Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2015 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2015/0271 (NLE) 14049/15 ADD 1 AVIATION 135 EHDOTUS Lähettäjä: Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja Saapunut: 23. marraskuuta 2015 Vastaanottaja: Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri Kom:n asiak. nro: COM(2015) 805 final LIITE 1 Asia: LIITE asiakirjaan NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta Eurocontrolin pysyvän komission päätöksiin Eurocontrolin rooleista ja tehtävistä sekä keskitetyistä palveluista Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2015) 805 final LIITE 1. Liite: COM(2015) 805 final LIITE 1 14049/15 ADD 1 ts DGE 2A
EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 23.11.2015 COM(2015) 805 final ANNEX 1 LIITE asiakirjaan NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta Eurocontrolin pysyvän komission päätöksiin Eurocontrolin rooleista ja tehtävistä sekä keskitetyistä palveluista
LIITE asiakirjaan NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin puolesta esitettävästä kannasta Eurocontrolin pysyvän komission päätöksiin Eurocontrolin rooleista ja tehtävistä sekä keskitetyistä palveluista I. Eurocontrolin roolit ja tehtävät Unioni pyytää, että ehdotettu teksti, joka koskee Eurocontrolin palveluja, rooleja ja tehtäviä, ei millään tavoin vaikuttaisi unionin toimivaltuuksiin eikä määrittäisi ennalta unionin tulevia toimia. Kun on kyse Eurocontrolin tällä hetkellä toteuttamista väliaikaisista erityistehtävistä, jotka ovat unionin säädöskehyksen mukaisia, ne eivät saa olla riippumattomia unionin päätöksistä. Verrattuna luetteloon Eurocontrolin rooleista ja tehtävistä, sellaisena kuin se on esitetty Eurocontrolin rooleista ja tehtävistä 16. marraskuuta 2015 annetun toiminta-asiakirjan CN- SG-6-2015 liitteessä, unioni esittää seuraavia muutoksia: (1) 2 artiklan 1 kohta Toiminnot ja palvelut : (a) (b) (c) (d) (e) (f) ilmaliikenteen ilmaliikennevirtojen keskitetty säätely; ilmaliikenteen hallintaverkon toiminnot siltä osin kuin Euroopan unioni on antanut ne tehtäväksi Euroopan unionin puolesta; ilmaliikenteen hallinnan toiminnot tehtävät ICAOn puolesta EUR/NATalueella; lennonvarmistuspalvelumaksujen vahvistaminen, laskuttaminen ja periminen; ilmaliikennepalvelujen tarjoaminen MUAC:ssa riippuen jäsenvaltioiden ja Eurocontrolin välisten keskustelujen tuloksista; keskeiset toiminnot ja palvelut, kuten yhteiseurooppalainen AIS-tietokanta (EAD), ARTAS/CAMOS sekä muut keskitetyt palvelut, jotka pysyvä komissio saattaa antaa sille tehtäväksi unionin suostumuksella. (2) 2 artiklan 2 kohta Roolit : (a) Kohdan Tuki osalta esitetään seuraavia muutoksia: i. tuki sen jäsenvaltioille, kansallisille valvontaviranomaisille, lennonvarmistuspalvelujen tarjoajille ja muille keskeisille sidosryhmille; ii. tuki EU:lle EU:n elimille, mukaan lukien asiantuntemuksen tarjoaminen sääntelytoiminnan tueksi, EU:n ja Eurocontrolin välillä 29. lokakuuta 2012 tehdyn korkean tason sopimuksen mukaisesti näiden elinten pyynnöstä; 2
