HYVÄKSYTYT TEKSTIT. Istunto. tiistai 3. kesäkuuta 2003 P5_TA-PROV(2003)06-03 VÄLIAIKAINEN PAINOS PE

Samankaltaiset tiedostot
Työturvallisuus- ja työterveyslainsäädännön soveltaminen itsenäisiin ammatinharjoittajiin *

ottaa huomioon 29. maaliskuuta 2007 antamansa päätöslauselman Euroopan unionin omien varojen järjestelmän tulevaisuudesta 1,

ottaa huomioon komission ehdotuksen (KOM(2003) 560) 1,

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/2275(INI)

Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI Budjettivaliokunta MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN UNIONI EUROOPAN PARLAMENTTI FIN 299 INST 145 AG 37 INF 134 CODEC 952

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. marraskuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION LAUSUNTO

Talousarvion valvontavaliokunta MIETINTÖLUONNOS

10292/17 pmm/msu/vb 1 DRI

17033/1/09 REV 1 eho,krl/ess,ajr/tia 1 DQPG

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN PARLAMENTTI

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI. direktiivien 2006/112/EY ja 2008/118/EY muuttamisesta Ranskan syrjäisempien alueiden ja erityisesti Mayotten osalta

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

***I MIETINTÖ. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti A8-0000/

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Tarkistus. Luke Ming Flanagan GUE/NGL-ryhmän puolesta

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. syyskuuta 2016 (OR. en)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/0418(NLE)

LAUSUNTOLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2015/0068(CNS) oikeudellisten asioiden valiokunnalta

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (26/2010)

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0383(NLE)

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2011/2236(DEC)

ottaa huomioon komission ehdotuksen neuvostolle (KOM(1997) 30 2,

EUROOPAN PARLAMENTTI Talousarvion valvontavaliokunta MIETINTÖLUONNOS

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/2130(INI) Lausuntoluonnos Nuno Melo. PE v01-00

Yhteisön lainsäädännön soveltamisen tehokkaampi valvonta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus päätökseksi (COM(2018)0744 C8-0482/ /0385(COD)) EUROOPAN PARLAMENTIN TARKISTUKSET * komission ehdotukseen

EUROOPAN PARLAMENTTI Talousarvion valvontavaliokunta MIETINTÖLUONNOS

***I MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI. raha-, rahoitus- ja maksutasetilastokomitean perustamisesta. (kodifioitu toisinto)

EUROOPAN PARLAMENTTI

nro 26/ : "Mikä on viivästyttänyt tullin tietoteknisten järjestelmien toteuttamista?".

Vastuuvapaus 2007: Euroopan työturvallisuus- ja työterveysvirasto

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. jäsenvaltioiden työllisyyspolitiikan suuntaviivoista

EUROOPAN PARLAMENTTI

MIETINTÖLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI 2013/2119(INI)

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN PARLAMENTTI

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0052(NLE)

EUROOPAN KOMISSIO OIKEUS- JA KULUTTAJA-ASIOIDEN PÄÄOSASTO TIEDONANTO

EUROOPAN PARLAMENTTI Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D045714/03.

EUROOPAN PARLAMENTTI Talousarvion valvontavaliokunta MIETINTÖLUONNOS

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/2149(INI) Lausuntoluonnos Franz Obermayr (PE602.

11917/1/12 REV 1 ADD 1 hkd,mn/vpy/tia 1 DQPG

EUROOPAN PARLAMENTTI

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

8340/11 VHK/mrc DG G 2B

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta *** SUOSITUSLUONNOS

EUROOPAN PARLAMENTTI

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

EUROOPAN PARLAMENTTI

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 30. heinäkuuta 2012 (30.07) (OR. en) 12991/12 ENV 654 ENT 191 SAATE

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Direktiivin 98/34/EY ja vastavuoroista tunnustamista koskevan asetuksen välinen suhde

Edellyttäen, että edellä mainitut valtuuskunnat poistavat varaumansa, pysyvien edustajien komiteaa ja neuvostoa pyydetään

***I MIETINTÖLUONNOS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. viinin yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (EY) N:o 1493/1999 muuttamisesta

5808/17 rir/vpy/ts 1 DGG 3B

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. huhtikuuta 2016 (OR. en)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. lokakuuta 2017 (OR. en)

KOMISSION DIREKTIIVI (EU) /, annettu ,

Ehdotus NEUVOSTON DIREKTIIVI

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti Lausuntoluonnos Daniel Dalton (PE602.

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

*** SUOSITUSLUONNOS. FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2017/0197(NLE)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI A8-0328/11. Tarkistus

Perussopimus-, työjärjestys- ja toimielinasioiden valiokunta MIETINTÖLUONNOS

Euroopan parlamentin kokoonpano vuoden 2014 vaalien jälkeen

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

PUBLIC AD 5/17 CONF-RS 5/17 1 LIMITE FI. Bryssel, 22. helmikuuta 2017 (OR. en) KONFERENSSI LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN SERBIA AD 5/17 LIMITE

EUROOPAN PARLAMENTTI

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 27. lokakuuta 2014 (OR. en)

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

KANSALLISEN PARLAMENTIN PERUSTELTU LAUSUNTO TOISSIJAISUUSPERIAATTEESTA

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Oikeudellisten asioiden valiokunta ILMOITUS JÄSENILLE (32/2010)

Istuntoasiakirja. ehdotuksesta neuvoston päätökseksi Euroopan investointipankin perussäännön muuttamisesta (13166/2018 C8-0464/ /0811(CNS))

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Bryssel, 23. marraskuuta 2007 (27.11) (OR. en) 15497/07 SOC 476 ECOFIN 483

EUROOPAN PARLAMENTTI

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja D043528/02.

***II LUONNOS SUOSITUKSEKSI TOISEEN KÄSITTELYYN

EUROOPAN PARLAMENTTI

***I MIETINTÖLUONNOS

Transkriptio:

2003-2004 HYVÄKSYTYT TEKSTIT Istunto tiistai 3. kesäkuuta 2003 P5_TA-PROV(2003)06-03 VÄLIAIKAINEN PAINOS PE 332.951

SISÄLTÖ PARLAMENTIN HYVÄKSYMÄT TEKSTIT P5_TA-PROV(2003)0226 Siirtymätoimenpiteiden täytäntöönpanokauden pidentäminen *** I (A5-0178/2003 - Esittelijä: Caroline F. Jackson) Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi asetuksen (EY) N:o 999/2001 muuttamisesta siirtymätoimenpiteiden täytäntöönpanokauden pidentämiseksi (KOM(2003) 103 C5-0068/2003 2003/0046(COD))...1 P5_TA-PROV(2003)0227 Tiede- ja teknologiayhteistyötä koskeva sopimus EY/Chile * (A5-0161/2003 - Esittelijä: Carlos Westendorp y Cabeza) Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston päätökseksi Euroopan yhteisön ja Chilen tasavallan tiede- ja teknologiayhteistyötä koskevan sopimuksen tekemisestä (KOM(2003) 82 C5-0067/2003 2003/0035(CNS))...2 P5_TA-PROV(2003)0228 Eläinperäiset ihmisravinnoksi tarkoitetut tuotteet: hygienia ja terveyssäännöt *** I (A5-0149/2003 - Esittelijä: Horst Schnellhardt) Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi elintarvikehygieniasta ja eräiden ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden tuotantoa ja markkinoille saattamista koskevista terveyssäännöistä annettujen direktiivien kumoamisesta ja direktiivien 89/662/ETY ja 91/67/ETY muuttamisesta (KOM(2000) 438 C5-0379/2000 2000/0182(COD))... 3 P5_TA-PROV(2003)0229 Tuomioistuimen perussäännön muuttaminen * (A5-0148/2003 - Esittelijä: José María Gil-Robles Gil-Delgado) Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma luonnoksesta neuvoston päätökseksi yhteisöjen tuomioistuimen perussäännön muuttamisesta (6282/2003 C5-0056/2003 2003/0804(CNS))...5 P5_TA-PROV(2003)0230 Kolmansien maiden kansalaisia koskevat maastapoistamispäätökset * (A5-0166/2003 - Esittelijä: Marcelino Oreja Arburúa) Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston päätökseksi kolmansien maiden kansalaisia koskevien maastapoistamispäätösten vastavuoroisesta tunnustamisesta annetun neuvoston direktiivin 2001/40/EY soveltamisesta aiheutuvan taloudellisen epätasapainon korvaamista koskevista käytännön perusteista ja säännöistä (KOM(2003) 49 C5-0050/2003-2003/0019(CNS))...6 PE 332.951\ I

