Lähivõrdlusi Lähivertailuja19



Samankaltaiset tiedostot
Lähivõrdlusi Lähivertailuja19

Korpuspohjainen tutkimus ruotsinkielisten suomenoppijoiden paikallissijojen käytöstä kirjallisessa tuotannossa

Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students.

11th International Congress for Finno-Ugric Studies

16. Allocation Models

AFinLan syyssymposiumi Oulu

3 9-VUOTIAIDEN LASTEN SUORIUTUMINEN BOSTONIN NIMENTÄTESTISTÄ

Learner Language, Learner Corpora Oulu

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

MUSEOT KULTTUURIPALVELUINA

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies

Teacher's Professional Role in the Finnish Education System Katriina Maaranen Ph.D. Faculty of Educational Sciences University of Helsinki, Finland

Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku Centre for Language and Communication Studies

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine

The CCR Model and Production Correspondence

Paikkatiedon semanttinen mallinnus, integrointi ja julkaiseminen Case Suomalainen ajallinen paikkaontologia SAPO

7.4 Variability management

RANTALA SARI: Sairaanhoitajan eettisten ohjeiden tunnettavuus ja niiden käyttö hoitotyön tukena sisätautien vuodeosastolla

toukokuu 2011: Lukion kokeiden kehittämistyöryhmien suunnittelukokous

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Capacity Utilization

Efficiency change over time

General studies: Art and theory studies and language studies

Sijoista ja kieliopillisista funktioista

5. Paikallissijat/obliikvisijat

The role of 3dr sector in rural -community based- tourism - potentials, challenges

03 PYÖRIEN SIIRTÄMINEN

Hankintailmoitus: Pohjois-Savon sairaanhoitopiirin kuntayhtymä/kiinteistöyksikkö : Puijon sairaalan Pääaula-alueen uudistus, Sähköurakka

Julkaisun laji Opinnäytetyö. Sivumäärä 43

Gap-filling methods for CH 4 data

make and make and make ThinkMath 2017

Accommodation statistics

I have seen teachers change teaching methods a little, a little more, and a lot. Erasmus-intensiivikurssien vaikuttavuus koordinaattoreiden silmin

Kokoelmien arviointi

Tork Paperipyyhe. etu. tuotteen ominaisuudet. kuvaus. Väri: Valkoinen Malli: Vetopyyhe

Lähdekielen vaikutuksen tutkimus korpusten pohjalta. Esitelmä Kielitieteen päivillä Oulussa Annekatrin Kaivapalu Tallinnan yliopisto

The Viking Battle - Part Version: Finnish

Use of spatial data in the new production environment and in a data warehouse

Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat

Constructive Alignment in Specialisation Studies in Industrial Pharmacy in Finland

Stormwater filtration unit

Counting quantities 1-3

FAKE GOLD portfolio OLLIPEKKA KANGAS 2009

ELEMET- MOCASTRO. Effect of grain size on A 3 temperatures in C-Mn and low alloyed steels - Gleeble tests and predictions. Period

Bounds on non-surjective cellular automata

Infrastruktuurin asemoituminen kansalliseen ja kansainväliseen kenttään Outi Ala-Honkola Tiedeasiantuntija

Helsinki, Turku and WMT

Innovative and responsible public procurement Urban Agenda kumppanuusryhmä. public-procurement

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

Land-Use Model for the Helsinki Metropolitan Area

Tavaroiden ulkomaankauppatilastojen tulkinnan haasteet Timo Koskimäki

TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA

Kuvailulehti. Korkotuki, kannattavuus. Päivämäärä Tekijä(t) Rautiainen, Joonas. Julkaisun laji Opinnäytetyö. Julkaisun kieli Suomi

Increase of opioid use in Finland when is there enough key indicator data to state a trend?

JUJUPRIX Kalle Tuominen & Timo Mäkeläinen Markkinointiviestinnän suunnittelutoimisto Mainio Oy. kalle@mainiota.fi timo.makelainen@mainiota.

Tietorakenteet ja algoritmit

THE TEHDESSÄ CONSTRUCTION OF FINNISH AND THE TYPICALITY OF ADVANCED LEARNER LANGUAGE IN THE LIGHT OF NATIVE USERS' GRAMMATICALITY JUDGEMENTS

anna minun kertoa let me tell you

Counting quantities 1-3

OP1. PreDP StudyPlan

Korkeakoulutuksen kaupallistuminen Suomessa. Jarmo Kallunki Kansainväliset koulutusmarkkinat: uhkia ja mahdollisuuksia -seminaari 25.9.

