Programblad Ohjelmavihkonen Kristinestad Kristiinankaupunki kl./klo 10-18

Samankaltaiset tiedostot
OHJELMA 1. Tuula Stolt: Kompostointi 2. Päivikki ja Jukka Piiroinen: Galleria Mini; Ihan pihalla. Uunimestari Kai Ristimäki; Vanhan uunin korjaus

Öppna Portar Avoimet Portit

Programblad Ohjelmavihkonen Kristinestad Kristiinankaupunki kl./klo 10-18

VANHANAJAN TORIPÄIVÄ

Öppna Portar Avoimet Portit

OHJELMA Raija & Pasi Jylli: Ann-Mari & Lasse Myllyluoma: Brahegården: Leena & Sture Riissanen: Starcken talo: Galleria Spectra:

Avoimet Portit -ohjelma 2017

Teema Tema Minä Jag. Monika Fagerholm. Taiteellinen johtaja Konstnärlig ledare. Miika Nousiainen.

Kommunal verksamhet och service nu på finska! Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet

TURNERING - TURNAUS JAKOBSTAD PIETARSAARI

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

Ruotsinsuomalainen perheleiri 1-3 elokuuta 2014 Bergslagsgården, Sävsjön, Hällefors

Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas samtidigt då man gräver.


Kristinestad Kristiinankaupunki KRISTINESTAD KRISTIINANKAUPUNKI

Nuuksio - Luontopääkaupungin sydän

Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem.

Kristinestad. Kristiinankaupunki KRISTINESTAD KRISTIINANKAUPUNKI

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN

Yhdistyksen kevätkokous

Avoimet Portit-ohjelma 2015

Arkeologian valintakoe 2015

JAKOBSTAD PIETARSAARI

Deltagande och inflytande Osallistuminen ja vaikuttaminen LANDSKAPSREFORMEN I ÖSTERBOTTEN MAAKUNTAUUDISTUS POHJANMAALLA

VAMMAISNEUVOSTO HANDIKAPPRÅD. Kauniainen - Grankulla

ENGLANTI PALVELUKIELENÄ. Milla Ovaska, kansainvälisten asioiden päällikkö Antti Kangasmäki, ylikielenkääntäjä

Anslutningsskyldighet och befrielse från anslutningsskyldigheten. Liittämisvelvollisuus ja siitä vapauttaminen

Filmhandledning från Svenska nu för svenskundervisningen Rekommenderas för åk 7-10

Starttiraha aloittavan yrittäjän tuki Bli företagare med startpeng

Kristinestad. Kristiinankaupunki KRISTINESTAD KRISTIINANKAUPUNKI

Tervetuloa yhteiskehittämispäivään / Välkommen till samutvecklingsdagen. Mia Montonen & Laura Yliruka

SUBSTANTIIVIT (text 2, s. 35)

Avoimet Portit -ohjelma 2016

Kauppatori - Suomenlinna

Hakalan leivintuvassa oli vanha muurattu leivinuuni. Tupa sijatsi nykyseillä Lumenen tehtaan tontilla tehdasalueella.

Ännu större kanalutbud för våra fiber- och kabel-tv-kunder Vieläkin laajempi kanavavalikoima kuitu- ja kaapeli-tv-asiakkaillemme

1. Onko rakennussektori Teille strategisesti tärkeä liiketoimintaalue? Är byggnadsbranschen för Er ett strategiskt viktigt businessområde?

OPETUSSUUNNITELMALOMAKE v0.90

Lasten tarinoita Arjen sankareista

KAKSIKIELISTEN KIRJASTOJEN YHTEISTYÖ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

XIV Korsholmsstafetten

Pienryhmässä opiskelu

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

POHJOLAN PARASTA RUOKAA

Mitä arvoa luonnolla on ihmiselle? Vilket är naturens värde för människan?

