Kielen vallankumous III: Teologian uusi reformaatio Timo Eskola (STI)

Samankaltaiset tiedostot
Kolminaisuusoppi. Jumala: Isä - Poika - Pyhä Henki

Apologia-forum

Eskatologia. Oppi lopusta

4. Ilmoitus. Room. 1:19-23

USKONTO 7. ja 8. luokka ( 7. vuosiluokalla 1½ viikkotuntia ja 8. luokalla ½ viikkotuntia)

DOGMATIIKKA. Dogmatiikassa tarkastellaan kristinuskon oppia eli... Mitä kirkko opettaa? Mihin kristityt uskovat? Mikä on uskon sisältö ja kohde?

Kristuksen kaksiluonto-oppi

Kielellisten merkitysten tilastollinen ja psykologinen luonne: Kognitiivisia ja filosofisia näkökulmia. Timo Honkela.

Paavali kirjoittaa monien luotettavina pidettyjen käsikirjoitusten mukaan näin:

Onko empiirinen käänne vain empirian kääntötakki?

8. Skolastiikan kritiikki

ARVIOINTIASTEIKOT VUOSILUOKALLE 6. UO

ETIIKKA ERI KIRKOISSA IR

TUTKIMUSOTTEITA TIEDONINTRESSIN NÄKÖKULMA

Helatorstai Joh.17:24-26, Apt.1:6-9 lähtöjuhlan saarna

Fakta- ja näytenäkökulmat. Pertti Alasuutari Tampereen yliopisto

KOEKYSYMYKSIÄ IKI 7 -OPPIKIRJAN SISÄLTÖIHIN

Ruma merkitys. Tommi Nieminen. XLII Kielitieteen päivät. Kielitieteen epäilyttävin välttämätön käsite. Itä-Suomen yliopisto ...

Alkukartoitus Opiskeluvalmiudet

1. Uskon puolustus. Jyväskylän Vapaaseurakunta

Pakollisista kursseista UE3:a ei suositella tentittäväksi. Syventävät kurssit voi tenttiä, mutta soveltavia ei.

Nettiraamattu. lapsille. Nainen kaivolla

Nettiraamattu lapsille. Nainen kaivolla

Lataa Tieteen lyhyt historia - vai pitkä tie luonnonfilosofian ja empirismin kohtaamiseen - Tuomo Suntola. Lataa

MYYTIT Totta vai tarua?

Tiede ja usko kaksi kieltä, yksi todellisuus?

Tekstien ääniä. Tommi Nieminen Itä-Suomen yliopisto

Raamatun oikea ja väärä IR

Nettiraamattu lapsille. Jeremia, kyynelten mies

Politiikka-asiakirjojen retoriikan ja diskurssien analyysi

Fransiskaanit ja teologia

Välineestä valtauttavaksi mediaattoriksi Seppo Tella University of Helsinki. Seppo Tella, 1

Kristus-keskeinen elämä. Osa 4: Majakka-ilta

RAKKAUS, ANTEEKSIANTAMINEN JA RUKOUS (1. Joh. 4:8) Hääjuhlan puhe Juha Muukkonen. Rinnetie Tornio. puh

Hyvä Sisärengaslainen,

Totuuden Henki. Johanneksen evankeliumin selitys 46 Joh. 16:4-15

Poliittinen analyysi. Kevät 2010

USKONTO Opetuksen tavoitteet Aihekokonaisuudet Arviointi

Kuka on strategian tekijä? Diskursiivinen näkökulma. Eero Vaara

Finnish ONL attainment descriptors

Etiikan mahdollisuudesta tieteenä. Henrik Rydenfelt Helsingin yliopisto

Timo Tavast Hiippakuntadekaani Porin seurakuntayhtymän yhteinen kirkkovaltuusto

UUSI AIKA. Sisällys NYT ON AIKA VALITA HYVÄ ELÄMÄ JA TULEVAISUUS, JOKA ON MAHDOLLINEN.

Jesaja näkee tulevaisuuteen

MIKSI JEESUS KUOLI RISTILLÄ?