iii. iv. eurooppalaisten etujen tukeminen ja edistäminen ECACin ulkopuolisissa valtioissa ilmaliikenteen hallintaan liittyvissä asioissa tiiviissä yhteistyössä sen jäsenvaltioiden, niiden lennonvarmistuspalvelujen tarjoajien ja toimialan sekä EU:n kanssa, lukuun ottamatta aloja, joihin sovelletaan EU:n sääntöjä ja joilla on kunnioitettava EU:n toimivaltuuksia; osallistuminen SESAR-hankkeeseen (tutkimus ja kehittäminen, ATMyleissuunnitelman hallinnointi ja käyttöönotto) ilmaliikenteen hallintaa koskevan asiantuntemuksen, Euroopan laajuisen kattavuuden, siviili- ja sotilasviranomaisten yhteistyön sekä ilmaliikennevirtojen säätelytehtävänverkonhallintatehtävän pohjalta, asiaa koskevan EU:n lainsäädännön mukaisesti; v. tutkimusmahdollisuuksien ja niihin liittyvien simulointivalmiuksien tarjoaminen esim. SESAR-hanketta varten sekä muiden kuin SESARhankkeeseen liittyvien tutkimusmahdollisuuksien ja ilmatilan muutoshankkeiden tarjoaminen mahdollisen asiaa koskevan EU:n lainsäädännön mukaisesti; vi. (b) koulutuksen tarjoaminen jäsenvaltioiden organisaatioille. Kohdan Yhteistyömekanismit osalta esitetään seuraavia muutoksia: i. siviili- ja sotilastoiminnan koordinoinnin helpottaminen ja edistäminen ilmaliikenteen hallinnan ja lennonvarmistuspalvelujen (ATM/ANS-palvelut) kehityksen osalta; ii. jäsenvaltioiden tukeminen ICAOn toiminnassa EU:n toimivaltuuksia kunnioittaen; iii. iv. yhteistyö maailman muiden alueiden kanssa edellyttäen, että jäsenvaltiot ovat sopineet koordinoinnista EU:n kanssa; kansainvälinen yhteistyö/koordinointi (ICAO, FAA, NATO jne.) sen jäsenvaltioiden puolesta, jotka eivät ole EU:n jäsenvaltioita; v. neuvojen antaminen EU:n ulkopuolisille maille pyynnöstä niille jäsenvaltioille, jotka eivät ole EU:n jäsenvaltioita eivätkä ole tehneet unionin kanssa sopimuksia ilmaliikenteen hallinnan turvallisuutta ja suorituskykyä koskevissa asioissa, hyödyntäen noudattaen ICAOn sääntöjä, koordinoiden toimintaa EU:n kanssa sekä kunnioittaen sen toimivaltuuksia, EU:n ja EASAn sääntöjä tällä alalla yhdenmukaisuuden, turvallisuuden ja toiminnan tehokkuuden parantamisen sekä mittakaavaetujen aikaansaamisen edistämiseksi.. (c) Kohdan Euroopan laajuista ilmaliikenteen hallintaa koskevat tiedot osalta esitetään seuraavia muutoksia: i. tietojen keruu ja analysointi, muun muassa suorituskykyä ja turvallisuutta koskevat tiedot jne. (jotta järjestelmät ja tiedot tukisivat sääntelytoimintaa), sellaisten valtioiden osalta, jotka eivät ole EU:n jäsenvaltioita, ja, jos EU on antanut tämän sille tehtäväksi, myös EU:n jäsenvaltioiden osalta; 3
ii. iii. analyysit ja raporttien laatiminen (tiedottaminen) kerätyistä tiedoista (esim. ilmaliikenteen hallintaa koskeva kustannustehokkuusanalyysi (ACE), suorituskykyä koskeva tarkastusraportti (PRR)) sellaisten valtioiden osalta, jotka eivät ole EU:n jäsenvaltioita, ja, jos EU on antanut tämän sille tehtäväksi, myös EU:n jäsenvaltioiden osalta; ESSIP/LSSIP-menettelyn johtaminen, jos Euroopan unioni on antanut tämän sille tehtäväksi; iv., mukaan lukien ICAOlle annettavat raportit maailmanlaajuisen lennonvarmistussuunnitelman (GANP) ja ilmailujärjestelmän moduulien ajantasaistamisten (ASBUs) täytäntöönpanosta sekä koordinointi EU:n raportointimekanismien kanssa Euroopan unionin suostumuksella; v. liikennetietojen keruu ja STATFORin ennusteen tarjoaminen. II. Keskitetyt palvelut Unionin kanta on, että päätöstä keskitetyistä palveluista on tässä vaiheessa lykättävä. Unionilla ei ole tällä hetkellä käytettävissään riittäviä tietoja, jotta se voisi arvioida tällaisen päätöksen sisältöä. Tällainen päätös saattaa määrittää ennalta Eurocontrolin tulevaa toimintaa tavalla, joka voi haitata unionin toimintaa tällä alalla, erityisesti eurooppalaisen ilmaliikenteen hallinnan nykyaikaistamishankkeen (SESAR) osalta. 4