P5_TA-PROV(2003)0231 Yhteisön oikeuden soveltaminen (2000 ja 2001) (A5-0147/2003 - Esittelijä: Diana Wallis) Euroopan parlamentin päätöslauselma komission kahdeksannestatoista vuosikertomuksesta yhteisön oikeuden soveltamisen valvonnasta (2000) (KOM(2001) 309 C5-0506/2001 2001/2197(COS)) ja komission yhdeksännestätoista vuosikertomuksesta yhteisön oikeuden soveltamisen valvonnasta (2001) (KOM(2002) 324 C5-0483/2002 2001/2197(COS))... 7 P5_TA-PROV(2003)0232 Lääkinnälliset laitteet (A5-0125/2003 - Esittelijä: Minerva Melpomeni Malliori) Euroopan parlamentin päätöslauselma lääkinnällisistä laitteista annetun neuvoston direktiivin 93/42/ETY vaikutuksista terveyteen (2001/2270(INI))... 11 P5_TA-PROV(2003)0233 Kolmansille maille myönnetty makrotaloudellinen rahoitusapu (A5-0192/2003 - Esittelijä: Bastiaan Belder) Euroopan parlamentin päätöslauselma kolmansille maille myönnetyn makrotaloudellisen rahoitusavun toteutuksesta (2002/2265(INI))... 13 P5_TA-PROV(2003)0234 Jäsenvaltioiden työllisyyspolitiikka * (a5-0187/2003 - Esittelijä: Herman Schmid) Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston päätökseksi jäsenvaltioiden työllisyyspolitiikan suuntaviivoista (KOM(2003) 176 C5-0180/2003 2003/0068(CNS))... 19 P5_TA-PROV(2003)0235 Maahantulon ja oleskelun edellytykset opiskelua, ammatillista koulutusta tai vapaaehtoistyötä varten * (A5-0137/2003 - Esittelijä: Martine Roure) Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston direktiiviksi kolmansien maiden kansalaisten maahantulon ja oleskelun edellytyksistä opiskelua, ammatillista koulutusta tai vapaaehtoistyötä varten (KOM(2002) 548 C5-0502/2002 2002/0242(CNS))... 44 P5_TA-PROV(2003)0236 Jäsenten asemaa koskevat säännöt (A5-0193/2003 - Esittelijä: Willi Rothley) Euroopan parlamentin päätöslauselma Euroopan parlamentin jäsenten asemaa koskevien sääntöjen vahvistamisesta (2003/2004(INI))... 56 P5_TA-PROV(2003)0237 Alueelliset vapaakauppa-alueet (A5-0115/2003 - Esittelijä: Erika Mann) Euroopan parlamentin päätöslauselma alueellisisista vapaakauppa-alueista ja Euroopan unionin kaupallisesta strategiasta (2002/2044(INI))... 70 II /PE 332.951

P5_TA-PROV(2003)0238 MEDA 2000 (A5-0114/2003 - Esittelijä: Yves Piétrasanta) Euroopan parlamentin päätöslauselma Meda-ohjelman vuosikertomuksesta 2000 (KOM(2001) 806 C5-0524/2002 2002/2235(INI))...81 P5_TA-PROV(2003)0239 EU:n ja Yhdysvaltojen väliset sopimukset keskinäisestä rikosavusta ja luovutuksesta (A5-0172/2003 - Esittelijä: Jorge Salvador Hernández Mollar) Euroopan parlamentin suositus neuvostolle Euroopan unionin ja Yhdysvaltojen välisistä sopimuksista keskinäisestä oikeusavusta ja rikoksen johdosta tapahtuvasta luovuttamisesta (2003/2003(INI))...90 PE 332.951\ III

P5_TA-PROV(2003)0226 Siirtymätoimenpiteiden täytäntöönpanokauden pidentäminen *** I Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseksi asetuksen (EY) N:o 999/2001 muuttamisesta siirtymätoimenpiteiden täytäntöönpanokauden pidentämiseksi (KOM(2003) 103 C5-0068/2003 2003/0046(COD)) (Yhteispäätösmenettely: ensimmäinen käsittely) Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle (KOM(2003) 103) 1, ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan ja 152 artiklan 4 kohdan, joiden mukaisesti komissio on antanut ehdotuksen Euroopan parlamentille (C5-0068/2003), ottaa huomioon työjärjestyksen 67 artiklan ja 158 artiklan 1 kohdan, ottaa huomioon ympäristöasioiden, kansanterveyden ja kuluttajapolitiikan valiokunnan mietinnön (A5-0178/2003), 1. hyväksyy komission ehdotuksen; 2. pyytää saada komission ehdotuksen uudelleen käsiteltäväksi, jos komissio aikoo tehdä siihen huomattavia muutoksia tai korvata sen toisella ehdotuksella; 3. kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle. 1 Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä. PE 332.951\ 1

P5_TA-PROV(2003)0227 Tiede- ja teknologiayhteistyötä koskeva sopimus EY/Chile * Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston päätökseksi Euroopan yhteisön ja Chilen tasavallan tiede- ja teknologiayhteistyötä koskevan sopimuksen tekemisestä (KOM(2003) 82 C5-0067/2003 2003/0035(CNS)) (Kuulemismenettely) Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon ehdotuksen neuvoston päätökseksi (KOM(2003) 82) 1, ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 170 artiklan ja 300 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan, ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 300 artiklan 3 kohdan ensimmäisen alakohdan, jonka mukaisesti neuvosto on kuullut parlamenttia (C5-0067/2003), ottaa huomioon työjärjestyksen 67 artiklan, 97 artiklan 7 kohdan ja 158 artiklan 1 kohdan, ottaa huomioon teollisuus-, ulkomaankauppa-, tutkimus- ja energiavaliokunnan mietinnön (A5-0161/2003), 1. hyväksyy sopimuksen tekemisen; 2. kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle sekä jäsenvaltioiden ja Chilen tasavallan hallituksille ja parlamenteille. 1 Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä. 2 /PE 332.951

P5_TA-PROV(2003)0228 Eläinperäiset ihmisravinnoksi tarkoitetut tuotteet: hygienia ja terveyssäännöt *** I Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi elintarvikehygieniasta ja eräiden ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden tuotantoa ja markkinoille saattamista koskevista terveyssäännöistä annettujen direktiivien kumoamisesta ja direktiivien 89/662/ETY ja 91/67/ETY muuttamisesta (KOM(2000) 438 C5-0379/2000 2000/0182(COD)) (Yhteispäätösmenettely: ensimmäinen käsittely) Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle (KOM(2000) 438) 1, ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 251 artiklan 2 kohdan ja 95 artiklan, joiden mukaisesti komissio on antanut ehdotuksen Euroopan parlamentille (C5-0379/2000), ottaa huomioon työjärjestyksen 67 artiklan, ottaa huomioon ympäristöasioiden, kansanterveyden ja kuluttajapolitiikan valiokunnan mietinnön sekä maatalouden ja maaseudun kehittämisen valiokunnan, teollisuus-, ulkomaankauppa-, tutkimus- ja energiavaliokunnan ja kalatalousvaliokunnan lausunnot (A5-0149/2003), 1. hyväksyy komission ehdotuksen sellaisena kuin se on tarkistettuna; 2. pyytää komissiota antamaan asian uudelleen Euroopan parlamentin käsiteltäväksi, jos se aikoo tehdä tähän ehdotukseen huomattavia muutoksia tai korvata sen toisella ehdotuksella; 3. kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle. 1 EYVL C 365 E, 19.12.2000, s. 132. PE 332.951\ 3

Komission teksti Parlamentin tarkistukset Tarkistus 1 6 artiklan 1 kohta Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään 1 päivänä tammikuuta 2004. Niiden on ilmoitettava tästä viipymättä komissiolle. Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan vuoden kuluessa sen hyväksymisestä. Niiden on ilmoitettava tästä viipymättä komissiolle. 4 /PE 332.951

