5 9,7 7 5 6 6:,8 6 6 9 9 6,6 Mtinylä Mårtensby 6,9 7 6 7 6 6:5 KOUK 6: 6,8 6 8 :5 9,5 78 6 8 : Teoll ortte erro liieti Ulov puole 6,5 8,7 6 9 9 65 7 65 8 6 8 7 T- 7 65 7 DRAG KU KEN 6 IE MÖNT ÄSTÄ ÖVÄGEN M KYLL ÄSTÄ KYLL KRO 6 VETO 9,7 5 6 8 5 6, 6 6 7 65 7 6: 8 57,7 57 7 8,, 7 5 8 58 7 5 9 6 7,5 57 Mtinylä 6 Teoll ortte erro liieti 8 6: 6,9 6,9 56 5 59, 6 6,8 8 9 8 Mtinylä 59 6 6 7 9 65 5 6 8 6 8 6 7 7 6 7 6 8 5 65 8 6: 57 6 7 8 8, 9 6 6 9 6 8 7 ASEM -MÄÄ 7 6 5, EV- 6, 6,8 58,9 6:9 6 6:5,6 7 6:69,6 9 6 8 6 8 6,7 6 9 8 5 6, 9,7 7,8 pa 6 5,5 9 5 6 7 65 9 8 6 8 5 6:5 6 8 6 9 6: 9 8 8 8 6:9 Allas 9 7 8 6:9 6:9, 6:75 6,,7,9 6 6 5 56, 6:8 6 7 6:7 7 8 7, 6 7 6:7 6: 6:, 7 6 8 8 8 7 6:6 6: 6:8 8 9 7 r 8 6: 8 6:5 9 9,8 8 7 6: 7 9 6:6 8 6: 8 5 7 9 6 59 6:58 6 87,5 8 Maanomistus Mägoförhållanden Alue on osasi ysityisessä maanomistusessa ja osin Sipoon unnan omistusessa. Området är delvis privatägt och delvis i Sibbo ommuns ägo. 7 Nuoli mahd sijoite
Vaiutusten viointi Asemaaavan laadinnan yhteydessä selvitetään aavan toteutusen ympäristövaiutuset maanäyttö- ja raennuslain edellyttämällä tavalla (MRL 9 ja MRA ). Lisäsi vioidaan aavan suhde valtaunnallisiin alueidenäyttötavoitteisiin seä yleispiirteisen aavojen ohjausvaiutuset. Vaiutusia vioidaan suhteessa asetettaviin tavoitteisiin. Vaiutusten vioinnin tehtävänä on tuea aavan valmistelua ja hyväsyttävien aavataisujen valintaa seä auttaa vioimaan, miten aavan tavoitteet ja sisältövaatimuset toteutuvat. Kaavan vaiutusten viointi perustuu alueelta laadittaviin perusselvitysiin, äytössä oleviin muihin perustietoihin, selvitysiin, suunnitelmiin, maastoäynteihin, osallisilta saataviin lähtötietoihin, lausuntoihin ja mielipiteisiin seä laadittavien suunnitelmien ympäristöä muuttavien ominaisuusien analysointiin. Vaiutusten viointi tehdään unnan omana työnä. Vaiutusten vioinnissa verrataan esitetyn aavataisun muaista tilannetta nyytilanteeseen ja asetettuihin tavoitteisiin. Tehdyt selvityset Maanäyttö- ja raennuslain 9 :n muaan aavan tulee perustua riittäviin tutimusiin ja selvitysiin. Kaavan laadinnan ja vaiutusten vioinnin pohjana äytetään muun muassa seuraavia selvitysiä ja suunnitelmia: Sipoon tieliienteen meluselvitys. WSP LT-Konsultit Oy, 6 ja Sipoon yleisaava 5 Liienneveroselvitys. Strafica Oy ja Sito Oy, 8 Maantien 8 liienneveroselvitys, Strafica, Eologinen verosto Itä-Uudenmaan liiton alueella (Itä- Uudenmaan liitto, ). Luonto- ja asvillisuusselvitys (Ramboll Finland Oy, 6). Sipoon asemaaava-alueiden luontoselvityset (Ympäristötutimus Yrjölä Oy, 6) Bastuärrin logistiia-alueen liienneselvitys (Ramboll Finland Oy, 6..7) Bastuärrin asemaaava-alueen louhinnat ja maa-ainesten jalostaminen Sipoon Mtinylässä, Ympäristövaiutusten viointiselostus, 8, Groundia Oy Tehtävät selvityset Asemaaavan yhteydessä tehdyt selvityset: Bastuärr hulevesitastelut,, FCG Oy Ruddamsbäcenin uomatastelu,, FCG Oy Tieliienteen meluselvitys,, Promethor Oy Bastuärrin liienneselvitys,, Strafica Oy Konsevensbedömning I samband med utbetandet av detaljplanen utreds miljöonsevenserna av planens verställande på det sätt som manvändnings- och bygglagen förutsätter (9 MBL och MBF). Dessutom bedöms planen i förhållande till de risomfattande målen för områdesanvändningen samt med översitliga planers styrningsveran. Konsevenserna bedöms i förhållande till de mål som sa ställas. Konsevensbedömningens uppgift är att stöda planberedningen och valet av godtagba planlösning samt fungera som hjälp vid bedömningen av hur planens mål och innehållsrav förverligas. Planens onsevensbedömning grund sig på basutredning över området, på övrig tillgänglig grundinformation, utredning, planer, terrängbesö, utgångsmaterial från intressenterna, utlåtanden och åsiter samt analysering av de egensaper som förändr miljön i planerna som utbetas. Konsevensbedömningen görs som ett sepat betsmoment i ommunen. I onsevensbedömningen jämför man den presenterade planlösningen med nuläget och ställda mål. Gjorda utredning Enligt 9 i manvändnings- och bygglagen sa en plan basera sig på tillräcliga undersöning och utredning. Som underlag för sammanställandet av planen och bedömningen av onsevenserna används bland annat följande utredning och planer: Sipoon tieliienteen meluselvitys. WSP LT-Konsultit Oy, 6 och Sipoon yleisaava 5 Liienneveroselvitys. Strafica Oy och Sito Oy, 8 Maantien 8 liienneveroselvitys, Strafica, Eologinen verosto Itä-Uudenmaan liiton alueella (Östra Nylands förbund, ). Luonto- ja asvillisuusselvitys (Ramboll Finland Oy, 6). Sipoon asemaaava-alueiden luontoselvityset (Ympäristötutimus Yrjölä Oy, 6) Bastuärrin logistiia-alueen liienneselvitys (Ramboll Finland Oy, 6..7) Bastuärrin asemaaava-alueen louhinnat ja maa-ainesten jalostaminen Sipoon Mtinylässä, Ympäristövaiutusten viointiselostus, 8, Groundia Oy Utredning som sa göras Utredning som gjorts i samband med detaljplanebetet för Bastuärr: Bastuärr hulevesitastelut,, FCG Oy Ruddamsbäcenin uomatastelu,, FCG Oy Tieliienteen meluselvitys,, Promethor Oy Bastuärrin liienneselvitys,, Strafica Oy 9
