Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös"



Samankaltaiset tiedostot
Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" FARO 3500 L / D FARO 4000 L / D FARO 4500 L / D FARO 6300 L

EUROPROFI 4000 L / D EUROPROFI 4500 L / D EUROPROFI 5000 L / D. Noukinvaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. FIN FIN80I.

JUMBO 6000 Profiline. JUMBO 6600 Profiline. JUMBO 7200 Profiline. JUMBO 8000 Profiline. JUMBO Profiline

EUROPROFI 4000 EUROPROFI 4500 EUROPROFI Noukinvaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. FIN FIN80G.2. (Tyyppi 1622 : +..

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös"

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös"

7200 L/D Combiline. Combiline JUMBO L. Säilöntä-yhdistelmävaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr. FIN FIN80J.

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" FARO 3500 L / D FARO 4000 L / D FARO 4500 L / D FARO 6300 L

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös"

JUMBO 6000 L/D Combiline. JUMBO 6600 L/D Combiline. JUMBO 7200 L/D Combiline. Säilöntä-yhdistelmävaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. JUMBO 6000 Profiline. JUMBO 6600 Profiline. JUMBO 7200 Profiline. JUMBO 8000 Profiline

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3 EUROPROFI 4500 S EUROPROFI 5100 S EUROPROFI 5700 S. Noukinvaunu FIN. Nr FIN80F.

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös"

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. LADEPROFI IV (Type 105 u. 106) LADEPROFI 4 Profimatic (Type 105 u.

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

Vaatimuksenmukaisuusvakuutus Käyttöohje Varaosaluettelo

JUMBO 6000 L/D Combiline. JUMBO 6600 L/D Combiline. JUMBO 7200 L/D Combiline. Säilöntä-yhdistelmävaunu Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.

KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Shuttle. Shuttle Tehokkaaseen rehunkorjuuseen

A 10 FORM NO B

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi Tyyppi Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä.

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa ALAVIESKA, puh , fax

Perävaunun käyttöohje

Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. EUROPROFI 3 Euromatic (Type 544) Nr SF.80D.0

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, ja 15000kg

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE

STIGA VILLA 85 M

Saab 9-5 5D. 9-5 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. ERNTEPROFI II (Type 107) ERNTEPROFI III (Type 109) ERNTEPROFI2 Profimatic (Type 107)

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Sisältö. go.claas.com/halle9

HOT BOX 310 & 620 KÄYTTÖOHJEET

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE

X-TRE Power Box. 1. Asennus

FI.LPINST ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. 1

Antenni Käytä FM-antennia parhaiden mahdollisten vastaanotto-olosuhteiden saavuttamiseksi.

KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN

WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

838E Hands Free Varashälytin

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

MACCO BF Haarukkavaunu KÄYTTÖOHJEET. Oy Machine Tool Co

Kattoluukku: Hollandia 300, 500, 600, 700, 710

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

Käyttöönotto-opas RT Controller

Asennus. Johdinsarja Workman HDX-D -työajoneuvo, nelipyöräveto ja lava VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Vaakahaarukkavaunun HAVA2000V KÄYTTÖOHJE

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000

Terrassimarkiisi Nordic Light FA40 Asennus Käyttö Puhdistus ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS. Terassimarkiisi Nordic Light FA40

KÄYTTÖOHJE HIRVIMATIC (2V0)

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Valmis 8 m alumiinitelinepaketti

3.0 Käyttö- ja huolto-ohje. 3.1 Ohituskäyttö

Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin aikaa FIN

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Turvaohjeet. Toro Workman -alusta ProPass-200-katelevittimelle Mallinro: Turva- ja ohjetarrat. Asennusohjeet

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä

Perunan käsittely- ja varastointikoneet

Käyttöohjeet + INSTRUCTIONS FOR PRODUCT DELIVERY... Page 3. PROFI GP 1 (Type 537 : ) PROFI GP 2 (Type 539 : ) Nr SF.80A.

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ComfortZone CE50/CE65

ERGO-DigiStick pakettisi sisältää seuraavat tuotteet:

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

JF-Link FIN. Langaton hydrauliikan sähkökäytto. Käyttöohjekirja. Alkuperäiset ohjeet

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös"

Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448

KL1500 Ohjelmointi- ja toimintaohjeet

1 Tekniset tiedot: 2 Asennus: Asennus. Liitännät

Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE

Asennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

F2000 Karavaanimarkiisi

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

STIGA COLLECTOR 30" B KÄYTTÖOHJEET

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Transkriptio:

Käyttöohjeet + KONEEN TOIMITUSOHJEET... Sivu 3 "Alkuperäisen käyttöohjeen käännös" Nr. 99 1602.80K.0 PRIMO 350 (Type 1601 : +.. 01001-0000) PRIMO 400 (Type 1602 : +.. 01001) PRIMO 450 (Type 1603 : +.. 01001) PRIMO 500 (Type 1604 : +.. 01001) PRIMO 630 (Type 1606 : +.. 01001) PRIMO 800 (Type 1608 : +.. 01001) Noukinvaunu Valmistusnumero Ihre / Your / Votre Masch.Nr. Fgst.Ident.Nr.