P5_TA-PROV(2003)0229 Tuomioistuimen perussäännön muuttaminen * Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma luonnoksesta neuvoston päätökseksi yhteisöjen tuomioistuimen perussäännön muuttamisesta (6282/2003 C5-0056/2003 2003/0804(CNS)) (Kuulemismenettely) Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon luonnoksen neuvoston päätökseksi (6282/2003) 1, ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 245 artiklan toisen kohdan ja Euratomin perustamissopimuksen 160 artiklan toisen kohdan, joiden mukaisesti neuvosto on kuullut parlamenttia (C5-0056/2003), ottaa huomioon työjärjestyksen 67 artiklan, ottaa huomioon oikeudellisten ja sisämarkkina-asioiden valiokunnan mietinnön (A5-0148/2003), 1. hyväksyy luonnoksen neuvoston päätökseksi; 2. pyytää neuvostoa ilmoittamaan parlamentille, jos se aikoo poiketa parlamentin hyväksymästä sanamuodosta; 3. pyytää tulla kuulluksi uudelleen, jos neuvosto aikoo tehdä huomattavia muutoksia päätösluonnokseen; 4. kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle. 1 Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä. PE 332.951\ 5

P5_TA-PROV(2003)0230 Kolmansien maiden kansalaisia koskevat maastapoistamispäätökset * Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston päätökseksi kolmansien maiden kansalaisia koskevien maastapoistamispäätösten vastavuoroisesta tunnustamisesta annetun neuvoston direktiivin 2001/40/EY soveltamisesta aiheutuvan taloudellisen epätasapainon korvaamista koskevista käytännön perusteista ja säännöistä (KOM(2003) 49 C5-0050/2003-2003/0019(CNS)) (Kuulemismenettely) Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon komission ehdotuksen neuvostolle (KOM(2003)49) 1, ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 63 artiklan 3 kohdan, ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 67, jonka mukaisesti neuvosto on kuullut parlamenttia (C5-0050/2003), ottaa huomioon työjärjestyksen 67 artiklan, ottaa huomioon oikeudellisten ja sisämarkkina-asioiden valiokunnan lausunnon ehdotuksen oikeusperustasta, ottaa huomioon kansalaisvapauksien ja -oikeuksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan mietinnön (A5-0166/2003), 1. hylkää komission ehdotuksen; 2. pyytää komissiota peruuttamaan ehdotuksensa ja antamaan uuden ehdotuksen; 3. kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle. 1 Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä. 6 /PE 332.951

P5_TA-PROV(2003)0231 Yhteisön oikeuden soveltaminen (2000 ja 2001) Euroopan parlamentin päätöslauselma komission kahdeksannestatoista vuosikertomuksesta yhteisön oikeuden soveltamisen valvonnasta (2000) (KOM(2001) 309 C5-0506/2001 2001/2197(COS)) ja komission yhdeksännestätoista vuosikertomuksesta yhteisön oikeuden soveltamisen valvonnasta (2001) (KOM(2002) 324 C5-0483/2002 2001/2197(COS)) Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon komission kahdeksannentoista vuosikertomuksen (KOM(2001) 309 C5-0506/2001), ottaa huomioon komission yhdeksännentoista vuosikertomuksen (KOM(2002) 324 C5-0483/2002), ottaa huomioon komission yksiköiden valmisteluasiakirjan (SEC(2002) 157), ottaa huomioon työjärjestyksen 47 artiklan 1 kohdan, ottaa huomioon oikeudellisten ja sisämarkkina-asioiden valiokunnan mietinnön ja vetoomusvaliokunnan lausunnon (A5-0147/2003), A. toteaa, että komission vuosikertomuksista käy ilmi, missä määrin jäsenvaltiot ovat saattaneet direktiivit osaksi kansallista lainsäädäntöään, B. katsoo, että yhteisön oikeuden soveltamisen asianmukainen valvonta ei ole pelkästään prosentuaalinen arvio direktiivien saattamisesta osaksi kansallista lainsäädäntöä vaan myös sen laadullista arviointia sekä lainsäädännön todelliseen soveltamiseen käytettyjen käytäntöjen arviointia, C. katsoo, että nykyisen ja tulevan lainsäädännön laatu on keskeinen tekijä yhteisön oikeuden soveltamisen kannalta, D. katsoo, että yhteisön oikeuden rikkomistapauksia koskevat valitukset osoittavat, että Euroopan unionin kansalaisilla on ratkaiseva rooli yhteisön oikeuden soveltamisessa, E. katsoo, että ennakkoratkaisukysymysten määrä on tulosta yhteisön oikeuden korkeasta laadusta, F. katsoo, että tehokas oikeussuoja sekä yhteisön oikeuden yhdenmukainen soveltaminen ja tulkinta ovat yhteisön oikeuden keskeisiä tekijöitä, PE 332.951\ 7

G. katsoo, että lainsäädännön tehokas oikeudellinen valvonta ja yhdenmukainen tulkinta eivät ole mahdollisia niin kauan kuin Euroopan yhteisöjen tuomioistuimella on rajoitettu lainkäyttövalta oikeus- ja sisäasioissa, H. katsoo, että yhteisön toimielinten velvollisuutena on varmistaa, että Euroopan unionin kansalaiset voivat harjoittaa täysimääräisesti oikeuksiaan unionissa etenkin oikeussuojan saatavuuden osalta, 1. panee tyytyväisenä merkille komission ilmoittamat hallinnollisia menettelyjä koskevat parannukset yhteisön oikeuden rikkomista koskevissa asioissa 1 ; 2. kehottaa komissiota tiedottamaan tehokkaasti kantelun tehneille heidän kanteluidensa käsittelyn edistymisestä ja toimittamaan kopion kantelun tehneille kaikesta komission ja jäsenvaltioiden välisestä kantelua koskevasta kirjeenvaihdosta; 3. on tyytyväinen komission aikomukseen asettaa etusijalle EY:n perustamissopimuksen 228 artiklassa tarkoitetut rikkomismenettelyt ja tehostaa käytössään olevan järjestelmän toimintaa, jolla valvotaan yhteisön oikeuden täytäntöönpanoa; 4. kehottaa komissiota tekemään kaikkensa, jotta kanteluiden ja vetoomusten suhteellisen pitkää käsittelyaikaa voidaan lyhentää; 5. kehottaa komissiota varmistamaan, että määräysten rikkomisesta johtuvan menettelyn hallinnollisesta osasta tulee mahdollisimman lyhyt, jotta menettely saatetaan päätökseen sen alussa asetettuun määräaikaan mennessä; 6. muistuttaa, että yksityishenkilöiden komissiolle, Euroopan oikeusasiamiehelle ja parlamentin asiasta vastaaville valiokunnille toimittamien vetoomusten perusteella Euroopan unioni voi arvioida, millä tavoin yhteisön oikeutta pannaan täytöntään kansallisella ja Euroopan tasolla; 7. toistaa uskovansa, että komission, neuvoston, Euroopan oikeusasiamiehen ja parlamentin asiasta vastaavien valiokuntien välinen tiivis yhteistyö ja valvonta ovat olennaisen tärkeitä, jotta taataan tehokas asioiden käsittely niissä tapauksissa, joissa vetoomuksen esittäjä on perustellusti tehnyt kantelun yhteisön oikeuden rikkomisesta; 8. vaatii uudelleen, että komissio sisällyttää yhteisön oikeuden soveltamisen valvontaa koskeviin vuosikertomuksiinsa kappaleen parlamentin asiasta vastaavien valiokuntien komissiolle toimittamista vetoomuksista; 9. toistaa, että yhteisön oikeuden tehokasta soveltamista on helpotettava siten, että kunnioitetaan avoimuuden, vastuullisuuden ja johdonmukaisuuden periaatteita; katsoo, että tällainen lähestymistapa ei ainoastaan paranna ja yksinkertaista sääntelypuitteita vaan lisää myös oikeusturvaa; 10. vaatii, että kansalliset parlamentit ja Euroopan parlamentti sekä näiden jäsenet toimivat tiiviimmässä yhteistyössä, jotta voidaan edistää ja tehostaa Euroopan unionia koskevien kysymysten tarkastelua kansallisella tasolla; katsoo, että kansallisilla parlamenteilla on 1 EYVL C 244, 10.10.2002, s. 5. 8 /PE 332.951

