A401 FIN. PRELIxx PRO PRELIxx

Samankaltaiset tiedostot
A402 FIN. Kahdenkäden rasvapuristin

KÄYTTÖOHJE JA TURVAOHJEET. Kahdenkäden rasvapuristin A403 FIN

Käyttöohje. Pyörivät nivelet rasvansyöttöjärjestelmiin. Z-nivel 360 pyörivä nivel 90 pyörivä nivel suora A FIN

Rasvapuristimet PRELIxx ja PRELIxx PRO

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC A402 FIN

RASVAPURISTIMET YHDENKÄDEN RASVAPURISTIMET

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c Eräliike Riistamaa Oy

HUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio Lisenssinhaltija:

Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

SUIHKUPUHDISTUSLAITE

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450

Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310. Providing sustainable energy solutions worldwide

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Asennus- ja käyttöohje

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB FI

VOITELUAINEET VOITELURASVAT

Lineaaritoimilaitteet 2SB5

KÄYTTÖOHJE. Vaijerivinssi TANGO _e_fi_hseilw_s haacon hebetechnik gmbh Telefon +49 (0) Fax +49 (0)

ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET

Asennus- ja käyttöohjeet AB FI

Halkomakone 7 tn Käyttöohje

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG Käyttöohje Pintaelektrodi NRG 16-36

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE

JUSTFOG 1453 KÄYTTÖOHJE

DuoComfort. DuoComfort. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Service. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Service

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

MK 36/51 Käyttöohje

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

STIGA ST

Käyttöohje. Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

POTILA. NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15

Varaosaluettelo Huohotinsuodatin ELF-täyttösihdillä maks l/min

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1

Servicemanual Side 1 av 11

Huoltokirja Side 1 av 11

Application and processing note (P)

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

Korjaus. Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8 knm knm * _1214*

PEM1252FIN SUOMI. MAADOITUSPAKKAUKSET SJCW JA SJCW70240 AHXAMK-W PISTOKEPÄÄTTEILLE URZJ, URZTJ JA USQJ kv ASENNUSOHJE

Osa SARJA PROLENC MANUFACTURING INC.

Asennusohje PEM1366FIN

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS varustettu jalalla ja vivulla

ASENNUSOHJEET 12/2017

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Lattialämmitysjakotukki 1

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Asennus- ja käyttöohje

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

Flamco. Flamcovent. Assenus- ja käyttöohje. Mikrokuplia poistavat Flamcovent-ilmanerottimet /A/2002, Flamco

Pikaopas , Versio BB Helmikuu Rosemount mittalaippa Rosemount mittalaippayhde

Normit TUOTETTA KOSKEVAT NORMIT JA MÄÄRÄYKSET

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje

MK MK FI Käyttöohje Lauhteenpoistimet

KA 34-K / KA 54 -K. fi Alkuperäiset ohjeet... Sivu /07/15. Konsolisarjat on tilattava erikseen.

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje.

SW20 Combi SW21 Aqua SW21

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP 4 Load GmbH. Glendale Str Memmingen Germany

Anturit Läpivirtausanturit Sarja AF1. Luetteloesite

AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje

AQVA LINJASUODATINPAKETTI (M, L, XL) Asennus- ja käyttöohje

Autoteltta Original 23 m 2 Pystytysohjeet

Irrotettava kahva helpottaa asennusta. Kahvaa voidaan kääntää sekä vasemmalle että oikealle, kun palloventtiili suljetaan.

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

testo 460 Käyttöohje

Suojakumisarjat / korjaamotyökalut

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

Sisällysluettelo. PowerPump

Hätäkutsujärjestelmä on kaapeloitu kutsujärjestelmä joka koostuu seuraavista laitteista: Merkkivalo (LS)

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje

PNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA. Käyttökäsikirja. Malli, jossa on automaattipysäytys

RenOvi KÄYTTÖOHJE. Oy Lifa Air Ltd Hämeentie 105 A, FIN Helsinki, Finland Tel Fax

Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS!

Fernanzeige DuoC. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS ODS (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

KERN KFP_V20 Versio /2015 FIN

FIN. Käyttö- ja asennusohje. Käytävänäyttö Käytävänäyttö, kaksipuolinen Kutsujärjestelmä 834 Plus

LIKE30 LIKE50 LIKE80 LIKE120 LIKE200 LÄMMINVESIVARAAJA. Käyttöohje

AV30 Ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh / PERHO www. varilasteel.

BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST

STIGA VILLA 85 M

STIGA VILLA 107M

CSEasyn toimintaperiaate

WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

Transkriptio:

86 148 A401 FIN PRELIxx PRO 2014.1 PRELIxx 2014.1

Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 2 1.1 Asianmukainen käyttö 2 1.2 Rakenne ja toimintakuvaus 2 1.3 Tekniset tiedot 3 1.4 Käyttöalue 3 2. Yleiset turvaohjeet 3 2.1 Työturvallisuusohjeet 3 2.2 Käytettyjen turvaohjeiden selitys 3 2.3 Rasvapuristimen käsittelyyn liittyvät vaarat 4 3. Asennus 4 4. Käyttöön- ja uudelleenkäyttöönotto 4 4.1 Rasvapuristimen täyttö 4 4.1.1. Täyttäminen rasvantäyttölaitteella 4 4.1.2. Täyttäminen rasvapanoksella DIN 1284 mukaan 5 4.2 Käyttövalmistelut 6 5. Käyttö 6 6. Kunnossapito/huolto 7 7. Varaosat 8 7.1 PRELIxx 2014.1 8 7.2 PRELIxx PRO 2014.1 9 8. Korjaaminen/asiakaspalvelu 10 9. Valmistajan vakuutus 10 1. Yleiset tiedot 1.1 Asianmukainen käyttö Rasvapuristin on tarkoitettu ainoastaan voitelurasvojen käsittelyyn. Asianmukaiseen käyttöön kuuluu myös käyttöohjeen noudattaminen. Jokainen tästä poikkeava käyttö (muut nesteet, väkivaltaisuus) tai omavaltainen muuttaminen (rakenteen muuttaminen, ei alkuperäisten varaosien käyttö) voi aiheuttaa vaaran eikä kuulu asianmukaisen käytön piiriin. Omistaja on vastuussa vahingoista, jotka ovat seurauksena epäasianmukaisesta käytöstä. 1.2 Rakenne ja toimintakuvaus Rasvapuristin on varustettu jousikuormitetulla tiivistemansetilla rasvansiirron tukemiseksi. Rasvapuristin voidaan varustaa erilaisin lisätarvikkein (PRESSOL-varaosin). Rasvapuristin on saatavissa seuraavilla malleilla: PRELIxx PRO 2014.1 PRELIxx 2014.1 2

1.3 Tekniset tiedot Rasvapuristin PRELIxx 2014.1 PRELIxx PRO 2014.1 Rasvapumppumännän 9 mm 9 mm läpimitta: Tuottovolyymi/isku: 1,6 cm 3 1,6 cm 3 Siirtopaine: enint. 600 bar enint. 600 bar Rasvapuristimen liitäntä M 10 x 1 tai G 1/8 M 10 x 1 tai G 1/8 painepuolella: Puhkeamispaine (järjestelmä): 900 bar 900 bar Puhkeamispaine (rasvapuristimen 1200 bar 1200 bar pää): Täyttövolyymi: 500 cm 3 500 cm 3 Täyttömahdollisuudet: 400-g-rasvapanos (DIN 1284), irtorasva, rasvantäyttölaite (vain täyttönipalla varustetussa mallissa) 400-g-rasvapanos (DIN 1284), irtorasva, rasvantäyttölaite Tab. 1-1: Tekniset tiedot 1.4 Käyttöalue Rasvapuristin sopii voitelurasvojen käsittelyyn viskositeettiluokkaan NLGI 3 asti. Rasvapuristin voidaan täyttää DIN 1284 mukaisella vakiorasvapanoksella, irtorasvalla tai rasvantäyttölaitteella (vain täyttönipalla varustetussa mallissa). 2. Yleiset turvaohjeet 2.1 Työturvallisuusohjeet Rasvapuristin on suunniteltu ja valmistettu noudattaen yleisesti hyväksyttyjä turva-ja terveysvaatimuksia näitä koskevien EY-direktiivien mukaan. Kuitenkin tästä laitteesta voi koitua vaaratilanteita, ellei sitä käytetä asianmukaisesti tai tarpeellista huolellisuutta noudattaen. Rasvapuristimen käyttöön pätevät joka tapauksessa paikalliset turva- ja tapatorjuntamääräykset sekä tämän käyttöohjeen turvaohjeet. 2.2 Käytettyjen turvaohjeiden selitys Tässä käyttöohjeessa käytetyt turvaohjeet luokitetaan eri vaaratasojen mukaan. Eri vaaratasot on merkitty käyttöohjeessa seuraavin signaalisanoin ja kuvakkein: Kuvake Signaalisana Turvaohjeiden noudattamatta jättämisestä aiheutuvat seuraukset Varo Mahdollisesti lievä tai lievähkö vamma tai aineellinen vahinko Lisäksi käytössä on myös ohje, jossa ilmoitetaan yleisiä tuotteen käsittelyä koskevia vihjeitä. Kuvake Signaalisana Merkitys Ohje Tuotteen oikeaa käsittelyä koskevaa taustatietoa tai vihjeitä 3

