POOL 310. Installatörshandbok Dockningssats pool. Installer manual Docking kit pool. Installateurhandbuch Anschlusssatz Pool

Samankaltaiset tiedostot
POOL 310. Installatörshandbok Dockningssats pool. Installer manual Docking kit pool. Installateurhandbuch Anschlusssatz Pool

POOL 310. Installatörshandbok Dockningssats pool. Installer manual Docking kit pool. Installateurhandbuch Anschlusssatz Pool

POOL 310. Installatörshandbok Dockningssats pool. Installer manual Docking kit pool. Installateurhandbuch Anschlusssatz Pool

POOL 500. Installatörshandbok Dockningssats pool. Installer manual Docking kit pool. Installateurhandbuch Anschlusssatz Pool

Asentajan käsikirja AXC 40

Asentajan käsikirja AXC 40. Lisätarvikkeet IHB FI

SCA 35 IHB Installatörshandbok Dockningssats sol. Installer manual Docking kit solar. Installateurhandbuch Anschlusssatz Solar

SOLAR 40 IHB LEK

Asentajan käsikirja AXC 40. Lisätarvikkeet IHB FI LEK

LEK LEK ECS 40/ECS 41

SOLAR 42 IHB LEK

Asentajan käsikirja AXC 40

DEH 310. Installatörshandbok Dockningssats extern tillsats. Installer manual Docking kit external addition

PCS 44 IHB LEK Type UPS P/N: LEK LEK. Max. 10bar TF 110 IP 44. Class H PC;0017NIB

Svenska, Installatörshandbok - PCS 44

LEK EXC 40. Installatörshandbok EXC 40. Installer manual EXC 40. Installateurhandbuch EXC 40. Asentajan käsikirja EXC 40 IHB

SOLAR 42 IHB LEK

DEH 310. Installatörshandbok Dockningssats extern tillsats. Installer manual Docking kit external addition

ASENNUSOHJE IHB FI POOL 40 IHB FI 1

Svenska, Installatörshandbok - PCS 44

Asennusohje AXC 40 IHB FI AXC 40 IHB FI 1

DEH 500. Installatörshandbok Dockningssats extern tillsats. Installer manual Docking kit external addition

SOLAR 41. Installatörshandbok SOLAR 41. Installer manual SOLAR 41. Installateurhandbuch SOLAR 41. Asentajan käsikirja SOLAR 41 IHB LEK

LEK LEK ECS 40/ECS 41

Asennusohje ilmaiskylmälle NIBE F1145/F1245

Asennusohje alashunttaukselle NIBE F1145/F1245

EMK 300. Energimätarkit EMK 300. Energy meter kit EMK 300. Energimesssatz EMK 300. Energimålersæt EMK 300. Energiamittarisarja EMK 300

DEW 40. Dockningssats DEW 40. Docking kit DEW 40. Anschlusssatz DEW 40. Liitäntäsarja DEW 40 IHB

PCS 44. Installatörshandbok Passiv kyla SE. Installer manual Passive cooling GB. Installateurhandbuch Passive Kühlung DE

ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.

Anvisning till VDM6A för rundpumpning med seriekoppling

DEW 40 IHB Installatörshandbok Dockningssats för F750 med VPB 200. Installer manual Docking kit for F750 with VPB 200

Asentajan käsikirja MCU 40. Lisätarvikkeet. Lisävarustekortti IHB FI

Asentajan käsikirja AXC 50. Lisätarvikkeet IHB FI LEK

MONTERINGSANVISNING EXTRA SHUNT ESV 22 TILL NIBE SPLIT INSTALLATION INSTRUCTIONS EXTRA SHUNT ESV 22 FOR NIBE SPLIT

NIBE F1155/F1255. Elschema. Wiring diagram. Elektrischer Schaltplan IHB SE

PCS 44. Installatörshandbok Passiv kyla SE. Installer manual Passive cooling GB. Installateurhandbuch Passive Kühlung DE

SCA 40 IHB

Asentajan käsikirja AXC 50. Lisätarvikkeet IHB FI

INSTALLATION INSTRUCTIONS EXTRA SHUNT ESV 28 FOR HBS 16 MONTAGEANLEITUNG EXTRA MISCHGRUPPE ESV 28 FÜR HBS 16

SQUARE. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

NIBE ILMAVESILÄMPÖPUMPPUOPAS OSA 1: SISÄYKSIKÖT VVM 310 VVM 320 VVM 500

Alfa Q TW 56W Alfa Q 58W GLAQTW00056 GLAQ W 58 W 5300 lm 5400 lm

DEW 40 IHB Installatörshandbok Dockningssats för F750 med VPB 200. Installer manual Docking kit for F750 with VPB 200

Installatörshandbok - SCA 41

EME 20 IHB SE Installatörshandbok för EME 20. GB Installer manual for EME 20. DE Installateurhandbuch für EME 20

Liitäntäperiaate. Käyttökohteet Omakotitalot vesikiertoisilla lämmitysjärjestelmillä. Suurin suositeltu lämmitysteho 13,5 kw.

Installatörshandbok ELK 42. Installatörshandbok Elkassett. SMO 20, SMO 40 Installer manual Immersion heater. Installateurhandbuch Elektroheizkassette

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

HTS 40 LEK SE GB. Installatörshandbok Fukt och temperaturgivare. Installer manual Humidity and temperature sensor

Installatörshandbok SCA 40 IHB SE SE Installatörshandbok Dockningssats. Installer manual Docking kit. Asentajan käsikirja Liitäntäsarja

SCA 41 IHB

ECO E II. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

FJVM FIGHTER 310P/410P/360P

TW-LTE 4G/3G. USB-modeemi (USB 2.0)

Installatörshandbok SCA 41 IHB SE

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan DIM * lähempää.

