Wilo-Stratos GIGA. Pioneering for You. sv fi pl ru



Samankaltaiset tiedostot
Wilo-Stratos GIGA. S Monterings- och skötselanvisning FIN Asennus- ja käyttöohje PL Instrukcja monta u i obs ugie RUS Ed.

Wilo-VeroLine-IP-E Wilo-VeroTwin-DP-E

Wilo-CronoLine-IL-E Wilo-CronoTwin-DL-E Wilo-CronoBloc-BL-E

Tietolehti: Wilo-TOP-Z 30/7 (3~400 V, PN 10, RG)

Wilo-Control SC-Fire Jockey

L N PE Jumisuojattu moottori 1-vaihemoottori (EM) 2 napainen 1~230 V, 50 Hz Sisäänrakennettu kondensaattori. Tietolehti: Wilo-Star-Z 20/4-3

Asennus, kiertopumppu TBPA GOLD/COMPACT

Tietolehti: Wilo-Stratos PICO 25/1-6

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Tietolehti: Wilo-Stratos PICO 25/1-4

Tietolehti: Wilo-Yonos PICO 25/1-8

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

OUM6410C pisteohjattu venttiilimoottori 24 VAC

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

ASENTAJAN KÄSIKIRJA. Jäspi Basic jäähdytyspaketti. Kaukora Oy. MCU 40 ohjausautomatiikalla varustettuihin järjestelmiin.

Tietolehti: Wilo-Yonos PICO 25/1-4

Asennusohjeet. Gapsal OKS & Compact. Versio 5.0

Wilo-VeroLine-IPL/IPL...N Wilo-VeroTwin-DPL/DPL...N

Wilo-Stratos GIGA Wilo-Stratos GIGA-D Wilo-Stratos GIGA B

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

FI.LPINST ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. 1

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1.

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS varustettu jalalla ja vivulla

Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD FIN. Asennus- ja käyttöohje N. Monterings- och skötselanvisning. Monterings- og driftsvejledning. Montasje- og bruksanvisning

ASENNUSOHJEET 12/2017

Erotinhälytin idoil-20

EC-Radiaalituuletin. eteenpäin taipuva, yhdeltä puolelta imevä kotelolla (laippa)

KÄYTTÖOHJE MDG pumput

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Asennusohje Sivu 2

Asennus- ja käyttöohjeet

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Wilo-Stratos/-D/-Z/-ZD

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A /01 06/03 SUOMI

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE PAINESÄÄDIN STYZ c-1

ei jakoventtiileinä. Laipallista venttiiliä M3P...FY on saatavana kahta eri kokoa: laipallinen venttiili DN100

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

Asennusohje ilmaiskylmälle NIBE F1145/F1245

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC A402 FIN

Elektra V GB NO DE PL

Asennus Venttiilisarja TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT

inet Box Asennusohje

CCO kit. Compact Change Over - 6-tievaihtoventtiili toimilaitteineen LYHYESTI

NIBE ILMAVESILÄMPÖPUMPPUOPAS OSA 1: SISÄYKSIKÖT VVM 310 VVM 320 VVM 500

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

LADDOMAT MR 50. Asennusohje. Toimitussisältö. Laddomat venttiilipaketti: Elektroninen varausäädin

Käyttöohjeet DVC-P. sisäänrakennetulla paineanturilla- Art-Nr.: 30588

Asennusohje v.2

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360

Fig 1, Fig 12, Fig 13, Fig 14, Fig 16 ja Fig 16L roskasihdit kierreliitoksin Asennus- ja huolto-ohje

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

EW-TULISIJA PAK ASENNUSOHJE

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje

Kauko-ohjattua CONNECT-välipistoketta, yleiskäyttöistä valonsäädintä nimitetään jatkossa vain välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan kytkeä

Wilo-CronoNorm-NL, NLG

CSEasyn toimintaperiaate

Tietolehti: Wilo-Sub TWI B (1~230 V, 50 Hz)

Nostolaitteen mitat käyvät ilmi erillisestä piirustuksesta. Ohjeiden mukainen käyttö sallii tuotetta käytettäväksi ainoastaan seuraavalla tavalla:

Vaijerivinssi DELTA kg / 230V

Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30. Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 438 SU jousipalautustoiminto (jousinosteinen)

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje

Käyttöohje CK 100, CK 125, CK 150, CK 160, CK 200, CK 250, CK 315 SUOMI VERSIO

HYDRAULIIKAN PERUSTEET JA PUMPUN SUORITUSKYKY PUMPUN SUORITUSKYVYN HEIKKENEMISEEN VAIKUTTAVAT TEKIJÄT

Wilo-CronoLine-IL-E Wilo-CronoTwin-DL-E Wilo-CronoBloc-BL-E

Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja EV07. Luetteloesite

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

KYTKENTÄOHJEET. MicroMax370

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E NL. Asennusohje. Sivu 2

AC-Radiaalituuletin - RadiCal

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

Korjaus. Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8 knm knm * _1214*

POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT. Asennus- ja käyttöohje

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Asennusohje alashunttaukselle NIBE F1145/F1245

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja

Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje

Wilo-VeroLine-IP-E Wilo-VeroTwin-DP-E

Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS2000 Exi PTB 01 ATEX 2075

ULTRAÄÄNIVIRTAUSMITTARI SHARKY 474 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Käyttöohje Z 125 /2/... Elektroninen säätölaite FIN 09/11 Z 6 / HK

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

ASENNUSOHJE MICROPROP DC2

Ultraäänivirtausmittari Sharky BR473. Asennusohje

APUWATTI KÄYTTÖOHJEKIRJA KAUKORA OY

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

AC-Radiaalituuletin. taakse taipuva

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

VAAKA-ASENTEISET VAKIONOPEUSPUMPUT, 3x400V AS-, KN- ja KM-sarjat, laipalliset DN32-DN65. SC-KÄYTTÖVESIPUMPUT - AEP, LP ja ALP

Transkriptio:

Pioneering for You Wilo-Stratos GIGA sv fi pl ru Monterings- och skötselanvisning Asennus- ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Инструкция по монтажу и эксплуатации 2 136 512-Ed.02 / 2013-11-Wilo

Fig. 1: IF-Modul Fig. 2: L1 L2 L3 10V/20mA DDG SBM SSM In1 1 2 GND +24V 3 GND XXXXXXXXXXXXXXXXX H AUX In2 Ext.off L Fig. 3: M25 M20 M16 MP Option IF-/LON-Modul M16 IF-Modul LON-Modul M12 O S O O TERM MP 1 1

Fig. 4: max. 20 A RK5 Single pump MA Twin pump SL Twin pump SSM external supply SSM min. 12 V DC / 10 ma max. 250 V AC / 1 A L H In2 GND In1 GND +24V 2 3 DDG SBM 1 SBM 10V /20mA MP pressure sensor external value 10 V / 20 ma L H In2 GND In1 GND +24V L1 L2 L3 L1 L2 L3 2 3 DDG 1 10V /20mA MP Ext.off external off (switch) Ext.off external off (switch) AUX pump cycling (button) AUX

Fig. 5: [%] 100 [m] Δp max [1/min] n max 0 Δp min n min off 0 0 0 1,0 1,5 2 2,8 3,2 4,0 5,2 10 10 [V] [%] 100 [m] Δp max [1/min] n max 0 Δp min n min off 0 0 0 2,0 3,0 4 5,6 6,4 8,0 10,4 20 20 [ma] Fig. 6: 6 7 5 4 1 2 3

Fig. 7: Stratos GIGA 13 14 15 16 17 13 18 12 19 11 20 10 21 9 8 20a 7 6 20b 5 4 22 3 2 1

sv Monterings- och skötselanvisning 2 fi Asennus- ja käyttöohje 55 pl Instrukcja montażu i obsługi 112 ru Инструкция по монтажу и эксплуатации 170

1 Yleistä... 56 2 Turvallisuus... 56 2.1 Ohjeiden tunnusmerkintä käyttöohjeessa... 56 2.2 Henkilöstön pätevyys... 57 2.3 Varotoimien noudattamatta jättämisestä aiheutuvat riskit... 57 2.4 Työskentely turvallisuustekijöistä tietoisena... 57 2.5 Ylläpitäjää koskevat turvallisuustoimet... 57 2.6 Turvallisuusohjeet asennus- ja huoltotöitä varten... 58 2.7 Omavaltaiset muutokset ja varaosien valmistaminen... 58 2.8 Luvattomat käyttötavat... 58 3 Kuljetus ja välivarastointi... 58 3.1 Lähetys... 58 3.2 Kuljetus asennusta/purkamista varten... 58 4 Määräystenmukainen käyttö... 59 5 Tuotetiedot... 60 5.1 Tyyppiavain... 60 5.2 Tekniset tiedot... 61 5.3 Toimituksen sisältö... 62 5.4 Lisävarusteet... 62 6 Kuvaus ja käyttö... 62 6.1 Tuotteen kuvaus... 62 6.2 Säätötavat... 65 6.3 Kaksoispumpputoiminto/Y-putkikäyttö... 66 6.4 Muut toiminnot... 69 7 Asennus ja sähköliitäntä... 71 7.1 Sallitut asennusasennot ja komponenttien sijoituksen muutokset ennen asennusta... 72 7.2 Asennus... 73 7.3 Sähköliitäntä... 75 8 Käyttö... 79 8.1 Käyttölaitteet... 79 8.2 Näytön rakenne... 80 8.3 Vakiosymbolien selitykset... 80 8.4 Grafiikoiden/ohjeiden symbolit... 80 8.5 Näyttötilat... 81 8.6 Käyttöä koskevia ohjeita... 83 8.7 Valikon osien viitteet... 87 9 Käyttöönotto... 93 9.1 Täyttö ja ilmaus... 93 9.2 Kaksoispumppuasennus/Y-putkiasennus... 94 9.3 Pumpputehon säätö... 94 9.4 Säätötavan asetus... 95 10 Huolto... 96 10.1 Ilman syöttö... 97 10.2 Huoltotyöt... 98 11 Häiriöt, niiden syyt ja tarvittavat toimenpiteet... 103 11.1 Mekaaniset häiriöt... 104 11.2 Vikataulukko... 104 11.3 Vian kuittaaminen... 106 12 Varaosat... 111 13 Hävittäminen... 111 Asennus- ja käyttöohje Wilo-Stratos GIGA 55

1 Yleistä Tietoja tästä käyttöohjeesta Asennus- ja käyttöohje Alkuperäisen käyttöohjeen kieli on saksa. Kaikki muunkieliset käyttöohjeet ovat käännöksiä alkuperäisestä käyttöohjeesta. Asennus- ja käyttöohje kuuluu laitteen toimitukseen. Ohjetta on aina säilytettävä laitteen välittömässä läheisyydessä. Ohjeiden huolellinen noudattaminen on edellytys laitteen määräystenmukaiselle käytölle ja oikealle käyttötavalle. Asennus- ja käyttöohje vastaa tuotteen rakennetta ja sen perusteena olevia, painohetkellä voimassa olleita turvallisuusteknisiä määräyksiä ja normeja. EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus: Kopio vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta kuuluu tähän käyttöohjeeseen. Jos tuotteeseen tehdään sellainen käyttöohjeessa mainittujen rakenteiden muutos, josta ei ole meidän kanssamme sovittu tai jos asennus- ja käyttöohjeessa annettujen tuotteen/henkilökunnan turvallisuutta koskevia vaatimuksia ei noudateta, tämä vakuutus ei enää ole voimassa. 2 Turvallisuus Tämä käyttöohje sisältää tärkeitä ohjeita, joita on noudatettava laitteen asennuksessa, käytössä ja huollossa. Sen vuoksi asentajan ja vastuullisten työntekijöiden/ylläpitäjän on ehdottomasti luettava tämä käyttöohje ennen asennusta ja käyttöönottoa. Tässä pääkohdassa esitettyjen yleisten turvallisuusohjeiden lisäksi on noudatettava myös seuraavissa pääkohdissa varoitussymboleilla merkittyjä erityisiä turvallisuusohjeita. 2.1 Ohjeiden tunnusmerkintä käyttöohjeessa Symbolit Yleinen varoitussymboli Sähköjännitteen aiheuttama vaara HUOMAUTUS Huomiosanat VAARA! Äkillinen vaaratilanne. Varoituksen huomiotta jättäminen aiheuttaa kuoleman tai vakavan loukkaantumisen. VAROITUS! Käyttäjä saattaa loukkaantua (vakavasti). Varoitus-sana tarkoittaa, että seurauksena on todennäköisesti (vakavia) henkilövahinkoja, jos varoitusta ei noudateta. HUOMIO! On vaara, että laite/laitteisto vaurioituu. 'Huomio' muistuttaa mahdollisista laitteen vaurioista, jotka aiheutuvat ohjeen huomiotta jättämisestä. Laitteen käsittelyyn liittyvä hyödyllinen ohje. Ohje kertoo ongelmista, jotka ovat mahdollisia. 56 WILO SE 11/2013

