Morfologia-kurssin luentomateriaaleja

Samankaltaiset tiedostot
Morfologia-kurssin luentomateriaaleja

Morfologia-kurssin luentomateriaaleja

Ó Ó Ó

Morfologia-kurssin luentomateriaaleja

Morfologia-kurssin luentomateriaaleja

Morfologia-kurssin luentomateriaaleja

3 *ä;r ä:e 5ä ä{ :i. c oo) S g+;!qg *r; Er ; l[$ E ;;iä F:ä ä :E ä: a bo. =. * gäf$iery g! Eä. a is äg*!=."fl: ä; E!, \ ins:" qgg ;._ EE üg.

Matematiikan olympiavalmennus: Diofantoksen yht al oit a

ää!ääää ääälrirtiiti

ää*r: rfrtlqäe'räs rr[; äsüä FäF r."f F'*üe ;=v* tr, $rr;gt :r1 älfese li ä; äepö* l4:e x1;'.äö l--g! li r: ; ;;*; ssü ntirs E,pä ;;qi?

À Ö Ö Ð Ù Ø ÅÖ Ø ÐÑ ÙÒ Ø Ó : Æ Æ Ñ (Ò) = O(ÐÓ Ò) ÓÒ Ø Ð ÓÒ ØÖÙÓ ØÙÚ Ó ÐÐ Ò Ò ÙÒ Ø Ó Ó ÙÚ Ñ Ö ÓÒÓÒ ½ Ò (Ò) Ò ÒÖ ØÝ ÐÐ ÓÒ Ð ØØ Ú Ø Ð O( (Ò))º Ä Ù Å Ø Ø

K Ä Y T T Ö S U U N N I T E L M A Y H D Y S K U N T A L A U T A K U N T A

Morfologia-kurssin luentomateriaaleja

YHDYSKUNTALAUTAKUNTA TALOUSARVIOEHDOTUS 2018 TALOUSSUUNNITELMA

Opettaja näyttelee muutamien esineiden ja kuvien avulla hyvin yksinkertaisen näytelmän ja saa opiskelijat osallistumaan

Modukset eli suhtautumistavat eli tapaluokat INDIKATIIVI KONDITIONAALI

Syyskuu Jo vuodesta Julkaisijat: Lions Club Lavia ry. ja Lavian Yrittäjät ry.

Ì Ð Ú Ø ÚÙÙ ÐÙÓ Ø Á ÅÖ Ø ÐÑ ÇÐ ÓÓÒ : Æ Ê ÙÒ Ø Óº Ì Ð Ú Ø ÚÙÙ ÐÙÓ Ø ËÈ ( (Ò)) ÆËÈ ( (Ò)) ÑÖ Ø ÐÐÒ ÙÖ Ú Ø ËÈ ( (Ò)) ÓÒ Ò Ò ÐØ Ò Ä ÓÙ Ó ÓØ ÚÓ Ò ØÙÒÒ Ø Ø

t P1 `UT. Kaupparek. nro Y-tunnus Hämeenlinnan. hallinto- oikeudelle. Muutoksenhakijat. 1( UiH S<

Objekti. Objekti on lauseen toinen perustava nominaalijäsen (transitiiviverbin toinen täydennys), toinen perusfunktio, joka NP:lla voi olla:

Lisää kvanttoreista ja päättelyä sekä predikaattilogiikan totuustaulukot 1. Negaation siirto kvanttorin ohi

10 Matriisit ja yhtälöryhmät

PRONOMINEJA (text 2, s. 37)

