POOL 500. Installatörshandbok Dockningssats pool. Installer manual Docking kit pool. Installateurhandbuch Anschlusssatz Pool

Samankaltaiset tiedostot
POOL 310. Installatörshandbok Dockningssats pool. Installer manual Docking kit pool. Installateurhandbuch Anschlusssatz Pool

POOL 310. Installatörshandbok Dockningssats pool. Installer manual Docking kit pool. Installateurhandbuch Anschlusssatz Pool

POOL 310. Installatörshandbok Dockningssats pool. Installer manual Docking kit pool. Installateurhandbuch Anschlusssatz Pool

POOL 310. Installatörshandbok Dockningssats pool. Installer manual Docking kit pool. Installateurhandbuch Anschlusssatz Pool

Asentajan käsikirja AXC 40

Asentajan käsikirja AXC 40. Lisätarvikkeet IHB FI LEK

SCA 35 IHB Installatörshandbok Dockningssats sol. Installer manual Docking kit solar. Installateurhandbuch Anschlusssatz Solar

DEH 310. Installatörshandbok Dockningssats extern tillsats. Installer manual Docking kit external addition

Asentajan käsikirja AXC 40. Lisätarvikkeet IHB FI

LEK LEK ECS 40/ECS 41

SOLAR 40 IHB LEK

PCS 44 IHB LEK Type UPS P/N: LEK LEK. Max. 10bar TF 110 IP 44. Class H PC;0017NIB

LEK EXC 40. Installatörshandbok EXC 40. Installer manual EXC 40. Installateurhandbuch EXC 40. Asentajan käsikirja EXC 40 IHB

Svenska, Installatörshandbok - PCS 44

ASENNUSOHJE IHB FI POOL 40 IHB FI 1

SOLAR 42 IHB LEK

Asentajan käsikirja AXC 40

Asennusohje AXC 40 IHB FI AXC 40 IHB FI 1

Svenska, Installatörshandbok - PCS 44

SOLAR 42 IHB LEK

LEK LEK ECS 40/ECS 41

Asennusohje alashunttaukselle NIBE F1145/F1245

Asennusohje ilmaiskylmälle NIBE F1145/F1245

DEW 40. Dockningssats DEW 40. Docking kit DEW 40. Anschlusssatz DEW 40. Liitäntäsarja DEW 40 IHB

DEH 310. Installatörshandbok Dockningssats extern tillsats. Installer manual Docking kit external addition

Anvisning till VDM6A för rundpumpning med seriekoppling

DEW 40 IHB Installatörshandbok Dockningssats för F750 med VPB 200. Installer manual Docking kit for F750 with VPB 200

DEH 500. Installatörshandbok Dockningssats extern tillsats. Installer manual Docking kit external addition

SOLAR 41. Installatörshandbok SOLAR 41. Installer manual SOLAR 41. Installateurhandbuch SOLAR 41. Asentajan käsikirja SOLAR 41 IHB LEK

EMK 300. Energimätarkit EMK 300. Energy meter kit EMK 300. Energimesssatz EMK 300. Energimålersæt EMK 300. Energiamittarisarja EMK 300

SCA 40 IHB

NIBE F1155/F1255. Elschema. Wiring diagram. Elektrischer Schaltplan IHB SE

MONTERINGSANVISNING EXTRA SHUNT ESV 22 TILL NIBE SPLIT INSTALLATION INSTRUCTIONS EXTRA SHUNT ESV 22 FOR NIBE SPLIT

ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200

Asentajan käsikirja MCU 40. Lisätarvikkeet. Lisävarustekortti IHB FI

DEW 40 IHB Installatörshandbok Dockningssats för F750 med VPB 200. Installer manual Docking kit for F750 with VPB 200

PCS 44. Installatörshandbok Passiv kyla SE. Installer manual Passive cooling GB. Installateurhandbuch Passive Kühlung DE

Installatörshandbok - SCA 41

INSTALLATION INSTRUCTIONS EXTRA SHUNT ESV 28 FOR HBS 16 MONTAGEANLEITUNG EXTRA MISCHGRUPPE ESV 28 FÜR HBS 16

Installatörshandbok SCA 40 IHB SE SE Installatörshandbok Dockningssats. Installer manual Docking kit. Asentajan käsikirja Liitäntäsarja

Asentajan käsikirja AXC 50. Lisätarvikkeet IHB FI LEK

EME 20 IHB SE Installatörshandbok för EME 20. GB Installer manual for EME 20. DE Installateurhandbuch für EME 20

PCS 44. Installatörshandbok Passiv kyla SE. Installer manual Passive cooling GB. Installateurhandbuch Passive Kühlung DE

SCA 41 IHB

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.

FJVM FIGHTER 310P/410P/360P

Installatörshandbok SCA 41 IHB SE

NIBE ILMAVESILÄMPÖPUMPPUOPAS OSA 1: SISÄYKSIKÖT VVM 310 VVM 320 VVM 500

SQUARE. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

Alfa Q TW 56W Alfa Q 58W GLAQTW00056 GLAQ W 58 W 5300 lm 5400 lm

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

-BT1 -QM31 -XL15 -HQ1 -EB100 F1145

Liitäntäperiaate. Käyttökohteet Omakotitalot vesikiertoisilla lämmitysjärjestelmillä. Suurin suositeltu lämmitysteho 13,5 kw.

