8172/98 (Presse 126) C/98/126



Samankaltaiset tiedostot
Euroopan yhteisöjen virallinen lehti. (Säädökset, joita ei tarvitse julkaista) KOMISSIO

- ECOFIN /02 (Presse 72) (OR. en) Neuvoston istunto. Barcelona,

RESTREINT UE. Strasbourg COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

.LLQWHLVVlà YHUNRLVVDà YlOLWHW\Qà WHOHOLLNHQWHHQà KLQQDW ODVNHYDWÃ(XURRSDVVD

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE, NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN KESKUSPANKILLE

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: Perustamissopimuksen 122 artiklan 2 kohdan mukainen NEUVOSTON PÄÄTÖS. (komission esittämä)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO KOMISSION TIEDONANTOEUROOPAN PARLAMENTILLE, NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN KESKUSPANKILLE

EUROMUUNTOKURSSIT L&+TIEN

Euroopan unionin virallinen lehti L 189/19

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. euron käyttöönottamisesta Latviassa 1 päivänä tammikuuta 2014

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. kesäkuuta 2015 (OR. en)

Tullausarvoa määritettäessä sovellettavat muuntokurssit 2001

SOCIÉTÉ GÉNÉRALE HINNOITTELULIITE. liittyen Suomessa liikkeeseen laskettaviin warrantteihin, joiden kohde-etuutena on EUR/USD valuuttakurssi

Tullausarvoa määritettäessä sovellettavat muuntokurssit 2000

LEHDISTÖ LEHDISTÖTIEDOTE. Yleiset asiat ja ulkosuhteet EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO /09 (Presse 361) (OR. en) Neuvoston ylimääräinen istunto

ULKOMAAN- KAUPPA. Taskutilasto

EUROOPAN PARLAMENTTI

KOMISSION TIEDONANTO

LIITE. asiakirjaan. ehdotus neuvoston päätökseksi

Komissio toimitti 13. toukokuuta 2015 eurooppalaisen ohjausjakson puitteissa neuvostolle

LIITE. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

Eurooppalainen ohjausjakso: yhdennetyt maakohtaiset suositukset Hyväksyminen ja toimittaminen Eurooppa-neuvostolle

BELGIAN KUNINGASKUNTA, BULGARIAN TASAVALTA, TŠEKIN TASAVALTA, TANSKAN KUNINGASKUNTA, SAKSAN LIITTOTASAVALTA, VIRON TASAVALTA, IRLANTI,

EUROOPPA-NEUVOSTO Bryssel, 31. toukokuuta 2013 (OR. en)

SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA Julkaistu Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 2011

L 172 virallinen lehti

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 18. toukokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Kyproksen toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

ULKOMAANKAUPPA Taskutilasto

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO. Ehdotus: NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Maltan toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi

Sisäasiainministeriö E-KIRJELMÄ SM

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 8. elokuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. talous- ja sosiaalikomitean kokoonpanon vahvistamisesta

LEHDISTÖTIEDOTE Kesäkuu 2018 EU:n 13 keskeistä elinkeinoalaa menettävät vuosittain 60 miljardia euroa väärennösten vuoksi.

L 90/106 Euroopan unionin virallinen lehti

LIITE. Euroopan parlamentin vaaleja koskevien komission suositusten täytäntöönpanoon liittyvät jäsenvaltioiden vastaukset.

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 07 Änderungsprotokoll in finnischer Sprache-FI (Normativer Teil) 1 von 8

Ehdotus neuvoston päätökseksi alueiden komitean kokoonpanon vahvistamisesta


15410/17 VVP/sh DGC 1A. Euroopan unionin neuvosto. Bryssel, 14. toukokuuta 2018 (OR. en) 15410/17. Toimielinten välinen asia: 2017/0319 (NLE)

(tiedoksiannettu numerolla C(2014) 4062)

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 403 final LIITE 1.

