After Filter MK II. Käsikirja P/N A Finnish. Säilytettävä tulevaa tarvetta varten NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT

Samankaltaiset tiedostot
Modulaariset pulverin syöttökeskuksen pumput

Värinsyöttökeskuksen seula MK II

Easy-Screen Mk III. Täryseula. Käsikirja P/N A Finnish. Säilytettäväksi NORDSON (UK) LTD STOCKPORT

Lämmitettävät letkut TC...

Prodigy HDLV sukupolven II pumppupaneeli

Erillinen HDLV -pumppupaneeli

Prodigy automaattijärjestelmän HDLV pumppupaneeli

Vaihto-ohjausyksikkö sarjan BM 20/BM 200 astiasulattajille

Powder/Micro Feed Centre

KÄSIKIRJA. Tribomatic Magnum

Prodigy automaattijärjestelmän III sukupolven HDLV -pumppupaneeli

Powder Feed Centre Lite

EXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

Huolto-opas Kuivausrumpu

WM 351/352 Paineensäätimet kylmäliimoille

Sähköpneumaattiset kuumasulatepistoolit EP 25 / EP 25 S / EP 25 SD

HR-2-50 HR-2-80 HR-8-80

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Encore posliiniemalipumppu

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Valinnaiset suuttimet Versa Spray ja Versa Spray II pistooleihin

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

EXTOR 1000A asbesti-imuri alipaineistukseen

DuraBlue Sulaattajat

WM 83X & WM 88X Kylmäliimapistoolit

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP

Sähköpneumaattiset kuumasulatemateriaalipistoolit EP 34 / EP 34 S / EP 34 SD

Encore HD käsikäyttöinen jauheruiskujärjestelmä Prodigy pumppukaapin kanssa

NHR-X-X syöttösäiliöt

Kuumasulatteen annostelulaitteistot EP 11 / EP 11 N EP 12 V / EP 12 L / EP 12 RV

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LÄMMINILMAPUHALLIN HMP

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

Sähköstaattinen kaapelin päällystysyksikkö ECC 700

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

NEUTRAALI BUFFET. Asennus- ja käyttöohjeet

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

Muistimoduulit Käyttöopas

Asennus- ja käyttöohjeet

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

ROD -tyypin Sulkusyötin

Afterfilter Generation 4

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

ASENNUSOHJEET 12/2017

GRINDEX- IMUVAUNU Käyttöohjeet

PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet

LB 101 Paineliimasäiliö

Timco PSJ kg:n soodapuhallin

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Asennus- ja käyttöohjeet

Mahdolliset syyt ja korjaavat toimenpiteet Suuttimessa oleva O-rengas kulunut Vaihda suuttimen O-rengas.

GD-200S ja GD-200F Käsikirja

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

Muistimoduulit Käyttöopas

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

Tynnyrisulattajat BM 20 hammasrataspumpulla / Gerotor pumpulla - EASY pneumatiikka -

TF 15HV TF 15 HV TF 15 HV

2. Tarkasta sammuttimen kokonaispaino.

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja

ENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA SUODATTIMIEN VAIHTAMINEN (KÄYTTÄJÄ) HUOLTO. 37 Vallox Oy - All rights reserved

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c Eräliike Riistamaa Oy

Sähkökaappi VBCM. Käsikirja P/N B -- Finnish -- Painos 09/05 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

DuraDrum tynnyrisulattajat DK200

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Muistimoduulit. Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas

Prodigy PLC yhdyskäytävä

Pintatutka, jossa on Rosemount kammiot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

MK MK FI Käyttöohje Lauhteenpoistimet

SIEMENS Life Kuulokojeiden käyttöohje.

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

Prodigy High Capacity HDLV pulveripumppu

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Revisio ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

LB 120 Paineliimasäiliö

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje

Muistimoduulit Käyttöopas

Sauvasekoitin Metos Junior Standard Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

Transkriptio:

After Filter MK II Käsikirja P/N 213 564 A Finnish Säilytettävä tulevaa tarvetta varten NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT

Tilausnumero P/N = Nordsonin tuotteiden tilausnumero Viittaus Tämä on tekijänoikeudellisesti suojattu Nordsonin julkaisu. Copyright 2000 Tämän asiakirjan osittainenkin kopiointi, painaminen toisaalla tai kääntäminen muille kielille on ilman Nordsonin etukäteen antamaa kirjallista lupaa kielletty. Nordson pidättää itsellään muutosoikeudet ilman ennakkoilmoitusta. Tavaramerkit AccuJet, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Blue Box, CF, CanWorks, Century, Clean Coat, CleanSleeve, CleanSpray, Compumelt, Control Coat, Cross-Cut, Cyclo-Kinetic, Dispensejet, DispenseMate, Durafiber, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Econo-Coat, EPREG, ETI, Excel 2000, Flex-O-Coat, FlexiCoat, Flexi-Spray, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Helix, Horizon, Hose Mole, Hot Shot, Hot Stitch, Isocoil, Isocore, Iso-Flo, JR, KB30, Little Squirt, Magnastatic, MEG, Meltex, MicroSet, Millenium, Mini Squirt, Moist-Cure, Mountaingate, MultiScan, Nordson, OmniScan, Opticoat, OptiMix, Package of Values, Patternview, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Prism, Pro-Flo, ProLink, Pro-Meter, Pro-Stream, PRX, RBX, Rhino, S. design stylized, Saturn, SC5, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Slautterback, Smart-Coat, Spray Squirt, Spraymelt, Super Squirt, Sure Coat, System Sentry, Tela-Therm, Trends, Tribomatic, UniScan, UpTime, Veritec, Versa-Coat, Versa-Screen, Versa-Spray, Walcom, Watermark, When you expect more. ovat Nordson Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. ATS, Aerocharge, Auto-Flo, AutoScan, BetterBook, Chameleon, CanNeck, Check Mate, Colormax, Control Weave, Controlled Fiberization, Coolwave, CPX, Dry Cure, E-Nordson, EasyClean, Eclipse, Equi=Bead, Fill Sentry, Fillmaster, Gluie, Heli-Flow, Ink-Dot, Iso-Flex, Kinetix, Lacquer Cure, Maxima, MicroFin, Minimeter, Multifil, Origin, PermaFlo, PluraMix, Powder Pilot, Powercure, Primarc, Process Sentry, PurTech, Pulse Spray, Ready Coat, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Spectral, Spectronic, Spectrum, Summit, Sure Brand, Sure Clean, Sure Max, Swirl Coat, Tempus, Tracking Plus, Trade Plus, Universal, Vista, Web Cure, 2 Rings (Design) ovat Nordson Corporationin tavaramerkkejä. Tässä asiakirjassa mainitut tavaranimikkeet ja tavaramerkit voivat olla tuotemerkkejä jotka, kolmansien osapuolien käyttäessä omiin tarkoituksiinsa, saattavat loukata omistajan oikeuksia. COV_FI_213564A

Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vaatimustenmukaisuusvakuutus 98/37/EC 73/23/EEC Me, Nordson (U.K.) Limited Ashurst Drive, Cheadle Heath, Stockport, Cheshire, SK3 0RY, United Kingdom vakuutamme, että seuraava toimittamamme/valmistamamme tuote (tuotteet) Tuotteen nimi Afterfilter Mk II Mallinumero(t) 765949,765950,765951,769952,765953,765954,765957 Tuotevaihtoehdot Kaikki johon tämä vakuutus viittaa, on seuraavien standardien ja muiden määräysten mukainen Turvallisuus BS EN 60204 1:1993 Koneturvallisuus koneiden sähkölaitteet jotka perustuvat EU direktiivin 98/37/EC ja 73/23/EEC vaatimuksiin EN 60335:osa 1:1988 Kotitalous ja muiden vastaavien sähkölaitteiden turvallisuus BS EN 292:1991 Koneturvallisuus perusperiaatteet, yleiset suunnitteluperiaatteet Nordson (U.K.) Ltd., 14. marraskuu 2000 Jim Ainsworth General Manager HUOM. ref EN45014 (BS7514)

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Sisällysluettelo I Sisällysluettelo Hyvä asiakas Turvallisutesi on tärkeä Nordsonille.............................. O-1 Laitteiston valmistaja.......................................... O-1 Nordson International Europe...................................................... O-3 Distributors in Eastern & Southern Europe....................... O-3 Outside Europe / Hors d Europe / Fuera de Europa................ O-4 Africa / Middle East........................................... O-4 Asia / Australia / Latin America................................. O-4 Japan....................................................... O-4 North America................................................ O-4 Jakso 1 Turvaohjeet 1. Johdanto................................................. 1-1 2. Ammattitaitoinen henkilökunta.............................. 1-1 3. Käyttötarkoitus............................................ 1-1 4. Määräykset ja hyväksynnät................................. 1-1 5. Henkilöturvallisuus........................................ 1-2 6. Paloturvallisuus........................................... 1-3 7. Toimenpiteet toimintahäiriöiden yhteydessä................... 1-4 8. Hävittäminen............................................. 1-4 Jakso 2 Seloste 1. Aiottu käyttö.............................................. 2-1 2. Ominaisuudet............................................. 2-1

II Sisällysluettelo Jakso 3 Asennus 1. Kuljetus.................................................. 3-1 2. Pakkauksesta purkaminen................................. 3-1 3. Asennus................................................. 3-1 4. Poistaminen.............................................. 3-1 5. Varastointi................................................ 3-1 6. Hävittäminen............................................. 3-1 7. Laitteen asennus.......................................... 3-2 Jakso 4 Käyttö 1. Käyttöönotto.............................................. 4-1 2. Päivittäinen käyttö......................................... 4-2 Toiminnan tarkastukset.................................. 4-2 Toiminnan säädöt....................................... 4-2 Jakso 5 Ylläpito 1. Päivittäinen ylläpito........................................ 5-1 2. Yleinen ylläpito............................................ 5-1 Moottori ja vaihteisto.................................... 5-1 Käyttöketju............................................. 5-1 Leijukerrokset.......................................... 5-2 Siirtopumput........................................... 5-2 Loppusuodattimet....................................... 5-2 3. Suodatinpatruunan vaihtaminen............................. 5-2 Jakso 6 Vianetsintä 1. Tärkeitä vihjeitä vianetsintää varten.......................... 6-1 2. Yleiset viat............................................... 6-1

Sisällysluettelo III Jakso 7 Osat 1. Osat..................................................... 7-1 Kuvitetun osaluettelon käyttö............................. 7-1 2. Yleiskuvaus.............................................. 7-2 3. Tuuletin ja pulssiosat..................................... 7-3 4. Patruunat ja fluidisointialustat............................... 7-6 5. USA patruunan kiinnitys.................................... 7-8 6. UK patruunan kiinnitys..................................... 7-9 7. Jäteastia................................................ 7-10 Jakso 8 Tekninen erittely 1. Tekniset tiedot............................................ 8-1 Sähköiset vaatimukset................................... 8-1 Paineilmavaatimukset................................... 8-1 2. Ilmavirta ja tehotiedot..................................... 8-1 3. Osanumerot, mitat ja painot................................ 8-2

IV Sisällysluettelo

Johdanto O-1 Hyvä asiakas Nordson suunnittelee ja valmistaa laitteensa tarkkojen vaatimusten mukaan, käyttäen korkealaatuisia komponentteja ja viimeisintä tekniikkaa, joka takaa luotettavan, pitkäaikaisen toiminnan. Tuotteen asianmukainen toiminta on testattu huolellisesti ennen toimitusta. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen purkamista pakkauksesta ja asennusta. Se sisältää ohjeet turvallisesta asennuksesta, tuottavasta käytöstä ja tehokkaasta huollosta. Suosittelemme, että säilytät käyttöohjeen myöhempää tarvetta varten. Turvallisutesi on tärkeä Nordsonille Lue huolellisesti Turvaohjeet jakso. Tuote on suunniteltu turvalliseksi, edellyttäen että sitä käytetään julkaistujen käyttöohjeiden mukaan. Käyttöohjeiden noudattamatta jättäminen aiheuttaa mahdollisen turvallisuusriskin. Laitteiston valmistaja Nordson (U.K.) Ltd. Ashurst Drive Cheadle Heath Stockport England SK3 0RY Puhelin: 0044 (0) 161 495 4200 Fax: 0044 (0) 161 428 3695 Luettelo paikallisista Nordson organisaatioista löytyy kohdasta Nordson International. 1998 Nordson Corporation STOCKCONG_FI_A 1298