Lineaariset yhtälöryhmät ja matriisit


Suomen kielioppi: Harjoitukset - Harjoituslista. Aakkoset ja äänteet

Venäjän kielen opinnot

KIELENOPPIJOITA TIEDONHANKINTA KESKIÖSSÄ KUUNTELEMALLA OPPIJA (AUDITIIVINEN) KIELEN KÄYTTÖ, VUOROVAIKUTUS NÄKEMÄLLÄ

Sijoista ja kieliopillisista funktioista

ISO SUOMEN KIELIOPPI S2- OPETUKSESSA. Muutama havainto

JULKISEN HALLINNON DIGITAALISEN TURVALLISUUDEN JOHTORYHMÄN SIHTEERISTÖN (VAHTI-sihteeristö) JA ASIANTUNTIJAJAOSTON ASETTAMINEN

subjektin ellipsi: kahdesta samasta subjektista jälkimmäistä ei toisteta

ÈÖÓ Ð Ø Ø ÌÙÖ Ò Ò ÓÒ Ø ÅÖ Ø ÐÑ ÈÖÓ Ð Ø Ò Ò ÌÙÖ Ò Ò ÓÒ Å ÓÒ ÖÒÐ Ò Ò Ô Ø ÖÑ Ò Ø Ò Ò ÌÙÖ Ò Ò ÓÒ Ó Ô Ø ÖÑ Ò Ø Ø ÐØ ÙØ ÙØ Ò ÓÐ ÓÒ ØØÓ ¹ Ð º ÂÓ Ò Å Ò Ö Ò Ý

Käänteismatriisi 1 / 14

Verbien morfosyntaksista, osa 2

Verbin valenssi määrää, minkälaisia argumentteja ja komplementteja verbi odottaa saavansa millaisissa lauseissa verbi voi esiintyä.

Vapaus. Määritelmä. Vektorijono ( v 1, v 2,..., v k ) on vapaa eli lineaarisesti riippumaton, jos seuraava ehto pätee:

SOSIALIDEMOKRAATTINEN PUOLUE SAARINIEMENKATU HELSINKI POSTISIIRTOTILI VAIHDE

1. Kaikki kaatuu, sortuu August Forsman (Koskimies)

Kuvan piirto. Pelaaja. Maailman päivitys. Syötteen käsittely

1 Pöytäkirja Avaa haku

Venäjän kielen opinnot

Kieli merkitys ja logiikka. 4: Luovuus, assosiationismi. Luovuus ja assosiationismi. Kielen luovuus. Descartes ja dualismi


Pekka Lund Ikääntyneiden peliriippuvuus

Valitse jokaiseen lauseeseen sopiva kysymyssana vastauksen mukaan:

Morfologia-kurssin luentomateriaaleja

SUMERI 2. HY ma 10-12,

MAAHANMUUTTAJIEN ÄIDINKIELI BULGARIAN KIELEN OPETUSSUUNNITELMA

Haluaisin mennä nukkumaan Verbi + verbi + verbi

3. Semantiikka ja pragmatiikka

Nimitys Symboli Merkitys Negaatio ei Konjuktio ja Disjunktio tai Implikaatio jos..., niin... Ekvivalenssi... jos ja vain jos...

Aluevarausmerkinnät: T/kem Maakuntakaava

PS. Jos vastaanotit Sinulle kuulumattoman viestin, pyydän ilmoittamaan siitä viipymättä allekirjoittaneelle ja tuhoamaan viestin, kiitos.

9.6. Saksa A-kielenä. Espoon kaupungin opetussuunnitelmalinjaukset. Vuosiluokat lk (AK1, AK2, AK3, AK4, AK5, AK6) 2 tuntia TAVOITTEET

Ennakkotehtävän ratkaisu

Morfologia-kurssin luentomateriaaleja

3. Kirjoita seuraavat joukot luettelemalla niiden alkiot, jos mahdollista. Onko jokin joukoista tyhjä joukko?

Otosavaruus ja todennäköisyys Otosavaruus Ë on joukko, jonka alkiot ovat kokeen tulokset Tapahtuma on otosavaruuden osajoukko

el. konsentraatio p puolella : n p = N c e (E cp E F ) el. konsentraatio n puolella : n n = N c e (E cn E F ) n n n p = e (Ecp Ecn) V 0 = kt q ln (

Kielioppi Harjoituskirja - englanti 3 - harjoituslista

Sana rakenteen kategoriana (A. Radford: Transformational Grammar. A First Course)

ääexgäl*ääääe ääg I ä*fre3 I äee iäa ää-äälgü il leääö ää; i ääs äei:ä ä+ i* äfä g u ;; + EF'Hi: 2 ä ; s i r E:;g 8ää-i iää: Ffärg',

;ä;iäi;äää äeeie ägä

Eo C)sl. oarl. d to E= J. o-= o cy) =uo. f,e. ic v. .o6. .9o. äji. :ir. ijo 96. {c o o. ';i _o. :fe. C=?i. t-l +) (- c rt, u0 C.