I-VALO LED 6721 RETROFIT instructions

HTS 40 LEK SE GB. Installatörshandbok Fukt och temperaturgivare. Installer manual Humidity and temperature sensor

MAALÄMPÖPUMPPUJEN ASENTAJAN OPAS

TW-LTE 4G/3G. USB-modeemi (USB 2.0)

DKI 10. Installatörshandbok Delad F750. Installer manual Splitter kit F750. Installateurhandbuch Teilungssatz F750. Asentajan käsikirja Jakosarja F750

Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV

NIBE F1155/F1255. Elschema. Wiring diagram. Elektrischer Schaltplan IHB SE LEK

Installatörshandbok ELK 42. Installatörshandbok Elkassett. SMO 20, SMO 40 Installer manual Immersion heater. Installateurhandbuch Elektroheizkassette

ECO E II. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS

KVR 10. Installatörshandbok Kondensvattenrör KVR 10. Installer manual Kondensvattenrör KVR 10. Installateurhandbuch Kondensvattenrör KVR 10

Asentajan käsikirja AXC 50. Lisätarvikkeet IHB FI

Asennusopas. DEVIreg 531. Elektroninen termostaatti.

Installatörshandbok ELK 42. Installatörshandbok Elkassett. SMO 20, SMO 40 Installer manual Immersion heater. Installateurhandbuch Elektroheizkassette

POISTOILMALÄMPÖPUMPPUJEN ASENTAJAN OPAS

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

Date Päiväys J.Mikkonen Signature Allekirjoitus. V.Tepponen

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

Manual. Linktower Retrofit kit

mini Safe by Design and optimized for tilting windows

Installatörshandbok ELK 26. Installatörshandbok Elkassett. SMO 20, SMO 40 Installer manual Immersion heater. Installateurhandbuch Elektroheizkassette

MODBUS 40. Installatörshandbok Kommunikationsmodul F370, F470, F750, SMO 40, VVM 310, VVM 320, VVM 325, VVM 500 Installer manual Communications module

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

ASENNUSOHJE / INSTALLATIONSANVISNINGAR / INSTALLATION INSTRUCTIONS. PA KAIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment:

Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

Lab SBS3.FARM_Hyper-V - Navigating a SharePoint site

MODBUS 40. Installatörshandbok Kommunikationsmodul F370, F470, F750, SMO 40, VVM 310, VVM 320, VVM 325, VVM 500 Installer manual Communications module

YLEISET OHJEET LÄMMINVESIVARAAJAN ASENNUKSEEN

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan DIM * lähempää.

MODBUS 40. Installatörshandbok Kommunikationsmodul. F470, F750, SMO40, VVM500 Installer manual Communications module

ELK 42. Installatörshandbok Elkassett SE. Installer manual Immersion heater GB. Installateurhandbuch Elektroheizkassette DE

ALFA LINE. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

Fitting instructions. Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no SSTL nro

Asennusohje EKC 367. Periaate Principle Montageprinzip Principe. Mitat Dimensions Maße Dimensions

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

SPARE PART LIST FINN-POWER. P20X version 1.5. Released 9/2010

CFL. Asennusohjeet. CASAFLEX - Kaukolämpöputket. Asennusohje. Liitin CASAFLEX - DUO. CFL - DUO - Liitin

OMEGA MINI. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

FLEX COMBI 21 Yleiskäyttöinen I/O-laajennusyksikkö Universal I/O extension unit Universal expantionsenhet

Transkriptio:

POOL 00 SE G DE Installatörshandbok Dockningssats pool Installer manual Docking kit pool Installateurhandbuch nschlusssatz Pool LEK FI sentajan käsikirja Liitäntäsarja allas DK Installatørhåndbog Sammenkoblingssæt pool IH -

Svenska, Installatörshandbok - POOL 00 SE llmänt POOL 00 är ett tillbehör för att möjliggöra pooluppvärmning med VVM 00. Inomhusmodulen styr växelventilen (QN) samt cirkulationspumpen (GP). Innehåll st st st st st st st st st st st st Kopparrör Isoleringsrör untband Ställdon växelventil Växelventil Elkoppling, tillbehör Värmeledningspasta luminiumtejp Isoleringstejp Temperaturgivare Täckbricka Klämring

SE Komponentplacering -S F -X LEK -X -F -X X Elkomponenter F utomatsäkring, 0 X -X -X -X -S -F nslutningsplint, spänningsmatning Tillbehörskort nslutningsplint, givare och extern blockering nslutningsplint, kommunikation nslutningsplint, cirkulationspump, shunt och hjälprelä DIP-switch Finsäkring, TH0V eteckningar i komponentplacering enligt standard IEC - och -.