Arvoisa viljelijä! Olet tehnyt hyvän valinnan, kun olet ostanut Pöttinger-koneen. Tarjoamme Sinulle laatua ja tehoa sekä luotettavan huollon. Jotta voisimme arvioida maatalouskoneidemme käyttöolosuhteita ja ottaa niiden asettamat vaatimukset entistä paremmin huomioon uusien koneiden suunnittelussa, pyydämme Sinulta muutamia tietoja. Silloin voimme myös pitää Sinut ajan tasalla uutuuksista. Tuotevastuu, tiedottamisvelvollisuus Tuotevastuulaki velvoittaa valmistajaa ja kauppiasta antamaan asiakkaalle koneen oston yhteydessä sen käyttöohjeet ja perehdyttämään hänet koneeseen sekä käyttö-, turvallisuus- ja huolto-ohjeisiin. Todisteeksi siitä, että kone ja käyttöohjeet on luovutettu asianmukaisesti, - tulee lomake A palauttaa allekirjoitettuna maahantuojalle. - B-osa jää kauppiaalle ja C asiakkaalle. Tuotevastuulain puitteissa jokainen viljelijä on yrittäjä. Tuotevastuulain mukainen tuotevahinko on koneen aiheuttama, mutta ei konetta itseään koskeva vahinko. Vastuuvelvollisuuteen kuuluu omavastuuosuus (500 ). Urakointikäytössä aiheutuneet tuotevastuulain mukaiset vahingot eivät kuulu vastuuvelvollisuuden piiriin. HUOMIO! Jos kone myöhemmin vaihtaa omistajaa, käyttöohjeet on toimitettava koneen mukana ja uuden käyttäjän tulee perehtyä näihin ohjeisiin. Pöttinger-Newsletter www.poettinger.at/fi/newsletter Alan ajankohtaiset tiedot, hyödylliset linkit ja viihde ALLG./BA SEITE 2 / 0000-SF

TAVARAN VASTAANOTTAMI SEN OHJEET Dokument D ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik GmbH A-4710 Grieskirchen Tel. (07248) 600-0 Telefax (07248) 600-2511 GEBR. PÖTTINGER GMBH D-86899 Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24 Telefon (0 81 91) 92 99-111 / 112 Telefax (0 81 91) 92 99-188 GEBR. PÖTTINGER GMBH Servicezentrum D-86899 Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24 Telefon (0 81 91) 92 99-130 / 231 Telefax (0 81 91) 59 656 Pyydämme tarkastamaan seuraavat kohdat tuotevastuulain mukaisesti. Merkitse rastilla läpikäydyt kohdat. X Kone todettu lähetyslistan mukaiseksi. Kaikki mukaan pakatut osat on poistettu koneesta. Kaikki turvallisuuteen liittyvät laitteet, voimansiirtoakseli ja käyttölaitteet ovat mukana. Koneen käyttö, käyttöön otto ja huolto sekä käyttöohjeen antamat ohjeet on asiakkaan kanssa läpikäyty ja hänelle selitetty. Renkaiden oikea ilmanpaine on tarkistettu. Pyörämuttereiden kireys on tarkistettu. Oikea voimanoton pyörimisnopeus on ilmoitettu asiakkaalle. Mekaaninen toiminta (peräportin avaaminen, silppurin päälle- ja poiskääntäminen jne) näytetty ja selostettu. Silppuriterien irrotus ja asennus selitetty. Sähköinen kytkentä traktoriin suoritettu ja oikea kytkentä kokeiltu (54 g yhdistetty). Noudata käyttöohjeen ohjeita! Kone sovitettu traktoriin: vetopuomin korkeus, hallintalaitteiden asennus. Voimansiirtoakselin oikea pituus todettu ja varokytkin kokeiltu. Ohjeet annettu oikeasta voimanoton pyörimisnopeudesta. Sähkölaitteiden toiminta selostettu ja kokeiltu. Hydrauliikan liitännät traktoriin suoritettu ja kokeiltu. Hydrauliset toiminnot (vetopuomi, peräportin avaaminen jne.) näytetty ja selitetty Käsi- ja käyttöjarrun toiminta kokeiltu. Koeajo suoritettu eikä ongelmia ole havaittu. Toimintaa selostettu koeajon aikana. Sullojan automaattinen käynnistys/pysäytys kokeiltu. Kääntö työ- ja kuljetusasentoon selitetty. Tietoa lisä- ja valinnaisvarusteista annettu Määräys käyttöohjeen lukemisesta on annettu. Todisteeksi siitä, että kone ja käyttöohjeet on luovutettu asianmukaisesti, - tulee lomake A palauttaa allekirjoitettuna maahantuojalle tai Internetin kautta (www.poettinger.at). - B-osa jää kauppiaalle ja - C asiakkaalle. -0600 Dokum D Anhänger - -