Laajennettu tiedonkäsitys ja tiedon erilaiset muodot

Jeesus valitsee kaksitoista avustajaa

Heikki Salomaa. Soveltavien opintojen orientaatiojakson työelämäseminaari

Puhutun ja kirjoitetun rajalla

HYVÄ ELÄMÄ KAIKILLE! UUSI AIKA ON TIE ETEENPÄIN

5.12 Elämänkatsomustieto

Mitä taitoja tarvitaan tekstin ymmärtämisessä? -teorian kautta arkeen, A.Laaksonen

SP 11: METODOLOGIAN TYÖPAJA Kevät Yliopistonlehtori, dosentti Inga Jasinskaja-Lahti

11. Kastajaliike. Kastajaliike protestantismissa

Jeesus parantaa sokean

Nettiraamattu. lapsille. Jeesus ja Lasarus

Kleopas, muukalainen me toivoimme

Nettiraamattu lapsille. Jeesus ja Lasarus

Hyvä arviointi? luotettavaa, uskottavaa, läpinäkyvää riippumatonta, oikeudenmukaista, rehellistä vastuullista, kunnioittavaa, suvaitsevaa

Nettiraamattu lapsille. Jeesus parantaa sokean

Jeesus ruokkii 5000 ihmistä

Näiden tapahtumien jälkeen tuli keskustelua seurannut lainopettaja Jeesuksen luo kysyen Jeesukselta, mikä käsky on kaikkein tärkein.

JEESUS RUKOILEE GETSEMANESSA

Naturalistinen ihmiskäsitys

Tieteellisen artikkelin kirjoittaminen ja julkaiseminen

IUSTITIA 4 Suomen teologisen instituutin aikakauskirja. Sovitus

Nettiraamattu lapsille. Jeesus ruokkii 5000 ihmistä

Nettiraamattu lapsille. Seurakunta vaikeuksissa

KIELENOPPIJOITA TIEDONHANKINTA KESKIÖSSÄ KUUNTELEMALLA OPPIJA (AUDITIIVINEN) KIELEN KÄYTTÖ, VUOROVAIKUTUS NÄKEMÄLLÄ

Me lähdemme Herran huoneeseen

IHMEELLINEN RAAMATTU Past. Juha Muukkonen Thurevikinkatu 8 D Tornio puh s-posti: juha.muukkonen@gen.fi

Kielen vallankumous II: Sekularismista postliberalismiin Timo Eskola (STI)

Työkalupakista apua arkeen

Nettiraamattu. lapsille. Jeesus ja Lasarus

Tieteiden välinen kommunikaatio oikeus- ja yhteiskuntatieteiden välillä

AAC -menetelmien sovellus kehitysvammahuoltoon. Kirsi Vainio

Evankeliumitekstissä Jeesus kertoo, että Isä herättää kuolleet, ja että myös hänellä, Pojalla on valtaa antaa elämä kenelle tahtoo.

Nettiraamattu. lapsille. Tuhlaajapoika

IHMISET, STRATEGIA JA SEURAKUNTA. ESPOON HIIPPAKUNNAN LUOTTAMUSHENKILÖIDEN NEUVOTTELUPÄIVÄ Kirkkonummi Kai Peltonen

Komea mutta tyhmä kuningas

Vaatiiko subjektius subjektin? Sosiaalinen konstruktionismi kielentutkimuksessa ja kielenhuollossa

Vainoajan tie saarnaajaksi

Nettiraamattu lapsille. Jeesus, suuri Opettaja

Lukeminen on aina tulkintaa

Tietoteoria. Tiedon käsite ja logiikan perusteita. Monday, January 12, 15

Hermeneutiikka miten tulkita tekstejä Timo Eskola/STI

Osaamisperustaisen opetussuunnitelman ABC , Futurex -seminaari Mika Saranpää / HH AOKK

Jakkara ja neljä jalkaa

PIETARI JA JOHANNES JUOKSEVAT HAUDALLE

Alusta loppuun vaiko olemassaolon pyörässä?

