Painos. Räjähdyssuojatut AC-moottorit ja -jarrumoottorit 10/2000. Käyttöohje / FI

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Painos. Räjähdyssuojatut AC-moottorit ja -jarrumoottorit 10/2000. Käyttöohje 1051 1334 / FI"

Transkriptio

1 Räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit Painos 10/2000 Käyttöohje / FI

2 SEWEURODRIVE

3 1 Tärkeää tietää... 2 Turvallisuus... 5 Laitteen rakenne Tyyppimerkintä, tyyppikilpi Moottorin rakenne... 7 Mekaaninen asennus Ennen aloittamista Valmistelevat työt pitkäaikaisen varastoinnin jälkeen Moottorin asennus toleranssit Sähköasennus EMCmääräysten mukainen johdotus Laiteluokan 2G moottorit ja jarrumoottorit (EExe, EExed) Laiteluokan 2D moottorit (pölyräjähdyssuojaus) Laiteluokan G moottorit ja jarrumoottorit (EExnA) Laiteluokan D moottorit ja jarrumoottori (pölyräjähdyssuojaus) Lisäedellytykset laiteluokan IIG/IIDmoottoreille MOVITRAC 1C:n kanssa Räjähdyssuojattu pyörimisnopeusanturi... 2 I 0 6 Käyttöönotto Pakolliset asetukset, MOVITRAC 1C Estosuunnan vaihto moottoreissa, joissa on takaisinpyörintäeste kva i P f n Hz 7 Tarkistus ja huolto Tarkistus ja huoltovälit Moottorin tarkistus ja huoltotyöt Jarrun tarkistus ja huoltotyöt Takaisinpyörintäesteen tarkistus ja huoltotyöt Käyttö ja huolto Moottoriin liittyvät ongelmat Jarruun liittyvät ongelmat Tekniset tiedot Jarrutustyö jälkisäätöön asti, toimintavälys, jarrumomentit, jarrutyypit BMG 058, BC, Bd Jarrutustyö jälkisäätöön asti, toimintavälys, jarrumomentit, jarrutyypit BM Käyttövirrat Sallitut kuulalaakerityypit Vaatimustenmukaisuusvakuutus... 8 Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit

4 1 Tärkeää tietää 1 Tärkeää tietää Turvallisuusohjeita ja varoituksia Noudata ehdottomasti tässä mainittuja turvallisuusohjeita ja varoituksia! Sähkövirran aiheuttama vaara. Mahdolliset seuraukset: kuolema tai erittäin vakava loukkaantuminen. Mekaaninen vaara. Mahdolliset seuraukset: kuolema tai erittäin vakava loukkaantuminen. Vaarallinen tilanne. Mahdolliset seuraukset: lievä tai vähäinen loukkaantuminen. Vahingollinen tilanne. Mahdolliset seuraukset: laitteen ja ympäristön vaurioituminen. Tärkeitä ohjeita räjähdyssuojauksesta. Käyttöohjeen noudattaminen on edellytyksenä laitteen häiriöttömälle toiminnalle ja mahdollisten takuuehtojen täyttymiselle. Lue käyttöohje huolellisesti ennen kuin aloitat työskentelyn laitteella! Käyttöohje sisältää tärkeitä huoltoohjeita; säilytä käyttöohje sen vuoksi laitteen läheisyydessä. Hävittäminen Tuotteen valmistusaineet ovat rauta alumiini kupari muovi elektroniikkakomponentteja Hävitä osat voimassa olevien määräysten mukaisesti. Painokseen 0/2000 tehdyt muutokset on merkitty reunassa olevalla harmaalla palkilla. Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit

5 Turvallisuusohjeita 2 2 Turvallisuusohjeita Seuraavat turvallisuusohjeet liittyvät moottorien käyttöön. Vaihdemoottoreita käytettäessä tulee lisäksi noudattaa vaihteen oman käyttöohjeen turvallisuusohjeita. Noudata myös tämän käyttöohjeen yksittäisissä luvuissa olevia täydentäviä turvallisuusohjeita. Räjähdysvaaralliset kaasuseokset tai pölykertymät voivat sähkökoneiden kuumien, jännitteellisten ja liikkuvien osien yhteydessä aiheuttaa vakavia tai hengenvaarallisia loukkaantumisia. Ainoastaan valtuutetut ammattihenkilöt saavat tehdä laitteen asennus, liitäntä, käyttöönotto sekä huolto ja korjaustöitä noudattaen tätä käyttöohjetta moottorin/vaihdemoottorin varoitus ja ohjekilpiä kaikkia muita käyttölaitteeseen liittyviä projektinsuunnitteluohjeita, käyttöönottoohjeita ja kytkentäkaavioita laitoskohtaisia määräyksiä ja vaatimuksia voimassa olevia kansallisia ja alueellisia määräyksiä (räjähdyssuojaus, turvallisuus, tapaturmantorjunta) Määräystenmukainen käyttö Nämä sähkömoottorit on tarkoitettu teollisuuskäyttöön. Ne vastaavat voimassa olevia standardeja ja määräyksiä EN5001 EN50018 räjähdyssuojausrakenteelle d EN50019 räjähdyssuojausrakenteelle e EN50021 räjähdyssuojausrakenteelle n EN pölyräjähdyssuojaukselle ja täyttävät direktiivin 9/9/EY vaatimukset (ATEX 100a) Tekniset tiedot sekä tiedot sallituista käyttöolosuhteista löytyvät tyyppikilvestä ja tästä käyttöohjeesta. Näitä tietoja on ehdottomasti noudatettava! Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit 5

6 Tyyppimerkintä, tyyppikilpi Laitteen rakenne.1 Tyyppimerkintä, tyyppikilpi Tyyppimerkintä Esimerkki: laiteluokka 2G edt 71D BC05 HR TF Lämpötilaanturi Jarrun käsivapautin Jarru Moottorin napaluku Moottorin rakennekoko Moottorin tyyppisarja 02971ADE Esimerkki: laiteluokka G DFT 90S BMG TF IIG ATEX 100a:n mukainen räjähdyssuojausmerkintä Lämpötilaanturi Jarru Moottorin napaluku Moottorin rakennekoko Moottorin tyyppisarja 01ADE Tyyppikilpi Esimerkki: laiteluokka G Typ Nr. r/min kw V IM Bremse V VDE DFT 90 S/BMG/TF/IIG ,1 S1 20 D/ 00 Y B 5 Schmierstoff 20AC Bruchsal / Germany IEC i :1 Nm cos ϕ 0,77 A,85/2,80 Hz 50 kg IP 5 Kl. B Nm Gleichrichter EExnAT II G Made in Germany AXX 6 Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit

7 Moottorin rakenne.2 Moottorin rakenne Selitykset (osien numerointi on selvyyden vuoksi sama kuin varaosaluettelossa) 1 Roottori, täyd. 2 Varmistin Kiila 7 Laippalaakerikilpi 9 Ruuvitulppa 10 Varmistin 11 Urakuulalaakeri 12 Varmistin 1 Kuusiokantaruuvi 16 Staattori, täyd. 20 Nilosrengas 22 Kuusiokantaruuvi 1 Kiila 2 Varmistin 5 Tuuletinkotelo 6 Tuuletin 7 Vrengas 1 Jousilevy 2 Blaakerikilpi Urakuulalaakeri 100 Kuusiokantamutteri 101 Jousialuslevy 10 Vaarnaruuvi 106 Akselitiiviste 107 Roiskelevy 111 Tiiviste 112 Liitäntäkotelon alaosa 11 Lieriökantaruuvi 115 Kytkentäalusta 116 Aluslevy 117 Kuusiokantaruuvi 118 Jousialuslevy 119 Ruuvi 12 Kuusiokantaruuvi 129 Sulkutulppa 10 Tiivisterengas 11 Tiiviste 12 Liitäntäkotelon kansi 1 Sulkutulppa 15 Tiivisterengas 02969AXX Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit 7

8 Ennen aloittamista Mekaaninen asennus Asennuksessa on noudatettava ehdottomasti turvallisuusohjeita, sivu 5!.1 Ennen aloittamista Käytön saa asentaa vain, kun käytön tyyppikilven tiedot vastaavat asennuspaikan räjähdysalueen sallittuja tietoja (laiteryhmä, laiteluokka, tilaluokka, lämpötilaluokka) käytön tyyppikilven tiedot vastaavat syöttöverkon tietoja käyttölaite on vaurioitumaton (ei kuljetuksen tai varastoinnin aikana syntyneitä vaurioita) seuraavien edellytysten täyttyminen on varmistettu ympäristön lämpötila on 20 C C ympäristössä ei ole öljyjä, happoja, kaasuja, höyryjä, säteilyjä jne. asennuskorkeus enintään 1000 m merenpinnan yläpuolella erikoismallit: käyttölaitteen malli on ympäristön olosuhteisiin sopiva.2 Valmistelevat työt pitkäaikaisen varastoinnin jälkeen Huomioi laakerirasvan alentunut käyttöikä yli vuoden kestäneen varastoinnin jälkeen. Tarkista, onko moottoriin päässyt kosteutta varastoinnin aikana. Tätä varten tulee mitata eristysvastus (mittausjännite 500 V). [M ] , [ C] 0171ADE Kuva 1: Eristysvastuksen sallittu minimiarvo Ohje Lämpötila vaikuttaa voimakkaasti eristysvastukseen! Ellei eristysvastus ole riittävä, moottori on kuivattava ( Moottorin kuivaaminen, sivu 9). 8 Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit

9 Moottorin asennus Moottorin kuivaaminen 1. Lämmitä moottori (maks. 80 C) lämmintä ilmaa puhaltamalla tai erotusmuuntajan avulla kytke käämit sarjaan ( kuva 2) ACapujännite maks. 10 % nimellisjännitteestä, virta maks. 20 % nimellisvirrasta Muuntaja Kuva 2: Esimerkki yksinopeusmoottorista 0170ADE 2. Lopeta kuivaaminen, kun eristysvastuksen minimiarvo on ylitetty ( kuva 1). Tarkista liitäntäkotelosta, että sisätila on kuiva ja puhdas liitäntä ja kiinnitysosissa ei ole korroosiota saumojen tiivisteet ovat kunnossa kaapelien läpiviennit ovat tiiviit, muutoin puhdista tai vaihda. Moottorin asennus Moottorin tai vaihdemoottorin saa asentaa ainoastaan ilmoitettuun asennusasentoon tasaiselle, tärinättömälle ja vääntöjäykälle alustalle. Puhdista akselin päät huolellisesti korroosiosuojaaineesta (käytä sopivaa liuotinta). Liuotinta ei saa päästä laakereihin eikä tiivisteisiin, sillä se saattaa vahingoittaa materiaaleja! Suuntaa moottori ja työkone huolellisesti, jotta akselit eivät kuormitu tarpeettomasti (noudata sallittuja säteis ja aksiaalivoimia!) Suojaa akselien päitä iskuilta ja sysäyksiltä. Moottorit, jotka asennetaan tuuletin ylöspäin, suojataan katoksella vieraita esineitä ja nesteitä vastaan (suojakatto C)! Huolehdi esteettömästä jäähdytysilman kierrosta ja varmista, ettei imetä lämmintä ilmaa muista laitteista. Tasapainota akseliin jälkikäteen tulevat osat puolikkaalla kiilalla (moottoriakselit on tasapainoitettu puolikkaalla kiilalla). Mahdolliset kondenssivesiaukot on suljettu muovitulpilla ja ne saa avata vain tarvittaessa. Kondenssivesiaukkoja ei saa jättää auki, koska tällöin rakenne ei vastaa korkeampia kotelointiluokkia. Hihnapyöriä käytettäessä tulee käyttää antistaattisia hihnoja. Jarrumoottoreissa, joissa on käsivapautus: kierrä paikalleen joko käsivipu (itsepalautuva käsivapautus) tai kuusiokoloruuvi (lukkiutuva käsivapautus). Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit 9

