pony Suomenkielinen käyttöohje 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 A/S. 02.



Samankaltaiset tiedostot
bronco Suomenkielinen käyttöohje Bronco.indd :23:26

gazelle ps Suomenkielinen käyttöohje 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Gazelle ps are registered trademarks of R82 A/S. 06.

flamingo Suomenkielinen käyttöohje F I N

swan Suomenkielinen käyttöohje F I N rev.3

nandu Suomenkielinen käyttöohje rev. 001

swan Suomenkielinen käyttöohje F I N rev. 001

alustat Suomenkielinen käyttöohje Rev. 8

manateetm Suomenkielinen käyttöohje

panda futura 5 Suomenkielinen käyttöohje

panda futura Suomenkielinen käyttöohje

buffalo Suomenkielinen käyttöohje F I N rev. 007

flamingo Suomenkielinen käyttöohje R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Flamingo are registered trademarks of R82 A/S.

back in a boxtm seat in a boxtm

panda futura 5 Suomenkielinen käyttöohje

toucan Suomenkielinen käyttöohje F I N rev. 003

HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 2. TUOTTEEN KÄYTTÖTARKOITUS 3. TÄRKEÄÄ 4. TURVALLISUUS 5. TAKUU 6. TARVITTAVAT TYÖKALUT

rabbit Suomenkielinen käyttöohje rev R82 A/S. Kaikki oikeudet pidätetään. R82-logo ja Rabbit ovat R82 A/S:n tavaramerkkejä.

stingraytm Suomenkielinen käyttöohje 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Stingray are registered trademarks of R82 A/S.

x:panda Suomenkielinen käyttöohje F I N rev. 014

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

serval Suomenkielinen käyttöohje R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Serval are registered trademarks of R82 A/S.

Onni Seisomatelineen Käyttöohje

strong basetm Suomenkielinen käyttöohje 2011 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the product names are registered trademarks of R82 A/S.

mustangtm Suomenkielinen käyttöohje 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Mustang are registered trademarks of R82 A/S.

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

Asennus Huomio: joitain osia on saatettu asentaa valmiiksi. Osan puuttuessa tarkasta ensin onko se asennettu valmiiksi.

manateetm Suomenkielinen käyttöohje

panther Suomenkielinen käyttöohje F I N

Samsung tarakka-akku Asennusohje

TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ

Pyörällisen suihkutuolin osat

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3).

Asennus Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä.

panther Suomenkielinen käyttöohje R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Panther chairs are registered trademarks of R82 A/S.

crocodiletm Suomenkielinen käyttöohje 2008 R82 A/S. Kaikki oikeudet pidätetään. R82-logo ja Crocodile ovat R82 A/S:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Casall Inspire PT1. Power Trainer KOKOONPANO- JA KÄYTTÖOHJE KIRJOITA SARJANUMERO TÄHÄN

multi frame Suomenkielinen käyttöohje

Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa.

Käyttöohje. Mallit Mini, Small, Medium ja Large

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1

Terrassimarkiisi Nordic Light FA40 Asennus Käyttö Puhdistus ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS. Terassimarkiisi Nordic Light FA40

TUOTE & ASENNUS OPAS 2011

Valmis 8 m alumiinitelinepaketti

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault

wombat Suomenkielinen käyttöohje F I N

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem

Asennusopas. DEVIreg 132. Elektroninen termostaatti.

Kantokisko, ruuvit ja riippukiskot

WC & KYLPYHUONE/HERON. heron

wombat Suomenkielinen käyttöohje F I N

Register your product and get support at HP8696. Käyttöopas

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

Käyttöohje. Keezone ECE R44 / 04. Syöttötuoli kg. Korokeistuin kg. Testattu ja hyväksytty

cheetah Suomenkielinen käyttöohje rev. 003

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

NENTUOTETUKIp

Ersatzradhalter c

Asennusohje Sadevesienkeräilysäiliö 3 m 3

G90 GL ULOKEHYLLY Asennusohje ( )

ASENNUS- JA HOITO-OHJE

cougar Suomenkielinen käyttöohje F I N

Nova. nordic. Asennusohje. Carrybox

Swegon CASA ROCK PRE/SWING PRE 90 I saarekemalli

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS varustettu jalalla ja vivulla

Handsfree, asennussarja (Ericsson & Nokia)

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

Tervetuloa iloiseen Kickbike potkulautailijoiden joukkoon!

multi frame:xtm Tukeva pyörätuolin alusta suurille istuinyksiköille - päältä tyylikäs ja sisältä vahva

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin

Asennus- ja käyttöohje. Kuormalavahylly

Kokoaminen. Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen pyörämuttereiden avulla.

KÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000

Asennusja käyttöohje. Agrosec Optivol M (fi)

32X AUTOMATIC LEVEL SL SI BUL /241 AL32 FATMAX A A

Elev - Övre kroppen 1

YLIVIRTAUSVENTTIILI Tyyppi 44-6B. Kuva 1 Tyyppi 44-6B. Asennusja käyttöohje EB FI

item numbers Krabat item no description Jockey Plus

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas

XTR ONE -KUNTOPYÖRÄ 91024

Käyttöohje. Parade 60 Rollaattori

HYDROSET ENT 20-3 F PINNANVALVONTAJÄRJESTELMÄ YLEISTÄ

Revisio ASENNUSOHJEET B192 HEPA PÄIVITYSSETTI G BD UN L. Revisio 01 Marraskuu 2006 ASENNUSOHJEET B192 HEPA-PÄIVITYSSETTI

***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***

PRO Flow L Puhdistus- ja Huolto-ohje

SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO

Laajennusyksiköiden asennus. Yleistä. Laajennusyksikkö. IP-luokitus PGRT

GRP 0. Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! 0 9 kk 0 10 kg. U10714 rev 01

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

22-32 cm cm. <50 kg. Nandu User Guide EN EN rev.01

STIGA ST

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

Transkriptio:

pony TM Suomenkielinen käyttöohje 2012 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 /S. 02.2012

SSÄLLYS Pony... 3 Turvallisuus... 4 Takuu... 4 Työkalut... 4 Kunnossapito... 4 Käyttövalmiiksi... 5 stuimen ja vartalotuen korkeussäätö... 6 Kallistuksen säätäminen... 6 Takapyörän suuntalukko... 7 Etupyörien suuntalukot... 7 Pidäkepyörät... 8 Vatsatyyny... 8 Takatuki... 8 Pääntuki... 9 Käsitanko... 10 Käsinoja... 10 Sivutuet... 11 vustajan kahva... 11 Päihin asennetut pystykahvat... 12 Pystykahvat keskelle asennettuina... 13 Tuotteen tunnistus... 14 Mitat... 15 Tekniset tiedot... 16 Valmistaja... 16 Jakelija... 16 Kierrätys... 16 2

POY Onnittelumme POYn valinnan johdosta. Olemme vakuuttuneita, että se tulee täyttämään odotuksenne täydellisesti. POY on R82:n valmistama kävelyteline 18 kuukaudesta kahdeksaan vuoteen ikäisille lapsille, jotka tarvitsevat lisäapua päivittäisessä kävelyssään. Se on saatavana neljässä eri koossa. Tässä käyttöohjeessa kuvataan kaikki toiminnot, ja se mahdollistaa POYn mahdollisimman täydellisen hyödyntämisen. 3

TURVLLSUUS Pony on CE-merkitty. Tämä takaa sen täyttävän vaaditut eurooppalaiset terveys- ja turvavaatimukset. Pony on CE-merkitty lääketieteellisiä välineitä koskevan Euroopan neuvoston direktiivin 93/42/EØ, luokka, 14. kesäkuuta 1993 mukaisesti. Tämän tuotteen kestoikä on normaalikäytössä 5 vuotta. Tämän jälkeen tuote on kunnostettava (R82:n toimesta) käyttöiän pidentämiseksi. Pony on tarkoitettu ainoastaan sisätiloissa tapahtuvaan käyttöön. Tarkista ennen käyttöä, että kaikki kiinnitykset ja säädöt sekä osat ovat oikein ja paikoillaan. Pidä kaikki työkalut lasten ulottumattomissa Älä milloinkaan jätä lasta ilman valvontaa tähän tuotteeseen. Varmista jatkuva valvonta aikuisen toimesta. Tuotteen väärä käyttö voi aiheuttaa vakavan vamman käyttäjälle. Varmista, että kaikki kiinnitykset ja säädöt on sijoitettu ja tehty oikein ja tarkista ne ennen joka käyttöä. Poista CE-merkki, jos tuotteeseen tehdään rakenteellisia muutoksia tai käytetään muita kuin alkuperäisiä R82-varaosia ja varusteita. Turvallisuuden ja mukavuuden vuoksi siirrä tuote pois auringosta ja viilennä tuote ennen käyttöä. TKUU R82:lla on materiaali- ja valmistusviat kattava 2 vuoden vuoden sekä metallirungon rikkoutumisen viallisen hitsauksen seurauksena kattava 5 vuoden vakuu. Takuu voi raueta, jos asiakas laiminlyö velvollisuutensa huoltaa ja/tai pitää kunnossa päivittäin toimittajan ja/tai käyttöohjeessa mainittujen ohjeiden mukaan ja annettuja huoltovälejä noudattaen. Lisätietoja on R82-sivustossa. Takuu pysyy voimassa vain, jos R82:n tuotetta käytetään sen ostomaassa ja jos tuote voidaan tunnistaa sen sarjanumeron perusteella. Takuu ei kata tapaturmavahinkoja eikä väärinkäytön tai laiminlyönnin aiheuttamia vaurioita. Takuu ei kata normaalin kulumisen vuoksi määrävälein vaihdettavia osia. Takuu raukeaa, jos käytetään muita kuin R82:n alkuperäisiä osia tai tarvikkeita tai jos muu kuin R82:n valtuutettu edustaja tai R82: tuotteita korjaamaan kouluttama henkilö korjaa tuotteen tai tekee siihen muutoksia. R82 varaa itselleen oikeuden tarkastaa tuotteen ja sen asiakirjat ennen takuuhuollon antamista sekä oikeuden päättää, korjataanko tuote vai vaihdetaanko se uuteen. siakkaan velvollisuus on palauttaa tuote takuuhuoltoa varten sen ostopaikkaan. Tämän takuun myöntää R82 tai sen jälleenmyyjä. TYÖKLUT Takatuen takana on 4 mm:n kuusiokoloavain. Tätä avainta käytetään joidenkin tässä ohjekirjassa kuvattujen säätöjen tekemiseen. KUOSSPTO Pony toimii ilman huoltoa, mutta rungon puhdistaminen usein on suositeltavaa. Älä käytä klooripitoisia puhdistusaineita. inoastaan valtuutettu R82:n henkilöstö saa tehdä säätöjä ja muutoksia, joita ei kuvata tässä käyttöohjeessa. 4

