Sähköinen toimilaite AME 438 SU turvatoiminto (jousi ylös) Kuvaus Toimilaitteen tärkeimmät ominaisuudet Toimilaite määrittää automaattisesti liikepituuden säätöventtilin mukaisesti, vähentäen käyttöönottoaikaa (itsesäätötoiminto). Pitkälle kehitetty automaattinen virrankatkaisu estää säätöventtiilin ja toimilaitteen ylikuormituksen. Jousikuormitteinen turvatoiminto vetää säätökaran ylä-asentoon sähkökatkon tai virrankatkaisun yhteydessä. AME 438 SU - toimilaitetta käytetään 2- ja 3-tiesäätöventtiileiden (VRB, VRG, VF, ja VL) kanssa, nimelliskokoon DN50 asti. Tärkeimmät tiedot: Käyttöjännite: - 24 V AC, 50 Hz / 60 Hz Ohjaustapa: - 0(4) 20 ma - 0(2) 10 V Voima: 450 N Iskun pituus: 15 mm Nopeus: 15 s/mm Virtausaineen maksimilämpötila: 150 C Itsesäätötoiminto Takaisinkytkentä Tilaaminen Toimimoottori Tyyppi Syöttöjännite Til.nro AME 438 SU 24 V AC 082H0121 Lisävarusteet Tyyppi Karan lämmitin (venttiileille DN 15 50) Til.nro 065Z0315 Tekniset tiedot Käyttöjännite V 24 AC, ±10 % Tehonkulutus VA 14 Taajuus Hz 50/60 V 0 10 (2 10) [Ri = 200 kω] Ohjausviesti Y ma 0 20 (4 20) [Ri = 500 Ω] Takaisinkytkentä X V 0 10 (2 10) [min. kuorma = 5 kω] Sulkuvoima N 450 Maksimi liikepituus mm 15 Nopeus s/mm 15 Virtausaineen maksimilämpötila 150 Ympäristön lämpötila C 0 55 Varastointi- ja kuljetuslämpötila 40 +70 Suojausluokka III (24 V) Kotelointiluokka IP 54 Paino kg 2,3 - merkintä on standardien mukainen Pienjännitedirektiivi 2006/95/EY: EN 60730-1, EN 60730-2-14 EMC-direktiivi 2004/108/EY: EN 61000-6-2, EN 61000-6-3 1
Asennus Asennus Toimilaite voidaan asentaa viereisen kuvan mukaisesti 4 mm kuusikoloavaimella. Toimimoottoria ei saa asentaa räjähdysvaaralliseen ympäristöön eikä alle 0 C:en tai yli 55 C:en lämpötilaan. Toimimoottoria ei saa suihkuttaa höyryllä tai vedellä eikä se saa kastua. Huomautus:Toimimoottoria voi kääntää enintään 360 venttiilin karaan nähden löysäämällä kiinnikettä. Kun toimimoottori on oikeassa asennossa, kiristä kiinnike uudelleen. Sähköasennus Sähköliitännät ovat toimimoottorin kannen alla. Kaapeliläpivientejä varten on kaksi kierteellistä (M20 x 1,5 ja M16 x 1,5) sisääntuloa. Huomautus: Käytettävä kaapeli ja kaapeliläpivienti eivät saa vaarantaa käyttölaitteen IP-luokitusta. Varmista, että liittimiin ei kohdistu yhtään jännitystä. Myös paikallisia ohjeita ja säädöksiä on noudatettava. Kytkentä 24 V AC Jännite- tai virtaohjaus (SW 6 on OFF-asennossa tehdasasetus) 3-pisteohjaus (SW 6 on ON-asennossa) SP SN Y X 24 V AC...Syöttöjännite 0 V...Com-liitin 0 10 V...Ohjausviesti (2 10 V) 0 20 ma (4 20 ma) 0 10 V... Takaisinkytkentä (2 10 V) Johtojen pituus Johtojen suositeltu poikkipinta-ala 0 50 m 0,75 mm 2 > 50 m 1,5 mm 2 Hävittäminen Toimilaite on purettava osiin ja osat on lajiteltava ennen niiden toimittamista kierrätykseen. 2