Installatörshandbok ELK 42. Installatörshandbok Elkassett. SMO 20, SMO 40 Installer manual Immersion heater. Installateurhandbuch Elektroheizkassette

SIGMA 77W SIGMA 117W SIGMA 155W SIGMA 235W GLSI00077 GLSI00117 GLSI00155 GLSI W 117 W 155 W 235 W lm lm lm lm

-BT1 -QM31 -XL15 -HQ1 -EB100 F1145

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.

GAMMA. Greenled Oy Tarjusojantie FI Kempele, Finland

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

NIBE F1155/F1255. Elschema. Wiring diagram. Elektrischer Schaltplan IHB SE LEK

DKI 10. Installatörshandbok Delad F750. Installer manual Splitter kit F750. Installateurhandbuch Teilungssatz F750. Asentajan käsikirja Jakosarja F750

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV

Installatörshandbok ELK 26. Installatörshandbok Elkassett. SMO 20, SMO 40 Installer manual Immersion heater. Installateurhandbuch Elektroheizkassette

ECO S. Greenled Oy Tarjusojantie FI Kempele, Finland

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

I-VALO LED 6721 RETROFIT instructions

Yhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: -

MAALÄMPÖPUMPPUJEN ASENTAJAN OPAS

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

ELK 42. Installatörshandbok Elkassett SE. Installer manual Immersion heater GB. Installateurhandbuch Elektroheizkassette DE

Date Päiväys J.Mikkonen Signature Allekirjoitus. V.Tepponen

FLEX COMBI 21 Yleiskäyttöinen I/O-laajennusyksikkö Universal I/O extension unit Universal expantionsenhet

MODBUS 40. Installatörshandbok Kommunikationsmodul F370, F470, F750, SMO 40, VVM 310, VVM 320, VVM 325, VVM 500 Installer manual Communications module

KVR 10. Installatörshandbok Kondensvattenrör KVR 10. Installer manual Kondensvattenrör KVR 10. Installateurhandbuch Kondensvattenrör KVR 10

MODBUS 40. Installatörshandbok Kommunikationsmodul. F470, F750, SMO40, VVM500 Installer manual Communications module

ASENTAJAN KÄSIKIRJA. Jäspi Basic jäähdytyspaketti. Kaukora Oy. MCU 40 ohjausautomatiikalla varustettuihin järjestelmiin.

ASENNUSOHJE / INSTALLATIONSANVISNINGAR / INSTALLATION INSTRUCTIONS. PA KAIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment:

Fitting instructions. Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no SSTL nro

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.

MODBUS 40. Installatörshandbok Kommunikationsmodul F370, F470, F750, SMO 40, VVM 310, VVM 320, VVM 325, VVM 500 Installer manual Communications module

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS

POISTOILMALÄMPÖPUMPPUJEN ASENTAJAN OPAS

Vakiomallisten kuumakanavajärjestelmien kytkeminen Wiring of standard hotrunner systems

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

ALFA LINE. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

Manual. Linktower Retrofit kit

Asennusopas. DEVIreg 531. Elektroninen termostaatti.

NIBE ILMAVESILÄMPÖPUMPPUOPAS OSA 3: OHJAUSYKSIKÖT SMO 20 SMO 40

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

Exercise 1. (session: )

Transkriptio:

POO 0 EK SE Installatörshandbok Dockningssats pool G DE Installer manual Docking kit pool Installateurhandbuch nschlusssatz Pool EK FI sentajan käsikirja iitäntäsarja allas DK Installatørhåndbog Sammenkoblingssæt pool IH 0-0

Svenska, Installatörshandbok - POO 0 SE llmänt Komponentplacering POO 0 är ett tillbehör för att möjliggöra pooluppvärmning med VVM 0/VVM 0. Inomhusmodulen styr växelventilen (Q) samt cirkulationspumpen (GP) och laddpumpen (GP). Innehåll st addpump -S F st untband -X st Ställdon växelventil st Växelventil EK st pparatlåda st st st st Värmeledningspasta luminiumtejp Isoleringstejp Temperaturgivare -X -F -X X Elkomponenter F utomatsäkring, 0 X nslutningsplint, spänningsmatning Tillbehörskort -X nslutningsplint, givare och extern blockering -X nslutningsplint, kommunikation -X nslutningsplint, cirkulationspump, shunt och hjälprelä -S DIP-switch -F Finsäkring, TH0V eteckningar i komponentplacering enligt standard IEC - och -.

SE Röranslutning llmänt är VVM 0/VVM 0 är dockad mot pool måste laddkretsen förses med en yttre laddpump (GP) då det inte är möjligt att använda den interna laddpumpen (GP) i VVM 0/VVM 0. Den interna cirkulationspumpen (GP) i VVM 0/VVM 0 upprätthåller flödet i klimatsystemet under poolladdning. Växelventil Montera växelventilen (Q) med port som inkommande framledning från värmepumpen, port mot poolen och port mot värmesystemet. Montera den så att port är öppen mot port när motorn är i viloläge. Vid signal öppnar port mot port. Röranslutningar. Om VVM 0/VVM 0 redan är installerad och vattenfylld så ska klimatsystemet och VVM 0/VVM 0 tömmas på vatten, se installatörshandboken för VVM 0/VVM 0 för ytterligare instruktioner.. Rör till och från poolen kopplas in mellan värmepumpen och VVM 0/VVM 0. TIPS! För att undvika onödiga värmeförluster bör rören isoleras. Temperaturgivare Temperaturgivaren för pool (T) placeras på returledningen från poolen. K Temperaturgivaren monteras med buntband tillsammans med värmeledningspasta och aluminiumtejp. Därefter ska den isoleras med medföljande isolertejp. OS! Givar- och kommunikationskablar får ej förläggas i närheten av starkströmsledning.