KÄYTTÖVLMKS osta ylös kaksi alustalla olevaa tankoa. Ei koske Pony 0:aa HUOM: irrota ensin musta vipu, sitten: : aseta suojus tankojen päälle. : kiinnitä suojus neljällä Phillips-kantaruuvilla. Ei koske Ponyä koko 0 seta istuin suuren pystytangon päälle. Kiristä mukana toimitetulla kuusiokoloavaimella. senna kallistuksensäätötanko: : työnnä tanko pienemmän pystytangon sisään. Kiristä vivulla. : aseta kääntyvä pää suuremman pystytangon päälle. Kiristä kuusiokoloavaimella. seta käsikahva vartaloa tukevalle tangolle ja liu'uta ylös. Kiristä kuusiokoloavaimella. Työnnä vartalotuki suuremman pystytangon sisään ja kiristä kuusiokoloavaimella. POY on nyt koottu. 5

STUME J VRTLOTUE KORKEUSSÄÄTÖ Säädä vartalotuen korkeutta tai irrota se kuusiokoloavainta käyttäen. () Säädä istuimen korkeutta kuusiokoloavaimella kuvassa esitetyllä tavalla. () KLLSTUKSE SÄÄTÄME vaa mustaa vipua () kuvassa esitetyllä tavalla POYn kallistuksen säätämiseksi. Kiristä vipu, kun haluttu kallistuskulma on saavutettu. 6

TKPYÖRÄ SUUTLUKKO Suuntalukko estää takapyörän kääntymisen. Takapyörän lukitsemiseksi avaa suuntalukon kiristysnuppia, käännä pyörä kuvan mukaiseksi, siirrä lukko pyörän päälle ja kiristä nuppi. () ETUPYÖRE SUUTLUKOT oudata alla olevia ohjeita suuntalukon () asentamiseksi Ponyyn. Suuntalukot asennetaan Ponyn kahteen etupyörään (). * Pane lukot päälle kääntämällä 'jalat' (E) alas. * Varmista, että pyörät () ovat oikeassa suunnassa piirroksessa esitetyllä tavalla. * seta suuntalukko () rungon päälle pyörien taakse, kuten piirroksessa esitetään. * Kiristä ruuvi (C) Kun suuntalukot on asennettu, ne on helppo panna päälle tai kytkeä pois päältä. Tämä tehdään kääntämällä 'jalat' (E) ylös tai alas. C Suuntalukon hienosäätöä varten voidaan avata alapuolista ruuvia (D), suorittaa lukon suunnan säätö ja sitten kiristää uudelleen. E D 7

PDÄKEPYÖRÄT Ponyn perusvarustukseen kuuluu yksi pidäkepyörä. senna mukana toimitettu ruuvi takapyörään ja kiristä tarpeen mukaan (). VTSTYYY Vatsatyynyn korkeussäätö suoritetaan kuusiokoloavaimella. () Vatsatyynyn syvyyssäätö suoritetaan kuusiokoloavaimella. () Koskee vain kokoja 1+2+3 TKTUK Käytä kuusiokoloavainta takatuen korkeuden säätämiseksi. () rrota takatuki tai säädä sen syvyyttä istuimen takana olevaa kahvaa käyttäen. () 8

