ICC 1 S B / D A /04

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "ICC 1 S B / D 1.142-114 1.142-104. www.kaercher.com 5.959-170 A2009665 11/04"

Transkriptio

1 ICC 1 S B / D A /04

2 ICC 1 S B/D Betriebsanleitung 3 Ersatzteilliste 424 Operating instructions 26 Spare Parts List 424 Notice d'utilisation 48 Liste des pièces de rechange 424 Istruzioni per l'uso 72 Elenco pezzi di ricambio 424 Gebruiksaanwijzing 96 Reserveonderdelenlijst 424 Instrucciones de servicio 119 Lista de piezas de requesto 424 Manual de instruções 143 Lista de pecas sobresselentes 424 Ïäåãeåo ëåeoïõñãeao 167 Áíôáëëáêôéêá 424 Driftsvejledning 193 Reservedelsliste 424 Bruksveiledning 216 Reservedels liste 424 Driftinstruktion 238 Reservdelslista 424 Käyttöohje 260 Varaosalista 424 ºletme k lavuzu 283 Yedek parça listesi 424 Cihaz n kullan m 10 y ld r. Üzemeltetési utasítás 306 Pótalkatrész lista 424 Návod k obsluze 329 Seznam náhradních dílů 424 Navodilo za upravljanje 352 Seznam nadomestnih delov 424 Instructiunile de folosire 375 Lista pieselor de schimb 424 Инструкция за работа 399 Списък на резервните части 424 2

3 Sisällysluettelo Oman turvallisuutesi hyväksi! 261 Yleiset ohjeet 261 Liian jyrkät nousut saattavat aiheuttavat kaatumisia! 262 Suurilla nopeuksilla ajaminen mutkissa saattaa aiheuttaa kaatumisia! 262 Kaatumisvaara epävakaalla alustalla! 262 Kaatumisvaara sivusuunnassa liian kaltevilla pinnoilla! 262 Ympäristömme vuoksi 262 Määräystenmukainen käyttö 262 Lakaisukoneen toimintakuvaus 262 Ennen ensimmäistä käyttökertaa 262 Purkuohjeita 262 Lakaisukonetta on siirrettävä ilman käyttökoneistoa 262 Siirrä lakaisukonetta käyttökoneistolla (toimitusta vastaavassa kunnossa)263 Käyttö 263 Kokonaiskatsaus 263 Virtalukko 263 Kulkusuunnanilmaisin / Himmennysvalo / Seisontavalo / Äänimerkinantolaite 263 Kulkusuunnanilmaisin 263 Roskasäiliö nostettava ylös / laskettava alas 264 Sivuharjaa nostettava / laskettava / kierrosluvun säätö 264 Karkealikaläpän kohotus 264 Vesipumppu 264 Imupuhaltimen kytkentä päälle/pois 264 Moottorin käyntinopeuden säätö 264 Seisontajarru / Jalkajarru 265 Moottoriöljyn määrän Ennen jokaista käyttökertaa 265tarkistus 270 Kokeilu- ja huoltotyöt 265 Täytä moottoriöljyllä 270 Moottoriöljyn vaihto 270 Käyttöönotto 265Moottoriöljynsuodatinta on Konetta on käynnistettävä 265 Lakaisu 266 Aja konetta 266 Pysäköi konetta 266 Likasäiliön tyhjennys 267 Rikkasäiliön tyhjennys käsin 267 Käyttöohjeet 267 Turvallisuusohjeet lakaistaessa 267 Kuivaa lattiaa on puhdistettava 267 Kosteaa tai märkää lattiaa on puhdistettava 267 Suurempien esineiden lakaisu 267 Esteiden yli on ajettava 267 Käytöstäotto 268 Kuljetus 268 Kuljetusohjeita 268 Puhdistus ja huolto 268 Puhdistus 268 Huoltoväli 269 Käyttötuntilaskin 269 Asiakkaan suorittama huolto 269 Asiakaspalvelu suorittaa huoltotyöt 269 Huoltotyöt 269 Turvallisuutta koskevat ohjeet 269 vaihdettava 270 Hydrauliikkaöljyn tasoa on tarkistettava 271 Tarkasta hydrauliikkasuodattimen likaisuus 271 Täytettävä hydrauliikkaöljyllä 271 Hydrauliikkalaitetta on tarkistettava 271 Vesijäähdytin tarkistettava ja huollettava 272 Polttoainesuodattimen puhdistus ja vaihto 272 Polttoainejärjestelmää on tuuletettava 273 Ilmansuodatinta on puhdistettava ja vaidettava 273 Etuakselia on voideltava 274 Sivuharjan nostolaitteen voitelu 274 Kiilahihnan tarkastus 274 Tankkaa 275 Kuljettajan istuinta on säädettävä 275 Renkaiden ilmanpainetta on tarkistettava 275 Pyörän vaihto 275 Sivuharjojen lakaisupintaa on tarkistettava ja säädettävä 276 Sivuharjaa on vaihdettava 276 Täytä vesisäiliötä 276 Vesisäiliötä on tyhjennettävä 276 Puhdista ja vaihda vedensuodatin 277 Puhdista sivuharjojen ruiskutussuuttimet 277 Imusuutin on säädettävä 277 Vaihda imusuulakkeen tiivistyslista 278 Karkealikaläpän tiivistyslistan säätö / vaihto 278 Rikkasäiliön tiivisteen vaihto 278 Valot on vaihdettava 278 Sulakkeet on vaihdettava 279 Akun turvaohjeet 279 Akun purku ja asennus 279 Lataa akku 279 Virheiden korjaaminen 280 Lisätarvike 280 Tekniset tiedot 281 EY-vaatimustenmukaisuusilmoitus

4 Jos Laitteeseen Käyttöohjeiden Laite Laitteella Laitetta Lapset Kaltevilla Korjaustöitä Kuljetettavat, Käytä Laitetta Vain Päältä Laitteessa Päältä Käyttöohje ICC 1 S B/D Suomi Oman turvallisuutesi hyväksi! Yleiset ohjeet Luettava ehdottomasti ennen laitteen käyttöä ja noudatettava ohjeita! pakkausta purkaessasi havaitset kuljetusvaurion, ilmoita siitä myyjälle. Lue laitteen käyttöohje ennen sen käyttöön ottamista ja kiinnitä erityistä huomiota turvaohjeisiin. kiinnitetyissä varoitus- ja ohjekilvissä on tärkeitä ohjeita vaarattomasta käytöstä. lisäksi on noudatettava yleisiä laissa määriteltyjä turva- ja tapaturmantorjuntaohjeita. Käyttö Laitteen ja sen osien kunto on testattava ennen laitteen käyttämistä ja käyttöturvallisuus on varmistettava. Jos laite ei ole moitteettomassa kunnossa, sitä ei saa käyttää. Koneeseen ei saa tehdä muutoksia. on tarkoitettu sisä- ja ulkotiloissa tapahtuvaan lakaisuun. Älä koskaan ime laitteella räjähtäviä nesteitä, syttyviä kaasuja tai laimentamattomia happoja ja liuottimia! Näihin kuuluvat bensiini, maalinohentimet ja lämmitysöljyt, jotka imuilman kanssa sekoittuessaan saattavat muodostaa räjähtäviä höyryjä tai seoksia, sekä lisäksi asetoni, laimentamattomat hapot ja liuottimet, koska ne voivat vahingoittaa laitteessa käytettyjä materiaaleja. Älä lakaise äläkä ime palavia tai kyteviä esineitä. Tämä laite soveltuu terveydelle haitallisen pölyn imurointiin vain, jos siinä on vastaava merkintä. Noudata käyttöohjeessa olevia turvaohjeita. Soveltuu vain käyttöohjeessa mainitunlaisille lattioille. saa lakaista ainoastaan urakoitsijan tai hänen valtuuttamansa henkilön tämän laitteen käyttämiseen hyväksymiä pintoja. Oleskelu vaara-alueella on kielletty. Laitteen käyttäminen räjähdysalttiissa tiloissa on kielletty. Yleisesti voimassa: Helposti syttyviä aineita ei saa tuoda koneen läheisyyteen räjähdys-/ palovaaran vuoksi!. Käyttö Noudata aina moottoriajoneuvoja koskevia sääntöjä, määräyksiä ja säädettyjä varotoimenpiteitä. Käyttäjän on käytettävä laitetta asianmukaisesti. Ajotavassa on huomioitava paikalliset olosuhteet ja konetta käytettäessä on varottava muita ihmisiä, erityisesti lapsia. saavat käyttää vain käyttökoulutuksen saaneet henkilöt tai henkilöt, jotka ovat osoittaneet taitonsa käyttää sitä ja joiden tehtäväksi koneen käyttäminen on nimenomaisesti annettu. tai nuoret henkilöt eivät saa käyttää laitetta. Estä virta-avaimella varustettujen laitteiden valtuudeton käyttö ottamalla virta-avain pois virtalukosta. Laitetta ei koskaan saa jättää valvomatta, kun sen moottori on käynnissä. Koneen käyttäjä saa poistua laitteen luota vasta, kun moottori on pysäytetty, laite varmistettu yllättävien liikkeiden varalta, mahdollisesti myös käsijarru vedetty ja virta-avain poistettu. pinnoilla sivuttainen ja ajosuunnan mukainen kallistuskulma eivät saa ylittää käyttöohjeessa mainittuja arvoja. Kuljetus Laitetta kuljetettaessa sen moottorin on oltava pysähdyksissä. Seisontajarru on lukittava. Kone on varmistettava kiinnityshihnoilla, köysillä tai ketjuilla. Kone on varmistettava pyöristä kiiloilla. Huolto Ennen laitteen puhdistamista ja huoltoa, osien vaihtamista tai siirtymistä toiseen toimintoon on laite sammutettava ja virta-avain mahdollisesti poistettava. Kun akkukäyttöisten laitteiden sähkölaitteita käsitellään, on akun pistoke vedettävä irti tai akku irrotettava puristimesta. Laitetta ei saa puhdistaa nestesuihkuttimilla. saavat tehdä vain hyväksytyt asiakaspalvelupisteet tai sellaiset alan asiantuntijat, jotka ovat perillä näihin laitteisiin liittyvistä turvaohjeista. ammattimaisesti käytettävät laitteet on turvatarkastettava VDE 0701:n mukaan. ainoastaan laitteen mukana tulleita tai käyttöohjeessa mainittuja harjoja/laikkoja. Muunlaisten harjojen/laikkojen käyttäminen saattaa vaikuttaa laitteen käyttöturvallisuuteen. ei saa puhdistaa letku- tai korkeapainevesisuihkulla, koska ne voivat aiheuttaa oikosulun tai muita vahinkoja. Lisävarusteet ja varaosat valmistajan hyväksymien lisävarusteiden ja varaosien käyttäminen on sallittua. Alkuperäisvarusteet ja -varaosat takaavat laitteen varman ja häiriöttömän toiminnan. Päältä ajettavat laitteet ajettavilla laitteilla ei saa ajaa julkisilla teillä. Pyydä kauppiaaltasi muutospaketti, jonka avulla laite voidaan muuttaa käytettäväksi julkisilla teillä. ei saa kuljettaa matkustajia. ajettavat laitteet saa panna liikkeelle vain istuimesta käsin. Polttomoottorilla varustetut laitteet Pakokaasun tuloaukkoa ei saa sulkea. Älä hengitä laitteesta tulevaa pakokaasua äläkä koske pakokaasun tuloaukkoon (palovamman vaara). Älä koske käyttömoottoriin (palovamman vaara). Kun laitetta käytetään sisätilassa, on huolehdittava riittävästä tuuletuksesta ja pakokaasujen poistosta. (Myrkytysvaara) Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja vaarantavat terveyttä, niitä ei saa hengittää sisään. Moottorin pysähtymiseen kuluu noin s sen pysäyttämisestä. Tänä aikana on ehdottomasti pysyteltävä poissa työalueelta! 261