SE Systemprincip Förklaring C Poolsystem E VVM 0/VVM 0 pparatlåda E0 F0/F00/F00 T Temperaturgivare, pool Övrigt EP Värmeväxlare, pool CM Expansionskärl GP Cirkulationspump, pool F Säkerhetsventil, klimatsystem GP addpump, pool HQ Smutsfilter Q Växelventil, pool eteckningar enligt standard IEC -. Dockning till pool Uppvärmning av poolen prioriteras enligt valda inställningar i inomhusmodulen. Om poolgivaren (T) inte är ansluten tillåts poolladdningen inte att starta. Principschema -C -EP -GP -T -HQ - -C -GP -F -CM -C-Q -E -E0 -E0 -F0 -R0 -QM0 X -HQ-QM X -QM OS! Detta är ett principschema. Verklig anläggning skall projekteras enligt gällande normer.

EK 0 0 0 0 SE Elinkoppling OS! ll elektrisk inkoppling skall ske av behörig elektriker. Elektrisk installation och ledningsdragning skall utföras enligt gällande bestämmelser. Inomhusmodulen ska vara spänningslös vid installation av POO 0. Elschema finns i slutet av denna installatörshandbok. X nslutning av kommunikation ergvärmepumpar Detta tillbehör innehåller ett tillbehörskort () som ska anslutas direkt till värmepumpen på ingångskortet (plint -X) i F/F/F/F eller på plint X i F. Om flera tillbehör ska anslutas eller redan finns installerade måste nedanstående instruktion följas. Det första tillbehörskortet ska anslutas direkt till ingångskortets plint (-X) i F/F/F/F eller på plint X i F. De efterföljande korten ansluts i serie med föregående kort. nvänd kabeltyp iyy, EKKX eller likvärdig. -X -X -X -X -X -X0 -X -X -X -X -X -X -X0 -X -X

VVM 0 VVM 00 PH VVM0 0 0 0 0 VVM 0 0 0 0 0 SE uft/vattenvärmepumpar Innemoduler Detta tillbehör innehåller ett tillbehörskort () som ska anslutas direkt till inomhusmodulen på ingångskortet (plint -X). Om flera tillbehör ska anslutas eller redan finns installerade måste nedanstående instruktion följas. Det första tillbehörskortet ska anslutas direkt till inomhusmodulens plint -X. De efterföljande korten ansluts i serie med föregående kort. nvänd kabeltyp iyy, EKKX eller likvärdig. E00 -X -X -X -X -X -X -X0 -X -X VVM 0 VVM 0 -X VVM 00 -X -X -X -X -X -X0 -X -X Tillbehörskort -X Tillbehörskort -X -X -X -X -X -X -X -X -X -X0 -X -X0 -X -X -X Styrmodul Detta tillbehör innehåller ett tillbehörskort () som kopplas mot (-X) på styrmodul. Om flera tillbehör ska anslutas eller redan finns installerade måste nedanstående instruktion följas. Det första externa tillbehörskortet ska anslutas direkt på plint -X i styrmodulen. De efterföljande korten ansluts i serie med föregående kort. nvänd kabeltyp iyy, EKKX eller likvärdig.

0 0 0 0 0 0 0 SE -X -X -X -X nslutning av matning nslut spänningsmatningen till plint X enligt bild. -X -X -X0 -X EK SMO 0 -X 0V 0Hz Tillbehörskort -X -X -X -X -X -X0 -X -X Tillbehörskort -X -X -X -X -X -X0 -X -X

SE -X -X 0 0 -X nslutning av givare och extern blockering nvänd kabeltyp iyy, EKKX eller likvärdig. Poolgivare (T) nslut poolgivaren till -X:-. Extern blockering (valfritt) En kontakt kan anslutas till -X:- för att kunna blockera pooluppvärmningen. är kontakten sluts blockeras pooluppvärmningen. T Extern blockering -X0 -X -X nslutning av cirkulationspump (GP) nslut cirkulationspumpen (GP) till -X: (0 V), -X: () och X: (). -X X Externt GP nslutning av växelventilsmotor (Q) och laddpump, pool (GP) nslut växelventilens motor (Q) och laddpumpen (GP) till en extern kopplingsbox. nslut svart ledare från växelventilen samt brun ledare från laddpumpen tillsammans i kopplingsboxen. nslut blå ledare från växelventilen samt blå ledare från laddpumpen tillsammans i kopplingsboxen. nslut styrande kabel från kopplingsboxen till - X: (signal), -X: (), -X0: (0 V) och X:. nslut laddpumpens styrsignal till -X:-. TÄK PÅ! 0 -X Reläutgångarna på tillbehörskortet får max belastas med (0 V) totalt.

SE DIP-switch DIP-switchen på tillbehörskortet ska ställas in enligt nedan. ktivering av POO 0 Programinställningen av POO 0 kan göras via startguiden eller direkt i menysystemet. -S Startguiden Startguiden visas vid första uppstart efter värmepumpsinstallationen, men finns även i meny.. Menysystemet Om du inte gör alla inställningar via startguiden eller behöver ändra någon inställning kan du göra detta i menysystemet. Meny. - systeminställningar ktivering/avaktivering av tillbehör. Meny.. - pool ktivering av pooluppvärmning samt inställning av start- och stopptemperatur. Meny.. - värmebärarpumpshastighet Inställning av värmebärarpumpens hastighet. TÄK PÅ! Se även Installatörshandboken för VVM 0/VVM 0. 0

English, Installer manual - POO 0 G General Component positions POO 0 is an accessory that enables pool heating with VVM 0/VVM 0. The indoor module controls the reversing valve (Q), the circulation pump (GP and the charge pump (GP). Contents x Charge pump -S F x Cable ties -X x ctuator reversing valve x Shuttle valve EK x Unit box x x x x Heating pipe paste luminium tape Insulation tape Temperature sensor -X -F -X X Electrical components F Miniature circuit-breaker. 0 X Terminal block, power supply ccessory card -X Terminal block, sensors and external blocking -X Terminal block, communication -X Terminal block, circulation pump, mixing valve and auxiliary relay -S DIP switch -F Fine wire fuse, TH0V Designations in component locations according to standard IEC - and -.