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Latvian toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. euron käyttöönottamisesta Liettuassa 1 päivänä tammikuuta 2015

Bryssel COM(2016) 85 final ANNEX 4 LIITE. asiakirjaan

KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE

Ehdotus NEUVOSTON ASETUS. asetuksen (EY) N:o 974/98 muuttamisesta Liettuan toteuttaman euron käyttöönoton vuoksi

ULKOMAANKAUPPA Taskutilasto

12398/17 HG/isk DGD 1. Euroopan unionin neuvosto. Bryssel, 24. lokakuuta 2017 (OR. en) 12398/17. Toimielinten välinen asia: 2017/0173 (NLE)

13060/17 ADD 1 1 DPG

LEHDISTÖ EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO C/06/ /06 (Presse 323) (OR. en) LEHDISTÖTIEDOTE

Konsolidoitu TEKSTI CONSLEG: 2000D /01/2004. tuotettu CONSLEG-järjestelmällä. Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimistossa

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. alueiden komitean kokoonpanon vahvistamisesta

ESITYSLISTAEHDOTUS PYSYVIEN EDUSTAJIEN KOMITEA (Coreper II) Europa-rakennus, Bryssel 3. ja 4. heinäkuuta 2019 (klo 10.00, klo 9.

NEUVOTTELUT BULGARIAN JA ROMANIAN LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN

KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE. Euroopan kehitysrahastoa koskevat rahoitustiedot

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO

SOCIÉTÉ GÉNÉRALE HINNOITTELULIITE. liittyen Suomessa liikkeeseen laskettaviin Turboihin, joiden kohde-etuutena on EUR/USD valuuttakurssi

SOCIÉTÉ GÉNÉRALE HINNOITTELULIITE. liittyen Suomessa liikkeeseen laskettaviin Turboihin, joiden kohde-etuutena on EUR/USD valuuttakurssi

NEUVOTTELUT BULGARIAN JA ROMANIAN LIITTYMISESTÄ EUROOPAN UNIONIIN

KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE

Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin.toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

SOCIÉTÉ GÉNÉRALE HINNOITTELULIITE. liittyen Suomessa liikkeeseen laskettaviin Turboihin, joiden kohde-etuutena on EUR/SEK valuuttakurssi

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 2. joulukuuta 2009 (OR. fr) 15979/09 FISC 154

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. toukokuuta 2008 (22.05) (OR. en) 9192/08. Toimielinten välinen asia: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166

TARKISTUKSET FI Moninaisuudessaan yhtenäinen FI. Euroopan parlamentti 2016/0231(COD)

Pysyvien edustajien komitea / Neuvosto Perussopimusten tarkistaminen Euroopan parlamentin kokoonpanoa koskevat siirtymätoimenpiteet

Kansainvälisen tilausliikenteen matkustajat 2018

A8-0321/78

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 3. maaliskuuta 2017 (OR. en)

PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ

Ehdotus neuvoston asetukseksi (EY) eräistä euron käyttöönottoon liittyvistä säännöksistä

SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. heinäkuuta 2015 (OR. en)

PÄÄTÖSASIAKIRJA. AF/EEE/XPA/fi 1

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. toukokuuta 2017 (OR. en)

PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ

EUROOPAN KESKUSPANKKI

Ehdotus NEUVOSTON P~TOKSEKSI. yksityiskohtaisista saannoista talous- ja rahoituskomitean kokoonpanosta. (Komission esittha)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 15. toukokuuta 2017 (OR. en)

Kevät Mitä vaikutusmahdollisuuksia Suomella on Euroopan unionin päätöksentekojärjestelmässä?

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 12. joulukuuta 2008 (OR. en) 16194/08 VISA 380 COMIX 859

KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE JA EUROOPAN PARLAMENTILLE. Rahoituskehyksen tekninen mukautus vuodeksi 2015 BKTL:n muutosten mukaisesti

Komission ehdotus eurokolikoiden tekniseksi määritykseksi

TALOUS- JA RAHALIITON TOIMIELIMET

Euroopan parlamentin kokoonpano vuoden 2014 vaalien jälkeen

Täydentävät säännöt 1. Sisällys. - Oikeusapupyyntö (1 3 artikla) Maksuton oikeudenkäynti (4 ja 5 artikla)...000

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

KOMISSION TIEDONANTO NEUVOSTOLLE. Euroopan kehitysrahastoa koskevat rahoitustiedot