tärkeä rooli yhteisön oikeuden soveltamisen valvonnassa, mikä auttaa vahvistamaan unionin demokraattista oikeutusta ja tuo sen lähemmäksi kansalaisia; 11. pitää välttämättömänä varmistaa, että direktiivin saattamista osaksi kansallista lainsäädäntöä koskeva määräaika esitetään selkeästi ja että se ei ole kahta vuotta pitempi; 12. kehottaa komissiota toimittamaan yhteisön oikeuden soveltamista koskevat vuosikertomukset kansallisille parlamenteille, jotta ne voivat valvoa paremmin, miten kansalliset viranomaiset soveltavat yhteisön oikeutta; 13. kehottaa komissiota työskentelemään tiiviissä yhteistyössä jäsenvaltioiden viranomaisten kanssa tarjoamalla asianmukaista apua ja opastusta varhaisessa vaiheessa, jotta taataan direktiivien tehokas saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä; 14. vaatii jälleen, että komissio laatii luettelon kaikista niistä kertomuksista, jotka koskevat sitä, miten kansallisten viranomaiset ovat soveltaneet yleistä ja alakohtaista yhteisön oikeutta Euroopan talousalueen jäsenvaltioissa; 15. panee tyytyväisenä merkille komission aikomuksen valvoa vapauteen, turvallisuuteen ja oikeuteen perustuvaa aluetta yhteisön oikeuden periaatteiden mukaisesti; toistaa pyyntönsä, että komissio laatii tulevaisuudessa kertomuksen Euroopan unionin lainsäädännön soveltamisesta, mukaan lukien toisen ja kolmannen pilarin asiat; 16. panee merkille, että joidenkin jäsenvaltioiden tuomioistuimet eivät käytännössä koskaan vaadi EY:n perustamissopimuksen 234 artiklassa tarkoitettuja ennakkoratkaisuja ja kehottaa komissiota tutkimaan syitä tähän; 17. panee huolestuneena merkille, että jäsenvaltioiden oikeuslaitosten jäsenten ja asianajajien riittämätön yhteisön oikeuden tuntemus vaikeuttaa merkittävästi yhteisön oikeuden täysipainoista soveltamista; 18. panee merkille komission ponnistelut yhteisön oikeuden alalla toimivien lainsäädännön ammattilaisten kouluttamiseksi, jotta yhteisön oikeuden tuntemusta ja tietoisuutta siitä voitaisiin parantaa, mutta painottaa, että nämä ponnistelut eivät ole riittäviä yhteisön oikeuden yhdenmukaisen soveltamisen takaamiseksi kaikissa jäsenvaltioissa; 19. on tietoinen niistä valtavista haasteista, joihin Euroopan unionin lainsäädännön on vastattava unionin laajentumisen jälkeen; korostaa, että tästä syystä on entistä tärkeämpää asettaa selkeitä poliittisia prioriteetteja ja tavoitteita ja tarvittaessa yksinkertaistaa lainsäädäntöä mahdollisesti käyttämällä useammin puitedirektiivejä, jolloin vastaavasti helpotetaan lainsäädännön täytäntöönpanoa; 20. panee tyytyväisenä merkille aloitteet, joilla helpotetaan kiistojen selvittämistä tuomioistuinten ulkopuolella, kuten tuomioistuinten ulkopuolisten elinten eurooppalainen verkko ja rahoituspalvelualan riitojenratkaisuverkosto; kehottaa komissiota valvomaan huolellisesti näiden elinten toiminnan kehitystä ja raportoimaan saaduista tuloksista Euroopan parlamentille, koska tällainen toiminta on hyödyllinen indikaattori yhteisön oikeuden soveltamista ja oikeussuojan saatavuutta arvioitaessa; PE 332.951\ 9

21. katsoo, että yhteis- ja itsesäätelyllä on merkittävä rooli valvonnan kannalta tietyillä talouselämän aloilla edellyttäen, että niillä noudatetaan selkeästi asetettuja ehtoja; korostaa, että nämä kaventavat oikeutta oikeudelliseen muutoksenhakumenettelyyn; painottaa, että tästä syystä on olemassa vaara, että luodaan säädöksiä, jotka ovat epäselviä, vähemmän sitovampia ja epävarmempia, mikä saattaa johtaa keinotekoiseen lähestymistapaan ja yhteisön oikeuden sattumanvaraiseen täytäntöönpanoon; 22. katsoo, että kunkin yhteissäätelytoimen, joka voidaan katsoa täydentäväksi toimeksi, on perustuttava Euroopan parlamentin ja neuvoston komission ehdotuksesta yhdessä hyväksymään säädökseen ja siinä on säädettävä call back -mahdollisuudesta, jotta demokraattisen lainsäätäjän etuoikeuksia kunnioitettaisiin täysin; 23. katsoo, että perussäädöksessä on ilmoitettava yhteissäätelyn tavoitteet ja soveltamisalueet ja säädettävä, että komission on puututtava asiaan näitä kysymyksiä koskevien sopimusten rikkomistapauksissa; toteaa lisäksi, että yhteis- ja itsesäätelyyn osallistuvien järjestöjen on oltava edustuksellisia; 24. katsoo, että komission on sallittava itsesäätelymenettely tai suositettava asianosaisille osapuolille tällaisen sopimuksen tekemistä ainoastaan siinä tapauksessa, että toimivaltainen lainsäädäntöviranomainen perussopimuksen määräysten mukaisesti pitää tällaisen mekanismin käyttöä tarpeellisena; 25. toteaa huolestuneena, että nykyinen oikeuskäytäntö, joka koskee yksityishenkilöiden oikeutta tehdä kantelu tuomioistuimelle, ei ole johtanut yhteisön oikeuden yhdenmukaiseen tulkintaan ja soveltamiseen; 26. pyytää nopeuttamaan yhteisön säädösten, perussopimukset mukaan lukien, kodifiointia ja konsolidointia, joilla niitä selkeytetään kansalaisten kannalta; 27. kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelle ja Euroopan oikeusasiamiehelle sekä jäsenvaltioiden parlamenteille. 10 /PE 332.951

P5_TA-PROV(2003)0232 Lääkinnälliset laitteet Euroopan parlamentin päätöslauselma lääkinnällisistä laitteista annetun neuvoston direktiivin 93/42/ETY vaikutuksista terveyteen (2001/2270(INI)) Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon lääkinnällisistä laitteista 14 päivänä kesäkuuta 1993 annetun neuvoston direktiivin 93/42/ETY 1, ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 152 artiklan, ottaa huomioon työjärjestyksen 163 artiklan, ottaa huomioon ympäristöasioiden, kansanterveyden ja kuluttajapolitiikan valiokunnan mietinnön (A5-0125/2003), A. katsoo, että lääkinnällisistä laitteista annettu direktiivi muodostaa asianmukaisen oikeudellisen kehyksen turvallisuusnäkökohdille ja tekniselle kehitykselle, B. ottaa huomioon kyseisten laitteiden turvallisuutta koskevat uudet käsitykset, C. katsoo, että useilla aloilla voidaan saada aikaan parannuksia, 1. katsoo, että eräiden lääkinnällisten laitteiden luokittelua on muutettava ja että direktiivin 93/42/EY 13 artikla sopii tähän tarkoitukseen; 2. korostaa, että farmakologisiin tarkoituksiin käytettävät laitteet ja muut lääkinnälliset laitteet on erotettava toisistaan, sillä farmakologisiin tarkoituksiin käytettäviin laitteisiin sovelletaan direktiiviä 2001/83/EY 2 ; 3. korostaa, että kyseisistä lääkinnällisistä laitteista, etenkin IIa, IIb ja III luokan laitteista on saatava asianmukaisia kliinisiä tietoja; 4. kehottaa komissiota selvittämään kirjallisesti, ovatko pehmitetystä PVC:stä valmistetut lääketieteelliset laitteet direktiivissä 93/42/EY esitettyjen vähimmäisvaatimusten mukaisia; 5. korostaa, että markkinoilla olevien tuotteiden valvontaa ja niitä koskevien tietojen keräämistä on parannettava; katsoo, että markkinoilla olevien tuotteiden valvonnassa on otettava huomioon laitteisiin liittyvät riskit ja että on otettava käyttöön järjestelmä 1 2 EYVL L 169, 12.7.1993, s. 1. EYVL L 311, 28.11.2001, s. 67. PE 332.951\ 11

suuririskisten laitteiden jäljittämiseksi; korostaa, että koulutusta on parannettava ja että alalla annettavaa opastusta on kehitettävä; 6. painottaa, että asianmukaiset tiedottavat merkinnät ja käyttöohjeita sisältävät ohjekirjat, joissa kuvataan myös kyseisten tuotteiden mahdollisia sivuvaikutuksia, ovat tarpeen; 7. kehottaa jäsenvaltioita toteuttamaan tarvittavat toimet varmistaakseen, ettei kertakäyttöisiä laitteita käytetä uudelleen, koska se merkitsisi riskiä sekä potilaille että sairaalan henkilökunnalle; kehottaa kannustamaan tätä alaa koskevien tutkimusten edistämiseen; 8. suosittelee painokkaasti, että toimivaltaisten viranomaisten heinäkuussa 2000 perustaman, ilmoitettuja laitoksia koskevan työryhmän havainnot ja tulokset pannaan täytäntöön ja että tätä seurataan; 9. kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle ja komissiolle. 12 /PE 332.951

