Kentällä kokeillen: murresyntaksin tutkijat uusia aineistoja kokoamassa

Samankaltaiset tiedostot
Aineistot ja kenttä tänään

Miten tietokone näkee suomen murteet?

Yleisen kielitieteen opetus

Kielenhuolto ja sen tarvitsema tutkimus muuttuvassa yhteiskunnassa. Salli Kankaanpää AFinLAn syyssymposiumi

Kotimaisten kielten keskus eli Kotus ja sen arkistot ja aineistot. Elisa Stenvall

Totta kirjoitetun keskustelun dialogipartikkeli?

Suomen kielen variaatio 1. Puhuttu ja kirjoitettu kieli Suomen puhekielen vaihtelu

Mitä suomen intonaatiosta tiedetään

Toimijuuden tutkimus opetuksen kehittämisen tukena. Päivikki Jääskelä & Ulla Maija Valleala

7.LUOKKA. Tavoitteisiin liittyvät sisältöalueet. Laaja-alainen osaaminen. Opetuksen tavoitteet

Kohti tuloksellisempaa turvallisuusviestintää Mobiilipelien soveltuvuus alakouluikäisten turvallisuustietoisuuden lisäämiseen

Laskelmia uudenvuodenpuheista

ISO SUOMEN KIELIOPPI S2- OPETUKSESSA. Muutama havainto

Tervetuloa opiskelemaan suomen kieltä. Henkilökunnan esittely Perus- ja aineopintojen rakenne Suomen kieli sivuaineena Opettajan kelpoisuusehdot

Suullinen asiointi osana viranomaisviestintää. Liisa Raevaara Helsingin yliopisto / Kotimaisten kielten keskus

Katsaus suomalaisen henkilönimistön maantieteelliseen vaihteluun

Fakta- ja näytenäkökulmat. Pertti Alasuutari Tampereen yliopisto

RANS0002 P2. Phonetics and Pronunciation (Fonetiikka ja ääntäminen), O, 2 ECTS. RANS0010 P3. Translation Exercise (Käännösharjoitukset) s, O, 3 ECTS

Pohjoisia näkökulmia puhesuomeen

Suomen kielen opinnot syksystä 2017 alkaen. Kielen kehitys ja vaihtelu Kielenhuolto Äänne- ja muoto-oppi

KIELITIETEEN ELEKTRONINEN SANAST0: Hankkeen esittelyä. Sirpa Leppänen Jyväskylän yliopisto Kielten laitos/ englanti

SIVISTYSTYÖSTÄ TUTKITTUA Vapaa sivistystyö korkeakoulujen opinnäytetöissä

Kohti tuloksellisempaa turvallisuusviestintää Mobiilipelien soveltuvuus alakouluikäisten turvallisuustietoisuuden lisäämiseen

Suomalais-ugrilaisten kielten morfosyntaktisesta tutkimuksesta FT Arja Hamari Nuorten Akatemiaklubi

Tutkijan informaatiolukutaito

Tutkimuspäiväkirja ja tutkimussuunnitelma Eeva Jokinen

Kirjoittamisen voima ja kuolintodistuksen performatiivisuus

PALETTI Töistä päiväkodin kautta kotiin: tutkimus pikkulapsiperheiden arjesta JYVÄSKYLÄN YLIOPISTO UNIVERSITY OF JYVÄSKYLÄ

Eurooppa: Kölnin, Granadan, Jyväskylän ja Newcastlen yliopistot. ITTA Amsterdam.

Varhainen leikki ja sen arviointi

Monikasvoinen TAVA-partisiippi

Kohti tuloksellisempaa turvallisuusviestintää Mobiilipelien soveltuvuus alakouluikäisten turvallisuustietoisuuden lisäämiseen

Prof. Dr. Marja Järventausta HS Pronominit ja muut prosanat WS 2017/2018 1

Oulun murteessa on käytössä myös nää-pronomini, joka tarkoittaa sinä. Sää on kuitenkin enemmän käytetty.

Mitä murteita Suomessa onkaan?

Lapsiryhmän toiminnan taso

Osallisuutta etsimässä Hepolan koululla

Valtuutetut: Kunnan elinvoimaisuuden kehittäminen on kunnan tärkein tehtävä, palvelujen tuottaminen listan viimeisenä

Aamiaiskahvilasta ötökkätarjontaan

TIETOINEN HAVAINTO, TIETOINEN HAVAINNOINTI JA TULKINTA SEKÄ HAVAINNOLLISTAMINEN

Osallisuutta etsimässä Hepolan koululla

Köyhien lapsiperheiden vanhempien kokema luottamus

Etelä-Savon maakuntaliitto MUISTIO No 2/ Etelä-Savon maakuntaliitto, Mikonkatu 5, Mikkeli, kokoushuone Piällysmies

Tervetuloa opiskelemaan suomen kieltä

Tulokset / El Pilkit Kuusamo N Alle 70 V

How to prepare for the 7th grade entrance exam? Kuinka lukea englannin linjan soveltuvuuskokeisiin?