G Pipe connections General When VVM 0/VVM 0 is docked to a pool, the charge circuit must be supplied with an external charge pump (GP) as it is not possible to use the internal charge pump (GP) invvm 0/VVM 0. The internal circulation pump (GP) in VVM 0/VVM 0 maintains the flow in the climate system during pool charging. Pipe connections. If VVM 0/VVM 0 has already been installed and filled with water, the climate system and VVM 0/VVM 0 must be drained of water, see Installer manual for VVM 0/VVM 0 for further instructions.. Pipes to and from the pool are connected between the heat pump and VVM 0/VVM 0. TIP To prevent unnecessary heat losses insulate the pipes. Shuttle valve Install the reversing valve (Q) with port as incoming flow line from the heat pump, port towards the pool and port towards the heating system. Install it so that port is open towards port when the motor is in standby mode. In the event of a signal port opens towards port. Temperature sensor The pool temperature sensor (T) is located on the return line from the pool. K Install the temperature sensor with cable ties with the heat conducting paste and aluminium tape. Then insulate with supplied insulation tape. OTE Sensor and communication cables must not be placed near power cables.

G System diagram Explanation C Pool system E VVM 0/VVM 0 Unit box E0 F0/F00/F00 T Temperature sensor, pool Miscellaneous EP Heat exchanger, pool CM Expansion vessel GP Circulation pump, pool F Safety valve, climate system GP Charge pump, pool HQ Particle filter Q Three way valve, pool Designations according to standard IEC -. Docking to pool Heating of the pool is prioritised according to selected settings in the indoor module. If the pool sensor (T) is not connected, pool charging is not permitted to start. Outline diagram -C -EP -GP -T -HQ - -C -GP -F -CM -C-Q -E -E0 -E0 -F0 -R0 -QM0 X -HQ-QM X -QM ote! This is an outline diagram. ctual installations must be planned according to applicable standards.

VVM 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 G Electrical connection OTE ll electrical connections must be carried out by an authorised electrician. Electrical installation and wiring must be carried out in accordance with the stipulations in force. The indoor module must not be powered when installing POO 0. The electrical circuit diagram is at the end of this Installer handbook. Control module SMO 0 contains an accessory card () which is connected for communication. If several accessories are to be connected or are already installed, the following instructions must be followed. The first external accessory card must be connected directly to terminal block -X in the control module. The following cards must be connected in series with the previous card. Use cable type iyy, EKKX or similar. -X -X -X -X Connecting communication Indoor modules This accessory contains an accessory card () that must be connected directly to the indoor module on the input card (terminal block -X). If several accessories are to be connected or are already installed, the following instructions must be followed. The first accessory card must be connected directly to the indoor module's terminal block -X. The following cards must be connected in series with the previous card. Use cable type iyy, EKKX or similar. -X Tillbehörskort -X -X -X0 -X -X -X -X EK -X SMO 0 -X0 -X -X Tillbehörskort -X -X -X -X -X -X -X -X -X -X0 -X -X0 -X -X -X -X -X Connecting the supply Connect the power supply to terminal block X as illustrated. -X 0V 0Hz -X -X -X -X0 -X -X

G -X -X 0 0 -X Connection of sensors and external blocking Use cable type iyy, EKKX or similar. Pool sensor (T) Connect the pool sensor to -X:-. External blocking (optional) contact (O) can be connected to -X:- to block pool heating. When the contact closes, pool heating is blocked. T External blocking -X0 -X -X Connection of the circulation pump (GP) Connect the circulation pump (GP) to -X: (0 V), -X: () and X: (). -X X External GP Connection of reversing valve motor (Q) and charge pump, pool (GP) Connect the reversing valve motor (Q) and the charge pump (GP) to an external junction box. Connect the black cable from the reversing valve and the brown cable from the charge pump together in the junction box. Connect the blue cable from the reversing valve and the blue cable from the charge pump together in the junction box. Connect the control cable from the junction box to -X: (signal), -X: (), -X0: (0 V) and X:. Connect the charge pump control signal to -X:-. 0 Caution -X The relay outputs on the accessory card can have a max load of (0 V) in total.

G DIP switch The DIP switch on the accessory card must be set as follows. ctivating POO 0 Program setting of POO 0 can be performed via the start guide or directly in the menu system. -S Start guide The start guide appears upon first start-up after heat pump installation, but is also found in menu.. Menu system If you do not make all settings via the start guide or need to change any of the settings, this can be done in the menu system. Menu. - system settings ctivating/deactivating of accessories. Menu.. - pool ctivating pool heating and setting start and stop temperature. Menu.. - pump speed heating medium Setting heating medium pump's speed. Caution lso see the Installer manual for VVM 0/VVM 0.

Deutsch, Installateurhandbuch - POO 0 DE llgemeines Position der Komponenten Das Zubehör POO 0 ermöglicht die Poolerwärmung mit VVM 0/VVM 0. Das Innenmodul steuert das Umschaltventil (Q) sowie die Umwälzpumpe (GP) und die adepumpe (GP). Inhalt St. adepumpe -S F St. Kabelbinder -X St. Stellantrieb Umschaltventil St. Wechselventil EK St. Gerätegehäuse St. St. St. St. Wärmeleitpaste luminiumklebeband Isolierband Fühler -X -F -X X Elektrische Komponenten F Sicherungsautomat, 0 X nschlussklemme, Spannungsversorgung Zubehörplatine -X nschlussklemme für Fühler und extern geschaltete lockierung -X nschlussklemme für Kommunikationsleitung -X nschlussklemme für Umwälzpumpe, Mischventil und Hilfsrelais -S DIP-Schalter -F Feinsicherung, TH0V ezeichnungen der Komponentenpositionen gemäß Standard IEC - und -.

