Neles SwitchGuard SG9000H Versio 1.2 Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet 7 SG9H 70 fi 7/2018
2 7 SG9H 70 fi Sisällysluettelo 1 SG9000H SWITCHGUARD ÄLYKÄS ON/OFF- OHJAIN HART-TIEDONSIIRROLLA... 3 1.1 Yleistä... 3 1.2 Tekninen kuvaus... 3 1.3 Merkinnät... 3 1.4 Tekniset tiedot... 4 1.5 Kierrätys ja hävittäminen... 6 1.6 Varotoimenpiteet... 6 2 KULJETUS, VASTAANOTTO JA SÄILYTYS... 6 3 ASENNUS... 7 3.1 Yleistä... 7 3.2 Asennus VDI/VDE-liitännällä varustettuihin Metso-toimilaitteisiin... 7 3.3 Asennus IEC 60534 -liitännällä varustettuun lineaaritoimilaitteeseen... 7 3.4 SG9300-venttiiliohjaimen asennus... 8 3.5 Putkitus... 9 3.6 Sähköliitännät...12 4 PAIKALLISKÄYTTÖPANEELI (LUI)... 13 4.1 Mittausten valvonta...13 4.2 Ohjattu käyttöönotto...13 4.3 Asetusvalikko...14 4.4 MODE-valikko...14 4.5 Asetusparametrit...15 4.6 Venttiilin liikeradan kalibrointi...17 4.7 Erikoisnäytöt...17 4.8 HART-kirjoitussuojaus...18 5 HUOLTO... 18 5.1 Kannen avaaminen ja sulkeminen...18 5.2 Esiohjausyksikkö...18 5.3 Luistiventtiili...19 5.4 Tiedonsiirtopiirikortti...19 6 VIRHEILMOITUKSET...20 6.1 Vikasietotilan virheet...20 6.2 Hälytykset...20 6.3 Virheet...20 6.4 Varoitukset...20 6.5 Ilmoitukset...21 7 VIANMÄÄRITYS... 21 8 SG9_H/D_, SG9_H/R_, SG9_H/I_, SG9_H/K_ (VARUSTETTU RAJAKYTKIMILLÄ)... 22 8.1 Johdanto... 22 8.2 Rajakytkimen SG9_/D_, SG9_/R_, SG9_/I_ tai SG9_/K_ asentaminen venttiiliohjaimeen... 24 8.3 Sähköliitännät... 25 8.4 Säätö... 25 8.5 Rajakytkimen SG9_/D_, SG9_/R_, SG9_/I_ tai SG9_/K_ irrotus venttiiliohjaimen käsittelyä varten25 8.6 Kytkentäkaaviot... 25 8.7 Huolto... 25 9 TYÖKALUT... 25 10 VARAOSIEN TILAAMINEN... 25 11 PIIRUSTUKSET JA OSALUETTELOT... 26 11.1 Räjäytyskuva ja osaluettelo, SG9000H... 26 11.2 Räjäytyskuva ja osaluettelo, SG9_/D_, SG9_/R_, SG9_/I_, SG9_/K_... 28 11.3 Liitososat VDI/VDE-liitännällä varustetuille Metso-toimilaitteille... 30 11.4 Liitososat Quadra-Powr -toimilaitteille... 30 11.5 Liitososat lineaaritoimilaitteille... 31 11.6 Kytkentäkaaviot... 32 12 OHJAUSKAAVIOT... 37 13 MITAT... 38 14 ASETUSPARAMETRIT... 43 15 EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS... 44 16 TYYPPIMERKINTÄ... 45 LUE NÄMÄ OHJEET ENSIN! Näistä ohjeista saat tietoja SwitchGuard-ohjaimen turvalliseen käsittelyyn ja käyttöön. Jos tarvitset lisätietoja, ota yhteys valmistajaan tai valmistajan edustajaan. Yhteystiedot ovat takasivulla. Uusimman ohjeen löydät täältä: www.metso.com/valves. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET! Ohjeita voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta. Kaikki tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta.
7 SG9H 70 fi 3 1 SG9000H SWITCHGUARD ÄLYKÄS ON/ OFF-OHJAIN HART-TIEDONSIIRROLLA 1.1 Yleistä Nämä asennus-, huolto- ja käyttöohjeet koskevat Metson Neles SwitchGuard -venttiiliohjainta. SG9000Hventtiiliohjainta voidaan käyttää sylinteri- tai kalvotyyppisten paineilmatoimilaitteiden kanssa kierto- ja lineaariventtiileillä. Venttiiliohjaimen käyttö on sovelluskohtaista, ja sen valinta tiettyyn sovellukseen edellyttää monien erilaisten tekijöiden huomioimista. Siksi venttiiliohjaimen ohjeissa ei voida käsitellä kaikkia mahdollisia käytössä tai huollossa esiintyviä tilanteita. Jos olet epävarma venttiiliohjaimen käytöstä tai sen sopivuudesta tiettyyn käyttötarkoitukseen, ota yhteyttä valmistajaan ja pyydä lisätietoja. 1.2 Tekninen kuvaus SwitchGuard-venttiiliohjain on 4 20 ma:n virtaviestistä käyttöjännitteensä saava mikroprosessoripohjainen on/offohjain. Binääristä 24 V DC:n signaalia käytettäessä tarvitaan lisävarusteena saatava U/I-muunnin. SwitchGuard toimii jopa 3,6 ma:n tulosignaalilla (katso rajoitukset kohdasta 4.5.3), ja tiedonsiirto tapahtuu HART-väylän kautta. Laitteen paikalliskäyttöpaneelin kautta voidaan tehdä paikalliset asetukset. FieldCare-ohjelmiston sisältävä PC-tietokone voidaan liittää joko SwitchGuard-venttiiliohjaimeen tai ohjauspiiriin. Tehokas 32-bittinen mikroprosessori säätää venttiilin asemaa. Laitteessa on esimerkiksi seuraavat mittaukset: tulosignaali venttiilin aseman mittaus kosketusvapaalla anturilla toimilaitteen paineet, kaksi riippumatonta mittausta syöttöpaine laitteen lämpötila. Edistyksellinen itsediagnostiikka takaa, että mittaukset toimivat oikein. Yhden mittauksen toimimattomuus ei poista koko venttiiliä toiminnasta, jos tulosignaali ja aseman mittaukset toimivat oikein. Virtasilmukan kytkemisen ja paineilman syötön kytkennän jälkeen mikroprosessori (μc) lukee tulosignaalin, asema-anturin (α) ja paineanturit (Ps, P1, P2). Mikroprosessorin sisäinen ohjausalgoritmi havaitsee iskukäyrän mukaisen asetusarvon ja paineanturin (α) mittauksen välisen eron. Mikroprosessori laskee esiohjausyksikön (PR) kelan uuden virta-arvon näiden tietojen perusteella. Esiohjausyksikön virran muuttuminen muuttaa luistiventtiilin esiohjauspainetta. Esiohjauspaineen lasku siirtää luistia, jolloin myös toimilaitteen paineet muuttuvat samassa suhteessa. Luisti avaa paineilmalle pääsyn kaksitoimisen toimilaitteen käyttöpuolelle (tai yksitoimisen toimilaitteen ilman puolelle) ja vastaavasti poistoilmalle pääsyn ulos kaksitoimisen toimilaitteen toiselta puolelta. Kasvava paine siirtää mäntää. Toimilaite ja takaisinkytkentäakseli liikkuvat myötäpäivään. 1.3 Merkinnät Venttiiliohjaimessa on konekilpi (kuva 2). TYPE SG9215HE6 REV 1.1 II 2 G Ex d IIC T6...T4 Gb II 2 D Ex tb IIIC T80 C...T105 C Db IP66 SIRA 11 ATEX 1006X / IECEx SIR 11.0001X 4-20 ma INPUT: (9.7 V DC / 20 ma / 485 Ohm) Ui: 30 V DC Tamb. T6: -20... +60 C, T5: -20... +75 C... T4: -20... +85 C NO: ID: SUPPLY PRESSURE: 3-8 bar / 44-116 psi CONDUIT ENTRY M20X1.5 WARNING: DO NOT OPEN WHILE ENERGIZED! PH11020005 SO519559001POS 0575 METSO AUTOMATION OY VANHA PORVOONTIE 229, 01380 VANTAA, FINLAND Kuva 2 Esimerkkejä konekilvestä Kuva 1 Toimintaperiaate PT PUTKITUS VAIN KAKSITOIMISILLE TOIMILAITTEILLE 4 20 ma + HART Konekilvessä on seuraavat merkinnät: on/off-ohjaimen tyyppimerkintä versionumero suojausluokitus sertifiointinumero hyväksyntä vaarallisille alueille lämpötilaluokat tulosignaali ja sähköiset arvot syöttöpainealue valmistaja CE-merkintä ID-koodi valmistusnumero TTYYWWNNNN*). *) Valmistusnumeron selitys: TT = laitteen ja tehtaan tunniste YY = valmistusvuosi WW = valmistusviikko NNNN = juokseva numero Esimerkki: PH13011234 = ohjain, vuosi 2013, viikko 1, juokseva numero 1234.