VVM 00 SE Röranslutning llmänt När VVM 00 är dockad mot pool, måste värmekretsen förses med en yttre cirkulationspump. Orsaken till detta är att under poolladdning är det värmepumpens interna cirkulationspump (GP) som håller uppe flödet genom poolvärmeväxlaren. Den extra/yttre cirkulationspumpen (GP) håller flödet uppe i värmekretsen. Röranslutningar. Demontera frontluckan enligt anvisning i Installatörshandbok för VVM 00.. Om VVM 00 redan är installerad och vattenfylld så ska klimatsystemet i VVM 00 tömmas på vatten, se Installatörshandbok för VVM 00 för ytterligare instruktioner.. Demontera pluggen i anslutningen för pool (XL).. Isolera bipackat kopparrör med det bipackade isoleringsröret.. Montera kopparröret samt klämring i anslutningen för pool (XL).. Montera täckbrickan. Växelventil Montera växelventilen (QN) med port som inkommande framledning från värmepumpen, port mot poolen och port mot värmesystemet. Montera den så att port är öppen mot port när motorn är i viloläge. Vid signal öppnar port mot port. Temperaturgivare Temperaturgivaren för pool (T) placeras på returledningen från poolen. TIPS! För att undvika onödiga värmeförluster bör rören isoleras. K Temperaturgivaren monteras med buntband tillsammans med värmeledningspasta och aluminiumtejp. Därefter ska den isoleras med medföljande isolertejp. OS! Givar- och kommunikationskablar får ej förläggas i närheten av starkströmsledning. PH

SE Systemprincip Förklaring CL Poolsystem E VVM 00 Tillbehörskort, pool XL nslutning, dockning pool T Temperaturgivare, pool E0 F0/F00 EP Värmeväxlare, pool Övrigt GP Cirkulationspump, pool CM Expansionskärl HQ Smutsfilter FL Säkerhetsventil, klimatsystem QN Växelventil, pool eteckningar enligt standard IEC -. Dockning till pool Uppvärmning av poolen prioriteras enligt valda inställningar i inomhusmodulen. Om poolgivaren (T) inte är ansluten tillåts poolladdningen inte att starta. Principschema -CL - -EP -GP -T -HQ POOL -CL-QN -FL -CM XL -E -E0 OS! Detta är ett principschema. Verklig anläggning skall projekteras enligt gällande normer.

VVM 00 PH 0 0 0 0 N L N L SE Elinkoppling OS! ll elektrisk inkoppling skall ske av behörig elektriker. Elektrisk installation och ledningsdragning skall utföras enligt gällande bestämmelser. Inomhusmodulen ska vara spänningslös vid installation av POOL 00. -X Elschema finns i slutet av denna installatörshandbok. nslutning av matning nslut spänningsmatningen till plint X enligt bild. -X 0V 0Hz N L nslutning av kommunikation Detta tillbehör innehåller ett tillbehörskort () som ska anslutas direkt till inomhusmodulen på ingångskortet (plint -X). Om flera tillbehör ska anslutas eller redan finns installerade måste nedanstående instruktion följas. -X -X -X -X ON -X ON -X -X -X -X0 -X -X0 -X -X -X Det första tillbehörskortet ska anslutas direkt till inomhusmodulens plint -X. De efterföljande korten ansluts i serie med föregående kort. nvänd kabeltyp LiYY, EKKX eller likvärdig.

ON SE -X -X -X 0 0 -X -X0 -X N L nslutning av cirkulationspump (GP) nslut cirkulationspumpen (GP) till -X: (0 V), -X: (N) och X: (). pparatlåda Externt GP nslutning av givare och extern blockering nvänd kabeltyp LiYY, EKKX eller likvärdig. Poolgivare (T) nslut poolgivaren till -X:-. Extern blockering (valfritt) En kontakt kan anslutas till -X:- för att kunna blockera pooluppvärmningen. När kontakten sluts blockeras pooluppvärmningen. -X X nslutning av växelventilsmotor (QN) nslut motorn (QN) till -X: (signal), -X: (N) och -X0: (0 V). -X0 0 DIP-switch DIP-switchen på tillbehörskortet ska ställas in enligt nedan. TÄNK PÅ! Reläutgångarna på tillbehörskortet får max belastas med (0 V) totalt. ON -S

SE ktivering av POOL 00 Programinställningen av POOL 00 kan göras via startguiden eller direkt i menysystemet. Startguiden Startguiden visas vid första uppstart efter värmepumpsinstallationen, men finns även i meny.. Menysystemet Om du inte gör alla inställningar via startguiden eller behöver ändra någon inställning kan du göra detta i menysystemet. Meny. - systeminställningar ktivering/avaktivering av tillbehör. Meny.. - pool ktivering av pooluppvärmning samt inställning av startoch stopptemperatur. Meny.. - värmebärarpumpshastighet Inställning av värmebärarpumpens hastighet. TÄNK PÅ! Se även Installatörshandboken för VVM 00.

G English, Installer manual - POOL 00 General POOL 00 is an accessory that enables pool heating with VVM 00. The indoor module controls the three way valve (QN) and circulation pump (GP). Contents x Copper pipe x Insulation pipe x Cable ties x x x x x x x x x ctuator reversing valve Shuttle valve Electrical connection, accessory Heating pipe paste luminium tape Insulation tape Temperature sensor Cover disc Compression ring 0

G Component positions -S F -X LEK -X -F -X X Electrical components F Miniature circuit-breaker. 0 X -X -X -X -S -F Terminal block, power supply ccessory card Terminal block, sensors and external blocking Terminal block, communication Terminal block, circulation pump, mixing valve and auxiliary relay DIP switch Fine wire fuse, TH0V Designations in component locations according to standard IEC - and -.