Vaiutusalue Kaavan vaiutusalueen laajuus vaihtelee eri osateijöiden osalta vsin merittävästi. Vaiutuset luonnonympäristöön ovat pääosin paiallisia, ne tulee rajoittaa suunnittelualueeseen ja aivan sen lähiympäristöön. Keravanjoen ja Sipoojoen vesistöjen uormitusta ei tule lisätä, vaan alueelle aluperäisen asemaaavoitusen yhteydessä suunnitellut mittavat hulevesien äsittelyrataisut säilytetään. Raentaminen ja sitä edeltävä iviainesen otto muuttavat alueen maisemaa, mutta maisemalliset vaiutuset ovat paiallisia. Laajemmalle alueelle aavataisulla on vaiutusia työpaiaentamisen synnyttämän liienteen asvun autta. Nämä vaiutuset ulottuvat Keravan puolelle, ja myös Vantaalle. Logistiia-alueen toteuttaminen vaiuttaa oo Sipoon untaan. Uudisraentaminen lisää elinvoimaisuutta mm. luomalla edellytysiä työpaioille ja verotulojen asvulle. Osalliset Osallisia ovat maanomistajat ja ne, joiden asumiseen, työnteoon tai muihin oloihin aavaa saattaa huomattavasti vaiuttaa. Osallisia ovat myös ne viranomaiset ja yhteisöt, joiden toimialaa suunnittelussa äsitellään. Tämän asemaaavatyön annalta eseisiä osallisia ovat: suunnittelualueen ja siihen rajautuvien alueiden iinteistönomistajat ja asuaat ja yrittäjät, unnan hallintounnat ja asiantuntijatahot, uten teniia- ja ympäristöosasto ja sivistysosasto, Vantaan ja Keravan aupungit, muut viranomaiset ja yhteistyötahot, uten Uudenmaan ELY-esus, Liiennevirasto, Turvallisuus- ja emiaalivirasto, Keravan Energia Oy, Gasum Oy, Tuusulan seudun vesilaitos untayhtymä ja Itä-Uudenmaan pelastuslaitos ja Uudenmaan liitto. Vuorovaiutus Kaavoitusmenettely tulee järjestää ja suunnittelun lähtöohdista, tavoitteista ja mahdollisista vaihtoehdoista aavaa valmisteltaessa tiedottaa niin, että osallisilla on mahdollisuus osallistua aavan valmisteluun, vioida aavan vaiutusia seä lausua irjallisesti tai suullisesti mielipiteensä asiasta (MRL 6 ). Osallisilla on oo aavatyön ajan mahdollisuus antaa asemaaavatyöhön liittyvää palautetta sähöpostitse, irjeitse tai puhelimitse aavoitusesta vastaavalle unnan edustajalle. Kaavan laatijaa voi myös tulla tapaamaan Kuntalaan, sopimalla tapaamisajasta uitenin etuäteen. Haneesta tullaan järjestämään myös asuastilaisuusia, joissa hanetta esitellään, erätään tietoa ja ommentteja. Influensområde Konsevensområdets omfattning vier relativt mycet beroende på vila fatorer som gransas. Konsevenserna för naturmiljön är i huvudsa loala och sa begränsas till planeringsområdet och områdena i dess omedelba närhet. Belastningen av Kervo å och Sibbo å får inte öa, utan de omfattande lösning för behandlingen av dagvattnet som planerades i samband med den ursprungliga detaljplanen ommer att bevas. Byggandet, och den stentät som föregår byggandet, ommer att förändra landsapet i området, men de landsapsmässiga onsevenserna är loala. För ett mer vidsträct område an planlösningen ha onsevenser i och med den trafi som uppommer av betsplatsbyggandet. Dessa onsevenser sträcer sig till Kervo och även till Vanda. Genomförandet av logistiområdet h onsevenser för hela ommunen. Nybyggandet ö livsraften bl.a. genom att man sap förutsättning för betsplatser och högre satteinomster. Intressenter Intressenter är mägna och de vs boende, bete eller andra förhållanden an påveras betydligt av planen. Intressenter är ocså de myndigheter och sammanslutning vs versamhetsområde behandlas i planeringen. Centrala intressenter i detaljplanebetet är: fastighetsägna, invånna och företagna i planeringsområdet och de angränsande områdena, ommunens förvaltning och expertinstanser, såsom avdelningen för teni och miljö samt bildningsavdelningen, Vanda och Kervo, övriga myndigheter och sambetsptner, såsom Närings-, trafi- och miljöcentralen i Nyland, Trafiveret, Säerhets- och emialieveret, Kervo Energi Ab, Gasum Ab, samommunen för Tusby vattenver, Räddningsveret i Östra Nyland och Nylands förbund. Växelveran Planläggningsförfandet samt informationen om utgångspunterna, målen och eventuella alternativ för planeringen sa anordnas så att intressenterna h möjlighet att delta i beredningen av planen, bedöma verningna av planläggningen och sriftligen eller muntligen uttala sin åsit om saen (6 MBL). Intressenterna h under hela planläggningsbetets gång möjlighet att ge respons angående detaljplanebetet per e-post, brev eller telefon till ommunens representant som sv för planläggningen. Intressenter an ocså boa tid till Socengården för att träffa utbeten av planen.