4 7 SG9H 70 fi 1.4 Tekniset tiedot Ex d - Tässä käyttöohjeessa on annettu usean erityyppisen SG9000H-venttiiliohjaimen tekniset tiedot. Varmista tarvittaessa laitteen versio hyväksyntätodistuksesta. Todistus toimitetaan jokaisen laitteen mukana, ja se on saatavana myös valmistajalta. SG9000H ÄLYKÄS ON/OFF-OHJAIN Yleistä Ohjain saa käyttöjännitteensä virtasilmukasta, joten ulkoista virtalähdettä ei tarvita. Soveltuu kierto- ja luistiventtiileille. Toimilaitteen liitännät standardien VDI/VDE 3845 ja IEC 60534-6 mukaiset. Toiminta: Kaksi- tai yksitoiminen Liikealue: Lineaarinen: 10 120 mm Kierto: 45 95 Mittausalue 110, vapaasti pyörivä takaisinkytkentäakseli Ympäristöolosuhteet Vakiolämpötila-alue: 40 +85 C Arktisen mallin lämpötila-alue: 40 +60 C Lämpötilan vaikutus venttiilin asentoon: < 0,5 % / 10 C Värähtelyn vaikutus venttiilin asentoon: alle 2 g, 5 150 Hz; 1 g, 150 300 Hz; 0,5 g, 300 2 000 Hz Auki- ja kiinniasennot: ei vaikutusta Poikkeama profiilista: < 10 % Kotelointi Materiaali (SG92_): Epoksipinnoitettu anodisoitu alumiiniseos, lasi-ikkuna (paitsi E2) Materiaali (VG93_): Ruostumaton teräs (316 tai vastaava), lasi-ikkuna lisävarusteena Mekaaninen asennon näyttö ja paikalliskäyttöpaneeli näkyvissä kannen läpi (SG92_). Kotelointiluokka: IP66, NEMA 4X Paineilmaliitännät: SG9_1_ 1/4 NPT SG9235 SG9237 Läpiviennin kierre: M20 x 1,5 Paino: SG921_ 3,0 kg SG9235 4,6 kg SG9237 5,0 kg SG931_ 9,0 kg 1/2 NPT 1 NPT (1/2 NPT, syöttö) (vain yksitoiminen) SG92_ korkean kotelon painolisä 1,0 kg SG93_ korkean kotelon painolisä 3,0 kg Pneumatiikka Luistimateriaali: Kova-anodisoitu alumiini ja Teflonerikoispinnoite Syöttöpaine: Lähtöpaine: Ilmanlaatu: 3 8 bar 3 8 bar Standardin ISO 8573-1:2001 mukainen Kiinteät partikkelit: Luokka 6 Kosteus: Luokka 1 (suositeltava kastepiste 10 C alle alimman käyttölämpötilan) Öljyluokka: 3 (tai < 1 ppm) Kapasiteetti 4 baarin paineella: SG9_12 7 Nm 3 /h (Cv = 0,06) SG9_15 90 Nm 3 /h (Cv = 0,7) SG9235 380 Nm 3 /h (Cv = 3,2) SG9237 syöttö 380 Nm 3 /h (Cv = 3,2) poisto 700 Nm 3 /h (Cv = 6,4) Kulutus 4 baarin paineella: toimilaite paineistettuna, 0,22 Nm 3 /h ; toimilaite paineettomana, 0,25 Nm 3 /h Elektroniikka Sähköliitännät: enint. 0,25 2,5 mm 2 HART Liitännät: + ja Tehonsyöttö: 4 20 ma virtasilmukasta Pienin signaali: 3,6 ma (katso rajoitukset luvusta 4.5.3) Enimmäisvirta: 23 ma Kuormittava jännite: korkeintaan 9,7 V DC / 20 ma (vastaa resistanssia 485 Ω) Jännite: enintään 30 V DC Napaisuussuojaus: 30 V DC Ylivirtasuojaus: aktiivinen, kun virta on yli 36 ma Suurin sallittu tehonhäviö: 1,05 W 1,74 W asentolähetintä käytettäessä Asentolähetin (lisävaruste) Liitännät: PT: + ja Lähtösignaali: 4 20 ma (galvaaninen erotus; 600 V DC) (tasot 3,5 ja 22 ma viittaavat vikatilanteisiin) Syöttöjännite: 12 30 V Resoluutio: 16 bittiä / 0,244 μa Lineaarisuus: < 0,05 %, koko näyttö Lämpötilan vaikutus:< 0,35 %, koko näyttö Ulkoinen kuorma: enint. 0 780 Ω enint. 0 690 Ω, luonnostaan vaarattoman paikalliskäyttöpaneelin toiminnot Venttiilin asennon, tulosignaalin, lämpötilan, syöttöja toimilaitteiden paine-erojen valvonta Ohjattu käyttöönottotoiminto Paikalliskäyttöpaneelin voi lukita luvattoman käytön estämistä varten Kalibrointi: Automaattinen Viritys Tilan valinta: Automaattinen/manuaalinen Asennon kynnystaso Iskuajat, iskuprofiilit Kuollut kulma Enimmäisnopeus Asennoittimen vikatilanne (auki/kiinni) Signaalisuunta: itsetoimiva / paineen noustessa avautuva Toimilaitteen tyyppi: kaksi- tai yksitoiminen Venttiilin tyyppi: kierto-/lineaariventtiili, IEC Kielen valinta: Englanti, saksa ja ranska Etäkäyttöpaneelin toiminnot Määritys- ja vianmääritystiedot annetaan helposti ymmärrettävässä muodossa FDT-/DTM-tekniikalla (esim. Neles FieldCare ).
7 SG9H 70 fi 5 HYVÄKSYNNÄT Taulukko 1Hyväksynnät ja sähköiset arvot Sertifikaatti Hyväksyntä Sähköiset arvot ATEX SG_X_ VTT 09 ATEX 033X EN 60079-0: 2012, EN 60079-11: 2012, EN 60079-26: 2007, EN 60079-31: 2009 II 1 G Ex ia IIC T6...T4 GaII 1 D Ex ia IIIC T90 C...T120 C Da II 1 D Ex ta IIIC T90 C...T120 C Da II 2 G Ex ib IIC T6...T4 Gb II 2 D Ex ib IIIC T90 C...T120 C Db II 2 D Ex tb IIIC T90 C...T120 C Db Tulo: Ui 28 V, Ii 120 ma, Pi 1,0 W, Ci 22 nf, Li 53 μh PT: Ui 28 V, Ii 120 ma, Pi 1,0 W, Li 53 μh, Ci 22 nf SG_X_ VTT 09 ATEX 034X EN 60079-0: 2012, EN 60079-11: 2012, EN 60079-15: 2010, EN 60079-31: 2009 SG_E6_ SIRA 11ATEX1006X EN 60079-0:2012, EN 60079-1:2007, EN 60079-31:2009 IECEx SG_X_ IECEx VTT 10.0004X IEC 60079-0: 2011, IEC 60079-11: 2011, IEC 60079-26: 2006, IEC 60079-31: 2008 IECEx VTT 10.0005X IEC 60079-0 : 2011, IEC 60079-11 : 2011, IEC 60079-15 : 2010, IEC 60079-31 : 2008 SG_E6_ IECEx SIR 11.0001X IEC 60079-0:2011, IEC 60079-1:2007-04, IEC 60079-31:2008 INMETRO SG_Z_ NCC 12.0793 X ABNT NBR IEC 60079-0:2013 ABNT NBR IEC 60079-11:2009 ABNT NBR IEC 60079-26:2008 versão corrigida 2009 ABNT NBR IEC 60079-27:2010 SG_Z_ NCC 12.0794 X ABNT NBR IEC 60079-0:2013 ABNT NBR IEC 60079-11:2009 IEC 60079-15:2010 ABNT NBR IEC 60079-15:2012 ABNT NBR IEC 60529:2005 SG_E5_ NCC 12.0796 X II 3 G Ex na IIC T6...T4 Gc II 3 D Ex ic IIIC T90 C...T120 C Dc II 3 D Ex tc IIIC T90 C...T120 C Dc II 3 G Ex ic IIC T6...T4 GcI I 3 D Ex ic IIIC T90 C...T120 C DcI I 3 D Ex tc IIIC T90 C...T120 C Dc II 2 G Ex d IIC T6...T4 Gb II 2 D Ex tb IIIC T80 C...T105 C Db IP66 Ex ia IIC T6...T4 Ga Ex ta IIIC T90 C Da Ex ib IIC T6...T4 Gb Ex tb IIIC T90 C Db Ex na IIC T6...T4 Gc Ex tc IIIC T90 C Dc Ex ic IIC T6...T4 Gc Ex tc IIIC T90 C Dc Ex d IIC T6...T4 Gb Ex tb IIIC T80 C...T105 C Db IP66 Ex ia IIC T6...T4 Ga Ex ia IIC T6...T4 Gb Ex na IIC T6...T4 Gc Ex ic IIC T6...T4 Gc Ex d IIC T6...T4 Gb Ex tb IIIC T80 C...T105 C Db Tulo: Ui 30 V, Ii 152 ma PT: Ui 30 V, Ii 152 ma Tulo: Ui 30 V, Ii 152 ma, Ci 22 nf, Li 53 μh PT: Ui 30 V, Ii 152 ma, Ci 22 nf, Li 53 μh Tulo: Ui 30 V, Pi 1,0 W PT: Ui 30 V, Ii 20 ma, Pi 1,0 W Tulo: Ui 28 V, Ii 120 ma, Pi 1,0 W, Ci 22 nf, Li 53 μh PT: Ui 28 V, Ii 120 ma, Pi 1,0 W, Li 53 μh, Ci 22 nf Tulo: Ui 30 V, Ii 152 ma PT: Ui 30 V, Ii 152 ma Tulo: Ui 30 V, Ii 152 ma, Ci 22 nf, Li 