99 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 06 Finnischer Vertragstext (Normativer Teil) 1 von 8

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. joulukuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Bryssel COM(2016) 618 final KOMISSION KERTOMUS

Transkriptio:

8172/98 (Presse 126) C/98/126 V a l t i o v a r a i n m i n i s t e r i e n, k e s k u s p a n k k i e n j o h t a j i e n, komission ja Euroopan rahapoliittisen instituutin kokous Bryssel, 3. toukokuuta 1998 E u r o o p a n Puheenjohtaja: Gordon BROWN Yhdistyneen kuningaskunnan Internet: http://ue.eu.int/newsroom E-Mail: press.office@consilium.eu.int 1

Jäsenvaltioiden hallitusten, keskuspankkien, Euroopan komission ja Euroopan rahapoliittisen instituutin edustajat olivat Belgia: Philippe MAYSTADT Fons VERPLAETSE Tanska: Marianne JELVED Bodil Nyboe ANDERSEN Saksa: Theo WAIGEL Hans TIETMEYER Kreikka: Yiannos PAPANTONIOU Lucas D. PAPADEMOS Espanja: Rodrigo de RATO y FIGAREDO Luis Angel ROJO Ranska: Dominique STRAUSS-KAHN Jean-Claude TRICHET Irlanti: Charlie McCREEVY Maurice O'CONNELL varapääministeri ja valtiovarain- ja ulkomaankauppaministeri talousministeri kuninkaallisella päätöksellä nimitetty talous- ja talous- ja talous-, valtiovarain- ja teollisuusministeri Italia: Carlo Azeglio CIAMPI valtionkassaministeri Vincenzo VISCO Antonio FAZIO Luxemburg: Jean-Claude JUNCKER Robert GOEBBELS Jean GUILL pääministeri ja talousministeri keskuspankin (Institut Monétaire) pääjohtaja Itävalta: Rudolf EDLINGER Klaus LIEBSCHER 2

Alankomaat: Gerrit ZALM Arnout H. E. M. WELLINK Portugali: António de SOUSA FRANCO António José FERNANDES de SOUSA Suomi: Sauli NIINISTÖ Sirkka HÄMÄLÄINEN Ruotsi: Erik ÅSBRINK Urban BÄCKSTRÖM Yhdistynyt kuningaskunta: Gordon BROWN Eddy GEORGE Komissio: Jacques SANTER Yves-Thibault de SILGUY puheenjohtaja komission jäsen Euroopan rahapoliittinen instituutti: Wim DUISENBERG puheenjohtaja Muut osanottajat: Nigel WICKS rahapoliittisen komitean puheenjohtaja 3