Romanikielen ja kulttuurin opinnot Helsingin yliopistossa. Henry Hedman Yliopisto-opettaja Helsingin yliopisto

Laadullisen tutkimuksen piirteitä

Julkaisujen, aktiviteettien ja uutisten tietojen tallennus LaCRISjärjestelmään

Sisällys. Ratkaisumallien historia. Ratkaisumalli. Ratkaisumalli [2] Esimerkki: Composite [2] Esimerkki: Composite. Jaakko Vuolasto 25.1.

Mitä data kertoo? Lukiodiplomit raportointitiedon valossa

Kielten oppimisen vaikeuksien ja lukivaikeuksien yhteydet

Yksityishammaslääkärikysely lokakuussa 2011

Yksityishammaslääkärikysely lokakuussa 2013

Selkeä virkakieli Kelassa

Tietoarkisto palveluksessanne. Avoin tutkimusdata ja aineistonhallinta ihmistieteissä Hannele Keckman-Koivuniemi

Puhesuomen kaksoispassiivi

Varjomaailma sarjakuvan ja verkkosivuston vastaanotto. Tuuli Erkko Varjomaailma hankkeen loppuseminaari

TUTKIMUSOTTEITA TIEDONINTRESSIN NÄKÖKULMA

Yksityishammaslääkärikysely lokakuussa 2012

Laadullisen tutkimuksen luonne ja tehtävät. Pertti Alasuutari professori, Laitoksen johtaja Yhteiskuntatieteiden tutkimuslaitos

Vaatiiko subjektius subjektin? Sosiaalinen konstruktionismi kielentutkimuksessa ja kielenhuollossa

Tutkimuksen alkuasetelmat

Monien menetelmien riemu ja rikkaus tutkimuksessa. Saila Huuskonen BMF-kevätseminaari

Yksityishammaslääkärikysely lokakuussa 2010

Haapakoski Marjaana Pääsihteeri Oulun seudun ammattikorkeakoulun

Klaara-työpaja. Miten selkokieltä puhutaan? Sari Karjalainen

Hilma-verkoston VOPLA-vuosi. Pilottien työpaja Aino-Maija Hiltunen ja Sanna Kivimäki

1. Oppimisen ohjaamisen osaamisalue. o oppijaosaaminen o ohjausteoriaosaaminen o ohjausosaaminen. 2. Toimintaympäristöjen kehittämisen osaamisalue

Tavoite Opiskelija osaa käyttää englannin kielen rakenteita, hallitsee kielen perusilmaukset ja ymmärtää opiskelijan arkielämään liittyvää kieltä

VERTAISRYHMÄMENTOROINTI HANKKEEN JUURRUTTAMISEN MENETELMÄNÄ

Teoreettisen viitekehyksen rakentaminen

Yleistä OPE-linjan kanditutkielmista

Hirvikannan koko ja vasatuotto vuonna 2005

Lähdekielen vaikutuksen tutkimus korpusten pohjalta. Esitelmä Kielitieteen päivillä Oulussa Annekatrin Kaivapalu Tallinnan yliopisto

LAADULLISEN TUTKIMUKSEN OMINAISLAATU

Opetussuunnitelmasta oppimisprosessiin

Verbin valenssi määrää, minkälaisia argumentteja ja komplementteja verbi odottaa saavansa millaisissa lauseissa verbi voi esiintyä.

Ruma merkitys. Tommi Nieminen. XLII Kielitieteen päivät. Kielitieteen epäilyttävin välttämätön käsite. Itä-Suomen yliopisto ...

Verkko-oppiminen: Teoriasta malleihin ja hyviin käytäntöihin. Marleena Ahonen. TieVie-koulutus Jyväskylän lähiseminaari

Mitä voin lainata Kielipankista?