Käynnistysvaihe Asemaaavatyö äynnistyy aavatyön uuluttamisella vireille, työn ohjelmoinnilla seä osallistumis- ja viointisuunnitelman laadinnalla (MRL 6 ). Osallistumis- ja viointisuunnitelma asetetaan julisesti nähtäville Kuntalaan päivän ajasi. Osallistumis- ja viointisuunnitelmaan voi tutustua myös unnan internet-sivuilla oo aavaprosessin ajan. Kaavatyön äynnistymisestä informoidaan unnan tiedossa oleville aava-alueen ja siihen rajautuvien alueiden iinteistönomistajille irjeitse. Osalliset voivat antaa palautetta osallistumis- ja viointisuunnitelman riittävyydestä ja suunnitelmaa voidaan täydentää saadun palautteen pohjalta aavaprosessin aiana. Suunnitelmaa osevissa puutteellisuusissa pyydetään ääntymään ensisijassa unnan edustajien puoleen. Miäli osallinen atsoo yhteydenotosta ja unnan osallistumis- ja viointisuunnitelmaan teemistä muutosista huolimatta OAS:n puutteellisesi, on hänellä mahdollisuus esittää Uudenmaan ELY-esuselle neuvottelun äymistä osallistumis- ja viointisuunnitelman riittävyydestä ennen aavaehdotusen asettamista julisesti nähtäville (MRL 6 ). Käynnistysvaiheen viranomaisneuvottelu järjestettiin Uudenmaan ELY-esusen anssa (MRL 66 ja MRA 8 ) 6... Neuvottelussa äsiteltiin osallistumis- ja viointisuunnitelmaa, aavan lähtöohtia seä aavan eseisiä tavoitteita eri viranomaisten näöulmasta. Käynnistysvaiheessa järjestettiin myös työpajamuotoinen asuastilaisuus... Tässä aiille avoimessa yleisötilaisuudessa erättiin tietoa ja mielipiteitä alueesta, esitellään selvitysaineistoa ja alustavia luonnostelmia esustelun pohjasi. Osallisilla oli mahdollisuus esittää niitä osevia annanottoja seä äsitysiä suunnitelman vaiutusista, seä tehdä omia ehdotusiaan. Valmisteluvaihe Kaavaluonnos oli nähtävillä.9.... välisen ajan. Valmisteluvaiheessa laaditaan aava-aluetta osien aavaluonnos, joa asetetaan julisesti nähtäville Kuntalaan päivän ajasi. Osallisilla ja unnan jäsenillä on mahdollisuus esittää mielipiteensä aavaluonnosesta ja mahdollisesta muusta aavan valmisteluaineistosta nähtävillä olon aiana (MRL 6 ja MRA ). Viranomaistahoilta ja tvittavilta muilta tahoilta (esim. yhdistysiltä) pyydettiin valmisteluaineistosta lausunnot. Valmisteluaineiston nähtävillä ollessa järjestettiin valmisteluvaiheen uuleminen aavanäyttelyn muodossa. Tässä aiille avoimessa yleisötilaisuudessa esiteltiin aavaluonnosta ja muuta valmisteluaineistoa, ja osallisilla on mahdollisuus esittää niitä osevia annanottoja seä äsitysiä suunnitelman vaiutusista. Ehdotusvaihe Kaavan valmisteluaineistosta saadun palautteen pohjalta Om projetet ommer även invånmöten att rangeras där man presenter projetet och saml in information och ommenter. Sttsedet Detaljplanebetet stt när planbetet ungörs anhängigt, betet planeras samt programmet för deltagande och bedömning utbetas (6 MBL). Programmet för deltagande och bedömning läggs fram offentligt i Socengården i dag. Programmet för deltagande och bedömning an även läsas på ommunens webbsidor under hela planprocessen. Utöver de allmänna ungörelserna informeras äge och av ommunen ända innehave av m inom detaljplaneområdet och i angränsning till det per brev. Intressenterna an ge respons på huruvida programmet för deltagande och bedömning är tillräcligt och programmet an ompletteras utgående från den erhållna responsen under planprocessen. Angående brister i programmet ombes intressenten i första hand vända sig till ommunens representanter. Såvida intressenten anser att PDB fortfande är bristfälligt, trots ontat med ommunen och ommunens ändring i programmet, h han möjlighet att för Närings-, trafi- och miljöcentralen i Nyland föreslå samråd om huruvida programmet för deltagande och bedömning är tillräcligt innan planförslaget läggs fram (6 MBL). Samråd i sttsedet av planeringen tillsammans med NTM-centralen i Nyland (MBL 66 och MBF 8 ) ordnades 6.. (MBL 66 och MBF 8 ). På detta möte behandlas programmet för deltagande och bedömning, planens utgångspunter samt centrala mål för planen ur olia myndigheters synvinel. I sttsedet hölls även ett möte för invånna... På mötet, som v öppet för allmänheten, insamlades information och åsiter om området. Som underlag för disussion presenterades utredningsmaterial och preliminära utast. Intressenterna hade möjlighet att lägga fram ställningstaganden samt uppfattning om onsevenserna av planen. Beredningssedet Planutastet v framlagt.9.... I beredningssedet utbetas över planläggningsområdet ett planutast, som läggs fram i Socengården i dag. Intressenterna och ommunens medlemm h möjlighet att framföra sina åsiter om planutastet och eventuellt annat beredningsmaterial under den tid planberedningsmaterialet är framlagt (6 MBL och MBF). Utlåtanden om beredningsmaterialet begärdes av myndighetshåll och övriga behövliga håll (t.ex. förening). När beredningsmaterialet v framlagt anordnades s.. hörande under beredningssedet i form av en planutställning. Vid detta informationsmöte för allmänheten presen-
laaditaan asemaaavaehdotus, joa asetetaan julisesti nähtäville päivän ajasi (MRL 65 ja MRA 7 ). Nähtävillä oloaiana osalliset voivat jättää aavaehdotusesta irjallisen muistutusen. Tvittavilta viranomaistahoilta pyydetään aavaehdotusesta lausunnot (MRA 8 ). Muistutusiin ja lausuntoihin annetaan unnan perusteltu vastine. Kaavaehdotuseen tehdään muistutusten ja lausuntojen perusteella mahdollisesti muutosia ennen sen lopullista äsittelyä. Miäli tehtävät muutoset ovat oleellisia, aavaehdotus asetetaan uudelleen nähtäville. Jos muutosia ei tvita tai ne eivät ole olennaisia, orjattu asemaaavaehdotus viedään aavoitusjaoston autta unnanhallituseen, joa esittää sen valtuuston hyväsyttäväsi. Hyväsymisvaihe Asemaaavan hyväsyy valtuusto aavoitusjaoston ja unnanhallitusen esitysestä. Kunnanvaltuuston hyväsymispäätösestä voi valittaa irjallisesti Helsingin hallinto-oieuteen ja edelleen oreimpaan hallinto-oieuteen. Alustava aiataulu Kaavatyön tavoitteellisen aiataulun muaisesti osallisten annalta täreimmät osallistumis- ja vuorovaiutusajanohdat ovat seuraavat: Jouluuu Kaavatyön uuluttaminen vireille seä osallistumis- ja viointisuunnitelma nähtäville Kevät Kaavan valmisteluaineisto nähtävillä Sysyllä Kaavaehdotus julisesti nähtävillä Talvella - Asemaaava valtuuston hyväsyttäväsi Tiedottaminen Lähtöohtana tiedottamisessa on, että niillä, joita aavatyö osee on mahdollista seurata suunnittelua ja osallistua siihen. Kaavan etenemisen ja osallistumisen annalta täreistä vaiheista ilmoitetaan paiallislehdissä (Sipoon Sanomat, Borgåbladet ja Vtti), unnan internet-sivuilla ja virallisella ilmoitustaululla Kuntalassa. Yleisten uulutusten ohella tiedotetaan unnan tiedossa oleville aavaalueen ja siihen rajautuvien alueiden iinteistönomistajille irjeitse aavatyön eseisistä vaiheista. Asemaaavaehdotusesta irjallisen muistutusen tehneille ja yhteystietonsa jättäneille toimitetaan unnan perusteltu annanotto (ns. vastine) muistutuseen. Kaavan hyväsymistä osevasta päätösestä lähetetään tieto niille unnan jäsenille ja muistutusen tehneille, jota ovat sitä aavan nähtävillä ollessa irjallisesti pyytäneet ja ovat jättäneet yhteystietonsa. Kaavatyön etenemisestä tiedotetaan laajimmin unnan verosivuilla, jossa julaistaan aavaa osevaa aineistoa. Kaavoitusta osevia tietoja löytyy osoitteesta www.sipoo.fi/asemaaavat. teras planutastet och det övriga beredningsmaterialet, och intressenter hade möjlighet att lägga fram ställningstaganden och uppfattning om planen och dess onsevenser. Förslagssedet På basis av responsen om planens beredningsmaterial utbetas ett detaljplaneförslag som hålls framlagt offentligt i dag (65 MBL och 7 MBF). Under framläggningstiden an intressenterna framföra en sriftlig anmärning mot planförslaget. Utlåtanden av myndighetshåll begärs enligt behov över planförslaget (8 MBF). Kommunen ger sitt motiverade ställningstagande till anmärningna och utlåtandena. Ett invånmöte hålls där förslaget till detaljplan presenteras. På basis av anmärningna och utlåtandena görs eventuella ändring i planförslaget innan den slutliga behandlingen. Om planförslaget förändras väsentligt sa det läggas fram på nytt. Om inga ändring görs eller om de inte är väsentliga, behandlas det orrigerade planförslaget först av planläggningssetionen och sedan av ommunstyrelsen som föreslår för fullmätige att planen godänns. Godännandesedet Fullmätige godänner detaljplanen enligt planläggningssetionens och ommunstyrelsens framställan. Besvär över fullmätiges beslut an anföras hos Helsingfors förvaltningsdomstol och Högsta förvaltningsdomstolen. Preliminär tidtabell De vitigaste tidpunterna för deltagande och växelveran är enligt den målinritade tidtabellen för planbetet följande: December Planbetet ungörs anhängigt och programmet för deltagande och bedömning läggs fram Våren Planens beredningsmaterial läggs fram offentligt Hösten Planförslaget läggs fram offentligt Vintern - Detaljplanen läggs fram för godännande av fullmätige. Information Utgångspunten i informationen är att de som berörs av planläggningsbetet sa ha möjlighet att följa med planeringen och delta i den. Vitiga seden i planeringen och deltagandet annonseras i loaltidningna (Sipoon Sanomat, Borgåbladet och Vtti), på ommunens webbplats och på den officiella anslagstavlan i Socengården. Utöver de allmänna ungörelserna informeras äge och av ommunen ända innehave av m inom detaljplaneområdet och i angränsning till det, brevledes om planläggningsbetets centrala seden. Till dem som gjort en sriftlig anmärning mot förslaget till detaljplan och samtidigt uppgett sina ontatuppgifter adress sicas ommunens motiverade ställningstagande (s.. bemötande) av den framförda anmärningen. Ett meddelande om att beslut h fattats om att godänna planen sicas till de ommunmedlemm och till dem som gjort en anmärning
Kuulutuset Kaavaa osevat uulutuset Sipoon unnan ilmoituslehdissä (Sipoon Sanomat, Borgåbladet ja Vtti), seä Keravan ja Vantaan ilmoituslehdissä Kesi-Uusimaa, Vtti, Huvudstasbladet ja Vantaan Sanomat, Sipoon unnan internet-sivuilla (www.sipoo.fi) ja ilmoitustaululla (Kuntala). Yhteyshenilöt Lisätietoja asemaaavatyöstä antavat: Jo Lyytinen, aavoitusitehti puh. (9) 5 67 etunimi.suunimi@sipoo.fi Matti Kanerva, maanäyttöpäälliö puh. (9) 5 67 etunimi.suunimi@sipoo.fi Postiosoite: Sipoon unta, Kehitys- ja aavoitusesus, PL 7, Sipoo Käyntiosoite: Kuntala, Iso Kylätie 8, Sipoo (Niilä) och som när planen v framlagd begärde det sriftligen och samtidigt uppgav sin adress. Information om hur planläggningsbetet fortsrider publiceras på ommunens webbplats där materialet som berör planen finns åsådligt. Information om planläggningen finns på adressen www.sibbo.fi/detaljplaner. Kungörelser Kungörelser om planläggningsbetet publiceras i ommunens annonsorgan (Sipoon Sanomat, Borgåbladet och Vtti), samt i Kervos och Vandas annonsorgan Kesi-Uusimaa, Vtti, Hufvudstadsbladet och Vantaan Sanomat och på ommunens webbplats (www.sibbo.fi ) och anslagstavla (Socengården). Kontatpersoner Tilläggsuppgifter om detaljplanebetet ges av: Jo Lyytinen, planläggningsitet tfn (9) 5 67 fornamn.efternamn@sibbo.fi Matti Kanerva, manvändningschef tfn (9) 5 67 fornamn.efternamn@sibbo.fi Postadress: Sibbo ommun, Utveclings- och planläggningscentralen PB 7, Sibbo Besösadress: Socengården, Stora Byvägen 8, Sibbo (Nicby)
7 e =.5 :5 6 8 6 8 6 8, 6, 5,9 9 8,9 8 9,6 8 7 7:7 7:8 : 9 57, 5 5 57, 9, 56,8,7 5 mv-, 5 7:8 7 5 9, 9,8 7:5 8 7, 9 7:7 8 89 5: 9, 7 7:76 6 9,5 6,8 9,6 9,7,6 8 :9 6,6 7 9,9 8 8 mv- 6: ts 5, 9,6 6 9,7 5,, 5 8 9,6 5 6 8 6 5,8 7 9, 9 8 7, 7:5 9,7 8,6 7:5,8 5 9 8 9, KERVOVÄGEN 8, 7 8 895:: t t,9 8 8 8 8,7 8 6 KERAVANTIE 7,8 5, :, 8,5 6,9, 7:8 8,9, 7 7 9 7 5 rp, 9,7 56,5 LT 8 rp rp rp rp 8 6 5 9 9 5 9,9 ts 57, : 5,6 5 99 5,6 7:8 t 7:76 78 5,7 57,8 57 56,5 56 5 578 56,,7 56,8 7 7:7 7:7 9 5,,6 9 8 75 58 58,9 9 5 8 T- 56, 7 6 9,7 8 7 6,6 Ras t 7: 7:96 7,7 9, 8, Ras m : : 5 89 5: 7,6 7 5 98 : 8,8 579 5,7 7,9 : 7 6:5 7, 7:5 6, 7 6:6 76 9,6 59 EV-, 9 8 rp 9 5,8 7,5 76 59 9, 6 8,6 5 66 7 6 8 rp 8 7, :5 5, ET 6,, 78 9,7 6 8 5,7 7 Ras 5 5,8 58 6,8 5 6 6,8 5 9. 7 T- 7 6: 6,7 58 7,9 65,9 ntie rava 6 9 Ke 7 6 7. s 5m Ra 8,9 7, 9 6 O VET 7:89 7, 5 58 6 6 5 8,7 5 5 5 9,6 58,6 Ras U KK KOU LIITE / BILAGA e =.5 : 58 6,. 