10 toleranssit kosteisiin tiloihin tai ulos Sijoita liitäntäkotelo mahdollisuuksien mukaan siten, että kaapeliläpiviennit ovat alaspäin. Sivele holkkitiivisteiden ja sulkutulppien kierteet tiivisteaineella ja kiristä hyvin, sivele päälle vielä kerros tiivisteainetta. Tiivistä kaapelien läpiviennit hyvin. Puhdista liitäntäkotelon ja liitäntäkotelon kannen tiivistepinnat hyvin ennen kokoamista; tiivisteissä tulee olla tiivisteliimaa toisella puolella. Vaihda haurastuneet tiivisteet! Paranna tarvittaessa korroosionsuojamaalausta. Tarkista kotelointiluokka.. toleranssit Akselinpäät Halkaisijan toleranssi DIN 78:n mukaan ISO k6 kun Ø 50 mm ISO m6 kun Ø > 50 mm (keskiöreikä DIN 2:n mukaan, muoto DR) Laippa Ohjausolakkeen toleranssi DIN 298:n mukaan ISO j6 kun Ø 20 mm ISO h6 kun Ø > 20 mm Geared Motors luettelo, mittapiirrosten ohjeita käsittelevä luku. 10 Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit

11 EMCmääräysten mukainen johdotus 5 5 Sähköasennus Noudata asennuksessa ehdottomasti turvallisuusohjeita, sivu 5! Huomio Ennen kytkentää ja käyttöönottoa tulee aina huomioida EY:n tyyppitarkastustodistus tai vaatimustenmukaisuusvakuutus. Niistä löytyy mm. tietoa siitä, miten moottori tulee suojata sekä tietoja erityisehdoista, jotka tulee ottaa huomioon moottorin kytkennässä ja käytössä. Huomautuksia Yleisien voimassa olevien pienjännitesähkölaitteiden asennusmääräyksien (esim. Saksassa DIN VDE 0100, DIN VDE 0105) lisäksi tulee noudattaa erityisiä vaatimuksia sähkölaitteiden asentamisesta räjähdysvaarallisiin tiloihin (ElexV; EN , EN ja laitoskohtaiset määräykset). Kytkentäkaaviot Moottorin saa liittää ainoastaan moottorin mukana toimitetun kytkentäkaavion mukaisesti. Ellei kytkentäkaaviota ole, moottoria ei saa liittää tai ottaa käyttöön. Voit tilata oikean kytkentäkaavion maksutta SEW:ltä. Moottorin ja jarrun kytkentä Kaapelien läpiviennit Moottorin ja jarrun virtapiireissä tulee käyttää EN 60971:n käyttöluokkaan AC kuuluvia kytkentäkoskettimia. Toimitettaessa tehtaalta kaikki metriset kaapeliläpiviennit on varustettu ATEXtyyppitarkastetuilla sulkutulpilla. Asianmukaista kaapelien läpivientiä varten sulkutulpat on korvattava ATEXtyyppitarkastetuilla metrisillä holkkitiivisteillä, joissa on vedonpoisto. Holkkitiiviste tulee valita käytetyn kaapelin ulkoläpimittaa vastaavaksi. Kaikki tarpeettomat kaapeliläpiviennit tulee sulkea asennuksen päättyessä ATEXtyyppitarkastetuilla sulkutulpillla ( kotelointiluokan noudattaminen). 5.1 EMCmääräysten mukainen johdotus Nykäyskäyttö Moottoreissa, joita käynnistetään ja pysäytetään toistuvasti, kytkentälaitteen mahdollisesti aiheuttamat häiriöt tulee estää asianmukaisella kytkennällä. Häiriösuojaus Jarrunohjaimen suojaamiseksi häiriöiltä sen virtapiirin johtimiksi ei saa ottaa suurjännitepulsseja aiheuttavien laitteiden kaapelien johtimia. Suurjännitepulsseja esiintyy erityisesti: taajuus ja servomuuntajien, tasavirtasäätimien, pehmeäkäynnistimien ja hidastimien lähtökaapeleissa. jarruvastuksien liitäntäjohdoissa. Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit 11

12 5 Laiteluokan 2G moottorit ja jarrumoottorit (EExe, EExed) 5.2 Laiteluokan 2G moottorit ja jarrumoottorit (EExe, EExed) Yleisiä ohjeita SEW:n räjähdyssuojatut edt ja edvsarjan moottorit on tarkoitettu käytettäviksi tilaluokassa 1 ja ne vastaavat laiteryhmän II, laiteluokan 2G, rakennemääräyksiä. Määräävä räjähdyssuojausrakenne on e EN 50019:n mukaisesti. Jarru, räjähdyspaineen kestävä räjähdyssuojausrakenne d Lisäksi SEW valmistaa jarruja räjähdyssuojatulla alueella käytettäväksi, EN 50018:n mukaisella räjähdyspaineen kestävällä rakenteella d. Paineenkestävä rakenne rajoittuu jarrumoottoreissa ainoastaan jarrutilaan. Itse moottori sekä jarrun liitäntätila on valmistettu räjähdyssuojausrakenteella e (varmennettu rakenne). Merkki X Jos vaatimustenmukaisuusvakuutuksen tai EYtyyppitarkastustodistuksen perässä on merkki X, se viittaa todistuksessa oleviin erityisehtoihin, jotka tulee huomioida moottorin turvallisen käytön takaamiseksi. Liitäntäkotelot Liitäntäkotelot on valmistettu räjähdyssuojausrakenteella e (varmennettu rakenne). Lämpötilaluokat Moottorit on hyväksytty lämpötilaluokkaan T tai T. Moottorin lämpötilaluokan näet tyyppikilvestä, vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta tai EYtyyppitarkastustodistuksesta, joka on liitetty jokaiseen moottoriin. Moottoriliitäntä Moottorit, joissa on DIN 6 295:n mukainen liitinalusta, saa kytkeä ainoastaan DIN 6 295:n mukaisilla kaapelikengillä ( kuva ). Vaihtoehtoisesti liitännässä voidaan käyttää yksilankaista johdinta, jonka halkaisija vastaa liitäntäuran leveyttä ( taulukko 1). Moottori Liitin Uran leveys [mm] Moottori Liitin Uran leveys [mm] edt 71 C KB0 2,5 edv 112 M KB02,1 edt 71 D KB0 2,5 edv 12 S KB02,1 edt 80 K KB0 2,5 edv 12 M KB, edt 80 N KB0 2,5 edv 12 ML KB, edt 90 S KB0 2,5 edv 160 M KB, edt 90 L KB0 2,5 edv 160 L KB 6, edt 100 LS KB0 2,5 edv 180 M KB 6, edt 100 L KB0 2,5 edv 180 L KB 6, Taulukko 1: Liitäntäuran leveys Kuva : Moottoriliitäntä DIN 6 295:n mukaisella liitinalustalla 0206AXX 12 Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit

13 Laiteluokan 2G moottorit ja jarrumoottorit (EExe, EExed) Moottorin lämpösuojaus Ainoastaan moottorinsuojakytkimellä Ainoastaan PTClämpötilaantureilla (TF) Moottorinsuojakytkimellä ja lisäksi PTClämpötilaantureilla (TF) EN 6097:n mukaisen moottorinsuojakytkimen asennuksen tulee täyttää seuraavat vähimmäisvaatimukset: tunnustetun tarkastuslaitoksen hyväksymä ja varustettu asianmukaisella tarkastustodistuksen numerolla aseteltu tyyppikilven tai tyyppitarkastustodistuksen mukaiselle moottorin nimellisvirralle I N käynnistysvirtasuhdetta I A /I N vastaavan laukaisuajan on oltava lyhyempi kuin moottorin lämpenemisaika t E (katso tiedot tyyppikilvestä tai tyyppitarkastustodistuksesta) napavaihtomoottorin jokaiselle napaluvulle on erillinen suojalaite. Suojalaitteet ovat keskenään ristiin lukitut. Jos moottorin ja mahdollisen jarrun käämityksen lämpötilaa valvotaan ja suojataan ainoastaan PTClämpötilaantureilla (TF), on EN 6097:n mukaisten PTCtermistorireleiden täytettävä seuraavat vähimmäisvaatimukset: tunnustetun tarkastuslaitoksen hyväksymä ja varustettu vastaavalla tarkastusnumerolla (esim. PTB:.5PTC A) Ainoastaan moottorinsuojakytkimellä tehtyä suojausta koskevat asennusvaatimukset on täytettävä myöställä suojauksella. Suojaus PTClämpötilaantureilla (TF) toimii ainoastaan täydentävänä suojaustoimenpiteenä, joka ei vaikuta räjähdyssuojausehtojen täyttymiseen. Varmista asennettujen suojalaitteiden toimivuus ennen käyttöönottoa. Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit 1

14 5 Laiteluokan 2G moottorit ja jarrumoottorit (EExe, EExed) Moottorin liittäminen Kytkentäkaavio Poikkipintojen tarkistus Käämiliitäntöjen tarkistus Noudata ehdottomasti voimassa olevaa kytkentäkaaviota! Ellei kaaviota ole, moottoria ei saa liittää tai ottaa käyttöön. Voit tilata kyseisen kytkentäkaavion SEW:ltä ilmoittamalla moottorin tilausnumeron ( luku.1 Tyyppimerkintä, tyyppikilpi ) ( taulukko 2). Sarja Napaluvut Kytkentäkaavio (nimike / numero) edt ja edv, 6 ja 8 DT1 / _6 edt ja edv 8/ DT / _6 edt jarrulla BC AT101 / _ edt jarrulla Bd A95 / _9 Taulukko 2: Kytkentäkaaviot Tarkista, että kaapelien poikkipinnat ovat moottorin nimellisvirran, voimassa olevien asennusmääräysten ja asennuspaikan vaatimusten mukaisia Tarkista liitäntäkotelon käämiliitännät ja kiristä tarvittaessa Lämpötilaanturi Mikäli lämpötilaanturia TF (DIN 082) käytetään ainoana suojauksena tai lisäsuojana, liitä termistorireleeseen valmistajan ohjeiden ja mukana olevan kytkentäkaavion mukaisesti; asenna anturikaapeli erillään verkkojännitteisistä kaapeleista. TFanturi kestää vain < 2,5 V DC Varmista valvonnan toimivuus ennen käyttöönottoa Jarrun liittäminen Huomautus Räjähdyspaineen kestävä jarru BC (Bd) (EExd) vapautetaan sähköisesti. Jarrutus tapahtuu mekaanisesti jännitteen poiskytkemisen jälkeen. Purkausraon tarkistus Ennen liittämistä tulee räjähdyspaineen kestävän jarrun purkausrako tarkistaa, koska sillä on merkittävä osuus räjähdyssuojauksessa. Raon päälle ei saa maalata eikä sitä saa tiivistää millään tavalla. Poikkipinnat Tasasuuntaajan ja jarrun välisen kaapelin poikkipinnan tulee olla riittävästi mitoitettu, jotta jarrun moitteeton toiminta voidaan taata ( Käyttövirrat, sivu). Liitäntä SEWjarrun tasasuuntaaja asennetaan ja liitetään mukana olevan kytkentäkaavion mukaisesti kytkentäkaappiin räjähdysvaarallisen alueen ulkopuolelle. Asenna tasasuuntaajasta kaapeli moottorin luo jarrun omaan liitäntäkoteloon. Lämpötilaanturi Lämpötilaanturi TF (DIN 082) liitä termistorireleeseen valmistajan ohjeiden ja mukana olevan kytkentäkaavion mukaisesti; asenna anturikaapeli erillään verkkojännitteisistä kaapeleista. TFanturi kestää vain < 2,5 V DC Varmista valvonnan toimivuus ennen käyttöönottoa. 1 Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit

15 Laiteluokan 2D moottorit (pölyräjähdyssuojaus) 5 5. Laiteluokan 2D moottorit (pölyräjähdyssuojaus) Yleisiä ohjeita Sarjan edt ja edv pölyräjähdyssuojatut SEWmoottorit, jotka on tarkoitettu käytettäväksi tilaluokassa 21 vastaavat EN 5001:n ja EN :n mukaisen laiteryhmän II, laiteluokan 2D rakennemääräyksiä. Pintalämpötila Pintalämpötila on enintään 120 C. Käyttötapa Moottoreita saa käyttää ainoastaan sillä EN 6001:n mukaisella käyttötavalla, jolle ne on hyväksytty ( luku.1 Tyyppimerkintä, tyyppikilpi ). Kotelointiluokka IP65 Kaapelien läpiviennit Laiteluokan 2D SEWmoottoreilla ja jarrumoottoreilla on toimitettaessa EN 600:n mukainen kotelointiluokka IP65. Käytä kaapelien läpivienneissä ainoastaan ATEXtyyppitarkastettuja holkkitiivisteitä, joiden kotelointiluokka on vähintään IP65. Merkki X Jos vaatimustenmukaisuusvakuutuksen tai EYtyyppitarkastustodistuksen perässä on merkki X, se viittaa todistuksessa oleviin erityisehtoihin, jotka tulee huomioida moottorin turvallisen käytön takaamiseksi. Moottoriliitäntä Moottorit, joissa on DIN 6 295:n mukainen liitinalusta, saa kytkeä ainoastaan DIN 6 295:n mukaisilla kaapelikengillä ( kuva ). Vaihtoehtoisesti liitännässä voidaan käyttää yksilankaista johdinta, jonka halkaisija vastaa liitäntäuran leveyttä ( taulukko ). Moottori Liitin Uran leveys [mm] Moottori Liitin Uran leveys [mm] edt 71 C KB0 2,5 edv 112 M KB02,1 edt 71 D KB0 2,5 edv 12 S KB02,1 edt 80 K KB0 2,5 edv 12 M KB, edt 80 N KB0 2,5 edv 12 ML KB, edt 90 S KB0 2,5 edv 160 M KB, edt 90 L KB0 2,5 edv 160 L KB 6, edt 100 LS KB0 2,5 edv 180 M KB 6, edt 100 L KB0 2,5 edv 180 L KB 6, Taulukko : Liitäntäuran leveys Kuva : Moottoriliitäntä DIN 6 295:n mukaisella liitinalustalla 0206AXX Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit 15

16 5 Laiteluokan 2D moottorit (pölyräjähdyssuojaus) 5..1 Moottorin lämpösuoja Ainoastaan moottorinsuojakytkimellä Ainoastaan PTClämpötilaantureilla (TF) Moottorisuojakytkimellä ja lisäksi PTClämpötilaantureilla (TF) EN 6097:n mukaisen moottorinsuojakytkimen asennuksen tulee täyttää seuraavat vähimmäisvaatimukset: tunnustetun tarkastuslaitoksen hyväksymä ja varustettu asianmukaisella tarkastustodistuksen numerolla aseteltu tyyppikilven tai tyyppitarkastustodistuksen mukaiselle moottorin nimellisvirralle I N napavaihtomoottorin jokaiselle napaluvulle on erillinen suojalaite. Suojalaitteet ovat keskenään ristiin lukitut. Jos moottorin ja mahdollisen jarrun käämityksen lämpötilaa valvotaan ja suojataan ainoastaan PTClämpötilaantureilla (TF), on EN 6097:n mukaisten PTCtermistorireleiden täytettävä seuraavat vähimmäisvaatimukset: tunnustetun tarkastuslaitoksen hyväksymä ja varustettu vastaavalla tarkastusnumerolla (esim. PTB:.5PTC A) Suojaaminen PTClämpötilaantureilla (TF) tuo laitteelle lisäsuojan. EYtyyppitarkastustodistuksessa olevia ohjeita tulee noudattaa. Varmista asennettujen suojalaitteiden toimivuus ennen käyttöönottoa Moottorin liittäminen Kytkentäkaavio Poikkipintojen tarkistus Käämiliitäntöjen tarkistus Noudata ehdottomasti voimassa olevaa kytkentäkaaviota! Ellei kaaviota ole, moottoria ei saa liittää tai ottaa käyttöön. Voit tilata voimassa olevan kytkentäkaavion SEW:ltä ilmoittamalla moottorin tilausnumeron ( luku.1 Tyyppimerkintä, tyyppikilpi ) ( taulukko ). Sarja Napaluvut Kytkentäkaavio (nimike / numero) edt ja edv, 6 ja 8 DT1 / _6 edt ja edv 8/ DT / _6 Taulukko : Kytkentäkaaviot Tarkista, että kaapelien poikkipinnat ovat moottorin nimellisvirran, voimassa olevien asennusmääräysten ja asennuspaikan vaatimusten mukaisia Tarkista liitäntäkotelon käämiliitännät ja kiristä tarvittaessa Lämpötilaanturi Lämpötilaanturi TF (DIN 082) liitä termistorireleeseen valmistajan ohjeiden ja mukana olevan kytkentäkaavion mukaisesti; asenna anturikaapeli erillään verkkojännitteisistä kaapeleista. TFanturi kestää vain < 2,5 V DC Varmista valvonnan toimivuus ennen käyttöönottoa. 16 Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit

17 Laiteluokan G moottorit ja jarrumoottorit (EExnA) 5 5. Laiteluokan G moottorit ja jarrumoottorit (EExnA) Yleisiä ohjeita Sarjan DT ja DV räjähdyssuojatut SEWmoottorit räjähdyssuojausrakenteella EExnA, jotka on tarkoitettu käytettäväksi tilaluokassa 2, vastaavat EN 5001:n ja EN 50021:n mukaisen laiteryhmän II, laiteluokan G rakennemääräyksiä. Laiteluokan G SEWmoottoreilla on toimitettaessa vähintään EN 600:n mukainen kotelointiluokka IP5. Moottori soveltuu käytettäväksi lämpötilaluokassa T. Moottoreita saa käyttää ainoastaan sillä EN 6001:n mukaisella käyttötavalla, jolle ne on hyväksytty ( luku.1 Tyyppimerkintä, tyyppikilpi ) Moottorin lämpösuojaus Moottorinsuojakytkimellä PTClämpötilaantureilla (TF) Moottorin nimellisvirralle säädetyn moottorinsuojakytkimen tulee pystyä suojaamaan moottoria myös yhden vaiheen puuttuessa. Napavaihtomoottorien jokaiselle napaluvulle on erillinen moottorisuojakytkin. Kytkimet ovat keskenään ristiin lukitut. Kaikki napavaihtomoottorit ja laiteluokan G tilaluokkaan 2 tarkoitetut suuren kytkentätiheyden omaavat SEWmoottorit on varustettu tehtaalla PTClämpötilaantureilla (TF). Moottori on erotettava häiriötapauksessa kaikkinapaisesti syöttöverkosta tavallisen termistorireleen avulla. Tarkista asennettujen suojalaitteiden toimivuus ennen käyttöönottoa Moottorin liittäminen Kytkentäkaavio Poikkipintojen tarkistus Noudata ehdottomasti voimassa olevaa kytkentäkaaviota! Ellei kaaviota ole, moottoria ei saa liittää tai ottaa käyttöön. Voit tilata kyseisen kytkentäkaavion SEW:ltä ilmoittamalla moottorin tilausnumeron ( luku.1 Tyyppimerkintä, tyyppikilpi ) ( taulukko 5). Sarja Napaluvut Kytkentä Kytkentäkaavio (nimike / numero) DT, DV 2,,6,8 / DT1 / _6 DT, DV /2, 8/ / DT / _6 DT, DV kaikki erilliskäämityt / DT / _7 DT, DV kaikki erilliskäämityt / DT5 / _7 DT, DV kaikki erilliskäämityt / DT8 / _ DT, DV /2, 8/ / DT5 / _1 Taulukko 5: Kytkentäkaaviot Tarkista, että kaapelien poikkipinnat ovat moottorin nimellisvirrran, voimassa olevien asennusmääräysten ja asennuspaikan vaatimusten mukaisia. Käämiliitännät Tarkista liitäntäkotelon käämiliitännät ja kiristä tarvittaessa. Pienet liitäntäosat Moottorikokojen 71 12S mukana toimitetun pussin sisältämät pienet liitäntäosat on asennettava seuraavasti ( kuva 5): Asenna kaapelit ja liitinsillat kytkentäkaavion mukaisesti ja kiristä mutterit huolella. Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit 17