5 Kulkusuuntaan Konetta Terveyttä Konetta Molemmat Imutuuletin Vedä Irrota Käyttöohje ICC 1 S B/D Suomi Polttomoottoreilla varustetuissa laitteissa on otettava huomioon seuraavaa: Laitteessa saa käyttää vain käyttöohjeessa mainittua polttoainetta. Sopimattomia polttoaineita käytettäessä syntyy räjähdysvaara. Moottorin on oltava pysähdyksissä. Älä tankkaa suljetuissa tiloissa. Huolehdi siitä, että polttoainetta ei joudu kuumille pinnoille. Tankkauksen yhteydessä ei saa käyttää, kantaa mukanaan tai tuoda laitteen lähelle palavia tai kyteviä esineitä (räjähdysvaara). Säiliön saa täyttää korkeintaan 1 cm täyttöistukan alareunan alapuolelle, koska polttoaine laajenee lämmön vaikutuksesta. Pyyhi ylijuossut polttoaine pois ja sulje polttoainesäiliön korkki tiiviisti. Suurilla nopeuksilla ajaminen mutkissa saattaa aiheuttaa kaatumisia! Kone saattaa kaatua, jos kaarteisiin ajetaan liian nopeasti. Aja kaarteet hitaasti. Kaatumisvaara epävakaalla alustalla! Kone saattaa kaatua epävakaalla alustalla. Liikuta konetta vain tukevalla alustalla. Kaatumisvaara sivusuunnassa liian kaltevilla pinnoilla! Ympäristömme vuoksi Huomioi, käytetyt akut rasittavat ympäristöä! Käytetyt akut eivät kuulu kotitalousjätteen joukkoon. Hävitä ne ympäristöystävällisellä tavalla. Varo, moottoriöljy ja hydrauliikkaneste saastuttavat ympäristöä! Öljyä vaidettaessa jäteöljy on kerättävä talteen ja toimitettava keräyspisteeseen tai vaarallisia aineita käsittelevälle yritykselle. Määräystenmukainen käyttö Lakaisukoneen toimintakuvaus Harjattaessa syntyvä pöly sidotaan vesisuihkeella (1). sivuharjat (2) poistavat lian imusuutimelta (3). (4) imee roskat ylös, silppuaa ne ja kerää ne roskasäiliöön (5). Ennen ensimmäistä käyttökertaa Lakaisukonetta on siirrettävä ilman käyttökoneistoa Peräosan suojusta on ruuvattava kiinni Liian jyrkät nousut saattavat aiheuttavat kaatumisia! Kone saattaa kaatua kaltevilla pinnoilla ajettaessa ja käännyttäessä. Aja kohtisuoraan vain alueille, joiden kaltevuus on enintään 20 %. nähden poikittain olevat nousut voivat olla korkeintaan 10 %. Jos kallistuskulma on suurempi kuin 10 %, kone voi kaatua. Kyseistä kadunlaukaisukonetta on tarkoitettu ulkokäyttöön. ei saa käyttää suljetuissa tiloissa. vaarantavia tai räjähdysvaarallisia aineita ei saa lakaista. saa käyttää julkisilla liikenneväylillä vain, kun valvontaviranomainen on antanut tätä ennen hyväksyntänsä.. Purkuohjeita Jotta kuljetus olisi turvallinen konetta on sidottu kiinnityshihnalla, köydellä tai ketjulla. Pura kuorma seuraavalla tavalla: seisontajarrua hihnat, köydet tai ketjut kuljetussilmukoista Tyhjäkäyntivivun kääntäminen (työntökäyttö) Älä kuljeta lakaisukonetta pitkiä matkoja ilman itseohjausta, äläkä kovempaa kuin 10 km:n tuntivauhtia. 262

6 Siirrä lakaisukonetta käyttökoneistolla (toimitusta vastaavassa kunnossa) Kulkusuunnanilmaisin / Himmennysvalo / Seisontavalo / Äänimerkinantolaite Tyhjäkäyntivivun kääntäminen (ajokäyttö) Käyttö Kokonaiskatsaus 1. Kulkusuunnanilmaisin 2. Ilmaisulaitteisto 3. Ohjauspyörä 4. Virtalukko 5. Yhdistelmäkytkin - Ajosuuntanäyttö - Lähivalot - Pysäköintivalot - Äänitorvi 6. Sivuharjan työvalo (Lisätarvike) 7. Tuulilasinpyyhin 8. Lämmitys (Lisätarvike) 9. Etulasin puhallin (lisävaruste) 10. Yleismerkkivalo (Lisätarvike) 11. Poljin takaperin 12. Poljin eteenpäin 13. Roskasäiliötä on kallistettava 14. Sivuharjaa nostettava / laskettava / kierrosluvun säätö 15. Karkean lian läpän kohotus / lasku 16. Imutuuletin 17. Vesipumppu 18. Käyttötuntilaskuri lakaisukoneisto (lisätarvike) 19. Moottorin käyntinopeuden säätö 20. Sivuharjan vesimäärä 21. Imukanavan vesimäärä 22. Seisontajarrun / jalkajarrun poljin 23. Rikastin (vain ICC 1 S B) 24. Seisontajarrun / jalkajarrun välinen vaihto Ilmaisulaitteisto 1. Roskasäiliö nostettuna 2. Esihehkutus (vain ICC 1 S D) 3. Jäähdytysnesteen ylilämpötila (lisäksi äänimerkki) 4. Imupuhallin päälle 5. Akunlaturin tarkistus 6. Öljynpaine 7. Ilmansuodattimen vaihtonäyttö 8. Kulkusuunnanilmaisin 9. Käyttötuntilaskimen moottori 10. Polttonestesäiliön ilmaisin Virtalukko Kulkusuunnanilmaisin VASEMMALLE / OIKEALLE. Seisontavalo Äänimerkinantolaitteet Kulkusuunnanilmaisin 0 = Sytytyslaite päältä / Moottori päältä. I = Esihehkutus päälle (vain ICC 1 S D) ja käyttö. II = Käynnistä moottori. Himmennysvalo Kytke varoitusvilkku päälle / pois päältä. 263

7 Roskasäiliö nostettava ylös / laskettava alas Sivuharjaa nostettava / laskettava / kierrosluvun säätö Karkealikaläpän kohotus Vesipumppu Imupuhaltimen kytkentä päälle/pois Nosta likasäiliö Sivuharjat on laskettava alas ja otettava käyttöön Imuroi yksittäiset suuremmat likaosat vetäisemällä vipu aivan taakse. Vesipumppi kytkettävä päälle / päältä (Pölynsidonta) Imupuhaltimen kytkentä päälle/pois Moottorin käyntinopeuden säätö Roskasäiliö laskettava alas Sivuharjojen käyntinopeuden säätö Imuroi keskikarkea lika, esimerkiksi puunlehdet, lukitsemalla vipu asentoon 1. Imuroi karkea lika, esimerkiksi juomapurkit, lukitsemalla vipu asentoon 2. Imukanavan vesimäärä on säädettävä Karkeasäätö Paina nappia ja vedä tai paina samanaikaisesti kääntönuppia. Ulos vedetty: kork. kierrosluku Sisään painettu: väh. kierrosluku Kun karkearikkaläppä on koholla, laite ei ime hiekkaa eikä soraa. Sivuharjan nosto Sivuharjojen vesimäärä on säädettävä 264