53 μh PT: Ui 30 V, Ii 152 ma, Ci 22 nf, Li 53 μh Tulo: Ui 30 V, Pi 1,0 W PT: Ui 30 V, Ii 20 ma, Pi 1,0 W Tulo: Ui 28 V, Ii 120 ma, Pi 1,0 W, Ci 22 nf, Li 53 μh PT: Ui 28 V, Ii 120 ma, Pi 1,0 W, Li 53 μh, Ci 22 nf Tulo: Ui 30 V, Ii 152 ma PT: Ui 30 V, Ii 152 ma Tulo: Ui 30 V, Ii 152 ma, Ci 22 nf, Li 53 μh PT: Ui 30 V, Ii 152 ma, Ci 22 nf, Li 53 μh Tulo: Ui 30 V, Pi 1,0 W PT: Ui 30 V, Ii 20 ma, Pi 1,0 W ABNT NBR IEC 60079-0:2013 versão corrigida 2011 ABNT NBR IEC 60079-1:2009 versão corrigida 2011 ABNT NBR IEC 60079-31:2011 ABNT NBR IEC 60529:2005 ccsaus SG_E2_ CSA 1980091 CSA Std C22.2 No.25-1966, CSA Std C22.2 No.30-M1986, CAN/CSA-C22.2 No.94-M91, C22.2 No. 142-M1987, CAN/CSA C22.2 61010-1-04, CAN/CSA- C22.2 No 60079-0-07, CAN/CSA-C22.2 No 60079-1-07, CAN/ CSA C22.2 No 60079-31-12, CAN/CSA-C22.2 No. 60529-05, FM 3600 (1998), FM 3615 (2006), FM 3810 (2005), ANSI/ NEMA 250-1991, ISA 60079-0-07, ISA 60079-1- 07, ISA 60079-31-2009, ANSI/IEC 60529:2004 SG_U (U1, U2) CSA C22.2 No. 0-M91, CSA C22.2 No. 94-M91, CSA C22.2 No. 142-M1987, CSA C22.2 No. 157-92, CSA C22.2 No. 213-M1987, CSA C22.2 No. 60079-0:11, CSA C22.2 No. 60079-11:11, CSA C22.2 No. 60079-15:12, CSA C22.2 No. 60529:05, ANSI/ISA 60079-0: 2009, ANSI/ISA 60079-11: 2012, ANSI/ISA 60079-15: 2012, FM 3600, marraskuu 1998, FM 3610, lokakuu 1999, FM 3611, lokakuu 1999, FM 3810-2005, ANSI/ NEMA 250:1991, ANSI/IEC 60529:2004 Luokka I, div 1, ryhmät B, C, D Luokka II, div 1, ryhmät E, F, G Luokka III; T4 T6, kotelointityyppi 4X Ex d IIC T6...T4 AEx d IIC T6...T4 Ex tb IIIC T100 C IP66 AEx tb IIIC T100 C IP66 IS-luokka I, div 1, ryhmät A, B, C, D, T6...T4 IS-luokka I, alue 0, AEx ia, IIC T6...T4 NI-luokka I, div 2, ryhmät A, B, C, D, T6...T4 NI-luokka I, alue 2, Ex na IIC, T6...T4 Tulo: Ui 30 V, Pi 1,05 W PT: Ui 30 V, Pi 1,05 W IS Tulo: Ui (Vmax) = 28 V, li (Imax) = 120 ma, Pi = 1 W, Ci = 22 nf, Li = 53 μh Lähtö: Ui (Vmax) = 28 V, li (Imax) = 120 ma, Pi = 1 W, Ci = 22 nf, Li = 53 μh
6 7 SG9H 70 fi Sähkömagneettinen suojaus Sähkömagneettinen yhteensopivuus Säteily standardien EN 61000-6-4 (2007) ja FCC 47 CFR PART 15, SUBPART B, CLASS B (2002) mukaan Sieto standardin EN 61000-6-2 (2005) mukaan CE-merkintä 89/336/ETY Sähkömagneettinen yhteensopivuus 94/9/EY ATEX 1.5 Kierrätys ja hävittäminen Materiaalien mukaan lajiteltuina lähes kaikki venttiiliohjaimen osat soveltuvat kierrätykseen. Useimmissa osissa on materiaalimerkintä. Venttiiliohjaimen mukana toimitetaan materiaaliluettelo. Erillisiä kierrätys- ja hävittämisohjeita on saatavilla valmistajalta. Venttiiliohjaimen voi myös palauttaa valmistajalle, joka huolehtii kierrättämisestä ja hävittämisestä. Siitä on maksettava erillinen korvaus. 1.6 Varotoimenpiteet Älä ylitä sallittuja arvoja! Venttiiliohjaimeen merkittyjen sallittujen arvojen ylittäminen saattaa johtaa laitteen ja siihen liitettyjen varusteiden vaurioitumiseen ja pahimmassa tapauksessa paineen hallitsemattomaan purkautumiseen. Seurauksena voi olla laitevaurioita ja henkilövahinkoja. Kannen saa avata vain kuivassa tilassa ja ainoastaan silloin, kun laite ei altistu esimerkiksi suolavedelle. Älä irrota tai pura paineenalaista venttiiliohjainta! Paineenalaisen SwitchGuard-ohjaimen esiohjausyksikön tai luistiventtiilin irrottaminen tai purkaminen johtaa paineen hallitsemattomaan purkautumiseen. Sulje syöttöilma ja poista putkista ja laitteesta paine aina ennen ohjaimen irrottamista tai purkamista. Muutoin seurauksena on mahdollisia henkilö- ja laitevahinkoja. VAROITUS: Kalibroinnin aikana venttiiliä käytetään avoimen ja suljetun asennon välillä. Varmista, että käyttö ei aiheuta vaaraa ihmisille tai prosesseille! VAROITUS: Älä käytä laitetta, jos sen kansi on irrotettu! Sähkömagneettinen suojaus heikentyy, ja venttiili saattaa liikkua itsestään. Ex-VAROITUS: Kannen lukitusruuvi (osa 107) on välttämätön räjähdyssuojauksen takia. Kansi on lukittava ruuvilla paikoilleen Ex d -suojauksen varmistamista varten. Ruuvi maadoittaa kannen kotelon runkoon. Ex-VAROITUS: Kipinöintivaara! Suojaa alumiinikotelo ja -kansi iskuilta. Ex-VAROITUS: Staattisen sähköpurkauksen vaara! Osoitin ja ikkuna ovat eristävää materiaalia. Pyyhi vain kostealla liinalla! Ex-VAROITUS: Staattisen sähköpurkauksen vaara! Korkeajännitelähteet voivat aiheuttaa laitteen maalauksen vuoksi varauksen sen metalliosiin. Älä asenna laitetta korkeajännitelähteiden läheisyyteen! Ex i -VAROITUS: Varmista ennen laitteen käyttöä, että koko asennus ja johdotukset ovat luonnostaan vaarattomia! Ex i -VAROITUS: Älä käytä laitetta, jos sen elektroniikkatilan kansi (39) on auki! Sähkömagneettinen suojaus heikentyy, ja venttiili saattaa liikkua itsestään. Ex i: luonnostaan vaaraton rakenne saattaa heikentyä. Ex i -VAROITUS: Luonnostaan vaarattomissa asennuksissa laite on kytkettävä vaara-alueen ulkopuolelle sijoitetun hyväksytyn zener-suojan kautta. Ex d -HUOMAUTUS: Vain Ex d -räjähdyssuojaukseen perehtyneet henkilöt saavat työskennellä laitteen parissa. Laitteen huolelliseen käsittelyyn ja kannen sulkemiseen on kiinnitettävä erityistä huomiota. Ex d -VAROITUS: Älä avaa kantta tilassa, jonka ilma voi olla räjähdysherkkää! Ex d -VAROITUS: Käytä Ex d -sertifioituja kaapeliläpivientejä. Jos käyttölämpötila on yli 70 C, käytä lämmönkestävää kaapelia ja vähintään 90 C:n lämpötilaan soveltuvaa kaapeliläpivientiä. SÄHKÖTURVALLISUUTTA KOSKEVA VAROITUS: Rajakytkinasennuksissa käytettävien sulakkeiden sähköisten arvojen on oltava vähintään 50 V AC / 75 V DC. Vältä hitsauskoneen maadoittamista SG9000Hventtiiliohjaimen lähelle. Seurauksena saattaa olla laitevahinkoja. 2 KULJETUS, VASTAANOTTO JA SÄILYTYS On/off-ohjain on herkkä laite, jota on käsiteltävä huolellisesti. Tarkista, että venttiiliohjain ei ole vaurioitunut kuljetuksessa. Säilytä ohjainta mielellään sisätiloissa sateelta ja pölyltä suojattuna. Älä pura laitetta pakkauksestaan ennen sen asentamista. Älä pudota tai kolhi ohjainta. Virtausaukoissa ja kaapeliläpivienneissä on pidettävä tulpat asennukseen saakka. Noudata kaikkia tässä käyttöoppaassa annettuja ohjeita.