Lapsen osallistava opetus. = Lapsilähtöisyys = Toiminnallisuus/ Kokemuksellisuus

Jeremia, kyynelten mies

Osaava henkilöstö kotouttaa kulttuurien välisen osaamisen arviointi. Työpaja Hämeenlinna

Raamatun tulkitseminen Erilaisia raamatuntulkintatapoja. Tabletkoulu

SISÄLLYSLUETTELO 1. PYHÄ RAAMATTU 2. PYHÄ KASTE 3. HERRAN PYHÄ EHTOOLLINEN 4. RIPPI ELI AVAINTEN VALTA 5. APOSTOLINEN PAIMENVIRKA


Nettiraamattu lapsille. Kuningas Daavid (2. osa)

Onko toista ylösnousemusta Jumalan valtakuntaan?

Identiteetti identifikaatio - ja valinta

Jeesus, suuri Opettaja

Transkriptio:

Kielen vallankumous III: Teologian uusi reformaatio Timo Eskola (STI) 3.2.2009 Kielellinen käänne on strukturalismin alkuvaiheista lähtien keskittynyt kysymyksiin kielellisen merkin saamista merkityksistä. Fenomenologian perinne siirsi tämän lähestymistavan polttopisteen melko pian kuitenkin kielen ulkopuolelle. Vaikka ihmiselle merkityksellinen elämäntulkinta rajoitettiin ensin kyllä kieleen, itse merkitysten sisältö relativoitui. Transsendentaalinen merkitty katosi ja merkitys siirtyi subjektin sisälle. Toisaalta jälkistrukturalistit ajattelivat, että merkitykset elävät pelkissä kielipeleissä, diskurssien sisällä. Silloin kieli ei tavoita todellisuutta. Intuitiivisen jäljen korvaa järjestelmän kylmä merkki. Toisaalta he palauttivat kuitenkin todellisuuden kielen merkitysalueeseen sosiologisen strukturalismin mukaisesti. Kielipelien ajateltiin heijastavan todellisuutta ainakin niiden sosiaalisten ryhmien osalta, jotka käyttivät kieltä. Kaikki kielen arvot eivät tässä asetelmassa enää olleet différancen väkivaltaisesti tuottamia arvoja. Nämä lähtöasetelmat näyttävät ohjaavan myös postmodernissa teologiassa kehiteltyjä hermeneuttisia teorioita. Lindbeck sovelsi uskon kieliopin teoriaansa wittgensteinilaista kielipelin ajatusta. Milbank puolestaan korosti uskonnollisen yhteisön sosiologista merkitystä yrittäessään ratkaista kielelliseen merkitykseen jäävää ontologisen väkivallan ongelmaa. Miten sitten vastata kielellisen käänteen ja postliberaalien hahmotelmien esiin nostamiin kysymyksiin teologisen hermeneutiikan alueella sekä pohdittaessa eksegetiikan ja dogmatiikan välisten suhteiden dynamiikkaa? Seuraavassa lähestytään kysymystä kielellisen merkityksen synnyn ja metaforisen kielen näkökulmasta. Merkityksen muodostumisesta Käsitys merkityksestä on problematisoitu semantiikan tutkimuksessa monin tavoin. Monet postmodernit ajattelijat näyttivät tarkastelevan merkitystä eräänlaisen nominalismin tapaan. Järjestelmän yksiköiden (merkkien) ajateltiin olevan mielikuvien nimiä. Siksi kielellistä merkitystä tarkasteltiin pelkästään merkkien välisen erilaisuuden ja différancen mukaan. Semantiikan tutkimuksen mukaan kielellisessä merkityksessä voidaan kuitenkin eritellä monta erilaista aspektia. Jo aivan yleisellä tasolla perustellen voidaan laajentaa semanttista välineistöä huomattavasti niistä käsityksistä, joita esimerkiksi Derrida kannatti. Seuraavaksi esitettävässä hahmotelmassa on laajennettu fregeläistä merkityskäsitystä peirceläisen pragmatismin suuntaan. Käsillä olevalle pohdinnalle kielen eri aspekteista ovat olennaisia ensinnäkin leksikaalinen merkitys, referentiaalinen merkitys ja efekti. Sanalla on ensinnäkin leksikaalinen merkitys perinteisessä saussurelaisessa mielessä. Kielelliset merkit muodostavat koodiston, joka on edellä jo mainittu, kollektiivisesti muodostettu ja yksilöllisesti opittu kieliyhteisön sanakirja. Nämä merkit koostuvat itse käsitteestä merkitty ja sen arbitraarisesta merkitsijästä, äännekuviosta (tai tarkalleen ottaen äännekuvion muistikuvasta). Puheen tai muun esityksen merkitys ei kuitenkaan redusoidu pelkäksi leksikaalisten merkitysten yhteenliittymäksi. Sen sijaan kyse on viestin koodaamisesta. Lauseissa postuloidaan reaalimaailmaa koskevia asiaintiloja. Kielen referentiaalinen funktio on olennainen osa merkitystä, koska se osoittaa seikat, joista puhutaan. Kieli viittaa itsensä ulkopuolelle (Ricoeur). Tämä käsitys selittää merkityksen muodostumista paremmin kuin Husserlia seuraava näkemys, jonka mukaan kulloinenkin merkitysrakenne ohjaa kontekstuaalisen merkityksen muotoutumista. Kyseinen käsitys oli nimittäin fenomenologisen reduktion rajoittama. Semanttisemman tulkinnan mukaan kontekstuaalista merkitystä ohjaavat nimenomaan sellaiset seikat, joita fenomenologisessa reduktiossa on suljettu tarkastelun ulkopuolelle, kuten kulttuurikompetenssi, hermeneuttiset merkitystä ohjaavat tekijät ja teoretisoiva näkemys kyseisen puheen 1