Sisällysluettello Sisällysluettello Varoitustarrat CE-merkintä...6 Tarrojen selitykset...6 Vaunun KÄYTTÖÖNOTTO Yleisiä turvaohjeita vaunun käyttäjälle...7 Ennen vaunun käyttöönottoa...8 KYTKEMINEN TRAKTORIIN Hydrauliikan liitäntä...9 Hydrauliikkaletkujen kytkentä...9 Vaunun sähköinen liitäntä traktoriin...10 Letkupidikkeen säätö...10 Voimansiirtoakseli...10 Vetoaisan sovitus traktorin vetolaitteeseen...11 Iskunvaimennus 1)...11 Vetoaisan säätäminen...11 Lukitsemalla ohjaava teliakselisto...12 SEISONTATUKI Seisontatuen käyttö...13 Vaunun pysäköiminen...13 NOUKIN Mitta (M) = 430 mm...14 Noukkimen joustovaran säätö...14 Silppurikoneisto Ylemmän teräpalkin uloskääntö...15 Alemman teräpalkin uloskääntö...15 Teräpalkin hydraulinen uloskääntö 1)...16 Teräpalkin sivulle kääntäminen huoltoa varten 1)...17 Terän irrotus ja asennus...18 Turvallisuusohjeita...18 Terän huolto...18 Terän uloskäännön ongelmat 3)...19 Paineakun paineen muuttaminen...19 Huolto...19 Teräpalkin säätö...20 Peräportti Turvallisuusohjeita peräporttia suljettaessa...21 Kuorman purkaminen purkutelojen avulla...21 Peräportti Peräportin hydraulinen avaaminen ja sulkeminen...22 Peräportin sulkeutumislukitus...22 Versiot...23 Purkukelojen irrotus...24 Purkukelat Pohjakuljettimen kytkentä...25 Paineöljykytkimen asennus...25 KOROTUSLAIDAT Korokelaitojen nostaminen...26 DIRECT CONTROL - OHJAUS DIRECT CONTROL ohjausyksikkö...28 Halutun hydrauliikkatoiminnon käyttö...28 Kuormaustoiminnot...29 Purkutoiminnot...30 Vetopuomi / Korotuslaidat...30 Kuormaus- ja Tyhjennysautomatiikka 3)...31 Kuormausautomatiikan käyttöönotto...31 Tyhjennysautomatiikan päälle kytkentä...31 POWER CONTROL - OHJAUS Järjestelmän osat...32 Ohjausyksikkö...32 Näppäimet...32 Power Control käyttöönotto...33 KÄYTTÖ -valikko kuormaustoiminnot...33 KÄYTTÖ -valikko purkutoiminnot...35 SET (asetus) toiminto...38 Vianetsintätoiminnot...40 Silppurikoneiston valvonta...41 Puhdistusmuistutus...41 Käyntioven valvonta...41 Anturitesti...42 Koneen säädöt...42 ISOBUS - ohjausyksiköllä Toimintojen ohjausrakenne - Vaunut ISOBUS käytöllä...44 Käynnistysvalikko...45 Perussäätö -valikko...45 Kuormaus -valikko...45 Tyhjennys -valikko...46 Tyhjennys -valikko...47 Tieto -valikko...48 Asetus -valikko...48 Asetus -valikko...49 Testivalikko...51 Vianetsintävalikko...51 Valvontahälytykset...52 Ohjaussauvan näppäinjärjestys - niittokone...53 Ohjaussauvan asetukset...53 Vaunun Kuormaus Kuormauksesta yleensä...54 Noukkimen säätö...54 Kuormauksen aloittaminen...54 Huomioitavaa kuormauksen aikana!...54 Vaunun tyhjennys Vaunun tyhjennys...55 Kuorman purkauksen lopettaminen...55 YLEISIÄ HUOLTO-OHJEITA Turvallisuusohjeita...56 Yleisiä huolto-ohjeita...56 Koneen puhdistaminen...56 Koneen säilytys ulkona...56 Talvisäilytys...56 Voimansiirtoakseli...56 Hydrauliikkajärjestelmä...56 Paineakku...57 Ylikuormituskytkin...57 Jarrujen säätö...57 Sivusuojusten avaaminen...57 Noukin...58 Sullojat...58 Silppuri...59 Kulmavaihde...60 Ketjut...60 Kerran vuodessa...61 Anturien säätövälit...62 Öljyn painekytkimen...65 Suodattimen vaihto...65 Sähköpiirien suojaus...66 Elektoniikkaosien hoito...66 Jarruletkujen liittäminen...67 Paineilmajarrujärjestelmän huolto ja kunnossapito...67 Huom! Noudata liitteessä olevia turvallisuusohjeita! 0800_-Inhalt_1602-4 -

Sisällysluettello Jarruventtiilin vapaa-asento...68 Vaunun pysäköinti...68 AKSELIT JA AKSELIYKSIKÖT Voitelukohdat...69 Pyörien ja jarrujen huoltotyöt...71 Hydraulisen kulkumekanismin huoltotyöt...73 BOOGIE-kulkumekanismin huoltotyöt...74 KÄYTTÖHÄIRIÖT Käyttöhäiriöt...76 Toimintahäiriöt ja toimenpiteet sähköhäiriön sattuessa...77 TEKNISET TIEDOT Tekniset tiedot...79 Tyyppikilpi...79 Asianmukainen käyttö...80 Vaunun nosto...80 Kiristysmomentti...81 Ilmanpaine...81 Liite Turvallisuusohjeita...84 Yleiset ohjeet...85 VOIMANSIIRTOAKSELI Voimansiirtoakselin asentaminen...87 Voimansiirtoakselin käyttö...87 Sallittu nivelkulma...87 Nokkakytkin...88 Voimansiirtoakselin irrottaminen...88 Huolto...88 Voitelukaavio...89 Voiteluaineet...91 Hätäjarruventtiili...93 Poikittaiskuljettimen oma hydrauliikka...95 Öljysäiliö...95 Pumppu...95 Hydrauliikkakaavio...96 Prosessorikaavio...97 PWM Prosessorikaavio...98 Hydrauliikkakaavio...99 Sähkökytkentäkaavio...100 0800_-Inhalt_1602-5 -

Varoitustarrat CE-merkintä Valmistaja toimesta koneeseen kiinnitetty CE -merkki ilmoittaa koneen EU -kone- ja muiden direktiivien vaatimuksenmukaisuusvakuutuksesta. EU -vaatimuksenmukaisuusvakuutus (kts. liite). EU -vaatimuksenmukaisuusvakuutuksen allekirjoittamisen myötä valmistaja todistaa, että kone täyttää kaikki turvallisuus - ja työturvallisuusvaatimukset. Työturvallisuuden merkki! Tässä käyttöohjeessa on kaikki kohdat merkitty tällä merkillä, joissa on noudatettava erityistä varovaisuutta. Tarrojen selitykset 495.163 Huolto- ja korjaustöiden ajaksi on moottori pysäytettävä ja avain irrotettava. Älä nouse lavalle jos voimanotto ei ole kytketty irti tai traktorin moottori käy Älä oleskele vaunun takana takaportin äheisyydessä moottorin käydessä. Sulje takaportin salpa ennen huoltotai korjaustöitä 494.529 Älä koske liikkuviin koneen osiin. Odota, että osat ovat täysin pysähtyneet. Älä koskaan kosketa silppurikoneiston osia niin kauan, kun ne liikkuvat Varo - vaunun molemmin puolin olevat pultit on asennettava samalla tavalla muuten peräportti ja kääntöosat voivat vaurioitua; tästä syystä: - on pultit tarkistettava ennen peräportin hydrauliikan käyttöä Älä koskaan mene pyörivän noukkimen lähelle, jos voimanotto on kytketty. Varo pyöriviä koneen osia. K ä y t ö n a i k a n a p e r ä l ä p ä n kääntöalueella ei saa oleskella. 1000_-Warnbilder_548-6 -