HSP. Stella Polaris seminaari Stella Polaris seminarium. Historiskaföreningen Stella Polaris rf Historiallisyhdistys Stella Polaris ry

ta betalt! Luento hinnoittelun merkityksestä maria österåker Maria Österåker, ED - Österåker & Österåker Ab 17 november 2017

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

KIRKKONUMMEN KEHITYSVAMMAISTEN TUKI RY

Takoa eller maakunnallista samlingspolitik. Tako-seminaari Leena-Maija Halinen ja Lena Dahlberg

Invånarantal Asukasluku ( ) 9 412

Grupparbete Ryhmätyö. LAPE-akademi / LAPE-akatemia Tillfälle 1. Tilaisuus

nk project L i i k e k e s k u s - A f f ä r s c e n t r u m Pietarsaari - Jakobstad

SANAJÄRJESTYS. Virke on sanajono, joka ulottuu isosta alkukirjaimesta pisteeseen, huutomerkkiin tai kysymysmerkkiin:

Hyvien yhteyksien solmukohdassa. I förbindelsernas knutpunkt

Tidtabeller - Aikataulut. Från och med/alkaen

PELASTUSSUUNNITELMA, YLEISÖTILAISUUDET RÄDDNINGSPLAN, PUBLIKTILLSTÄLLNINGAR

Eriksnäs. Katsaus historiallisiin karttoihin Översikt av de historiska kartorna

Kotimaisen kirjallisuuden valintakoe 2015

Deltagande och inflytande Osallistuminen ja vaikuttaminen LANDSKAPSREFORMEN I ÖSTERBOTTEN MAAKUNTAUUDISTUS POHJANMAALLA

Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne. NBS Workshop Antti Paananen

Tiedotustilaisuus PÖYTÄKIRJA

ICDP OHJAUSRYHMÄ VANHEMMILLE. Helena Smirnoff Saija Westerlund Cook

Espoon kaupungin hyväksymät palveluntuottajat henkilökohtaisen avun palvelusetelijärjestelmään.

Hans Nybond. Vänligen kvittera att du fått kallelsen Pyydän kuittausta että kirje on tullut perille

Eduskunnan puhemiehelle

SYKSYISET KYSYMYKSET HÖSTFRAGOR

TEMA VALET 2014 MÅL. Valet

Språkbarometern Kielibarometri 2012

PELASTUSSUUNNITELMA,YLEISÖTILAISUUDET RÄDDNINGSPLAN, PUBLIKTILLSTÄLLNINGAR

Miten tehdä tästä tilasta.. joustava ja innostava oppimisympäristö?

TUE VIHREIDEN KAMPANJAA KYMPILLÄ. LÄHETÄ TEKSTIVIESTI TUE10 NUMEROON

Teoreettisen filosofian valintakoe 2015

Katse Nikkilään! Nickby i fokus! Ympäristö, kokemukset ja osallistuminen Miljö, upplevelser och deltagande

MATKAILUALAN TAPAAMINEN BESÖKSNÄRINGSTRÄFF

Haku lukioiden kehittämisverkostoon Hakuaika klo klo 16.15

Millainen on kandin hyvä työpaikka? Hurudan är en kandidats bra arbetsplats?

Tehtävä 1 / Uppgift 1

Eduskunnan puhemiehelle

Varuboden-Osla tekee Paikallisesti hyvää, lisälahjoitus omalle alueelle Yhteensä noin tukea paikallisille toimijoille vuonna 2015

Eduskunnan puhemiehelle

Taustatiedot / Bakgrundsuppgifter: 1. Organisaatio / Organisation Kunta, mikä kunta? / Kommun, vilken?

Silva. Malin Sjöholm. Pedagogisk ledare/pedagoginen ohjaaja

Eduskunnan puhemiehelle

Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas

Smart Technology Hub

Liike-elämä Sähköposti

Liike-elämä Sähköposti

Ida. Komero Phone: Since E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI JURVA, FINLAND

PVO Innopower Oy Kristiinankaupungin merituulivoimapuiston YVA ja uusi suunnitelma MKB och ny plan för en havsvindpark utanför

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning

Eduskunnan puhemiehelle

Lataa Mervi-hirvi - Älgen Mervi - Markku Harju. Lataa

WHO-Koululaistutkimus 2014 WHO-Skolelevstudie 2014

ADJEKTIIVIT (text 4, s. 74)

Kaupunkisuunnittelu Länsi-Vantaan asemakaavayksikkö Asia: ASEMAKAAVAMUUTOS NRO , VAPAALA, LUONNOS

Ullavan metsäautoteiden nimeämiset

Mot starkare tvåspråkighet i stadens service Kohti vahvempaa kaksikielisyyttä kaupungin palveluissa

Transkriptio:

Programblad Ohjelmavihkonen Kristinestad Kristiinankaupunki 201 1-1 6 kl./klo 10-18 Kulturevenemang på gårdar och i trädgårdar - 1 - Kulttuuritapahtuma pihoissa ja puutarhoissa