kokonaismerkityksestä tai tavoitteista. Kieli on vuorovaikutuksen väline ja merkityksen tarkastelun tulee ottaa tämä huomioon. Kolmas merkityksen aspekti on efekti, puheen vaikutus kuulijassa. Efekti tuskin kuitenkaan on vain puheen perlokutiivinen aspekti (Austin), vaan pikemminkin sen retorinen aspekti: puhe on vuorovaikutusta. Puheen aikaansaama reaktio kuulijassa kuuluu tärkeänä osana itse merkitykseen. Jo kertomus itse ohjaa tätä reaktiota luoden implisiittisen kuvan ihannelukijasta. Efekti liittyy lisäksi pragmaattisen semiotiikan käsitykseen merkin vaikutuksesta. Esimerkiksi Peircen mukaan puheen merkitys näkyy osaltaan siinä, mitä se saa aikaan kuulijoiden ajattelussa. Tämän lisäksi merkitykseen vaikuttaa käytännössä monta muutakin tekijää. Lauseen merkitystä tulkittaessa tarvitaan idiomaattisuuden tuntemusta, retoriikan taitoa, yllä mainittua kulttuurikompetenssia ja puheen ollessa kyseessä jopa mimiikan ja äänenpainojen tunnistamista. Pelkistetyn nominalismin lähestymistapa vaikuttaa semantikon tai semiootikon näkökulmasta kovin kapeaalaiselta. Aspektien avulla voidaan arvioida erilaisia tekstilajeja. Esimerkiksi lakiteksti on teoreettista kieltä, joka ei sellaisenaan viittaa vielä itsensä ulkopuolelle. Kyse on enimmäkseen universaalilauseista, jotka tulee erikseen soveltaa tiettyihin yksityistapauksiin. Tämä ei kuitenkaan yhdenkään oikeuslaitokseen tutustuneen mielestä tarkoita sitä, etteikö lakitekstillä olisi käytännössä hyvinkin konkreettisia merkityksiä. Vauvan jokellus puolestaan on kielijärjestelmän ulkopuolelle sijoittuvaa kommunikaatiota, jolla ei ole leksikaalista merkitystä. Pikkulapsen äännejonoja ei löydy sanakirjoista. Siitä huolimatta jokelluksella on usein lapsen vanhemmille sekä selvä referenssi että voimakas efekti. Kieli on toimivaa monella tasolla. Myöskään kaunokirjallisella tekstillä ei ole suoranaista referentiaalista merkitystä. Jännitysromaania tai satua voi hyvin lukea, vaikka sanojen merkitykset tunnistetaan vain diskurssin sisällä. Tekstin merkitys ei perustu siihen, että sanat viittaisivat todellisuuteen realistisella tavalla. Merkitys jää kertomuksen vaikutuspiiriin. Merkitys on tässä tapauksessa luonteeltaan ensinnäkin diskursiivinen. Merkitykset ovat lausekokonaisuuden ohjaamia. Lisäksi merkitys on retorinen siinä mielessä, että kirjoittaja pyrkii viestimään kaunokirjallisessa teoksessa omien päämääriensä mukaisia merkityssisältöjä lukijalle. Kirjoittaminen on vaikuttamista ja se perustuu retoriseen vuorovaikutukseen. Lukijan halutaan reagoivan tekstiin kirjoittajan tarkoittamalla tavalla. Silloin tekstin merkitys on tuottanut tulosta tekstin ja lukijan välisessä kommunikaatiossa. Fiktio ei kuitenkaan ole vailla merkitystä. Teksti tunnistetaan ja sillä on lukijalle eri tason merkityksiä kuin vaikkapa tietosanakirjan tekstillä. Siksi ei ole mielekästä samastaa kaikkien lajien tapaa muodostaa merkityksiä ja viestiä niitä. Teologian kieli on toisinaan rinnastettu fiktioon, koska uskonnollisten aiheiden ja erityisesti jumaluutta tai tuonpuoleisuutta koskevien aiheiden viittaukset eivät ole dokumentoitavissa empiirisesti. Se ei kuitenkaan tarkoita, että teksteillä ei olisi merkityksiä tai että niitä ei kyettäisi tarkastelemaan tieteellisesti. Ennen teologian kielen lähempää tarkastelua on kuitenkin vielä tarpeen arvioida hieman fenomenologian merkityskäsitystä. Kommunikaatio ja tulkinta Uudemman semantiikan mukaan kielen merkitykset syntyvät ennen kaikkea kieltä käytettäessä. Lauseiden merkitykset syntyvät silloin, kun reaalimaailman asiaintiloja identifioidaan kielessä. Tällöin käytetään hyväksi järjestelmän merkkejä. Niitä ei kuitenkaan käytetä nominalistiseen tapaan liittämällä palasia mekaanisesti toistensa perään. Sen sijaan asetelma on semioottinen. Kieli on postuloivaa ja merkit edustavat identifioituja tilanteita. 1. Kommunikaatio. Jälkistrukturalismille on tehtävä se myönnytys, että tekstiä kuin tekstiä voidaan ainakin teoriassa pitää itsenäisenä kokonaisuutena, joka elää omaa elämäänsä kulttuurin virrassa. Puhuja tai kirjoittaja ei ole enää tekstin luennan näköpiirissä, eikä aina edes löydettävissä tai tunnis- 2