DE Rohranschluss/Durchflussmesser llgemeines Wenn VVM 0/VVM 0 mit einem Pool verbunden ist, muss der adekreis mit einer externen adepumpe GP bestückt werden, da die interne adepumpe GP im VVM 0/VVM 0 nicht genutzt werden kann. Die interne Umwälzpumpe (GP) in VVM 0/VVM 0 hält während der Poolerwärmung den Volumenstrom im Klimatisierungssystem aufrecht. Wechselventil Montieren Sie das Umschaltventil (Q) mit nschluss als Vorlaufzufluss von der Wärmepumpe, nschluss zum Pool und nschluss zum Heizsystem. ringen Sie das Ventil so an, dass nschluss zu nschluss geöffnet ist, wenn sich der Motor im Ruhezustand befindet. ei einem Signal öffnet sich nschluss zu nschluss. Rohranschlüsse. Wenn VVM 0/VVM 0 bereits installiert und mit Wasser befüllt wurde, muss das Wasser aus dem Klimatisierungssystem und VVM 0/VVM 0 entleert werden. Weitere nweisungen entnehmen Sie dem Installateurhandbuch für VVM 0/VVM 0.. Der Pool wird über Rohrleitungen mit VVM 0/VVM 0 verbunden. TIP! Um unnötige Wärmeverluste zu vermeiden, sollten die Rohre isoliert werden. Fühler Der Fühler für den Pool (T) wird am Rücklauf vom Pool befestigt. K Der Fühler wird mit Kabelbinder, Wärmeleitpaste und luminiumklebeband angebracht. nschließend ist er mit dem beiliegenden Isolierband zu umwickeln. HIWEIS! Fühler- und Kommunikationskabel dürfen nicht in der ähe von Starkstromleitungen verlegt werden.

DE Systemprinzip Erklärung C Poolsystem E VVM 0/VVM 0 Gerätegehäuse E0 F0/F00/F00 T Fühler, Pool Sonstiges EP Trennwärmetauscher, Pool CM usdehnungsgefäß GP Umwälzpumpe, Pool F Sicherheitsventil, Klimatisierungssystem GP adepumpe, Pool HQ Schmutzfilter Q Wechselventil, Pool ezeichnungen gemäß Standard IEC -. nschluss an Pool Der Poolerwärmung wird gemäß den gewählten Einstellungen im Innenmodul Vorrang eingeräumt. Wenn der Poolfühler (T) nicht angeschlossen ist, kann die Poolerwärmung nicht gestartet werden. Prinzipskizze -C -EP -GP -T -HQ - -C -GP -F -CM -C-Q -E -E0 -E0 -F0 -R0 -QM0 X -HQ-QM X -QM Hinweis: Dies ist eine Prinzipskizze. Die tatsächliche nlage muss gemäß den geltenden ormen geplant und montiert werden.

VVM 0 0 0 0 0 DE Elektrischer nschluss HIWEIS! lle elektrischen nschlüsse müssen von einem geprüften Elektriker ausgeführt werden. ei der Elektroinstallation und beim Verlegen der eitungen sind die geltenden Vorschriften zu berücksichtigen. Das Innenmodul darf bei der Installation von POO 0 nicht mit Spannung versorgt werden. Der Schaltplan befindet sich am Ende dieses Installateurhandbuchs. nschluss der Kommunikationsleitung Innenmodule Dieses Zubehör umfasst eine Zubehörplatine (), die direkt über die Eingangsplatine (nschlussklemme -X) mit dem Innenmodul zu verbinden ist. Sollen mehrere Zubehöreinheiten angeschlossen werden oder sind bereits Zubehöreinheiten installiert, ist die folgende nweisung zu befolgen. Die erste Zubehörplatine ist direkt mit der nschlussklemme -X des Innenmoduls zu verbinden. Die nächste Platine muss mit der vorherigen in Reihe geschaltet werden. Verwenden Sie Kabeltyp iyy, EKKX oder gleichwertig. -X -X -X -X -X -X -X -X -X -X0 -X -X0 -X -X -X Steuermodul SMO 0 enthält eine Zubehörplatine (), den gemäß der jeweiligen Kommunikation angeschlossen ist. Sollen mehrere Zubehöreinheiten angeschlossen werden oder sind bereits Zubehöreinheiten installiert, ist die folgende nweisung zu befolgen. Die erste externe Zubehörplatine ist direkt mit nschlussklemme -X im Steuermodul zu verbinden. Die nächste Platine muss mit der vorherigen in Reihe geschaltet werden. Verwenden Sie Kabeltyp iyy, EKKX oder gleichwertig. 0

0 0 0 0 0 0 0 DE -X -X -X -X -X 0 0 -X -X -X -X -X -X0 -X EK SMO 0 -X0 -X Tillbehörskort Tillbehörskort -X -X -X -X -X -X -X -X -X -X -X0 -X -X0 -X -X -X nschluss von Fühler und extern geschalteter Sperrung Verwenden Sie Kabeltyp iyy, EKKX oder gleichwertig. Poolfühler (T) Verbinden Sie den Poolfühler mit -X:-. Extern geschaltete Sperrung (beliebig) Ein Kontakt kann mit -X:- verbunden werden, um die Poolerwärmung zu blockieren. eim Schließen des Kontakts wird die Poolerwärmung blockiert. Extern geschaltete lockierung T nschluss der Spannungsversorgung Verbinden Sie die Spannungsversorgung mit Klemme X, siehe bbildung. -X 0V 0Hz 0 CHTUG! -X Die Relaisausgänge an der Zusatzplatine dürfen insgesamt mit maximal (0 V) belastet werden.