Kom på äventyr till den gamla trähusstadens charmiga gränder, gårdar och trädgårdar och njut av historiens vingar, kultur- och konstskatter vid besöksobjekten i samband med evenemanget Öppna Portar. Det händer mycket på de gästvänliga gårdarna som är öppna för besökare under evenemanget - på programmet finns inslag för kulturutövare och trädgårdsintresserade och även kunniga inom byggnadstraditionen. Passa på att samtidigt besöka museer och gallerior, gå på konsert, teater eller njuta av annat tillbudsstående program. Ett ypperligt tillfälle att lära känna livet i den lilla småstaden i försommarens förtjusande grönska. Njut och låt dig inspireras! Nauti Avoimet Portit -tapahtumassa historian havinasta, kulttuuri- ja taideaarteista seikkaillen vanhan puutalokaupungin vierailukohteissa viehättävillä kujilla, pihoissa ja puutarhoissa. Vieraanvaraisissa pihoissa, jotka yleensä ovat porttien kätkössä, sattuu ja tapahtuu kaikenlaista - ohjelmassa on muistettu kulttuuriharrastajien ja viherpeukaloiden lisäksi rakennusperinteen taitajia. Yhdistä vierailuusi museo- ja galleriakäyntejä, konsertteja, teatteria tai muuta tarjolla olevaa ohjelmaa. Loistava tilaisuus tutustua pienen puutalokaupungin elämänmenoon alkukesän hurmaavassa vehreydessä. Tule ja inspiroidu! - 2 -

UNIK UNIIKKI 41 37 26-3 -

FINLANDS SVENSKA GYMNASTIKFÖRBUND 120 ÅR FSG FESTIVAL KRISTINESTAD 17-19.6.2016 fsgfestival2016 FSG festival 2016 UPPVISNINGAR: Kvällsgala Minnen, fredag kl. 18 och kl. 20 Open stage, fredag kl. 19 Festparad och invigning, lördag kl. 14 Kvällsgala Tillsammans, lördag kl. 16 och kl. 18 Huvudfest, söndag kl. 14 Mera info pœ www.fsg.þ come together make memories Kristinaplan Kristinahallen - 4 -

- 5 -

lö/la 18.6. kl./klo 12.00 & 14.00 På Bostads Ab Rådhusparkens gårdsplan Västra Långgatan 19 (vid regn i Handelhuset Corner) Asunto Oy Raatihuoneenpuiston pihassa Läntinen Pitkäkatu 19 (sateella Kauppahuone Cornerissa) Välkommen - Tervetuloa - 6 -

- 7 -

MATSTÄLLEN/RUOKAILUPAIKAT (L) Lunch/Lounas, (A) A la carte, ( ) Café/Kahvila, (P) Pizza, kebab (G) Grill/Grilli (C) C 1 Handelshuset Corner 64100 KRISTINESTAD Tfn 9 (L) (K) (C) Kauppahuone Corner Puh 0 9 (L) (K) (C) 2 RESTAURANG GASTRO Handelshuset Corner 64100 KRISTINESTAD Tfn 040 1.6 1 - (02), 19.6 1 (L) (A) (P) (C) RESTAURANG GASTRO Kauppahuone Corner Puh 040 1 ( ) 9 (L) (A) (P) (C) 3 CRAZY CAT Salutorget 1 64100 KRISTINESTAD Tfn 06 221 3100 1-1 9.6 12-21 (L) (A) (P) (C) CRAZY CAT Kauppatori 1 Puh 06 221 3100 1-19.6 12-21 (L) (A) (P) (C) 4 JUNGMAN RESTAURANT CAFÉ BAR Sjögatan 8 64100 KRISTINESTAD Tfn 0400 234 389 1.6 09-02, 19.6 10-21 (L) (A) ( ) (C) JUNGMAN RESTAURANT CAFÉ BAR Merikatu 8 Puh 0400 234 389 1.6 09-02, 19.6 10-21 (L) (A) ( ) (C) 5 ELITE CAFÉ- BAR Sjögatan 6 64100 KRISTINESTAD Tfn 040 749 6643 1.6 10-02, 19.6 12-19 ( ) (G) ELITE CAFÉ- BAR Merikatu 6 Puh 040 749 6643 1.6 10-02, 19.6 12-19 ( ) (G) - 8 -

6 ) ) 7 ) ) ) ) 8 ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) PIZZERIA HAV Lappfjärdsvägen 714 64300 LAPPFJÄRD Tfn 040 937 8899 1.6 12-21 ( ) - 9 - PIZZERIA HA Lapväärtintie 714 64300 LAPVÄÄRTTI Puh 040 937 8899 1.6 12-21 ( )