O-2 Johdanto STOCKCONG_FI_A 1298 1998 Nordson Corporation

Introduction O-3 Nordson International Europe Country Phone Fax Austria 43-1-707 5521 43-1-707 5517 Belgium 31-13-511 8700 31-13-511 3995 Czech Republic 4205-4159 2411 4205-4124 4971 Denmark Hot Melt 45-43-66 0123 45-43-64 1101 Finishing 45-43-66 1133 45-43-66 1123 Finland 358-9-530 8080 358-9-530 80850 France 33-1-6412 1400 33-1-6412 1401 Germany Erkrath 49-211-92050 49-211-254 658 Lüneburg 49-4131-8940 49-4131-894 149 Italy 39-02-904 691 39-02-9078 2485 Netherlands 31-13-511 8700 31-13-511 3995 Norway Hot Melt 47-23 03 6160 47-22 68 3636 Finishing 47-22-65 6100 47-22-65 8858 Poland 48-22-836 4495 48-22-836 7042 Portugal 351-22-961 9400 351-22-961 9409 Russia 7-812-11 86 263 7-812-11 86 263 Slovak Republic 4205-4159 2411 4205-4124 4971 Spain 34-96-313 2090 34-96-313 2244 Sweden Hot Melt 46-40-680 1700 46-40-932 882 Finishing 46-304-66 7080 46-304-66 1801 Switzerland 41-61-411 3838 41-61-411 3818 United Hot Melt 44-1844-26 4500 44-1844-21 5358 Kingdom Finishing 44-161-495 4200 44-161-428 6716 UV 44-1753-558 000 44-1753-558 100 Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany 49-211-92050 49-211-254 652 2001 Nordson Corporation All rights reserved NI_EN_J 0301

O-4 Introduction Outside Europe / Hors d Europe / Fuera de Europa For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l un de bureaux ci-dessous. Para obtenir la dirección de la oficina correspondiente, por favor diríjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo. Contact Nordson Phone Fax Africa / Middle East DED, Germany 49-211-92050 49-211-254 652 Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, USA 1-440-988-9411 1-440-985-3710 Japan Japan 81-3-5762 2700 81-3-5762 2701 North America Canada 1-905-475 6730 1-905-475 8821 USA Hot Melt 1-770-497 3400 1-770-497 3500 Finishing 1-440-988 9411 1-440-985 1417 NI_EN_J 0301 2001 Nordson Corporation All rights reserved

Jakso 1 Turvaohjeet 1998 Nordson Corporation Painos 10/98 S1FI 03 [SF Powder] 6

1-0 Turvaohjeet S1FI 03 [SF Powder] 6 Painos 10/98 1998 Nordson Corporation

Turvaohjeet 1-1 Jakso 1 Turvaohjeet 1. Johdanto Nämä turvaohjeet on luettava ja niitä on noudatettava. Tehtävä- ja laitekohtaiset- varoitukset, huomautukset ja ohjeet sisältyvät tarvittaessa laitteen dokumentaatioon. Varmista, että laitteen koko dokumentointi, mukaan lukien tämä käyttöohje, on kaikkien laitetta käyttävien tai huoltavien henkilöiden käytettässä. 2. Ammattitaitoinen henkilökunta Laitteen omistaja vastaa, että Nordson laitteen asentavat, sitä käyttävät sekä huoltavat vain ammattitaitoinen henkilökunta. Ammattitaitoisella henkilökunnaksi katsotaan työntekijät tai sopimussuhteiset henkilöt, jotka on koulutettu suorittamaan heille annetut tehtävät turvallisesti. He tuntevat kaikki asiaankuuluvat turvamääräykset ja ovat fyysisesti kykeneviä selvitymään heille annetuista tehtävistä. 3. Käyttötarkoitus Nordson laitteen käyttö muuhun kuin laitteen dokumentaatiossa kuvattuun tarkoitukseen saattaa johtaa henkilö tai omaisuusvahinkoihin. Esimerkkejä tarkoituksen vastaisesta käytöstä: epäsopivien materiaalien käyttö luvattomien muutosten tekeminen turvasuojien tai lukitusten poistaminen tai ohittaminen epäsopivien tai viallisten osien käyttö hyväksymättömien lisälaitteiden käyttö laitteille sallittujen maksimiarvojen ylittäminen 4. Määräykset ja hyväksynnät Varmista, että kaikki laitteet on tarkoitettu ja hyväksytty ympäristöön, jossa niitä tullaan käyttämään. Nordson laitteille myönnetyt hyväksynnät raukeavat, jos asennus, käyttö ja huolto ohjeita ei noudateta. 1998 Nordson Corporation Painos 10/98 S1FI 03 [SF Powder] 6

1-2 Turvaohjeet 5. Henkilöturvallisuus Onnettomuuksien estämiseksi on noudatettava seuraavia ohjeita. Älä käytä tai huolla laitetta, ellet ole siihen valtuutettu. Älä käytä laitetta, elleivät turvasuojat, ovet tai kannet ole ehjiä ja automaattiset turvalukitukset toimi kunnolla. Älä ohita tai estä turvalaitteiden toimintaa. Pysy kaukana liikkuvista laitteista. Katkaise virransyöttö ja odota liikkuvien osien täydellistä pysähtymistä ennen liikkuvien laitteiden säätöä tai huoltoa. Lukitse tehonsyöttö pois päältä ja varmista, ettei laite pääse liikkumaan odottamatta. Vapauta (laske pois) hydraulinen ja pneumaattinen paine ennen paineenalaisten järjestelmien tai komponenttien säätöä tai huoltoa. Katkaise virta, lukitse ja merkitse kytkimet ennen sähkölaitteiden huoltoa. Kun käytät sähköstaattisia käsiruiskupistooleja, varmista että olet maadoitettu. Käytä sähköä johtavia käsineitä tai pistoolin kahvaan tai muuhun luotettavaan maadoituspisteeseen liitettyä maadoitushihnaa. Älä käytä tai kanna metalliesineitä, kuten koruja tai työkaluja. Jos saat pienenkin sähköiskun, katkaise virta kaikista sähköisistä tai sähköstaattisista laitteista välittömästi. Älä jatka laitteiden käyttöä ennen vian paikallistamista ja korjaamista. Hanki ja lue kaikkien käytettävien materiaalien käyttöturvallisuustiedotteet (MSDS). Noudata valmistajan ohjeita materiaalin turvallisesta käsittelystä ja käytöstä. Käytä suositeltuja henkilökohtaisia suojaimia. Henkilövahinkojen estämiseksi huomioi myös työpisteen vähemmän ilmeiset vaaratekijät, joita ei useinkaan saada täysin poistettua. Tällaisia ovat esim. kuumat pinnat, terävät kulmat, jännitteiset virtapiirit sekä liikkuvat osat, joita ei voi käytännön syistä koteloida tai muutoin suojata. S1FI 03 [SF Powder] 6 Painos 10/98 1998 Nordson Corporation