P5_TA-PROV(2003)0233 Kolmansille maille myönnetty makrotaloudellinen rahoitusapu Euroopan parlamentin päätöslauselma kolmansille maille myönnetyn makrotaloudellisen rahoitusavun toteutuksesta (2002/2265(INI)) Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon komission kertomuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle kolmansille maille myönnetyn makrotaloudellisen rahoitusavun toteutuksesta vuonna 2001 (KOM(2002) 352), ottaa huomioon komission tiedonannon neuvostolle ja Euroopan parlamentille EY:n/Euratomin luotonanto- ja takuukapasiteetista ulkoisille toimille (KOM(2002) 20), ottaa huomioon komission kertomuksen neuvostolle ja Euroopan parlamentille yhteisön luotonannosta ja varainhankinnasta vuonna 2001 (KOM(2002) 685), ottaa huomioon komission kertomuksen Kaakkois-Euroopan vakautus- ja assosiaatioprosessista (toinen vuosikertomus) (KOM(2003) 139), ottaa huomioon Euroopan tilintarkastustuomioistuimen erityiskertomuksen nro 1/2002 makrotaloudellisesta rahoitusavusta kolmansille maille ja rakennesopeutustuista Välimeren alueen maille sekä komission vastaukset 1, ottaa huomioon työjärjestyksen 163 artiklan, ottaa huomioon teollisuus-, ulkomaankauppa-, tutkimus- ja energiavaliokunnan mietinnön sekä ulkoasioiden, ihmisoikeuksien sekä yhteisen turvallisuuden ja puolustuspolitiikan valiokunnan ja budjettivaliokunnan lausunnot (A5-0192/2003), A. katsoo, että nyt kun kolmansille maille on myönnetty makrotaloudellista rahoitusapua tilapäisluonteisesti jo kaksitoista vuotta ilman kunnollista oikeusperustaa tai hyvin määriteltyjä puitteita, on aika tarkastella uudelleen tätä yhteisön välinettä laajentuvassa Euroopan unionissa ja esittää siihen muutoksia, B. muistuttaa, että tähän asti makrotaloudellinen rahoitusapu on ollut vapaata ja määrittelemätöntä maksutasetukea Euroopan yhteisöltä yleensä joko keski- tai pitkäkestoisten lainojen muodossa ja tarpeen tullen yhdistettynä avustuksiin; panee kiinnostuneena merkille, että kolmansille maille myönnetyn makrotaloudellisen rahoitusavun kokonaismäärä vuosina 1990 2002 oli komission antamien tietojen mukaan 5 313 miljoonaa euroa, joista 4 134,5 miljoonaa euroa on maksettu, 1 048,5 1 EYVL C 121, 23.5.2002, s. 1. PE 332.951\ 13

miljoonaa euroa on maksamatta, 2 211 miljoonaa euroa on maksettu takaisin ja 1 457 euroa on käyttämättä, C. muistuttaa, että yhteisön myöntämä makrotaloudellinen rahoitusapu on tähän saakka myönnetty tapauskohtaisesti yksittäisille unionin ulkopuolisille maille, joihin EU:lla on läheiset poliittiset, taloudelliset ja kaupalliset yhteydet, ja ottaen huomioon myös näiden maiden maantieteellisen läheisyyden, ja että mainittu rahoitusapu on auttanut vastaanottajamaita toteuttamaan talousuudistuksia ja rakennemuutoksia Kansainvälisen valuuttarahaston ja Maailmanpankin lähestymistapojen mukaisesti, D. muistuttaa, että yhteisö on halukas edistämään Euroopan unionin läheisyydessä sijaitsevien alueiden vakautta ja että makrotaloudellisesta rahoitusavusta on tullut unionille tärkeä hätäapuväline; toteaa, että luotonanto kolmansille maille voi olla tehokas väline, jonka kustannukset yhteisön yleiselle talousarviolle ovat vähäiset, ja että laiminlyöntien määrä on ollut suhteellisen pieni verrattuna luotonannon kokonaismäärään ja että alustavat arviot rahoitusnäkymien tekniselle mukauttamiselle ovat enintään 217 miljoonaa euroa nykyhinnoin, E. toteaa, että EU:lla ei ole rahoitustuen yhtenäisiä kehyksiä vaan suuri joukko erilaisia kehyksiä, joita ovat makrotaloudellinen tuki (Balkan ja Itä-Eurooppa), rakennemukautustuki (Välimeren alueen kolmannet maat), yleinen rahoitustuki (Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren kehitysmaat), palestiinalaishallinnon talousarvion tuki, joista viimeksi mainittu on erityistapaus, sekä pian voimaan tuleva kehys, joka on seurausta käsiteltävänä olevasta ehdotuksesta neuvoston ja Euroopan parlamentin asetukseksi, joka koskee yhteisön yhteistyötä Aasian ja Latinalaisen Amerikan maiden kanssa 1 ; muistuttaa tässä yhteydessä vaatimuksesta jakaa yhteistyötä näiden kahden alueen kanssa koskeva kehys kahteen erilliseen järjestelmään, kuten Euroopan parlamentin 15. marraskuuta 2001 antamassa päätöslauselmassa todetaan 2, F. muistuttaa, että oikeusperustana on käytetty EY:n perustamissopimuksen 308 artiklaa, jonka mukaisesti neuvosto tekee päätöksensä yksimielisesti komission ehdotuksesta kuultuaan ensin Euroopan parlamenttia, G. palauttaa mieliin, että takuurahastomekanismi on täyttänyt tehtävänsä hyvin ja suojannut yhteisön yleistä talousarviota myönnettyjen lainojen mahdollisten laiminlyöntien vaikutukselta; katsoo, että takuurahaston suojaava vaikutus yhteisön talousarviolle on edelleen säilytettävä, H. korostaa, että parlamentti ei hyväksy sitä, että neuvosto päättää yksipuolisesti takuurahaston varojen käytöstä; katsoo, että parlamentille täytyy antaa sille kuuluva oikeus valvoa varojen käyttöä; I. muistuttaa, että valittu oikeusperusta, talous- ja rahoituskomitean aktiivinen rooli kolmansille maille myönnetyn makrotaloudellisen rahoitusavun suunnittelussa, saajamaiden valinnassa ja komission avustamisessa makrotaloudellisen rahoitusavun toteutuksessa ovat kaikki osaltaan vaikuttaneet näiden päätösten suhteellisen hitaaseen 1 2 EYVL C 331 E, 31.12.2002, s. 12. EYVL C 140 E, 13.6.2002, s. 569. 14 /PE 332.951

