EUROOPAN PARLAMENTTI 2004 Vetoomusvaliokunta 2009 27.7.2007 ILMOITUS JÄSENILLE Vetoomus nro 215/2002, Rüdiger Hartmann, Saksan kansalainen, pelaajalisenssin epäämisestä Espanjassa 1. Yhteenveto vetoomuksesta Espanjan jalkapalloliitto ei myönnä vetoomuksen esittäjälle amatöörisarjan pelaajalisenssiä, sillä liiton sääntöjen mukaan yli 23-vuotiaat ulkomaalaiset voivat pelata vain alimmassa sarjassa. Jalkapalloliitto vaatii lisäksi vetoomuksen esittäjää esittämään oleskeluluvan ("tarjeta de residente"), jota tämä on hakenut, mutta jonka käsittely kestää vähintään kuusi kuukautta. 2. Käsiteltäväksi ottaminen Vetoomus otettiin käsiteltäväksi 25. syyskuuta 2002. Komissiota pyydettiin toimittamaan tietoja (työjärjestyksen 192 artiklan 4 kohdan mukaisesti). 3. Komission vastaus, saatu 30. tammikuuta 2003 Vetoomuksen esittäjä on Espanjassa asuva saksalainen opiskelija, jolle Espanjan jalkapalloliitto kieltäytyy myöntämästä amatöörisarjan pelaajalisenssiä sillä perusteella, että liiton sääntöjen mukaan yli 23-vuotiaat ulkomaalaiset voivat pelata jalkapalloa vain alemmassa aluesarjassa. Jalkapalloliitto vaatii lisäksi vetoomuksen esittäjää esittämään oleskeluluvan, jota tämä on hakenut toimivaltaisilta viranomaisilta, mutta jonka käsittely kestää vähintään kuusi kuukautta. Espanjan kuninkaallisen jalkapalloliiton (Real Federación Española de Fútbol, RFEF) säännöissä määrätään, että vain Espanjan kansalaiset voivat osallistua kansallisiin amatööritason jalkapalloturnauksiin. Kyseisen tekstin 168 artiklassa säädetään, että ulkomaalaisille amatööripelaajille voidaan myöntää yksinomaan alueellisiin kilpailuihin oikeuttava lisenssi. Yli 23-vuotiaille ulkomaalaisille pelaajalisenssi voidaan myöntää vain alimman aluesarjan kilpailuihin osallistumista varten. Espanjan kansalaisiin sen sijaan ei sovelleta yläikärajaa amatööriturnauksissa (liiton yleisten sääntöjen 152 artikla). CM\679786.doc EELANCEKÄÄNNÖS PE 326.256v01-00
Vetoomuksen esittäjä jätti samaa asiaa koskevan valituksen komissiolle 23. helmikuuta 2002. Komissio otti yhteyttä Espanjan viranomaisiin kirjeitse 3. heinäkuuta 2002 ja esitti kantansa, jonka mukaan edellä mainitut säännöt vaikuttavat ensi näkemältä rikkovan EY:n perustamissopimuksen 12 artiklaa, jossa kielletään kaikki kansalaisuuteen perustuva syrjintä sopimuksen soveltamisalalla. Mitä tulee vaatimukseen oleskeluluvan esittämisestä amatööripelaajan lisenssin saamiseksi, on huomattava, että oleskelulupa on luonteeltaan toteava eikä se ole pakollinen vapaata liikkuvuutta koskevien oikeuksien harjoittamiseksi. Espanjan viranomaiset kiistivät 22. elokuuta 2002 antamassaan vastauksessa kyseisten sääntöjen olevan yhteisön oikeuden vastaisia. Viranomaiset väittävät etenkin, että amatööripelaajien harjoittama urheilu ei kuulu sopimuksen asialliseen soveltamisalaan eikä 12 artiklaa näin ollen sovelleta tässä tapauksessa. Komission yksiköt tutkivat parhaillaan Espanjan viranomaisten antamia vastauksia. 