3 Kilvägen 90 64490 SIDEBY Tfn 0400 668 788 12-17 (L) ( ) Kiilintie 90 64490 SIIPYY Puh 0400 668 788 1 10-12-17 18 Kahvila (L) ( ) ÖVRIGA/MUUT 64100 KRISTINESTAD Tfn 0400 722 248 1-1.6 11-15 ( ) Puh 0400 722 248 1-1.6 11-15 ( ) Östra långgatan 47 64100 KRISTINESTAD 1-1.6 10-18 ( ) 1-1.6 10-18 ( ) 64100 1-1.6 10-18 ( ) 1-1.6 10-18 ( ) Östra Staketgatan långgatan 35 47 64100 KRISTINESTAD 1-1.6 10-18 ( ) ( ) 3 Aitakatu 35-10 - 1-1.6 10-18 ( ) ( )

Strandgatan 18 64100 KRISTINESTAD 1-1.6 10-1 1-1.6 10-1 Kulturhuset Dux Sjögatan 21 64100 KRISTINESTAD 1-1.6 10-1 1-1.6 10-1 64100 KRISTINESTAD 1 6 1-1 1.6 1-1 FINSKA FÖRSAMLINGSCENTRET 64100 KRISTINESTAD 1 6 1-1 64100 KRISTI 1 6 1-1 3 ( ) 64100 KRISTINESTAD 1 6 1-1 ( ) 1 9 6 1-1 9 ( ) 1-1.6 10-1 - 11 -

1 64100 KRISTINESTAD 18. 19.6 10-18 (K) K 18-19.6 10-18 (K) 45 44 K Även något smått salt serveras / 64100 KRISTINESTAD 18. 19.6 10-18 (K) K Myös pientä suolaista tarjolla / 18-19.6 10-18 (K) 35 DE GAMLAS HEM Strandgatan 77 64100 KRISTINESTAD 18. 19.6 10-16 (K) DE GAMLAS HEM Rantakatu 77 18-19.6 10-16 (K) 10 Salta och söta bakverk Skolgatan 12 / 9 64100 KRISTINESTAD 18. 19.6 10-18 (K) K Suolaisia ja makeita leivonnaisia Koulukatu 12 / 9 18-19.6 10-18 (K) 38 TRATTORIA TRANQUILLO Salavägen 1 64100 KRISTINESTAD 18.- 19.6 10-18 (K) TRATTORIA TRANQUILLO Salantie 1 18-19.6 10-18 (K) 20 VÄNSTUGAN - PRIMULA (Hemslöjdsgården) Pyttipanna och kaffeservering Strandgatan 18 8 64100 KRISTINESTAD 18. 19.6 10-16 (L) - 12 - TUTUN TUPA - PRIMULA (Hemslöjdsgården) Pyttipannua ja kahvitarjoilu Rantakatu 18 8 18-19.6 10-16 (L)

Heikura Anne & Vesa Kronofogde Starckes gamla hus Kruununvouti Starcken vanha talo Ulrika Eleonora kyrkan / Ulrika Eleonoran kirkko Gamla tullstugan / Vanha tullitupa Jylli Pasi Brahegården Hämäläinen Marit s.7 Guidning Opastus s.7 s.7 s.24 s.26 s.24 s.23-13 -

Galleri Spectra/Galleria Spectra 9 9 s.25 s.32 s.25 Sällsynta samlarobjekt/värdering Harvinaisia keräilytuot./arviointia 9 Hemslöjdsgården i Kristinestad Vänstugan Primula / Tutun tupa Primula Vesterbacka Päivi / Keramik Ceramics Kulturhuset Dux / Kulttuuritalo Dux s.23 s.27 s.32 s.33 9 Handelshuset Corner/Kauppahuone Corner Stadsbiblioteket och tidningsläsesalen Kaupunginkirjasto ja lehtilukusali Kristinestads sjöfartsmuseum Kristiinankaupungin merimuseo Jungman Restaurant/Café/Bar Jungman Ravintola/Kahvila/Baari - 14-10.00-16.00 10.00-16.00 s.30 18.6. s.20 Bostadsvisning Asuntoesittely s.23 s.27 s.3 s.22 s.30 s.31