VVM 00 G Pipe connections General When VVM 00 is docked to pool, the heating circuits must be supplied with an external circulation pump. This is because, during pool charging, the internal circulation pump (GP) of the heat pump maintains a flow through the pool heat exchanger. The extra/external circulation pump (GP) keeps the flow up in the heating circuit. Pipe connections. Remove the front cover according to the Installation manual for VVM 00.. If VVM 00 is already installed and filled with water, the climate system in VVM 00 must be drained of water, see Installers manual for VVM 00 for further instructions.. Remove the plug from the pool (XL) connection.. Insulate the supplied copper pipe with the supplied insulating pipe.. Install the copper pipe and the compression ring in the pool connection (XL).. Install the cover disc. Shuttle valve Install the reversing valve (QN) with port as incoming flow line from the heat pump, port towards the pool and port towards the heating system. Install it so that port is open towards port when the motor is in standby mode. In the event of a signal port opens towards port. Temperature sensor The pool temperature sensor (T) is located on the return line from the pool. TIP To prevent unnecessary heat losses insulate the pipes. K Install the temperature sensor with cable ties with the heat conducting paste and aluminium tape. Then insulate with supplied insulation tape. NOTE Sensor and communication cables must not be placed near power cables. PH

G System diagram Explanation CL Pool system E VVM 00 ccessory card, pool XL Connection, docking pool T Temperature sensor, pool E0 F0/F00 EP Heat exchanger, pool Miscellaneous GP Circulation pump, pool CM Expansion vessel HQ Particle filter FL Safety valve, climate system QN Three way valve, pool Designations according to standard IEC -. Docking to pool Heating of the pool is prioritised according to selected settings in the indoor module. If the pool sensor (T) is not connected, pool charging is not permitted to start. Outline diagram -CL - -EP -GP -T -HQ POOL -CL-QN -FL -CM XL -E -E0 Note! This is an outline diagram. ctual installations must be planned according to applicable standards.

VVM 00 PH 0 0 0 0 N L N L G Electrical connection NOTE ll electrical connections must be carried out by an authorised electrician. Electrical installation and wiring must be carried out in accordance with the stipulations in force. The indoor module must not be powered when installing POOL 00. -X The electrical circuit diagram is at the end of this Installer handbook. Connecting the supply Connect the power supply to terminal block X as illustrated. -X 0V 0Hz N L Connecting communication This accessory contains an accessory card () that must be connected directly to the indoor module on the input card (terminal block -X). -X -X -X -X ON -X ON -X -X -X -X0 -X -X0 -X -X -X If several accessories are to be connected or are already installed, the following instructions must be followed. The first accessory card must be connected directly to the indoor module's terminal block -X. The following cards must be connected in series with the previous card. Use cable type LiYY, EKKX or similar.

ON G -X -X -X 0 0 -X -X0 -X N L Connection of the circulation pump (GP) Connect the circulation pump (GP) to -X: (0 V), -X: (N) and X: (). Unit box External GP Connection of sensors and external blocking Use cable type LiYY, EKKX or similar. Pool sensor (T) Connect the pool sensor to -X:-. External blocking (optional) contact (NO) can be connected to -X:- to block pool heating. When the contact closes, pool heating is blocked. -X X Connection of the reversing valve motor (QN) Connect the motor (QN) to -X: (signal), - X: (N) and -X0: (0 V). -X0 Caution 0 The relay outputs on the accessory card can have a max load of (0 V) in total. DIP switch The DIP switch on the accessory card must be set as follows. ON -S

G ctivating POOL 00 Program setting of POOL 00 can be performed via the start guide or directly in the menu system. Start guide The start guide appears upon first start-up after heat pump installation, but is also found in menu.. Menu system If you do not make all settings via the start guide or need to change any of the settings, this can be done in the menu system. Menu. - system settings ctivating/deactivating of accessories. Menu.. - pool ctivating pool heating and setting start and stop temperature. Menu.. - pump speed heating medium Setting heating medium pump's speed. Caution lso see the Installer manual for VVM 00.

Deutsch, Installateurhandbuch - POOL 00 DE llgemeines Das Zubehör POOL 00 steuert in Verbindung mit VVM 00 die eheizung eines Pools. Das Innenmodul steuert das Umschaltventil (QN) sowie die Umwälzpumpe (GP). Inhalt St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. St. Kupferrohre Isolierrohr Kabelbinder Stellantrieb Umschaltventil Wechselventil Elektrischer nschluss, Zubehör Wärmeleitpaste luminiumklebeband Isolierband Fühler bdeckscheibe Klemmring

DE Position der Komponenten -S F -X LEK -X -F -X X Elektrische Komponenten F Sicherungsautomat, 0 X -X -X -X -S -F nschlussklemme, Spannungsversorgung Zubehörplatine nschlussklemme für Fühler und extern geschaltete lockierung nschlussklemme für Kommunikationsleitung nschlussklemme für Umwälzpumpe, Mischventil und Hilfsrelais DIP-Schalter Feinsicherung, TH0V ezeichnungen der Komponentenpositionen gemäß Standard IEC - und -.