Vaunun KÄYTTÖÖNOTTO Yleisiä turvaohjeita vaunun käyttäjälle Ohjeita vaunun kuljettamiseksi Hinattava laite vaikuttaa edessä olevan koneen ajo-omi naisuuksiin. H i n a t t a v a t t y ö k o n e e t v o i v a a i h e u t t a a kaatumisvaaran. Ajotapa on sovitettava maasto- ja tieolosuhteiden mukaan. Noudata enimmäisnopeuksia (riippuen perävaunun varustetasosta). Traktori on varustettava riittävällä lisäpainomäärällä ohjaus- ja jarrutusominai suuksien säilyttämiseksi (väh. 20% tyhjäpainosta etu akselilla). Ohjeita vaunun kytkemiseksi ja irrottamiseksi Kytkettäessä vaunua traktoriin on olemassa vaara jäädä puristuksiin! Älä seiso traktorin ja vaunun välissä kun traktori pe ruuttaa. Kukaan ei saa oleskella traktorin ja vaunun välissä ellei vaunun käsijarru ole kytketty tai jarrukiilat asetettu pyö rien eteen ja taakse. Voimansiirtoakselin saa kytkeä aino astaan moottori pysäytettynä. Voimansiirtoakselin on liitettäessä lukituttava kunnolla paikalleen. Huomio! Noudata myös käyttöohjeessa olevia käyttöturvalli suusohjeita. Kg 20% Vaunun pysäköinti Vaunua pysäköitäessä on V-akseli asetettava ohjeiden mukaan eli se on ripustettava ketjun varaan. Pyörimisen estoketjua (H) ei saa käyttää akselin ripusta miseen. Ota huomioon perävaunun korkeus (erityisesti ajettaessa matalien alikulkujen, siltojen, sähköjohtojen jne. alla...) Perävaunun kuorma vaikuttaa traktorin ajoominaisuuksiin. Ajo yleisellä tiellä Noudata tieliikennelainsäädäntöä. Ajo julkisilla teillä edellyttää, että takaseinä on suljettu, tikkaat on käännetty ylös ja silpputerät on käännetty sivuttain sisään. Valaisulaitteiden on oltava kiinnitetty kohtisuoraan ajoradan kanssa. Käytä vaunua ainoastaan tarkoituksen mukaiseen käyt töön! Tarkoituksenmukainen käyttö: kts. kohtaa Tekniset tiedot. Vaunun enimmäiskuormitusta (sallittua akselipainoa, kokonaispainoa) ei saa ylittää. Sallitut arvot on merkitty vaunun oikealle puolelle. Noudata myös traktorin sallittuja enimmäiskuormituk sia. Älä käytä perävaunua henkilöiden, eläimien tai tavaroiden kuljettamiseen. 1000_-Inbetriebnahme_511 - -

Vaunun KÄYTTÖÖNOTTO Ennen vaunun käyttöönottoa Ohje! a. Ennen vaunun käyttöönottoa on kuljettajan tutustutta va kaikkiin hallintalaitteisiin ja niiden käyttöön. Konetta käytettäessä on oppiminen liian myöhäistä. b. Tarkista aina ennen vaunun käyttöä, että se on liikenneja käyttöturvallinen. c. Ennen hydrauliikan käyttöä ja voimanoton kytkemistä on kaikki sivulliset ohjattava pois koneen lähettyviltä. Noukkimen, silppurin ja peräportin lähellä on olemassa puristus- ja leikkuuvaara. d. Ennen koneen käynnistämistä on kuljettajan varmis tuttava siitä, ettei kukaan jää koneen alle eikä edessä ole muita esteitä. Jos kuljettaja ei näe vaunun taakse on toisen henkilön annettava merkkejä peruutettaessa. e. Noudata vaunuun kiinnitetyissä tarroissa olevia ohjei ta. Tämän käyttöohjeen sivulla 5 on varoitustarrojen selitykset. f. Noudata myös käyttöohjeessa olevia käyttöturvalli suusohjeita. Tarkistukset ennen käyttöönottoa 1. Tarkista, että työturvallisuuteen liittyvät laitteet (suo jukset, peitteet ym.) ovat kunnossa. ja oikeassa asen nossa. 2. Voitele vaunu voitelukaavion mukaisesti. tarkista kul mavaihteiden öljymäärä ja tiiviys. 3. Tarkista, että renkaiden ilmanpaine on oikea. 4. Tarkista pyörämuttereiden kireys. 5. Valitse oikea voimanoton pyörintänopeus. 6. Kytke vaunun pistoke traktorin pistorasiaan ja kokeile toiminta. Noudata käyttöohjeen ohjeita.! 7. Sovita vaunu traktoriin: Vetoaisan korkeus Jarrunarun sijoitus *) Käsijarrukahvan asentaminen traktorin ohjaamoon *) 8. Kytke vaunu ainoastaan olemassa olevaan vetolait teeseen. 9. Varmista voimansiirtoakselin oikea pituus ja kokeile varokytkimen toiminta (kts. liite). 10. Kokeile sähkölaitteiden toiminta. 11. Kytke öljyletkut traktorin pikaliittimiin. Tarkista, ettei hydrauliletkuissa ole murtumia tai vauri oita. Varmista, että letkut on oikein kytketty. 12. Kaikki kääntyvät osat (takaportti, säätövipu) on lukit tava paikoilleen niin, etteivät ne itsestään pääse liikku maan. 13. Tarkista käsi- ja käyttöjarrun toiminta. Alla olevat toimenpiteet on suoritettava ennen vaunun käyttöönottoa. Tarkemmat selostukset toimenpiteistä on tämän ohjekirjan seuraavissa kappaleissa. *) mikäli olemassa 1000_-Inbetriebnahme_511 - -