Lebellska köpmansgården / Lebellin kauppiaantalo Felénska huset / Felénin talo s.28 s.29 s.32 Lassfolkh Yvonne & Lennart Hohenthal Marja-Liisa & Kim Evars Margaretha & Herbert De Gamlas Hem Gula Paviljongen & parkområde Keltainen Paviljonki ja puistoalue Sjöfartsmagasin / Merimakasiini Trattoria Tranquillo Kristinestads Metodistförsamling Julin Sinikka Bostads Ab Rådhusparken Kristinestad Asunto Oy Raatihuoneenpuisto Kristiinankaupunki Inre hamnen s.34 F.d. Bryggeri Toivo / Ent. Panimo Toivo - 15 - s.26 Biskötsel Mehiläishoito Docksamling Nukkekokoelma Guidning / Opastus kl./klo 14 & 15 18.6. 10.00-16.00 Lekpark Leikkipuisto s.33 s.6 s.28 s.22 s.3 s.3

Sjöqvist Sinikka & Gösta Galleri Gottorp s.24 Kilens Hembygdsgård - Kiilin Kotiseutumuseo Paulgården & Twin House Winery, Paul Lillhannus kl. 12-17 s.32 Tutustu myös ohjelman tekstiversioon! Bekanta dig med textversionen av programmet! www.kristinestad.fi/vapaa-aika/kulttuuri/avoimetportit/ www.kristinestad.fi/fritid-och-kultur/kultur/oppnaportar/ ILOISTA POSETIIVIMUSIIKKIA GLAD POSETIVMUSIK POSITIVMUSIK Maineikas posetiivari Rodolfo! Den berömda positivhalaren Rodolfo! Lördag/lauantai 18.6 11.00 Salutorget/Kauppatori 12.00 De Gamlas Hem 35 14.00 Jungman 27 15.00 Hemslöjdsgården 19 16.00 Inre hamnen/sisäsatama 45 Söndag/sunnuntai 19.6 11.00 Lebellska köpmansgården/ Lebellin kauppiaantalo 28 13.00 Kristinaplan/Kristiinakenttä 14.00 Framför biblioteket/ 25 Kirjaston edustalla 15.00 Kattpiskargränden/ ränden/ Kissanpiiskajankuja ajankuja - 16 -

Bongaa Tonttu! - Bonga en tomte! Eli osallistu Puutarhatonttujen väestölaskentaan: Meidän kaupungilla on ongelma, sillä kaupungilla ei ole riittävästi väkeä suorittamaan puutarhatonttujen väestölaskentaa! Voisitko sinä toimia apulaisena ja auttaa meitä laskemaan kaikki kaupungilla ja pihoissa näkemäsi puutarhatontut? Ilmoitat vain löytämäsi puutarhatonttumäärän Info-pisteeseen, niin saat palkkion avunannostasi, ja suuret kiitokset meiltä! Tonttuja on suomalaisissa pihapiireissä ollut aina, ne olivat ennen tuttuja kaikille vaikka näkymättömiä yleensä olivatkin. Tonttujen elämään ja hyvinvointiin kiinnitettiin huomiota, sillä tonttujen tehtävänä oli huolehtia vähän kaikesta arkisessa elämässä. Oli monenlaisia tonttuja, esimerkiksi saunatonttuja, riihitonttuja ja kotitonttuja. Tonttuja ei saanut suututtaa ja niitä piti kohdella hyvin. Ylenmääräisestä kolistelusta tontut eivät pitäneet, ja ruokaa piti aina jättää tontullekin, samoin löylyjä piti jättää saunaan. Tonttuja on edelleen olemassa, ja niitä tulee uusiakin, esimerkiksi juuri puutarhatonttu. Puutarhatonttu huolehtii nimensä mukaisesti puutarhasta. Se on lempeä tonttu ja pitää erityisesti tuoksuvista kukista, ja tietenkin kesästä! Alltså delta i trädgårdstomtarnas räkning; Vår stad har ett problem. Det är nämligen så att det inte finns tillräckligt med personal för att genomföra en folkräkning gällande trädgårdstomtar! - Kunde du ställa upp som hjälpreda och hjälpa oss att räkna alla tomtar du ser i staden och på gårdsplaner? Du meddelar bara antalet tomtar du hittat till infopunkten. så får du en belöning för din insats och dessutom ett stort tack av oss! Det har alltid funnits tomtar på finländska gårdsplaner förr var de kända av alla, fastän de i allmänhet var osynliga. Man fäste uppmärksamhet vid tomtarnas liv och välmående, eftersom tomtarna uppgift var att ombesörja allt möjligt i vardagen. Det fanns många olika slags tomtar, t.ex. bastutomtar, rietomtar och hemtomtar. Man fick förarga tomtarna och de skulle behandlas väl. Tomtar tyckte inte om onödig slammer, de skulle ges mat och i bastun skulle man lämna kvar badvärme åt dem. Tomtar finns fortfarande och det kommer också nya, t.ex. just trädgårdstomtar. Trädgårdstomten sköter, som namnet säger, om trädgården. Det är en blid tomte, som tycker särskilt mycket om doftande blommor och naturligtvis - 17 - om sommaren!