VVM 00 DE Rohranschluss/Durchflussmesser llgemeines Wenn VVM 00 mit dem Pool verbunden ist, muss der Heizkreis mit einer externen Umwälzpumpe versehen werden, da bei der Poolerwärmung die interne Umwälzpumpe der Wärmepumpe (GP) den Durchfluss im Poolwärmetauscher aufrechterhält. Die zusätzliche/externe Umwälzpumpe (GP) hält den Durchfluss im Heizkreis aufrecht. Rohranschlüsse. Demontieren Sie die Frontabdeckung gemäß der nleitung im Installateurhandbuch für VVM 00.. Wenn VVM 00 bereits installiert und mit Wasser befüllt wurde, muss das Wasser aus dem Klimatisierungssystem in VVM 00 entleert werden. Weitere nweisungen entnehmen Sie dem Installateurhandbuch für VVM 00.. Entfernen Sie den Stopfen am Poolanschluss (XL).. Isolieren Sie das beiliegende Kupferrohr mit dem beiliegenden Isolierrohr.. Montieren Sie Kupferrohr sowie Klemmring am Poolanschluss (XL).. Montieren Sie die bdeckscheibe. Wechselventil Montieren Sie das Umschaltventil (QN) mit nschluss als Vorlaufzufluss von der Wärmepumpe, nschluss zum Pool und nschluss zum Heizsystem. ringen Sie das Ventil so an, dass nschluss zu nschluss geöffnet ist, wenn sich der Motor im Ruhezustand befindet. ei einem Signal öffnet sich nschluss zu nschluss. Fühler Der Fühler für den Pool (T) wird am Rücklauf vom Pool befestigt. K TIP! Um unnötige Wärmeverluste zu vermeiden, sollten die Rohre isoliert werden. Der Fühler wird mit Kabelbinder, Wärmeleitpaste und luminiumklebeband angebracht. nschließend ist er mit dem beiliegenden Isolierband zu umwickeln. HINWEIS! Fühler- und Kommunikationskabel dürfen nicht in der Nähe von Starkstromleitungen verlegt werden. PH

DE Systemprinzip Erklärung CL Poolsystem E VVM 00 Zusatzplatine, Pool XL nschluss, Dockung Pool T Fühler, Pool E0 F0/F00 EP Trennwärmetauscher, Pool Sonstiges GP Umwälzpumpe, Pool CM usdehnungsgefäß HQ Schmutzfilter FL Sicherheitsventil, Klimatisierungssystem QN Wechselventil, Pool ezeichnungen gemäß Standard IEC -. nschluss an Pool Der Poolerwärmung wird gemäß den gewählten Einstellungen im Innenmodul Vorrang eingeräumt. Wenn der Poolfühler (T) nicht angeschlossen ist, kann die Poolerwärmung nicht gestartet werden. Prinzipskizze -CL - -EP -GP -T -HQ POOL -CL-QN -FL -CM XL -E -E0 Hinweis: Dies ist eine Prinzipskizze. Die tatsächliche nlage muss gemäß den geltenden Normen geplant und montiert werden. 0

VVM 00 PH 0 0 0 0 N L N L DE Elektrischer nschluss HINWEIS! lle elektrischen nschlüsse müssen von einem geprüften Elektriker ausgeführt werden. ei der Elektroinstallation und beim Verlegen der Leitungen sind die geltenden Vorschriften zu berücksichtigen. Das Innenmodul darf bei der Installation von POOL 00 nicht mit Spannung versorgt werden. -X Der Schaltplan befindet sich am Ende dieses Installateurhandbuchs. nschluss der Spannungsversorgung Verbinden Sie die Spannungsversorgung mit Klemme X, siehe bbildung. -X -X ON -X -X -X0 -X -X -X 0V 0Hz N L nschluss der Kommunikationsleitung Dieses Zubehör umfasst eine Zubehörplatine (), die direkt über die Eingangsplatine (nschlussklemme - X) mit dem Innenmodul zu verbinden ist. -X -X ON -X -X -X0 -X -X Sollen mehrere Zubehöreinheiten angeschlossen werden oder sind bereits Zubehöreinheiten installiert, ist die folgende nweisung zu befolgen. Die erste Zubehörplatine ist direkt mit der nschlussklemme -X des Innenmoduls zu verbinden. Die nächste Platine muss mit der vorherigen in Reihe geschaltet werden. Verwenden Sie Kabeltyp LiYY, EKKX oder gleichwertig.