8 Moottoriöljyn Hydrauliikkaöljyn Vesijäähdytin Renkaiden Kuljettajan Imutuulettimen Imusuutimen Valolaitteiden Merkinanto- Vesitankkia Hehkutuslamppu Käyttöohje ICC 1 S B/D Suomi Ennen jokaista käyttökertaa ICC 1 S D ICC 1 S B Kokeilu- ja huoltotyöt Hienosäätö Vastapäivään: Kierrosluku suurenee Kierto myötäpäivään: Kierrosluku pienenee Paina jarrua määrän tarkistus tasoa on tarkistettava tarkistettava ja huollettava ilmanpainetta on tarkistettava Tankkaa istuinta on säädettävä kanavaa on tarkistettava säätöä on tarkistettava toiminnan tarkastus ja varoituslaitteiden toimivuuden testaaminen on täytettävä Vedä moottorin käyntinopeuden säädin 1/3 ulos. Vedä moottorin käyntinopeuden säädin 1/3 ulos. Kuvaus ks. luku Huoltotyöt. Seisontajarru / Jalkajarru Ajoneuvoa on varusteltu jarrulla, joka myös toimii seisontajarruna. Siirtyminen jalkajarrukäyttöön. Paina jarrupoljinta ja pidä se painettuna Huomio! Korjaa havaitut viat välittömästi tai sammuta ajoneuvo. Hehkuta Pistä virta-avain virtalukkoon ja aseta asentoon "I" palaa Vedä rikastimesta Käyttöönotto Konetta on käynnistettävä Istu kuljettajan istuimelle Älä paina kaasupoljinta Vedä seisontajarrua Siirtyminen seisontajarrukäyttöön ("P") Siirtyminen jalkajarrukäyttöön Käynnistä moottori Kun esihehkutuslamppu on sammunut, kierrä virta-avain asentoon "II" Kun moottori on käynnissä, virtaavainta päästetään irti Käynnistä moottori Kierrä virta-avain asentoon "II" Päästä virta-avain irti, kun moottori käynnistyy Kun moottori käy, työnnä rikastinta hitaasti takaisin 265

9 Kaasupolkimella Nousujen Poljinta Suunnanvaihto Käyttöohje ICC 1 S B/D Suomi Lakaisu Aja konetta Laske imusuutin ja sivuharja alas Sivuharja kytkeytyy automaattisesti päälle. Imukanavan vesimäärä on säädettävä Kaasujohtokanavaa on vedettävä ulos Ajo eteenpäin-oikeanpuoleinen poljin Peruutus-vasemmanpuoleinen poljin Paina kaasupoljinta varovasti. Peruutettaessa kuuluu varoitusäänimerkki. Jarrutus Kaasupoljinta päästämällä, kone jarrutta itsestään ja jää seisomaan. Jarrutusta voidaan tehostaa jalkajarrua painamalla. Aseta sivuharjojen käyntinopeus Sivuharjojen vesimäärä on säädettävä Paina jarrupoljinta ja pidä se painettuna Ajokäyttäytyminen ajonopeutta voidaan valita portaattomasti. aiheuttamien käyttöhäiriöden sattuessa kaasupoljinta nostetaan. ei ole suositeltavaa painaa pumppamalla. suoritetaan vasta ajoneuvon pysähdyttyä. Pysäköi konetta Kytke imupuhallin pois päältä Kytke vesipumppu pois päältä Imusuutinta ja sivusuutinta on nostettava ylös Vedä seisontajarrua Työnnä moottorin käyntinopeuden säädin kokonaan sisään Kierrä virta-avain asentoon "0" ja vedä irti Vesipumpun käynnistäminen (pölynsidonta) Kytke imupuhallin päälle Vesipumppu pyörii vasta, kun imupuhallin on päällä. Siirtyminen jalkajarrukäyttöön 266

10 Roskan Käyttöohje ICC 1 S B/D Suomi Likasäiliön tyhjennys Loukkaantumisvaara! Peruuttaminen ei saa aiheuttaa vaaraa kolmannelle osapuolelle, henkilöt on tarvittaessa perehdytettävä laitteen käyttöön. Ennen roskasäiliön tyhjentämistä imutuuletinta on kytkettävä päältä. Tyhjennettäessä sekä ihmisten että eläinten oleskelu roskasäiliön kääntöalueella on kielletty. Vaara jäädä puristuksiin! Älä koskaan tartu tyhjennysmekanismin tankoon. Vaara kaatua! Roskasäiliötä saa tyhjentää ainoastaan tasaisella alustalla. Rinteitä tai ramppeja tyhjennettäessä on huomioitava asianmukainen turvaväli. Nosta likasäiliö Kohotuksen aikana kuuluu varoitusäänimerkki Roskasäiliö laskettava alas Laskun aikana kuuluu varoitusäänimerkki Rikkasäiliön tyhjennys käsin Nosta likasäiliö Paina "rikkasäiliön kohotus/lasku" -vipu pumppaamisen ajaksi asentoon "kohotus" ja pidä sitä alhaalla. Roskasäiliö laskettava alas Paina "rikkasäiliön kohotus/lasku" -vipu pumppaamisen ajaksi asentoon "lasku" ja pidä sitä alhaalla. Jotta likasäiliö voidaan tyhjentää käsin, tarvitaan asennussarja Käyttöohjeet Turvallisuusohjeet lakaistaessa Huomio! Pakkausnauhoja, johtoja tai vastaavia esineitä ei saa lakaista koska imutuuletin näin olleen saattaa vahingoittua. Kuivaa lattiaa on puhdistettava Jotta imukanavaan ei keräänny likaa, vesipumpun on oltava käynnissä. laadun ja pölyn muodostumisen mukaan kytketään vesipumppu sivuharjoihin. Vesimäärää on annosteltava. Kosteaa tai märkää lattiaa on puhdistettava Jos pölynmuodostusta ei esiinny, katkaise sivuharjojen vedensyöttö. Optimaalisen puhdistustuloksen saavuttamiseksi ajonopeus on sovitettava olosuhteiden mukaan. Suurempien esineiden lakaisu Suurempien esineiden lakaisua varten (esim. peltipurkit tai suuremmat määrät puunlehtiä) karkean lian läppä voidaan avata. Koneenkäyttäjä voi nähdä työalueen imusuulakkeen peilistä. Esteiden yli on ajettava Huomio! Sivuharjoja ja imusuutinta on nostettava ylös. Enintään 150 mm:n korkuiset esteet Hitaasti ja varovaisesti ajettava eteenpäin 45 kulmassa. Yli 150 mm:n korkuiset esteet Voidaan ylittää ainoastaan tarkoitukseen soveltuvaa ramppia avuksi käyttämällä. Varmista, että ajoneuvo ei juutu kiinni. Imutuuletinta on pysäytettävä Imusuutinta ja sivusuutinta on nostettava ylös Vedä seisontajarrua 267

11 Käytöstäotto Mikäli kadunlakaisukonetta ei käytetä pitkään aikaan, on seuraavia ohjeita huomioitava. Pysäytä lakaisukone tasaiselle pinnalle Sivuharjat nostetaan ylös, jotta harjat eivät vahingoittuisi Poista virta-avainta Lakaisukonetta on suojattava tiepyöriä vastaan Polttonestesäiliötä on tankattava täyteen ja polttoainehanaa on suljettava Moottoriöljyn vaihto Ennen ensimmäisiä pakkasia on jäähdytysvesi päästettävä pois tai tarkistettava että jäähdytysnesteessä on tarpeeksi jäätymisenestoainetta Lakaisukonetta on puhdistettava sisältä ja ulkoa Vesisäiliötä ja johtoja on tyhjennettävä Kytke akut irti ja lataa akut 2 kuukauden välein Kuljetus Kuljetusohjeita Huomio! Kuljetettava kone on varmistettava niin, ettei se voi siirtyä. Vedä seisontajarrua Konetta on kiinnitettävä kuljetussilmukkaan kiinnityshihnalla, köydellä tai ketjulla Varmista koneen pyörät kiiloilla Kuljetussilmukka EDESSÄ Puhdistus ja huolto Pysäytä lakaisukone tasaiselle pinnalle. Imusuutinta ja sivusuutinta on nostettava ylös. Vedä seisontajarrua. Nosta likasäiliö. Pysäytä moottori. Poista virta-avainta. Puhdistus Käytä suojalaseja! Varmistussokkaa on vedettävä ulos Säiliön kantta on avattava kokonaan Varmistussokkaa on vedettävä ulos Säiliökannen vahvistusta nostetaan runkoon ja ripustetaan roskasäiliöön Varmista sokalla Roskasäiliötä on puhdistettava Kärcher korkeapainepuhdistimella Puhallinkanavan tiivistyspinnat on puhdistettava Kärcher korkeapainepuhdistimella Kuljetussilmukka TAKANA Varmistukset sekä vasemmalla että oikealla puolellea tyhjennetään ja varmistetaan sokalla Kaapijalla puhdistetaan roskasäiliö enimmältä lialta 268