Kokemusasiantuntijatoiminnan arviointitutkimus hankekoordinaattori Hanna Falk, Mielen avain -hanke ja Vantaalaisen hyvä mieli -hanke

Kieli ja työelämä Marjut Johansson & Riitta Pyykkö

Teorian ja käytännön suhde

Eettisen toimikunnan työskentely. Aila Virtanen Jyväskylän yliopisto

Pia Päiviö on onnistunut valitsemaan

Kielenhuoltoa kun alettiin tekemään. Riitta Eronen Tukholma

Työryhmä 3: Sosiaalipedagogiset tutkimusmenetelmät opetuksessa

EL:n PILKKIMESTARUUSKILPAILUT Anttola TULOS. MIEHET ALLE 70 VUOTTA 30 Parasta

TT Eija Hanhimäki Helsingin yliopisto

1) Kotus-kuulumisia & 2) Yleiskielen seurantatalkoot: yleisövihjeitä kielenkäytön muutoksista

Digitaaliset ihmistieteet. Infotilaisuus klo 15

Työttömät insinöörit kuukausittain Lähde: Työ- ja elinkeinoministeriön työnvälitystilastot

Studia Generalia syksy 2011 AINEEN ARVOITUS. Tervetuloa!

Sisällönanalyysi. Sisältö

Laadullinen tutkimus. KTT Riku Oksman

TVT-opintojen starttaus "Hermossa" syksy 2015 johanna.kainulainenjyu.fi

Maaseudun uusi aika -yhdistyksen jäsenkirje 3/2015

Suomi toisena ja vieraana kielenä Perusopinnot Jyväskylän yliopisto 25 op

Dnro 269/301/2008. Maa- ja metsätalousministeriö Kala- ja riistaosasto PL VALTIONEUVOSTO

Transkriptio:

telmä- ja väitöstilaisuuksia, pyritään saamaan entistä paremmin esitellyksi. On toiveissa, että lähivuosina nauhoitearkiston digitaalisiin aineistoihin voidaan tarjota pääsy verkon kautta niin, että käyttöluvan hankkimisessa ja palveluun autentikoitumisessa toimivat käyttäjän kotiyliopiston tunnukset, verkkopankkitunnukset ja muut luotettavat tunnistautumismenetelmät. Näin tutkijalla on työpöydällään aineisto aina ja helposti saatavilla. Myös tietosuoja paranee, kun aineiston käyttöoikeudet on määritelty henkilökohtaisiksi ja kun vältytään lukemattomien cd-kopioiden tekemisestä. Viiden vuosikymmenen aikana arkistoon on kertynyt monenmoista, joka siis on nyt entistä paremmin löydettävissä ja hyödynnettävissä. Toni Suutari etunimi.sukunimi@kotus.fi Kentällä kokeillen: murresyntaksin tutkijat uusia aineistoja kokoamassa Aluemurteiden näkökulma suomen syntaksiin -hankkeen (jatkossa FinDiaSyn) aineistonkeruumatkoilla Ilomantsissa elokuussa 2008 ja toukokuussa 2009 kokeiltiin erilaisia, vakiintuneista haastattelu- ja keskustelutaltioinneista poikkeavia menetelmiä tavoitteena hankkia aineistoa syntaksin tutkimuksen tarpeisiin. Näin suomen murteiden vahvasti sanasto-, äänneja muotopiirteisiin keskittynyt tutkimus täydentyy lauseopin osalta. Suomen Akatemian rahoittaman Fin- DiaSyn-hankkeen tavoitteena on hankkia tietoa murteiden syntaksista ja sen alueellisesta variaatiosta. Tutkimuksessa saadaan lisää niin dialektologisesti kuin kielitypologisestikin kiinnostavaa tietoa (vrt. Kortmann 2004). Kiinnostus puhekielen syntaksia kohtaan on herännyt myös muualla Euroopassa. FinDiaSyn tekeekin yhteistyötä Edisyn- ja ScanDia- Syn-verkostojen kanssa. Hankkeen kotipaikka on Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Kotus), jonka lisäksi tutkimusverkostoon kuuluvat Helsingin ja Itä-Suomen yliopistot sekä Åbo Akademi. Hanke aloitettiin vuonna 2008, ja sen viimeinen toimintavuosi on 2011. Keskeisimmät tulokset tullaan julkaisemaan artikkelikokoelmana ja väitöskirjoina lisätietoja saa hankkeen kotisivulta www.kotus.fi/findiasyn. Syntaksin tutkimus haastaa perinteiset murreaineistot Murteiden syntaksi kiinnosti fennistejä jo 1800-luvulla, jolloin julkaistiin useita tutkimuksia pitäjänmurteiden lauseopillisista ilmiöistä (mm. Setälä 1883; Cannelin 1888; Sirelius 1894; Latvala 1894 ja 1899; Kannisto 1902). 1900-luvulla lauseopillinen kiinnostus murteisiin kuitenkin väheni. Esimerkiksi 1950- ja 1960-luvuilla koottuja laajoja murrehaastatteluaineistoja hyödynnettiin ennen kaikkea fonologisen, morfologisen ja leksikaalisen variaation tutkimukseen. Murresyntaktista 426 virittäjä 3/2010