KYTKEMINEN TRAKTORIIN Yksitoiminen venttiili Hydrauliikan liitäntä Jos traktorissa on ainoastaan yksitoiminen venttiili on traktoriin ehdottomasti asennettava paluuliitin (T). - Paineletku (1) asennetaan 1-toimisen venttiilin liittimeen Suurempiläpimittainen paluuletku (2) kytketään traktorin paluuliittimeen. Hydrauliikkaletkujen kytkentä Ohje! Jos öljy kuumenee käytön aikana on letkut liitettävä yksitoimiseen liittimeen sekä paluuliittimeen. Kaksitoiminen venttiili - Sekä paineletku (1) että suurempiläpimittainen paluuletku (2) kytketään traktoriin. LS-liitos (lisävaruste) - Kuormituksen tunnustelun liitin kytketään traktorin LS -liittimeen. Huomioi traktorit suljetulla hydrauliikkapiirillä ja LS John-Deere, CASE - MAXXUM, CASE - MAGNUM, FORD SERIE 40 SLE Ennen kytkemistä on hydrauliikkalohkossa oleva ruuvi (7) kierrettävä kokonaan sisään (7b). - Ennen letkujen kytkemistä on voimanotto kytkettävä pois päältä - Ohjausventtiilin vipu (ST) asetetaan kellunta asentoon (vapaa-asentoon) - Puhdista liittimet huolellisesti ennen kytkemistä - maksimaalinen hydraulipaine: 200 bar- maksimaalinen läpivirtausmäärä: 60 l/min (Poikkeuksena: Jumbo 7200 Combiline: 130 l/min) Jumbo 10000 Combiline: 130 l/min) Avoimen hydrauliikkajärjestelmän vakioasento Ruuvi (7) on tehtaalla käännetty tähän asentoon (7a). Huom! Ellei yllä mainittuja ohjeita noudateta on traktorin ylipaineventtiili jatkuvasti auki ja aiheuttaa öljyn kuumenemisen! Ohje! Traktorissa on varmistettava, että öljy voi palautua esteettömästi. Huomio! Traktorin hydraulipaine saa olla enintään 200 bar! maksimaalinen läpivirtausmäärä: 60 l/min! (Poikkeuksena: Jumbo 7200 Combiline: 130 l/min) Jumbo 10000 Combiline: 130 l/min) 7a Vakioasento avoimella hydrauliikkajärjestelmällä 7 LS P T 7b Huomioi traktorit suljetulla hydrauliikkapiirillä ja LS 7a 7b 001-01-23 LS = Kuormituksen aistiva 1000_-Erstanbau_5543 - -

KYTKEMINEN TRAKTORIIN Vaunun sähköinen liitäntä traktoriin Käyttö: - 2-napainen pistoke kytketään traktorin DIN 9680 pistorasiaan. Letkupidikkeen säätö - Letkupidike säädetään niin, että hydrauliikkaletkujen ja vetoaisan väli jää riittävän suureksi (A2). Tärkeää! Ennen käyttöön ottoa on vaunun liikenneturvallisuus tarkistettava (valot, jarrujärjestelmä, suojukset...) Valot: - 7 - n a p a i n e n p i s t o k e k y t k e t ä ä n t r a k t o r i n perävaunupistorasiaan - Tarkista vaunun valojen toiminta. Traktorit ISO-bus ohjauksella - 9-napainen ISO -liitin kytketään traktorin ISO-bus pistorasiaan. Voimansiirtoakseli Voimansiirtoakselin oikea sovitus, asennus ja huolto ovat pitkän käyttöiän ehtoina. Lisätietoja löytyy luvusta Voimansiirtoakseli. Huomioi tiedot ehdottomasti. Tärkeää! Ennen ensimmäistä käyttöönottoa voimansiirtoakseli on sovitettava traktoriin Voimansiirtoakseli-luvun ohjeiden perusteella. 1000_-Erstanbau_5543-10 -