12 Asiakaspalvelu suorittaa huoltotyöt Ylimääräinen huolto viikottain Hydrauliikkaöljyn tasoa on tarkistettava Puhdista vesisuodatin (vesilaadusta riippuen usein) Huolto 20 käyttötunnin jälkeen Ensimmäinen tarkastus Huoltotyöt 400 käyttötunnin välein tai puolivuosittain Imusuutinta on puhdistettava Kärcher korkeapainepuhdistimella Puhallin käy pois kytkemisen jälkeen vielä muutamia sekunteja. Avaa huoltoläppä vasta 30 s kuluttua. puhaltimen pois kytkemisestä tai pysähtymisestä. Jos rikkasäiliötä kohotetaan tai istuinläppä avataan puhaltimen käydessä, puhallin kytkeytyy pois päältä ja jarruttuu automaattisesti. Istuimen alla olevaa puhallinkanavaa on puhdistettava Kärcher korkeapainepuhdistimella Ota jäähdytinritilä irti Ohje Jäähdyttimen saa puhdistaa vain, kun moottori on kytketty pois päältä. Jäähdytin on puhdistettava paineilmalla tai pienpainevesisuihkulla sisältä ulospäin. Pesua ei saa suorittaa suurpainepesurilla. Älä käytä voimakkaita puhdistusaineita! Moottorinsuojusta on ruuvattava auki Puhaltimessa olevaa vettä päästetään ulos läppää aukaisemalla Kone on puhdistettava päivittäin työskentelyn päätteeksi. Huoltoväli Käyttötuntilaskin Käyttötuntilaskimen "moottori" perusteella voidaan todeta, koska huolto on tarpeen. Asiakkaan suorittama huolto Päivittäinen huolto Moottoriöljyn määrän tarkistus Jäähdytysveden tasoa on tarkastettava Renkaiden ilmanpainetta on tarkistettava On tarkastettava, että sivuharja ja tuuletin eivät ole kuluneita ja että niihin ei ole sotkeutunut nauhoja Jäähdytintä on puhdistettava Ylimääräinen huolto joka 100:s tunti tai vastaavasti vuosittain Moottoriöljyn vaihto Moottoriöljynsuodatinta on vaihdettava Etuakselin laakereita on voideltava Sivuharjan kohotuslaitteen laakerien voitelu Tarkista, että kiilahihna ja pyöröhihna eivät ole kuluneita Puhdista polttoainesuodatin (vain ICC 1 S D), vaihda tarvittaessa (ICC 1 S D/B) Polttonesteletkua ja kiinnitintä on tarkastettava Ilmansuodatinta on puhdistettava Tarkasta hydrauliikkasuodattimen likaisuusnäyttö Ylimääräinen huolto joka 200:s tunti tai joka kuudes kuukausi Jäähdytinletkua ja kiinnitintä on tarkastettava Ainoastaan valtuutettu ammattityövoima saa suorittaa huoltotöitä. Kysy tarvittaessa neuvoa Kärcher-huoltopalvelulta. Huoltoja joka 1200:s käyttötunti Takuuoikeuksien säilyttämiseksi takuuajan aikana on annettava kaikki tarkastus- ja huoltotyöt Kärcher-asiakaspalvelun tehtäväksi. Huoltotyöt Turvallisuutta koskevat ohjeet Huomio! Valmistelu Pysäytä lakaisukone tasaiselle pinnalle Poista virta-avainta Vedä seisontajarrua Roskasäiliön ollessa täynnä varmistimia tyhjennetään ja varmistetaan sokalla. Yleisellä tiellä suoritettavien korjaustöiden yhteydessä pidä liikenneväylällä työskennellessäsi huomiota herättävää vaatetusta. 269

13 Öljypinnan Jos Ei Eri Käyttöohje ICC 1 S B/D Suomi Moottoriöljyn määrän tarkistus Tarkastus aikaisintaan 5 minuutin kuluttua moottorin pysäyttämisestä. Täytä moottoriöljyllä Anna moottorin jäähtyä. Moottoriöljyn vaihto Moottoriöljynsuodatinta on vaihdettava Nosta likasäiliö Varmistussokkaa on vedettävä ulos Vedä öljynmittauspuikko ulos Pyyhi öljyn mittatikku kuivaksi ja työnnä se jälleen sisään Irrota kierretulppa ja öljyntäyttöreikä Ota esille kokoomasäiliö vähintään 4 litraa öljyä varten Anna moottorin hieman jäähtyä Kierrä tyhjennystulppa irti Sivuverhous on ruuvattava irti Moottoriöljyn vaihdon yhteydessä vaihda myös moottoriöljyn suodatin. Varmistukset sekä vasemmalla että oikealla puolellea tyhjennetään ja varmistetaan sokalla Vedä öljynmittauspuikko ulos täytyy olla "Min"- ja "Max"-merkin välissä. moottoriöljyn pinta on "Min"- merkin alapuolella, lisää öljyä. saa täyttää yli "Max"-merkin. Täytä moottoriöljyllä laatuiset öljyt: Katso teknisiä tietoja Öljyntäyttöreikää on suljettava Odota vähintään 5 minuuttia Moottoriöljyn määrän tarkistus Kuuma öljy aiheuttaa palamisen vaaran Kun kierrät tyhjennystulpan takaisin paikalleen, käytä ehdottomasti uutta tiivistettä Kiristä tyhjennystulppa momenttiavaimella 25 Nm:iin Öljysuodatinta on ruuvattava irti Moottorinsuojusta on ruuvattava auki Kiinnitykset ja tiivistyspinnat on puhdistettava 270

14 Hydrauliikkaöljyn tasoa on tarkistettava Hydrauliöljysäiliön öljymäärän tarkastamista varten säiliössä on tarkastusikkuna. "Max"-merkki on merkitty tarkastusikkunaan mustalla viivalla, "Min"-merkki punaisella viivalla. Tarkasta hydrauliikkasuodattimen likaisuus Sivuverhous on ruuvattava irti Vedä seisontajarrua Vedä moottorin käyntinopeuden säädin 1/3 ulos Käynnistä moottori Täytettävä hydrauliikkaöljyllä Uuden öljysuodattimen tiivistystä on siveltävä öljyllä ennen asentamista Kiristä uutta öljysuodatinta käsin Täytä moottoriöljyllä Moottoriöljyn määrän tarkistus Täyttöaukkoa on puhdistettava Kierretulppaa on irrotettava Hydrauliikkanesteen täyttö (öljylaatu, ks. Tekniset tiedot) Lisää hydrauliikkaöljyä "Max"- merkkiin asti Aukkoa pidettävä puhtaana Öljyä vaidettaessa jäteöljy on kerättävä talteen ja toimitettava keräyspisteeseen tai vaarallisia aineita käsittelevälle yritykselle. Öljyntarkastusikkuna Hydrauliikkasuodattimen likaisuusnäyttö Öljysuodatinta sekä öljysuodatinpesää on vedettävä ulos Hydrauliikkalaitetta on tarkistettava Tarkista, että kaikki hydrauliikkajohdot ja liitokset ovat tiivitä. Kun hydrauliikkalaitteisto tarvitsee huoltoa, ota yhteys Kärcher-huoltopalveluun. Öljypinnan täytyy olla "Min"- ja "Max"-merkin välissä. Tarkasta hydrauliikkasuodattimen likaisuusnäyttö öljyn ollessa lämmintä Huomio! Kun näyttö yltää punaisen merkin kohdalle, suodatinelementti on vaihdettava Öljysuodatinta irrotetaan öljysuodatinpesästä Öljysuodatinta on uusittava tarpeen mukaan 271

15 Vesijäähdytin tarkistettava ja huollettava Vain ICC 1 S D Kiehuva vesi aiheuttaa palamisen vaaran! Anna jäähdyttimen jäähtyä vähintään 20 min. Täytä jäähdytysnesteen tasoitussäiliö jäähdytysnesteellä Moottorin ollessa kylmä Jäähdytysnesteen pinnan tason on oltava alemman merkin yläpuolella. Nosta likasäiliö Varmistussokkaa on vedettävä ulos Polttoaineen syöttöä on suljettava Puhdista tai vaihda polttoainesuodatin Nosta likasäiliö Varmistussokkaa on vedettävä ulos Moottorin ollessa lämmin Jäähdytysnesteen pinnan tason on oltava ylemmän merkin alapuolella. Jäähdytysneste saa sisältää korkeintaan 50% jäätymisenestoainetta! Jäähdyttimen lamellien ja tuulettimen puhdistus, ks. luku Puhdistus ja hoito. Varmistukset sekä vasemmalla että oikealla puolellea tyhjennetään ja varmistetaan sokalla Kierrä polttoainesuodatin irti Tiivistysrengasta on uusittava Polttoainesuodattimen puhdistus ja vaihto Varmistukset sekä vasemmalla että oikealla puolellea tyhjennetään ja varmistetaan sokalla Räjähdysvaara Huoltotöitä ei saa suorittaa suljetuissa tiloissa. Pysäytä moottori. Tupakoiminen ja avotulen teko kielletty. Moottorinsuojusta on ruuvattava auki Avaa lukkomutteri ja poista polttoainesuodatin sisältönsä kanssa irti Puhdista polttoainesuodattimen kotelo 272