18 5 Laiteluokan G moottorit ja jarrumoottorit (EExnA) Kuva 5: Pienet liitäntäosat 01960BXX 1 Liitinpultti 2 Jousialuslevy Aluslevy Moottorin käämin pää 5 Ylempi mutteri 6 Aluslevy 7 Ulkoinen liitäntä 8 Alempi mutteri 011AXX Lämpötilaanturi Lämpötilaanturi TF (DIN 082) liitä termistorireleeseen valmistajan ohjeiden ja mukana olevan kytkentäkaavion mukaisesti; asenna anturikaapeli erillään verkkojännitteisistä kaapeleista. TFanturi kestää vain < 2,5 V DC Tarkista valvonnan toimivuus ennen käyttöönottoa. 5.. Jarrun kytkeminen Huomautus Jarrun BMG/BM vapautus tapahtuu sähköisesti. Jarrutus tapahtuu mekaanisesti jännitteen katkaisun jälkeen. Sallitun jarrutustyön rajaarvot Jarrun toiminnan tarkistus Kaapelien poikkipinnat Sallitun jarrutustyön rajaarvoja ( luku 9.2 Jarrutustyö jälkisäätöön asti, toimintavälys, jarrumomentit BM ) tulee ehdottomasti noudattaa. Laitteiston ostaja on SEWsuunnittelumääräysten ja käsikirjan Drive Engineering Practical Implementation, Volume sisältämien jarrutietojen mukaisesti vastuussa siitä, että laitteisto mitoitetaan asianmukaisesti. Muuten jarrun räjähdyssuojausta ei voida taata. Jarrun moitteeton toiminta tulee tarkistaa ennen käyttöönottoa, jotta jarrulevyjen laahaaminen ja siitä johtuva ylikuumeneminen voidaan välttää. Syöttöverkon, jarrun tasasuuntaajan ja jarrun välisten kaapelien poikkipintojen tulee olla oikein mitoitettuja, jotta jarrun moitteeton toiminta voidaan taata ( Käyttövirrat, sivu). Liitäntä SEWjarrun tasasuuntaaja tai jarrunohjain asennetaan ja liitetään mallista ja toiminnasta riippuen mukana seuraavan kytkentäkaavion mukaisesti joko liitäntäkoteloon tai räjähdysvaarallisen alueen ulkopuolella olevaan kytkentäkaappiin. Asenna kytkentäkaapista kaapeli moottorin luo sen liitäntäkotelossa olevaan tasasuuntaajaan tai vaihtoehtoisesti kytkentäkaapin tasasuuntaajasta kaapeli suoraan jarruun. 18 Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit

19 Laiteluokan D moottorit ja jarrumoottorit (pölyräjähdyssuojaus) Laiteluokan D moottorit ja jarrumoottorit (pölyräjähdyssuojaus) Yleisiä ohjeita Sarjan DT ja DV pölyräjähdyssuojatut SEWmoottorit, jotka on tarkoitettu käytettäväksi tilaluokassa 22, vastaavat EN 5001:n ja EN :n mukaisia laiteryhmän II, laiteluokan D rakennemääräyksiä. Pintalämpötila Pintalämpötila on enintään 120 C (eristysluokka B) tai 10 C (eristysluokka F). Käyttötapa Moottoreita saa käyttää ainoastaan sillä EN 6001:n mukaisella käyttötavalla, jolle ne on hyväksytty ( luku.1 Tyyppimerkintä, tyyppikilpi ) Moottorin lämpösuojaus pölyräjähdyssuojatuille moottoreille Moottorinsuojakytkimellä PTClämpötilaantureilla (TF) Moottorin nimellisvirralle säädetyn moottorinsuojakytkimen tulee pystyä suojaamaan moottoria myös yhden vaiheen puuttuessa. Napavaihtomoottorin jokaiselle napaluvulle on erillinen suojalaite. Suojalaitteet ovat keskenään ristiin lukitut. Kaikki napavaihtomoottorit ja laiteluokan D tilaluokkaan 22 tarkoitetut suuren kytkentätiheyden omaavat SEWmoottorit on varustettu tehtaalla PTClämpötilaantureilla (TF). Moottori on erotettava häiriötapauksessa kaikkinapaisesti syöttöverkosta tavallisen termistorireleen avulla. Tarkista asennettujen suojalaitteiden toimivuus ennen käyttöönottoa Moottorin liittäminen Kytkentäkaavio Kaapelien poikkipinat Noudata ehdottomasti voimassa olevaa kytkentäkaaviota! Ellei kaaviota ole, moottoria ei saa liittää tai ottaa käyttöön. Voit tilata kyseisen kaavion SEW:ltä ilmoittamalla moottorin tilausnumeron ( luku.1 Tyyppimerkintä, tyyppikilpi ) ( taulukko 6). Sarja Napaluvut Kytkentä Kytkentäkaavio (nimike / numero) DT, DV 2,, 6, 8 / DT1 / _6 DT, DV /2, 8/ / DT / _6 DT, DV kaikki erilliskäämityt napavaihtomoottorit / DT / _7 DT, DV kaikki erilliskäämityt napavaihtomoottorit / DT5 / _7 DT, DV kaikki erilliskäämityt napavaihtomoottorit / DT8 / _ DT, DV /2, 8/ / DT5 / _1 Taulukko 6: Kytkentäkaaviot Tarkista, että kaapelien poikkipinnat ovat moottorin nimellisvirran, voimassa olevien asennusmääräysten ja asennuspaikan vaatimusten mukaisia. Käämiliitännät Tarkista liitäntäkotelon käämiliitännät ja kiristä tarvittaessa. Pienet liitäntäosat Moottorikokojen 71 12S mukana toimitetun pussin sisältämät pienet liitäntäosat on asennettava seuraavasti ( kuva 6): Asenna kaapelit ja liitinsillat kytkentäkaavion mukaisesti ja kiristä mutterit huolella. Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit 19