Käyttöönotto Viimeistele asennus, aseta DIP-kytkimet ja tee tarvittavat tarkistukset ja testit: Kytke virta Huomaa, että toimilaite aloittaa itsesäätötoimet automaattisesti Valitse ohjausviesti ja tarkista, että - venttiilin kara on oikeassa suunnassa käyttökohteelle - toimilaite ajaa koko säätöventtiilin liikepituuden. Laite on nyt käyttövalmis. Automaattinen itsesäätötoiminto Toimilaite mukautuu automaattisesti säätöventtiilin liikepituuden pääteasentoihin - kun virta kytketään ensimmäisen kerran tai - kun DIP-kytkimen 9 asento muutetaan OFFasennosta ON-asentoon ja takaisin. Säätöventtiilin liikepituuden testaaminen Toimimoottori voidaan ajaa täysin avoimeen tai suljettuun asentoon (venttiilin tyypistä riippuen) kytkemällä SN liittimeen 1 tai 3. DIP-kytkinasetus Suora toiminta Käänteinen toiminta SW 3 DIP-kytkimet SW 1: U/I Ohjausviestin tyypin valinta - Kun kytkin on OFF-asennossa, valittuna on jänniteviesti - Kun kytkin on ON-asennossa, valittuna on virtaviesti SW 2: 0/2 ohjausviestin valinta - Kun kytkin on OFF-asennossa,ohjausviesti on 2 10 V (jännite) tai 4 20 ma (virta) - Kun kytkin on ON-asennossa, ohjausviesti on 0 10 V (jännite) tai 4 20 ma (virta) SW 3: D/I suoran tai käänteisen toiminnan valinta - Kun kytkin on OFF-asennossa, toimilaite on suoratoiminen (kara laskee, kun jännite kasvaa) - ON-asennossa toimilaite toimii käänteisesti (kara nousee, kun jännite kasvaa) SW 4: /Vaiheittainen ohjausviesti vaiheittaisessa tilassa - Kun kytkin on OFF-asennossa, toimilaite toimii annetulla alueella 0(2) 10 V tai 0(4) 20 ma - Kun kytkin on ON-asennossa, toimilaite toimii vaiheittaisella alueella 0(2) 5(6) V tai 0(4) 10(12) ma tai 5(6) 10 V tai 10(12) 20 ma SW 5: 0 5 V / 5 10 V normaalin tai vaiheittaisen tilan valinta - Kun kytkin on OFF-asennossa, toimilaite toimii vaiheittaisella alueella 0(2) 5(6) V tai 0(4) 10(12) ma - Kun kytkin on ON-asennossa, toimilaite toimii vaiheittaisella alueella 5(6) 10 V tai 10(12) 20 ma SW 6: Suhteellinen/3-piste - Kun kytkin on OFF-asennossa, toimilaite toimii ohjausjännitteen/-virran mukaisesti - Kun kytkin on ON-asennossa, toimilaite toimii 3-pisteohjattuna SW 7: LOG/LIN logaritmisen tai lineaarisen ohjaustavan valinta 1) - Kun valitsin on OFF-asennossa, säätöventtiilin virtaama on logaritminen ohjausviestiin nähden - Kun valitsin on ON-asennossa, säätöventtilin virtaama on lineaarinen ohjausviestiin nähden SW 8: 100 % K VS /Reduced K VS supistettu kvsarvo 1) - Kun valitsin on OFF-asennossa, säätöventtiilin virtaamaa ei ole rajoitettu - Kun kytkin on ON-asennossa, säätöventtiilin virtaama on rajoitettu puolta askelta vakio KVSarvoja pienemmäksi. Esimerkki: Kun venttiilin KVS-arvo on 16 ja kytkin 8 asetetaan ON-asentoon, maksimivirtaama venttiilin läpi on KVS13 (vakio-arvojen KVS 16 ja KVS 10 puolivälissä). SW 9: Nollaaminen Kun DIP-kytkimen asetusta muutetaan (OFFasennosta ON-asentoon ja takaisin OFFasentoon), toimilaite siirtyy itsesäätötilaan 1) HUOMAUTUS: Saa käyttää vain venttiileissä, joissa on logaritminen ominaisuus. 3