DE nschluss der Umwälzpumpe (GP) Verbinden Sie die Umwälzpumpe (GP) mit -X: (0 V), -X: () und X: (). DIP-Schalter Der DIP-Schalter an der Zusatzplatine ist wie folgt einzustellen. Extern GP -X X -S nschluss des Umschaltventilmotors (Q) und der adepumpe, Pool (GP) nschluss des Umschaltventilmotors (Q) und der adepumpe (GP) an eine externe nschlusseinheit. Verbinden Sie den schwarzen eiter vom Umschaltventil sowie den braunen eiter von der adepumpe zusammen in der nschlusseinheit. Verbinden Sie den blauen eiter vom Umschaltventil sowie den blauen eiter von der adepumpe zusammen in der nschlusseinheit. Verbinden Sie das Steuerkabel von der nschlusseinheit mit -X: (Signal), -X: (), -X0: (0 V) und X:. Verbinden Sie das Steuersignal der adepumpe mit -X:-.

DE ktivierung von POO 0 Die Programmeinstellung von POO 0 kann per Startassistent oder direkt im Menüsystem vorgenommen werden. Startassistent Der Startassistent erscheint bei der ersten Inbetriebnahme nach der Wärmepumpeninstallation. Er kann ebenfalls über Menü. aufgerufen werden. Menüsystem Wenn Sie nicht alle Einstellungen über den Startassistent vornehmen oder eine Einstellung ändern wollen, können Sie das Menüsystem nutzen. Menü. - Systemeinst. ktivierung/deaktivierung von Zubehör. Menü.. - Pool ktivierung der Poolerwärmung sowie Einstellung der Start- und Stopptemperatur. Menü.. - Pumpengeschw. Wärmetr. Einstellung der Geschwindigkeit für die Heizkreispumpe. CHTUG! Siehe auch Installateurhandbuch für VVM 0/VVM 0.

FI Suomi, sentajan käsikirja - POO 0 Yleistä Komponenttien sijainti POO 0 on lisävaruste, joka mahdollistaa allasveden lämmityksen VVM 0/VVM 0:lla. Sisäyksikkö ohjaa vaihtoventtiiliä (Q), kiertovesipumppua (GP) ja latauspumppua (GP). Sisältö kpl atauspumppu -S F kpl ippuside -X kpl Toimilaite, vaihtoventtiili kpl Vaihtoventtiili EK kpl Kojerasia kpl kpl kpl kpl ämmönjohtotahna lumiiniteippi Eristysteippi ämpötila-anturi -X -F -X X Sähkökomponentit F utomaattivaroke, 0 X iitinrima, jännitteensyöttö isävarustekortti -X iitinrima, anturi ja ulkoinen esto -X iitinrima, tiedonsiirto -X iitinrima, kiertovesipumppu, shuntti ja apurele -S DIP-kytkin -F Pienjännitevaroke, TH0V Komponenttikaavion merkinnät standardin IEC - ja - mukaan.

FI Putkiliitäntä Yleistä Kun VVM 0/VVM 0 on liitetty altaaseen, latauspiiriin on asennettava ulkoinen latauspumppu (GP), koska VVM 0/VVM 0:n sisäistä latauspumppua (GP) ei voi käyttää. VVM 0/VVM 0:n sisäinen kiertovesipumppu (GP) pitää yllä virtauksen lämmitysjärjestelmässä altaan lämmityksen aikana. Vaihtoventtiili senna vaihtoventtiili (Q) periaatekaavion mukaisesti: liitäntä lämpöpumppuun, liitäntä altaaseen ja liitäntä lämmitysjärjestelmään. senna se niin, että liitäntä on auki liitännän suuntaan, kun moottori on lepoasennossa. Signaali avaa liitännän ja liitännän yhteyden. Putkiliitännät. Jos VVM 0/VVM 0 on jo asennettu ja täytetty vedellä, lämmitysjärjestelmä ja VVM 0/VVM 0 pitää tyhjentää vedestä, katso lisäohjeet VVM 0/VVM 0:n asennusohjeesta.. ltaan meno- ja paluuputket liitetään lämpöpumpun ja VVM 0/VVM 0-sisäyksikön välille. VIHJE! Tarpeettomien lämpöhäviöiden välttämiseksi putket tulee eristää. ämpötila-anturi ltaan lämpötila-anturi (T) asennetaan altaan paluujohtoon. K ämpötila-anturi asennetaan nippusiteillä lämmönjohtotahnan ja alumiiniteipin kanssa. Sen jälkeen se eristetään mukana toimitetulla eristysteipillä. HUOM! nturi- ja tiedonsiirtokaapeleita ei saa vetää vahvavirtajohtojen läheisyydessä.

FI Järjestelmäperiaate Selvitys C llasjärjestelmä E VVM 0/VVM 0 Kojerasia E0 F0/F00/F00 T ämpötila-anturi, allas Muuta EP ämmönsiirrin, allas CM Kalvopaisuntasäiliö GP Kiertopumppu, allas F Varoventtiili, lämmitysjärjestelmä GP atauspumppu, allas HQ Mudanerotin Q Vaihtoventtiili, allas Merkinnät standardin IEC - mukaan. iitäntä altaaseen ltaan lämmitys priorisoidaan sisäyksikön asetusten mukaisesti. Ellei allasanturia (T) ole kytketty, altaan lämmitystä ei sallita. Periaatekaavio -C -EP -GP -T -HQ - -C -GP -F -CM -C-Q -E -E0 -E0 -F0 -R0 -QM0 X -HQ-QM X -QM HUOM! Tämä on periaatekaavio. Todellinen laitteisto on suunniteltava voimassaolevien määräysten ja standardien mukaisesti.