47 38 39 40 WC P 41 33 32 35 30 29 28 37 36 34 31 P Besöksobjekt / Vierailukohteet P WC i Mat & Café / Ruokailu- & kahvipaikat Besöksobjekten med mat- och kaffeservering på sidan 10-12 Vierailukohteet, joissa on ruoka- ja kahvitarjoilua, sivuilla 10-12 Parkering / Pysäköinti WC Armbandsförsäljning / Rannekemyynti - 18 - INFO 45 46

P P 3 i 4 49 48 P 1-51 Symboler för Öppna Portar Tunnus Avoimet Portit kohteisiin WC 2 42 1 10 WC 1 2 24 23 i 6 7 5 8 9 11 12 15 13 14 16 17 18 4 27 WC 5 25 3 26 6 i 22 P 19 21 20 10 11 13 50 8 51 7 P 9 44 43 12-19 -

- 20 -

19 19 NÄYTTELY Nukkekoteja ja erilaisia kädentaitoja. Myynnissä Pirjo Rajasalon miniatyyrejä. Tervetuloa nauttimaan Hemslöjdsgårdenille. UTSTÄLLNING Dockhus och olika hantverk. Pirjo Rajasalos miniatyrer till salu. Välkommen att njuta till Hemslöjdsgården. - 21 -

- 22 - Saarinen

22 Kaffekonsert Kahvikonsertti HARRY KINOS, piano Konsert med RECADO RECADON konsertti lördag/lauantai 18.6 kl./klo 15 24 Handelshuset Corner Kauppahuone Corner Söndag/Sunnuntai 19.6 kl./klo 13-15 Kulturhuset Dux Café Kulttuuritalo Dux Café Välkommen Tervetuloa KRONOFOGDE STARCKES GAMLA HUS KRUUNUNVOUTI STARCKEN VANHA TALO 18.-19.6 kl./klo 10-18 Kyrkogatan/Kirkkokatu 1 Syndens näste - Paheiden pesä Folkets krog Stadskällaren från början av 1900-talet Kansan kapakka Stadskällaren 1900-luvun alkupuolelta 2 Recado ensemble lö/la 18.6 spelar/soittaa kl./klo 12.00 i f.d. kroget ent. kapakassa Stadskällaren! - 23 -

Nigeriansk Buffé - Nigerialainen noutopöytä - Nigerian Buffé BRAHEGÅRDEN 18.6.2016 Tid / Aika/ Time: 11:00 18:00 Nigerianska specialititeter som t.ex. Jollof rice, Moi moi och Zobo serveras. Recept ur boken: SOLDOUT av Hope Nwosu 7 Nigerialaisia herkkuja kuten esimerkiksi Jollof rice, Moi moi and Zobo. Reseptit kirjasta SOLDOUT, kirjoittaja Hope Nwosu. Nigerian Special Delicacies, like Jollof rice, Moi moi and Zobo from the soon-to -be published novel, SOLDOUT, by Hope Nwosu 15 vuxna/aikuiset/adults. 8 under 12 år / alle 12 v / under age 12. Under 6 år gratis / alle 6 v ilmaiseksi / under age 6 free. En del av intäkterna går till publicering av boken / Osa tuotosta käytetään kirjan julkaisemiseen / Some of the proceeds will go the book project VÄLKOMMEN TILL TULLSTUGAN! Vi säljer handgjorda produkter och konst i 1700-talsmiljö. Även loppis Farmors kammare Öppet lö / sö kl. 10-18 4 GALLERI GOTTORP 18-19.6 lö sö la su 10-18 Konst, häxhus, 1600-talsstuga, loppislada Taidetta, noitatalo, 1600-luvuntupa, latokirppis Kaffeservering, kahvintarjoilu TERVETULOA TULLITUPAAN! 1700-luvun miljöössä myymme käsintehtyjä tuotteita ja taidetta. Meillä myös kirpputori Isoäidin Kamari Avoinna la / su klo 10-18 Skrattnäsv. 353, Skrattnäsint. 353 Kristiinank. Kristinestad www.gottorp.fi tel. puh. 0405094733 49-24 -