ON DE -X -X -X 0 0 -X -X0 -X N L nschluss der Umwälzpumpe (GP) Verbinden Sie die Umwälzpumpe (GP) mit -X: (0 V), -X: (N) und X: (). Gerätegehäuse Extern GP nschluss von Fühler und extern geschalteter Sperrung Verwenden Sie Kabeltyp LiYY, EKKX oder gleichwertig. -X X Poolfühler (T) Verbinden Sie den Poolfühler mit -X:-. Extern geschaltete Sperrung (beliebig) Ein Kontakt kann mit -X:- verbunden werden, um die Poolerwärmung zu blockieren. eim Schließen des Kontakts wird die Poolerwärmung blockiert. nschluss des Umschaltventilmotors (QN) Verbinden Sie den Motor (QN) mit -X: (Signal), -X: (N) und -X0: (0 V). -X0 0 DIP-Schalter Der DIP-Schalter an der Zusatzplatine ist wie folgt einzustellen. CHTUNG! Die Relaisausgänge an der Zusatzplatine dürfen insgesamt mit maximal (0 V) belastet werden. ON -S

DE ktivierung von POOL 00 Die Programmeinstellung von POOL 00 kann per Startassistent oder direkt im Menüsystem vorgenommen werden. Startassistent Der Startassistent erscheint bei der ersten Inbetriebnahme nach der Wärmepumpeninstallation. Er kann ebenfalls über Menü. aufgerufen werden. Menüsystem Wenn Sie nicht alle Einstellungen über den Startassistent vornehmen oder eine Einstellung ändern wollen, können Sie das Menüsystem nutzen. Menü. - Systemeinst. ktivierung/deaktivierung von Zubehör. Menü.. - Pool ktivierung der Poolerwärmung sowie Einstellung der Start- und Stopptemperatur. Menü.. - Pumpengeschw. Wärmetr. Einstellung der Geschwindigkeit für die Heizkreispumpe. CHTUNG! Siehe auch Handbuch für Installateure für VVM 00.

FI Suomi, sentajan käsikirja - POOL 00 Yleistä POOL 00 on lisävaruste, joka mahdollistaa allasveden lämmityksen VVM 00:lla. Sisäyksikkö ohjaa vaihtoventtiiliä (QN) ja kiertovesipumppua (GP). Sisältö kpl kpl kpl kpl kpl kpl kpl kpl kpl kpl kpl kpl Kupariputki Eristeputki Nippuside Toimilaite, vaihtoventtiili Vaihtoventtiili Pistoke, lisävaruste Lämmönjohtotahna lumiiniteippi Eristysteippi Lämpötila-anturi Peitelevy Puserrusliitin

FI Komponenttien sijainti -S F -X LEK -X -F -X X Sähkökomponentit F utomaattivaroke, 0 X -X -X -X -S -F Liitinrima, jännitteensyöttö Lisävarustekortti Liitinrima, anturi ja ulkoinen esto Liitinrima, tiedonsiirto Liitinrima, kiertovesipumppu, shuntti ja apurele DIP-kytkin Pienjännitevaroke, TH0V Komponenttikaavion merkinnät standardin IEC - ja - mukaan.

VVM 00 FI Putkiliitäntä Yleistä Kun VVM 00 on liitetty altaaseen, lämmityspiiriin on asennettava ulkoinen kiertovesipumppu. Syynä on se, että altaan lämmityksen aikana lämpöpumpun sisäinen kiertovesipumppu (GP) pitää yllä virtausta altaan lämmönsiirtimen läpi. Lisäkiertovesipumppu GP pitää yllä lämmityspiirin virtausta. Putkiliitännät. Irrota etuluukku VVM 00:n asennusohjeen mukaisesti.. Jos VVM 00 on jo asennettu ja täytetty vedellä, VVM 00:n lämmitysjärjestelmä pitää tyhjentää vedestä, katso lisäohjeet VVM 00:n asennusohjeesta.. Irrota tulppa allasliitännästä (XL).. Eristä kupariputki eristeputkella.. senna kupariputki ja puserrusrengas allasliitäntään (XL).. senna peitelevy. VIHJE! Tarpeettomien lämpöhäviöiden välttämiseksi putket tulee eristää. Vaihtoventtiili senna vaihtoventtiili (QN) periaatekaavion mukaisesti: liitäntä lämpöpumppuun, liitäntä altaaseen ja liitäntä lämmitysjärjestelmään. senna se niin, että liitäntä on auki liitännän suuntaan, kun moottori on lepoasennossa. Signaali avaa liitännän ja liitännän yhteyden. Lämpötila-anturi ltaan lämpötila-anturi (T) asennetaan altaan paluujohtoon. K Lämpötila-anturi asennetaan nippusiteillä lämmönjohtotahnan ja alumiiniteipin kanssa. Sen jälkeen se eristetään mukana toimitetulla eristysteipillä. HUOM! nturi- ja tiedonsiirtokaapeleita ei saa vetää vahvavirtajohtojen läheisyydessä. PH

FI Järjestelmäperiaate Selvitys CL llasjärjestelmä E VVM 00 Lisävarustekortti, allas XL Liitäntä, allas T Lämpötila-anturi, allas E0 F0/F00 EP Lämmönsiirrin, allas Muuta GP Kiertopumppu, allas CM Kalvopaisuntasäiliö HQ Mudanerotin FL Varoventtiili, lämmitysjärjestelmä QN Vaihtoventtiili, allas Merkinnät standardin IEC - mukaan. Liitäntä altaaseen ltaan lämmitys priorisoidaan sisäyksikön asetusten mukaisesti. Ellei allasanturia (T) ole kytketty, altaan lämmitystä ei sallita. Periaatekaavio -CL - -EP -GP -T -HQ POOL -CL-QN -FL -CM XL -E -E0 HUOM! Tämä on periaatekaavio. Todellinen laitteisto on suunniteltava voimassaolevien määräysten ja standardien mukaisesti.