YHTEINEN TIEDONANTO( 1 ) EURON PERUUTTAMATTOMIEN MUUNTOKURSSIEN MÄÄRITTÄMISESTÄ Perustamissopimuksen artiklan 109 l kohdan 4 mukaisesti neuvosto vahvistaa euron peruuttamattomat muuntokurssit komission esityksestä ja Euroopan keskuspankkia (EKP) kuultuaan kolmannen vaiheen ensimmäisenä päivänä eli 1. tammikuuta 1999. Ohjatakseen markkinoita kolmatta vaihetta edeltävän kauden aikana euron yhteiseksi rahaksi käyttöön ottavien jäsenvaltioiden ministerit, näiden jäsenvaltioiden keskuspankkien pääjohtajat, Euroopan komissio ja Euroopan rahapoliittinen instituutti (EMI) ovat sopineet, millä menetelmällä euron peruuttamattomat muuntokurssit määritetään kolmannen vaiheen alkamispäivänä. Kolmannen vaiheen ensimmäisenä päivänä euron yhteiseksi rahakseen käyttöön ottavien jäsenvaltioiden valuuttojen tämänhetkisiä kahdenvälisiä ERM-keskuskursseja käytetään euron peruuttamattomien muuntokurssien määrittämiseksi. Nämä kurssit kuvastavat talouden perustekijöitä ja ovat euroalueeseen osallistuvien jäsenvaltioiden välisen kestävän lähentymisen mukaisia. Euron yhteiseksi rahakseen käyttöön ottavien jäsenvaltioiden keskuspankit varmistavat tarvittavin markkinatoimin, että 31. joulukuuta 1998 virallisen ecun päivittäisten valuuttakurssien laskemiseen käytettävän tavanomaisen menettelyn mukaan noteeratut markkinaehtoiset valuuttakurssit vastaavat oheisessa ristikkäiskurssitaulukossa esitettyjä kahdenvälisiä ERM-keskuskursseja. Tämä yhteisen tiedonannon kaikkien osapuolten hyväksymä menettely varmistaa, ettei perustamissopimuksen artiklan 109 l kohdan 4 edellyttämä euron peruuttamattomien muuntokurssien käyttöönotto sinänsä muuta eurolla päittäin korvattavan ecun ulkoista arvoa. Oheisessa liitteessä on yksityiskohtaiset tiedot menettelystä. Komissio ehdottaa tämän mukaisesti laskettavat ja 31. joulukuuta 1998 julkaistavat virallisen ecun lopulliset vaihtokurssit neuvoston hyväksyttäviksi euron ja osallistuvien valuuttojen välisinä peruuttamattomina muuntokursseina kolmannen vaiheen ensimmäisenä päivänä eli 1. tammikuuta 1999. Heti kun euron ja kunkin osallistuvan valuutan välinen peruuttamaton muuntokurssi on hyväksytty, se on euron käyttöä koskevan lainsäädännön mukaisesti ainoa kurssi, jota käytetään euron ja kansallisen valuuttayksikön välillä kumpaankin suuntaan tehtävään muuntoon ja myös kansallisten valuuttayksiköiden välisiin muuntoihin. ( 1 ) Yhdentoista euroalueeseen osallistuvan maan, Euroopan komission ja Euroopan rahapoliittisen instituutin yhteinen tiedonanto. 4

EURON PERUUTTAMATTOMIEN MUUNTOKURSSIEN MÄÄRITTÄMISEEN KÄYTETTÄVÄT KAHDENVÄLISET ERM-KESKUSKURSSIT SAKSA: DEM BELGIA/ LUXEMBURG: BEF/LUF ESPANJA: ESP RANSKA: FRF IRLANTI: IEP ITALIA: ITL ALANKOMAAT: NLG ITÄVALTA: ATS PORTUGALI: PTE SUOMI: FIM DEM 100 = BEF/LUF 100 = - 2062.55 8507.22 412.462 335.386 16.2608 3.94237 40.2676 1.95232 0.473335 12.0063 ESP 100 = FRF 100 = IEP 1 = ITL 1000 = NLG 100 = ATS 100 = PTE 100 = FIM 100= 99000.2 4799.90 1163.72 29518.3 2458.56 112.674 5.46285 1.32445 33.5953 2.79812 1.13812 703.552 34.1108 8.27006 209.774 17.4719 7.10657 624.415 10250.5 496.984 120.492 3056.34 254.560 103.541 9097.53 1456.97 304.001 14.7391 3.57345 90.6420 7.54951 3.07071 269.806 43.2094 2.96571-5