7 SG9H 70 fi 7 3 ASENNUS 3.1 Yleistä SwitchGuard on/off -venttiiliohjaimen kotelointi täyttää IP66-suojausluokan vaatimukset standardin EN 60529 mukaisesti missä tahansa asennossa, kun myös kaapeliläpivienneissä on suojausluokan IP66 mukaiset tulpat. Venttiiliohjainta ei kuitenkaan saa asentaa siten, että kaapeliläpiviennit osoittavat ylöspäin. Hyvän asennustavan mukaisesti suositeltava asennusasento on sähköiset liitännät alaspäin. Tämä suositus on esitetty myös säätöventtiiliemme asennusasentokoodissa. Mikäli nämä ehdot eivät ole täyttyneet ja venttiiliohjain tai muu sähkölaitteisto vaurioituu kaapeliläpivientien vuotojen seurauksena, ei takuumme ole voimassa. Jos SwitchGuard toimitetaan venttiilin ja toimilaitteen sisältävänä valmiina kokoonpanona, putket on asennettu valmiiksi paikoilleen ja SwitchGuard on säädetty asiakkaan vaatimusten mukaisesti. Ohjaimessa on VDI/VDE 3845:n mukainen liitäntä. Akselin kytkentämahdollisuudet Metso-toimilaitteisiin on esitetty kuvassa 4. Tarkista Metso-toimilaitteiden liittämiseen tarvittavat osat kohdista 10.3 10.5. 3.2 Asennus VDI/VDE-liitännällä varustettuihin Metso-toimilaitteisiin Katso kuva kohdassa 10.3. Asenna H-kirjaimen muotoinen kytkentäkappale (47) akseliin. Lisää ruuvin (48) kierteisiin kierrelukitetta ja kierrä ruuvi kunnolla kiinni. Irrota paineilmaliitännöistä (3 kpl) kaikki suojatulpat. BJ ja muut yksitoimiset toimilaitteet: Asenna metallitulppa (53) tiivisteaineen kanssa liitäntään C1. Aseta toimilaitteen suuntanuoli venttiilin sulkeutumissuuntaan ja kiinnitä vetokappale (2) osoittimen kanteen kohdassa 10.3 kuvatussa asennossa. Levitä vetokappaleen ruuviin kierrelukitetta (esim. Loctite) ja kiristä huolellisesti. Kiinnitä korvake (1) SwitchGuard-ohjaimeen. Kiinnitä korvake (1) toimilaitteeseen. SwitchGuardohjaimen akselikytkimen on oltava vetokappaleessa (2) siten, että osoitin on kuvan 3 mukaisessa asennossa. Kiinnitä erityistä huomiota siihen, että akseli on asetettu oikeaan asentoon SG9000H-kotelon merkintöihin ja akselissa olevaan osoittimeen nähden. Varmista lisäksi, että asennoittimen vikatilan parametri (PFA) on asetettu oikein (kohta 4.4.3). C2 S C1 Kuva 3 11 Kytkimen osoittimen on oltava tällä alueella Asennus VDI/VDE-liitännällä varustettuun Metsotoimilaitteeseen 3.3 Asennus IEC 60534 -liitännällä varustettuun lineaaritoimilaitteeseen Katso kuva kohdassa 10.5. Asenna takaisinkytkentävipu ja välilevy ohjaimen akselille. Huomaa, että akselissa olevan osoittimen on oltava kuvan 10.5 mukaisessa asennossa. Levitä ruuvien kierteisiin kierrelukitetta ja kiristä ne kunnolla. Kiinnitä jousi takaisinkytkentävipuun kohdassa 10.5 kuvatulla tavalla. Aseta ohjaimen korvake kevyesti toimilaitteen kiinnikkeeseen. Irrota kaikki muovitulpat toimilaitteen liitännöistä (3 kpl). Asenna ohjain löysästi paikalleen korvakkeeseen siten, että ohjaat samalla toimilaitteen varren tapin takaisinkytkentävivussa olevaan hahloon. Säädä korvaketta ja ohjainta siten, että toimilaitteen varren ja takaisinkytkentävivun välinen kulma on noin 90 astetta (liikeradan keskikohta). Kiristä ohjaimen korvakkeen kiinnitysruuvit. Säädä ohjaimen ja toimilaitteen varren tapin välinen etäisyys siten, että tappi pysyy hahlossa koko liikeradan. Varmista myös, että vivun suurin kulma ei ole yli 45 astetta kummassakaan suunnassa. Vivun suurin sallittu liikerata on kuvattu kohdassa 10.5. Järjestelmä toimii parhaiten, kun vipu liikkuu koko suurimman sallitun liikeratansa (±45 vaakatasosta). Liikealueen on oltava vähintään 45. Varmista, että ohjain on suorassa kulmassa, ja kiristä kiinnityspultit. Varmista, että ohjain täyttää edellä annetut ehdot. Varmista, että toimilaitteen varren tappi ei kosketa ohjaimen runkoa missään toimilaitteen liikeradan vaiheessa. Jos toimilaitteen tappi on liian pitkä, sen voi katkaista sopivan pituiseksi. Voit vähentää kulumista rasvaamalla (Molykote tai vastaava) toimilaitteen varren tapin ja takaisinkytkentävivun kosketuskohdat. Kiinnitä erityistä huomiota siihen, että akseli on asetettu oikeaan asentoon SG9000H-kotelon merkintöihin ja akselissa olevaan osoittimeen nähden. Varmista lisäksi, että asennoittimen vikatilan parametri (PFA) on asetettu oikein (kohta 4.4.3).
8 7 SG9H 70 fi 3.4 SG9300-venttiiliohjaimen asennus Nämä ohjeet koskevat ainoastaan SG9300-ohjainta eli SG9000H-ohjaimen ruostumattomasta teräksestä valmistettua versiota. Asennuskorvake Varmista, että asennuskorvake kestää laitteen painon. Katso tarkemmat painotiedot kohdasta 1.5. Kotelon vakioasennustasossa on kolme ylimääräistä M8- kiinnitysreikää lisätukea varten. Katso SG9300-ohjaimen mittapiirustukset sivuilta 40 41 (luku 12). Lisätuen käyttö on välttämätöntä vakioasennustason lisäksi. Laitteessa on myös kaksi 6,5 mm:n reikää, jos tarvitaan muuta tukea. Katso SG9300-ohjaimen mittapiirustukset sivuilta 40 41 (luku 12). Putkituksen tukeminen Ruostumattoman teräksen aiheuttaman lisäpainon ja/tai voimakkaan värähtelyn vuoksi on varmistettava, että putkisto on tuettu riittävästi kannattelemaan venttiilikokoonpanon painon. Luistiventtiilin suojakansi Luistiventtiilin suojakannessa (454) on kaksi aukkoa, joissa on 1/2 NPT -kierteet. Aukkojen ansiosta luistiventtiilissä on riittävä ilman poisto ja huohotus. Aukkoihin on asennettu valmiiksi huohottimet (456), mutta ne voidaan korvata tarvittaessa suojaputkituksella. Jos SG asennetaan pystysuoraan, ylöspäin osoittavaan aukkoon suositellaan suojaputkitusta huohottimen sijasta. Poistoilmaliitäntä Poistoilmaliitännässä (8) on aukko, jossa on 1/2 NPT -kierre. Ylimääräinen ilma pääsee poistumaan kotelosta aukon kautta, mikä estää ylipaineen muodostumista koteloon. Poistoilmaliitäntään on asennettu valmiiksi huohotin (456), mutta sen voi korvata tarvittaessa suojaputkituksella. Poistoilmaliitännän aukkoa ei saa tukkia! Suojaputkitus Luistiventtiilin suojakansi ja/tai poistoilmaliitäntä on putkitettava, jos niiden sisään saattaa päästä vettä huohottimista huolimatta. Putkitus on tehtävä siten, että poistoilma suunnataan alaspäin ja veden pääsy suojakannen ja poistoilmaliitännän sisään estyy. Putken pienin sisähalkaisija on 13 mm. Poistoilmaliitännän putkitusta ei saa liittää yhteen luistiventtiilin suojakannen putkituksen kanssa! VDI/VDE 3845 asennus 45 IEC 60534 asennus 45 SG92 osoitin merkinnät kotelossa SG93 45 45 osoitin merkinnät kotelossa AKSELIN PÄÄT Kuva 4 Akselin kytkentävaihtoehdot