16 Vain ICC 1 S B Kiinnitä uusi polttoainesuodatin liitäntäletkuihin ja kiristä letkunpuristimet Avaa polttonesteen syöttö Tiivistysrengasta on uusittava Polttoaineen syöttöä on suljettava Yleinen kokeilu Tarkasta, että polttoaineletkut ja kiinnittimet ovat tiivitä ja että ne eivät ole vahingoittuneita Avaa polttoainehanaa Poista ilma polttoainejärjestelmästä (vain ICC 1 S D) Varmistukset sekä vasemmalla että oikealla puolellea tyhjennetään ja varmistetaan sokalla Avaa ilmausruuveja 1 ja 2 n. 2 kierrosta Pidä varalla soveltuvaa keräysastiaa polttoaineelle Moottoria käynnistetään ja odotetaan kunnes polttoaineessa ei enää ole ilmakuplia Tuuletusruuveja 1 ja 2 kiristetään Kiristä hattumutteria käsin Avaa letkunpuristimet polttoainesuodattimen liitäntäistukasta Poista polttoainesuodatin Polttoainejärjestelmää on tuuletettava Vain ICC 1 S D Ilmansuodatinta on puhdistettava ja vaidettava Kierrä polttoainesuodatin paikalleen Kiinnitä uuden suodattimen asennuksessa huomiota virtaussuuntaan Nosta likasäiliö Varmistussokkaa on vedettävä ulos Moottorinsuojusta on ruuvattava auki Jos ilmansuodattimen punainen merkkivalo palaa, on ilmansuodatin puhdistettava tai vaihdettava. 273

17 Etuakselia on voideltava Sivuharjan nostolaitteen voitelu Nosta likasäiliö Varmistussokkaa on vedettävä ulos Sulkukansi on poistettava Etuakselin keskellä oleva voitelunippaa on pyyhittävä puhtaaksi Voitele molemmat voitelunipat sivuharjan kohotuslaitteen ylä- ja alaosasta Varmistukset sekä vasemmalla että oikealla puolellea tyhjennetään ja varmistetaan sokalla Varmistukset sekä vasemmalla että oikealla puolellea tyhjennetään ja varmistetaan sokalla Poista JA puhdista suodatinpatruuna Tarvittaessa vaihda suodatinpanos Etuakselin oikealla puolella oleva voitelunippa on pyyhittävä puhtaaksi Kiilahihnan tarkastus Moottorinsuojusta on ruuvattava auki Sulkukannen sinkilät irrotetaan Sulkukantta on puhditettava Sulkukantta asetetaan paikoilleen ja kiinnitetään Etuakselin vasemmalla puolella oleva voitelunippa on pyyhittävä puhtaaksi Nosta likasäiliö Varmistussokkaa on vedettävä ulos Tarkista puhallinkoneiston kiilahihna vaurioiden ja kulumisen varalta 274

18 Kuljettajan istuinta on säädettävä Renkaiden ilmanpainetta on tarkistettava Pyörän vaihto Tarkista hydraulipumpun koneiston ja laturin kiilahihna vaurioiden ja kulumisen varalta Kiilahihnaa kiristää jousi. Tankkaa Räjähdysvaara Älä tankkaa suljetuissa tiloissa. Pysäytä moottori. Tupakoiminen ja avotulen teko kielletty. Tankkaa DIESEL-polttoainetta (vain ICC 1 S D) tai lyijytöntä normaalibensiiniä (vain ICC 1 S B). Tankkaa kanisteria avuksi käyttäen Ennen tankkaamista on arvioitava polttonesteen määrää, jotta ylivuotamiselta vältyttäisiin. Tankkaa pistoolilla Pistoolia on vietävä mahdollisimman syvälle täyttösuppiloon. Kun määräysten mukaan käytetty pistooli kytkeytyy päältä, on tankkaaminen lopetettava. Istuimen lukitusta painetaan ulospäin Työnnä istuinta Istuimen lukitusta päästetään Lukitse istuin liikuttamalla sitä eteen- tai taaksepäin Istuimen selkänojaa säädetään. Selkänojan kuormitus vapautetaan Selkänojan lukitus vedetään ylöspäin Selkänojaa voidaan asentaa selän asentoa muuttamalla Lukituksesta päästetään irti Eturenkaiden ilmanpaine säädetään 2,9 bariin. Takarenkaiden ilmanpaine säädetään 2,9 bariin. Valmistelu Pysäytä lakaisukone tasaiselle pinnalle Poista virta-avainta Vedä seisontajarrua Yleisellä tiellä suoritettavien korjaustöiden yhteydessä pidä liikenneväylällä työskennellessäsi huomiota herättävää vaatetusta. Tarkista alustan vakavuus Varmista kone lisäksi aluskiilalla, ettei se voi lähteä vierimään Suositeltu pika-apuaine: Tarkasta renkaiden kulutuspinta, ettei niihin ole painunut mitään esineitä Poista esineet Käytä soveltuvaa, tavanomaista renkaanpaikkausainetta Ota huomioon kyseisen valmistajan suositus Ajoa voi jatkaa noudattamalla tuotteenvalmistajan antamia ohjeita Vaihda rengas tai pyörä niin pian kuin mahdollista Avaa polttoainesäiliön korkki. Nostimen kiinnityspiste (etupyörät) 275

19 Nostimen kiinnityspiste (takapyörät) Vie terästanko Ø 20 mm tähän tarkoitettuun reikään Laita nostin paikalleen Avaa pyöränmutterit Nosta konetta nostimella Poista pyöränmutterit Ota pyörä pois Laita varapyörä paikalleen Laita pyöränmutterit reikiinsä Laske kone alas nostimella Kiristä pyöränmutterit Ota huomioon symbolitarrat (nostimen) kussakin pyöränvaihtokohdassa Käytä soveltuvaa, tavanomaista nostinta Sivuharjojen lakaisupintaa on tarkistettava ja säädettävä Renkaiden ilmanpainetta on tarkistettava Sivuharjan nosto Lakaisukonetta ajetaan tasaisella alustalla, joka on pölyn peittämä Sivuharjat on laskettava alas ja otettava käyttöön. Sivuharjan nosto Peruta sivuttain Tarkista lakaisupintaa 1. Lakaisupinnan olisi oltava mm leveä. Lakaisupinnan leveyttä on säädettävä. 2. Vastinta sovittelemalla lakaisupinnan leveyttä voidaan säätää: Ruuvia myötäpäivään kääntämällä lakaisupinta pienenee Ruuvia vastapäivään kääntämällä lakaisupinta suurenee Sivuharjaa on vaihdettava Vedä seisontajarrua Sivuharjan nosto Täytä vesisäiliötä Säiliön kansi on ruuvattava irti Täytä vesisäiliötä Vesiletkua ei saa työntää sisään vesisäiliötä täytettäessä (takaisinimun välttämiseksi). Vesisäiliötä on tyhjennettävä Peräosan suojusta on ruuvattava kiinni Sulje sulkuventtiili Irrota muttereita ja poista sivuharjoja Ruuvaa uudet sivuharjat kiinni Vesisäiliön vedentasonosoitin. Löysää yliheittomutteri 276

20 Puhdista sivuharjojen ruiskutussuuttimet Imusuutin on säädettävä Avaa sulkuventtiili Puhdista ja vaihda vedensuodatin Löysää yliheittomutteri Puhdista vedensuodattimen kotelo Hattumutteri ruuvataan kiinni Suihkutussuutin on vedettävä pois Tiivistysrengas on poistettava Imusuutinta on tyhjennettävä Avaa sivulla olevat juoksupyörien kiinnitysruuvit (1) Säädä kulkupyörät säätöruuvista (2) niin, että sivuttaiset tiivistyslistat koskettavat maata edessä ja että ne ovat takana 18 mm:n korkeudella maasta. Ohjausrullien kiinnitysruuvit kiristetään Imusuutinta on nostettava ylös Peräosan suojusta on ruuvattava kiinni Irrota vedensuodattimen kotelo Tarkasta kumitiivisteet Suihkutussuutin on puhdistettava 1. Hattumutteri 2. Suihkutussuutin 3. Tiivistysrengas Ohje Mikäli ohjausrullia ei enää voi laskea lattiaa asti, on ne uusittava. Sulje sulkuventtiili Puhdista tai vaihda vedensuodatin 277

21 Oikein Käyttöohje ICC 1 S B/D Suomi Vaihda imusuulakkeen tiivistyslista Karkealikaläpän tiivistyslistan säätö / vaihto Rikkasäiliön tiivisteen vaihto Imusuutinta on tyhjennettävä Kohota imusuulaketta säätämällä juoksupyöriä Poista tiivistyslistan kiinnitysruuvit (1) Ota tukilevy pois Asenna uusi tiivistyslista paikalleen ja ruuvaa kiinni tukilevyn kanssa Tiivistyslistan säätö Imusuutinta on tyhjennettävä Avaa tiivistyslistan kiinnitysruuvit (1) Nosta likasäiliö Poista pitolevyn kiinnitysruuvit (1) - (6) Ota pitolevy ja tiiviste pois Puhdista tiivistyspinta Kiinnitä uusi tiiviste pitolevyn kanssa Valoheittimet nostetaan pois ja kytkintulppa vedetään Tulpan sijaintia on huomioitava Lampu sulku irrotetaan ja lamppua poistetaan Lamppua on korvatta Asentaminen tapahtuu päinvastisessa järjestyksessä. Tiivistyslistan on oltava koko pituudeltaan kiinni ylhäällä kiinnityksessään. Säädä tiivistyslista siten, että se koskettaa maata karkean lian läpän ollessa suljettuna Tiivistyslistan kiinnitys Valot on vaihdettava Valonheittimien pesät ruuvataan auki Imusuutin on säädettävä asennettuna tiivistyslista on takana imusuulakkeen kohdalla n. 18 mm korkeudella maasta. Tiivistyslistan vaihto Poista tiivistyslistan kiinnitysruuvit (1) Ota tukilevy (2) pois Asenna uusi tiivistyslista paikalleen ja ruuvaa kiinni tukilevyn kanssa Tiivistyslistan säätö Kuusiokantaruuvit on poistettava valonheittimen pitimestä Valonheittimien pesät irrotetaan toisistaan Valoheittimen pesää on pidettävä vaakasuorassa asennossa, valoheitintä ei ole kiinnitetty. 278