tutkimusperinnettä pitivät hengissä muiden muassa E. A. Tunkelo (1936, 1945 ja 1951), Eeva Lindén (1959), Pauli Saukkonen (1965 ja 1966), Seppo Räsänen (1972) ja Silva Kiuru (1977). 1970-luvun lopun puhekielihankkeiden sekä pragmatiikan nousun myötä aineistoksi alettiin kelpuuttaa muunkin tyyppistä puhetta kuin syntaksiltaan yksipuolista haastattelua. Sosiolingvistisessä Nykysuomalaisen puhekielen murros -hankkeessa sivuttiin myös syntaktista vaihtelua (Jonninen-Niilekselä 1982; Suojanen 1985; Mielikäinen 1981 ja 1986). Merkittävä edistysaskel oli Turun yliopiston Lauseopin arkiston perustaminen 1980-luvulla ja sen aineistoon pohjautuva Ikolan, Palomäen ja Koiton tutkimus (1989) sekä lukuisat pro gradu -työt. Lauseopillisten tutkimuskysymysten käsittely oli silti edelleen melko harvinaista. Vasta 1990-luvulta lähtien osaksi kieliopillistumisteorian, osaksi vuorovaikutuslingvistiikan myötä puhekielen tutkijat ovat kiinnostuneet laajemmin myös syntaksista. Kieliopillistumistutkimuksen piirissä syntaksia ovat käsitelleet esim. Laitinen (1992), Lehtinen & Laitinen (1997), Forsberg (1998), Salminen (2000) ja Leino (2003). Vuorovaikutuslingvistiikkaan keskittyvistä tutkimuksista syntaktisten kysymysten kannalta relevantteja ovat esim. Helasvuo (2001) ja Laury (1997), ks. myös Hakulinen & Sorjonen (1993). Myös Iso suomen kielioppi (ISK) kuvaa sekä kirjoitetun että puhutun kielen syntaksia. Tapaustutkimuksia systemaattisempi ja teoreettisesti suuntautunut murteiden lauseopillinen tutkimus on ollut vähäistä, mikä johtunee osaltaan aineistonkeruumenetelmistä. Tutkijoilla on ollut käytettävissään valtava haastatteluaineisto ja nyttemmin myös Kotuksen asiointipuhehankkeen (ks. Sorjonen & Raevaara 2006; Lappalainen & Raevaara 2009) eri puolilla Suomea taltioidut keskusteluaineistot, mutta laajatkaan aineistovarat eivät riitä paljastamaan tutkittavan kielenilmiön luonnetta, mikäli ilmiö on haastattelun ja asiointikeskustelun kielessä harvinainen. Yhtenä FinDiaSyn-hankkeen tavoitteena onkin uudenlaisten metodologisten käytänteiden, esimerkiksi aineiston täsmäkeruumenetelmien, kehittäminen ja kokeileminen. Erilaisia elisitointikeinoja kokeilemalla pyritään kokoamaan aineistoa monista pienitaajuisista kielenilmiöistä. (Ks. esim. Cornips & Poletto 2005; Hollmann & Siewierska 2006.) Edisyn- ja ScanDiaSyn-sisarhankkeiden aineistot on pitkälti koottu lomakekyselyiden avulla (ks. esim. Barbiers & Bennins 2007). Sen sijaan FinDiaSyn pyrkii kehittämään menetelmiä, jotka olisivat lomaketta vuorovaikutuksellisempia. Vaikutteita menetelmäkokeiluihin ovat antaneet muutamat aiemmat tutkimukset (esim. Chafe 1980; Korpijaakko-Huuhka 2003). Kurssilta kentälle Uuden aineiston kerääminen integroitiin opetukseen: keväällä 2009 FinDiaSynhanke järjesti rinnakkaisopetuksena Helsingin ja Joensuun yliopistoissa kurssin Murresyntaksin tutkimusmenetelmät. Kevään kuluessa opiskelijat perehtyivät syntaksintutkimuksessa käytettyihin aineistoihin sekä keruu- ja tutkimusmenetelmiin. Kurssilla käsiteltiin murreaineistojen keruun historiaa ja pohdittiin keruumenetelmien kehittämistarpeita. Toukokuussa kahdeksan opiskelijaa ja viisi hankkeen tutkijaa lähti yhteiselle, nelipäiväiselle kenttäretkelle Ilomantsiin, Pohjois-Karjalaan. Tutkijat olivat käyneet Ilomantsissa tekemässä pilottiluonteisia tallennuksia jo edellisvuonna. virittäjä 3/2010 427