20 5 Laiteluokan D moottorit ja jarrumoottorit (pölyräjähdyssuojaus) Liitinpultti 2 Jousialuslevy Aluslevy Moottorin käämin pää 5 Ylempi mutteri 6 Aluslevy 7 Ulkoinen liitäntä 8 Alempi mutteri Kuva 6: Pienet liitäntäosat 01960BXX 011AXX Lämpötilaanturi Lämpötilaanturi TF (DIN 082) liitä termistorireleeseen valmistajan ohjeiden ja mukana olevan kytkentäkaavion mukaisesti; asenna anturikaapeli erillään verkkojännitteisistä kaapeleista. TFanturi kestää vain < 2,5 V DC Tarkista valvonnan toimivuus ennen käyttöönottoa Jarrun liittäminen Jarrun BMG/BM vapautus tapahtuu sähköisesti. Jarrutus tapahtuu mekaanisesti jännitteen katkaisun jälkeen. Sallitun jarrutustyön rajaarvot Jarrun toiminnan tarkistus Kaapelien poikkipinnat Sallitun jarrutustyön rajaarvoja ( luku 9.2 Jarrutustyö jälkisäätöön asti, toimintavälys, jarrumomentit BM ) tulee ehdottomasti noudattaa. Laitteiston ostaja on SEWsuunnittelumääräysten ja käsikirjan Drive Engineering Practical Implementation, Volume sisältämien jarrutietojen mukaisesti vastuussa siitä, että laitteisto mitoitetaan asianmukaisesti. Muuten jarrun räjähdyssuojausta ei voida taata. Jarrun moitteeton toiminta tulee tarkistaa ennen käyttöönottoa, jotta jarrulevyjen laahaaminen ja siitä johtuva ylikuumeneminen voidaan välttää. Syöttöverkon, jarrun tasasuuntaajan ja jarrun välisten kaapelien poikkipintojen tulee olla oikein mitoitettuja, jotta jarrujen moitteeton toiminta voidaan taata ( Käyttövirrat sivu ). Liitäntä SEWjarrun tasasuuntaaja tai jarrunohjain asennetaan ja liitetään mallista ja toiminnasta riippuen mukana seuraavan kytkentäkaavion mukaan joko liitäntäkoteloon tai kytkentäkaappiin räjähdysvaarallisen alueen ulkopuolelle. Asenna kytkentäkaapista kaapeli moottorin luo sen liitäntäkotelossa olevaan tasasuuntaajaan tai vaihtoehtoisesti kytkentäkaapin tasasuuntaajasta kaapeli suoraan jarruun. 20 Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit

21 Lisäedellytykset IIG / IIDmoottoreille MOVITRAC 1C:n kanssa Lisäedellytykset IIG / IIDmoottoreille MOVITRAC 1C:n kanssa Ainoastaan yhteensovitetut yhdistelmät sallittuja Lisärajoitukset nostolaitekäytössä Termisen vääntömomenttikäyrän huomiointi Taajuusmuuttaja MOVITRAC 1C:n kanssa voidaan käyttää moottoreita, jotka täyttävät laiteluokan IIG tai IID vaatimukset. Yhteenvedossa (katso taulukko 7 sivulla 22) on esitetty kaikki sallitut taajuusmuuttajamoottoriyhdistelmät. Virtarajan sallittuja asetusarvoja (taulukko 7) ei saa ylittää. MOVITRAC 1C asennetaan kytkentäkaappiin räjähdysvaarallisen alueen ulkopuolelle. Moottorin käämitys on toteutettu suurentunen lämpökuormituksen vuoksi taajuusmuuttajakäytössä eristysluokassa F. Laiteluokan D moottorien suurin pintalämpötila on 10 C. Nostolaitekäytössä nostokäyttö toiminnolla on rajoituksia (parametri 710/712). Seuraavat yhdistelmät eivät ole sallittuja: DT 71D kytkentä + MC 1C008 DT 80K kytkentä + MC 1C008 DT 71D kytkentä + MC 1C008 Taajuusmuuttajakäytön suunnitteluvaiheessa on ehdottomasti huomioitava, että moottoria käytetään lämpörajakäyrän alapuolisella säätöalueella (terminen vääntömomenttiraja) (katso Vääntömomentin rajakäyrät, sivu2).tärkeä edellytys rajan noudattamiselle on virtarajan oikeat asetukset (taulukko 7). Jotta sallittujen rajalämpötilojen ylittyminen voidaan välttää, valvotaan muuttajan kanssa käytettäviä moottoreita aina lämpötilaantureiden ja valmistajan tietojen mukaisella räjähdyssuojatuille moottoreille soveltuvalla termistorireleellä (esim. PTBtarkastusnumero.5PTCA). Taajuusmuuttajan lisävaruste FIT 1C ei ole sallittu tähän tarkoitukseen. EMCtoimenpiteenä ovat sallittuja EMCmoduulit EF.. tai tyyppisarjan HD.. lähtökuristimet. Lähtösuodattimet HF.. eivät ole sallittuja. Sallittu maksimitaajuus (parametri 202) on kytkennän yhteydessä 70 Hz ja kytkennän yhteydessä 120 Hz. Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit 21