2.3 Rasvapuristimen käsittelyyn liittyvät vaarat Varo! Ylipaine voi johtaa rasvapuristimen pään ja lisätarvikkeiden puhkeamiseen! Älä käytä väkivaltaa käsivivun käytössä. Älä käytä mitään jatkovarsia tai muita apuvälineitä. Älä ylitä luvussa 1.3 ilmoitettuja käyttöpaineita. Käytä vain alkuperäisiä varaosia DIN 1283 mukaan. Varo! Voitelupisteeseen kohdistuva ylipaine voi tuhota voitelunipan ja mahdollisesti laakerin tai koneen! Älä ylitä luvussa 1.3 ilmoitettuja käyttöpaineita. Noudata koneen valmistajan antamia kunnossapito- ja huolto-ohjeita. Varo! 3. Asennus Viallinen lisätarvike voi johtaa henkilö- ja ainevahinkoihin! Korkeapaineletkuja ei saa taittaa, kiertää tai venyttää. Lisätarvike on tarkastettava käyttökeston aikana hankaumien, repeämien tai muiden vaurioiden varalta. Viallinen lisätarvike on vaihdettava heti. Letkujen käyttöaika on enintään 6 vuotta valmistuspäivästä lukien (ks. letkussa olevaa tekstiä). Rasvapuristin toimitetaan valmiiksi koottuna. Mallista riippuen tulee tai voidaan asentaa lisätarvikkeita. Ohje Asennettaessa lisätarviketta rasvapuristimen päähän on katsottava, että liitos on tarkka ja puhdas. Käytä sopivaa tiivistemateriaalia (esim. teflon-nauhaa). 4. Käyttöön- ja uudelleenkäyttöönotto Tarkista, että rasvapuristimessa ja lisätarvikkeessa on kaikki osat. 4.1 Rasvapuristimen täyttö Rasvapuristimeen on eri täyttömahdollisuuksia. Täyttäminen rasvantäyttölaitteella (vain täyttönipalla varustetussa mallissa) Täyttäminen rasvapanoksella DIN 1284 mukaan Täyttäminen irtorasvalla, lastan avulla 4.1.1 Täyttäminen rasvantäyttölaitteella Varo! Älä avaa paineen alaisena olevaa rasvapuristinta! Ennen kuin rasvapuristimen pää irrotetaan rasvapuristimen putkesta, on työntötanko vedettävä takaisin ja lukittava salvalla. 4

Aseta rasvapuristimen täyttönippa rasvantäyttölaitteen täyttöventtiiliin ja pidä sitä paikallaan pienellä vastapaineella. Täytä rasvapuristin rasvantäyttölaitteen avulla. Täyttämisen seurauksena saattaa työntötanko työntyä ulos rasvapuristimen putkesta. Työntötangosta vetäen vapauta salpa ja työnnä työntötanko uudelleen putkeen. 4.1.2 Täyttäminen rasvapanoksella DIN 1284 mukaan Varo! Älä avaa paineen alaisena olevaa rasvapuristinta! Ennen kuin rasvapuristimen pää irrotetaan rasvapuristimen putkesta, on työntötanko vedettävä takaisin ja lukittava salvalla. Vedä työntötanko takaisin ja ruuvaa rasvapuristimen pää irti. Poista täydestä rasvapanoksesta kansi ja työnnä panos rasvapuristimen putkeen. 5