toteutumiseen prosessin aloittamisesta ensimmäiseen maksuun menee yleensä kuusi kuukautta ja viimeiseen maksuun jopa kaksi vuotta, J. on sitä mieltä, että jo ensimmäisen makrotaloudellisen rahoitusavun antamisvuodelta 1990 peräisin oleva neuvoston yritys tukikelpoisuuskriteerien luomiseksi kannattaa huomioida; katsoo, että niin sanotut Genvalin periaatteet eivät ota huomioon EU:n kehitystä, erityisesti sen laajentumisen jälkeisiä uusia rajoja ja seurauksia siitä, että tulevaisuudessa yksimielisesti päättämässä on 25 jäsenvaltioita, eikä myöskään Eurooppa-valmistelukunnan keskeneräistä kansainvälisiä taloussuhteita koskevaa työtä, K. muistuttaa, että Euroopan parlamentti otti Nizzan sopimuksen ja varsinkin sen taloudellista, teknistä ja rahoitusyhteistyötä kolmansien maiden kanssa koskevan EY:n perustamissopimuksen 181 a artiklan varauksella vastaan sillä valtionpäämiehille tai hallituksille hyvin tutulla perustelulla, että neuvoston määräenemmistöäänestykseen pitäisi yhdistää yhteispäätösmenettely, jossa myös Euroopan parlamentti on mukana, eikä kuulemismenettelyä, niin kuin EY:n perustamissopimuksen 181 a artikla edellyttää, L. ottaa huomioon, että Eurooppa-valmistelukunnalle esitetyn perustuslakiehdotuksen (CONV 724/03) 13 artiklassa ja erityisesti sen 4 kohdassa suositellaan, että unioni ja jäsenvaltiot harjoittavat "jaettua toimivaltaa" "kehitysyhteistyön ja humanitaarisen avun" aloilla, M katsoo, että kolmansille maille annettava EU:n rahoitustuki voi täyttää hyvin tärkeän tehtävän tietyissä yhteyksissä, ensi sijassa aikaisempien konfliktialueiden vakauttamispyrkimyksissä sekä taloudellisissa ja poliittisissa rakennemuutosprosesseissa, joissa resurssien lisäämisellä on hyvät mahdollisuudet tukea edistymistä, N. pitää valitettavana hallitustenvälisen konferenssin päätöstä lisätä Nizzan sopimukseen kymmenes julistus, huolimatta tämän oikeudellisesta luonteesta, joka sulkee maksutasevaikeuksien perusteella maksettavan makrotaloudellisen rahoitusavun pois EY:n perustamissopimuksen 181 a artiklan mukaisesta päätösmenettelystä jättäen sen lähinnä EY:n perustamissopimuksen 308 artiklan piiriin, O. ottaa huomioon, että perustuslakiehdotuksen III osan (CONV 725/03) 216 ja 217 artiklassa luodaan uusi oikeusperusta taloudelliselle, tekniselle ja rahoitusyhteistyölle sekä taloudelliselle hätäavulle edellyttäen, että seuraava hallitustenvälinen konferenssi vahvistaa perustuslain ja jäsenvaltiot ratifioivat sen, P. korostaa, että rahoitustuki on yksi monista välineistä, joita EU voi käyttää hyväkseen saavuttaakseen edellä M kohdassa mainitut tavoitteet; korostaa, että jokainen väline on valittava harkitusti ja että rahoitustuki on sovitettava yhteen asianomaisille maille toimitettavan avun ja niiden kanssa käytävän poliittisen vuoropuhelun kanssa ja siihen on sovellettava tiukkaa ehdollisuuden periaatetta maksimaalisen tehon saavuttamiseksi, Q. ottaa huomioon, että EY:n kolmansille maille myöntämän makrotaloudellisen rahoitusavun kehitys valmistelusääntöineen, päätösten toteuttamisineen, tuen valvontoineen ja tilivelvollisuuksineen on muistuttanut enemmän talousarviotukimenettelyjä kuin maksutasetukea, PE 332.951\ 15

R. muistuttaa, että unionin kolmansille maille myöntämä makrotaloudellinen rahoitusapu sellaisena kuin EU:n toimielimet ovat sitä toteuttaneet kuuluu perustuslakiehdotuksen 216 artiklan soveltamisalaan, joka koskee taloudellisten, rahoituksellisten ja yhteiskunnallisten kriisien selvittämiseen tähtäävää taloudellista, teknistä ja rahoitusyhteistyötä, S. korostaa Kansainvälisen valuuttarahaston, EU:n ja sen jäsenvaltioiden järkevän työnjaon merkitystä kolmansille maille maksettavan makrotaloudellisen rahoitusavun yhteydessä, T. muistuttaa, että maksutasetuen arvioinnin tarve eroaa budjettituen arvioinnin tarpeesta; katsoo, että maksutase kattaa ainoastaan olemassaolevan, usein ulkopuolisten tekijöiden aiheuttaman alijäämän, kun taas budjettituki kattaa vielä toteuttamattomat menot, joita täytyy siksi valvoa ja arvioida tarkoin, 1. katsoo, että tämänhetkinen kolmansille maille annettavan makrotaloudellisen rahoitusavun suunnittelua, valmistelua, täytäntöönpanoa, avoimuutta ja vastuuvelvollisuutta koskeva lainsäädäntö on riittämätön sen pitkän, neuvoston tasolla tapahtuvan päätöksentekomenettelyn takia ja tehoton, koska tuen maksamiseen saattaa mennä kaksi vuotta, eikä se anna riittävää oikeusperustaa, sillä neuvosto haluaa ehdottomasti käyttää oikeusperustana EY:n perustamissopimuksen 308 artiklaa; 2. kehottaa komissiota toimielimenä, jolle on annettu oikeus ehdottaa asianmukaista makrotaloudellista rahoitusapua koskevaa oikeudellista välinettä, harkitsemaan sellaisen lainsäädäntöehdotuksen antamista, jossa otetaan huomioon tämän päätöslauselman ehdotukset; 3. painottaa, että jokaista välineen valintaa on harkittava perusteellisesti ja että makrotaloudellista rahoitusapua on koordinoitava yhdessä muun yhteisön avun kanssa kyseisten maiden kanssa käytävän poliittisen vuoropuhelun yhteydessä mahdollisimman suuren hyödyn saavuttamiseksi; 4. on tietoinen, että maksutasevaikeudet ovat tärkeä indikaattori ja välttämätön kriteeri yhteisön makrotaloudellisen rahoitusavun myöntämiselle; huomauttaa kuitenkin, että tavoitteet ovat makrotaloudellista alaa vieläkin kauempana ja että makrotaloudellisen rahoitusavun olisi toimittava kannustimena taloudelliselle ja poliittiselle vakaudelle vastaanottajamaassa; 5. on sitä mieltä, että makrotaloudellisen rahoitusavun ja muiden vastaanottajamaihin soveltuvien EY-välineiden tulisi kunkin omalla tavallaan edistää kyseessä olevan vastaanottajamaan taloudellista ja poliittista vakautta; katsoo, että ollessaan lisänä Kansainväliselle valuuttarahastolle ja muille multilateraalisille avunantajille tämän välineen tavoitteena on tarjota avustusta kriisitilanteessa oleville, EU:ta lähellä oleville maille, ja sitä täytyisi pitää täydentävänä EY:n rakennetuille ja taloudellisten, rahoituksellisten ja sosiaalisten kriisien välttämiseen tarkoitetuille tuille; 6. on yhtä mieltä Ecofin-neuvoston kanssa tarpeesta antaa tarkasti määriteltyjä kriteerejä, jotka tulisi asianmukaisesti täyttää ennen makrotaloudellisen rahoitusavun ensimmäisen vaiheen aloitusta; katsoo myös, että niin sanottuja Genvalin tukikelpoisuuskriteereitä tulisi tarvittavilta osin muuttaa vastaamaan Euroopan tilintarkastustuomioistuimen 16 /PE 332.951

erityiskertomuksen nro 1/2002 suosituksia niin, että se mahdollistaa Euroopan parlamentin ja kansallisten parlamenttien harjoittaman tehokkaan ja toimivan valvonnan; 7. edellyttää, että makrotaloudellisesta rahoitusavusta ei saa tulla vastaanottajamaan huonon politiikan maksumiestä; 8. katsoo, että neuvoston 8. lokakuuta 2002 makrotaloudellisesta rahoitusavusta tekemät päätelmät ovat hyödyllisiä ja asianmukaisia, ja on sitä mieltä, että mainitut päätelmät voidaan ottaa kriteereiksi, joiden perusteella makrotaloudellista rahoitusapua myönnetään kolmansille maille uudessa, tässä päätöslauselmassa ehdotetussa oikeudellisessa välineessä, ottaen kuitenkin huomioon seuraavat muutokset: a) poikkeuksellista luonnetta koskeva kriteeri on määriteltävä viitaten makrotaloudellisen rahoitusavun tavoitteeseen tarjota kriisissä oleville maille viimeinen keino, joka täydentää EY:n rakennetukea ja tukea taloudellisten, rahoituksellisten ja sosiaalisten kriisien ehkäisyyn; katsoo, että lakkauttamista koskeva lauseke tulisi säilyttää; b) poliittisten ennakkoehtojen on oltava samat, joita EU käyttää tehdessään kansainvälisiä sopimuksia, yhdistettynä selvästi määriteltyyn lausekkeeseen maantieteellisestä läheisyydestä; c) täydentävyys-kriteerin osalta on tehtävä kolme huomautusta: ensinnäkin komission tulisi tehdä itsenäinen kvantitatiivinen arviointi, toiseksi makrotaloudellista rahoitusapua tulisi asianmukaisesti koordinoida yhdessä muiden EY-välineiden kanssa ja kolmanneksi rahoitusavun tulisi olla lisänä Kansainvälisen valuuttarahaston ja muiden multilateraalisten instituutioiden myöntämille avustuksille; d) koska Kansainvälisen valuuttarahaston ja Maailmanpankin ehdollisuuden luonteesta on käyty vilkasta kansainvälistä keskustelua, neuvoston päätelmissä olevaa viittausta järjestelyihin Kansainvälisen valuuttarahaston kanssa ei pidä tulkita siten, että se rajoittaa tai sulkee pois EU:n mahdollisuuden hyväksyä oma kantansa vastaanottajamaan toteutettavaksi tarkoitetuista rakenteellisista uudistuksista; siksi ehdollisuus-kriteerin suhteen olisi kiinnitettävä asiaankuuluvaa huomiota vastaanottajamaan ja EU:n talouksien keskinäiseen riippuvuussuhteeseen ja mitattavissa olevien makro-taloudellisten kriteerien täyttymiseen sekä kvantitatiivisiin osoituksiin edunsaajamaan uudistusohjelmasta; e) rahoituskuri-kriteeri tulee mainita yhteisön vuotuisessa talousarviossa eikä se saa olla erillinen kriteeri; 9. on sitä mieltä, että makrotaloudellinen rahoitusapu, sellaisena kuin se on viimeisten kahdentoista vuoden kehityksen tuloksena ja sellaisena kuin EU:n toimielimet ovat sitä toteuttaneet, kuuluu Eurooppa-valmistelukunnalle esitetyn perustuslakiehdotuksen 216 artiklan piiriin, joka koskee EU:n ja kolmansien maiden välistä taloudellista, teknistä ja rahoitusyhteistyötä; myöntää kuitenkin, että nykyiseen tilapäisjärjestelyyn pitäisi löytää ratkaisu, kunnes jäsenvaltiot ovat ratifioineet perustuslain; kehottaa PE 332.951\ 17