Turvaohjeet 1-3 6. Paloturvallisuus Tulipalon tai räjähdyksen estämiseksi on noudatettava seuraavia ohjeita. Maadoita kaikki johtavat laitteet ruiskutusalueella. Tarkasta laitteiden ja työpaikan maadoitusvarustus säännöllisesti. Vastus maan suhteen ei saa ylittää yhtä megaohmia. Katkaise virta kaikista laitteista heti, jos havaitset staattista kipinöintiä tai valokaaren. Älä jatka laitteiden käyttöä ennen vian paikallistamista ja korjaamista. Älä tupakoi, hitsaa, hio tai käytä avotulta tulenarkojen materiaalien käyttö tai varastointipaikoilla. Varmista riittävä ilmanvaihto, jotta höyrystyvien materiaalien tai höyryjen pitoisuudet eivät pääse kohoamaan vaaralliselle tasolle. Noudata paikallisia määräyksiä tai materiaalin käyttöturvallisuustiedotteen ohjeita. Älä katkaise jännitteisten virtapiirien virtaa tulenarkojen materiaalien käsittelyn aikana. Katkaise virta ensin erotuskytkimestä kipinöinnin estämiseksi. Ota selville hätäpysäytyspainikkeiden, sulkuventtiilien ja käsisammuttimien sijainti. Jos ruiskutuskopissa syntyy tulipalo, katkaise välittömästi virta ruiskutuslaitteista ja poistopuhaltimista. Katkaise sähköstaattinen teho ja maadoita varausjärjestelmä ennen sähköstaattisten laitteiden säätöä, puhdistusta tai korjaamista. Puhdista, huolla, testaa ja korjaa laitteet dokumentoinnissa annettujen ohjeiden mukaan. Käytä vain varaosia, jotka on suunniteltu käytettäviksi alkuperäisen laitteen kanssa. Lisätietoja ja neuvoja varaosista saat Nordson edustajaltasi. 1998 Nordson Corporation Painos 10/98 S1FI 03 [SF Powder] 6

1-4 Turvaohjeet 7. Toimenpiteet toimintahäiriöiden yhteydessä Jos järjestelmä tai sen osa toimii virheellisesti, katkaise heti virta koko järjestelmästä ja tee seuraavasti: Katkaise sähkönsyöttö ja varmista se lukitsemalla. Sulje pneumatiikan sulkuhanat ja vapauta paineet. Etsi toimintahäiriön syy ja korjaa se ennen laitteiston uutta käynnistystä. 8. Hävittäminen Käytön ja huollon aikana käytetyt laitteet ja materiaalit on hävitettävä paikallisten määräysten mukaisesti. S1FI 03 [SF Powder] 6 Painos 10/98 1998 Nordson Corporation

Jakso 2 Seloste

2-0 Seloste

Seloste 2-1 Jakso 2 Seloste 1. Aiottu käyttö Nordson käyttää samaa testattua suodatintekniikkaa kaikissa jälkisuodattimissaan. Rakenne takaa tasaisen ilmavirtauksen järjestelmään, koska suodatinpatruunaa puhdistetaan jatkuvasti, toisin kuin perinteisissä pussisuodattimissa, joita ravistetaan mekaanisesti virran katkaisun yhteydessä. 2. Ominaisuudet Järjestelmiin on suunniteltu esierotusosa (pudotus) suurille määrille suodatinpanoksen alapuolelle, jota tehostaa pieninopeuksinen tuloliitäntä. Suodatinpanokset ovat koeteltua ja testattua materiaalia, ne sisältävät tehokasta suodatinmateriaalia, jonka erotustarkkuus on suurempi kuin 99,98% hiukkasille, joiden koko on 4µ tai suurempi. Suuri tehokkuus mahdollistaa ilman palauttamisen turvallisesti työtilaan. Suodatinpanosten yläpuolella on vastapuhallukseen perustuva puhdistuslaitteisto, joka hyödyntää suurta nopeutta, suoraan ohjattuja kalvoventtiileitä ja iskuaaltoa, joka irrottaa pulverin suodatinpanoksesta. Tuuletinryhmä sijaitsee vastapuhalluslaitteiston yläpuolella useimmissa Afterfilter suodattimissa ja se on mitoitettu järjestelmän koon mukaisesti. Laitteistoon sisältyy ilmamäärän säätövaimennin sekä ilmavirtauskytkin, jolla saadaan toteutettua pulverin ruiskutuslaitteiston turvalukitus. Tässä kohdassa tuuletin takaa, että koko talteenottojärjestelmä on alipaineinen, jolloin pulverin hävikkivaara on pienempi. Tuuletin toimii luonnollisesti puhtaassa ilmassa paremman luotettavuuden ja pienemmän huollontarpeen takia. Jätepulveri kertyy sisäisiin pulverisäiliöihin, joista se pumpataan tarkoitukseen varattuun jäteastiaan.

2-2 Seloste 123456 Kuva 2-1

Jakso 3 Asennus

3-0 Asennus

Asennus 3-1 Jakso 3 Asennus VAROITUS: Vain ammattitaitoinen henkilökunta saa suorittaa seuraavat toimenpiteet. Noudata tämän käsikirjan sekä kaikkia muita asiaanliittyviä turvaohjeita/kirjallista materiaalia. 1. Kuljetus Laite on kuljetettava siten, ettei se vaurioidu. Älä heittele laitetta. Käytä sopivia pakkausmateriaaleja ja tukevia kartonkeja. Paino on ilmoitettu jaksossa Tekninen erittely. Laite on suojattava kosteudelta, pölyltä ja tärinältä. 2. Pakkauksesta purkaminen Pura laite pakkauksesta varovasti, jotta se ei vaurioidu. Tarkasta mahdolliset kuljetusvauriot. Säästä pakkausmateriaalit mahdollista myöhempää käyttöä varten. Muussa tapauksessa hävitä ne asianmukaisesti paikallisten määräysten mukaan. 3. Asennus Laite on suojattava kosteudelta, liialliselta pölyltä ja tärinältä. Mittatiedot ovat jaksossa Tekninen erittely. 4. Poistaminen Katkaise sähkönsyöttö, irrota sitten kaikki sähköliitokset laitteesta. 5. Varastointi Käytä pakkaamisessa sopivaa pakkausmateriaalia ja tukevaa pahvia. Suojaa laite kosteudelta, pölyltä ja suurilta lämpötilanvaihteluilta (kondensoituminen). 6. Hävittäminen Laite on hävitettävä asianmukaisesti paikallisten määräysten mukaisesti.