Merkkivalot / toimilaitteen toimintatilat Toimintatilan merkkivalo Punainen merkkivalo sijaitsee kannen alla olevassa piirilevyssä. Merkkivalo ilmaisee eri toimintatiloja. Merkkivalo Toiminta Toimintatila Vilkkuu kolme kertaa sekunnissa Vikatila Punainen Vilkkuu kerran sekunnissa Itsesäätötila Palaa jatkuvasti Normaalitila Tumma Valo ei pala Laitteeseen ei tule virtaa Itsesäätötila Itsesäätötila käynnistyy automaattisesti, kun toimilaitteen kytketään virta ensimmäisen kerran. Itsesäätötila voidaan käynnistää käsin DIP-kytkimellä 9. Itsesäätö käynnistyy toimilaitteen karan nostamisella. Kun suurin mahdollinen voima havaitaan (venttiilin pääteasennossa), toimilaite laskee karan takaisin, kunnes suurin mahdollinen voima havaitaan uudelleen (venttiilin toisessa pääteasennossa). Pääteasennot asetetaan ja toimilaite palaa takaisin normaalitilaan ja alkaa toimia ohjausviestinmukaisesti. Normaalitila Toimilaite toimii automaattisesti. Vikatila Sähkövika. Tarkista kytkennät ja virransyöttö tai ota yhteyttä Danfoss-huoltoon. Käsiohjaus Käsiohjaus otetaan käyttöön toimilaitteen sisällä olevan asetuskaran avulla: Katkaise virta Irrota toimilaitteen kansi Työnnä 5 mm kuusiokoloavain asetuskaran yläosaan Käännä avainta jouseen nähden vastakkaiseen suuntaan (huomioi pyörimissuunta) Jos haluat pitää käsiohjauksen päällä, avaimeen on laitettava kiila. Kun käsiohjausta ei enää tarvita: Kytke virta takaisin päälle. 5 mm 4
Turvatoiminto Turvatoiminto sulkee venttiilin kokonaan Turvatoiminto on asennettu tehtaalla toimimoottorin takaosaan. tai = Venttiilityyppi VRG, VRB VL (DN 15 50) VF (DN 15 50) Turvatoiminto sulkee aukon A AB SU SU SU SU VL 2, VF 2 VL 3, VF 3, VRG 3, VRB 3 Mitat Sovitin 065Z0311 Toimimoottorin ja venttiilin yhdistelmät AME 438 SU + AME 438 SU + AME 438 SU + AME 438 SU + VRB 2, VRG 2 VRB 3, VRG 3 VF 2, VL 2 VF 3, VL 3 (DN 15 50) (DN 15 50) 5
6
7
Oy Danfoss Ab Danfoss Lämpö Niittytaival 13 02200 Espoo Puh: 0207 010 600 Faksi: 0403 092 289 Sähköposti: myynti@danfoss.com www.lampo.danfoss.fi Danfoss ei vastaa luetteloissa, esitteissä tai muissa painotuotteissa mahdollisesti esiintyvistä virheistä. Danfoss pidättää itselleen oikeuden tehdä ennalta ilmoittamatta tuotteisiinsa muutoksia, myös jo tilattuihin, mikäli tämä voi tapahtua muuttamatta jo sovittuja suoritusarvoja. Kaikki tässä materiaalissa esiintyvät tavaramerkit ovat asianomaisten yritysten omaisuutta. Danfoss ja Danfoss logo ovat Danfoss A/S:n tavaramerkkejä. Kaikki oikeudet pidätetään. 8 VD.LE.O4.20 Produced by Danfoss A/S 02/2016