- 25 -

36 Tuolijooga Stolsyoga Rentoudu hetki joogaten Saunapuistossa lauantaina 18. päivä. Teemme tuolijoogaharjoituksia. Sopii kaiken ikäisille. Harjoitukset alkava tasatunnein klo 12.00, 13.00 ja 14.00. Sitten voi taas jatkaa mieli ja keho kevyempänä kauniiden pihojen katselemista. Ohjaajana toimii SJL joogaopettaja Aune Hakala. PS. Sateen sattuessa olemme lähistöllä olevan ent. koulun tanssisalissa, Läntinen pitkäkatu 34. Tervetuloa kokeilemaan helppoa harjoitusta, voit löytää siitä uuden tavan hoitaa kehoasi. Maksu 5, maksetaan paikan päällä. Slappna av en stund med joga i Badhusparken lör. 18. Vi gör sitt jogaövningar som passar alla övningarna börjar jämna timmar kl. 12.00, 13.00 och 14.00. Efter det kan du fortsätta beundra de vackra gårdarna med lättare sinne och kropp som ledare fungerar jogalärare Aune Hakala. PS. Vid regn är vi i danssalen i den intilliggande skolan, Västra långgatan 34. Välkommen att pröva på lätta övningar, du kan hitta ett nytt sätt att sköta din kropp. Avgift 5, betalas på platsen. 6-26 -

STADSBIBLIOTEKET I KRISTINESTAD I OCH OCH TIDNINGSLÄSESALEN KRISTIINANKAUPUNGIN KIRJASTO JA LEHTILUKUSALI Öppna i lördag 18.6 10-14 I februari 1984 öppnades stadsbiblioteket i det s.k. Wendelinska huset vid Salutorget. Man har strävat efter att göra husets inre trivsamt genom att bibehålla dess ursprungliga atmosfär. De vackra kakelugnarna och den pilasterförsedda fasaden ger en speciell prägel åt biblioteksbyggnaden, som är ett av de bäst bevarade trähusen från 1800-talet. I samma hus finns också ett sjöfartshistoriskt museum. 25 Auki lauantaina 18.6 10-14 Helmikuussa 1984 avattiin kaupunginkirjasto nk. Wendelinin talossa Kauppatorin varrella. Talon sisustuksessa on pyritty säilyttämään sen alkuperäinen tunnelma. Kauniit kaakeliuunit ja seinäpylväin koristeltu julkisivu antavat kirjastorakennukselle erityisen leiman. Rakennus on yksi parhaiten säilyneistä 1800-luvun puutaloista. Samassa talossa sijaitsee myös merihistoriallinen museo. POHJALAISKUSTANTA KUSTANTAMO MON KIRJAESITTELY ESITTELYT romaanit, runokirjat, terveys- ja luontokirjat sekä Kristiinankaupungin maisemiin sijoittuvat Kristian Peltoniemen II etsivää -seikkailu seikkailukirjat kirjat 22 Tervetuloa tutustumaan! pienkustantamo www.valmiixi.fi info@valmiixi.fi 040-5054094 La-su 18.-19.0 19.06. klo 10-18 18 Kulttuuritalo Duxissa issa, Merikatu 21-27 -

Yrttien ystäväksi kotipuutarhurin ABC Yrttien viljelyä sanoin, kuvin ja maistaen. 28 Blir vän med örter ABC för hemträdgårdar Örtodling i ord, bilder och genom smaklökarna. Eija Tuukkanen, Kotitalouden ja kotipuutarhan asiantuntija Keski-ja Etelä-Pohjanmaan Martat ry la 18.6 klo 11-13 ja 14-16 Lebellin kauppiaantalon pihassa (sateella Felénin talossa). Kysy yrteistä ja kotiviljelystä! Eija Tuukkanen, Hushålls- och hemträdgårdsexpert Keski-ja Etelä-Pohjanmaan Martat ry lö 18.6 klo 11-13 och 14-16 på Lebellska köpmansgårdens gård (vid regn på Felénska huset). Fråga om örter och hemodling! 42 14.00 på Bostads Ab Rådhusparkens gård Asunto Oy Raatihuoneenpuiston pihassa - 28 -