Algoritmit. Ohjelman tekemisen hahmottamisessa käytetään

Eväspussi. Onko lähipiirissä esiintynyt hitautta tai vaikeutta lukemaan ja kirjoittamaan oppimisessa? Millaista?

Marû ja modaalit. Aleksi Sahala

edellyttää valintaa takaisinpanolla Aritmeettinen keskiarvo Jos, ½ Ò muodostavat satunnaisotoksen :n jakaumasta niin Otosvarianssi Ë ¾

':(l,i l) 'iac: (å ;) (x 2v + z- o. I o, * 4z:20. 12, +8y 3z: l0. Thlousmatematiikan perusteet, onus ro 0 opettaja: Matti Laaksonen.

2"3" FOR HOUSEHOLD USE ONLY ((

Algebra I Matematiikan ja tilastotieteen laitos Ratkaisuehdotuksia harjoituksiin 3 (9 sivua) OT


Kieli merkitys ja logiikka

Haastattelu. Lista kysymyksistä joita voit käyttää keskustelun tukena:

Kynä-paperi -harjoitukset. Taina Lehtinen Taina I Lehtinen Helsingin yliopisto

arkikielessä etiikka on lähes sama kuin moraali

Päätöksenteko kuulokojekuntoutuksessa. Johanna Ruusuvuori & Minna Laaksoº *Tampereen yliopisto º Helsingin yliopisto

TN-IIa (MAT22001), syksy 2017

Miten kulttuuritaustat näkyvät uraohjauksessa?

"h 'ffi: ,t^-? ùf 'J. x*r:l-1. ri ri L2-14. a)5-x:8-7x b) 3(2x+ l) :6x+ 1 c) +* +5 * I : 0. Talousmatematiikan perusteet, onus to o.

KREIKAN OPISKELUSSA TARVITTAVAA SUOMEN KIELIOPIN TERMINOLOGIAA Kamu syyskuu 2009 / Jarmo Kiilunen

J A R M O S U N N A R I M A N A G E R S T A N D A R D S, R E G U L A T I O N S A N D A P P R O V A L S

Kielioppi Harjoituskirja - suomi 3 - harjoituslista

SAA: Eli noin 13 vuotta. Puhutaan vuodesta 2004, jos jotain muistatte siitä. Ehkä vuodesta 2005 myös. Mitä tehtäviä te silloin teitte siellä?

Lausekkeiden rakenteesta (osa 2) & omistusliitteistä

(1.1) Ae j = a k,j e k.

Kera osayleiskaava, luonnos

Suomen kielen perfektin semanttiset tyypit. venäjänkielisen käännöskorpuksen pohjalta

Lausuminen kertoo sanojen määrän


Kannan vektorit siis virittävät aliavaruuden, ja lisäksi kanta on vapaa. Lauseesta 7.6 saadaan seuraava hyvin käyttökelpoinen tulos:

Salausmenetelmät. Veikko Keränen, Jouko Teeriaho (RAMK, 2006)

J fihu. oitus, :?'! Matemaattinen Analyysi. D:at-btp+ctp', R2 Ti. tç16. dpldt : a(q" - q) + þ(p" - p) (1) pt(t) ' viikko 47.