tettavissa. Siksi kunkin tekstin sanoja tai lauseita voidaan purkaa vaikkapa kielijärjestelmään vedoten. Tekstin itsenäisyydestä huolimatta lauseet ovat kuitenkin aina myös kommunikaatiota. Kuten tutkijat ovat huomauttaneet, kieli ei ole itseisarvo, vaan väline. Sekä kommunikaatioteorian että retoriikan tutkimusalat kiinnittävät huomiota tekstin päämäärätietoisiin pyrkimyksiin. Tekstin merkitys ei voi olla irrallaan näistä pyrkimyksistä. Samalla on lisäksi huomautettava, että sekä ajatusten koodaaminen että tekstin purkaminen ovat tulkintatapahtumia. Tuskin kukaan enää kannattaa rationalismin huippukauden käsityksiä siitä, miten puhdas järki käsittelee maailmaa täydellisen ja toden tiedon tasolla. Siksi kielen käyttämisen empiirisyys ei ole puhdasta tai täydellistä, kuten positivismin aikana oletettiin. 2. Interpretantit. Tässä kohden Peircen näkemykset ovat jälkistrukturalisteille tärkeitä. Uusien väittämien esittäminen perustuu aina uusiutuvien interpretanttien käyttöön. Näin syntyy merkitysprosessi, semiosis, joka etenee pohdiskelun myötä. On kuitenkin huomautettava, että toisin kuin jälkistrukturalistit olettivat, kyse on ideoiden kehittymisestä, ei itse sanojen merkityksen hetkellisestä muuttumisesta. Semiosis ei muuta sanoja, ellei ajatella pitkällä aikavälillä diakronisesti tapahtuvia muutoksia. Sellaisista puhui kuitenkin myös Saussure, eikä Peirceä ja Saussurea sovi tässä asettaa toistensa vastakohdiksi. Synkronisessa tilanteessa yhden kieliyhteisön sisällä järjestelmä sinänsä säilyy samana. Kulttuurin puitteissa taas merkitysprosessit ovat jatkuvassa liikkeessä ja niiden työstämisessä käytetään yhtä ja samaa kielijärjestelmää. Minkälaisia välineitä nämä pohdinnat antavat uskonnollisen kielen tarkasteluun? Ensinnäkin on syytä panna merkille, että uskonnollinen kieli sisältää hyvin erilaisia väittämiä. Esimerkiksi jotkut Raamatun teksteistä ovat tavallisia deskriptiivisiä kuvauksia, kun taas toiset ovat abstrakteja ja yleisluontoisia väittämiä. Lisäksi kirjallisuuden laji vaihtelee tekstistä toiseen. Jokaista tekstiä on siten arvioitava sen oman luonteen mukaisesti. Merkitysteoria ei kavennu yhden, kaikenkattavan teorian soveltamiseksi kaikkiin mahdollisiin kohteisiin. 3. Metaforat. Toiseksi voidaan kiinnittää huomiota uskonnollisen kielen opillisiin, aikaisemmin usein myyttisiksi nimitettyihin väittämiin. Dogmaattinen kieli on luonteeltaan yleensä metaforista. Olipa kyse Jumalan ominaisuuksista, Kristuksen merkityksestä tai sielun pelastumisesta, Raamatun teologiassa käytetään erilaisia metaforia kuvaamaan itse kohteena olevaa asiaa. Olisi virheellistä väittää, että metafora ei viittaa mihinkään kohteeseen. Metaforan tehtävänä on liittää yhteen kaksi toisilleen sinänsä vierasta kohdetta ja kuvata ensimmäistä toiseen liittyvien ominaisuuksien avulla. Kun Jumalaa kuvataan kuninkaaksi, ajatuksen merkitys on helppo ymmärtää siitä huolimatta, että lauseen kohde on mahdollinen vain transsendenttisessa todellisuudessa. Kun Jeesusta kuvataan ylipapiksi, joka toimittaa sovituksen, asetelma on sama. Metafora nostaa esille merkityksen funktion, joka voi olla hyvinkin merkityksellinen uskonnon kannattajalle. Postliberaalit teologiat ja erityisesti radikaali ortodoksia ovat rohkeasti nostaneet Raamatun kertomuksen trinitaarisen tulkinnan raamattuteologian ja dogman leikkauspisteeseen. Kristillisen opin ei ajatella enää redusoituvan sekulaareiksi ohjelmiksi, vaan tekstien ja niitä lukevien kirkkojen itseymmärrystä haetaan ilmoitusteologiasta. Ihmisen asema tekstejä lukevana subjektina näyttäytyy uudessa valossa. Tekstien hermeneuttisen ymmärtämisen katsotaan olevan sidoksissa siihen, miten lukija toteaa olevansa osallinen jopa tekstien sisällön vastaiseen prosessiin samalla, kun tekstit itsessään kutsuvat lukijaa vuorovaikutukseen kolmiyhteisen Jumalan kanssa. Paluu tunnustusten teologiaan merkitsee siten samalla muutosta lukijan roolissa. Raamattuteologian arvioijan tehtävänä ei enää pidetä tekstin redusoimista muiden disipliinien kriteereihin sopivaksi. Sen sijaan lukija on väistämättä osallinen kertomuksen haastavasta retoriikasta ja sen kautta aktualisoituvasta Jumalan puhuttelusta. Merkityksen polttopisteet Missä sitten on merkityksen synnyn polttopiste? Kielen vallankumouksen jälkeen näkökulma avautuu tunnistamaan monta erilaista polttopistettä. Esimerkiksi passiokertomuksessa historiallisen ker- 3