Ennen retkeä kukin osallistuja oli valinnut itseään kiinnostavan syntaktisen tutkimusongelman ja miettinyt uudenlaisia tapoja koota aineistoa kyseisestä il miöstä. Aineistoa koottiin esimerkiksi tarkistuskysymyksistä, passiivin ja monikon 3. persoonan vaihtelusta impersonaalisessa käytössä sekä tehden- ja tekemällä-tyyppisten infinitiivien vaihtelusta tavanilmauksissa. Aineistoa tallennettiin Ilomantsissa monissa eri paikoissa, esimerkiksi torilla, kampaamoissa ja harrastustoiminnan piireissä. Joihinkin organisaatioihin, kuten kouluun ja vanhusten palvelukeskukseen, oli otettu yhteyttä jo etukäteen, mutta enimmäkseen nauhoituksesta sovittiin vasta paikan päällä sopivien kielenoppaiden löydyttyä. Tallennukset tehtiin pääasiassa digitaalisilla videokameroilla, osin myös äänitallentimilla. Jokainen tutkimukseen osallistunut kielenopas allekirjoitti tutkimusluvan, jossa hyväksyi puheensa tallentamisen ja käyttämisen tutkimustarkoituksiin. Samalla lupalomakkeisiin kerättiin myös taustatietoja puhujista. Kielenoppaat edustavat monipuolisesti eri ikä- ja sosiaaliryhmiä. Kahdella kenttäretkellä kerätyissä tallenteissa esiintyy yhteensä 220 kielenopasta, joista 113 on miehiä ja 107 naisia. Suuri osa on syntynyt ja asunut koko ikänsä Ilomantsissa, mutta joukossa on myös turisteja, työmatkalaisia ja paluumuuttajia. Myös ikäjakauma on kattava ja melko tasainen, vaikkakin 1990-luvulla syntyneitä puhujia on lukios sa tehtyjen tallennusten ansiosta suhteellisen paljon. Aineiston kielenoppaista vanhin on syntynyt vuonna 1914 ja nuorimmat 2000-luvun alussa. Aineisto ja keruumenetelmät Kahdella retkellä saatiin kerättyä aineistoa yhteensä 51 tuntia. Aineiston tilanteet voidaan jakaa neljään tyyppiin: 1) haastattelut, 2) institutionaaliset tilanteet (mm. asiointikeskusteluita ja palaveri), 3) muut keskustelut sekä 4) erilaiset tehtävät (ks. kuvio 1). Prosentuaaliset osuudet ovat vain suuntaa-antavia, sillä aineistotyyppien rajat ovat liukuvia ja tilanteiden sisällä voi olla erilaisia mikrotilanteita. Tehtävä(23%) Keskustelu(18%) Institutionaaliset tilanteet(27%) Haastatelu(32%) Kuvio 1. Aineiston tilanteet tyypeittäin. 428 virittäjä 3/2010