Mitä museo voi tehdä Wikimedian & Wikipedian kanssa

HMG-CoA Reductase Inhibitors and safety the risk of new onset diabetes/impaired glucose metabolism

Laskelmia uudenvuodenpuheista

Garden Furniture. Puutarhakalusteita

Työkaluja PRH:n peruspatenttipalvelun myymiseen

VBE2 Työpaketit Jiri Hietanen / TTY

Statistical design. Tuomas Selander

Kielen opintopolut/ Language study paths

Lataa Cognitive Function in Opioid Substitution Treated Patiens - Pekka Rapeli. Lataa

812336A C++ -kielen perusteet,

4x4cup Rastikuvien tulkinta

Liivin kielen ajan perusyksiköihin perustuvat ajan adverbiaalit

Naisjärjestöjen Keskusliitto

Digital Admap Native. Campaign: Kesko supermarket

Supplies

C++11 seminaari, kevät Johannes Koskinen

KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ

Integration of Finnish web services in WebLicht Presentation in Freudenstadt by Jussi Piitulainen

Other approaches to restrict multipliers

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

Alternative DEA Models

MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS

KMTK lentoestetyöpaja - Osa 2

Milloin. kannattaa paaluttaa? Väitöstutkimus. Turun perustustenvahvistuksesta

Lukio.fi. Laura Simik Pääsihteeri Suomen Lukiolaisten Liitto

T Ohjelmistotekniikan seminaari

EUROOPAN PARLAMENTTI

RANS0002 P2. Phonetics and Pronunciation (Fonetiikka ja ääntäminen), O, 2 ECTS. RANS0010 P3. Translation Exercise (Käännösharjoitukset) s, O, 3 ECTS

Satelliittikuvat osana öljypäästövalvontaa

S Sähkön jakelu ja markkinat S Electricity Distribution and Markets

Suunnittelumallit (design patterns)

Sisällysluettelo Table of contents

Tork Xpress Soft Multifold käsipyyhe. etu

Returns to Scale II. S ysteemianalyysin. Laboratorio. Esitelmä 8 Timo Salminen. Teknillinen korkeakoulu

Eija Lahtinen Uudet kelikamerat Kaakkois-Suomen tiepiiri

VAASAN YLIOPISTO Humanististen tieteiden kandidaatin tutkinto / Filosofian maisterin tutkinto

Digitalisoituminen, verkottuminen ja koulutuksen tulevaisuus. Teemu Leinonen Medialaboratorio Taideteollinen korkeakoulu

Transkriptio:

Lähivõrdlusi Lähivertailuja19 P E A T O I M E T A J A A N N E K A T R I N K A I V A P A L U T O I M E T A N U D E V E M I K O N E, K I R S T I S I I T O N E N, M A R I A - M A R E N S E P P E R E E S T I R A K E N D U S L I N G V I S T I K A Ü H I N G T A L L I N N 2010

doi:10.5128/lv19.02 Havaintoja viron ja suomen paikallissijojen käytön eroista E V E M I K O N E Turun yliopisto Tiivistelmä. Artikkelissa verrataan viron ja suomen paikallissijojen käytön eroja. Tarkastelussa edetään viron ja suomen paikallissijoja yhdistävistä tekijöistä erottaviin tekijöihin. Ensin luodaan lyhyt katsaus viron ja suomen paikallissijojen ja sijasarjojen yhteiseen kehitykseen, jonka jälkeen tarkastellaan niiden asemaa ja erilliskehitystä kummassakin kielessä erikseen. Lopuksi tarkastellaan yksityiskohtaisemmin toimintaa ja toiminnan kohdetta kuvaavia rakenteita, joista virossa käytetään ulkopaikallissijoja ja suomessa sisäpaikallissijoja. Avainsanat: kontrastiivinen kielentutkimus; kielihistoria; paikallissijat; lokaalisuuden ilmaiseminen; toiminnan ja toiminnan kohdetta kuvaavat rakenteet; viro; suomi 1. Johdanto Viron ja suomen sijajärjestelmän niin kutsutut varsinaiset paikallissijat inessiivi, elatiivi, illatiivi, adessiivi, ablatiivi ja allatiivi ovat molemmissa kielissä samoja. Niillä on yhteinen kehityshistoria ja niiden keskeiset merkitystehtävät eivät poikkea toisistaan oleellisesti. Molemmissa kielissä paikallissijoilla on yhteisten merkitysten lisäksi sellaisia merkityksiä, jotka toisesta kielestä puuttuvat. Nämä ovat mielenkiintoisia tapauksia, kun pohditaan sukulaiskielten kehityksen vaihtoehtoja (mitä kaikkea voisi / olisi voinut olla), mutta pohtimisen aihetta anta- 22