tomuksen narratiivi on yksinkertainen ja karu. Kristus kuolee hylättynä ja väärien syytösten uhrina, näennäisesti vahingossa, poliitikkojen syntipukkina ja ystäviensä pettämänä. Apostolien pneumaattisessa luennassa Kristuksen hylätyksi tuleminen saa kuitenkin uuden merkityksen. Hänet uhrataan viattoman karitsan tavoin syntiuhrina. Temppeliteologian ohjaama papillinen näytelmä sovelletaan Kristuksen kohtaloon ja tuo sama, satunnaiselta vaikuttava ja turha kuolema saa sovitusteologian sisällön. Kristus kuolee meidän syntiemme tähden (tunnustusformelissa 1. Kor. 15:3-4). Historiallisen tapahtuman teologinen merkitys on tässä tapauksessa siten virtuaalinen. Se sijoittuu itse tapahtumien ja apostolisen luennan väliin. Merkitys etääntyy faktisesta historiasta. Se ei nouse oikeusmurhan ajatuksesta tai mielivaltaisen miehitysvallan vastustamisesta. Sen sijaan se juurtuu syvään juutalaiskristittyjen apostolien uskonnonhistorialliseen kontekstiin. Merkitys elää kutenkin samalla tekstien maailmassa. Se on kertomuksen teologiaa, jota tekstin semioottinen todellisuus pitää yllä. Tämän lisäksi intertekstuaalinen passiokertomuksen reseptio Paavalin tekstissä kirjoittaa Kristuksen kirotuksi Jumalan kosmisessa draamassa. Puuhun ripustaminen ei saa pelkästään uskonnollista temppeliteologian mukaista merkitystä uhriteologiassa. Kristuksen hylkääminen tulkitaan Isän ja Pojan äärimmäiseksi välirikoksi. Ihmiskunnan syyllisyyttä kantaessaan Kristus kirotaan pimeyteen, Jumalan oikeudenmukaisen vihan kohteeksi (Gal. 3). Jumalan kirkkaudelta, shekinalta, riisutaan kunnia, ja hänet annetaan kuoleman omaksi. Kertomus asettaa ihannelukijan, joka tulee osalliseksi kosmisesta draamasta. Alkuperäistä tekstiä ei kertomuksen retoriikan ehdoin ymmärretä oikein, ellei sitä ymmärretä siinä kontekstissa, jossa jokainen lukija on lankeemuksen tähden jo valmiiksi Jumalan kiroama ja paratiisista karkoittama. Merkityksen polttopiste siirtyy yhä enemmän tekstin ja lukijan välille. Uuden testamentin passiokertomuksen tulkinnat eivät kuitenkaan jää pelkästään Kristuksen ja Isän välisen konfliktin tulkintaan. Myös ihmiskunnan ja Kristuksen välillä on ankara välirikko. Kristus on Jumalan ja ihmisten hylkäämä. Paratiisista karkoitettu ihminen vihaa Jumalaansa