komissiota tästä syystä antamaan ehdotuksen, jolla on seuraavat kaksi kriteeriä täyttävä kaksoisoikeusperusta: a) makrotaloudellisen rahoitusavun pitäisi olla tukea kolmansille maille, jotka ovat joutuneet taloudellisesta, rahoituksellisesta tai yhteiskunnallisesta tilanteesta aiheutuneeseen kriisiin; b) päätöksenteon pitäisi perustua yhteispäätösmenettelyyn; katsoo, että makrotaloudellista rahoitusapua koskevaa oikeudellista välinettä pitäisi käyttää vain siirtymäkaudella kunnes perustuslaki tulee voimaan; 10. kehottaa budjetista vastaavaa valiokuntaa ja ottaen huomioon talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja talousarviomenettelyn parantamisesta 6. toukokuuta 1999 tehdyn toimielinten välisen sopimuksen 1 harkitsemaan mahdollisuutta lykätä kaikkien makrotaloudellista rahoitusapua koskevien budjettimäärärahojen hyväksymistä kunnes neuvostolle ja Euroopan parlamentille on annettu asianmukainen, edellisissä kohdissa mainittu ehdotus lokakuun 2003 loppuun mennessä; 11. muistuttaa neuvostoa ja komissiota EY:n perustamissopimuksen 192 artiklan määräyksistä; muistuttaa, että parlamentti voi antaa myöhemmin työjärjestyksen 59 artiklan perusteella päätöslauselman siinä tapauksessa, että komissio jättää tutkimatta tarpeen tehdä aiheellinen ehdotus makrotaloudellisen rahoitustuen alalta; 12. on yhä vakuuttunut siitä, että rahoitusasteen alentaminen 9 prosentista 8 prosenttiin ei heikentäisi takuurahaston suojaavaa vaikutusta vaan parantaisi luotonantokykyä ilman, että nykyisten rahoitusnäkymien enimmäismäärää joudutaan tarkistamaan; kannattaa myös sitä, että Euroopan yhteisön Euroopan investointipankille myöntämä yleistakuu alennetaan 65 prosentista 50 prosenttiin; huomauttaa, että yleistakuun alentamisella ei olisi kielteisiä vaikutuksia Euroopan investointipankille, koska Euroopan investointipankin lainoilla on käytännössä täysi takuu 65 prosenttiin koko lainakannasta; 13. toteaa huolestuneena, että varainhoitovuonna 2002 takuurahastoa kartutettiin ainoastaan 170,4 miljoonalla eurolla, mistä johtuen 42,51 miljoonaa euroa jäi käyttämättä; palauttaa mieliin, että vuoden 2001 lopussa ennakoitu varainhoitovuoden 2002 luotonantokapasiteetti oli huomattavasti kunnianhimoisempi; pahoittelee, että Euroopan investointipankin vuoden 2002 ohjelma oli suunniteltua vaatimattomampi, mikä siirsi joidenkin toimenpiteiden toteuttamista kauemmaksi tulevaisuuteen; 14. pyytää komissiota tekemään muodollisen aloitteen, jossa on huomioitu takuurahaston varojen käyttöä koskevat muutokset, jotka eivät vähennä rahaston suojaavaa vaikutusta yhteisön talousarviolle mutta toisaalta parantavat yhteisön luotonantokykyä; 15. kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle ja jäsenvaltioiden parlamenteille. 1 EYVL C 172, 18.6.1999, s. 1. 18 /PE 332.951

P5_TA-PROV(2003)0234 Jäsenvaltioiden työllisyyspolitiikka * Euroopan parlamentin lainsäädäntöpäätöslauselma ehdotuksesta neuvoston päätökseksi jäsenvaltioiden työllisyyspolitiikan suuntaviivoista (KOM(2003) 176 C5-0180/2003 2003/0068(CNS)) (Kuulemismenettely) Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon komission ehdotuksen neuvostolle (KOM(2003) 176) 1, ottaa huomioon EY:n perustamissopimuksen 128 artiklan 2 kohdan, jonka mukaisesti neuvosto on kuullut parlamenttia (C5-0180/2003), ottaa huomioon työjärjestyksen 67 artiklan, ottaa huomioon työllisyys- ja sosiaalivaliokunnan mietinnön (A5-0187/2003), 1. hyväksyy komission ehdotuksen sellaisena kuin se on tarkistettuna; 2. pyytää komissiota muuttamaan ehdotustaan vastaavasti EY:n perustamissopimuksen 250 artiklan 2 kohdan mukaisesti; 3. pyytää neuvostoa ilmoittamaan parlamentille, jos se aikoo poiketa parlamentin hyväksymästä sanamuodosta; 4. pyytää tulla kuulluksi uudelleen, jos neuvosto aikoo tehdä huomattavia muutoksia komission ehdotukseen; 5. kehottaa puhemiestä välittämään parlamentin kannan neuvostolle ja komissiolle. 1 Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä. PE 332.951\ 19

Komission teksti Parlamentin tarkistukset Tarkistus 1 Johdanto-osan 3 kappale (3) Lissabonissa 23 ja 24 päivänä maaliskuuta 2000 kokoontunut Eurooppaneuvosto asetti Euroopan unionille uuden strategisen päämäärän, jonka mukaan siitä on tultava maailman kilpailukykyisin ja dynaamisin tietoon perustuva talous, joka kykenee ylläpitämään kestävää talouskasvua, luomaan uusia ja parempia työpaikkoja ja lisäämään sosiaalista yhteenkuuluvuutta. Tämän saavuttamiseksi neuvosto sopi vuodeksi 2010 yleisistä ja naisten työllisyystavoitteista, joita täydennettiin Tukholmassa 23 ja 24 päivänä maaliskuuta 2001 kokoontuneessa Eurooppa-neuvostossa tammikuuksi 2005 asetetuilla välitavoitteilla ja vuodeksi 2010 asetetuilla ikääntyviä koskevilla uusilla työllisyystavoitteilla. (3) Lissabonissa 23 ja 24 päivänä maaliskuuta 2000 kokoontunut Eurooppaneuvosto asetti Euroopan unionille uuden strategisen päämäärän, jonka mukaan siitä on tultava maailman kilpailukykyisin ja dynaamisin tietoon perustuva talous, joka kykenee ylläpitämään kestävää talouskasvua, luomaan uusia ja parempia työpaikkoja ja lisäämään sosiaalista yhteenkuuluvuutta. Tämän saavuttamiseksi neuvosto sopi vuodeksi 2010 yleisistä ja naisten työllisyystavoitteista, joita täydennettiin Tukholmassa 23 ja 24 päivänä maaliskuuta 2001 kokoontuneessa Eurooppa-neuvostossa, jossa väestöpoliittinen haaste vahvistettiin erääksi unionin tärkeimmistä tulevaisuuden kysymyksistä tammikuuksi 2005 asetetuilla välitavoitteilla ja vuodeksi 2010 asetetuilla ikääntyviä koskevilla uusilla työllisyystavoitteilla. Tarkistus 2 Johdanto-osan 5 kappale (5) Barcelonassa 15 ja 16 päivänä maaliskuuta 2002 kokoontunut Eurooppaneuvosto kehotti vahvistamaan Euroopan työllisyysstrategiaa tehostetulla, yksinkertaistetulla ja paremmin hallitulla prosessilla, jonka aikataulu on linjattu vuoteen 2010 ja johon on sisällytetty Lissabonin strategian tavoitteet ja päämäärät. Barcelonan Eurooppa-neuvosto kehotti myös tehostamaan politiikan koordinointiprosesseja ja synkronoimaan talouspolitiikan laajojen suuntaviivojen ja työllisyyden suuntaviivojen hyväksymisaikataulut. (5) Barcelonassa 15 ja 16 päivänä maaliskuuta 2002 kokoontunut Eurooppaneuvosto kehotti vahvistamaan Euroopan työllisyysstrategiaa tehostetulla, yksinkertaistetulla ja paremmin hallitulla prosessilla, jonka aikataulu on linjattu vuoteen 2010 ja johon on sisällytetty Lissabonin strategian tavoitteet ja päämäärät. Barcelonan Eurooppa-neuvosto kehotti myös tehostamaan politiikan koordinointiprosesseja ja synkronoimaan talouspolitiikan laajojen suuntaviivojen ja työllisyyden suuntaviivojen hyväksymisaikataulut. Lisäksi olisi otettava käyttöön vastaavia toimenpiteitä, jotka helpottavat talous- ja 20 /PE 332.951