8 7 5-998- 7 KERAVA SIPOO 8 9 s 5m.9 6,6 6: EN GK DRA 6: Ra, 57 58.6 7 6 ROK 9,5 6 6: 6 7.8 IE ÖNT TÄM VÄGEN LÄS Ö KY L T ÄM LÄS KY L 57 5 8,6 9,, 5 9 EV- 9,7, 5 raenteilla 5, 5, 8,,, 8,6 5 8, 5 7 9,8 T- raenteilla 9, 8, 9 raenteilla, 8,9 ajo 5, e =.5 75 T- 9,9 8,6 8 e =.5 6,5 9 EV- 759 5,9 5, 7,7 8, 8, 8, 8,9 76 T-, ET 7:5, 6, 9 7,, 8, 8, ITTI RAHTIRA 8,5 8, 8,7,8 8,,9 8, raenteilla 8,7 8,9 5, 7,6 5,5 5 e =.7 9, 9,5,9,5 5 8,6, 7,, 8 5, 5, 7:5 5 5,5 5,7 8,5 5 5 9,,8 raenteilla, 6,6 EV- 8, + 6,7 8,6 raenteilla,6 6, raenteilla 9, 6 8 7, 7, 7,,8 6,9 7:65 5, oj a- raenteilla, 57,9 8,6,, 765 8: 8:8 V 5 5,5 5 7, 9,5 77 7, 5,,,9 6 6,, 7 5, raenteilla hule, 5,8 + 6,9 8,6 56 Ras 7m 8 7 6 raenteilla 9,5,8 5 9,9, 79 878: 8,8 7,5 79 7 Ras 7, 59, :8 9 7,5 9,7, 58,8 7:86 878:6 7, 59,,7 5,, 66,,8 EV- 5 56,5 9,6 6,8 5, 6,9 8:6 66, 8, 6 5,7 5 8,,7 7 5 67, 5, 9 65,,9 9 9,8 5,7, 66 5,6 6,7, 59 766 5, 5,9 56 5,5 5 8: 5 5 57, 5 7,9 56,7 5,9 8,, 56,,6 58,6 57, 56 5,7 5, 8 8 Pea Söyrilä mittaus- ja iinteistöpäälliö 8:97 5 6, 5.,, 7, 5. 5 Sipoossa Pohjatta täyttää aavoitusmittausista annetun asetusen (8/99) vaatimuset ja on ajan tasalla.,5 :57 5,9 7 8 5 78,6 m m 6 m 8, 5, 5,6 Ras, 9,,, 8, 8 V 6,5 9,7, 5,9,8 7 et,8 5, 6:6 7, 7,5 9,6 Delsveden 5,6,9 8,7, et 8, 56, 9, 8 8 8,8 EV- 7:7 8, 7,9,5 98 e =.5 8, 7,,9 56, 7:86 7 7:8 9, 8 9,8 oj a- raenteilla raenteilla 7,5, 9 raenteilla 99 8,7 9,, 5,,9 T- 5 7,8 8,5, 6,9 8,,9 8 78 7 56 5 5, EV- pa 7, Saftärr 5,5 5,5,9 8 7 57,,9,8 8, 6,9 7 T- e =.5 7,8, 8,5 7 RADA LÅNGT 5, 8,8 9, N RVÄGE 8 TIE REKKA 9,7 76 6 9,9 8, 7:8,9 5,5 5,8, 8,6 5,9 5, 7,,5 5, 5, + 8 ET 5 5,5 9,8 8, 8,6, EV- 7 7:6, 9,7,,5, 5,5 5, 6, raenteilla 7:65 5,5,5,9, 7, 5 9 raenteilla,5 6 6, 8,6 9,8 8,6 EN,5 e =.5 5, 5,6 UOVÄG 7: raenteilla, 7 7 T-5 57, 76 KEUKS,,7 9,9, 5,5,6 68,, T- Mtinylä 7 5,7 5 8,7 5 t 6 KERAVA 5 5, raenteilla 5,7 9 ajo 8, 5,9,9 et 9 8,9 8 7:88 UONTIE 6 5,9 6,7 6,9 5 5, 5,5,6 7:8, 76,7 5,,5 5,7,,, KEUKS 6 8,9,8 raenteilla 9, 5, 5,7 7:,9,8 9, 8 5, 7, 8 ajo 7 7,9 5, raenteilla,6 7,6 7 76 7, raenteilla 7,, e=.5 9,8 8,6 9,7 5,9 8 7, 5 5 8, 5 e =.5 75 T-, 6,7,, 8, 6,6 7, 8,, ajo 8, 7 EDEN FRAKTL, 7, 8, T-,, 6,5,7 6 8, SIPOO 7,6 7,6 8, 9, 75 raenteilla 6, 7:8 8,7 8,6 7, e =.5 8 8, 6,6 9,5 6, 7 7,9 raenteilla 9,9 7,5 6 8,6 5, 8, 8,9 5,8 7 mv-, 7: 6,5 7,8,8 79 7, 7:8 e =.5, 5, 7,7 raenteilla 5, T- 8,5 5 5,8 6, : 5,9 raenteilla,6 5 : 9,6 8,7 8 6,6 6, 6,9 8 69 89 87M87B 6,6 8, 9, 7,9 rp8, 5,6 7 9 7 7:87 7 6 67, 5, 5,8 5, 7 7,, 8, 8 7 65 7,8 7 98 7:68, 7 7 raenteilla 78,9 8,8 e =.5 8, 5 8 8,6 5,5 raenteilla 5, 7 56, 8, 9 5 6,6 5,7-75 T- 7 9 6 9 8, mv 9, 5,,5 7 9,7 5,9, 5, 8, 5, 6 8,8 5,5 56,7 5,8 6 68 raenteilla 77 5, 5 66 ts 6 9, 5,8 6 7:7, 56, 5, 59 57 9, 5,7 8,9,6 5,5, 6 7:8 9, T- 5, 9, 76,6,6, 5 58 6,5 9
ASEMAKAAVAMERKINNÄT JA -MÄÄRÄYKSET BETECKNINGAR CH BESTÄMMELSER I DETALJPLAN T- T- T-5 ET EV- Teollisuus- ja vastoraennusten orttelialue. Tontin raennetusta errosalasta saa äyttää toimisto- ja liietiloihin enintään %. Kvtersområde för industri- och lagerbyggnader. Av tomtens byggda våningsyta får högst % användas för ontors- och affärsloaler. Teollisuus- ja vastoraennusten orttelialue. Tontin raennetusta errosalasta saa äyttää toimisto- ja liietiloihin enintään %. Ulovastointia ei saa sijoittaa adun puoleiselle tontin osalle. Kvtersområde för industri- och lagerbyggnader. Av tomtens byggda våningsyta får högst % användas för ontors- och affärsloaler. Utomhuslager får inte placeras på den del av tomten som ligger mot gatan. Teollisuus- ja vastoraennusten orttelialue. Tontin raennetusta errosalasta saa äyttää toimistotiloihin enintään %. Ulovastointia ei saa sijoittaa adun puoleiselle tontin osalle. Alueen äyttöönotto edellyttää louhintaa. Kvtersområde för industri- och lagerbyggnader. Av tomtens byggda våningsyta får högst % användas för ontorsloaler. Utomhuslager får inte placeras på den del av tomten som ligger mot gatan. Ibrutagande av området förutsätter brytning Yhdysuntatenistä huoltoa palvelevien raennusten ja laitosten alue. Område för byggnader och annläggning för samhällstenis försörjning. Suojaviheralue. Maisemointitoimenpiteet ovat sallittuja alueella. Alueelle tulee täydennysistuttaa suojametsä lehti- ja havupuista. Suojametsä tulee pitää hoito- ja uudistustoimenpiteillä elinvoimaisena niin, että sen suojameritys säilyy. Syddsgrönområde. Landsapsutformning är tillåtna på området. På området bör syddssog av löv och brträd tilläggsplanteras. Syddssogen sa hållas livsraftig genom sötsel- och förnyingsåtgärder så, att syddsbetydelsen bevas. m aava-alueen rajan ulopuolella oleva viiva. Linje m utanför planområdets gräns. Korttelin, orttelinosan ja alueen raja. Kvters-, vtersdels- och områdesgräns. Osa-alueen raja. Gräns för delområde. Ohjeellinen osa-alueen raja. Ritgivande gräns för område eller del av område. Ohjeellinen tontin/raennuspaian raja. Ritgivande tomt-/byggnadsplatsgräns. 7 Korttelin numero. Kvtersnummer. Ohjeellisen tontin/raennuspaian numero. Nummer på ritgivande tomt/byggnadsplats. RAHTIR e =.5 Kadun, tien, atuauion, torin, puiston tai muun yleisen alueen nimi. Namn på gata, väg, öppen plats, torg, p eller annat allmänt område. Tehouusluu eli errosalan suhde tontin/raennuspaian pinta-alaan. Exploateringstal, dvs. förhållandet mellan våningsytan och tomtens/byggnadsplatsens yta. Säilytettävä/istutettava puurivi. Trädrad som sall bevas/planteras. Katu. Gata. ajo et hule Ajoyhteys, sijainti ohjeellinen. Körförbindelse, ritgivande läge. Ohjeellinen raennusala, jolle saa sijoittaa yhdysuntatenistä huoltoa palvelevia raennusia. Ritgivande byggnadsyta där byggnader för samhällstenis försörjning får placeras. Ohjeellinen alueen osa, jolle voidaan tehdä allas hulevesien seliyttämistä ja imeyttämistä vten. Ritgivande del av område, där en bassäng för sedimentering och infiltrering av dagvatten an anläggas. Maanalaista johtoa vten vattu alueen osa. För underjordis ledning reserverad del av område. Maanalaista johtoa vten vattu alueen osa, sijainti ohjeellinen. För underjordis ledning reserverad del av område, ritgivande läge. oja- Avo-ojaa vten vattu alueen osa. För öppet die reserverad del av område. Istutettava alueen osa. Del av område som sall planteras. Alueen osa, jolle johdetaan tonttien hulevesiä. Del av område dit tomternas dagvatten leds Kaupungin- tai unnanosan raja. Stadsdels- eller ommundelsgräns. + 6 Maanpinnan liimääräinen tuleva oreusasema. Ungefärlig ommande mhöjd.