äärimmäisellä tavalla. Kristuksen astuttua esiin Jumalaa vastustava maailma ajautuu ratkaisemattomaan konfliktiin hänen kanssaan, ajaa hänet ristille, ja lopulta surmaa hänet (Ap.t. 4-5). Tämän aiheen näkökulmasta Raamatun ensimmäinen kertomus ei siten ole kertomus rakkaudesta. Se on kertomus vihasta. Lankeemuksen olemuksesta nousee Jumalan vastustaminen lopulliseen tuhoamiseen saakka. Pelkkä Jumalan syrjäyttäminen tai välinpitämättömyys eivät riitä. Jumalan ja ihmisen välit eivät tule selvitetyiksi ennen, kuin Jumala asetetaan ihmisten tuomioistuimen eteen ja tuomitaan kuolemaan. Näin esille nousee yksi reformatorisen ortodoksian avainteemoista. Tekstien mukaan Jumalan kohtaaminen sisältää paradoksin. Jumala näyttäytyy ihmiselle konfliktin ja tragedian välityksellä. Hänen olemuksensa näkyy siinä tuskassa, jonka Kristus kokee hänen alistuessaan ihmiskunnan sinänsä järjettömän ja silmittömän vihan ja väkivallan kohteeksi ja jää tässä tuskassaan Jumalan hylkäämäksi ja kiroamaksi. Kertomus ja dogma kohtaavat pitkässä ketjussa yhä uudelleen niissä polttopisteissä, joista jokainen muodostaa metanarratiivisen realismin julistaman luovan hetken apostolisen todistuksen jatkumossa. Reformatorinen ristin teologia julistaa Jumalan ilmoittavan itsensä vastakohdassaan. Hän ei ilmesty kunniassaan ihmisten tuomarina. Sen sijaan hän ilmestyy tuomittuna ja kurjuudessa, verille hakattuna ja yhteisöstä karkoitettuna. Kuka siis on passiokertomuksen ihannelukija Uuden testamentin kertomuksen kokonaisuudessa? Luennan äärimmäisellä laidalla ihannelukija on syrjäytetty ja hakattu, hyväksikäytetty ja hylätty ihminen, joka kivustaan huolimatta ymmärtää itsekin olevansa osallinen samasta pimeydestä, samasta väkivallan kierteestä. Myös hänen oma vastauksensa väärinkäytöksiin olisi kosto ja väkivalta. Lankeemuksen maailmassa syyttäjä ja syytetty sulautuvat yhteen. Ristin teologia julistaa ihannelukijalle, että Kristuksen kärsimys päättää tuskan kierteen. Risti paljastaa synnin alastomaksi. Sovitus on siinä, että Jumala ottaa ihmiskunnan vihan omille harteilleen. Siksi passiokertomuksen ihannelukijan viimeinen merkitys on usko. Tekstin retorisena tavoitteena on synnyttää lukijassa vihan sijaan rakkaudellinen suhde tekstin subjektiin, Jumalaan. 4