Tietosuojaseloste / Hellewin opiskelija- ja henkilöstörekisteri

1 Kannat ja kannanvaihto

HY, MTL / Matemaattisten tieteiden kandiohjelma Todennäköisyyslaskenta IIb, syksy 2017 Harjoitus 1 Ratkaisuehdotuksia

Preesens, imperfekti ja perfekti

Toispuoleiset raja-arvot

Liite 01: Asemapiirros 1/5000. Liite 02: Asemapiirros ilmakuvasovitus 1/5000. Liite 03: Aurinkopuiston suunnitelma 1/2000

Transkriptio:

Morfologia-kurssin luentomateriaaleja Juho H arme 15. marraskuuta 2016 Sis alt o 1 Luento 19: Tapaluokka kieliopillisena kategoriana 2 2 1.1 Imperatiivi funktionaalisen morfologian kannalta.............. 2 1.1.1 Pari sanaa aspektista.......................... 3 1.2 Konditionaali.................................. 4 1.2.1 Funktionaalisen morfologian kannalta................ 5 1.2.2 Kontrastiivisia huomioita....................... 6 1

1 Luento 19: Tapaluokka kieliopillisena kategoriana 2 ˆ Takaisin sivun yl alaitaan ˆ Lataa PDF ˆ Tutki luentokalvoja ˆ Tutki tuntiteht avi a 1.1 Imperatiivi funktionaalisen morfologian kannalta Edellisell a luennolla keskityttiin imperatiivin muodostamiseen. Katsotaan t am an luennon aluksi viel a muutamia huomioita imperatiivin k ayt ost a eli imperatiivista funktionaalisen morfologian kannalta. Edell a todettiin jo, ett a k askyj a voidaan ilmaista monilla muillakin muodoilla kuin varsinaisilla sananmuodostuksellisessa mieless a imperatiiveilla (innitiiveill a, indikatiivimuodoilla). Asia voidaan k a ant a a my os toisin p ain: varsinaisia sananmuodostuksellisessa mieless a imperatiiveja voidaan k aytt a a my os muihin tarkoituksiin kuin k askyn tai kehotuksen ilmaisemiseen. Yksi t allainen tapaus ovat konditionaalilauseen ehdot. Konditionaaliin paneudutaan t all a tunnilla tarkemmin edemp an a, mutta katsotaan jo nyt seuraavia esimerkki a: (1) Áóäü ÿ ìàðêñèñòîì, ÿ áû ïîñ èòàë, òî ýòè èäåè èìåþò êëàññîâóþ ïðèðîäó. (2) À îñòàíüñÿ ÿ òîãäà, âñ¼ ñâåëîñü áû òîëüêî ê âîñïèòàíèþ ìëàäåíöåâ äà ê îæèäàíèþ ñìåðòè. Suomennokset voisivat kuulua esimerkiksi: (3) Jos olisin marxisti, olisin sit a mielt a, ett a n am a ajatukset ovat luonteeltaan luokkakysymyksi a (4) Jos olisin sillon j a anyt, kaikesta olisi tullut vain lasten kasvattamista ja kuoleman odottelua Kyseisiss a esimerkeiss a imperatiivi siis ilmaisee k askyn sijasta ehtoa, aivan kuten tavallinen konditionaali yleens a. Toinen vastaava imperatiivin eik askev a merkitys on Nikunlassin (2002: 197) mukaan niin kutsuttu konsessiivirakenne, kuten seuraavassa esimerkiss a: (5) Çåìëþ ïðèõîäèëîñü êàê-òî ïîäåëèòü, à êàê íè ïîäåëè, âñå ðàâíî áóäåò íåñïðàâåäëèâî (6) Ýòîãî íèêòî íå ìîæåò ïîíÿòü, êàê íè îáúÿñíÿé. Esimerkkien 5 ja 6 imperatiivit voisi suomentaa rakenteilla `Miten ikin a jaatkin/selit atkin, joka tapauksessa/kuitenkaan... '. 2