Suoraan tuotteeseen kiinnitettyjä ohjeita, kuten. pyörimissuunnan nuoli liitäntöjen tunnistimet tyyppikilpi varoitustarrat täytyy ehdottomasti noudattaa. Näiden huomautusten tulee olla täydellisesti luettavassa kunnossa. 2.2 Henkilöstön pätevyys Asennus-, käyttö- ja huoltohenkilöstöllä täytyy olla näiden töiden edellyttämä pätevyys. Ylläpitäjän täytyy varmistaa henkilöstön vastuualue, työtehtävät ja valvonta. Jos henkilöstöllä ei ole tarvittavia tietoja, heille on annettava koulutus ja opastus. Tarpeen vaatiessa ne voi antaa tuotteen valmistaja ylläpitäjän toimeksiannosta. 2.3 Varotoimien noudattamatta jättämisestä aiheutuvat riskit 2.4 Työskentely turvallisuustekijöistä tietoisena 2.5 Ylläpitäjää koskevat turvallisuustoimet Turvallisuusohjeiden noudattamatta jättämien saattaa aiheuttaa vaaratilanteita ihmisille, ympäristölle ja tuotteelle/järjestelmälle. Turvallisuusohjeiden huomiotta jättämisen seurauksena asiakas menettää oikeuden vahingonkorvauksiin. Ohjeiden huomiotta jättäminen saattaa aiheuttaa esimerkiksi seuraavia vaaratilanteita: henkilöiden joutuminen vaaraan sähkön, mekaanisten toimintojen tai bakteerien vaikutuksen vuoksi ympäristön joutuminen vaaraan vaarallisten aineiden vuodon johdosta omaisuusvahinkoja laitteen tai laitteiston tärkeät toiminnot eivät toimi ohjeenmukaisten huolto- ja korjausmenetelmien epäonnistuminen. Tässä käyttöohjeessa mainittuja turvaohjeita, voimassaolevia maankohtaisia tapaturmantorjuntamääräyksiä sekä mahdollisia ylläpitäjän yrityksen sisäisiä työ-, käyttö- ja turvaohjeita on noudatettava. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (lapset mukaanlukien) käytettäväksi, joiden fyysisissä, aistihavaintoja koskevissa ta henkisissä kyvyissä on rajoitteita tai joilta puuttuu kokemusta ja/tai tietämystä, paitsi siinä tapauksessa, että heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvoo heitä tai he ovat saaneet häneltä ohjeet siitä, miten laitetta pitää käyttää. On valvottava, että lapset eivät pääse leikkimään laitteella. Jos kuumat tai kylmät tuotteen/järjestelmän osat aiheuttavat vaaratilanteita, ne on asiakkaan suojattava kosketusta vastaan. Liikkuvien osien (esim. kytkin) kosketussuojaa ei saa poistaa käytössä olevasta tuotteesta. Vaarallisten pumpattavien aineiden (esim. räjähdysalttiit, myrkylliset, kuumat) vuodot (esim. akselitiivisteessä) täytyy johtaa pois siten, että ihmiset tai ympäristö eivät vaarannu. Maakohtaista lainsäädäntöä on noudatettava. Herkästi syttyvät materiaalit on aina pidettävä turvallisen välimatkan päässä tuotteesta. Sähköenergian aiheuttamat vaaratilanteet on estettävä. Paikallisia tai yleisiä määräyksiä [esim. IEC, VDE jne.] sekä paikallisten energianhuoltoyhtiöiden määräyksiä on noudatettava. Asennus- ja käyttöohje Wilo-Stratos GIGA 57