YLEISET MÄÄRÄYKSET: Alueelle on laadittu sitovat raennustapaohjeet Bastuärrin työpaia-alueen asemaaavan yhteydessä. Alueella on ohjeellinen tonttijao. Raennus on yleensä sijoitettava tontille vähintään neljän metrin päähän naapurin tontin rajasta, ellei asemaaavassa muuta osoiteta. Raennuslupaa haettaessa on selvitettävä, ettei radonista aiheudu terveydellistä haittaa. Korttelialueilla hulevedet on mahdollisuusien muaan imeytettävä maahan tai ne on johdettava avopainanteiden ja/tai -ojien autta pintavesien imeytyseen, viivytyseen ja seleytyseen soveltuville alueille tontilla, ja edelleen alueelliseen hulevesijärjestelmään. Alueellisen hulevesijärjestelmän masimiviivytysyvyn mitoitusessa äytetään mitoitussateena vähintään erran vuodessa, min sade, intensiteetti 8 l/s/ha =,6 mm sademäärää, tai tuntia jatuva sade, intensiteetti l/s/ha = 8,6 mm sademäärää. Hulevesien hallittuun johtamiseen, viivyttämiseen ja äsittelyyn tulee iinnittää erityistä huomiota. Raennustapaohjeen ja hulevesisuunnitelman tonttiohtaisia hulevesimääräysiä on noudatettava. Autopaioja on raennettava vähintään seuraavasti: Toimistotiloihin ap / 6 errosneliömetriä. Vastointitiloihin ap / työnteijä Teollisuustiloihin ap / työnteijä Alueelle ei ole sallittua sijoittaa päivittäistavamyymälää tai asuntoja. Toisiinsa rajoittuvilla tonteilla on toteutettava vähintään metrin istutusvyöhye molemmille puolille tontin rajaa. Tonteille saa sijoittaa unnallisteniian ja energiahuollon tvitsemia laitteita, johtoja ja raennelmia. Kaupuniuvan laatuun on iinnitettävä erityistä huomiota oo alueella. Tonteille sijoittuvat toimisto- ja liietilat seä raennusten pääsisäänäynnit on sijoitettava adunpuoleiselle tontinosalle. Raennusilla on oltava ysi pääasiallinen julisivumateriaali, joa on teräs- tai iviaineinen. Raennusten pitiin julisivuihin on iinnitettävä erityistä huomiota, ja niiden on oltava itehtonisesti yhtenäisiä ja tasapainoisia. Raennusten julisivut tulee olla ortteleittain yhteneväiset. Raennusten on oltava ilmeeltään tasaattoisia. Koreuseroista johtuvat liittymäjärjestelyt on hoidettava tontin puolella. Toteutussuunnittelussa on asemaaava- määräysten lisäsi noudatettava alueelle laadittuja raennustapaohjetta seä pinta- ja hulevesisuunnitelmaa. Suurin sallittu errosluu alueella on IV. Mahdollinen tve öljynerotuseen otetaan huomioon raennuslupaa haettaessa. Öljynerotus toteutetaan tonttiohtaisesti. Alueella on iellettyä ympäristölle tai terveydelle vaallisten emiaalien laajamittainen teollinen äsittely tai teollinen vastointi.
ALLMÄNNA BESTÄMMELSER: Bindande anvisning för byggnadssätt h utbetats för området i samband med detaljplanen för Bastuärrs betsplatsområde. Tomtindelningen på området är ritgivande. Byggnaden bör i allmänhet placeras minst meter från grannens tomtgräns, om inte annat anvisas i detaljplanen. Vid ansöan om bygglov sall lläggas, att radon inte orsa olägenheter för hälsan. På vtersområdena sall dagvattnet i mån av möjlighet infiltreras i men eller ledas via öppna sänor och/eller öppna dien till områden på tomten som lämp sig för infiltrering, fördröjning och sedimentering och vide till det regionala dagvattensystemet. Vid dimensioneringen av dagvattensystemets maximifördröjningsförmåga på området används minst som dimensionerande regn en gång per år min regn, intensitet 8 l/se/ha=,6 mm regn eller timm ihållande regn, intensitet l/se/ha=8,6 mm regnmängd Särsild uppmärsamhet sall fästas vid att dagvattnet avleds, fördröjs och behandlas ontrollerat. Bygganvisningnas och dagvattenplanens tomtbestämda dagvattenbestämmelser sall följas Bilplatser sall byggas minst enligt följande: Kontorsloaler bp / 6 mvy Lagerloaler bp / anställd Industriloaler bp / anställd På området får inte placeras en dagligvubuti eller bostader. På angränsande tomter sall lämnas en minst meter bred planteringszon på bägge sidorna om tomtgränsen. Anordning, ledning och onstrutioner, som behövs för ommunalteni och energiförsörjning, får placeras på tomterna. På hela området sall särsild uppmärsam- het fästas vid stadsbildens valitet. Kontors- och affärsloalerna på området samt byggnadernas huvudentréer sall placeras på den del av tomten som ligger mot gatan. Byggnaderna sall ha ett huvudsaligt fasadmaterial, som antingen är av stål eller av sten. Särsild uppmärsamhet sall fästas vid byggnadernas långa fasader, som sall iteturmässigt va samstämmiga och hmonisa. Byggnadernas fasader sall vtersvis va samstämmiga. Byggnaderna sall utseendemässigt ha plana ta. Anslutningsreglering som beror på höjdsillnaderna sall anläggas på tomten. I genomförandeplaneringen sall förutom detaljplanebestämmelserna ocså byggnadsanvisningna, liaså planen för yt- och dagvatten. På området är det största tillåtna våningstalet IV. Ett eventuellt behov av oljeavsiljning beatas vid ansöan om bygglov. Oljeavsiljningen anläggs sepat på v och en tomt. På området är omfattande industriell bebetning eller industriell lagring av emialier som är fliga för miljön eller hälsan förbjuden.