Koska ihannelukija on vain tekstin strategia, tekstin oikea lukija tai tutkija, esimerkiksi eksegeetti, joutuu tekstin merkityksiä selvittäessään dynaamiseen vuorovaikutukseen juuri tekstin luoman ihannelukijan kanssa. Tekstin merkitys ei siten avaudu rationalismin julistaman naturalistisen reduktion, ei tekstistä hegeliläisittäin redusoitujen ikuisten ideoiden, eikä antopologisten eksistenssilauseiden kautta. Se ei myöskään ole pelkkä yleinen sisällön kielioppi eikä innovatiivisen hetken tuottama kirkollinen dogma. Tekstin merkitys on itse kertomuksen ominaisuus. Tekstillä ei kuitenkaan ole vain yhtä merkitystä eikä vain yhtä polttopistettä. Uuden testamentin raamattuteologia muodostaa intertekstuaalisen verkon, jossa merkityksen polttopisteet vaihtuvat ja merkityksen virtuaaliset tasot liikkuvat semioottisen maailman ja lukijan välillä. Tekstin vallankumouksen jälkeen teologiassa risteilee mielenkiintoisella tavalla toisistaan hyvin kaukana olevia suuntauksia. Vaikka yhdessä perinteessä teologiaa kohtaa hiljaisuus, toisessa suuntauksessa teologia saa vihdoin taas oman äänen. Postliberaalin aallon intentio on hyödyllinen, vaikka sen ympärillä esitellyt teoriat kaipaavatkin tarkennuksia. Raamatun ääni oli modernin kaudella monin eri tavoin vaiennettuna. Reformatorinen sanan teologia on paluuta merkitykseen. 5