KYTKEMINEN TRAKTORIIN Vetoaisan sovitus traktorin vetolaitteeseen Maatalousvetolaitteen (A) korkeus säädetään niin, ettei vaunun vetoaisa pääse koskettamaan voimansiirtoakselia. Huomioi erityisesti korkeussuunnassa säädettävä vetoaisa. Vetoaisan säätäminen Jotta noukin toimisi mahdollisimman hyvin, on mitan (M) oltava oikea vaunun ollessa kytkettynä traktoriin (noukkimen joustovara). - Mitta (M) katso luvusta Noukin A 001-01-26 A1 Lähtötilanne: - Kytke vaunu traktoriin - vetoaisan molempien sylinterien pitää olla lyhyimmässä asennossa. 001-01-25 Iskunvaimennus 1) Tärkeää! Iskunvaimmenuksen oikean toimivuuden kannalta on otettava huomioon: - Maantieajossa sylinteri (K) ei saa olla kokonaan vedetty sisälle - vedä sylinteriä (K) n. 1 3 cm ulos 1-3 cm Säätötoimenpiteet: - Löysää lukkomutteri (K) - Kiertämällä sylinterin männänvartta (50) lyhennetään tai pidennetään vartta, kunnes mitta (M) saavutetaan - Älä ylitä suurinta säätövaraa (L max alla olevassa taulukossa) - Säätö tehdään saman suuruisena molemmissa sylintereissä. - Molemmat hydraulisylinterit on säädettävä yhtä pitkiksi. - Lukkomutteri (K) kiristetään uudelleen. Ohje! Jos kierretappia kierretään liikaa ulospäin, voi se rikkoontua. Noudata taulukon mukaista enimmäismittaa! G K 136-07-01 Paineakun (G) kaasun paine: Tyyppi PRIMO, FARO EUROPROFI TORRO JUMBO (2 to-ripustus) Täyttöpaine 50 bar 70 bar 80 bar 100 bar Tyyppi Osanumero L max PRIMO, FARO EUROPROFI, TORRO, JUMBO (2 to-ripustus) 442.240 555 mm JUMBO (3, 4 to-ripustus) Paineen muuttaminen ks. luku HUOLTO 1) Vakiovarustus malleissa JUMBO, TORRO, lisävarusteena malleissa EUROPROFI, FARO, PRIMO 1000_-Erstanbau_5543 90 bar JUMBO 3, 4t (3, 4 to-ripustus) - 11-442.460 500 mm

KYTKEMINEN TRAKTORIIN Lukitsemalla ohjaava teliakselisto Ohjaavaa akselia käytetään eri tavalla, riippuen traktorin ja vaunun varustuksesta. 137-06-04 Huom! Ohjaavan akselin on oltava aina lukittuna ajettaessa vauhdilla kaduilla vaunun ollessa kuormitettuna! Versio 1 Versio 2 137-06-02 137-06-03 Traktorit ilman kuormituksen tunnistusta (Load Sensing): - hydrauliikkaletku liitetään traktoriin - ohjaavan akselin lukitus kytketään ja avataan hallintaventtiilillä (ST) Traktorit kuormituksen tunnistuksella (Load Sensing): (LISÄVARUSTE) - h y d r a u l i i k k a l e t k u k y t k e t ä ä n v a u n u n hydrauliikkalohkoon - käyttö tapahtuu POWER CONTROL tai ISOBUS -ohjausyksiköllä (katso erilliset ohjausyksikköjen käyttöohjeet) Huomio! Ohjaava akseli on lukittava: - ajettaessa yli 30 km tuntivauhdilla suoraan eteenpäin - päällystämättömillä teillä - rinneajossa - käytettäessä vetopuomia etuakselin kuormituksen keventämiseksi - ajettaessa ajosiilon yli - kun ohjaamattoman akselin sivuohjaus ei enää riitä 0700_-Lenkachssperre_5543-12 -

SEISONTATUKI Seisontatuen käyttö - Kytke vaunu traktoriin - Käytä vaunun hydraulista vetoaisaa niin, että seisontatuki nousee maasta. Vaunun pysäköiminen * Pysäköi vaunu tasaiselle ja tukevalle alustalle. Jos maa on pehmeää, on seisontatuen alle asetettava lauta tai levy vajoamisen estämiseksi. Huom! Ainoastaan tyhjä vaunu saadaan jättää seisontatuen varaan. Varmista, ettei vaunu pääse liikkumaan! - Irrota lukitustappi (1) ja käännä seisontatuki ylös ja lukitse se tähän asentoon. - Lukitse tappi (1) huolellisesti sokalla! - Nosta vaunun etuosaa hieman vetoaisan hydrauliikan avulla. - Irrota lukitustappi (1). Käännä seisontatuki alas ja lukitse se uudelleen. - Varmista lukituspultti (1) sokalla! - Laske vaunun etuosa alas vetoaisahydrauliikan avulla. - Irrota hydrauliikkaletkut ja virtajohdot. Irrota tämän jälkeen vaunu. 0500_-Stützfuß_1612-13 -

NOUKIN Mitta (M) = 430 mm Jotta noukin toimisi mahdollisimman hyvin, on mitan (M) oltava oikea vaunun ollessa kytkettynä traktoriin (noukkimen joustovara). Noukkimen joustovaran säätö (Mitta M = 430 mm) - Kytke vaunu traktoriin - vetoaisan molempien sylinterien pitää olla lyhyimmässä asennossa. Huomio! Vältä ruhjoutumisvaara noukkimen liikkuessa ylös ja alas. Ohje: Jos pelto on kovin epätasainen on mittaa vähennettävä 1 cm (M= 420 mm). Suojalevy (P) toimii myös tapaturmaestona, sitä ei saa poistaa käytön aikana. Säätö tehdään saman suuruisena molemmissa sylintereissä. - Löysää lukkomutteri (K) - Kiertämällä sylinterin männänvartta (50) lyhennetään tai pidennetään vartta, kunnes mitta (M) saavutetaan - Lukkomutteri (K) kiristetään uudelleen. 0701_-Pick-up_1602-14 -