Kirjoituksemme keskittyy 4. ryhmään, tehtäviin, joita on aineistossa noin 12 tuntia. Kenttäretkelle lähteneet opiskelijat ja tutkijat olivat suunnitelleet toistakymmentä tehtävää tai testiä, joiden luonne vaihteli toiminnallisesta (esim. teltan pystytys, käsiraudoista irrottautuminen) verbaaliseen (mm. kuvitteellisiin tilanteisiin reagoiminen, sarjakuvan tapahtumien kertominen omin sanoin). Toiminnallisten tehtävien toivottiin tuottavan esimerkiksi spontaaneja tarkistuskysymyksiä, direktiivejä ja intention ilmauksia. Esimerkiksi telttatehtävässä kielenoppaiden piti yhteistyönä koota ja purkaa kupoliteltta. Tehtävällä haluttiin tavoittaa osallistujien spontaaneja, heidän omaan käynnissä olevaan tai tulevaan toimintaansa viittaavia intention ilmauksia, mutta tätä ei paljastettu. Sen sijaan sanottiin, että kyseessä on nopeustehtävä, jossa lisäksi arvioitaisiin yhteistyötaitoja. Hyvästä suorituksesta luvattiin palkkio. Kaikissa tallennustilanteissa oli läsnä yksi tai useampia tutkijoita, jotka videoivat tilanteen. Telttatehtävän suoritti yhteensä seitsemän ryhmää. Neljä tilannetta taltioitiin ala-asteikäisten lasten kerhoillassa ja kolme erilaisissa aikuisten harrastusympäristöissä. Teltta-aineistoa kertyi kaikkiaan 1,5 tuntia. Tässä aineistossa esiintyy erilaisia, puhujan tulevaan toimintaan viittaavia ilmauksia huomattavasti taajemmin (22 tapausta) kuin esimerkiksi perinteisissä murrehaastatteluissa (esim. SKN-sarjan itäsavolaismurteiden vihkoissa 0 2 tapausta/haastattelutunti). Verbaalisissa tehtävissä kielenoppaita taas ohjattiin tuottamaan tietyntyyppistä kieltä. Heitä pyydettiin esimerkiksi selostamaan omin sanoin, mitä sarjakuvassa tapahtuu, tai katsomaan kuvaa ja antamaan ohjeita toiselle kielenoppaalle, jonka piti piirtää samanlainen kuva alkuperäistä näkemättä. Toisilla tehtävillä haettiin suoremmin jotakin tiettyä kieliopillista muotoa. Retkellä kokeiltiin esimerkiksi aukkotehtävää, jossa kielenoppaille annettiin lauseita (esim. 13 euroa tunnilta palkkaa) ja pyydettiin sijoittamaan aukon kohdalle maksaa-verbi itselle luontevassa muodossa (maksettiin/ maksoivat). Kielenoppaat saivat muuntaa lomakkeeseen kirjoitetut lauseet muiltakin osin omalle puhekielelleen. Osa tehtävistä mm. teltanpystytys ja kuvan piirtäminen parin antamien ohjeiden perusteella havaittiin niin toimiviksi, että niistä voisi koota laajan korpuksen toistamalla niitä erilaisilla puhujaryhmillä eri murrealueilla. Tehtävien toimivuudessa havaittiin kuitenkin suuria yksilöllisiä eroja. Esimerkiksi kirjallisen aukkotehtävän idean ymmärtäminen tuntui olevan joillekin kielenoppaille vaikeaa; toisille tehtävä ei aiheuttanut vaikeuksia, ja he tuottivat vastauksensa ripeästi. Kaikki eivät tosin välttämättä vastanneet täysin intuitionsa mukaisesti vaan alkoivat pohtia, mitä tutkijat olivat hakemassa. Telttatehtävän onnistumisessa oli puolestaan havaittavissa selvä ikäryhmittäinen ero: aikuiset käyttivät huomattavasti runsaammin intention ilmauksia kuin lapset, jotka puolestaan veivät tilannetta eteenpäin direktiivien avulla. Toimivan aineistonkeruumenetelmän kehittäminen vaatii paitsi huolellista suunnittelua myös enemmän testausta kuin mihin on aikaa viikon mittaisella kenttäretkellä. Testaamalla saadaan lisää tietoa muun muassa siitä, millaiset tehtävät ovat toimivia ja millaiset eivät, miten kielenoppaita kannattaa ohjata tehtäviin ja miten luotettavaa aineistoa tehtävät todellisuudessa tuottavat. Tehtävien avulla hankittua aineistoa olisi myös hyvä pei- virittäjä 3/2010 429

lata saman kielenoppaan kielenkäyttöön muissa tilanteissa. Tehtävien ja testien teettämisessä kannattaa huomioida tiettyjä käytännön näkökohtia, kuten tallennuslaitteiden käytön ja tehtävien ohjeistuksen etukäteisharjoittelu. Ympäristön olisi hyvä olla luonnollinen mutta kuitenkin mahdollisimman rauhallinen. Esimerkiksi kova tuuli tai äänekkäät koneet haittaavat äänenlaatua. Ryhmätehtävissä ihanteellinen ryhmäkoko on pieni, 3 4 ihmistä. Aineisto käytössä Ilomantsin kenttäretkien aineisto on arkistoitu Kotukseen. Litteroituna on tällä hetkellä noin viidesosa, lähinnä asiointikeskusteluita. Lisäksi aineistosta on poimittu kiinnostavien syntaktisten ilmiöiden esiintymiä esimerkkikokoelmiksi. Aineiston hyödyntäminen on kuitenkin vasta alussa. Kenttäretkillä taltioitu aineisto soveltuu muuhunkin kuin lauseopin tutkimiseen. Laajaan korpukseen on koottu puhetta mahdollisimman monentyyppisistä tilanteista, mikä mahdollistaa aineiston käytön esimerkiksi vuorovaikutuksen tutkimiseen. Aineisto kiinnostanee myös kieliasennetutkijoita: kymmenet puhujat nimittäin esittelevät siinä spontaanisti mielikuviaan ja havaintojaan Ilomantsin puhekielestä ja muista suomen murteista. Tuleva tutkimus varmasti paljastaa korpuksen monipuoliset hyödyntämismahdollisuudet, mutta jo sellaisenaan se on arvokas dokumentti pohjoiskarjalaisesta puhekielestä 2000-luvun alussa. Miia Karttunen etunimi.sukunimi@uef.fi Anu Rouhikoski etunimi.sukunimi@helsinki.fi Lähteet Barbiers, Sjef Bennis, Hans 2007: The syntactic atlas of the Dutch dialects. A discussion of choices in the SANDproject. Nordlyd. Scandinavian dialect syntax 2005. Working Papers on Language & Linguistics 34, s. 53 72. Tromsø: Center for Advanced Study in Theoretical Linguistics. http://www.ub.uit.no/ baser/septentrio/index.php/nordlyd/ article/viewfile/89/85 (11.6.2010). Cannelin, Knut 1888: Tutkimus Kemin kielimurteesta. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Chafe, Wallace L. (toim.) 1980: The pear stories. Cognitive, cultural, and linguistic aspects of narrative production. Advances in Discourse Processes 3. New Jersey: Ablex. Cornips, Leonie Poletto, Cecilia 2005: On standardising syntactic elicitation techniques. Lingua 115/7 s. 939 957. Forsberg, Hannele 1998: Suomen murteiden potentiaali. Muoto ja merkitys. Hakulinen, Auli Sorjonen, Marja- Leena 1993: Research on spoken interaction in Finland. Research on language and social interaction 26(4) s. 409 426. Helasvuo, Marja-Liisa 2001: Syntax in the making. The emergence of syntactic units in Finnish conversational discourse. Studies in discourse and grammar. Amsterdam: John Benjamins. Hollmann, Willem B. Siewierska, Anna 2006: Corpora and (the need for) other methods in the study of Lancashire dialect. Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik 54 (1), s. 21 34. Ikola, Osmo Palomäki, Ulla Koitto, Anna-Kaisa 1989: Suomen murteiden lauseoppia ja tekstikielioppia. 430 virittäjä 3/2010