2.6 Turvallisuusohjeet asennus- ja huoltotöitä varten 2.7 Omavaltaiset muutokset ja varaosien valmistaminen Ylläpitäjän on huolehdittava siitä, että kaikki asennus- ja huoltotyöt suorittaa valtuutettu ja pätevä ammattihenkilöstö, joka on etukäteen hankkinut tarvittavat tiedot perehtymällä käyttöohjeeseen. Laitetta/laitteistoa koskevat työt saa suorittaa vain niiden ollessa pysäytettynä. Laite/laitteisto on ehdottomasti pysäytettävä sillä tavalla kuin asennus- ja käyttöohjeessa on kerrottu. Välittömästi töiden lopettamisen jälkeen täytyy kaikki turva- ja suojalaitteet kiinnittää takaisin paikoilleen ja kytkeä toimintaan. Omavaltaiset muutokset ja varaosian valmistaminen vaarantaa tuotteen/henkilöstön turvallisuuden ja mitätöi valmistajan turvallisuudesta antamat vakuutukset. Muutoksia laitteeseen saa tehdä ainoastaan valmistajan erityisellä luvalla. Alkuperäiset varaosat ja valmistajan hyväksymät tarvikkeet edistävät turvallisuutta. Muiden osien käyttö mitätöi valmistajan vastuun käytöstä aiheutuvista seurauksista. 2.8 Luvattomat käyttötavat Toimitetun laitteen käyttövarmuus on taattu vain määräystenmukaisessa käytössä käyttöohjeen kappaleen 4 mukaisesti. Luettelossa tai tietolomakkeella ilmoitettuja raja-arvoja ei saa missään tapauksessa ylittää tai alittaa. 3 Kuljetus ja välivarastointi 3.1 Lähetys Pumppu toimitetaan tehtaalta pahvilaatikkoon pakattuna tai kuljetuslavaan kiinnitettynä ja pölyä ja kosteutta vastaan suojattuna. Kuljetustarkastus Säilytys Kun pumppu on saapunut, on heti tarkastettava, onko siinä kuljetusvaurioita. Jos kuljetusvaurioita todetaan, on vastaavien määräaikojen puitteissa ryhdyttävä tarvittaviin toimenpiteisiin huolitsijan suhteen. Asennukseen saakka pumppua täytyy säilyttää paikassa, jossa se pysyy kuivana eikä jäädy ja on suojattu mekaanisilta vaurioilta. HUOMIO! Väärä pakkaus aiheuttaa vaurioitumisvaaran! Jos pumppua kuljetetaan myöhemmin uudestaan, se on pakattava huolellisesti kuljetusta varten. Käytä alkuperäistä pakkausta tai samanlaista pakkausta. Käytä nostamiseen siihen tarkoitettuja kuljetusilmukoita. Ennen kuin kuljetussilmukoita käytetään, on tarkastettava, onko niissä vaurioita ja onko kiinnitys turvallinen. 3.2 Kuljetus asennusta/purkamista varten Fig. 8: Pumpun kuljetus VAROITUS! Henkilövahinkojen vaara! Epäasianmukainen kuljetus voi johtaa henkilövahinkoihin. Pumppu on kuljetettava hyväksytyillä nostovälineillä (esim. taljalla, nosturilla tms.). Ne on kiinnitettävä moottorilaipassa oleviin kuljetussilmukoihin (Fig. 8, kuvassa: nostolaite, pystysuora moottoriakseli). Tarpeen vaatiessa, esim. kun on kyseessä korjaus, voidaan kuljetussilmukat siirtää moottorilaipasta moottorikoteloon (katso esim. Fig. 9). Ennen kuljetussilmukoiden asentamista moottorikoteloon pitää välikkeet irrottaa kuljetussilmukoiden aukoista (Fig. 7, kohta 20b) (ks. luku 10.2.1 Liukurengastiivisteen vaihto sivulla 98). Ennen kuin kuljetussilmukoita käytetään, on varmistettava, että silmukoissa ei ole vaurioita ja että kiinnitysruuvit on kierretty kokonaan sisään ja kiristetty. 58 WILO SE 11/2013

Jos kuljetussilmukat on siirretty tai ne siirretään moottorilaipasta moottorikoteloon, niitä saa käyttää vain moottori-juoksupyöräyksikön (Fig. 9) kantamiseen tai kuljettamiseen, mutta ei kokonaisen pumpun kuljettamiseen eikä moottori-juoksupyöräyksikön irrottamiseen pumpun pesästä. Jos kuljetussilmukat on siirretty moottorilaipasta moottorikoteloon, esim. korjauksen yhteydessä (ks. luku 10 Huolto sivulla 96), ne on kiinnitettävä takaisin moottorilaippaan asennus- tai huoltotöiden päättämisen jälkeen ja välikkeet on kierrettävä kuljetussilmukoiden aukkoihin (Fig. 7, kohta 20a). Fig. 9: Moottori-juoksupyöräyksikön kuljetus Käännä/kierrä kuljetussilmukoita nostolaitteen tasapainon parantamiseksi. Avaa tätä varten kiinnitysruuvit ja kiristä ne uudestaan. VAROITUS! Henkilövahinkojen vaara! Pumpun varmistamaton pystytys saattaa johtaa henkilövahinkoihin. Älä laske pumppua sen jalkojen varaan ilman varmistusta. Kierreaukoilla varustetut jalat ovat vain kiinnitystä varten. Kun pumppu on vapaasti ilman tukemista, se ei ole välttämättä riittävän vakaa. VAARA! Hengenvaara! Itse pumpun tai pumpun osien omapaino saattaa olla erittäin suuri. Putoavat osat voivat aiheuttaa viiltohaavoja, ruhjeita, puristumisvammoja tai iskuja, jotka voivat jopa johtaa kuolemaan. Käytä aina sopivia nostovälineitä ja varmista osat putoamista vastaan. Älä koskaan oleskele riippuvien kuormien alla. Varmista pumpun varastoinnin ja kuljetuksen yhteydessä sekä aina ennen asennustöitä, että pumpun vakavuus on riittävä. 4 Määräystenmukainen käyttö Määritelmä Käyttöalueet Esteet Mallisarjan Stratos GIGA kuivamoottoripumput on tarkoitettu käytettäväksi kiertopumppuina kiinteistötekniikassa. Pumppuja saa käyttää seuraavissa kohteissa: lämminvesi-lämmitysjärjestelmät jäähdytys- ja kylmävesipiirit teolliset kiertojärjestelmät lämmönsiirtopiirit Pumput on tarkoitettu vain suljettuihin tiloihin sijoitukseen ja käyttöön. Tyypillisiä asennuspaikkoja ovat rakennuksen sisällä olevat tekniset tilat, joissa on muitakin taloteknisiä asennuksia. Kiellettyä on: sijoitus ulos ja käyttö ulkona VAARA! Hengenvaara! Henkilöt, joilla on sydämentahdistin, ovat moottorin sisällä olevan pysyvästi magnetisoidun roottorin vuoksi akuutissa vaarassa. Varoituksen huomiotta jättäminen johtaa kuolemaa tai vakavaan loukkaantumiseen. Älä avaa moottoria! Anna vain Wilo-asiakaspalvelun purkaa ja asentaa roottori huoltoja korjaustöitä varten! Asennus- ja käyttöohje Wilo-Stratos GIGA 59