4. Komission täydentävä ilmoitus, saatu 16. kesäkuuta 2003 Komissio otti käsiteltävänä olevan asian suhteen yhteyttä Espanjan viranomaisiin kirjeitse 3. heinäkuuta 2002 ja esitti kantansa, jonka mukaan Espanjan kuninkaallisen jalkapalloliiton säännöt vaikuttavat ensi näkemältä EY:n perustamissopimuksen 12 artiklan vastaisilta. Espanjan viranomaiset kiistivät 22. elokuuta 2002 antamassaan vastauksessa kyseisten sääntöjen olevan yhteisön oikeuden vastaisia. Komissio katsoo, että amatööriurheilu on työntekijöiden vapaasta liikkuvuudesta yhteisön alueella annetun asetuksen 1612/68 1 7 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu sosiaalinen etu ja jäsenvaltioiden kansalaisten olisi näin ollen voitava toisessa jäsenvaltiossa oleskellessaan harjoittaa amatööriurheilua samoissa olosuhteissa kuin kyseisen jäsenvaltion kansalaisten. Tämä oikeus johdetaan työntekijöiden ja heidän perheenjäsentensä osalta suoraan asetuksesta 1612/68 ja itsenäisten ammatinharjoittajien ja heidän perheenjäsentensä osalta EY:n perustamissopimuksen 43 artiklasta. Yhteisöjen tuomioistuin on lisäksi EY:n perustamissopimuksen 17 artiklaan sisältyvää kansalaisuuden käsitettä tulkitessaan ulottanut yhdenvertaisen kohtelun periaatteen sosiaalisten etujen osalta koskemaan vastaanottavassa jäsenvaltiossa laillisesti oleskelevia opiskelijoita ja työssä käymättömiä henkilöitä (20. syyskuuta 2001 annettu tuomio, Grzelczyk, C-184/99, Kok. s. I-6193). Tuomioistuimen oikeuskäytännön nojalla sellaiset rajoitukset, joita asetetaan urheiluliittojen säännöissä muista jäsenvaltioista tulevien opiskelijoiden amatööriurheilun harjoittamiselle, on katsottava EY:n perustamissopimuksen 12 ja 17 artiklan vastaisiksi, mikäli samanlaisia rajoituksia ei sovelleta kotimaisiin opiskelijoihin. Vetoomuksen esittäjä on unionin kansalainen ja hän oleskelee Espanjassa laillisesti. EY:n perustamissopimuksen 12 artiklaan sisältyvän, kansalaisuuteen perustuvan syrjinnän kieltävän periaatteen nojalla hänen olisi siis voitava saada amatööripelaajan lisenssi samoin edellytyksin kuin Espanjan kansalaisten. Vetoomuksen horisontaalisen luonteen huomioon ottaen komissio yksiköt katsovat tarpeelliseksi tarkastella kaikkien jäsenvaltioiden urheiluliittojen sääntöjä varmistaakseen, että ne ovat syrjimättömyysperiaatteen mukaisia. Komissio päättää tutkinnan jälkeen, onko aihetta 1 EYVL L 257, 19.10.1968, s. 19. PE 326.256v01-00 2/6 CM\679786.doc EELANCEKÄÄNNÖS
aloittaa rikkomusmenettely sellaisia jäsenvaltioita vastaan, joissa sovelletaan syrjiviä säännöstöjä. 5. Komission täydentävä ilmoitus, saatu 3. joulukuuta 2003 Komissio antoi kesäkuussa 2003 Euroopan parlamentille Rüdiger Hartmannin esittämää vetoomusta koskevan täydentävän ilmoituksen. Komission yksiköt tutkivat parhaillaan kaikkien jäsenvaltioiden urheiluliittojen säännöstöjä varmistaakseen, että ne ovat syrjimättömyysperiaatteen mukaisia. Säännöstöissä on suuria eroja ja julkisen vallan urheilujärjestöille myöntämät valtuudet vaihtelevat suuresti jäsenvaltioiden välillä. Komissio päättää tilannetta tarkasteltuaan, onko Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 226 artiklan mukaisen menettelyn aloittamiseen aihetta. Vetoomuksen esittäjä on jättänyt samaa asiaa koskevan valituksen komissiolle ja hänelle on tiedotettu säännöllisesti asian etenemisestä. 