3-2 Asennus 7. Laitteen asennus Valitse jälkisuodattimelle vaakasuora asennusalusta. Betonilattiat on suojattava sopivalla aineella pölyämisen estämiseksi. Muiden lattiapintojen tulee olla helposti puhtaana pidettäviä. Kohdista jälkisuodattimen alaosa ja vaa ita se pulteilla Käytä laippaliitoksiss akryylimassaa (ei silikonia). Nosta yläosa alaosan päälle trukin tai nosturin avulla, varmista keskiaukon kohdistus. Asenna kaikki laipan kiinnittimet ja kiristä. Asenna jakotukki pulssikammioon ja kiristä se paikalleen. Kaikki sähkö ja ilmaliitännät tulee antaa Nordsonin valtuutetun edustajan tehtäväksi.

Jakso 4 Käyttö

4-0 Käyttö

Käyttö 4-1 Jakso 4 Käyttö VAROITUS: Vain ammattitaitoinen henkilökunta saa suorittaa seuraavat toimenpiteet. Noudata tämän käsikirjan sekä kaikkia muita asiaanliittyviä turvaohjeita/kirjallista materiaalia. 1. Käyttöönotto Järjestelmä käynnistetään suorittamalla seuraavat vaiheet oikeassa järjestyksessä. 1. Sulje tuulettimen vaimennin siten, että siihen jää vain 25mm:n (1 ) rako. 2. Erota järjestelmä jännitteestä ja tarkasta kaikki sähköliitännät. 3. Tarkasta, että moottorinsuoja on säädetty moottorin suurinta virtaa vastaavaksi tai mieluummin vähän alle. 4. Kytke tuulettimen katkaisin pois päältä ja tarkasta kontaktorin toiminta, kun järjestelmään on kytketty jännite. 5. Kytke tuulettimen katkaisin päälle ja tarkasta tuulettimen pyörintä kytkemällä tuuletinta nopeasti päälle ja pois, pyörintäsuunta voidaan todeta moottorin jäähdytystuulettimesta. 6. Käynnistä tuuletin uudelleen ja säädä ilmavirta siten, että kaapin aukkoon saadaan suunniteltu nopeus (tyypillisesti 0,5 0,7 m3/s). 7. Tarkasta ilmavirtakytkimen toiminta. Kytkintä käytetään yleensä ruiskutuslaitteiden syötön lukitsemiseen ja sen tulee olla päällä vain puhaltimen käydessä, jos ilmavirtakytkin toimii oikein. 8. Avaa paineilman sulkuventtiili ja tarkasta mahdolliset ilmavuodot, korjaa tarvittaessa, säädä pulssi ilman paineeksi 6,4 bar (95 p.s.i.). 9. Kytke suodatinpanoksen puhdistuksen jaksokytkin (pulssitus tai pulssi) päälle ja säädä pulssien väli ja kesto siten, että pulssien väli on ainakin 20 sekuntia, jotta pulssijakotukki ehtii täyttyä kokonaan, ja pienennä pulssin kestoa siten, että pulssi kuulostaa lyhyeltä, terävältä pamaukselta. Pidemmät pulssit vain tuhlaavat ilmaa. Kytke suodatinpanoksen jaksokytkin pois.

4-2 Käyttö 1. Käyttöönotto (jatkoa) Voi olla tarpeen avata ilmamäärän säätövaimenninta kaapin virtausnopeuden säilyttämiseksi, koska suodatinpanoksiin kertyy tasainen pulverikakku, jonka syntyminen vie noin 160 200 käyttötuntia. Laite toimitetaan täydellisenä ohjauspaneeleineen, joka on valmistettu sopivaksi oman jälkisuodattimesi kokoa varten. 2. Päivittäinen käyttö Kytke ilmasyöttö säiliöön päälle ja säädä paineensäätimen avulla paineeksi vähintään 4,5 6 bar (90 95 p.s.i.) (suositus). Kytke tuuletinyksikkö päälle. Ensimmäisen käynnistyksen yhteydessä tulee varmistaa tuulettimen oikea pyörintäsuunta. (Siipipyörän imupuolelta katsottuna vastapäivään). Toiminnan tarkastukset Tarkkaile poistovirtausta, poistoilman tulisi pysyä silmämääräisesti puhtaana, vuodon syntyminen voidaan ensimmäisenä havaita pölytuprahduksena heti puhdistuspulssin jälkeen. HUOMAA: Pyynnöstä jälkisuodatinyksiköt voidaan valmistuksen yhteydessä varustaa äänieristetyillä suodattimilla, jolloin äänieristekupu on yhteinen kaikille suodatinpanoksille, ellei tätä jälkisuodatinyksikköä poisteta. Tarkkaile painehäviötä. Tasapaino dp on yleensä 750 1000 kpa (3 4 vesipatsasta) Toiminnan säädöt Paineilman paineeksi on määritelty 90 95 p.s.i. Sisäinen ajastin on esiasetettu puhdistamaan suodatinpanokset noin 20 sekunnin välein, pulverimäärästä riippuen.

Jakso 5 Ylläpito

5-0 Ylläpito

Ylläpito 5-1 Jakso 5 Ylläpito VAROITUS: Vain ammattitaitoinen henkilökunta saa suorittaa seuraavat toimenpiteet. Noudata tämän käsikirjan sekä kaikkia muita asiaanliittyviä turvaohjeita/kirjallista materiaalia. VAROITUS: Ilmassa leijuvan pölyn (mukaan lukien jauhemaalien) hengittäminen voi olla haitallista terveydelle. Pyydä jauhevalmistajalta materiaalin käyttöturvallisuustiedote (MSDS). Käytä asianmukaista hengityssuojainta. 1. Päivittäinen ylläpito Puhdista rata kahdeksan (8) tunnin välein, poista ylimääräinen pulveri pölynimurilla. 2. Yleinen ylläpito Moottori ja vaihteisto Käyttöketju Tärinä- ja melutasossa tapahtuvat muutokset kertovat usein mahdollisista ongelmista. Säännöllisin välein otetut virtalukemat koko laitteen käyttöiän ajalta muodostavat luotettavan indikaattorin ja raportin laitteiston kunnosta ja suorituskyvystä. Tarkasta käyttöketjun kireys noin kuuden kuukauden välein tai useammin ja kiristä tarvittaessa. Käytöstä riippuen ketjun vaihto voi olla tarpeen 12 kuukauden välein.