Liite / Bilaga 8
Muistio () Kehitys- ja aavoitusesus Utveclings- och planläggningscentralen Bastuärr II (BA ) ja Bastuärrin asemaaavamuutosen (BA ) aloitusvaiheen viranomaisneuvottelu Aia: 6.. lo : : Paia: Uudenmaan ELY-esus (Asemapäälliönatu ) Läsnä: Anita Paavola, Uudenmaan ELY-esus / EY (pj.) Jussi Heinämies, Uudenmaan ELY-esus Hannu Palmén, Uudenmaan ELY-esus Ilpo Huolman, Uudenmaan ELY-esus Timo Kinnunen, Uudenmaan ELY-esus / YIYT Mu Immonen, Vantaan aupuni Aila Elo, Keravan aupuni Matti Kanerva, Sipoon unta Jo Lyytinen, Sipoon unta Pilvi Nummi-Sund, Sipoon unta (siht.). Koousen avaus ja järjestäytyminen Anita Paavola valittiin oousen puheenjohtajasi ja oous avattiin lo :. Muistion oousesta laati Pilvi Nummi-Sund.. Kaavahaneen esittely Kaavoittaja Jo Lyytinen Sipoon unnasta esitteli asemaaavojen lähtöohtia ja tavoitteita. Molemmat asemaaavat on uulutettu vireille Sipoon, Keravan ja Vantaan virallisten uulutusten lehdissä. Kaavahaneista on pidetty asuastyöpaja.. lähiympäristön, lähinnä Sipoon unnan asuaille, ja luonnosvaiheessa tullaan pitämään asuastilaisuudet Sipoon lisäsi ainain Keravalla. Kaavoitus on jaettu ahteen erilliseen asemaaavaan ajoitussyistä. Bastuärrin asemaaavamuutosen (BA ) tavoitteena on muuttaa aavassa olevia atu- ja orttelialueita siten, että asemaaava tulee toteuttamiselpoisemmasi. Korttelialueita yhdistellään ja tiealueita poistetaan. Bastuärr II (BA ) on työpaia-alueen laajennus tieyhteysineen etelään päin nyyisestä asemaaava-alueesta. Phaillaan ilpailutetaan ja laaditaan selvitysiä (luonto-, pinnantasaussuunnittelu ja hulevesi-, liienne- ja meluselvityset). Ympäristön toteutusen laatua on toitus ohjata sitovalla raentamistapaohjeella. Alueella on tupasvillasuo, joa on yleisaavassa suojeltu. Suo edellyttää melo suurta aluevausta suojavyöhyeineen, joten yleisaavan muainen viheryhteystve unnan rajalla tulee toteutumaan. Bastuärr II:n laajennusalueen pinnantasaus suunnitellaan niin, ettei Keravanjoeen Sipoon puolelta valuvan veden määrää lisätä. Alueen huleveden ohjataan Sipoonjoeen ja suunnitella alueelle riittävät hulevesien viivytys- ja seliytysaltaat. Hulevesiselvitysen mitoitussateena SIPOON KUNTA Iso Kylätie 8, PL 7, Sipoo, www.sipoo.fi Vaihde 9 5 Fasi 9 5 69 SIBBO KOMMUN Stora Byvägen 8, PB 7, Sibbo, www.sibbo.fi Växel 9 5 Fax 9 5 69
Muistio () Kehitys- ja aavoitusesus Utveclings- och planläggningscentralen äytetään mitoitusta erran vuodessa, min sade, intensiteetti 8 l/s/ha =,6 mm sademäärää, tai tuntia jatuva sade, intensiteetti l/s/ha = 8,6 mm sademäärää. Maauntaaavassa esitetty ratavaus (Lentorata) siirtynee Uudenmaan liiton muaan pohjoisempaan vaihtoehtoon. Miäli alueella oleva ratavaus jää maauntaaavaan, sen päälle voidaan uitenin raentaa, osa rata menisi tällä alueella tunnelissa. Alueelle on julisen liienteen yhteys, joa on alueen yritysten organisoima yhdessä HSL:n anssa.. Viranomaisten näemyset Keravan aupuni / Aila Elo: Keravan puolella aava-alueen läheisyydessä on yleisaava, jossa on osoitettu alueita viristyseen ja osin palveluille. Mt 8:n pohjoispuolella on asemaaavoitettua aluetta asumiselle. Keravan näöulmasta merittävimmät vaiutuset liittyvät liienteeseen ja maisemallisiin voihin. Liienteelliset vaiutuset tulee vioida seudullisesti. Logistiia-alueen liiennemäärien jaautuminen eri reittivaihtoehdoille tulee vioida ja selvittää niiden vaiutuset alueilla. Jos liienne tulee lisääntymään vanhalla Lahdentiellä, niin se aiheuttaa erittäin suuria liienteellisiä ongelmia. Lisäsi alueen ympäristöhäiriöt lisääntyvät huomattavasti. Lisäsi on huomioitava rasaan liienteen aiheuttamat melu- ja tärinävaiutuset lähialueilla oleviin asuinalueisiin. Luontoselvitysessä on tutittava liito-oravat. Keravan puolella niitä on havaittu. Keravalaisille asuaille tulee järjestää yleisötilaisuus. Keravan toiveena on, että BA aavamuutosessa tistettaisiin suojaviheraluevausta laajemmasi ja siten auemmasi Keravan viristysalueesta. Kyseinen alue vaiuttaa myös maisemallisesti Keinuallion uloilualueeseen. Hulevesialtaiden suunnittelussa on huomioitava esteettiset tavoitteet: visuaalisesti ja asvillisuudeltaan uloilualueeseen sopiva toteutus. Väylästön suunnittelussa on huomioitava evyt liienne. Työpaialle tulisi päästä myös esim. polupyörällä. Keravalaisille tulee järjestää myös asuastilaisuus. Vantaan aupuni / Mu Immonen Mu Immonen nosti esiin hulevesiin ja liienteeseen liittyvät vaiutuset. Bastuärr sijaitsee Keravanjoen valuma-alueella. Miäli hulevedet valuvat osittain Keravanjoeen, on huolehdittava riittävästä viivytysestä alueella. Todettiin että Bastuärr II:n alueella hulevedet ohjataan Sipoojoeen, ja Bastuärrin ny.alueen asemaaavanmuutosessa ei ainaaan lisätä Keravajoeen valuvan veden määrää aluperäisestä suunnitelmasta. Vantaan aupuni on ottanut antaa Sipoon yleisaavassa esitettyyn tieyhteyteen Bastuärrin alueelta etelään (lausunto..8) ja edellyttänyt sen poistamista. Miäli alueelta avataan uusi tieyhteys Joivrentielle, lisääntyvä liienne aiheuttaa haittoja Korson asutuselle. Alueelle on vaiea toteuttaa melusuojausia yhdysuntaenteen tiiveyden SIPOON KUNTA Iso Kylätie 8, PL 7, Sipoo, www.sipoo.fi Vaihde 9 5 Fasi 9 5 69 SIBBO KOMMUN Stora Byvägen 8, PB 7, Sibbo, www.sibbo.fi Växel 9 5 Fax 9 5 69