6. Komission täydentävä ilmoitus, saatu 6. heinäkuuta 2004 Komission yksiköt tutkivat parhaillaan kaikkien jäsenvaltioiden urheiluliittojen sääntöjä varmistaakseen, että ne ovat syrjimättömyysperiaatteen mukaisia. Tutkinnan edistyessä komissio on todennut, että muissa jäsenvaltioissa ja muiden urheilulajien suhteen voi ilmetä samanlaisia ongelmia, kuin mitä on kohdattu Espanjassa jalkapallon osalta ja jotka liittyvät yhteisön oikeuden noudattamiseen urheiluliittojen säännöstöissä. Urheiluliittoja kuultuaan komissio totesi joidenkin järjestöjen katsovan, ettei niihin sovelleta asetuksen 1612/68 1 7 artiklan 2 kohtaa, jonka nojalla työntekijöiden, jotka ovat toisen jäsenvaltion kansalaisia, on saatava samat sosiaaliset ja verotukseen liittyvät edut kuin kotimaisten työntekijöiden. Komissio katsoo, että amatööriurheilun harjoittaminen on asetuksessa tarkoitettu sosiaalinen etu. Komissio totesi myös, että urheiluliittojen riippuvuus valtiosta sekä julkisen vallan urheilujärjestöille antamat tehtävät vaihtelevat suuresti jäsenvaltioissa. Näin ollen myös oikeudellinen tilanne on eri valtioissa erilainen. Ennen kuin komissio tekee päätöksen siitä, onko aihetta aloittaa rikkomusmenettely niitä jäsenvaltioita vastaan, joissa syrjintää esiintyy, Brysselissä järjestetään 3. 4. toukokuuta 2004 tapaaminen jäsenvaltioiden urheiluministerien kanssa. Kokouksessa pyritään saamaan tarkka käsitys tilanteesta ja harkitaan jatkotoimia kaikkien asianhaarojen pohjalta. 1 EYVL L 257, 19.10.1968, s. 19. CM\679786.doc 3/6 PE 326.256v01-00 EELANCEKÄÄNNÖS
7. Komission täydentävä ilmoitus, saatu 1. helmikuuta 2005 Komission yksiköt käyvät parhaillaan läpi kaikkien jäsenvaltioiden urheilujärjestöjen sääntöjä varmistaakseen, että ne ovat yhteisön oikeuden mukaisia etenkin henkilöiden vapaan liikkuvuuden ja syrjimättömyyden suhteen. Espanjan osalta Euroopan komissiolle on valitettu ongelmista, joita aiheuttaa Espanjan kuninkaallisen jalkapalloliiton (Real Federación Española de Fútbol, RFEF) säännöstö, jossa määrätään kahdenlaisia rajoituksia amatööritason kilpailuihin oikeuttavan lisenssin myöntämiseksi yhteisön kansalaisille. Komissio katsoo, että oikeutta osallistua urheiluliittojen järjestämiin kilpailuihin on pidettävä sosiaalisena etuna eivätkä kansalaisuuteen perustuvat rajoitukset ole oikeutettuja. Tällaiset rajoitukset ovat yhteisön oikeuden ja etenkin Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 12 artiklan vastaisia. Ennen oikeudellisen menettelyn aloittamista Espanjalle lähetettiin 3. heinäkuuta 2002 ensimmäinen kirje vetoomuksen esittäjän komissiolle tekemän valituksen sekä toisen samaa asiaa koskevan kanteen johdosta. Komissio katsoi, etteivät Espanjan viranomaiset esittäneet vastauksessaan riittäviä perusteita tällaisille rajoituksille. Komissio päätti näin ollen aloittaa rikkomismenettelyn 1 Espanjan kuningaskuntaa vastaan ja lähetti 13. lokakuuta 2004 Espanjalle virallisen ilmoituksen, jossa se pyysi maan hallitusta esittämään asiaa koskevat huomautuksensa kahden kuukauden kuluessa. Komissio päättää rikkomismenettelyn jatkosta tarkasteltuaan Espanjan hallituksen antamia vastauksia. Komissio seuraa lisäksi tiiviisti mahdollisia amatööriurheilijoiden vapaalle liikkuvuudelle muissa jäsenvaltioissa ja urheilulajeissa asetettuja esteitä. Jäsenvaltioiden urheiluministerejä on pyydetty toimittamaan komissiolle kaikki käytettävissä olevat tiedot amatööriurheiluun osallistumisesta. Jäsenvaltioilta saatuja tietoja tarkastellaan huolellisesti, kuten tehtiin Espanjan jalkapalloliiton osalta. 