22 Vaihda Käytä Käyttöohje ICC 1 S B/D Suomi Sulakkeet on vaihdettava Akun turvaohjeet Lataa akku Sulakkeet/releet ajoneuvon peräosassa 1. Sähkötuulettimen rele 2. Hehkutusrele (vain ICC 1 S D) 3. Sähkötuulettimen sulake 4. Sytytyskäämin ja esihehkutuksen rele (vain ICC 1 S D) Huomio! Noudata käyttöohjetta. Akkuun liittyviä toimenpiteitä saa suorittaa vain ammattihenkilöiden valvonnan alaisena. Palo- ja räjähdysvaara! Älä laske akun päälle työkaluja tai muita esineitä, koska akun navoissa on aina virtaa. Tilojen, joissa akkuja ladataan, on oltava hyvin tuuletettuja, koska ladattaessa syntyy erittäin räjähtävää kaasua. Tupakointi kielletty. Akkujen lähistöllä ei saa käyttää avotulta, kyteviä liekkejä tai kipinöitä. Tällä merkillä varustetut käytetyt akut voidaan käyttää uudelleen; ne on toimitettava kierrätykseen. Käytetyt akut, joita ei kierrätetä, on hävitettävä ongelmajätteenä kaikkia määräyksiä noudattaen. Akun purku ja asennus Ruuvaa plus-kosketusruuvi auki Irrota akku Akkua asennettaessa on huomioitava, että plus-kosketusruuvia liitetään ensin. Akun napoja ja kosketusruuveja suojataan korroosiota vastaan rasvalla. Huomio! Noudata ehdottomasti akkujen käsittelyyn liittyviä turvallisuusohjeita! Lataa akku vain sopivalla latauslaitteella. Noudata ehdottomasti latauslaitteen valmistajan käyttöohjetta. Syöpymisvaara! Käytä suojalaseja ja suojavaatteita. Noudata tapaturmanehkäisymääräyksiä sekä säännöksiä DIN VDE 0510, VDE 0105 T.1. Huuhdo silmiin tai iholle roiskunut happo runsaalla puhtaalla vedellä. Sitten hakeudu välittömästi lääkäriin. Huuhdo saastuneet vaatteet vedellä. Peräosan suojusta on ruuvattava kiinni Ruuvaa miinus-kosketusruuvia auki Laturi liitetään napoihin ja vasta sen jälkeen verkkoon. Kun akkua on ladattu, laturi irrotetaan ensin verkosta ja vasta sen jälkeen akusta. Sulakekotelo sijaitsee kojelaudassa ohjauspyörän alapuolella. vialliset sulakkeet vain sulakkeita, joiden vahvuus on entistä vastaava Ruuvaa akkupidikettä irti Nosta akku ylös 279

23 Virheiden korjaaminen Lisätarvike Moottori ei käynnisty tai kulkee epätasaisesti Akkua on ladattava tai vaihdettava. Tankkaaminen. Poista ilma polttoainejärjestelmästä (vain ICC 1 S D). Puhdista tai vaihda polttoainesuodatin. Polttonestejohtoa on kunnostettava. Liitokset on kiristettävä. Ilmansuodatinta on puhdistettava tai suodatinpatruunaa vaihdettava. Ilmoita Kärcher-huoltopalvelulle. Moottori ylikuumennut (valo- ja äänimerkki) Jäähdytysnestettä on lisättävä. Jäähdytintä on puhdistettava. Tarkista sulake/rele. Ilmoita Kärcher-huoltopalvelulle. Pölyn muodostuminen Vesipumppua on kytkettävä. Vesisumuttimia on puhdistettava. Täytettävä vedellä. Vesimäärä säädettävä jälkikäteen. Ilmoita Kärcher-huoltopalvelulle. Lakaisuyksikkö jättää roskat maahan. Likasäiliön tyhjennys. Moottorin kierroslukuja on säädettävä oikein (2700 1/min). Säädä imuaukon etäisyys lakaistavaan pintaan (18 mm). Ohjauspyöriä on vaihdettava. Kiilahihnaa on uusittava. Nosta moottorin kierroslukua (max /min). Imukanaavaa on puhdistettava. Likasäiliön tyhjennys. Poistoilman suojaverkkoa on puhdistettava. Ilmoita Kärcher-huoltopalvelulle. Uusille ajoneuvoille on saatavissa lisävarustepakkauksia tehtaalta. Ovet ja puhallin Imupuhaltimen tuntilaskin Likasäiliön käsikäyttöinen kohotuslaite Lakaisukone liikkuu ainoastaan hitaasti tai ei ollenkaan Seisontajarrua on irrotettava. Vaihda joutokäynnille. Renkaita on puhdistettava tai on ajettava puhdistusliuoksen läpi. Ilmoita Kärcher-huoltopalvelulle. Roskasäiliö ei nouse eikä laske. Tuuletinta kytkettävä päältä. Ilmoita Kärcher-huoltopalvelulle. Hydraulisesti liikutettavissa osissa käyttöhäiriöitä. Ilmoita Kärcher-huoltopalvelulle. Lämmitys Pakokaasukatalysaattori (vain ICC 1 S D) Vedentyhjennysvarusteet jätesäiliöön asennettavaksi Hydrauliikkassa soiva melu Hydrauliikkanestettä on lisättävä. Sivuharjat kääntyvät ainoastaan hitaasti tai ei lainkaan Nauhoja ja naruja on poistettava. Ilmoita Kärcher-huoltopalvelulle. Yleisvaroitusvalot Työskentelyvalaistus

24 Tekniset tiedot Mukava istuin Puhdistustanko Teknisen tarkastusyhdistyksen (TÜV) lausunto tieliikenneasetuksen StVZO Vakiosivuharjat Sivuharja, Profi Sivuharja, kova Sivuharja, pehmeä Maali yhteisöjä varten tiedustelusta Yksilöllinen maali tiedustelusta Yrityksen tunnus tiedustelusta Suoritustiedot Teoreettinen pintateho m²/h Työskentelynopeus km/h Nousukyky 20 % Moottori (ICC 1 S D) Valmistaja Kubota Malli D722-BBS Tyyppi 3-sylinterinelitahti-dieselmoottori Jäähdytystapa vesijäähdytteinen Reikä 67 mm Isku 68 mm Iskutilavuus 719 cm³ Käyttökierrosluku /min Joutokäyntinopeus /min Moottorin teho 14 KW/19 PS Maksimivääntömomentti 45 Nm Kierrosluvulla /min Polttonestesuodatin suodatinpatruuna Tankin sisältö noin 30 litraa Käyttöaika täydellä tankilla 16 h Moottorissa öljyä noin 3,8 litraa Moottori (ICC 1 S B) Valmistaja Kubota Malli DF750 Tyyppi 3-sylinterinen nelitahtiottomoottori Jäähdytystapa vesijäähdytteinen Reikä 68 mm Isku 68 mm Iskutilavuus 740 cm³ Käyttökierrosluku /min Joutokäyntinopeus /min Moottorin teho 17 KW/23 PS Maksimivääntömomentti 38 Nm kierrosluvulla /min Polttonestesuodatin suodatinpatruuna Tankin sisältö noin 30 litraa Käyttöaika täydellä tankilla 10 h Moottorissa öljyä noin 3,8 litraa Moottorissa olevan öljyn laatu Yli 25 C SAE 30 SAE 10W-30 SAE 10W C SAE 20 SAE 10W-30 SAE 10W-40 Alle 0 C SAE 10W SAE 10W-30 SAE 10W-40 Öljysuodatin suodatinpatruuna Imuilmansuodatin ulkosuodatinpatruuna Elektrinen laitteisto Akku 12 V, 44 Ah Laturi Vaihtovirta 12 V, 65 A Käynnistin sähköinen käynnistin Renkaat Koko edessä Ilmanpaine edessä Koko takana Ilmanpaine takana Jarrut Eturenkaat Takarenkaat Ajonopeudet Eteenpäin Takaperin 145/80 R10 2,9 baria 165/65 R13 2,9 baria mekaanisesti hydrostaattisesti 0-16 km/h 0-8 km/h Hydraulinen laite Öljyn määrä hydrauliikklaitteessa kokonaisuudessaan noin 35 litraa Öljyn määrä hydrauliikktankissa noin 20 litraa Öljyn laadut HV 46 Roskasäiliö Korkein purkukorkeus 1350 mm Roskasäiliön volyymi - Kokonaistilavuus 550 litraa - Hyötypaino 300 kg Sivuharjat Käyntinopeus (portaaton) /min Mitat ja painot Työleveys Pituus Leveys Korkeus Kääntösäde Ominaispaino mm 2834 mm 980 mm 1897 mm 3000 mm 1200 kg Meluemissio Äänen painetaso (EN )78 db (A) Taattu äänen tehotaso (2000/14/EU)107 db (A) Suoja roiskevedeltä suojattu Laitteen tärinä Värähtelyarvo yhteensä (ISO 5349) Ylemmät nivelmitat < 2,5 m/s² Jalka/istumataso < 0,5 m/s² Ympäristöolosuhteet Lämpötila C Ilmankosteus, ei kondensoituva 0-90% 281