VAROITUS! Henkilövahinkojen vaara! Moottorin avaaminen johtaa voimakkaisiin, yhtäkkiä purkautuviin magneettisiin voimiin. Ne voivat aiheuttaa vakavia viilto-, puristus- ja ruhjevammoja. Älä avaa moottoria! Anna vain Wilo-asiakaspalvelun purkaa ja asentaa moottorilaippa ja laakerikilpi huolto- ja korjaustöitä varten! HUOMIO! Esinevahinkojen vaara! Kielletyt aineet pumpattavassa aineessa voivat rikkoa pumpun. Hankaavat kiintoaineet (esim. hiekka) lisäävät pumpun kulumista. Ilman EX-hyväksyntää olevat pumput eivät sovellu käytettäväksi räjähdysvaarallisilla alueilla. Määräystenmukaiseen käyttöön kuuluu myös tämän käyttöohjeen noudattaminen. Kaikki muu käyttö on määräystenvastaista käyttöä. 5 Tuotetiedot 5.1 Tyyppiavain Tyyppiavain koostuu seuraavista osista: Esimerkki: Stratos GIGA 40/1-51/4,5 xx Stratos GIGA High efficiency -pumppu Inline-peruskuormapumppu 40 Laippaliitännän nimelliskoko DN 1-51 Nostokorkeusalue (kun Q=0 m 3 /h): 1 = pienin säädettävä nostokorkeus [m] 51 = suurin säädettävä nostokorkeus [m] 4,5 Moottorin nimellisteho [kw] xx Versio: esim. R1 ilman paine-eroanturia 60 WILO SE 11/2013

5.2 Tekniset tiedot Ominaisuus Arvo Huomautuksia Kierroslukualue 500-5200 min -1 Riippuu pumpun tyypistä Nimelliskoot DN 40/50/65/80/100 Putkiliitännät Laippa PN 16 EN 1092-2 Sallittu pumpattavan aineen lämpötila min./ maks. -20 C... +140 C Riippuu pumpun tyypistä Ympäristölämpötila min./maks. 0-40 C Varastointilämpötila min./maks. -20 C... +70 C Suurin sallittu käyttöpaine 16 bar Eristysluokka F Suojaluokka IP 55 Sähkömagneettinen yhteensopivuus 1) Häiriösäteily, standardi Häiriönsietokyky, standardi Äänenpainetaso 2) Sallitut pumpattavat aineet EN 61800-3 EN 61800-3 < 74 db(a) Lämmitysvesi VDI 2035 mukaan Jäähdytysvesi/kylmä vesi Vesi-glykoli-seos, enint. 40 til.-% saakka. Lämmönsiirtoöljy Muut aineet Asuintilat Teollisuustilat Vakiomalli Vakiomalli Vakiomalli Vain erikoismallissa Vain erikoismallissa Sähköliitäntä 3~380 V - 3~480 V (10 %), 50/60 Hz Tuetut verkkotyypit: TN, TT, IT Sisäinen virtapiiri PELV, galvaanisesti erotettu Kierrosluvun säätö Integroitu taajuusmuuttaja Suhteellinen ilman kosteus - T ympäristö = 30 C - T ympäristö = 40 C 90 %, ei tiivistymistä 60 %, ei tiivistymistä 1) Tämä on luokkaan C2 kuuluva IEC 61800-3 -standardin mukainen tuote, minkä vuoksi sen asentaminen on annettava alan ammattilaisen vastuulle. Tuote saattaa aiheuttaa radiohäiriöitä asuintiloissa. Tällöin toiminnanharjoittaja voi joutua toteuttamaan vastaavat toimenpiteet. 2) Äänenpainetason keskiarvo suorakulmion muotoisella mittauspinnalla 1 m etäisyydellä pumpun pinnasta DIN EN ISO 3744 mukaan. Varaosatilausten yhteydessä on ilmoitettava kaikki pumpun tyyppikilven tiedot. Pumpattavat aineet Jos käytetään vesi-/glykoliseoksia (tai muita pumpattavia aineita, joiden viskositeetti on eri kuin puhtaan veden), on otettava huomioon pumpun suurempi tehon kulutus. Käytä vain seoksia, joissa on korroosiosuoja-inhibiittejä. Ota vastaavat valmistajan antamat tiedot huomioon! Pumpattavassa aineessa ei saa olla sakkaa. Muiden aineiden käyttö edellyttää Wilon hyväksyntää. Seokset, joiden glykolipitoisuus on > 10 % vaikuttavat Δp-v-ominaiskäyrään ja virtauslaskelmaan. IR-monitorin/IR-moduulin (PDA) näytössä olevaa tai kiinteistöautomaatiojärjestelmään annettua virtausarvoa ei saa käyttää pumpun säätöön. Tämä arvo on vain suuntaa-antava. Kaikkien pumpputyyppien yhteydessä ei anneta virtaama-arvoa. Pumpattavan aineen käyttöturvallisuustiedotteen ohjeita on ehdottomasti noudatettava! Asennus- ja käyttöohje Wilo-Stratos GIGA 61

5.3 Toimituksen sisältö Pumppu Stratos GIGA Asennus- ja käyttöohje 5.4 Lisävarusteet Lisävarusteet on tilattava erikseen: 3 kannatinta ja niiden kiinnitysmateriaali perustukseen asennusta varten Liukurengastiivisteen asennusapulaite IR-monitori IR-moduuli (PDA) IF-moduuli PLR, PLR:ään/liitäntämuuntimeen liittämistä varten IF-moduuliLON, LONWORKS-verkkoon liittämistä varten IF-moduuli BACnet IF-moduuli Modbus IF-moduuli CAN Yksityiskohtainen lista, katso tuoteluetteloa. IF-moduulit saa yhdistää vain pumpun jännitteettömässä tilassa. 6 Kuvaus ja käyttö 6.1 Tuotteen kuvaus High efficiency -pumput Wilo-Stratos GIGA ovat kuivamoottoripumppuja, joissa on integroitu tehonmukautus ja Electronic Commutated Motor (ECM) -tekniikka. Pumput ovat yksivaiheisia matalapaine-keskipakopumppuja laippaliitännällä ja liukurengastiivisteellä. Pumput voidaan asentaa joko putken sisään asennettavana versiona suoraan riittävän hyvin ankkuroituun putkistoon tai ne voidaan asettaa perustussokkelin päälle. Pumpun pesä on toteutettu Inline-rakenteena, eli imu- ja painepuolen laipat ovat samalla akselilla. Kaikki pumpun pesät on varustettu jaloilla. Asennusta perustussokkelin päälle suositellaan. 62 WILO SE 11/2013