ISK = Hakulinen, Auli Vilkuna, Maria Korhonen, Riitta Koivisto, Vesa heinonen, Tarja Riitta Alho, Irja 2004: Iso suomen kielioppi. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Jonninen-Niilekselä, Kaija (toim.) 1982: Tampereen puhekieli tutkimuskohteena. Folia fennistica & linguistica. Tampereen yliopiston Suomen kielen ja yleisen kielitieteen laitoksen julkaisuja 6. Kannisto, Artturi 1902: Lauseopillisia havaintoja läntisen Etelä-Hämeen kielimurteesta. Suomi iii s. 20. Kiuru, Silva 1977: Suomen kielen kieltohakuiset verbit. Murreaineistoon perustuva syntaktis-semanttinen tutkimus. Korpijaakko-Huuhka, Anna-Maija 2003: Kyllä se linnunpelotintaulujuttu siinä nyt on käsittelyssä. Afaattisten puhujien kielellisiä valintoja sarjakuvateh tävässä. Helsingin yliopiston fone tiikan laitoksen julkaisuja 46. Kortmann, Bernd (toim.) 2004: Dialectology meets typology. Dialect grammar from a cross-linguistic perspective. Trends in linguistics, Studies and monographs 153. New York: Mouton de Gruyter. Laitinen, Lea 1992: Välttämättömyys ja persoona. Suomen murteiden nesessiivisten rakenteiden semantiikkaa ja kielioppia. Lappalainen, Hanna Raevaara, Liisa 2009: Kieli kioskilla. Tutkimuksia kioskiasioinnin rutiineista. Tietolipas 219. Latvala, Salu 1894: Lauseopillisia havaintoja Luoteis-Satakunnan kielestä. Suomi iii: 12. 1899: Lauseopillisia muistiinpanoja Pohjois-Savon murteesta. Suomi iii: 17. Laury, Ritva 1997: Demonstratives in interaction. The emergence of a definite article in Finnish. Amsterdam: John Benjamins. Lehtinen, Tapani Laitinen, Lea (toim.) 1997: Kieliopillistuminen. Tapaustutkimuksia suomesta. Kieli 12. Helsinki: Helsingin yliopiston suomen kielen laitos. Leino, Jaakko 2003: Antaa sen muuttua. Suomen kielen permissiivirakenne ja sen kehitys. Lindén, Eeva 1959: Hypotaktisen sanajärjestyksen tehtävistä lounaismurteissa. Virittäjä s. 252 265. Mielikäinen, Aila 1981: Nominin- ja verbintaivutuksen ongelmia nykypuhekielessä. Aila Mielikäinen (toim.), Nykysuomalaisen puhekielen murros. Jyväskylän osatutkimus. Raportti 3 s. 67 100. Jyväskylän yliopiston suomen kielen ja viestinnän laitoksen julkaisuja 26. Jyväskylä: Jyväskylän yliopisto. 1986: Relatiivipronominit nykypuhekielessä. Aila Mielikäinen (toim.), Nykysuomalaisen puhekielen murros. Jyväskylän osatutkimus. Raportti 4 s. 99 126. Jyväskylän yliopiston suomen kielen ja viestinnän laitoksen julkaisuja 4. Jyväskylä: Jyväskylän yliopisto. Räsänen, Seppo 1972: Kainuun murteiden kaasussyntaksi. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Salminen, Taru 2000: Morfologiasta moniäänisyyteen. Suomen kielen kvasirakenteen merkitys, käyttö ja kehitys. Saukkonen, Pauli 1965: Itämerensuomalaisten kielten tulosijainfinitiivirakenteiden historiaa 1. Suomalais-ugrilaisen seuran toimituksia 139. 1966: Itämerensuomalaisten kielten tulosijainfinitiivirakenteiden historiaa 2. Suomalais-ugrilaisen seuran toimituksia 140. Setälä, E. N. 1883: Lauseopillisia havaintoja Pohjois-Satakunnan kansankielestä. virittäjä 3/2010 431