Repäise vasta sitten panoksen Pull-off -kansi pois ja ruuvaa rasvapuristimen pää paikalleen. Työntötangosta vetäen vapauta salpa ja työnnä työntötanko uudelleen putkeen. 4.2 Käyttövalmistelut Ohje Tarkista, ovatko rasvapuristimen pää ja putki ruuvattu tiukasti kiinni. Ilmaa rasva rasvapuristimen päässä olevasta täyttö-/ilmausnipasta, ruuvaamalla rasvapuristimen pää hiukan irti putkesta (maks. ½ kierrosta) tai pumppaamalla useaan kertaan käsivivusta. Rasvapuristin on nyt käyttövalmis. 5. Käyttö Varo! Ylipaine voi johtaa rasvapuristimen pään ja lisätarvikkeiden puhkeamiseen! Käytä rasvapuristimen käsittelyssä asianmukaisia suojavarusteita kuten suojakäsineitä ja suojalaseja Aseta hydraulisuukappaleella varustettu puristin voitelunipan päähän. 6

Suorita voitelu käsivusta käyttäen. 6. Kunnossapito/huolto PRELIxx-rasvapuristin ei tarvitse mitään erityistä huoltoa.. Omistajan vastuusta johtuen on seuraavat osat tarkistettava säännöllisesti ympäristö-, henkilö- tai aineellisten vahinkojen välttämiseksi: rasvapuristimen pää ruuvaukset lisätarvikkeet (letkut, suukappaleet, jne.) 7

7. Varaosat 7.1 PRELIxx 2014.1 Pos. Kuvaus Tuote-no. 1 Venttiilinippa M 10 x 1 85 589 G 1/8 85 627 2 Täyttönippa 12 670 3 Rasvapuristimen pää ja vipu 86 136 4 Käsikahva 87 084 5 Työntötanko täyd. 00 431 6 Lattatiiviste 00 442 7 Rasvapuristimen putki 500 cm 3 musta 00 361 010 hopea 00 361 020 punainen 00 361 030 sininen 00 361 040 vihreä 00 361 050 keltainen 00 361 060 8

7.2 PRELIxx PRO 2014.1 Pos. Kuvaus Tuote-no. 1 Ilmausventtiili 85 277 2 Venttiilinippa M 10 x 1 85 589 G 1/8 85 627 3 Täyttönippa 12 670 4 Rasvapuristimen pää ja vipu 86 136 5 Käsikahva 85 625 6 T-kahva 85 623 7 Työntötanko asennettu 85 721 8 Lattatiiviste 00 442 8 Rasvapuristimen putki 500 cm 3 musta 00 361 010 hopea 00 361 020 punainen 00 361 030 sininen 00 361 040 vihreä 00 361 050 keltainen 00 361 060 sinkitty 00 363 9

8. Korjaaminen/asiakaspalvelu Rasvapuristin on kehitetty ja valmistettu korkeimpia laatuvaatimuksia noudattaen. Mikäli kaikista laadunvarmistustoimenpiteistä huolimatta tulee ongelma, kääntykää asiakaspalvelumme puoleen: PRESSOL Schmiergeräte GmbH Tel +49 9462 17-216 Fax +49 9462 1063 service@pressol.com 9. Valmistajan vakuutus Vakuutamme täten, että seuraavassa kuvattu laite vastaa suunnittelunsa ja rakenteensa sekä markkinoille tuodun sovellutuksensa puolesta yleisesti tunnettuja vaatimuksia. Epäasianmukaisen käytön myötä raukeaa tämän vakuutuksen voimassa olo. Laite Rasvapuristin Tyyppi PRELIxx PRO 2014.1 PRELIxx 2014.1 Sovellettu direktiivi 89/392/EEC Liite IIA Sovelletut standardit DIN 1283 20.01.2014 PRESSOL Schmiergeräte GmbH Dipl.-Ing. Rudolf Schlenker 10

11

Pressol Schmiergeräte GmbH Parkstraße 7 93167 Falkenstein Germany Tel. +49 9462 17-0 Fax +49 9462 17-208 info@pressol.com www.pressol.com