H A V A I N T O J A VIRON JA SUOMEN P A I K A L L I S S I J O J E N KÄYTÖN E R O I S T A vat myös tapaukset, joissa viro ja suomi käyttävät samassa merkitystehtävässä eri sijasarjoja. Tässä artikkelissa kiinnitänkin huomion sellaisiin tapauksiin, mutta en kaikkiin, koska ryhmiä, joissa vastakkaisten sijasarjojen hyödyntämistä esiintyy, on paljon, ja koska ne ovat pieniä ja suljettuja. Eroja on runsaasti lähinnä lekseemitasolla. Mielenkiintoni sijajärjestelmien vastakkaista käyttöä kohtaan on virinnyt opiskelijoiden kysymyksistä, joille ei ole löytynyt tutkimuksista vastauksia. 2. l- ja s-sijojen asemasta virossa ja suomessa Viron ja suomen paikallissijojen suunta-aspektit eli latiivisuus (minne?), lokatiivisuus (missä?) ja separatiivisuus (mistä?) ovat vanhaa uralilaista alkuperää. Paikallissijojen eriytyminen kahdeksi vastakkaiseksi sarjaksi, ulko- ja sisäpaikallissijoiksi, on nuorempi ilmiö ja palautuu korkeintaan myöhäiskantasuomeen (Alhoniemi 1979: 89 90; Rätsep 1979: 27, 51). Viron ja suomen paikallissijojen kielihistoriallisessa kehityksessä ja myös nykytehtävissä varsinkin keskeisimmässä eli lokaalisten suhteiden ilmaisemisessa on odotetusti paljon yhtäläisyyksiä (ks. myös Uuspõld 1992). Viro ja suomi ovat erilliskehityksensä aikana kuitenkin etääntyneet niin paljon, että olisi yllättävää, jos paikallissijojen funktioissa ei esiintyisi mitään poikkeavaa. Eroja siis on, ja kielenoppijan näkökulmasta ne ovat suurimmaksi osaksi sellaisia, joista on vaikea esittää yleistyksiä. Poikkeustapaukset pitää siis opetella ulkoa, samalla tavalla kuin esimerkiksi rektiotkin. Paikallissijojen s-sijoja pidetään l-sijoja vanhempina. s-sijat ovatkin molemmissa kielissä hallitsevia lokaalisuuden primääreinä ilmaisimina. Esimerkiksi suomenkielisissä teksteissä yleisimpiä paikallissijoja ovat illatiivi ja inessiivi, mutta l-sijojen, ablatiivin ja allatiivin, frekvenssi on jopa alhaisempi kuin abstraktilla paikallissijalla essiivillä (ISK 2004: 1179, 1187). Alho Alhoniemi (1979) on todennut, että s-sijojen keskeisestä asemasta kertoo myös se, että interrogatiivipronominilla on lokaalisessa käytössä siis tapauksissa, joissa kysytään olion sijaintia 23

EVE M I K O N E Setälä, Emil Nestor 1883. Lauseopillinen tutkimus Koillis-Satakunnan kansankielestä. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura. Setälä, Emil Nestor 1942. Suomen kielen lauseoppi oppikouluja varten. Uudistettu painos. Kirjallisuuden Seuran toimituksia 504. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura. Tedre, Ülo 1969. Eesti rahvalaulud. Tallinn: Eesti NSV teaduste Akadeemia Keele ja Kirjanduse Instituut. Uuspõld, Ellen 1992. Sise- ja väliskohakäänded lokaaladverbiaali väljendajatena. Hannu Remes (Toim.). Lähivertailuja 6. Suomalais-virolainen kontrastiivinen seminaari Mekrijärvellä 10.-11.4.1992. Joensuu: Joensuun yliopisto, 79 84. Vainik, Ene 1995. Eesti keele väliskohakäänete semantika kognitiivse grammatika vaatenurgast. Tallinn: Eesti Teaduste Akadeemia Eesti Keele Instituut. Wiedemann, Ferdinand Johann 1875. Grammatik der Ehstnischen Sprache. St.-Pétersbourg. Eve Mikone Suomen kieli 20014 Turun yliopisto Finland eve.mikone@utu.fi 36

Interior and exterior local cases in Estonian and Finnish E V E M I K O N E University of Turku Both Estonian and Finnish have six local cases, which divide into interior and exterior cases. From the historical point of view the interior cases are older than the exterior ones. The interior cases date back to the Proto-Uralic, whereas the exterior cases in Estonian and Finnish have a Baltic-Finnic background and are thus notably younger. From the semantic point of view there are no peculiarities in the basic function of the interior and exterior cases. Interior cases are used with threedimensional entities and exterior cases with two-dimensional ones. However, the interior and exterior cases also differ in the level of abstraction. Exterior cases are younger and hence at the time they developed there was no urgent need to express local meanings, which left them free to take on various kinds of abstract meanings as, for example, time, possession, animate vs. inanimate etc. Although Estonian and Finnish local cases have the same historical background and similar basic local meanings, there are also a lot of differences between the Estonian and Finnish local cases. Some of them involve an opposite use of the interior and exterior cases in the two languages, while some of them reveal completely different meanings current in those languages. The aim of the article is to pinpoint the usage differences between the Estonian and Finnish local cases and to study some of them more closely. Keywords: contrastive linguistics; language history; local cases; expression of localization; structures describing action or object of action; Estonian; Finnish 37