8. Komission täydentävä ilmoitus, saatu 3. helmikuuta 2006 Komission yksiköt jatkavat jäsenvaltioiden urheilujärjestöjen sääntöjen tutkintaa varmistaakseen, että ne ovat yhteisön oikeuden mukaisia. Tutkinnan aikana Espanjan kuninkaallisen jalkapalloliiton (Real Federación Española de Fútbol, RFEF) sääntöjen yhteensopivuudesta yhteisön oikeuden kanssa on ilmennyt epäilyjä. Euroopan komissiolle on erityisesti valitettu ongelmista, joita aiheuttaa Espanjan jalkapalloliiton säännöstö, jonka nojalla yhteisön kansalaisilta evätään oikeus amatööripelaajan lisenssiin kilpailuihin osallistumista varten. Komissio katsoo, että oikeus osallistua muiden jäsenvaltioiden urheiluliittojen järjestämiin 1 Rikkomismenettely CDO 2004/2210 DGEAC ja 13. lokakuuta 2004 annettu lehdistötiedote IP/04/1222. PE 326.256v01-00 4/6 CM\679786.doc EELANCEKÄÄNNÖS
amatööriturnauksiin on asetuksen 1612/68 7 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu sosiaalinen etu, eikä kansalaisuuteen perustuvia rajoituksia voida pitää oikeutettuina. Tämä oikeus johdetaan työntekijöiden ja heidän perheenjäsentensä osalta suoraan asetuksesta 1612/68 ja itsenäisten ammatinharjoittajien ja heidän perheenjäsentensä osalta perustamissopimuksen 43 artiklasta. Yhteisöjen tuomioistuin on lisäksi EY:n perustamissopimuksen 17 artiklaan sisältyvää kansalaisuuden käsitettä tulkitessaan ulottanut yhdenvertaisen kohtelun periaatteen sosiaalisten etujen osalta koskemaan myös vastaanottavassa jäsenvaltiossa laillisesti oleskelevia opiskelijoita ja työssä käymättömiä henkilöitä. Komissio päätti panna vireille rikkomismenettelyn 1 Espanjan kuningaskuntaa vastaan ja pyysi 13. lokakuuta 2004 lähettämässään virallisessa ilmoituksessa Espanjan hallitusta esittämään huomautuksensa asiasta kahden kuukauden kuluessa. Espanjan viranomaisten komissiolle 13. joulukuuta 2004 antama vastaus on merkittävä edistysaskel, sillä viranomaiset: - tunnustavat, että asianomaisten sääntöjen on oltava yhteisön oikeuden mukaisia; - ilmoittavat ryhtyvänsä toimiin kyseisten sääntöjen yhdenmukaistamiseksi yhteisön oikeuden säännösten kanssa. Viranomaisten antamat tiedot ovat kuitenkin hyvin yleisluontoisia eikä niillä ole toistaiseksi ollut konkreettista vaikutusta. Asia onkin edelleen vireillä ja komissio pyysi 22. maaliskuuta 2005 Espanjan viranomaisia toimittamaan ennen 1. kesäkuuta 2005 ehdotuksia riidanalaisten sääntöjen muuttamiseksi. Vaikka Espanjan viranomaiset ovat sitoutuneet toimittamaan vaaditut muutokset, komissio ei vieläkään ole saanut pyydettyjä tietoja. Komission on siksi harkittava rikkomismenettelyn seuraavia vaiheita, eli perustellun lausunnon lähettämistä ja asian viemistä tarvittaessa yhteisöjen tuomioistuimeen. Komissio seuraa tiiviisti mahdollisia amatööriurheilijoiden vapaalle liikkuvuudelle muissa jäsenvaltioissa ja urheilulajeissa asetettuja esteitä. Kaikkia jäsenvaltioita on pyydetty toimittamaan tietoja amatööriurheilun harjoittamismahdollisuuksista. Komission yksiköt tarkastelevat huolellisesti saatuja tietoja, samoin kuin tehtiin Espanjan jalkapalloliiton osalta. 