Silppurikoneisto Ylemmän teräpalkin uloskääntö (mekaaninen) - Siirrä kaari (A) asentoon P2. Alemman teräpalkin uloskääntö Jos käytetään ainoas taan yhtä teräpalkkia voidaan mukana seu raavalla vivulla (H) kääntää palkki ulos. HUOM! Siirrettäessä teräpalkkeja ei kukaan saa oleskella niiden lähettyvillä. Huom! Kun teräpalkkiin tehdään toimenpiteitä on olemassa loukkaantumisvaara. Tämä pätee erityisesti, kun teräpalkki käännetään sivulta sisään ja kun teräpalkki käännetään ylös. - Aseta vipu (H) teräpalkin kuusiokoloon. - Käännä vipua eteenpäin - Teräpalkki kääntyy keskiasentoon. Tärkeitä teräpalkin tarkistuksia ennen jokaista käyttökertaa - Lukitse tapit vasemmalla ja oikealla puolella - Terien kuluneisuus - Terien laukaisulaitteiden likaisuus - Riittävä maavara teräpalkin alla - Vipu (H) sijaitsee etummaisen, käännettävän si vusuojuksen alla. Kun teräpalkki on käännetty kokonaan ulos ei vaunua saa siirtää. Muita ohjeita Teräpalkin huolto- ja korjaustöitä varten se voidaan kääntää ulos vasemmalle puolelle (Lisävarusteet). Tällöin kaikkiin teriin pääsee käsiksi: - terien teroittamiseksi - terien irrottamiseksi ja asentamiseksi - puhdistamiseksi 0500_-Schneidwerk_563-15 -

Silppurikoneisto - Siirrä kaari (A) asentoon P2. Teräpalkin hydraulinen uloskääntö 1) - Käännä teräpalkki ulos sylinterin (Z) avulla. - Teräpalkki lukkiutuu keskiasentoon. Huom! Teräpalkin kääntö tapahtuu hydrauliikan avulla. Loukkantumisvaara! Ole varovainen! Versio Select-Control ohjausyksiköllä Versio Direct-Control ohjausyksiköllä 3 3 4 1. Paina silppuri-näppäintä (3). - Näppäimen merkkivalo (LED) syttyy. 2. Käytä hydrauliikan hallintavipua - Silppuriterät kääntyvät ulos 3. Hydrauliikkatoiminnon lopettaminen - Paina näppäintä, jolloin näppäimen punainen merkkivalo (LED) sammuu. Turvallisuuden takia, on esivalittu toiminto aina poistettava käytöstä. 1. Silppuriterien sisään kääntö N ä p p ä i n t ä ( 3 ) p i d e t ä ä n p a i n e t t u n a (=tilapäistoiminto) - Näppäimen punainen merkkivalo (LED) syttyy. - Silppuriterät kääntyvät paineen avulla sisään 2. Silppuriterien ulos kääntö N ä p p ä i n t ä ( 4 ) p i d e t ä ä n p a i n e t t u n a (=tilapäistoiminto) - Näppäimen punainen merkkivalo (LED) syttyy. - Silppuriterät kääntyvät ulos Jos silppuriterien anturi (lisävar.) on käytössä, näyttää LED-valo (jatkuva) uloskäännettyjen terien tilan. Äänimerkki kuuluu kun noukin lasketaan alas Katso myös kohta Select-Control esivalinnat Katso myös kohta Direct-Control esivalinnat 1) Lisävaruste 0500_-Schneidwerk_563-16 -

Silppurikoneisto Teräpalkin sivulle kääntäminen huoltoa varten 1) - Teräpalkki käännetään kokonaan sisään 4. Lukitus (D) vapautetaan 1. Siirrä kaari (A) asentoon P1. - koneen molemmin puolin - Teräpalkki ei lukkiudu keskiasentoon. - Irrota sokka (K) 2) - Irrota varsi (B)2) 1 4 Turvallisuusohjeita! Ennen säätö-, huolto- ja korjaustoimenpiteitä on traktorin moottori pysäytettäv. Työskenneltäessä koneen alla on se ehdottomasti tuettava. 2. Käännä vipu (H) eteenpäin (asento B) - Käännä teräpalkki kokonaan ulos. 5. Teräpalkki käännetään sivulle ulos. 5 2 - teräpalkkia sivulle ulos käännettäessä on huomioitava - hydrauliikkaletku (E) 3. Sokka (K) irrotetaan ja - varsi (C) irrotetaan molemmin puolin - Vipu (H) irrotetaan. Teräpalkin asennus tapahtuu irrottamiseen nähden päinvastaisessa järjestyksessä. 3 Huom! Kun teräpalkkiin tehdään toimenpiteitä on olemassa loukkaantumisvaara. Tämä pätee erityisesti, kun teräpalkki käännetään sivulta sisään ja kun teräpalkki käännetään ylös. 1) Lisävaruste - ainoastaan hydraulisen teräpalkin käännön yhteydessä 0500_-Schneidwerk_563-17 -

Silppurikoneisto Terän irrotus ja asennus Yhden terän irrottaminen uloskäännetystä teräpalkis ta. 1. Paina ruuvimeis selillä luki tuspala (R) taakse päin. Ennen säätö-, huolto- ja korjaustoimenpiteitä on traktorin moottori pysäytettäv. Turvallisuusohjeita Vaunu on tuettava huolellisesti ennen työskentelyä sen alla. Terän irrotus ylösnostetusta teräpalkista. Käytä suojalaseja teroituksen aikana. Terän huolto Hyvin teroitetut terät vähentävät tehon tarvetta ja parantavat silppuamistulosta. 2. Käännä terä ylös (asento A) ja vedä taakse päin pois. HUOM! Hio ainoastaan terän sileätä puolta. Käytä hiomakonetta varovasti niin, ettei terä kuumene. Näin terän käyttöikä pitenee. Terien lukitus Jotta voidaan varmistaa terien varma lukitus on lukitus puhdistettava säännöllisesti. Painejouset puhdistetaan paineilmalla. Terän asennus - Tarkista, että lukitusvivun rulla asettuu terän loveen. Ennen talvisäilytystä on terät ja lukitusmekanismi voideltava! 0500_-Schneidwerk_563-18 -