työllisyyspoliittisten tavoitteiden aitoa sisällöllistä yhteenliittämistä. Tarkistus 3 Johdanto-osan 6 a kappale (uusi) (6 a) Euroopan työllisyyspolitiikan alalla on kehitetty avoin koordinointimenetelmä. Sitä olisi kehitettävä ja parannettava edelleen, jotta 25:n jäsenvaltion kansallisen työllisyyspolitiikan toimia voidaan verrata ja koordinoida paremmin. Lisäksi sitä voitaisiin soveltaa ja sovittaa jäsenvaltioiden sisäisen työllisyyspolitiikan toimiin keinona perinteisten työmarkkinahallinnon kerrostumien avaamiseksi ja uudistamiseksi. Tarkistus 4 Johdanto-osan 10 kappale Aktivoivan ja ennaltaehkäisevän politiikan olisi edistettävä täystyöllisyyden ja sosiaalisen osallisuuden tavoitteita varmistamalla, että työttömät ja työmarkkinoiden ulkopuolella olevat työhaluiset pystyvät kilpailemaan työmarkkinoilla ja integroitumaan niille. Aktivoivan ja ennaltaehkäisevän politiikan olisi edistettävä täystyöllisyyden ja sosiaalisen osallisuuden tavoitteita varmistamalla, että työtä hakevat pystyvät integroitumaan kestävästi työmarkkinoille. Lisäksi olisi toteutettava vastaava ennaltaehkäisevien toimien kokonaisuus, jolla suojataan kaikkia nykyisin työssä käyviä, joita rakennetyöttömyys uhkaa. Tarkistus 60 Johdanto-osan 11 kappale (11) Yrittäjyyttä ja yritysten innovaatiota olisi kannustettava, jotta voitaisiin hyödyntää paremmin yritysten mahdollisuuksia luoda enemmän ja parempia työpaikkoja. Jäsenvaltiot ovat sitoutuneet panemaan täytäntöön pienyrityksiä koskevan eurooppalaisen peruskirjan ja ottaneet toteuttaakseen yrityspolitiikan vertailuanalyysiprosessin. (11) Yrittäjyyttä ja yritysten innovaatiota olisi kannustettava, jotta voitaisiin hyödyntää paremmin yritysten mahdollisuuksia luoda enemmän ja parempia työpaikkoja. Erityisesti perhe- ja pienyritysten tilanne pitää ottaa huomioon ja helpottaa sukupolvenvaihtoa. Jäsenvaltiot ovat sitoutuneet panemaan täytäntöön pienyrityksiä koskevan eurooppalaisen peruskirjan ja ottaneet toteuttaakseen yrityspolitiikan vertailuanalyysiprosessin. PE 332.951\ 21

Tarkistus 5 Johdanto-osan 12 kappale (12) Joustavuuden ja turvallisuuden välinen oikea tasapaino edistää yritysten kilpailukyvyn tukemista, työn laadun ja tuottavuuden parantamista sekä helpottaa yritysten ja työntekijöiden mukautumista talouden muutoksiin. Työterveys- ja työturvallisuusstandardien tasoa on nostettava vuosia 2002 2006 koskevan uuden yhteisön strategian mukaiseksi. Kalastus-, maatalous-, rakennus- sekä terveydenhoito- ja sosiaalialat ovat erityisen riskialttiita työtapaturmien kannalta. Työntekijöiden pääsy koulutukseen on tärkeä tekijä joustavuuden ja turvallisuuden välisessä tasapainossa, ja kaikkien työntekijöiden osallistumista koulutukseen olisi tuettava asianmukaisilla tavoitteilla, ottaen huomioon koulutusinvestoinneista työntekijöille, työnantajille ja koko yhteiskunnalle koituvat edut. (12) Joustavuuden ja turvallisuuden välinen oikea tasapaino edistää yritysten kilpailukyvyn tukemista, työn laadun ja tuottavuuden parantamista sekä helpottaa yritysten ja työntekijöiden mukautumista talouden muutoksiin. Työterveys- ja työturvallisuusstandardien tasoa on nostettava vuosia 2002 2006 koskevan uuden yhteisön strategian mukaiseksi. Kalastus-, maatalous-, rakennus- sekä terveydenhoito- ja sosiaalialat ovat erityisen riskialttiita työtapaturmien kannalta. Työntekijöiden pääsy heille soveltuvaan koulutukseen on tärkeä tekijä joustavuuden ja turvallisuuden välisessä tasapainossa, ja kaikkien työntekijöiden osallistumista koulutukseen olisi tuettava asianmukaisilla tavoitteilla, ottaen huomioon koulutusinvestoinneista työntekijöille, työnantajille ja koko yhteiskunnalle koituvat edut. Tarkistus 6 Johdanto-osan 13 kappale (13) Johdonmukaisten ja kattavien elinikäisen oppimisen strategioiden täytäntöönpano on olennaisen tärkeää pyrittäessä täystyöllisyyteen, työn laadun ja tuottavuuden parantamiseen sekä sosiaalisen yhteenkuuluvuuden lisäämiseen. Barcelonassa kokoontunut Eurooppa-neuvosto otti tyytyväisenä vastaan komission tiedonannon Eurooppalaisen elinikäisen oppimisen alueen toteuttaminen, jossa tuotiin esiin elinikäisen oppimisen strategian tärkeimmät periaatteet: kumppanuudet, tiedon hankkiminen oppimistarpeista, riittävät resurssit, oppimiseen pääsyn helpottaminen, oppimiskulttuurin luominen ja pyrkiminen pysyvään laadukkuuteen. Lissabonin Eurooppa-neuvosto kehotti lisäämään merkittävästi henkilöresursseihin tehtäviä investointeja henkeä kohti. Investointien lisääminen (13) Johdonmukaisten ja kattavien elinikäisen oppimisen strategioiden täytäntöönpano on olennaisen tärkeää pyrittäessä täystyöllisyyteen, työn laadun ja tuottavuuden parantamiseen sekä sosiaalisen yhteenkuuluvuuden lisäämiseen. Barcelonassa kokoontunut Eurooppa-neuvosto otti tyytyväisenä vastaan komission tiedonannon Eurooppalaisen elinikäisen oppimisen alueen toteuttaminen, jossa tuotiin esiin elinikäisen oppimisen strategian tärkeimmät periaatteet: kumppanuudet, tiedon hankkiminen oppimistarpeista, riittävät resurssit, oppimiseen pääsyn helpottaminen, oppimiskulttuurin luominen ja pyrkiminen pysyvään laadukkuuteen ja tyytyväisyyteen. Lissabonin Eurooppaneuvosto kehotti lisäämään merkittävästi henkilöresursseihin tehtäviä investointeja henkeä kohti. Investointien lisääminen 22 /PE 332.951