7 SG9H 70 fi 9 3.5 Putkitus Älä ylitä SwitchGuardin suurinta sallittua syöttöpainetta! Taulukossa 3 on esitetty suositellut putkikoot kullekin toimilaitekoolle. Annetut putkikoot ovat pienimmät sallitut. Kytke tuloilma liitäntään S. Kytke liitännät C1 ja C2 toimilaitteeseen (katso kuva 5). C1- liitäntä on suljettava tulpalla, jos käytetään yksitoimista toimilaitetta. Nestemäisen tiivistysaineen (esim. Loctite 577) käyttöä putkikierteissä suositellaan. Jousipalautteista toimilaitetta käytettäessä SwitchGuard on AINA kytkettävä yksitoimiseksi. Katso kuva 5. Jos avaus-/sulkuajat on määritelty taulukossa 3, kyseiselle toimilaitekoolle voidaan käyttää taulukon mukaista luistiventtiiliä. Jos taulukossa on merkki tai käytetään taulukossa mainittua toimilaitetta pienempää laitetta, ota yhteys Metsoon. Syöttöilmajärjestelmän koon ja kapasiteetin on oltava riittäviä takaamaan, että SwitchGuardin syöttöpaine ei laske alle 3 baariin edes enimmäisvirtauksella venttiilin liikkuessa. Lisäksi kannattaa huomata, että jos syöttöilmajärjestelmä antaa SwitchGuardin syöttöpaineen laskea toimilaitteen pienimmän sallitun syöttöpaineen alapuolelle venttiilin liikkuessa, se vaikuttaa venttiilin iskunopeuteen. Jos tiivistysainetta käytetään liikaa, se saattaa aiheuttaa ohjaimen toimintahäiriöitä. Putkiteipin käyttöä ei suositella. Varmista, että putkistot ovat puhtaat. Tuloilman on oltava puhdasta, kuivaa ja öljytöntä instrumentti-ilmaa (katso kohta 1.4). Taulukko 2Jousivoimat Toimilaitteen tyyppi Jousivoimaa vastaava paine (bar) B1JK 3 B1J 4,2 B1JV 5,5 QPX_A 1,4 QPX_B 2,8 QPX_C 4,1 QPX_D 5,5 Säädä paine paineensäätimellä korkeintaan arvoon 1 bar + jousivoimaa vastaava paine Säädä aina venttiilin enimmäisnopeuden parametri taulukon 3 mukaisesti. Virheellinen arvo voi aiheuttaa epävakautta. Pneumaattista lisäinstrumentointia (esim. QEV tai VB) ei sallita SwitchGuardin kanssa avautumis- ja sulkeutumisiskuprofiileja käytettäessä eli silloin, kun iskuajoiksi on asetettu jotakin muuta kuin 0 s. Taulukossa 4 mainitut iskuajat ovat suuntaa antavia. Ne on mitattu 5 baarin syöttöilman paineella, mutta arvot voivat vaihdella merkittävästi eri tekijöistä riippuen. Vaikuttavia tekijöitä ovat esimerkiksi venttiilin paine-ero, toimilaitteen jumiutuminen, syöttöilman paine, syöttöilmajärjestelmän kapasiteetti sekä syöttöilmaputkituksen mitoitus.
10 7 SG9H 70 fi Taulukko 3 Putkitus, iskuajat ja venttiilin enimmäisnopeuden (MAXS) parametrin valinta Toimilaite SG_12_ Syöttö 1/4 NPT Toimilaite 1/4 NPT B1C Iskutilavuus NPT Putkitus Auki dm 3 (s) 6 0,3 1/4 6 mm Katso huomautus 1 9 0,6 1/4 6 mm Katso huomautus 1 11 1,1 3/8 10 mm Katso huomautus 1 13 2,3 3/8 10 mm Katso huomautus 1 17 4,3 1/2 10 mm Katso huomautus 1 Kiinni (s) Putkitus SG_15_ Syöttö 1/4 NPT Toimilaite 1/4 NPT Auki (s) Kiinni (s) Putkitus SG_35_ Syöttö 1/2 NPT Toimilaite 1/2 NPT Auki (s) Kiinni (s) SG_37_ (vain yksitoiminen) Syöttö 1/2 NPT Toimilaite 1 NPT Putkitus Auki (s) Kiinni (s) Venttiilin enimmäisnopeuden parametri Katso huomautus 1 - - - - - - - - - FST Katso huomautus 1 6mm 1,0 1,1 - - - - - - FST Katso huomautus 1 10 mm 0,7 0,7 - - - - - - FST Katso huomautus 1 10 mm 1,3 1,4 - - - - - - STD Katso huomautus 1 10 mm 2,0 2,3 - - - - - - STD 20 5,4 1/2 - - - 10 mm 2,4 2,6 - - - - - - STD 25 10,5 1/2 - - - 10 mm 4,5 4,9 16 mm 1,3 1,5 - - - FST (SG_35) SLO (SG_15) 32 21 3/4 - - - 10 mm 9,4 9,4 16 mm 2,4 2,7 - - - SLO 40 43 3/4 - - - 10 mm 19 19 16 mm 4,9 5,6 - - - SLO 50 84 1 - - - 10 mm 38 38 16 mm 9,6 11 - - - SLO 60 121 1 - - - 10 mm 54 54 16 mm 14 16 - - - SLO 75 189 1 - - - 10 mm 85 85 16 mm 22 25 - - - SLO 502 195 1 - - - 10 mm 87 87 16 mm 22 25 - - - SLO 602 282 1 - - - 10 mm 126 126 16 mm 32 37 - - - SLO 752 441 1 - - - 10 mm 197 197 16 mm 50 57 - - - SLO Iskutilavuus B1J NPT Putkitus Ilma B1JA dm 3 (s) 8 0,9 3/8 10 mm Katso huomautus 1 10 1,8 3/8 10 mm Katso huomautus 1 12 3,6 1/2 10 mm Katso huomautus 1 16 6,7 1/2 10 mm Katso huomautus 1 Jousi (s) Putkitus Ilma (s) Jousi (s) Katso huomautus 1 10 mm 0,5 1,0 - - - - - - FST Katso huomautus 1 10 mm 0,7 1,4 - - - - - - FST Katso huomautus 1 10 mm 1,2 2,7 16 mm Katso Katso huomautus 1 huomautus 1 - - - STD Katso huomautus 1 10 mm 3,2 4,8 16 mm 0,7 1,3 25 mm Katso Katso FST (SG_35) huomautus 1 huomautus 1 SLO (SG_15) 20 13 3/4 - - - 10 mm 4,6 9,3 16 mm 1,4 2,6 25 mm Katso Katso huomautus 1 huomautus 1 SLO Putkitus Ilma (s) Jousi (s) Putkitus 25 27 3/4 - - - 10 mm 8,9 18 16 mm 2,9 5,4 25 mm 2,5 2,9 SLO 32 53 1 - - - 10 mm 15 38 16 mm 4,9 11 25 mm 4,3 5,3 SLO 322 106 1 - - - 10 mm 31 77 16 mm 9,8 21 25 mm 8,5 11 SLO Iskutilavuus NPT Putkitus Ilma QPX dm 3 (s) 1 0,62 3/8 10 mm Katso huomautus 1 2 1,08 3/8 10 mm Katso huomautus 1 3 2,18 3/8 10 mm Katso huomautus 1 4 4,34 3/8 10 mm Katso huomautus 1 Jousi (s) Putkitus Ilma (s) Jousi (s) Putkitus Ilma (s) Jousi (s) Putkitus Katso huomautus 1 10 mm Katso Katso huomautus 1 huomautus 1 - - - - - - 1 Katso huomautus 1 10 mm Katso Katso huomautus 1 huomautus 1 - - - - - - 2 Katso huomautus 1 10 mm Katso Katso huomautus 1 huomautus 1 - - - - - - 3 Katso huomautus 1 10 mm Katso Katso huomautus 1 huomautus 1 - - - - - - 4 5 8,7 3/8 - - - 10 mm Katso Katso huomautus 1 huomautus 1 16 mm Katso Katso huomautus 1 huomautus 1 16 mm Katso Katso huomautus 1 huomautus 1 5 Huomautus 1: Iskuajat määritellään myöhemmin Ilma (s) Ilma (s) Jousi (s) Jousi (s) QPX