5-2 Ylläpito Leijukerrokset Siirtopumput Loppusuodattimet Nämä vaurioituvat, jos niiden päällä seistään tai ne pääsevät kostumaan. Vaihdettaessa on asennettava SILEÄ PUOLI YLÖSPÄIN. Pumppuun liittyy venturi, joka kuluu jauheen luontaisten ominaisuuksien takia. Tehon heikentyminen voidaan havaita jäteastiaan palaavan jauheen vähenemisestä. Irrota pumput kerääjistä. Irrota poistoletku ja puhalla turvallisella paineilman puhalluspistoolilla niiden läpi. Pura pumppu ja puhdista kaikki osat puhalluspistoolilla ja puhtaalla pehmeällä rievulla. Vaihda kuluneet tai vaurioituneet osat. Lisätietoja siirtopumppujen huollosta löydät tuotteen käsikirjasta. Tämä on lisäominaisuus, joka estää pulverin karkaamisen lähiympäristöön suodatinpatruunan vuototapauksessa. Ominaisuus ei vaadi huoltoa. 3. Suodatinpatruunan vaihtaminen VAROITUS: Käytä suojavaatteita, -laseja ja hengityssuojainta näiden toimenpiteiden aikana Seuraavassa neuvotaan käytettyjen suodatinpatruunoiden poistaminen ja niiden vaihtaminen uusiin. VAROITUS: Varmista, että laitteen sähkönsyöttö katkaistaan ja lukitaan kaapin puhdistuksen jälkeen. VAROITUS: Jauhetta täynnä oleva suodatinpatruuna voi olla painava. Patruunaa poistettaessa saattaa toisen henkilön apu olla tarpeen. 1. Tyhjennä pulverisäiliö mahdollisimman tyhjäksi. 2. Vapauta ilmanpaineet järjestelmästä. Tämä voidaan tehdä sulkemalla ilmasyöttö ja käyttämällä pulssitusta. Tai laukaisemalla jakotukkiin liitetty varoventtiili. 3. Lukitse ja irrota kaappiin tulevat syötöt. 4. Avaa suodatinpatruunan kotelon luukut.

Ylläpito 5-3 3. Suodatinpatruunan vaihtaminen (jatkoa) 5. Patruunoita pitävät paikallaan kammet. Irrota partuuna kiertämällä kampea auki noin 50 mm. Nosta patruunaa ylös ja paina kammen yläpäätä jälkisuodattimen takaosaa koti. Kammen yläpäässä on koukku, joka kiinnittyy ripustimeen. Nosto- ja työntöliike vapauttaa koukun paikaltaan. 6. Tarkasta patruunoiden mahdolliset vauriot. Älä asenna viallisia patruunoita. VAROITUS: Käytä vain Nordsonin hyväksymiä suodatinpatruunoita. Nordsonin standardeista poikkeavat patruunat voivat vaikuttaa Nordson-kaapin toimintaan merkittävästi. 7. Suodatinpatruunat ovat herkkiä rikkoutumaan, ja pudottaminen yli 100 mm:n korkeudelta aiheuttaa pysyvän vaurioitumisen. 8. Varmista ennen patruunoiden asennusta, että jokaisessa kasetissa on kaksi kammenpuolikasta, tiiviste ja maadoitusliuska. 9. Tartu alempaan kampeen ja kiinnitä maadoitusliuska siihen kahvan ollessa alaspäin. 10. Asenna maadoitusliuskan päälle tiiviste kumipuoli ylöspäin. Tämän laiminlyöminen aiheuttaa patruunan vuotamisen ja jauheen pääsyn patruunoiden ohi.

5-4 Ylläpito

Jakso 6 Vianetsintä

6-0 Vianetsintä

Vianetsintä 6-1 Jakso 6 Vianetsintä VAROITUS: Vain ammattitaitoinen henkilökunta saa suorittaa seuraavat toimenpiteet. Noudata tämän käsikirjan sekä kaikkia muita asiaanliittyviä turvaohjeita/kirjallista materiaalia. 1. Tärkeitä vihjeitä vianetsintää varten Seuraavissa taulukoissa annetaan yleistiedot vianetsinnästä perustapauksia varten. Toisinaan vianetsintä vaatii tarkempia tietoja, kytkentäkaavioita tai mittalaitteita. Huomaa, että vika voi johtua useasta eri syystä. On suositeltavaa tarkastaa tietyn vian kaikki mahdolliset syyt. Toimintahäiriön ilmeiset syyt, kuten katkenneet johtimet, puuttuvat kiinnikkeet jne., tulisi havaita silmämääräisen tarkastuksen yhteydessä ja korjata välittömästi Laite ei sisällä käyttäjän huollettavissa olevia osia. Osia vaihdettaessa on käytettävä Nordsonin hyväksymiä osia. 2. Yleiset viat Ongelma Mahdollinen syy Korjaava toimenpide Katso Tuuletin ei käynnisty Virta poikki Ylikuormitussuoja toiminut Katkaisija lauennut Johdotusvika Moottorivika Kontaktorivika Kytke virta päälle. Palauta ylikuormitussuoja. Selvitä syy. Korjaa tai vaihda. Selvitä syy. Vaihda. Korjaa tai vaihda. Tarkasta painikkeen johdotus