Suomi II: 16. Sirelius, U. T. 1894: Lauseopillinen tutkimus Jääsken ja Kirvun kielimurteesta. Suomi III: 10. SKN = Suomen kielen näytteitä 1 50. 1978 2000. Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus. Sorjonen, Marja-Leena Raevaara, Liisa (toim.) 2006: Arjen asiointia. Keskusteluja Kelan tiskin äärellä. Tietolipas 210. Helsinki: Suomalaisen Kirjalli suuden Suojanen, M. K. 1985: Mitä Turussa puhutaan? Raportti Turun puhekielen tutkimuksesta. Turun yliopiston suomalaisen ja yleisen kielitieteen laitoksen julkaisuja 23. Tunkelo, E. A. 1936: Havaintoja ku(n)- lauseiden merkitystehtävistä suomen murteissa. Virittäjä s. 143 154. 1945: Myöntävästä vastauksesta. Virittäjä 49 s. 611 619. 1951: Nousu- ja laskupainollinen jälkilause hämäläismurteissa. Virittäjä 55 s. 380 391. Systeemis-funktionaalista suhtautumista Sloveniassa 22. Euroopan systeemis-funktionaalisen kielitieteen konferenssi ja työpaja pidettiin 9. 11. heinäkuuta 2010 Slovenian pienessä satamakaupungissa Koperissa. Tapahtuman teema oli muotoiltu hyvin väljäksi: aiheena oli merkitysten kompleksisuus tekstissä. Kutsupuhujina esitelmöivät Christopher Taylor läheisestä Triesten yliopistosta, James Martin Sydneyn yliopistosta ja Eija Ventola Helsingin yliopistosta. Kansainväliseksi konferenssiksi kyseessä oli melko pieni tapahtuma: osallistujia oli noin sata, joista suomalaisia anglisteja, fennistejä ja käännöstieteilijöitä tusinan verran. Kolmen päivän aikana harjoitettiin systeemis-funktionaalista kielitiedettä laajalla skaalalla. Jotkut lähestyivät merkitysten kompleksisuutta kielitieteen peruskysymyksinä, esimerkiksi pohtimalla merkityksen ja kielenulkoisen kontekstin suhdetta (Wendy Bowcher), kielen tasojen ja komponenttien mallinnusta SF-kirjallisuuden kirjossa (Robin Fawcett) tai kieltä ja se mioo sia sanataiteessa (Donna Miller). Toiset taas lähestyivät kompleksisuutta tutkimusaineistonsa haastavuuden kannalta. Pohdittavina olivat esimerkiksi Alzheimerin taudin heijastuminen kielen rakenteisiin (Elissa Asp) sekä inkoherenssi iranilaisen ghazal-runouden mahdollisena tyylipiirteenä (Tahereh Ishany). Susan Hood taas pohti minämuotoon kirjoitettujen kertomusjaksojen roolia tutkimusaiheen perustelemisessa; tällaisia kertomusjaksoja sisältyi hänen aineistoonsa, joka koostui tiettyjen alojen humanistisista refereeartikkeleista. Selvästi suosituin tutkimuskohde oli asennoituminen: noin neljännes esitelmistä asetti keskiöön James Martinin ja Peter Whiten (2005) kehittämän suhtautumisen teorian. Myös laajoilla tietokonelukuisilla aineistoilla operoivaa korpusvetoista tutkimusta tuntui olevan aiem pia vuosia enemmän. Sen sijaan SFtaustainen puhutun kielen tutkimus on 432 virittäjä 3/2010