1.1.1 Pari sanaa aspektista Jatketaan viel a aspektikategorian k asittely a imperatiivien kannalta. Ensinn akin, kuten edell a esimerkiksi futuurin osalta todettiin, aspektien v alinen perusero s ailyy my os imperatiivimuodoissa. Vertaa esimerkiksi seuraavia esimerkkej a, joista 7 edustaa konkreettisfaktista merkityst a ja 8 konkreettis-prosessuaalista: (7) Ïîðàáîòàé, à ïîòîì ïîéäåì ãóëÿòü. (8) Ñòîéòå çäåñü, íèêóäà íå óõîäèòå. Esimerkiss a 7 kyseess a on rajattuja ja per akk aisi a toimintoja, esimerkiss a 8 puolestaan avoimia ja samanaikaisia. My os oppositio toiston (rajoittamattoman toiston merkitys) ja yhden kerran (konkreettis-faktinen merkitys) v alill a s ailyy, kuten seuraavassa: (9) Ïåðåä íà àëîì ðàáîòû ïðîâåòðèòå êîìíàòó (10) Ïåðåä íà àëîì ðàáîòû ïðîâåòðèâàéòå êîìíàòó Esimerkki 9 ilmaisee yksitt aist a konkreettista toimintaa, esimerkki 10 toistuvaa, joka kerta suoritettavaa. Sen lis aksi, ett a peruserot aspektien v alill a s ailyv at, voidaan kuitenkin erottaa my os er ait a erityispiirteit a aspektin k ayt olle nimenomaan imperatiivissa. Perusero on, ett a imperfektiivinen aspekti k askee v ahemm an radikaaleja asioita, ik a an kuin imperfektiivisell a aspektilla pyyt aminen on v ahemm an pyydetty. Huomaa, ettei t am a tarkoita, ett a kohteliaampi pyynt o olisi aina imperfektiivinen, vaan pikemminkin, ett a odottamattomampi pyynt o on yleens a perfektiivinen. Vertaa seuraavia tilanteita urheilukaupassa. Ajatellaan ensin, ett a l ahestyt myyj a a, joka ei viel a tied a, mink alaista asiaa sinulla on. Sin a olet tullut ostamaan tennismailaa. Aspektin kannalta olisi luontevaa kysy a: (11) Ïîæàëóéñòà, ïîêàæèòå ìíå òåííèñíûå ðàêåòêè. Pyynt o ei ole mill a an lailla ep akohtelias, mutta perfektiivinen aspekti on l asn a, koska se ei pelkk a a retoriikkaa, myyj a a pyydet a an oikeasti tekem a an jotakin. Kun myyj a vie sinut tennismailahyllylle, h an voi puolestaan todeta: (12) Âîò òàêèå ó íàñ åñòü.. Âûáèðàéòå! Kyseess a on koko lailla retorinen, tyhjempi, k asky: sinua kehotetaan tekem a an toiminto, josta jo tied at, ett a sit a sinulta odotetaan. Sama imperfektiivisen aspektin neutraalius tulee esille, jos puhujalla ei ole johonkin pyynt o on vahvaa kantaa tai h ant a ei kiinnosta: (13) ß õî ó ñõîäèòü ñåãîäíÿ ê Ñàøå. - Íó òî æå, èäè. Imperfektiivisen aspektin ja odotetun toiminnan suhde imperatiivissa n akyy my os kehotuksen toistamisrakenteissa. Tyypillisen tilanteen voi kuvitella ruokap oyd ass a, jossa is ant a tai em ant a n akee sinun istuvan paikallasi, etk a ole viel a ottanut mit a an lautasellesi: 3