Muistio () Kehitys- ja aavoitusesus Utveclings- och planläggningscentralen ja risteysten vuosi. Jos yhteys on vain pohjoispuolelle, liienne haeutuu Keravan autta Lahden ja Tuusulan moottoriteille. Liienteellisessä selvitysessä tutittava myös se vaihtoehto, että tieyhteyttä etelään ei toteuteta. Liienteelliset vaiutuset tulee selvittää seudullisesti riittävän laajasti, mm. vaiutuset risteysiin aina Tuusulantien liittymiin asti. Hannu Palmen / Uudenmaan ELY-esus Liienneselvitysessä on vioitava tonniilometrit. Vuosaen sataman äynnistyessä pelättiin suuren realiiennemäärän tuivan aii lähiseutujen tieyhteydet, mutta riittävän järeä tievero toimii hyvin äytännössä. Joivrentien evyenliienteenväylälle on seleä tve, mutta ELY:llä ei ole resursseja toteuttaa sitä. Vaihtoehtoisia tielinjausia suunnitelmineen (yhteys Joivrentielle) voidaan tvittaessa vioida ja etsiä toimiva ja turvallinen rataisu. Mahdollinen suuronnettomuusrisi huomioitava liienneselvitysessä ja suunnittelussa. Timo Kinnunen / Uudenmaan ELY-esus Hane edellyttää YVA-viointia, miäli louhinta-alueen pinta-ala ylittää 5 ha tai louhittava määrä m. YVA on mahdollista äynnistää aavoitusen rinnalla, mutta se uuluu louhintahaneesta vastaavalle toimijalle. Bastuärr I alueella on jäliäteen todettu tve pintamaiden läjitysen YVA-vioinnille. Haneen toteuttajalle tulee viestittää, että YVA on todennäöisesti tehtävä. Bastuärr II:n mahdollinen YVA seä pintamaiden läjitysen YVA:t voisi yhdistää ja näin helpottaa äsittelyä. Miäli aavasta on havaittavissa, että louhinta-alueet ylittävät YVA-rajat, toteutushanetta ei voi piloa ja siten välttyä YVA:lta. On selvitettävä, aiheutuuo louhinnasta haittaa nyyiselle logistiiaesusen maalämpöjärjestelmälle ja mahdollisesti aavamääräysin ohjattava toteutusvaiheita ja lämmöntuotantotapaa laajennusalueella. Jussi Heinämies / Uudenmaan ELY-esus Maauntaaavassa on esitetty viheryhteystve unnan rajalle. Viheryhteyden tulee olla riittävä, jotta se voi toimia eologisena äytävänä. Kaava-aineistoon tulisi oostaa yhdistelmä naapuriuntien yleisaavoista. Kaavoitusessa on täreää huomioida jouoliienteen ja evyen liienteen tpeet. Joivrentielle suunniteltavassa tielinjausessa on huomioitava Kucubacan mäeltä löytyneiden suojeltujen asvilajien säilyminen. Alueella säilytettävien vaallisten aineiden suojaetäisyydet on huomioitava, jos alueelle on tpeen sijoittaa esimerisi huoltohenilöunnan asuntoja. Anita Paavola / Uudenmaan ELY-esus Hane on maaunta- ja yleisaavojen muainen. Kyse on seudullisesta työpaia-alueesta. Louhinnan edellyttämiin YVA- ja lupaäsittelyihin uluu ainain vuosi. YVA:a voisi tehdä rinnan aavan anssa siinä vaiheessa, un on alueen tasaussuunnitelma tehty ja näin nopeuttaa oonaisuudessaan vaadittua aiaa. SIPOON KUNTA Iso Kylätie 8, PL 7, Sipoo, www.sipoo.fi Vaihde 9 5 Fasi 9 5 69 SIBBO KOMMUN Stora Byvägen 8, PB 7, Sibbo, www.sibbo.fi Växel 9 5 Fax 9 5 69
Muistio () Kehitys- ja aavoitusesus Utveclings- och planläggningscentralen Korjausia osallistumis- ja viointisuunnitelmiin: - VAT-tavoitteissa esitetty tavoitteita, jota eivät liity näihin asemaaavoihin - Bastuärrin asemaaavamuutosen (BA ) OAS:n tulee liittää ote voimassa olevasta asemaaavasta - Sipoon yleisaava on lainvoimainen tilanne tulee päivittää osallistumis- ja viointisuunnitelmaan - vaiutusalueen laajuus esitettyä suurempi. Kaavalla on vaiutusia untajan yli esim. Keravalle liienteen osalta. - osallisiin lisättävä: Vantaan ja Keravan aupungit seä Gasum, ja Tues. - lausuntopyyntö Tuesilta mahdollisten vaallisten aineiden säilytysestä - vuorovaiutus-osioon tulee lisätä viranomaisneuvottelut ja Keravan asuastilaisuus - BA aavan prosessia ja aiataulua on orjattu (luonnos tulee nähtäville eväällä) - asemaaava-alueen rajausta voidaan joutua muuttamaan tielinjausen sijainnin selvittyä Miäli alueelle sijoitetaan toimintoja, jota aiheuttavat suuronnettomuusrisin, on pyydettävä lausunto Tuesilta. Mahdollinen T-em merintä aavassa mahdollistaa emiaalien vastoinnin ja edellyttää risianalyysin teemistä suunnitellun toiminnan vaiutusten selvittämisesi.. Yhteenveto ja jatotoimenpiteet Kesustelussa orostuivat Bastuärr II alueen selvitystpeet: Liienteellisiä vaiutusia on tasteltava seudullisesti, seä tasteltava eri vaihtoehdot. Hulevesiselvitysen yhteydessä tulee suunnitella myös alueen pinnantasaus louhintojen jäleen. Vaallisten aineiden vastoinnin aiheuttaman risianalyysin tve jää rataistavasi myöhemmässä vaiheessa. ELY-esus ottaa antaa luonto- ja hulevesiselvitysten riittävyyteen, un selvityset on laadittu. Vaiutusen Sipoonjoen Natura-voihin on vioitava. Risianalyysin tve tulee selvittää. 5. Koousen päättäminen Anita Paavola päätti oousen lo :. Muistion laati.. Pilvi Nummi-Sund Jaelu: oouseen utsutut SIPOON KUNTA Iso Kylätie 8, PL 7, Sipoo, www.sipoo.fi Vaihde 9 5 Fasi 9 5 69 SIBBO KOMMUN Stora Byvägen 8, PB 7, Sibbo, www.sibbo.fi Växel 9 5 Fax 9 5 69