VVM 00 PH 0 0 0 0 N L N L FI Sähköasennukset HUOM! Sähköasennukset saa tehdä vain valtuutettu sähköasentaja. Sähköasennukset ja johtimien veto on tehtävä voimassa olevien määräysten mukaisesti. Sisäyksikön pitää olla jännitteetön POOL 00:n asennuksen aikana. -X Kytkentäkaavio on tämän asennusohjeen lopussa. Syöttöjännitteen kytkeminen Kytke jännitteensyöttö liittimeen X kuvan mukaisesti. -X 0V 0Hz N L Tiedonsiirron kytkentä Tämä lisävaruste sisältää lisävarustekortin (), joka kytketään suoraan sisäyksikön tulokorttiin (liitin -X). Jos olet kytkemässä useita lisävarusteita tai niitä on jo asennettu, sinun täytyy noudattaa alla olevia ohjeita. -X -X -X -X ON -X ON -X -X -X -X0 -X -X0 -X -X -X Ensimmäinen lisävarustekortti asennetaan suoraan sisäyksikön liittimeen -X. Seuraavat kortit asennetaan sarjaan edellisen kanssa. Käytä kaapelia LiYY, EKKX tai vastaava.

ON FI -X -X -X 0 0 -X -X0 -X N L Kiertovesipumpun kytkentä (GP) Kytke kiertovesipumppu (GP) liittimiin -X: (0 V), -X: (N) ja X: (). Kojerasia Ulkoinen GP nturien ja ulkoisen eston kytkeminen Käytä kaapelia LiYY, EKKX tai vastaava. llasanturi (T) Kytke allasanturi liittimeen -X:-. Ulkoinen esto (valinnainen) Yksi kosketin voidaan kytkeä liittimeen -X:- altaan lämmityksen estoa varten. ltaan lämmitys on estetty kun kosketin suljetaan. -X X Vaihtoventtiilimoottorin kytkentä (QN) Kytke moottori (QN) liittimiin -X: (signaali), - X: (N) ja -X0: (0 V). -X0 0 DIP-kytkin Lisävarustekortin DIP-kytkimet pitää asettaa alla olevan mukaan. MUIST! Lisävarustekortin relelähtöjen suurin sallittu kokonaiskuormitus on (0 V). ON -S

FI POOL 00:n aktivointi POOL 00:n asetukset voidaan tehdä aloitusoppaassa tai suoraan valikkojärjestelmässä. loitusopas loitusopas näytetään ensimmäisen käynnistyksen yhteydessä lämpöpumpun asennuksen jälkeen, mutta se löytyy myös valikosta.. Valikkojärjestelmä Ellet tee kaikkia asetuksia aloitusoppaan kautta tai haluat muuttaa jotain asetusta, voit tehdä sen valikkojärjestelmässä. Valikko. - järjestelmäasetukset Lisävarusteiden aktivointi/deaktivointi. Valikko.. - allas ltaan lämmityksen aktivointi ja käynnistys- ja pysäytyslämpötilojen asettaminen. Valikko.. - kiertovesipumpun nopeus Lämpöjohtopumpun nopeuden asettaminen. MUIST! Katso myös VVM 00:n asentajan käsikirja. 0

Dansk, Installatørhåndbog - POOL 00 DK Generelt POOL 00 er et tilbehør, der muliggør poolopvarmning med VVM 00. Indendørsmodulet styrer omskifterventilen (QN) samt cirkulationspumpen (GP). Indhold stk. stk. stk. stk. stk. stk. stk. stk. stk. stk. stk. stk. Kobberrør Isoleringsrør Kabelbindere ktuator omskifterventil Omskifterventil El-tilslutning, tilbehør Varmeledningspasta luminiumtape Isoleringsbånd Temperaturføler Dækskive Klemring

DK Komponentplacering -S F -X LEK -X -F -X X Elektriske komponenter F utomatsikring, 0 X -X -X -X -S -F Klemme, spændingsforsyning Tilbehørskort Klemme, føler og ekstern blokering Klemme, kommunikation Klemme, cirkulationspumpe, shunt og hjælperelæ DIP-switch Finsikring, TH0V etegnelser i komponentplacering iht. standard IEC - og -.