EURON PERUUTTAMATTOMIEN MUUNTOKURSSIEN MÄÄRITTÄMINEN Liite 1. Miksi ainoastaan kahdenväliset kurssit voidaan ilmoittaa? Perustamissopimuksen 109 L artiklan 4 kohdassa määrätään, että kurssit, joilla euro korvaa euroalueeseen osallistuvien maiden valuutat, otetaan käyttöön talous- ja rahaliiton kolmannen vaiheen alkaessa eli 1. tammikuuta 1999. Euron peruuttamattomien muuntokurssien käyttöönoton ei sinänsä tule muuttaa virallisen ecun ulkoista arvoa. Samoin neuvoston 17. kesäkuuta 1997 antamassa asetuksessa tietyistä euron käyttöönottoon liittyvistä ehdoista säädetään, että kaikki säädösviittaukset viralliseen ecuun korvataan viittauksilla euroon niin, että yksi euro vastaa yhtä ecua. Tämän vuoksi euron peruuttamattomien muuntokurssien on täysin vastattava osallistuvien valuuttojen yksikköinä 31. joulukuuta 1998 ilmaistavaa virallisen ecun arvoa. Koska ecu on korivaluutta, johon sisältyy Tanskan kruunu, Kreikan drakhma ja Ison-Britannian punta( 2 ), ei ole mahdollista ilmoittaa ennen vuoden 1998 loppua niitä peruuttamattomia muuntokursseja, joilla euron tulee korvata osallistuvat valuutat. On kuitenkin mahdollista ilmoittaa euroalueeseen osallistuvien valuuttojen kahdenväliset kurssit, joita käytetään 31. joulukuuta 1998 virallisen ecun valuuttakurssien ja siten myös euron ja näiden valuuttojen välisten peruuttamattomien muuntokurssien laskemiseksi. 2. Kahdenväliset kurssit, joita käytetään euron peruuttamattomien muuntokurssien määrittämiseen Euroalueeseen osallistuvien valuuttojen voimassa olevia kahdenvälisiä ERM-keskuskursseja käytetään niiden virallisen ecun lopullisten vaihtokurssien laskemiseksi, jotka neuvosto hyväksyy euron peruuttamattomiksi muuntokursseiksi kolmannen vaiheen ensimmäisenä päivänä eli 1. tammikuuta 1999. Nämä kurssit sisältyvät yhteiseen tiedonantoon liitettyyn taulukkoon. Käänteislaskelmista johtuvien pienten aritmeettisten epäjohdonmukaisuuksien välttämiseksi taulukko sisältää ainoastaan yhden kunkin valuuttaparin kahdenvälisen kurssin, jolla on merkitystä jäljempänä kuvatussa 31. joulukuuta 1998 noudatettavassa menettelyssä. 3. Virallisen ecun valuuttakurssien laskeminen 31. joulukuuta 1998 Virallisen ecun valuuttakurssien laskemiseen 31. joulukuuta 1998 käytetään säännönmukaista päivittäistä yhteistoimintamenettelyä. Tässä menettelyssä jäsenvaltioiden keskuspankit ilmoittavat valuuttojensa edustavat vaihtokurssit suhteessa Yhdysvaltain dollariin. Menettelyssä on kolme vaihetta. ( 2 ) Niiden jäsenvaltioiden ecukorivaluutat, jotka eivät osallistu euroalueeseen. 6

Vaihe 1: EU-valuuttojen valuuttakurssien määrittäminen suhteessa Yhdysvaltain dollariin yhteistoimintamenettelyssä Klo 11.30 (Keski-Euroopan aikaa) EU:n keskuspankit, mukaan lukien ne, joiden valuutat eivät ole mukana ecukorissa, toimittavat toisilleen puhelinneuvottelussa valuuttojensa vaihtokurssit Yhdysvaltain dollariin nähden. Nämä vaihtokurssit noteerataan osto- ja myyntikurssien välisinä pistearvoina. Pistearvot vastaavat yleensä osto- ja myyntikurssien erojen keskipisteitä. EU:n keskuspankit ottavat nykyisen yhteistyökäytännön sallimissa rajoissa kuitenkin huomioon tarpeen ilmaista valuuttakurssit kuuden merkitsevän numeron tarkkuudella, kuten myös ennakkoon ilmoitetut kurssit on ilmaistu. Euroalueeseen osallistuvien valuuttojen kahdenväliset kurssit, jotka lasketaan EU:n keskuspankkien noteeraamien vastaavien Yhdysvaltain dollarin kurssien kautta( 3 ), vastaavat ennakkoon ilmoitettuja kahdenvälisiä ERM-keskuskursseja kuudenteen merkitsevään numeroon saakka. Euroalueeseen osallistuvat EU:n keskuspankit ovat valmiit tarvittaessa varmistamaan tämän vastaavuuden tarkoituksenmukaisin markkinatoimin. Vaihe 2: Virallisen ecun vaihtokurssin laskeminen suhteessa Yhdysvaltain dollariin Belgian keskuspankki ilmoittaa tämän jälkeen EU:n keskuspankkien noteeraamat kurssit komissiolle, joka käyttää niitä laskeakseen virallisen ecun valuuttakurssit. Yhdysvaltain dollarin ja ecun välinen vaihtokurssi (ilmaistuna 1 ecu = x USD) saadaan laskemalla yhteen ecun muodostavien kansallisten valuuttamäärien arvot Yhdysvaltain dollareina. Vaihe 3: Virallisen ecun valuuttakurssien laskeminen suhteessa euroalueeseen osallistuviin EU-valuuttoihin Virallisen ecun valuuttakurssit suhteessa EU-valuuttoihin lasketaan kertomalla Yhdysvaltain dollarin ja ecun välinen vaihtokurssi näiden valuuttojen vaihtokursseilla Yhdysvaltain dollariin nähden. Nämä kurssit lasketaan kaikille EU-valuutoille, ei ainoastaan niille, jotka ovat mukana ecukorissa. Lasketut ecun valuuttakurssit pyöristetään kuudenteen merkitsevään numeroon. Täsmälleen samaa laskentamenetelmää, ja myös pyöristyskäytäntöä, sovelletaan euron ja euroalueen valuuttojen välisten peruuttamattomien muuntokurssien määrittämiseksi. Asian selventämiseksi jäljempänä on kuvaus virallisen ecun valuuttakurssien laskemisesta kaikkiin EU-valuuttoihin nähden 31. joulukuuta 1997. ( 3 ) Esimerkiksi FRF/DEM = FRF/USD : DEM/USD. 7