7 SG9H 70 fi 11 C2 S C1 KAKSITOIMINEN DOUBLE-ACTING TOIMILAITE ACTUATOR 1. 1. Increasing Kasvava input ohjausviesti signal to open avaa valve venttiilin (shown) (kuvassa) Oletusasetus: Default setting: DIR = OPE DIR = OPE ATYP = ATYP 2-A = 2-A PFA = CLO PFA = CLO A0 and A0 VTYP ja VTYP according venttiilityypin to valve type mukaan 2. Kasvava ohjausviesti sulkee venttiilin (ei suositella) 2.Increasing Oletusasetus: input signal to close. valve (not recommended) DIR = CLO Default ATYP setting: = 2-A DIR = CLO ATYP = PFA 2-A= CLO PFA = A0 CLOja VTYP venttiilityypin mukaan A0 and VTYP according to valve type C2 S C1 KAKSITOIMINEN TOIMILAITE, RISTIINPUTKITUS DOUBLE-ACTING ACTUATOR, REVERSED PIPING 3. 3. Increasing Kasvava input ohjausviesti signal to open avaa valve venttiilin (not recommended) (ei suositella) Oletusasetus: Default DIR setting: = OPE DIR = OPE ATYP ATYP = 2-A = 2-A PFA = PFA OPE= OPE A0 and A0 VTYP ja VTYP according venttiilityypin to valve type mukaan 4. Kasvava ohjausviesti sulkee venttiilin (kuvassa) 4.Increasing input signal to close. valve (shown) Oletusasetus: Default DIR setting: = CLO DIR = ATYP CLO = 2-A ATYP PFA = 2-A= OPE PFA = OPE A0 and A0 VTYP ja VTYP according venttiilityypin to valve type mukaan C2 S C1 YKSITOIMINEN TOIMILAITE, JOUSI SULKEE SINGLE-ACTING ACTUATOR, SPRING TO CLOSE 5. Kasvava ohjausviesti avaa venttiilin (kuvassa) 5.Increasing input signal to open valve (shown) Oletusasetus: DIR = OPE Default setting: DIR = ATYP OPE = 1-A ATYP PFA = 1-A= CLO (jousen toiminnan mukaisesti) PFA = CLO (must be in the spring direction) A0 and A0 VTYP ja VTYP according venttiilityypin to valve type mukaan 6. Kasvava ohjausviesti sulkee venttiilin (ei suositella) 6.Increasing input signal to close valve (not recommended) Oletusasetus: DIR = CLO Default ATYP setting: = 1-A DIR = PFA CLO= CLO (jousen toiminnan mukaisesti) ATYP A0 = 1-A ja VTYP venttiilityypin mukaan PFA = CLO (must be in the spring direction) A0 and VTYP according to valve type C2 S C1 YKSITOIMINEN TOIMILAITE, JOUSI AVAA SINGLE-ACTING ACTUATOR, SPRING TO OPEN 7. 7.Increasing Kasvava input ohjausviesti signal to close avaa valve venttiilin (shown) (kuvassa) Oletusasetus: Default DIR setting: = CLO DIR = CLO ATYP ATYP = 1-A= 1-A PFA PFA = OPE = OPE (must(jousen be in the toiminnan spring direction) mukaisesti) A0 and VTYP according to valve type A0 ja VTYP venttiilityypin mukaan 8. Kasvava ohjausviesti sulkee venttiilin (ei suositella) 8.Increasing Oletusasetus: input signal to open valve (not recommended) Default DIR setting: = OPE DIR = ATYP OPE= 1-A ATYP = 1-A PFA PFA = OPE = OPE (must (jousen be in the toiminnan spring direction) mukaisesti) A0 and A0 VTYP ja VTYP according venttiilityypin to valve mukaan type Kuva 5 Toimintasuunnat ja ilmaliitännät
12 7 SG9H 70 fi 3.6 Sähköliitännät SG9000H saa käyttöjännitteensä 4 20 ma:n virtasilmukasta, joka toimii samalla myös HARTtiedonsiirtoväylänä. Jos käytetään ohjausjärjestelmän 24 V DC:n (tai enintään 230 V AC:n) lähtöä, tarvitaan lisäksi U/I-muunninta alla olevan kuvan 7 mukaisesti. Katso eri muunninvaihtoehtojen tyyppikoodit luvusta 14. Signaalikaapelit johdetaan koon M20 x 1,5 läpivientien kautta. Kaapelissa on oltava yksi tai useampi kierretty ja parisuojattu pari tai useita kierrettyjä pareja yhteisellä suojauksella. Yhden tai usean parin kaapeleita voidaan käyttää samassa verkossa, jos kaikki saman kaapelin pareihin liittyvät virransyöttölaitteet sijaitsevat nimellisesti usean parin kaapelin toisessa päässä. Suojaamatonta kaapelia voi käyttää, jos kohina tai ylikuuluminen ei vaikuta tiedonsiirtoon. Kytke johtimet riviliittimiin kuvan 6 mukaisesti. (liitännät + ja ). Lisävarusteena saatava asentolähetin kytketään kaksinapaiseen PT-liittimeen kuvan 6 mukaisesti. Asentolähetin vaatii ulkoisen virtalähteen. SwitchGuardin ja asentolähettimen piirit on galvaanisesti erotettu, ja ne kestävät 30 V:n tasavirran. Kaapelit maadoitetaan vain DCS:n päästä. SG9000H vastaa virtasilmukassa 485 Ω:n resistanssia. Kuva 6 HART-liitäntä Liittimet, kun paikalliskäyttöpaneeli on poistettu ja valinnainen asentolähetin on käytössä Vaarallinen Hazardous area alue Turvallinen alue Safe area SG9000H DCS AO (4-20 ma HART) SG9000H OUTPUT U/I converter INPUT DO (0/24 V DC) SUPPLY 24 V DC supply Kuva 7 SG9000H:n sähköliitännät U/I-muunninta käytettäessä ja ilman muunninta. Katso muut asennustavat kohdasta 11.6.
7 SG9H 70 fi 13 4 PAIKALLISKÄYTTÖPANEELI (LUI) Paikalliskäyttöpaneelin kautta voidaan valvoa laitteen toimintaa sekä tehdä ohjaimen määrityksiin ja käyttöönottoon liittyviä asetuksia sen asennuksen ja tavallisen käytön aikana. Paikalliskäyttöpaneelissa on kaksirivinen LCD-näyttö ja neljä painiketta. Käytettävissä on myös erikoismerkkejä, joita voidaan käyttää tarpeen mukaan. Kuva 8 Paikalliskäyttöpaneeli (LUI) 4.1 Mittausten valvonta Kun laitteen virta kytketään, se siirtyy mittausten valvontatilaan. Näytön kautta voidaan tarkkailla seuraavia mittauksia. Taulukossa 4 on myös kerrottu oletuksena oleva mittayksikkö sekä vaihtoehtoiset mittayksiköt. Taulukko 4 Mittauksen oletusyksikkö / vaihtoehtoiset yksiköt Mittaus Venttiilin asento Oletusyksikkö Prosenttia täydestä arvosta ma Vaihtoehtoinen yksikkö Kulma, jossa 0 % tarkoittaa nollakulmaa Prosenttia täydestä arvosta psi Virtasilmukan asetusarvo Toimilaitteen bar paine-ero Syöttöpaine bar psi Laitteen lämpötila Celsius ( C) Fahrenheit ( F) Jos mittayksiköt muutetaan amerikkalaisiksi FieldCareohjelmistolla, paineyksiköksi valitaan automaattisesti psi ja lämpötilayksiköksi Fahrenheit-asteet. Aktiivinen yksikkö voidaan vaihtaa pitämällä?-painiketta painettuna. Käytössä oleva yksikkö näkyy näytön ylimmällä rivillä. Voit vaihtaa käytettävää yksikköä pitämällä?- painiketta painettuna ja painamalla samalla painiketta + tai?. Valittu yksikkö otetaan käyttöön, kun painikkeet vapautetaan. Jos laitteen paikalliskäyttöpaneelia ei ole käytetty tuntiin, mittaukset alkavat vaihtua näytössä. Näin kaikki mittausarvot voi tarkistaa kannessa olevan ikkunan kautta. Kuva 9 continuous Jatkuva painallus push brief Lyhyt push painallus Mittayksiköiden vaihtaminen 4.2 Ohjattu käyttöönotto Ohjatun käyttöönoton avulla SwitchGear-ohjaimen, toimilaitteen ja venttiilin tärkeimpien asetusten määrittäminen on helppoa. Parametrien varmistamisen jälkeen suositellaan venttiilin liikeradan kalibrointia. Ohjattu käyttöönotto käynnistetään painamalla painikkeita = ja? samanaikaisesti. Parametrit näytetään seuraavassa järjestyksessä (katso selitykset kohdasta 4.5): Venttiilityyppi VTYP Toimilaitteen tyyppi ATYP Enimmäisnopeus MAXS Asennoittimen vikatila PFA Venttiilin kuollut kulma A0 Iskuaika, auki STOP Iskuaika, kiinni STCL Jos muutat parametrien arvoja, laite on kalibroitava ja viritettävä uudelleen. Katso tarkemmat kuvaukset luvusta 4.6.