Pääkomponentit Fig. 7, pumpun räjäytyskuva, jossa näkyvät sen pääkomponentit. Seuraavana kerrotaan yksityiskohtaisesti, minkälainen pumppu on rakenteeltaan. Pääkomponentit, Fig. 7 ja taulukkko 1: Nro. Osa 1 Tuuletinkotelon kiinnitysruuvit 2 Tuuletinkotelo 3 Moottori-juoksupyöräyksikön kiinnitysruuvit 4 Moottorikotelo 5 Paine-eroanturi (DDG) 6 DDG-kiinnityslevy 7 Moottorilaippa 8 Moottoriakseli 9 Tiviistelaippa 10 Tiivistelaipan kiinnitysruuvit 11 O-rengas 12 Liukurengastiivisteen (GLRD) pyörivä yksikkö 13 Paineenmittausjohto 14 Pumpun pesä 15 Juoksupyörän mutteri 16 Juoksupyörä 17 Liukurengastiivisteen (GLRD) vastarengas 18 Suojalevy 19 Ilmanpoistoventtiili 20 Kuljetussilmukka 20a Kuljetussilmukoiden kiinnityskohdat moottorilaipassa 20b Kuljetussilmukoiden kiinnityskohdat moottorikotelossa 21 Elektroniikkamoduulin kiinnitysruuvit 22 Elektroniikkamoduuli Taulukko 1: Pääkomponentit 1 3 Fig. 10: Pumppu kokonaisuutena 4 2 Stratos GIGA -mallisarjan tunnusmerkki on moottorin vaippajäähdytys. Ilmavirta ohjataan pitkän tuuletinkotelon (Fig. 10, kohta 1) kautta moottorin ja elektroniikkamoduulin jäähdytykseen parhaalla mahdollisella tavalla. (Fig. 10, kohta 2), pumpun pesä ja erikoismallinen tiivistelaippa juoksupyörän kuorman keventämiseksi. Kuljetussilmukoita (Fig. 10, kohta 3) tulee käyttää kuten luvuissa 3 ja 10 on kerrottu. Suojalevyllä (Fig. 10, kohta 4) peitettyä ikkunaa tiivistelaipassa käytetään huoltotöiden yhteydessä kuten on kerrottu luvussa 10 Huolto sivulla 96. Ikkunaa voidaan käyttää myös vuototarkastukseen noudattaen turvallisuusmääräyksiä luvusta 9 Käyttöönotto sivulla 93 ja luvusta 10 Huolto sivulla 96. Asennus- ja käyttöohje Wilo-Stratos GIGA 63

Tyyppikilvet 2 Wilo-Stratos GIGA -mallisarjassa on kolme erilaista tyyppikilpeä: Pumpun tyyppikilvessä (Fig. 11, kohta 1) on sarjanumero (Ser.-No / ), jota tarvitaan esim. varaosatilauksessa. Elektroniikkamoduulin tyyppikilvessä (elektroniikkamoduuli = invertteri tai taajuusmuuntaja) (Fig. 11, kohta 2) on käytettävän elektroniikkamoduulin nimitys. 1 Fig. 11: Tyyppikilpien sijainti: Pumpun tyyppikilpi, elektroniikkamoduulin tyyppikilpi Käyttöyksikön tyyppikilpi on invertterissä kaapeliläpivientien puolella (Fig. 12, kohta 3). Sähköliitäntä on tehtävä käyttöyksikön tyyppikilven tietojen mukaisesti. 2 3 Fig. 12: Tyyppikilpien sijainti: Käyttöyksikön tyyppikilpi, elektroniikkamoduulin tyyppikilpi Toimintorakenneryhmät 1 2 3 Fig. 13: Moottori-juoksupyöräyksikkö Pumpussa on seuraavat keskeiset toimintorakenneryhmät: Hydrauliikkayksikkö (Fig. 6, kohta 1) koostuu pumpun pesästä, juoksupyörästä (Fig. 6, kohta 6) ja tiivistelaipasta (Fig. 6, kohta 7) Lisävarusteena on saatava paine-eroanturi (Fig. 6, kohta 2) liitäntä- ja kiinnitysosin Käyttöyksikkä (Fig. 6, kohta 3) koostuu EC-moottorista (Fig. 6, kohta 4) ja elektroniikkamoduulista (Fig. 6, kohta 5). Hydrauliikkayksikkö ei läpimenevän moottoriakselin vuoksi ole asennusvalmis rakenneyksikkö; se yleensä puretaan useimpien huolto- ja korjaustöiden yhteydessä. Hydrauliikkayksikköä käytetään EC-moottorilla (Fig. 6, kohta 4), jota ohjaa elektroniikkamoduuli (Fig. 6, kohta 5). Asennusteknisesti kuuluvat juoksupyörä (Fig. 6, kohta 6) ja tiivistelaippa (Fig. 6, kohta 7) moottori-juoksupyöräyksikköön (Fig. 13). Seuraavia tarkoituksia varten moottori-juoksupyöräyksikkö voidaan irrottaa pumpun pesästä (joka voi jäädä putkeen) (katso myös lukua 10 Huolto sivulla 96): jotta sisällä oleviin osiin (juoksupyörään ja liukurengastiivisteeseen) päästään käsiksi, jotta moottori voidaan irrottaa hydrauliikkayksiköstä. Tällöin kuljetussilmukat (Fig. 13, kohta 2) poistetaan moottorilaipasta (Fig. 13, kuva 1) ja asetetaan moottorikoteloon ja kiinnitetään samoilla ruuveilla moottorikoteloon (Fig. 13, kohta 3). 64 WILO SE 11/2013