VVM 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 FI Sähköasennukset HUOM! Sähköasennukset saa tehdä vain valtuutettu sähköasentaja. Sähköasennukset ja johtimien veto on tehtävä voimassa olevien määräysten mukaisesti. Sisäyksikön pitää olla jännitteetön POO 0:n asennuksen aikana. Kytkentäkaavio on tämän asennusohjeen lopussa. Ohjausyksikkö SMO 0 sisältää lisävarustekortin (), joka kytketään ohjeiden mukaan. Jos olet kytkemässä useita lisävarusteita tai niitä on jo asennettu, sinun täytyy noudattaa alla olevia ohjeita. Ensimmäinen lisävarustekortti kytketään suoraan liittimeen -X ohjausyksikössä. Seuraavat kortit asennetaan sarjaan edellisen kanssa. Käytä kaapelia iyy, EKKX tai vastaava. -X -X -X -X Tiedonsiirron kytkentä Sisäyksiköt Tämä lisävaruste sisältää lisävarustekortin (), joka kytketään suoraan sisäyksikön tulokorttiin (liitin - X). Jos olet kytkemässä useita lisävarusteita tai niitä on jo asennettu, sinun täytyy noudattaa alla olevia ohjeita. Ensimmäinen lisävarustekortti asennetaan suoraan sisäyksikön liittimeen -X. Seuraavat kortit asennetaan sarjaan edellisen kanssa. Käytä kaapelia iyy, EKKX tai vastaava. -X Tillbehörskort -X -X -X0 -X -X -X -X -X -X -X -X SMO 0 -X0 -X -X -X -X -X -X -X -X -X -X -X -X0 -X -X0 -X -X -X Tillbehörskort -X -X Syöttöjännitteen kytkeminen Kytke jännitteensyöttö liittimeen X kuvan mukaisesti. -X 0V 0Hz -X -X -X -X0 -X -X

FI -X -X 0 0 -X nturien ja ulkoisen eston kytkeminen Käytä kaapelia iyy, EKKX tai vastaava. llasanturi (T) Kytke allasanturi liittimeen -X:-. Ulkoinen esto (valinnainen) Yksi kosketin voidaan kytkeä liittimeen -X:- altaan lämmityksen estoa varten. ltaan lämmitys on estetty kun kosketin suljetaan. T Ulkoinen esto -X0 -X -X Kiertovesipumpun kytkentä (GP) Kytke kiertovesipumppu (GP) liittimiin -X: (0 V), -X: () ja X: (). -X X Ulkoinen GP Vaihtoventtiilimoottorin (Q) ja altaan latauspumpun (GP) Kytke vaihtoventtiilin moottori (Q) ja latauspumppu (GP) ulkoiseen kytkentärasiaan. Kytke musta johdin vaihtoventtiilistä ja ruskea johdin latauspumpusta yhteen kytkentärasiassa. Kytke sininen johdin vaihtoventtiililtä ja sininen johdin latauspumpulta yhteen kytkentärasiassa. Kytke ohjauskaapeli kytkentärasiasta liittimeen - X: (signaali), -X: (), -X0: (0 V) ja X:. Kytke latauspumpun ohjaussignaali liittimeen -X:-. MUIST! 0 -X isävarustekortin relelähtöjen suurin sallittu kokonaiskuormitus on (0 V).

FI DIP-kytkin isävarustekortin DIP-kytkimet pitää asettaa alla olevan mukaan. POO 0:n aktivointi POO 0:n asetukset voidaan tehdä aloitusoppaassa tai suoraan valikkojärjestelmässä. -S loitusopas loitusopas näytetään ensimmäisen käynnistyksen yhteydessä lämpöpumpun asennuksen jälkeen, mutta se löytyy myös valikosta.. Valikkojärjestelmä Ellet tee kaikkia asetuksia aloitusoppaan kautta tai haluat muuttaa jotain asetusta, voit tehdä sen valikkojärjestelmässä. Valikko. - järjestelmäasetukset isävarusteiden aktivointi/deaktivointi. Valikko.. - allas ltaan lämmityksen aktivointi ja käynnistys- ja pysäytyslämpötilojen asettaminen. Valikko.. - kiertovesipumpun nopeus ämpöjohtopumpun nopeuden asettaminen. MUIST! Katso myös asentajan käsikirja VVM 0/VVM 0.

DK Dansk, Installatørhåndbog - POO 0 Generelt Komponentplacering POO 0 er et tilbehør, der muliggør poolopvarmning med VVM 0/VVM 0. Indendørsmodulet styrer omskifterventilen (Q) samt cirkulationspumpen (GP) og (GP). Indhold stk. adepumpe -S F stk. Kabelbindere -X stk. ktuator omskifterventil stk. Omskifterventil EK stk. Styreboks stk. stk. stk. stk. Varmeledningspasta luminiumtape Isoleringsbånd Temperaturføler -X -F -X X Elektriske komponenter F utomatsikring, 0 X Klemme, spændingsforsyning Tilbehørskort -X Klemme, føler og ekstern blokering -X Klemme, kommunikation -X Klemme, cirkulationspumpe, shunt og hjælperelæ -S DIP-switch -F Finsikring, TH0V etegnelser i komponentplacering iht. standard IEC - og -. 0

DK Rørtilkobling Generelt år VVM 0/VVM 0 er koblet mod pool, skal ladekredsen udstyres med en ekstern ladepumpe (GP), da det ikke er muligt at benytte den interne ladepumpe (GP) i VVM 0/VVM 0. Den interne cirkulationspumpe (GP) i VVM 0/VVM 0 opretholder flowet i klimaanlægget under poolopvarmning. Omskifterventil Monter omskifterventilen (Q) med port som indkommende fremløb fra varmepumpen, port mod poolen og port mod varmesystemet. Monter den således, at port er åben mod port, når motoren er i hvileposition. Ved signal åbner port mod port. Rørtilslutninger. Hvis VVM 0/VVM 0 allerede er installeret og fyldt med vand, skal varmeanlægget og VVM 0/VVM 0 tømmes for vand, se installatørhåndbogen til VVM 0/VVM 0 for yderligere instrukser.. Rør til og fra poolen kobles ind mellem varmepumpen og VVM 0/VVM 0. TIP! For at undgå unødige varmetab bør rørene isoleres. Temperaturføler Temperaturføleren for pool (T) placeres på returløbet fra poolen. K Temperaturføleren monteres med kabelbindere sammen med varmeledningspasta og aluminiumstape. Derefter skal den isoleres med den medfølgende isoleringstape. EMÆRK Føler- og kommunikationskabler må ikke lægges i nærheden af stærkstrømsledninger.