Lebellska köpmansgården Strandgatan 51-53 53.. öppet kl. 11-15 båda dagarna. Servering lö och sö kl. 11-15. Lebellin kauppiaantalo Rantakatu 51-53 53... avoinna molempina päivinä klo 11-15 11 15. Tarjoilu la ja su klo 11-15. 28-29 -

Hei! Olemme Taimibongarit Lapualta ja mukana Avoimet Portit -tapahtumassa lauantaina 18.6. Ylätorilla. Kukkaharvinaisuuksia ja perinneperennoja. Tule ja bongaa! 21 Aili ja Seppo Tamminen puh. 0400 894701 www.aisepuutarha.fi På Salutorget Kauppatorilla Pihan monivuotisia kukkia eli perennoja Bongaa ihanat uutuudet! Puutarhurilta niksit ja neuvot pihaasi Harjunpään Taimisto Karijoki 0400160971 Facebook.Com/perennataimisto Perennat.Fi 27-30 -

Botnia Plant Björnåsvägen 197 64610 Övermark botnia.plant@tawi.fi www.botniaplant.com Hans Wickman 050 3407089 På Salutorget Kauppatorilla Vi finns på torget där vi säljer äppelträd och perenner = mångåriga blommor för trädgården. Lördag 18.6 och sö. 19.6 kl.13:00 -ca 13:30 presentation; Perennatid med bl.a. arbetsdemonstration hur man enkelt kan föröka perenner genom delning, nyheter m.m. Vi utför också planering och plantering av trädgårdar Fråga gärna mer! Olemme torilla myymässä omenapuita ja perennoita eli monivuotisia puutarha kukkia. Lauantaina 18.6 ja sun. 19.6. klo. 13:00-n.13:30 tapahtumassa Perennojen aika; näytämme mm. miten voit kasvattaa perenna kantaa jakamalla ne, uutuuksia jne. Teemme myös pihasuunnitelmia ja istutuksia -Kysy lisää! 27-31 -

9 Teatteri Huuliveikko 22 51 Twin House Winery 18-19.6 kl./klo 10-18 Perusvägen/Peruksentie 300 Välkommen! Tervetuloa! Kaskisten SAVIPAJA JAMES & RAIJA MURRAY Lumoavaa keramiikkaa Lebellin kauppiaantalon pihalla. 050-3478377 www.savipajamurray.fi 28 Paulgården kan även erbjuda övernattning i stuga (2-6 personer). För bokningar kontakta gården på tfn 040-5273121 eller paul.lillhannus@agrolink.fi Paulgården voi myös tarjota yöpymismahdollisuuden 2-6 hengen tuvassa. Jos haluat varata - ota yhteys numeroon 040 527 3121 tai paul.lillhannus@agrolink.fi Kaskö keramik SAVIPAJA JAMES & RAIJA MURRAY Förtjusande keramik på Lebellska köpmansgården. 050-3478377 www.savipajamurray.fi - 32 -

- 33 -

- 34 -

Öppna Portar som följer sin tid söker likasinnat festsällskap 17-18.6.2017 då vi firar Finlands 100-årsjubileum. Aikaansa seuraava Avoimet Portit etsii samanhenkistä juhlaseuraa 17.-18.6.2017, jolloin vietämme Suomen 100 vuotisjuhlavuotta. - 35 -

Armband Rannekkeet 10 Barn under 12 år fritt gratis/alle inträde 12-vuotiaat / Alle vuotiaat lapset vapaa ilmaiseksi pääsy Förköp Ennakkomyynti: Turistinfo/Matkailuneuvonta 040 740 2311 turism.matkailu@krs Försäljning av armband samt information under evenemanget: Rannekkeiden myynti ja info tapahtuman aikana: Infokiosken på Salutorget i Kristinestad/ Infokioski Kristiinankaupungin Kauppatorilla Öppet/Avoinna 9.30-18.00 9.30 8.00 FSG festivalkansliet i simhallen / FSG:n festivaalikanslia uimahallissa kl./klo 8.00-13.00 / 15.00-16.30 Kulturhuset Dux/Kulttuuritalo Dux kl./klo 10-16 Tullstugan/Tullitupa kl./klo 10-18 Se Katso: www www www.facebook.com/oppnaportar.avoimetportit Arrangör Bildnings- och fritidscentralen i samarbete med Öppna Portar arbetsgruppen Järjestäjä ivistys- ja vapaaaikakeskus yhteistyössä Avoimet Portittyöryhmän kanssa - 36 -