(14) Âîçüìè, ïîæàëóéñòà, áóëî êó! Jos pyynn on kuultuasi alat ep ar oid a, etk a oikein tied a, ottaisitko vai etk o, em ant a/is ant a toistaa: (15) Áåðè, áåðè, íå ñòåñíÿéñÿ! Ensimm aisess a pyynn oss a (14) k ayt oss a on siis perfektiivisen aspektin verbi, toisessa imperfektiivisen. Toistettakoon viel a, ettei edell a mainittu odotettavuuden ero liity kohteliaisuuteen, vaan p ainvastoin imperfektiivinen aspekti voi usein olla ep akohteliaampi vaihtoehto. Voisi esimerkiksi kuvitella, ett a vanhus pyyt a a sinulta apua kadulla perfektiivisell a aspektilla: (16) Ìîëîäîé åëîâåê, ïîìîãèòå ïîæàëóéñòà, ñ ñóìêîé. Imperfektiivinen aspekti voisi olla k arsim at on, heti toimintaan patistava: (17) Íó åãî æå âû òóò æäåòå, íè åãî íå äåëàåòå, ïîìîãàéòå ìíå! Kieltomuodoista ja imperatiivista Seljakin (2006: 165) esitt a a, ett a imperfektiivisen aspektin voi katsoa usein olevan jyrkempi, absoluuttinen: Íå ãîâîðè åìó îá ýòîì! Íå õîäèòå òóäà! Perfektiivinen aspekti kantaa ennemminkin varoituksen luonnetta: Ñìîòðè, íå ñêàæè åìó îá ýòîì! Ñìîòðè íå óïàäè! 1.2 Konditionaali Konditionaalia k aytet a an, kuten mainittua, ilmaisemaan jokin asiaintila ehdollisena tai mahdollisena. Ven aj an konditionaalin voi ajatella usein tarkoittavan, ett a t all a hetkell a on voimassa vastakkainen asiaintila kuin hetkell a, johon konditionaalilause viittaa (Nikunlassi 2002: 195). Ajattele esimerkki a 18, jossa oletetaan, ett a kuulija ei n ae, mill a ilolla em ant a kertoi historiaa: (18) Åñëè áû âû âèäåëè, ñ êàêèì âîñòîðãîì õîçÿéêà ðàññêàçûâàëà åãî 150-ëåòíþþ èñòîðèþ! Lause 18 esitt a a samalla konditionaalin muodostusperiaatteen ven aj ass a: konditionaali saadaan aikaan verbin menneen ajan muodolla yhdistettyn a taipumattomaan áûpartikkeliin. Toisin kuin esimerkiksi eglannissa tai ruotsissa, sek a ehtolauseen ett a p a alauseen verbit ovat konditionaalimuodossa: (19) Åñëè áû ÿ áûë Äåäîì Ìîðîçîì, òî çàñòàâèë áû ëþäåé âåðèòü â óäåñà Lause 19 n aytt a a my os, ett a ehtolauseissa áû-konjunktion paikka on selke a: se seuraa heti konjunktion j alkeen. Sen sijaan p a alauseissa paikka voi jonkin verran vaihdella. Wade (2010: 334) toteaa, ett a paitsi verbin j aljess a (kuten esimerkiss a 19), partikkeli voi sijaita my os verbin edess a: (20) Åñëè áû ÿ áûë Äåäîì Ìîðîçîì, ÿ áû çàñòàâèë ëþäåé âåðèòü â óäåñà Seljakin (Øåëÿêèí 2006: 167) tarkentaa, ett a tavallisin paikka on verbin j aljess a ja ett a sijaitessaan ennen verbi a áû yleens a on koko lauseen toinen sana. 4