Elektroniikkamoduuli 1 2 3 Elektroniikkamoduuli säätää pumpun kierrosluvun säätöalueen sisällä säädettävään asetusarvoon. Paine-eron ja valitun säätötavan avulla säädetään hydraulista tehoa. Kaikilla säätötavoilla pumppu kuitenkin mukautuu jatkuvasti järjestelmän vaihtuvaan tehontarpeeseen, kuten erityisesti termostaattiventtiileitä tai sekoittimia käytettäessä. Elektronisen säädön tärkeimmät edut ovat: energiansäästö ja samalla käyttökustannusten lasku ylivirtausventtiilejä ei tarvita virtausmelu vähenee pumppu mukautuu vaihteleviin käyttövaatimuksiin 8 7 6 5 4 Fig. 14: Elektroniikkamoduuli Selitykset (Fig. 14): 1 Ohjausliittimet 2 Kannen kiinnityskohdat 3 Teholiittimet (verkkoliitimet) 4 Rajapinta IF-moduulille 5 DIP-kytkin 6 Näyttö 7 Infrapunaikkuna 8 Punainen painike 6.2 Säätötavat H H max Valittavissa olevat säätötavat ovat: Δp-c: Elektroniikka pitää pumpun tuottaman paine-eron sallitulla virtausalueella jatkuvasti paine-eron asetusarvossa H s maksimiominaiskäyrään saakka (Fig. 15). Hs s H min Fig. 15: Säätö Δp-c Q Q = virtaama H = paine-ero (min./maks.) H S = paine-eron asetusarvo Lisätietoja säätötavan asettamisesta ja siihen liittyvistä parametreista, katso lukuja8 Käyttö sivulla 79 ja 9.4 Säätötavan asetus sivulla 95. H H max H s Δp-v: Elektroniikka muuttaa pumpun noudattamaa paine-eron asetusarvoa lineaarisesti nostokorkeuden H s ja ½ H s välillä. Paine-eron asetusarvo H s pienenee ja suurenee virtaamasta riippuen (Fig. 16). ½ H s H min Fig. 16: Säätö Δp-v Q Q = virtaama H = paine-ero (min./maks.) H S = paine-eron asetusarvo HUOMIO: Lisätietoja säätötavan asettamisesta ja siihen liittyvistä parametreista, katso lukuja8 Käyttö sivulla 79 ja 9.4 Säätötavan asetus sivulla 95. HUOMIO: Mainitut säätötavat Δp-c ja Δp-v edellyttävät paine-eroanturia, joka ilmoittaa todellisen arvon elektroniikalle. Asennus- ja käyttöohje Wilo-Stratos GIGA 65

H n max Hs s Manuaalinen säätökäyttö: Pumpun kierrosluku voidaan pitää vakiokierroslukuna välillä n min ja n max (Fig. 17). Käyttötapa manuaalinen säätökäyttö kytkee kaikki muut säätötavat pois päältä. n min Fig. 17: Manuaalinen säätökäyttö Q PID-Control: Jos yllä mainittuja vakiosäätötapoja ei voida käyttää esimerkiksi kun käytetään muita antureita tai kun etäisyys pumppuun on hyvin suuri on käytettävissä toiminto PID-Control (Proportionaali- Integraali-Differentiaali-säätö). Valitsemalla sopivan yhdistelmän eri säätöosuuksia ylläpitäjä voi päästä nopeasti reagoivaan, jatkuvaan säätöön ilman pysyviä asetusarvon poikkeamia. Valitun anturin lähtösignaalilla voi olla mikä tahansa väliarvo. Saavutettu todellinen arvo (anturisignaali) näkyy valikon tilasivulla prosentteina (100 % = anturin maksimaalinen mittausalue). HUOMIO: Näkyvä prosenttiarvo vastaa tällöin vain epäsuorasti pumpun (pumppujen) kulloistakin nostokorkeutta. Siten maksimaalinen nostokorkeus voi olla jo saavutettu esim. anturisignaalin ollessa < 100 %. Lisätietoja säätötavan asettamisesta ja siihen liittyvistä parametreista, katso lukuja8 Käyttö sivulla 79 ja 9.4 Säätötavan asetus sivulla 95. 6.3 Kaksoispumpputoiminto/ Y-putkikäyttö HUOMIO: Seuraavassa kuvatut ominaisuudet ovat käytettävissä vain silloin, kun sisäistä MP-rajapintaa (MP = Multi Pump) käytetään. Kummankin pumpun säädön suorittaa Master-pumppu. Jos toiseen pumppuun tulee häiriö, toinen pumppu käy Master-pumpun säätökäskyjen mukaan. Kun Master-pumppu menee täysin epäkuntoon, Slave-pumppu käy varakäytön kierrosluvulla. Varakäytön kierrosluku voidaan säätää valikossa <5.6.2.0> (katso lukua 6.3.3 sivulla 68). Master-pumpun näytössä näkyy kaksoispumppujen tila. Slave-pumpun näytössä sen sijaan näkyy SL. Master-pumppu on virtaussuuntaan nähden vasemmalla oleva pumppu. Paine-eroanturi yhdistetään tähän pumppuun. Master-pumpun paine-eroanturin mittauspisteiden pitää olla kyseisessä koontiputkessa kaksoispumppuaseman imu- ja painepuolella (Fig. 18). Fig. 18: Esimerkki, liitäntä DDG 66 WILO SE 11/2013