PÄÄTUK oudata alla olevia ohjeita pääntuen asentamiseksi oikein Ponyyn: 1) vaa ruuvia () takatuen ja sivutukien irrottamiseksi. 2) senna pääntuki istuimen alle ja kiristä ruuvi (). 3) vaa vipuja (C), (D) ja (E) pääntuen säätämiseksi korkeusuunnassa, leveyssuunnassa ja kallistuskulman osalta. Kun tarvitaan sekä pääntukea että sivutukia, on sivutuet asennettava vartalotuen tankoon. Huomioi, että Ponyä koko 2+3 ei voida varustaa sekä pääntuella että sivutuilla. E C D 9

KÄSTKO Käsitangon korkeussäätö tehdään kuusiokoloavaimella (). Käsitangon syvyyssäätö tehdään kuusiokoloavaimella () C KÄSOJ Käsinoja voidaan asentaa yhdessä käsitangon kanssa. rrota vartalotuki (katso sivu 10) kiinnikkeiden vaihtamiseksi. Käsinojan kulmaa säädetään mustalla vivulla (). Säädä korkeus kuusiokoloavaimella. () Työnnä käsitanko käsinojan kannattimien poikittaistankoon. (C) 10

SVUTUET Sivutuet asennetaan takatuen tankoon. Säädä korkeus mukana toimitetulla kuusiokoloavaimella (). Sivutukia voidaan säätä erikseen leveyssuunnasa kuvassa esitetyllä tavalla. () VUSTJ KHV 1. vustajan kahvaa varten asennetaan ensin kiinnikkeet. loita purkamalla kaksi ruuvia kuvassa esitetyllä tavalla (). seta kannattimet paikoilleen ja kiristä ruuvit uudelleen. () 2. Kun tanko loksahtaa paikalleen, kiristä musta vipu kuvassa esitetyllä tavalla. 3. Kahvan korkeussäätö. Älä nosta Ponya avustajan kahvasta. 11

PÄH SEETUT PYSTYKHVT senna pystykahvat käsitangon päihin seuraavalla tavalla: C 1) rrota tulppa () ruuviavaimella. 2) Työnnä kahva ja mukana toimitettu holkki () käsitangon sisään halutussa kulmassa. 3) Kiristä kuusiokoloavaimella (C). 12

PYSTYKHVT KESKELLE SEETTU 1. Leikkaa otepintamateriaali () ja poista se käsitangosta. Poista tulppa. 2. Määritä kahvan () sijainti ja mittaa se kahvan molemmmille puolille tarvittavan uuden otepintamateriaalin pituuden määrittämiseksi. Leikkaa otepintamateriaali (C) kahvaan sopivaksi. 3. Otepintamateriaali voidaan loveta kuvassa esitetyllä tavalla (D) siten, että se peittää kahvan täydellisesti. 4. senna otepintamateriaalin sisäkappale. (Etyylialkoholin kaataminen kahvaan auttaa sen työntämisessä käsitangon päälle). senna kahva (E) ja kiristä kuusiokoloavaimella. senna ulompi otepintamateriaali ja pane tulppa takaisin paikalleen. C D E 13

TUOTTEE TUSTUS ) Sarjanumero Etiketti on etupyörien välissä rungon alapuolella. ) Valmistaja Etiketti on etupyörien välissä rungon yläpuolella. Date: YYYY-MM-DD Max.Load: XX KG S: XXXXXX Ver.: XX rt.o: XXXXXX Product - Size X (01)0570729530134(21)256829 Parallelvej 3 DK-8751 Gedved www.r82.com Made in Denmark 14

MTT Koko 0 Koko 1 Koko 2 Koko 3 stuinkorkeus (L) 240-380 mm 380-500 mm 480-640 mm 550-900 mm Leveys (G) 590 mm 690 mm 770 mm 1030 mm Pituus (H) 670 mm 720 mm 1040 mm 1250 mm Korkeus () 520-690 mm 600-820 mm 680-1040 mm 930-1300 mm Kallistusväli () 32º 32 32 32º Paino 7 kg 10 kg 13,5 kg 17 kg Maksimikuorma 30 kg 40 kg 50 kg 75 kg 15

Runko: TEKSET TEDOT kromi tai jauhelakattu teräs Pehmusteet: PUR (polyuretaanivaahtomuovi) VLMSTJ JKELJ R82 /S Parallelvej 3 8751 Gedved Tanska Jakelijanne löytyy verkkosivuilta www.r82.com KERRÄTYS Tuotteen saavutettua lopullisen käyttöiän, materiaaliosat tulee erotella erikseen kierrätystä tai hävitystä varten. Tarvittaessa ota yhteyttä paikalliseen myyjään varmistaaksesi oikean materiaalin. Ota yhteyttä lähimpään ympäristöpisteeseen, varmistaaksesi materiaalin oikean jätemääräysten mukaisen kierrätyksen. 16