6-2 Vianetsintä 2. Yleiset viat (jatkoa) Ongelma Mahdollinen syy Korjaava toimenpide Katso Irrotus ei toimi Vaimennin tärissyt kiinni Palauta ja lukitse Pulveria vuotaa ulos Patruunat eivät puhdistu Alhainen pulssi ilman paine Puhdistusventtiilin vika Luukun tiiviste Patruunavuoto Räjähdyssuojapaneeli ei ole paikoillaan Pulveripumppu ei ole kiinni liitosrenkaassa Pulveriletkun vuoto Käytä puhdistusjaksoa käsin kolmekymmentä (30) minuuttia. Säädä paineeksi 6,4 bar (95 p.s.i.) Korjaa tai vaihda. Kiristä sormiruuvit. Tarkasta patruunan tiiviste. Kiristä tai vaihda patruuna. Tarkasta, ettei patruuna ole puhki. Vaihda, jos havaitset vaurioita Tarkasta tiiviste ja kiinnikkeet. Vaihda tiiviste tai kiinnikkeet, jos ne ovat vialliset. Kiinnitä, mutta tarkasta O renkaan kunto ja vaihda se tarvittaessa. Tarkasta ja vaihda letku ja kiristin tarvittaessa. Jäteastia Astian liitospinnat eivät tiivisty Asenna uudelleen. Pulveri ei siirry säiliöstä Siirtopumput eivät toimi Siirtopumpun venturi kulunut Letkuvika Fluidisointi ei toimi Pulveripumppu ei ole kiinni liitosrenkaassa Tarkasta pumpun ilmansyöttö. Vaihda venturi. Tarkasta, ettei letkuissa ole vuotoja tai tukoksia. Tarkasta fluidisointi-ilman syöttö. Kiinnitä, mutta tarkasta O renkaan kunto ja vaihda se tarvittaessa. Tarkasta fluidisointialustojen kunto

Jakso 7 Osat

7-0 Osat

Osat 7-1 Jakso 7 Osat 1. Osat Osien tilaamiseksi ota yhteyttä Nordson Finland Oy:hyn. Osien kuvaamiseksi ja tunnistamiseksi käytä apunasi osaluetteloita ja piirroksia. Kuvitetun osaluettelon käyttö Kohta-sarakkeen alla olevat numerot vastaavat numeroita, jotka osoittavat osaa jokaisen osaluettelon jälkeen tulevassa piirroksessa. Merkintä NS (ei piirroksessa) tarkoittaa, että listassa olevaa osaa ei ole kuvattu piirroksessa. Väliviivaa ( ) käytetään, kun osanumero viittaa kaikkiin piirroksessa oleviin osiin. Numerosarja Osa-sarakkeessa on Nordson Corporation:in tilausnumero (P/N). Monta väliviivaa peräkkäin (- - - - - -) tässä sarakkeessa tarkoittaa, että osaa ei voi tilata erikseen. Kuvaus-sarakeessa on osan nimi, sen mitat ja muut tunnusmerkit, mikäli mahdollista. Sisennys näyttää yhdistelmän, alayhdistelmän ja osan keskinäisen suhteen. Kohta P/N Kuvaus Määrä Huomaa 000 0000 Yhdistelmä 1 1 000 000 Alayhdistelmä tai osa 2 A 2 000 000 Alayhdistelmä tai osa 1 Jos tilaat yhdistelmän, kohdat 1 ja 2 kuuluvat mukaan. Jos tilaat kohdan 1, kohta 2 kuuluu mukaan. Jos tilaat kohdan 2, saat vain kohdan 2. Määrä-sarakkeessa oleva numero osoittaa, kuinka monta kappaletta osaa, yhdistelmää tai alayhdistelmää tarvitaan. Merkintää AR (tarpeen mukaan) käytetään silloin, kun osanumeroa voi tilata vain useita kappaleita tai jos määrä yhdistelmää kohden on riippuvainen tuotetyypistä tai versiosta. Huomaa-sarakeessa olevat kirjaimet viittaavat kunkin osaluettelon lopussa oleviin huomautuksiin. Huomautukset sisältävät tärkeätä tietoa käytöstä ja tilaamisesta. Kannattaa kiinnittää erityistä huomiota Huomaa kohtiin.

7-2 Osat 2. Yleiskuvaus afterfilt.wmf Kuva 7-1 Afterfilter MK II 1. Fluidisointialusta 2. Suodatinpatruuna 3. Räjähdyssuoja 4. Pulssijakotukki 5. Loppusuodattimet 6. Tuuletin

Osat 7-3 3. Tuuletin ja pulssiosat fanhousing.wmf Kuva 7-2 Tuuletin ja pulssiosat

7-4 Osat 3. Tuuletin ja pulssiosat (jatkoa) Taulukko 7-1 Kohta P/N Kuvaus Määrä Huomaa 1 766250 FAN,ASSY,3000cfm @ 14 SWG 1 766216 FAN,ASSY,4500cfm @ 14 SWG 1 766217 FAN,ASSY,6000cfm @ 14 SWG 1 766249 FAN,ASSY,7500cfm @ 14 SWG 1 766218 FAN,ASSY,9000cfm @ 14 SWG 1 766219 FAN,ASSY,112500cfm @ 14 SWG 1 766232 FAN,ASSY,135000cfm @ 14 SWG 1 2 767022 FINAL FILTER 890 X 300 X 298 AR 767023 FINAL FILTER 890 X 450 X 298 AR 767050 ACCOUSTIC ATTENUATORS FOR 767022 AR D 767051 ACCOUSTIC ATTENUATORS FOR 767023 AR D 3 767209 SEAL,END,KNOCK ON,/MTR 2m 4 769511 KNOB,STAR,M8 AR 5 767211 SEAL,SIDE,KNOCK ON,MTR AR 6 769070 ISOLATOR,3 POLE, AUX INTERLOCK 1 C 769059 ISOLATOR,6 POLE,UP TO 22KW 1 A 765975 ISOLATOR,6 POLE,UP TO 37KW 1 A 765977 ISOLATOR,6 POLE,UP TO 45KW 1 A 7 769113 CABLE, 3 CORE + EARTH, 2.5MM AR B 769143 CABLE, 6 CORE + EARTH, 4MM AR B 769168 CABLE, 6 CORE + EARTH, 6MM AR B 766237 CABLE, 6 CORE + EARTH, 10MM AR B 766238 CABLE, 6 CORE + EARTH, 16MM AR B 766239 CABLE, 6 CORE + EARTH, 25MM AR B 8 769055 SWITCH, AIRFLOW 1 9 768002 GAUGE, MINIHELIC 2 10 768100 NIPPLE,BARREL,1 BSP,180MM LG AR AR: Tarpeen mukaan NS: Ei piirroksessa Jatkuu seuraavalla sivulla