VVM 00 DK Rørtilkobling Generelt Når VVM 00 er koblet mod pool, skal varmekredsen udstyres med en ekstern cirkulationspumpe. Årsagen til dette er, at det under poolopvarmning er varmepumpens interne cirkulationspumpe (GP), der holder flowet oppe via poolvarmeveksleren. Den ekstra/eksterne cirkulationspumpe (GP) holder flowet oppe i varmekredsen. Rørtilslutninger. fmonter frontlågen i henhold til vejledningerne i Installatørhåndbogen til VVM 00.. Hvis VVM 00 allerede er installeret og fyldt med vand, skal klimaanlægget i VVM 00 tømmes for vand, se Installatørhåndbog til VVM 00 for yderligere instrukser.. fmonter proppen i tilslutningen til pool (XL).. Isoler medfølgende kobberrør med det medfølgende isoleringsrør.. Monter kobberrøret samt klemring i tilslutningen til pool (XL).. Monter dækskiven. Omskifterventil Monter omskifterventilen (QN) med port som indkommende fremløb fra varmepumpen, port mod poolen og port mod varmesystemet. Monter den således, at port er åben mod port, når motoren er i hvileposition. Ved signal åbner port mod port. Temperaturføler Temperaturføleren for pool (T) placeres på returløbet fra poolen. TIP! For at undgå unødige varmetab bør rørene isoleres. K Temperaturføleren monteres med kabelbindere sammen med varmeledningspasta og aluminiumstape. Derefter skal den isoleres med den medfølgende isoleringstape. EMÆRK Føler- og kommunikationskabler må ikke lægges i nærheden af stærkstrømsledninger. PH

DK Systemprincip Forklaring CL Poolsystem E VVM 00 Tilbehørskort, pool XL Tilslutning, sammenkobling pool T Temperaturføler, pool E0 F0/F00 EP Varmeveksler, pool ndet GP Cirkulationspumpe, pool CM Ekspansionsbeholder HQ Snavsfilter FL Sikkerhedsventil, klimaanlæg QN Omskifterventil, pool etegnelser i henhold til standard IEC -. Sammenkobling til pool Opvarmning af poolen prioriteres i henhold til valgte indstillinger i indendørsmodulet. Hvis poolføleren (T) ikke er tilsluttet, får poolladningen ikke lov til at starte. Principskitse -CL - -EP -GP -T -HQ POOL -CL-QN -FL -CM XL -E -E0 OS! Dette er ett principskema. Det aktuelle anlæg skal projekteres i henhold til gældende normer.

VVM 00 PH 0 0 0 0 N L N L DK El-tilslutning EMÆRK lle elektriske tilslutninger skal foretages af en autoriseret elektriker. El-installation og trækning af ledninger skal udføres iht. gældende regler. Indendørsmodulet skal være spændingsløst ved installation af POOL 00. -X El-diagram findes i slutningen af denne installatørhåndbog. Tilslutning af strømforsyning Tilslut strømforsyningen til klemme X som vist på billedet. -X 0V 0Hz N L Tilslutning af kommunikation Dette tilbehør indeholder et tilbehørskort (), som skal tilsluttes direkte til indendørsmodulet på indgangskortet (klemme -X). -X -X -X -X ON -X ON -X -X -X -X0 -X -X0 -X -X -X Hvis der skal tilsluttes andet tilbehør, eller der allerede er installeret tilbehør, skal nedenstående instrukser følges. Det første tilbehørskort skal tilsluttes direkte til indendørsmodulets klemme -X. De efterfølgende kort tilsluttes i serie med foregående kort. enyt kabeltype LiYY, EKKX eller tilsvarende.

ON DK -X -X -X 0 0 -X -X0 -X N L Tilslutning af cirkulationspumpe (GP) Tilslut cirkulationspumpen (GP) til -X: (0 V), -X: (N) og X: (). Styreboks Eksternt GP Tilslutning af føler og ekstern blokering enyt kabeltype LiYY, EKKX eller tilsvarende. Poolføler (T) Tilslut poolføleren til -X:-. Ekstern blokering (valgfri) Der kan tilsluttes en kontakt til -X:- for at kunne blokere poolopvarmningen. Når kontakten sluttes, blokeres poolopvarmningen. -X X Tilslutning af omskifterventilmotor (QN) Tilslut motoren (QN) til -X: (signal), -X: (N) og -X0: (0 V). -X0 0 DIP-switch DIP-switchen på tilbehørskortet skal indstilles i henhold til nedenstående. HUSK! Relæudgangene på tilbehørskortet må maks. belastes med () (0 V) i alt. ON -S

DK ktivering af POOL 00 Programindstillingen af POOL 00 kan foretages via startguiden eller direkte i menusystemet. Startguiden Startguiden vises ved første opstart efter varmepumpeinstallationen, men findes også i menu.. Menusystemet Hvis du ikke foretager alle indstillinger via startguiden eller har behov for at ændre en indstilling, kan du gøre dette via menusystemet. Menu. - systemindstillinger ktivering/deaktivering af tilbehør. Menu.. - pool ktivering af poolopvarmning samt indstilling af startog stoptemperatur. Menu.. - varmebærerpumpehastighed Indstilling af varmebærerpumpens hastighed. HUSK! Se også installatørhåndbogen for VVM 00.

Elschema/Wiring diagram/elektrischer schaltplan/ Sähkökytkentäkaavio/El-diagram

NIE Sweden Hannabadsvägen ox SE- Markaryd Phone + 000 Telefax + 0 info@nibe.se www.nibe.se