14 7 SG9H 70 fi brief Lyhyt push painallus Kuva 10 Ohjattu käyttöönotto Voit peruuttaa minkä tahansa toiminnon painamalla painiketta =. Jos peruutat toiminnon, palaat edelliseen valikkoon valikkohierarkiassa. 4.3 Asetusvalikko Paikalliskäyttöpaneelin toiminnot on järjestetty valikoiksi. Voit siirtyä valikkoihin painamalla yhtä aikaa painikkeita + ja? mittausten näyttötilan aikana. Pääset edelliseen tai seuraavaan valikkokohtaan painamalla + tai?. 4.4 MODE-valikko Jos haluat muuttaa venttiilin toimintatilaa, paina painiketta?, kun näytössä näkyy teksti MODE. Toimintotila alkaa vilkkua ja voit muuttaa sitä painamalla + tai?. Hyväksy näytössä näkyvä toimintotila painamalla? -painiketta. Toimintatilavaihtoehtoja on kaksi. 4.4.1 AUTO AUTO-tilassa ohjain säätää venttiilin asentoa automaattisesti 4 20 ma:n signaalilähteestä tulevan signaalin asetusarvon perusteella. Tätä tilaa käytetään tavalliseen prosessiohjaukseen. Kuva 11 Asetukset brief Lyhyt push painallus
7 SG9H 70 fi 15 4.4.2 MAN Venttiilin asentoa voidaan ohjata näppäimistön kautta manuaalitilassa. Tätä varten sinun on palattava mittausten näyttötilaan (päävalikkoon). Valitse TPOS ja paina?. TPOS alkaa vilkkua näytön ylärivillä, ja näet venttiilin nykyisen asennon alarivillä. CLO = venttiili kiinni OPE = venttiili auki --- = venttiili ei ole kiinni eikä auki vaan jotain siltä väliltä Voit säätää venttiilin asentoa seuraavasti: + avaa venttiilin, --- vilkkuu liikkeen aikana.? sulkee venttiilin, --- vilkkuu liikkeen aikana. Vilkkuminen lakkaa, kun venttiili on jälleen kokonaan auki tai kiinni. valve travel Linear Slow Starting & Ending Equal Percentage Quick Starting Slow Starting 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 % of stroke time Kuva 13 Iskuprofiilin muodot avautuminen valve travel 100 90 80 Linear Slow Starting & Ending Equal Percentage Quick Starting Slow Starting 70 60 Kuva 12 Asetusarvon muuttaminen MAN-tilassa 4.5 Asetusparametrit Kun näytössä näkyy PAR, voit siirtyä asetusvalikkoon painamalla painiketta?. Tässä valikossa voit katsoa ja muuttaa tärkeimpien asetusparametrien arvoja. Näet nykyiset arvot ja voit muuttaa niitä painamalla painiketta? halutun parametrin kohdalla. Parametrin nimi näkyy näytön ylimmällä rivillä ja sen nykyinen arvo alimmalla rivillä. Katso myös luvun 13 taulukko. 4.5.1 Iskuaika ja -profiili STOP, STCL, SPOP, SPCL Venttiilin avaus- ja sulkuprofiilit voi määrittää Neles SwitchGuard -ohjaimella venttiilikokoonpanon asettamien rajoitusten puitteissa. Iskuajan toimintarajoitukset voi tarkistaa kohdan 3.4 putkitustaulukosta. Molemmat iskusuunnat voi määrittää toisistaan riippumatta. Avaus- ja sulkuajat voi määrittää parametreilla STOP (auki) ja STCL (kiinni). Parametrit on annettu sekunteina. Käytetyn iskuprofiilin muodon voi määrittää parametreilla SPOP (auki) ja SPCL (kiinni). Profiilin voi valita erikseen kumpaakin suuntaa varten, ja profiili on valittavissa viidestä eri profiilimuodosta: lineaarinen (1), hitaasti alkava (2), hitaasti alkava ja loppuva (3), yhtä suuri prosenttiosuus (4) ja nopeasti alkava (5). Jos venttiilin isku on tehtävä mahdollisimman nopeasti, aseta iskuajaksi 0. 50 40 30 20 10 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 % of stroke time Kuva 14 Iskuprofiilin muodot sulkeutuminen 4.5.2 Kynnystaso LEV Tulon asetusarvon taso, jossa asennon vaihtuminen alkaa. Tälle tasolle sovelletaan kiinteää hystereesiä (kynnystaso 5 %). Oletusarvona on 50,0 % (12 ma) ja alueena 20 80 % (7,2 16,8 ma). 4.5.3 Signaalin toimintasuunta DIR Venttiilin avautumis- ja sulkeutumissuunta ohjaussignaalin virta-arvon kasvaessa määritetään parametrilla DIR. Kun näytössä näkyy DIR, siirry muokkaustilaan painamalla painiketta?. DIR alkaa vilkkua. Valitse joko OPE- tai CLO-arvot painamalla painikkeita + ja?. Arvo OPE avaa venttiiliä virtasignaalin 4 20 ma kasvaessa ja arvo CLO sulkee venttiiliä signaalin kasvaessa. Kun haluamasi arvo näkyy näytössä, hyväksy se painamalla painiketta?. Tarkista oletusarvot kuvasta 5. Jos signaalin suunta (DIR) on sama kuin asennoittimen vikatila (PFA), vähimmäisarvoksi suositellaan 5 ma:n tulosignaalia.
16 7 SG9H 70 fi 4.5.4 Venttiilin tyyppi VTYP Lineaarisen ohjausventtiilin käyttömekanismista johtuvaa asentosignaalin epälineaarisuutta on kompensoitava valitsemalla sopiva arvo VTYP-näytössä. Kun VTYP on valittu näytössä, siirry muokkaustilaan painamalla painiketta?. VTYP alkaa vilkkua. Valitse arvoksi joko rot tai LInpainikkeilla + ja?. Arvo rot on tarkoitettu kiertoventtiilille ja arvo LIn lineaariselle venttiilille. Kun haluamasi arvo näkyy näytössä, hyväksy se painamalla painiketta?. 4.5.5 Toimilaitteen tyyppi ATYP Ohjausjärjestelmän oikea toiminta edellyttää, että laite tietää toimilaitteen tyypin. Kun ATYP on valittu näytössä, paina painiketta? ja siirry muokkaustilaan. ATYP alkaa vilkkua. Valitse arvoksi joko 2-A tai 1-A painikkeilla + ja?. Arvo 2-A on tarkoitettu kaksitoimiselle toimilaitteelle ja arvo 1-A yksitoimiselle toimilaitteelle. Kun haluamasi arvo näkyy näytössä, hyväksy se painamalla painiketta?. 4.5.6 Venttiilin enimmäisnopeus MAXS Iskuajat määritetään parametreilla STOP ja STCL. Älä yritä säätää nopeutta parametrilla MAXS. Venttiilin enimmäisnopeuden parametri ei säädä venttiilin nopeutta. Parametri kuvaa SwitchGuardin paineilmakapasiteettia toimilaitteen kokoon nähden. Kun näytössä näkyy MAXS, siirry muokkaustilaan painamalla painiketta?. MAXS alkaa vilkkua. Valitse jokin kolmesta arvosta painikkeilla + tai?. Valitse pienille toimilaitteille arvo FST, keskikokoisille STD ja suurille SLO. Katso oikeat asetukset taulukosta 3. Säädä aina venttiilin enimmäisnopeuden parametri taulukon 3 mukaisesti. Virheellinen arvo voi aiheuttaa epävakautta. Kun haluamasi arvo näkyy näytössä, hyväksy se painamalla painiketta?. 4.5.7 Asennoittimen vikatila PFA Tässä kappaleessa kuvataan toimilaitteen perustoimintoja. Aseta kaksitoimisen toimilaitteen arvo kuvan 5 mukaisesti. Yksitoimisen toimilaitteen arvo asetetaan jousen toimintasuunnan mukaan. Tämä toiminto suoritetaan myös silloin, kun ohjainohjelmisto havaitsee kriittisen laitevian. Katso oikeat asetukset taulukosta 5. Kun PFA näkyy näytössä, siirry muokkaustilaan painamalla painiketta?. PFA alkaa vilkkua. Valitse toinen kahdesta arvosta painikkeilla + tai?. CLO-arvo tarkoittaa, että venttiili sulkeutuu vikatilanteessa. OPE-arvo tarkoittaa, että venttiili avautuu vikatilanteessa. Kun haluamasi arvo näkyy näytössä, hyväksy se painamalla painiketta?. Jos signaalin suunta (DIR) on sama kuin asennoittimen vikatila (PFA), vähimmäisarvoksi suositellaan 5 ma:n tulosignaalia. 4.5.8 Venttiilin kuollut kulma A0 Asetus α 0 on tarkoitettu segmentti- ja palloventtiileille. Asetus huomioi venttiilien kuolleen kulman α 0. Koko signaalialue käytetään venttiilin tehokasta avautumista varten 90 α 0. Aseta kuolleen kulman arvoksi 0 %, jos venttiilin kuollut kulma ei ole tiedossa. Kuva 15 Kun näytössä näkyy A0, siirry muokkaustilaan painamalla painiketta?. A0 alkaa vilkkua. Käytössä oleva arvo näkyy prosentteina (%) näytössä. Voit muuttaa parametriarvoa painamalla vuorotellen painikkeita + ja?, kunnes haluttu arvo näkyy näytössä. Valitse arvo ja palaa asetustilaan painamalla painiketta?. 4.5.9 Kielen valinta LANG Nouseva tulosignaali avaa venttiilin Kuva 16 100 80 60 40 20 0 POSITION α 0 α 0 0 20 40 60 80 100 INPUT SIGNAL katkaisun turva-alue 2 ± 0,5 % Asetusperiaate Kuollut kulma Nouseva tulosignaali sulkee venttiilin = Basic setting = α 0 setting Voit valita kieleksi EnG, GEr tai FrE (englanti, saksa tai ranska) painikkeilla + ja?. Kun haluamasi arvo näkyy näytössä, hyväksy se painamalla painiketta?.