1.2.1 Funktionaalisen morfologian kannalta Katsotaan seuraavassa tarkemmin konkreettisia konditionaalin k aytt otilanteita. Yksi t arke a konditionaalin teht av a on toiveen ilmaiseminen (vrt. suomen kunpa/jospalauseet). (21) Óåçæàëè áû óæå ñêîðåé, íå ðâàëè áû äóøó! (22) Çíàë áû òû, êàêèì òðóäîì ýòî âñ¼ äîñòà¼òñÿ, áåçäåëüíèê òû òàêîé Toiveen ilmaisemiseen liittyy er as kielenoppijan kannalta kriittinen huomio. Konditionaali nimitt ain on pakollinen sivulauseessa aina, kun toive kohdistuu johonkuhun muuhun kuin puhujaan itseens a (Wade 2010: 335; Nikunlassi 2002: 196). T all oin áû-partikkeli yhdistyy òî-konjunktioon: (23) Òû õî åøü, òîáû ÿ ýòîò ¼ðòîâ êîìïüþòåð â îêíî âûáðîñèëà? (24) Õî åøü, òîáû òåáÿ óâàæàëè è ëþáèëè? (25) Ðîäèòåëè àñòî òðåáóþò, òîáû ðåá¼íîê íå âñòàâàë èç-çà ñòîëà äî òåõ ïîð, ïîêà íå ïðèãîòîâèò âñå óðîêè. (26) Îí æåëàë, òîáû ñóä íàä ïðåñòóïíèêàìè ïðîèñõîäèë ñ âîçìîæíîé ñòåïåíüþ çàêîííîñòè è ãëàñíîñòè. Kuten esimerkeist a 23 26 havaitaan, tavallisia t allaisissa tilanteissa k aytett avi a lievemp a a tai jyrkemp a a toivomusta ilmaisevia verbej a ovat õîòåòü, æåëàòü, òðåáîâàòü. Joukko on kuitenkin laajempi kuin vain perusajatus toivomisesta antaisi ymm art a a. My os sanojen íåîáõîäèìî, íóæíî, íàäî kanssa k aytet a an konditionaalia: (27) Íåîáõîäèìî, òîáû íàøè ïàðòèéíûå îðãàíèçàöèè âêëþ èëèñü â ýòî äåëî (28) Íóæíî, òîáû ãîëîñ áèçíåñà çâó àë ãðîì å, åì îí çâó àë ðàíüøå. (29) Íàäî, òîáû ðåá¼íîê ñòàíîâèëñÿ ñàìîñòîÿòåëüíûì. Wade (2010: 336) listaa my os seuraavat sanat, joiden yhteydess a k aytet a an vastavalla tavalla konditionaalia: ˆ âàæíî ˆ æåëàòåëüíî ˆ ëó øå ˆ ïðîòèâ Esimerkiksi: (30) Íî îíè ïðîòèâ òîãî, òîáû èíîñòðàííûì ãðàæäàíàì ïðîäàâàëè çåìëþ. (31) Íî ëó øå, òîáû ðåá¼íîê ñàì óâèäåë, òî ìàìà/ïàïà íå áðîñàþò ñâîè àøêè. Huomaa my os ett a ñêàçàòü-verbi + konditionaali -yhdistelm a voi ilmaista jonkin toiminnan toivottuutta tai suotavuutta / ylip a at a an k askynomaista pyynt o a: 5