9. Komission täydentävä ilmoitus, saatu 27. heinäkuuta 2007 Euroopan komissiolle on valitettu ongelmista, joita aiheuttaa Espanjan kuninkaallisen jalkapalloliiton (Real Federación Española de Fútbol, RFEF) säännöstö, jonka nojalla yhteisön kansalaisilta evätään oikeus eräisiin amatöörisarjan kilpailuihin oikeuttavaan pelaajalisenssiin. Komissio on todennut ongelmia Espanjan jalkapalloliiton sääntöjen yhteensopivuudessa yhteisön oikeuden kanssa. Komissio katsoo, että oikeutta osallistua eräisiin urheiluliittojen järjestämiin kilpailuihin on pidettävä sosiaalisena etuna, eivätkä kansalaisuuteen perustuvat rajoitukset ole alalla oikeutettuja. Tällaiset rajoitukset ovat yhteisön oikeuden ja etenkin Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 12 artiklan vastaisia. 1 Ks. lehdistötiedote IP/04/1222, 13.10.2004. CM\679786.doc 5/6 PE 326.256v01-00 EELANCEKÄÄNNÖS
Komissio päätti näin ollen aloittaa rikkomismenettelyn 1 Espanjan kuningaskuntaa vastaan ja lähetti Espanjalle virallisen ilmoituksen, jossa se pyysi maan viranomaisia esittämään huomautuksensa asiasta kahden kuukauden kuluessa. Espanjan viranomaisten komissiolle 13. joulukuuta 2004 antama vastaus katsottiin tyydyttäväksi, sillä viranomaiset: - tunnustivat, että asianomaisten sääntöjen on oltava yhteisön oikeuden mukaisia; - ilmoittivat ryhtyvänsä toimiin kyseisten sääntöjen yhdenmukaistamiseksi yhteisön oikeuden säännösten kanssa. Espanjan viranomaisten antamat tiedot olivat kuitenkin liian yleisluontoisia eivätkä ne johtaneet konkreettisiin toimiin. Asian käsittelyä ei näin ollen voitu päättää ja komissio pyysi 22. maaliskuuta 2005 Espanjan viranomaisia toimittamaan ennen 1. kesäkuuta 2005 ehdotuksia asianomaisten sääntöjen muuttamiseksi. Espanjan loppuvuodesta 2005 antamia lisätietoja tarkasteltuaan komissio totesi maan hallituksen ryhtyneen konkreettisiin toimiin jalkapalloliiton sääntöjen muuttamiseksi ja niiden yhdenmukaistamiseksi yhteisön oikeuden kanssa. Riidanalainen artikla (168) on poistettu jalkapalloliiton säännöistä ja niihin on sisällytetty uusi artikla (194 b), jolla estetään kaikki ulkomaalaisiin pelaajiin kohdistuva syrjintä kansallisissa kilpailuissa. Uuden säännöksen käyttöönotto ei kuitenkaan estä alueellisia urheiluliittoja soveltamasta syrjiviä säännöksiä. Tästä syystä asia on edelleen vireillä ja komission yksiköt pyysivät kesäkuussa 2006 uuden 194 b artiklan soveltamista koskevia lisätietoja. Komissio sai mainitut lisätiedot 28. syyskuuta 2006. Espanjan antamia tietoja tarkastellaan parhaillaan huolellisesti. Ensimmäisen tarkastelun perusteella kuitenkin vaikuttaa siltä, että vireillä oleva lakiesitys, josta komissio on nähnyt otteita, on riittävän selkeä sen varmistamiseksi, että amatööriurheilussa Espanjassa ei esiinny enää kansalaisuuteen perustuvaa syrjintää. Espanjan ministerineuvoston maaliskuussa 2006 hyväksymä lakiesitys ("ley contra la violencia, el racismo, la xenofobia y la intolerancia en el deporte") on toimitettu Espanjan parlamentin käsiteltäväksi. Kongressi hyväksyi esityksen toukokuussa ja senaatin on määrä hyväksyä se heinäkuussa 2007. Lakiesityksen lopullista hyväksyntää odottaessaan komissio on lykännyt päätöksenteon rikkomismenettelyn mahdollisesta jatkamisesta syyskuulle 2007. 1 Rikkomismenettely CDO 2004/2210 DGEAC ja 13. lokakuuta 2004 annettu lehdistötiedote IP/04/1222. PE 326.256v01-00 6/6 CM\679786.doc EELANCEKÄÄNNÖS