Vaihe 1 Vaihe 2 Vaihe 3 Kansallisten valuuttayksiköiden määrä ecukorissa (a) Yhdysvaltain dollarin valuuttakurssi 31.12.97 (b) Kansallisen valuuttamäärän dollarivasta-arvo (c) = (a):(b) Ecun valuuttakurssit (d) = (USD/ECU)*(b) DEM 0,6242 1,7898 0,3487541 1,97632 BEF 3,301 36,92 0,0894095 40,7675 LUF 0,130 36,92 0,0035211 40,7675 NLG 0,2198 2,0172 0,1089629 2,22742 DKK 0,1976 6,8175 0,0289842 7,52797 GRD 1,440 282,59 0,0050957 312,039 ITL 151,8 1758,75 0,0863113 1942,03 ESP 6,885 151,59 0,0454186 167,388 PTE 1,393 183,06 0,0076095 202,137 FRF 1,332 5,9881 0,2224412 6,61214 GBP 0,08784 1,6561 0,1454718 @ 0,666755 IEP 0,008552 1,4304 0,0122328 @ 0,771961 USD/ECU 1,1042128 * FIM 5,4222 5,98726 ATS 12,59 13,9020 SEK 7,9082 8,73234 @ Englannin punnan ja Irlannin punnan dollarikurssi on dollareiden määrä valuuttayksikköä kohti eikä valuuttayksiköiden määrä dollaria kohti. Sarake (c) lasketaan siten kummankin valuutan tapauksessa kertomalla sarakkeen (a) arvo sarakkeen (b) arvolla, ja sarake (d) lasketaan jakamalla ecun dollarivasta-arvo (ts. USD/ECU) sarakkeen (b) kurssilla. * Viimeisessä merkitsevässä numerossa on yhden yksikön ero (ts. 1.1042128, eikä 1.1042127), koska kansallisten valuuttamäärien dollarivasta-arvot esitetään pyöristämisen jälkeen seitsemän desimaalin tarkkuudella, kun taas laskentatarkoituksiin käytetään rajoittamatonta määrää numeroita. Heti kun euron ja kunkin osallistuvan valuutan välinen peruuttamaton muuntokurssi on hyväksytty, se on euron käyttöä koskevan lainsäädännön mukaisesti ainoa kurssi, jota käytetään euron ja kansallisen valuuttayksikön välillä kumpaankin suuntaan tehtävään muuntoon ja myös kansallisten valuuttayksiköiden välisiin muuntoihin. Pyöristämisen vuoksi epäsuorasti laskettavat kahdenväliset kurssit, jotka olisivat saatavissa euron muuntokursseista, eivät ehkä aina vastaa viimeiseen (kuudenteen) merkitsevään numeroon saakka tässä tiedonannossa tarkoitettuja, ennalta ilmoitettuja kahdenvälisiä ERM-keskuskursseja. 8