DK Systemprincip Forklaring C Poolsystem E VVM 0/VVM 0 Styreboks E0 F0/F00/F00 T Temperaturføler, pool ndet EP Varmeveksler, pool CM Ekspansionsbeholder GP Cirkulationspumpe, pool F Sikkerhedsventil, klimaanlæg GP adepumpe, pool HQ Snavsfilter Q Omskifterventil, pool etegnelser i henhold til standard IEC -. Sammenkobling til pool Opvarmning af poolen prioriteres i henhold til valgte indstillinger i indendørsmodulet. Hvis poolføleren (T) ikke er tilsluttet, får poolladningen ikke lov til at starte. Principskitse -C -EP -GP -T -HQ - -C -GP -F -CM -C-Q -E -E0 -E0 -F0 -R0 -QM0 X -HQ-QM X -QM OS! Dette er principskemaer. Det aktuelle anlæg skal projekteres i henhold til gældende normer.

VVM 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 DK El-tilslutning EMÆRK lle elektriske tilslutninger skal foretages af en autoriseret elektriker. El-installation og trækning af ledninger skal udføres iht. gældende regler. Indendørsmodulet skal være spændingsløst ved installation af POO 0. El-diagram findes i slutningen af denne installatørhåndbog. Styremodul SMO 0 har et tilbehørsprint (), der er tilsluttet gældende kommunikation. Hvis der skal tilsluttes andet tilbehør, eller der allerede er installeret tilbehør, skal nedenstående instrukser følges. Det første eksterne tilbehørsprint skal tilsluttes direkte på klemme -X i styremodulet. De efterfølgende printkort tilsluttes i serie med foregående printkort. enyt kabeltype iyy, EKKX eller tilsvarende. -X -X -X -X Tilslutning af kommunikation Indemoduler Dette tilbehør indeholder et tilbehørskort (), som skal tilsluttes direkte til indendørsmodulet på indgangskortet (klemme -X). Hvis der skal tilsluttes andet tilbehør, eller der allerede er installeret tilbehør, skal nedenstående instrukser følges. Det første tilbehørskort skal tilsluttes direkte til indendørsmodulets klemme -X. De efterfølgende kort tilsluttes i serie med foregående kort. enyt kabeltype iyy, EKKX eller tilsvarende. -X Tillbehörskort -X -X -X0 -X -X -X -X EK -X SMO 0 -X0 -X -X Tillbehörskort -X -X -X -X -X -X -X -X -X -X0 -X -X0 -X -X -X -X -X Tilslutning af strømforsyning Tilslut strømforsyningen til klemme X som vist på billedet. -X 0V 0Hz -X -X -X -X0 -X -X

DK -X -X 0 0 -X Tilslutning af føler og ekstern blokering enyt kabeltype iyy, EKKX eller tilsvarende. Poolføler (T) Tilslut poolføleren til -X:-. Ekstern blokering (valgfri) Der kan tilsluttes en kontakt til -X:- for at kunne blokere poolopvarmningen. år kontakten sluttes, blokeres poolopvarmningen. T Ekstern blokering -X0 -X -X Tilslutning af cirkulationspumpe (GP) Tilslut cirkulationspumpen (GP) til -X: (0 V), -X: () og X: (). -X X Eksternt GP Tilslutning af omskifterventilmotor (Q) og ladepumpe, pool (GP) Tilslut omskifterventilens motor (Q) og ladepumpen (GP) til en ekstern forbindelsesdåse. Tilslut sort leder fra omskifterventilen og brun leder fra ladepumpen sammen i forbindelsesdåsen. Tilslut blå leder fra omskifterventilen og blå leder fra ladepumpen sammen i forbindelsesdåsen. Tilslut styrende kabel fra forbindelsesdåsen til - X: (signal), -X: (), -X0: (0 V) og X:. Tilslut ladepumpens styresignal til -X:-. HUSK! 0 -X Relæudgangene på tilbehørskortet må maks. belastes med () (0 V) i alt.

DK DIP-switch DIP-switchen på tilbehørskortet skal indstilles i henhold til nedenstående. ktivering af POO 0 Programindstillingen af POO 0 kan foretages via startguiden eller direkte i menusystemet. -S Startguiden Startguiden vises ved første opstart efter varmepumpeinstallationen, men findes også i menu.. Menusystemet Hvis du ikke foretager alle indstillinger via startguiden eller har behov for at ændre en indstilling, kan du gøre dette via menusystemet. Menu. - systemindstillinger ktivering/deaktivering af tilbehør. Menu.. - pool ktivering af poolopvarmning samt indstilling af startog stoptemperatur. Menu.. - varmebærerpumpehastighed Indstilling af varmebærerpumpens hastighed. HUSK! Se også installatørhåndbogen for VVM 0/VVM 0.

Elschema/Wiring diagram/elektrischer schaltplan/ Sähkökytkentäkaavio/El-diagram

DK

DK

IE Sweden Hannabadsvägen ox SE- Markaryd Phone + 000 Telefax + 0 info@nibe.se www.nibe.se 0