Osat 7-5 Kohta P/N Kuvaus Määrä Huomaa 11 165726 NOZZLE,CARTRIDGE PULSE AR 12 768406 VALVE,PULSE,2/2,1 BSP,24V AR 13 768135 VALVE,SAFETY RELIEF 1 14 769000 ENCLOSURE,TERMINAL,8 WAY,PLASTIC AR 15 769048 TERMINAL BLOCK,10A,12 WAY AR 16 769117 CABLE,SY,11 CORE + E,0.75MM2,/MTR AR NS 768251 TUBING,POLY,6MM OD,BLUE,/MTR AR NS 768262 TUBING,POLY,10MM OD,BLUE,/MTR AR HUOMAA A: OIKEAT EROTINKOOT SAAT SELVILLE KYSYMÄLLÄ NORDSON EDUSTAJALTASI B: OIKEAT KAAPELIKOOT SAAT SELVILLE KYSYMÄLLÄ NORDSON EDUSTAJALTASI C: KÄYTÖSSÄ AFTERFILTEREISSÄ TAMMIK. 2001 ALKAEN. EI MOOTTORIN EROTUSKYT- KINTÄ D: ÄÄNENVAIMENTIMET OVAT VAKIONA 13500CFM AFTERFILTERISSÄ JA LISÄVARU- STEENA MUISSA KOKOLUOKISSA AR: Tarpeen mukaan NS: Ei piirroksessa

7-6 Osat 4. Patruunat ja fluidisointialustat carthousing.wmf Kuva 7-3 Patruunat ja fluidisointialustat

Osat 7-7 4. Patruunat ja fluidisointialustat (jatkoa) Taulukko 7-2 Kohta P/N Kuvaus Määrä Huomaa 1 767318 CAP,ROUND,50MM DIA 2 2 769511 KNOB,STAR,M8 AR 3 767211 SEAL,SIDE,KNOCK ON,MTR AR 4 767141 LATCH,EXPLOSION,ASSY AR 5 767027 FLUID BED, 900 x 200 x 4.75 AR 767045 FLUID BED, 362 x 362 x 4.75 1 A 6 244721 PUMP, POWDER, TRANSFER.75OTLET AR NS 768251 TUBING,POLY,6MM OD,BLUE,/MTR AR NS 768252 TUBING,POLY,8MM OD,BLUE,/MTR AR NS 766606 BUCKET,WASTE,ASSY. 1 HUOMAA A: 3000CFM AFTERFILTER ONLY AR: Tarpeen mukaan NS: Ei piirroksessa

7-8 Osat 5. USA patruunan kiinnitys X Kuva 7-4 USA patruunan kiinnitykset Taulukko 7-3 Kohta P/N Kuvaus Määrä Huomaa 1 174722 BRACKET,CENTERING,FILTER AR 2 174723 ROD,FILTER MOUNT,36 AR 3 174720 SUPPORT,FILTER MOUNT AR 4 156998 FILTER,36,HI EFF,CENTER MOUNT AR A HUOMAA A: EACH CARTRIDGE IS RATED AT 750CFM EACH AR: Tarpeen mukaan NS: Ei piirroksessa

Osat 7-9 6. UK patruunan kiinnitys Kuva 7-5 UK patruunan kiinnitys Taulukko 7-4 Kohta P/N Kuvaus Määrä Huomaa 1 767005 CRANK,BOTTOM,LONG,M12 AR 2 767009 STRIP,EARTHING,CARTRIDGE AR 3 767010 WASHER,SEAL,CRANK ROD AR 4 767052 CRANK,TOP,HOOKED AR 5 767053 FILTER, CARTRIDGE,1000MM, POWDERGRID AR A HUOMAA A: KUKIN PATRUUNA 750CFM AR: Tarpeen mukaan NS: Ei piirroksessa

7-10 Osat 7. Jäteastia Kuva 7-6 Jäteastia Taulukko 7-5 Kohta P/N Kuvaus Määrä Huomaa 766606 WASTE BUCKET ASSEMBLY 1 1 766607 DRUM,OPEN TOP,WITH HIGH EXPANSION 1 2 766608 FAB.,WASTE BUCKET LID DRILLING 1 3 600065 DECAL,NORDSON 1 4 900725 TUBING,POLYURETHANE,.735, PER MTR 4 5 766617 SPIGGOT, HOPPER, OUTLET, 50MM STRAIGHT 1 6 766619 SPIGGOT,WASTE BUCKET,TRANSFER INLET 2 7 766612 HOSE,HR40/60/100 HOPPER 1.5 8 769514 CLIP,JUBILEE,25 30MM 2 9 767332 CAP,PVC,CYCLONE INLET 2 10 970966 CLIP,JUBILEE,40 60MM 1 HUOMAA A: KUKIN PATRUUNA 750CFM AR: Tarpeen mukaan NS: Ei piirroksessa

Jakso 8 Tekninen erittely

8-0 Tekninen erittely

Tekninen erittely 8-1 Jakso 8 Tekninen erittely 1. Tekniset tiedot Sähköiset vaatimukset 380/415V, 3 vaihe + nolla 50Hz, tähti/kolmio, IP65 Muita jännitteitä ja käynnistimiä saatavana tilauksesta, tarkasta kytkentäkaavioista. Paineilmavaatimukset Kuiva, puhdas, paine 90 95 p.s.i., suodatettu arvoon 5µ, tai kuivattu 2 C kastepisteen alle, öljytön. 2. Ilmavirta ja tehotiedot Taulukko 8-1 Ilmavirta (CFM) Ilmavirta (m3/h) Moottorin teho (kw) Patruunoiden määrä 3000 5100 11.0 4 4500 7650 11.0 6 6000 10000 18.5 8 7500 12750 18.5 10 9000 15300 22.0 12 11250 19100 30.0 15 13500 22900 45.0 18

8-2 Tekninen erittely 3. Osanumerot, mitat ja painot Kuva 8-1 Vakiorakenteinen 13500 cfm:n Afterfilter

Tekninen erittely 8-3 Kuva 8-2 Vakiorakenne 3000 cfm 11250 cfm Taulukko 8-2 Osanumerot (P/N) Ilmavirta (cfm) Mitat (mm) A B C D Paino (kg) 765949 3000 1900 3800 1230 1600 1750 765950 4500 1900 4400 1230 2100 1800 765951 6000 1950 4550 1230 2200 1850 765957 7500 1950 5000 1230 2700 1950 765952 9000 2400 5100 1500 2200 2100 765953 11250 2400 5400 1500 2700 2300 765954 13500 2650 3500 1500 6100 2800

8-4 Tekninen erittely