7 SG9H 70 fi 17 4.6 Venttiilin liikeradan kalibrointi Venttiilin liikeradan voi kalibroida ainoastaan venttiiliohjaimen ollessa AUTO-tilassa. Valitse valikosta kohta CAL painikkeilla + tai?. Paina sitten painiketta?. Viritystä vaaditaan ainoastaan iskuprofiileja käytettäessä eli silloin, kun iskuajoiksi on asetettu jotakin muuta kuin 0 s. 4.7 Erikoisnäytöt 4.7.1 Paikalliskäyttöpaneeli lukittu Paikalliskäyttöpaneelin voi lukita tahattoman käytön estämistä varten. Tässä tilassa voidaan katsella mittausarvoja, mutta asetusten tekeminen ja kalibroiminen eivät onnistu. Voit lukita ja avata laitteen HART-väylän kautta tai DIP-kytkimellä (katso kohta 4.8, HARTkirjoitussuojaus). Kun paikalliskäyttöpaneeli on lukittu, näytössä näkyy lukkosymboli. Kuva 17 Kalibroinnin valinta VAROITUS: Automaattinen kalibrointi ajaa venttiilin täysin auki ja täysin kiinni venttiili- ja toimilaitekokoonpanon mekaanisia rajoja vasten. Tämän jälkeen venttiili viritetään. Varmista, että tämä voidaan tehdä turvallisesti. 4.6.1 AUTO CAL -kalibrointitoiminto Kalibroinnin aikana näytössä vilkkuu teksti CAL run. Jos kalibrointi päättyy onnistuneesti, näytössä näkyy teksti CALIBRATION SUCCESSFUL. Kalibroinnin voi peruuttaa painamalla painiketta =, minkä jälkeen näytössä näkyy teksti CALIBRATION CANCELLED. Jos kalibrointi epäonnistuu, näytössä näkyy epäonnistumisen syy (esim. CALIBRATION START FAILED, POSITION SENSOR RANGE ERROR, CALIBRATION TIMEOUT tai CALIBRATION FAILED ). Kalibroinnin jälkeen laite palautuu päävalikkoon (mittausten valvontatilaan). Jos kalibrointi ei valmistu 10 minuutin kuluessa, näytössä näkyy virheilmoitus calibration timeout. 4.6.2 TUNE automaattinen viritys Tämän kohdan valitsemisen jälkeen kysytään iskujen lukumäärää: NBR 5. Voit muuttaa lukumäärää välillä 2 20. Oletusarvona on 5 kokonaista iskua (auki ja kiinni). Virityksen aikana näytössä vilkkuu teksti TUNE run. Jos viritys päättyy onnistuneesti, näytössä näkyy teksti CALIBRATION SUCCESSFUL. Virityksen voi peruuttaa painamalla painiketta =, minkä jälkeen näytössä näkyy teksti CALIBRATION CANCELLED. Jos viritys epäonnistuu, näytössä näytetään epäonnistumisen syy (esim. CALIBRATION START FAILED, POSITION SENSOR RANGE ERROR, CALIBRATION TIMEOUT tai CALIBRATION FAILED ). Virityksen jälkeen laite palautuu päävalikkoon (mittausten valvontatilaan). Kuva 18 4.7.2 Verkkohälytys aktiivinen Jos laite on havainnut verkkohälytyksen, näytössä näkyy symboli &. Symboli katoaa, kun verkkohälytyksen aiheuttaja on korjattu. Näet hälytyksen syyn painamalla yhtä aikaa painikkeita = ja?. Voit katsella hälytyksiä myös FieldCare-ohjelmistolla. Kuva 19 4.7.3 HART-tiedonsiirto aktiivinen Kun näytössä näkyy kaksoisnuoli, HART-tiedonsiirto on aktiivinen. Kuva 20 Paikalliskäyttöpaneeli lukittu Ilmoitus verkkohälytyksestä HART-tiedonsiirto aktivoitu scrolling text 4.7.4 Edellisen tapahtuman katselu Näet edellisen tapahtuman painamalla yhtä aikaa painikkeita = ja? mittausten valvontatilassa. Ilmoitus selataan kaksi kertaa läpi näytön ylärivissä. Voit pysäyttää selauksen painamalla? -painiketta. Ilmoitus katoaa, jos painat painiketta =. Katso tapahtumaluettelo luvusta 6.
18 7 SG9H 70 fi 4.7.5 Vikasietotila aktiivinen Kun SwitchGuard havaitsee vakavan laitevian (asetusarvo, venttiilin asento tai ohjaussignaalit), se siirtyy vikasietotilaan ja ajaa ohjausventtiilin ohjaimen vikatilaparametrilla (PFA) määritettyyn asentoon. Vikasietotilasta kerrotaan näytössä kuvan 21 mukaisella ilmoituksella. Virheilmoitus säilyy näytössä, kunnes vian syy on korjattu ja SwitchGear-ohjain on käynnistetty uudelleen eli sen virransyöttö on katkaistu hetkellisesti. Kuva 21 Vikasietotilan näyttö 4.8 HART-kirjoitussuojaus Kun SG9000H toimitetaan tehtaalta, HART-kirjoitussuojaus on kytketty oletuksena pois käytöstä. Parametrien lukeminen ja muuttaminen on mahdollista. HARTkirjoitussuojauksen voi ottaa käyttöön tiedonsiirtopiirikortilla olevalla kytkimellä (DIP1). Tiedonsiirtopiirikortti sijaitsee paikalliskäyttöpaneelin alla (kuva 22). Venttiilin asentoon vaikuttavia muutoksia ei voi tehdä FieldCare-ohjelmistolla tai HART-päätelaitteella, kun kytkin 1 (kytkinryhmän vasemmassa reunassa) on kytkettynä (ON-asennossa). ON 1 2 scrolling Lyhyt painallus text 5 HUOLTO Ex d -HUOMAUTUS: Palosuojatun kotelon osien huoltaminen on kielletty! Laitetyyppi SG9000H_E6_: Kotelo (2), kansi (100), akselikokoonpano (11), rajakytkinkotelo (300). SwitchGuard-ohjaimen huoltotarve riippuu sen käyttöolosuhteista, kuten instrumentti-ilman puhtaudesta. Tavallisissa käyttöolosuhteissa säännöllistä huoltoa ei tarvita. Varmista ennen SwitchGuard-ohjaimen huoltoa, että paineilman syöttö on katkaistu ja että paine on poistettu järjestelmästä. Tässä tekstissä sulkeissa olevat numerot viittaavat luvun 11 räjäytyskuvien osanumeroihin, jos muuta ei ole mainittu. SwitchGuard SG9000H -ohjaimessa on seuraavat moduulit: esiohjausyksikkö (120), luistiventtiili (420), tiedonsiirtopiirikortti, jossa on lisävarusteena saatava asentolähetin (215), ja ohjauspiirikortti, jossa on asento- ja paineanturit (210). Luistiventtiili on laitteen pohjassa, ja muut moduulit ovat kannen 100 alla. Vikatilanteessa koko moduuli on vaihdettava. Uusi moduuli on asennettava paikalleen puhtaassa ja kuivassa tilassa. Käytä asennuksen yhteydessä kierrelukitetta (esim. Loctite 243:a) ja kiristä ruuvit huolellisesti. SG9000H-ohjaimen huoltotöiden jälkeen laite on kalibroitava ja viritettävä. 5.1 Kannen avaaminen ja sulkeminen Avaa SG9000H-ohjaimen kansi (100) kiertämällä ensin M4-ruuvi (107) irti kotelosta (2). Kierrä sitten kantta vastapäivään, kunnes sen saa irti. Sulje kansi (100) päinvastaisessa järjestyksessä. Aseta kansi ensin kotelon (2) päälle ja kierrä sitä myötäpäivään, kunnes kierteet ovat tiukassa ja ruuvi (107) on kohdakkain kotelon (2) jousen (111) kanssa. Kiristä M4-ruuvi (107). Kuva 22 HART-kirjoitussuojaus 5.2 Esiohjausyksikkö Käsittele esiohjausyksikköä huolellisesti. Älä koske etenkään liikkuviin osiin sisäkannen (39) ollessa irrotettuna. 5.2.1 Irrottaminen Kierrä asennonosoittimen (109) M8-pidätinruuvi (110) auki ja kierrä asennonosoitin irti akselista (11). Irrota sisäkansi (39) avaamalla sen M3-ruuvit (42, 3kpl). Irrota esiohjausyksikön liitin liitinlevystä (182). Kierrä M4-ruuvit (139, 2 kpl) auki ja nosta esiohjausyksikkö (120) pois paikaltaan. Irrota O-rengas (140).