(32) ß ñêàæó, òîáû Äæàìàë âàì ïîçâîíèë. (33) Íî ïîòîì ìàìà ñêàçàëà, òîáû ÿ î í¼ì áîëüøå íå ñïðàøèâàëà. (34) Ïîìíèøü, òû ìíå ñêàçàëà, òîáû ÿ òåáÿ çäåñü ïîäîæäàë? Lis aksi konditionaali voidaan yhdist a a esimerkiksi verbiin ïðåäëîæèòü korostamaan, ett a kyseess a on jonkun tahdon ilmaus (Nikunlassi 2002: 196): (35) Âåðíî ëè, òî íà íåäàâíåé êîëëåãèè Ìèíòðàíñà âû ïðåäëîæèëè, òîáû ðîññèéñêèå èíîâíèêè ëåòàëè â êîìàíäèðîâêè çà ðóáåæ òîëüêî ðåéñàìè ðîññèéñêèõ àâèàêîìïàíèé? 1.2.2 Kontrastiivisia huomioita Vaikka sek a suomessa ett a ven aj ass a, kuten useimmissa muissa kieliss a, on tapaluokka nimelt a konditionaali, se ei tarkoita, ett a kyseess a olisivat t aysin samanlaiset tapaluokat. Seuraavassa joitakin erityisesti suomalaisen kielenoppijan kannalta ongelmallisia eroja. Ensimm ainen silmiinpist av a ero on, ett a ven aj an konditionaalissa ei ole aikamuotoja. Suomessa konditionaalia voidaan k aytt a a preesensiss a ja perfektiss a (tulisi / olisi tullut), mutta ven aj ass a konditionaalin aikamuoto on aina sama. Niinp a seuraava Waden (2010: 333) esimerkki voisi saada kontekstista riippuen kaksi suomennosta: 1. Menisin, jos minut kutsuttaisiin; 2. Olisin mennyt, jos minut olisi kutsuttu. (36) ß ïîø¼ë áû, åñëè áû ìåíÿ ïðèãëàñèëè. Toiseksi voidaan karkeasti todeta, ett a suomessa konditionaalia k aytet a an ahkerammin kuin ven aj ass a. T am a johtuu muun muassa siit a, ett a suomessa niin kutsutut modaaliset predikaatit (Nikunlassi 2002: 196) kuten tahtoa, luulla, arvella ovat usein konditionaalissa, vaikka periaatteessa ne jo ilmankin ilmaisisivat puhujan ep avarmuutta ilmaisemastaan asiasta. Ven aj ass a n aiss a tapauksissa k aytet a an kuitenkin tavallisesti indikatiivia. Vertaa seuraavia ParFin-rinnakkaiskorpuksen esimerkkej a. Kyseess a on siis suomenkielisi a alkuper aistekstej a ja niiden ven aj ann oksi a: suomenkielinen l ahdeteksti Miten sin a p arj a at, Kaisa? Luulisin, ett a sinulla on aivan tarpeeksi paineita ilman murhajuttuihin sekaantumistakin? Luulisitteko kykenev anne pelaamaan sellaisella panoksella, jos t am a tapahtuma olisi kehittynyt sellaisiin mittoihin. Mit a se sielt a haki? Mit a luulisit? Esityksen p a atytty a mies kysyi haluaisinko juoda kahvit ven aj ankielinen kohdeteksti Êàê òû, Êàéñà, ñî âñåì ñïðàâëÿåøüñÿ? Äóìàþ, òî ó òåáÿ äîñòàòî íî íàãðóçêè è áåç âìåøàòåëüñòâà â äåëî îá óáèéñòâå? Ñ èòàåòå ëè âû ñåáÿ ñïîñîáíûì ïîñòàâèòü íà íåå, åñëè äåëî äîéäåò äî òàêèõ ìàñøòàáîâ? òî îí òàì çàáûë?- Êàê òû äóìàåøü? Çàêîí èâ âûñòóïëåíèå, îí ñïðîñèë, íå õî ó ëè ÿ âûïèòü êîôå, 6

suomenkielinen l ahdeteksti Min a haluaisin kernaasti ostaa sen kornetin Mies ymm art aisi hyvin sen, ett a vaimo haluaisi hoitaa heid an kotiaan ja puutarhaansa huolellisemmin. ven aj ankielinen kohdeteksti ß îõîòíî êóïëþ òðóáó Îí õîðîøî ïîíèìàë, òî æåíà õî åò áîëåå òùàòåëüíî óõàæèâàòü çà èõ äîìîì è ñàäîì. Jos konditionaalilla kuitenkin ilmaistaan selv asti jonkin asiaintilan ehdollisuutta eik a vain puhujan ep avarmuutta, ven aj ass akin konditionaali on tarpeen, kuten seuraavassa k a ann osesimerkiss a: ˆ Moni tytt o haluaisi pysy a sellaisen miehen luona. ˆ Ìíîãèå äåâóøêè õîòåëè áû èìåòü òàêîãî ìóæ èíó. Nikunlassi, Ahti. 2002. Johdatus Ven aj an Kieleen Ja Sen Tutkimukseen. Helsinki: Finn Lectura. Wade, Terence. 2010. A Comprehensive Russian Grammar. Vol. 8. John Wiley & Sons. Øåëÿêèí, Ì.À. 2006. Ñïðàâî íèê Ïî Ðóññêîé Ãðàììàòèêå. drofa. 7