25 EY-vaatimustenmukaisuusilmoitus Täten ilmoitamme, että seuraavassa nimetty kone vastaa suunnittelultaan ja rakenteeltaan sekä meidän liikenteeseen laskemassamme muodossa alla mainittujen EYdirektiivien asianomaisia perustavanlaatuisia turvallisuus- ja terveysvaatimuksia. Jos konetta muutetaan, ilman että siitä sovitaan kanssamme, tämä ilmoitus menettää voimassaolonsa. Tuote: Lakaisuimurikone Tyyppi: xxx Asianomaiset EY-direktiivit EY-konedirektiivi (98/37/EY) EY-direktiivi sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta (89/336/ETY), muutosversiot 91/263/ETY, 92/31/ETY, 93/68/ETY EY-melupäästödirektiivi (2000/14/EU) Sovelletut harmonisoidut standardit DIN EN mukaan DIN EN mukaan DIN EN mukaan DIN EN DIN EN :1995 mukaan DIN EN Sovelletut kansalliset normit CISPR 12 BGV D 29 DIN DIN Lakaisuimureista vastaavien Saksan tapaturmavakuutuslaitosten keskusliiton tarkastusperiaatteet Sovellettu vaatimuksenmukaisuuden arviointimenetelmä Liite V Mitattu äänitehotaso: D: 105 db(a), B: 95 db(a) Taattu äänitehotaso: D: 107 db(a), B: 97 db(a) Sisäisten toimenpiteiden avulla on varmistettu, että sarjavalmisteiset laitteet vastaavat aina ajankohtaisten EU-direktiivien ja sovellettujen normien vaatimuksia. Allekirjoittaneet toimivat liikkeenjohdon toimeksiannosta ja valtuudella (09/04) Alfred Kärcher Kommanditgesellschaft. Kotipaikka Winnenden. Rekisteröintioikeus: Waiblingen, HRA 169. Henkilökohtaisesti vastaava osakas. Kärcher Reinigungstechnik GmbH. Kotipaikka Winnenden, 2404 rekiströintioikeus Waiblingen, HRB Toimitusjohtajat: Dr. Bernhard Graf, Hartmut Jenner, Georg Metz Alfred Kärcher GmbH & Co. KG Cleaning Systems Alfred-Kärcher-Straße P.O.Box 160 D Winnenden Puh.: Fax :

26 ICC 1 S B/D 424

KM 85/50 W Comfort KM 85/50 W Classic KM 85/50 W P Comfort KM 85/50 W P Classic

KM 85/50 W Comfort KM 85/50 W Classic KM 85/50 W P Comfort KM 85/50 W P Classic KM 85/50 W Comfort KM 85/50 W Classic 1.351-102.0 1.351-101.0 1.351-112.0 1.351-111.0 www.kaercher.com 5.960-502 A2007053 03/04 KM 85/50 W Comfort / KM 85/50 W Classic / / Betriebsanleitung 3 Ersatzteilliste

Lisätiedot

ICC 2 D 1.183-105.0 1.183-106.0 1.183-107.0. www.karcher.com 5.959-635 A2003133 01/03

ICC 2 D 1.183-105.0 1.183-106.0 1.183-107.0. www.karcher.com 5.959-635 A2003133 01/03 ICC 2 D 1.183-105.0 1.183-106.0 1.183-107.0 www.karcher.com 5.959-635 A2003133 01/03 ICC 2 D Betriebsanleitung 3 Ersatzteilliste 356 l l Operating Instructions 30 Spare Parts List 356 l l Notice d'utilisation

Lisätiedot

KM 85/50 W B Comfort KM 85/50 W B Classic

KM 85/50 W B Comfort KM 85/50 W B Classic KM 85/50 W B Comfort KM 85/50 W B Classic 1.351-105.0 1.351-104.0 www.karcher.com 5.960-501 A2004624 11/02 KM 85/50 W B Comfort / KM 85/50 W B Classic Betriebsanleitung 3 Ersatzteilliste 341 Operating

Lisätiedot

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.

Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n. KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

KM 100/100 R D 1.280-114. www.kaercher.com 5.960-836 A2008261 05/04

KM 100/100 R D 1.280-114. www.kaercher.com 5.960-836 A2008261 05/04 KM 100/100 R D 1.280-114 www.kaercher.com 5.960-836 A2008261 05/04 KM 100/100 R D Betriebsanleitung 3 Ersatzteilliste 187 Operating instructions 21 Spare Parts List 187 Notice d'utilisation 39 Liste des

Lisätiedot

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno: Cristallo ROLLAATTORI Tilno: 7 00 000 Käyttöohje Rollaattorin osat 4 5 6 0 7 8 9 Kahva Jarru Korkeussäädettävä kahvan tanko 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Folding suoja 6 varastossa haltijat 7 Takapyörä

Lisätiedot

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 VAROITUKSET Tarkasta öljymäärät seuraavasti: 1. moottorin öljymäärä, varmista että moottorin öljymäärä on riittävä. Moottori rikkoutuu jos öljyä on liian vähän. 2.

Lisätiedot

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet

Asennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo Mallinro: 136-1199 Form No. 3407-726 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian

Lisätiedot

Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa.

Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa. Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa. KÄYTTÖTARKOITUS quick2go alumiiniramppi mahdollistaa esteettömän kulun

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000 POTILA Tuotanto OY Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN Puh. 02 528 6500 Fax. 02 553 1385 Alkaen sarjanumerosta 130 POTILA HERKULES PINTA-ÄKEIDEN

Lisätiedot

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA Välttyäksemme vahingoilta ja jotta takuu on voimassa, asettakaa laite pystyasentoon vähintään 2 tuntia ennen käyttöönottoa

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus

Lisätiedot

HERTELL KD-TYHJÖPUMPPUJA KOSKEVIA YLEISIÄ HUOLTO-OHJEITA

HERTELL KD-TYHJÖPUMPPUJA KOSKEVIA YLEISIÄ HUOLTO-OHJEITA HERTELL KD-TYHJÖPUMPPUJA KOSKEVIA YLEISIÄ HUOLTO-OHJEITA A E C B D YLEISTÄ HUOM! Voimanottoakselin kierrosluku 540 1/min. Hertell tyhjö/painepumppumalli KD on öljyvoideltu, neljällä lamellilla varustettu

Lisätiedot

Huolto-opas Kuivausrumpu

Huolto-opas Kuivausrumpu Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6

Lisätiedot

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE

KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE 1. Ominaisuudet a. valmistettu korkealaatuisesta polyeteenistä b. täysin omavarainen c. ei vaadi ulkoisia liitäntöjä d. varmatoimiset lukot ja saranat e. kaikki osat käyttäjän

Lisätiedot

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä.

DINO 80R Pikaopas. Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. DINO 80R Pikaopas Nostimen rekisteriote ja käyttöohjeet sijaitsevat putkessa puomin tyvessä. Yhteystiedot: 040 6736064 Mikko Jokiranta 050 3171745 Jukka Jokiranta veljeksetjokiranta@gmail.com YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat R Rollaattorin osat 1 Kahva 2 Korkeussäädettävä kahvan tanko 3 Jarru 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Takapyörä 6 Runko 7 Etupyörä 8 Kori 9 Istuin 10 Tarjotin 11 Jarruvaijeri 12 Kepinpidike 2 Käyttötarkoitus

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä Hase Trets soveltuu käytettäväksi tavallisena nojapyöränä tai peräpyöränä toiseen polkupyörään kiinnitettynä. Rungon pituutta voidaan muuttaa, joten pyörä

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Lisätiedot

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa VAROITUKSIA Lue käyttö- ja turvallisuusohjeet ennen käyttöä! Tämä imuri ei sovellu nesteiden tai terveydelle haitallisen tai räjähdysalttiin pölyn imuroimiseen.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008 Radio-ohjattava vene RC FT008 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Lähde ottamaan ulapasta mittaa tämän heti käyttövalmiin, huippuhauskan radioohjattavan veneen kanssa! RC FT008 on täydellinen

Lisätiedot

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15 Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700 Käyttö ja Kunnossapito, 97-08-15 Bensiinimoottori: Honda GX200 Dieselmoottori: Yanmar L60AE, L100AE Hatz 1D31S, 1D60S, 1D60Z, 1D81S Ohje

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE BPW-tukijalka Sisällysluettelo Sivu Yleiset turvallisuusohjeet...3 Käyttötarkoitus...4 Asennusohje...5 Käyttöohje...6 Voitelu- ja huolto-ohje...8 Tekniset tiedot...10 BPW-tyyppikilpi...11

Lisätiedot

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE

TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys

Lisätiedot

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

CSEasyn toimintaperiaate

CSEasyn toimintaperiaate CSEasyn toimintaperiaate Pultti (6x) Rajoitinkappale Tavallinen vanne CSEasy-rengas CSEasy-sovitin Puristuslevy Sisäsovitin koostuu kolmesta esiasennetusta lohkosta ja yhdestä esiasennetusta kumisesta

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE TT 93500 TT 93600 TT 93500 PL TT 93600 PL ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE 2 TEKNISET TIEDOT Laitteen mitat korkeus 140 mm leveys 498 mm (TT 93500 ) leveys 598 mm (TT 93600 ) syvyys 480 mm Sähköliitäntä 230V/10A,

Lisätiedot

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Sivu 1 / 7 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein paitsi S42 malli. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä

Lisätiedot

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08 Käyttöohje Asennusohje CD-vaihtaja A8 1 2 3 Vipu Levynpidin Valmistelu Makasiinin lataaminen Kuva 1 Aseta makasiini lataamista varten tähän asentoon (nuoli ylh.) Vedä levynpidin ulos. Älä koskaan poista

Lisätiedot

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet THR880i Ex Turvallisuusohjeet 1 Sisällysluettelo 1 Käyttötarkoitus... 3 2 Turvallisuustiedot... 3 3 Turvallisuusmääräykset... 3 4 Akun kannen suojaus... 5 4.1 Akun kannen avaaminen... 5 4.2 Turvatulpan

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri

Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri Käyttöohje Eurovac Blue Line 1000 sarjan imuri Tämä ohjekirja sisältää kaikki tiedot joita tarvitset laitteen asianmukaiseen käyttöön. Lue ohjekirja huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi

Lisätiedot

Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti

Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti Käyttöohje Luettava huolellisesti ennen käyttöä Vers.1 8/13 Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti. Sisällys Laitteen esittely ja tekniset tiedot Laite tutuksi Käyttö:

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä (esim. asennettu

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CLEN HAAGA 670

KÄYTTÖOHJE CLEN HAAGA 670 KÄYTTÖOHJE CLEN HAAGA 670 Turvallisuusohjeita Perehdy huolella tähän laitteeseen, ennen kuin alat käyttää Sitä! Mikäli koneen pakkausta purettaessa havaitaan kuljetusvaurioita, ota yhteys koneen myyjään

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 2 1.1 Asianmukainen käyttö 2 1.2 Rakenne ja toiminnan kuvaus 3 1.3 Käyttöalue 4 1.4 Tekniset tiedot 4

Lisätiedot

EXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen

EXTOR 2300A asbesti-imuri alipaineistukseen KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjeeseen huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300A asbesti-imuria. Näitä ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300A asbesti-imuri

Lisätiedot

Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS!

Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS! Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS! Käytä suojavarusteita, kun työskentelet ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän

Lisätiedot

cleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje

cleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje 1 cleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje 1 Pesukoneen kuori kestävää muovia 2 Likavesisäiliö (17) 3 Kantokahvasyvennys 4 Johto 5 Painemittari 6 Pidike likavesisäiliölle 7 Varoitusvalo

Lisätiedot

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg

Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg ICF Group Oy Myrttitie 1 Tel. 09-346 2574 www.icf.fi 01300 Vantaa Fax. 09-346 2576 KOKOAMINEN Huom! Nostin on tarkoitettu ainoastaan henkilöiden nostamiseen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125 KÄYTTÖOHJEET Köysivintturi Tyypip 0.0,3 0.0,5 0.0,75 0. 0. 0.3 4.0,5 40.0,08 40.0,5 Sisällysluettelo. Tärkeitä turvallisuusohjeita 6. Köyden kiinnittäminen. Tekniset tiedot 7. Käyttö 3. Yleistä 8. Huolto

Lisätiedot

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733 KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖ SWEPAC F 50 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten alustoja tehtäessä. Laitteen kompakti toteutus mahdollistaa

Lisätiedot

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN KYLPYHUONEEN LÄMMITIN Mallit: ETG500, ETG700, ETG100 Kuvassa oleva lämmitin on malli, eikä välttämättä vastaa paketissa olevaa tuotetta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI

KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI KÄYTTÖOHJEET HYDRAULITUNKKI TEKNISET TIEDOT Malli Nostovoima (Tonnia) Minimi korkeus Nostokorkeus Säätökorkeus Nettopaino (kg) T90204 2 181 116 48 2.9 T90304 3 194 118 60 3.6 T90404 4 194 118 60 3,6 T90504

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon

Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon Polttokennojärjestelmä VeGA Huoltovihko VeGA Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon 1 1,6 Nm Nm 1,6 Nm Kuva Kuva 5 Kuva 5 6 1 7 6 0,5 Nm,5 Nm 1 5 1 5 1 6 Huoltovihko VeGA Sarjanumero VeGA

Lisätiedot

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO TURVALLISUUSOHJEET KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. MERKIT : Turvallisuusohjeissa esiintyvillä sanoilla

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Polkupyöräteline, vetolaitteeseen kiinnitettävä Accessories Part No. Group Date

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein. KÄYTTÖOHJE LASTENVAUNUJEN AVAAMINEN Aseta vaunut lattialle (kuva 1a) ja vedä lujasti kahvasta, kunnes taittomekanismi lukittuu (kuva 2, 3). HUOMAUTUS! Ennen kuin alat käyttää vaunuja, varmista, että ne

Lisätiedot

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille 12428 Radio-ohjattava 4WD Buggy WLtoys 1:12 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille Tuotteen

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS - --. 'EB2510 PUHALLIN shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 I Sisällysluettelo: 1. Tekninen erittely s 1 2. Käynnistäminen ja pysäyttäminen s2 3. Tyhjäkäyntinopeuden säätäminen

Lisätiedot

BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST

BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST VÄLI99KA BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST 62375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 FAX +358-(0)6-4846401 Suomi 2 Arvoisa Asiakas Kiitämme osoittamastanne

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. Hi Forcen HTWP21 sarjan sähkökäyttöiset hydrauliikkapumput on suunniteltu käyttämään

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS!

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS! Yleistä akkujen ylläpidosta Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS! Akut sisältävät syövyttävää happoa. Tämän vuoksi on oltava varovainen sekä käytettävä asianmukaisia suojavarusteita työskenneltäessä akkujen

Lisätiedot

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT

Lisätiedot

POTILA. NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15

POTILA. NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15 POTILA NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 2 / 2006 POTILA NOSTOLAITEKULTIVAATTORIEN KÄYTTÖOHJE Mallit:

Lisätiedot

WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT

WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT TYÖSKENTELY OHJE POLTTO-AINEEN TYHJENNYS/ TÄYTTÖLAITTEELLE WL1050-E HYVÄKSYTYT POLTTOAINEET: BENSIINI, DIESEL JA ETANOLI SÄILIÖN TILAVUUS 115 LITRAA Imu toiminto Suljettu Uudelleentäyttö

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä (esim. asennettu

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. FI SUOMI SYMBOLIT Koneeseen on kiinnitetty seuraavat symbolit, joiden tarkoitus on muistuttaa käyttäjää laitteen

Lisätiedot

XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje

XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI Käyttöohje HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI

Lisätiedot

PNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA. Käyttökäsikirja. Malli, jossa on automaattipysäytys

PNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA. Käyttökäsikirja. Malli, jossa on automaattipysäytys PNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA Käyttökäsikirja Malli, jossa on automaattipysäytys 2 Yleistä Konetta voidaan hyvin käyttää useimpien tyyppiä m 82, VM 84 tms. olevien saumojen sulkemiseen. Koneen rakenne on

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009

Käyttöohjeet. Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009 Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Huippunopea RC FT009 pikavene on peli jonka kanssa ei tarvitse pidätellä! Jopa 30 km/h nopeuteen kiihtyvä

Lisätiedot

Sulky maalikelkka 1200

Sulky maalikelkka 1200 Form No. 3355 5 Rev C Sulky maalikelkka 00 Mallinrosta 403 6000000 alkaen Käyttöopas Rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.toro.com. Käännös alkutekstistä (FI) Sisältö Sivu Johdanto....................................

Lisätiedot

Nostopöytä 250 ja 500 kg

Nostopöytä 250 ja 500 kg Nostopöytä 250 ja 500 kg Käyttöohje Osaluettelo Nostopöytä 250 ja 500kg käyttö ja huolto ohje Ennen nostopöydän käyttöä lue tämä ohje huolellisesti läpi. 1. Varoitukset 1. Älä laita jalkaa tai kättä saksimekanismiin

Lisätiedot

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen

Lisätiedot

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE MALLIT P 550 ja P 700 Kiikostentie 7 FIN-38360 KIIKOINEN FINLAND Puh. 02 5286 500 Fax. 02 5531 385 Alkaen sarjanumerosta 4R0567 POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit: P

Lisätiedot

ROD -tyypin Sulkusyötin

ROD -tyypin Sulkusyötin Standardi: Q/HFJ02027-2000 ROD -tyypin Sulkusyötin KÄYTTÖOHJE Suomen Imurikeskus Oy Puh. 02-576 700-1 - SISÄLTÖ 1. RAKENNE... 3 2. TOIMINTAPERIAATE JA KÄYTTÖTARKOITUS4 3. TUOTTEEN PIIRTEET... 4 4. TYYPPISELITYS...

Lisätiedot

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote Ajoneuvon alkuperäinen kaukosäädinavain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan

Lisätiedot

PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet

PullmanErmator. Rakennusimuri S13. Käyttöohjeet PullmanErmator Rakennusimuri S13 Käyttöohjeet Sisällys 1 Huomio!... 3 2 Pakkauksen purkaminen... 3 3 Turvamääräykset... 3 3.1 Käsittely... 3 3.2 Huolto... 3 4 Toiminta... 4 5 Käyttö... 4 6 Suodattimen

Lisätiedot

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Lisätiedot

ENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA SUODATTIMIEN VAIHTAMINEN (KÄYTTÄJÄ) HUOLTO. 37 Vallox Oy - All rights reserved

ENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA SUODATTIMIEN VAIHTAMINEN (KÄYTTÄJÄ) HUOLTO. 37 Vallox Oy - All rights reserved ENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA E A Kun avaat koneen oven, turvakytkin (S) katkaisee virran. S VAROITUS Irrota tästä huolimatta koneen pistotulppa aina ennen koneen huoltotöiden aloittamista. Koneita on

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Fiat 500 1,2 l, moottorikoodi 169 A4.000 ContiTech kertoo, miten vältät virheet hihnanvaihdon yhteydessä Hammashihnan

Lisätiedot

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

Cosmetal ProStream käyttöohjeet 19.1.2017 Cosmetal ProStream käyttöohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 3 2. Laitteen käyttö s. 4 2.1 Käyttöpaneeli s. 4 2.2 Virtakytkin ja energiansäästötila

Lisätiedot