Silppurikoneisto Terän uloskäännön ongelmat 3) - Poista vieraat esineet teräpalkeilta. Ellei teräpalkit käänny tarpeeksi sisään voi syynä olla painehävikki hydrauliikkajärjestelmässä. Vika korjataan lisäämällä hydr. painetta paineak kuun. - Käännä kolmitieventtiilin vipu asentoon E. Paineakun paineen muuttaminen Tämä tehtävä on annettava valtuutetulle korjaamolle. Paineakun paineen säätöön käytetään erityisiä täyttö- ja mittalaitteita. Ohje Kaikissa paineakuissa paine laskee tietyn ajan kuluessa. Tarkista valmistajan käyttöohjeesta. Kaasuvuoto (typpikaasua) on vuosittain noin 2-3 %. Suosittelemme, että paineakun paine tarkistetaan 4-5 vuoden välein ja lisätään painetta tarvittaessa. Huolto Huom! - Käytä hallintavipua (ST). - Teräpalkit kääntyvät pois. - Pidä hallintavipua (ST) muutama sekunti käyttöasennossa ja käännä samanaikaisesti 3-tieventtiilin vipu asentoon 0. Jos vika ei korjaannu tällä tavalla on paineakun kaasu paine (100 bar) tarkistettava. Paineakkua ei missään tapauksessa saa hitsata, juottaa tai mekaanisesti työstää. Hydrauliikkaöljyn vaihto tehdään traktorin valmistajan antamien ohjeiden mukaan. Ennen vaunun hitsaustöitä on vaunu täysin kytkettävä irti traktorista. 3) Vain Select-Control ohjausyksiköllä varustetussa versiossa 0500_-Schneidwerk_563-19 -

Silppurikoneisto Teräpalkin säätö Teräpalkain pystysuuntainen säätö Säätö tehdään niin, että runkoputki helposti asettuu noukinrungossa olevaan vastaavaan uraan (1), kun teräpalkki käännetään sisään (katso piirros). Teräpalkin lukitseminen vahingossa tapahtuvan uloskäännön estämiseksi Ruuvit (SK3 ja SK4) estävät teräpalkin ulos kääntymisen käytön aikana. - Ruuvit (SK4) ovat ylempää teräpalkkia varten - Ruuvit (SK3) ovat alempaa teräpalkkia varten 125-04-29 Säätö tehdään teräpalkin alapuolelta - ensin säädetään korkeus ruuveilla (SK1) - lopuksi teräpalkki säädetään vaakatasoon ruuveilla (SK2) - tarvittaessa säätö tehdään uudelleen Säätö - Lukkomutteri avataan. - Ruuveja kiristetään niin paljon, että teräpalkkiin kohdistuu hieman painetta. - Ruuvi lukitaan lukkomutterilla Alemman teräpalkin säätöruuvit - Ruuvilla (SK5) säädetään lukitushakaset (1). - Teräpalkin alimman asennon kosketuskohta säädetään ruuvilla (SK6). 0500_-Schneidwerk_563-20 -

Peräportti Turvallisuusohjeita peräporttia suljettaessa Peräportti sulkeutuu asentoon C saakka omalla painollaan. Kuorman purkaminen purkutelojen avulla Versiot 1. Normaali purkukela * Takapelti on kiinnitetty kääntökaareen - lukitaan jousisokilla (F) molemmin puolin Huom! Kukaan ei saa olla peräportin avaamisen ja sulkemisen aikana sen lähistöllä! Älä seiso ylös nostetun peräportin alla! Ennen maantielle ajoa on peräportti suljettava. Tässä asennossa C kytkeytyy kaksitoiminen hydrauliikka kytkimen (56) avulla ja peräportti sulkeutuu paineen avulla asentoon (G). 2. Kaksoispurkukela * Takapelti on kiinnitetty sivuseinään - lukitaan jousisokilla (F) molemmin puolin Rehu leviää tasaisemmin maahan verrattuna normaalin purkukelan levitykseen. Toimintojen kytkennän aikana on pidettävä riittävä turvaväli! Esimerkki: On olemassa loukkaantumisvaara, jos joku oleskelee vaunun takana samalla kun kuljettaja käyttää toimintoja (avaa peräporttia, kytkee voimanottoa...) ohjaamossa. Varo! * Molemmin puolin olevat tapit on aina asennettava samalla tavalla sillä muuten peräportti ja nivelistö voi vaurioitua - Tarkista tämä asennuksen jälkeen ja ennen peräportin käyttöä. 1000_-Rückwand_5543-21 -

Peräportti Peräportin hydraulinen avaaminen ja sulkeminen Huom! Älä seiso ylös nostetun peräportin alla! - Peräportin avaaminen ja sulkeminen tapahtuu traktorin ohjaamosta. - Lukkiutuminen tapahtuu automaattisesti Kukaan ei saa olla peräportin avaamisen ja sulkemisen aikana sen lähistöllä! - Ennen maantielle ajoa on peräportti suljettava. Peräportin sulkeutumislukitus Versio Direct-Control ohjausyksiköllä 56 Peräportti sulkeutuu asentoon "C" saakka omalla painollaan. Tässä asennossa (C) kytkeytyy kaksitoiminen hydrauliikka kytkimen (56) avulla ja peräportti sulkeutuu paineen avulla asentoon (G). Katso käyttö kohdasta DIRECT-CONTROL ohjauksen käyttö. 125-04-17 G ca. 100 mm C Versio Selct-Control ohjausyksiköllä Huom! Peräportin sulkeminen ja lukitseminen tapahtuu paineakun paineen avaulla. - Puristumisvaara sulkemisen aikana. Paineakun paineen säätöön käytetään erityisiä täyttö- ja mittalaitteita. (M). Paineakun paine: 25 bar typpikaasua (N). Tämä tehtävä on annettava valtuutetulle korjaamolle. Katso myös kappaletta Paineakun paineen muuttaminen kohdassa SILPPURI. Katso käyttö kohdasta SELECT-CONTROL ohjauksen käyttö. 1000_-Rückwand_563-22 -