Rajapintamoduuli (IF-moduuli) Pumppujen ja kiinteistöautomaatiojärjestelmän tiedonvaihtoa varten tarvitaan jokaista pumppua kohden IF-moduuli (lisävaruste), jonka liitetään liitäntätilaan (Fig. 1). Master Slave -tiedonvaihto tapahtuu sisäisen rajapinnan kautta (liitin: MP, Fig. 27). Kaksoispumpuissa pitää varustaa vain Master-pumppu IF-moduulilla. Tiedonvaihto Master-pumppu Slave-pumppu PLR/rajapintamuuntimet IF-moduuli PLR IF-moduulia ei tarvita LONWORKS-verkko IF-moduuli LON IF-moduulia ei tarvita BACnet IF-moduuli BACnet IF-moduulia ei tarvita Modbus IF-moduuli Modbus IF-moduulia ei tarvita CAN-Bus IF-moduuli CAN IF-moduulia ei tarvita HUOMIO: Menettelytapa ja lisää käyttöönottoa sekä pumpun IF-moduulin kofigurointia koskevia tietoja löytyy käytössä olevan IF-moduulin asennus- ja käyttöohjeesta. 6.3.1 Käyttötavat Pää-/varakäyttö Rinnakkaiskäyttö H H max Hs s H min Fig. 19: Säätö Δp-c (rinnakkaiskäyttö) Q Kumpikin pumpuista tarjoaa mitoitetun siirtotehon. Toinen pumppu on valmiina häiriön varalta tai käy pumpunvaihdon jälkeen. Käynnissä on aina vain yksi pumppu (katso Fig. 15, 16 ja 17). Osakuormitusalueella tuottaa ensin toisen pumppu hydraulisen tehon. Toinen pumppu kytketään hyötysuhteoptimoidusti eli silloin, kun osakuormitusalueella molempien pumppujen tehonkulutusten summa P 1 on pienempi kuin yhden pumpun tehonkulutus P 1. Tällöin molemmat pumput säädetään synkronisesti aina maksimikierroslukuun saakka (Fig. 19 ja 20). Manuaalisessa säätökäytössä molemmat pumput käyvät aina synkronisesti. Kahden pumpun rinnakkaiskäytössä voidaan käyttää vain kahta samanlaista pumpputyyppiä. Vrt. luku 6.4 Muut toiminnot sivulla 69. H H max H s H min Fig. 20: Säätö Δp-v (rinnakkaiskäyttö) Q 6.3.2 Toiminta kaksoispumppukäytössä Pumpunvaihto Kaksoispumppukäytössä pumppua vaihdetaan jaksottain aikavälein (aikavälit säädettävissä; tehdasasetus: 24 h). Pumpunvaihto voidaan suorittaa sisäisesti aikaohjatusti (valikot <5.1.3.2> +<5.1.3.3>), Asennus- ja käyttöohje Wilo-Stratos GIGA 67

ulkoisesti (valikko <5.1.3.2>) positiivisen reunan kautta kontaktissa AUX (katso Fig. 27), tai manuaalisesti (valikko <5.1.3.1>). Manuaalinen tai ulkoinen pumpunvaihto on mahdollista suorittaa aikaisintaan 5 sekunnin kuluttua viimeisestä pumpunvaihdosta. Ulkoisen pumpunvaihdon aktivoiminen kytkee samalla sisäisen aikaohjatun pumpunvaihdon pois päältä. Tulojen ja lähtöjen toiminta Hälytykset/käyttöilmoitukset Todellisen arvo tulo In1, asetusarvon tulo In2 Master-pumpussa: vaikuttaa koko yksikköön Ext. off Asetettu Master-pumpussa (valikko <5.1.7.0>): Vaikuttaa valikossa <5.1.7.0> tehdystä asetuksesta riippuen vain Master-pumppuun tai Master- ja Slave-pumppuun. Asetettu Slave-pumpussa: vaikuttaa vain Slave-pumppuun. ESM/SSM: Ohjauskeskusta varten voidaan Master-pumppuun liittää yleishälytys (SSM). Tällöin kontakti saa olla liitettynä vain Master-pumpussa. Näyttö koskee koko yksikköä. Master-pumpussa (tai IR-monitorin/PDA:n kautta) tämä ilmoitus voidaan ohjelmoida yksittäishälytykseksi (ESM) tai yleishälytykseksi (SSM) valikossa <5.1.5.0>. Yksittäishälytystä varten on kontakti liitettävä kummassakin pumpussa. EBM/SBM: Ohjauskeskusta varten voidaan Master-pumppuun liittää yleiskäyttöilmoitus (SBM). Tällöin kontakti saa olla liitettynä vain Master-pumpussa. Näyttö koskee koko yksikköä. Master-pumpussa (tai IR-monitorin/PDA:n kautta) voidaan tämä ilmoitus ohjelmoida yksittäis- (EBM) tai yleiskäyttöilmoitukseksi (SBM) valikossa <5.1.6.0>. Toiminto Valmius, Käyttö, Verkko päällä EBM/SBM:stä on asetettavissa kohdassa <5.7.6.0> Master-pumpussa. HUOMIO: Valmius merkitsee: Pumppu voi käydä, ei ole vikoja. Käyttö merkitsee: Moottori pyörii. Verkko päällä merkitsee: Verkkojännite on kytketty. Yksittäiskäyttöilmoitusta varten on kontakti liitettävä kummassakin pumpussa. Käyttömahdollisuudet Slavepumpusta Slave-pumpusta ei voi tehdä muita asetuksia kuin Extern off ja Pumpun esto/vapautus. 6.3.3 Käyttö tiedonvaihtokatkoksen sattuessa Kun tiedonvaihto kaksoispumppukäytössä kahden pumpunpään välillä katkeaa, kummassakin näytössä näkyy vikakoodi E052. Katkoksen ajan molemmat pumput toimivat yksittäisinä pumppuina. Kumpikin moduuli ilmoittaa häiriöstä ESM/SSM-kontaktin kautta. Slave-pumppu käy varakäytöllä (manuaalinen säätökäyttö) aikaisemmin Master-pumpussa asetetun varakäytön kierrosluvun mukaan (katso valikkokohtia <5.6.2.0>). Varakäytön kierrosluvun tehdasasetus on suurin piirtein puolet moottorin suurimmasta mahdollisesta kierrosluvusta. 68 WILO SE 11/2013