22 5 Lisäedellytykset IIG / IIDmoottoreille MOVITRAC 1C:n kanssa Yhteensopivuus moottori taajuusmuuttaja, virtarajan asetteluarvot Kategoriassa G (vyöhyke 2) ja kategoriassa D (vyöhyke 22) Moottorityyppi DT 71 D.../IIG DT 71 D.../IID DT 80 K.../IIG DT 80 K.../IID DT 80 N.../IIG DT 80 N.../IID DT 90 S.../IIG DT 90 S.../IID DT 90 L.../IIG DT 90 L.../IID DV 100 M.../IIG DV 100 M.../IID DV 100 L.../IIG DV 100 L.../IID DV 112 M.../IIG DV 112 M.../IID DV 12 S.../IIG DV 12 S.../IID DV 12 M.../IIG DV 12 M.../IID DV 160 M.../IIG DV 160 M.../IID DV 160 L.../IIG DV 160 L.../IID MOVITRAC 1C tyyppi tai tai Moottorin kytkentä Asetukset P20/P0 virtaraja [%] MOVITRAC 1C tyyppi tai Asetukset P20/P0 virtaraja [%] Taulukko 7: Yhteensopivuus moottori taajuusmuuttaja / virtarajat 22 Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit

23 Lisäedellytykset IIG / IIDmoottoreille MOVITRAC 1C:n kanssa 5 Vääntömomentin rajakäyrät Vääntömomentin Drehmomentgrenzkurve rajakäyrä bei taajuusmuuttajakäytössä Umrichterbetrieb polige napaiset Drehstrom ACmoottorit und Drehstrombremsmotoren ja jarrumoottorit, kentänheikennys mit 50 Hz Eckfrequenz alkaen 50 Hz:stä ,00 S1 100% ED S1 100% ED M/M Nenn M/M nim 0,80 0,60 0,0 0,20 0,00 0,00 10,00 20,00 0,00 0,00 50,00 60,00 70,00 f[hz] 0809ADE 1.20 Vääntömomentin Drehmomentgrenzkurve rajakäyrä taajuusmuuttajakäytössä bei Umrichterbetrieb napaiset polige Drehstrom ACmoottorit und ja Drehstrombremsmotoren jarrumoottorit, kentänheikennys mit 87 Hz alkaen Eckfrequenz 87 Hz:stä 1,00 S1 100% S1ED 100% ED M/M Nenn M/M nim 0,80 0,60 0,0 0,20 0,00 0,00 20,00 0,00 60,00 80,00 100,00 120,00 f[hz] 0810ADE 5.7 Räjähdyssuojattu pyörimisnopeusanturi Noudata mukana toimitettuja valmistajan asennus ja käyttöohjeita. Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit 2

24 6 I 0 MOVITRAC 1C:n pakolliset asetukset 6 Käyttöönotto Käyttöönotossa on noudatettava ehdottomasti turvallisuusohjeita ( sivu 5)! Varmista ennen käyttöönottoa, että käyttölaite ei ole vahingoittunut tai jumittunut pidemmän varastoinnin jälkeen on tehty luvussa.2 mainitut toimenpiteet kaikki liitännät on tehty asianmukaisesti moottorin / vaihdemoottorin pyörimissuunta on oikea (pyörimissuunta myötäpäivään: U, V, W kytkettynä vaiheisiin L1, L2, L) kaikki suojakannet on asennettu asianmukaisesti kaikki moottorin suojalaitteet ovat toiminnassa ja aseteltu moottorin nimellisvirran mukaan nostokäytöissä käytetään itsepalautuvaa jarrun käsivapautinta mitään vaaran aiheuttajia ei ole Varmista käyttöönoton aikana, että moottori pyörii moitteettomasti (ei pyörimisnopeuden vaihtelua, ei voimakasta melua jne.). Jos esiintyy ongelmia, Käyttö ja huolto, sivu 9. Huomio Jarrumoottoreissa, joissa on itsepalautuva käsivapautus, käsivipu on irrotettava käyttöönoton jälkeen! Vivulle on säilytyspaikka moottorin kyljessä. 6.1 MOVITRAC 1C:n pakolliset asetukset Virtarajan asettaminen Maksimitaajuuden asettaminen Käyttöparametrien IxR ja Boost asettaminen MOVITRAC 1C:n käyttöönotossa tulee noudattaa sen omaa käyttöohjetta. Lisäksi laiteluokan IIG / IID ACmoottorien käytössä on huomioitava seuraavat MOVITRAC 1C taajuusmuuttajan pakolliset asetukset: Aseta parametrit P20 / P0 taulukon 7 mukaan. Aseta parametriin P202 kytkennällä enintään 70Hzja kytkennällä enintään 120 Hz. Valitse parametrissa P28 / P8 Moottorin mittaus vaihtoehto Kyllä. Mittaus on tehtävä moottorinollessakylmä. Valitse parametrille P28 / P8 ensimmäisen koekäytön jälkeen Ei, jolloin parametrit IxR ja Boost tallennetaan muistiin pysyvästi. Poikkeukset: DT 71D kytkentä + MC 1C008 Parametri IxR tallennetaan pysyvästi. Aseta parametri Boost siten, ettei virta ole suurempi kuin 5 %. 2 Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit

25 Estosuunnan vaihto moottoreissa, joissa on takaisinpyörintäeste I 0 6 DT 80K kytkentä + MC 1C008 Parametri IxR tallennetaan pysyvästi. Aseta parametri Boost siten, ettei virta ole suurempi kuin 55 %. Jos parametreja IxR ja Boost muutetaan manuaalisesti sovellusteknisistä syistä johtuen, on varmistettava, ettei taulukon 7 mukainen virtarajan maksimiarvo ylity. Muiden käyttöparametrien asettaminen Aseta parametrit taajuusmuuttajan käyttöohjeen mukaan. 6.2 Estosuunnan vaihto moottoreissa, joissa on takaisinpyörintäeste Vrengas () Mitta asennuksen jälkeen Selitys, kuva 7 Kuva 7: Takaisinpyörintäeste Mitta asennuksen jälkeen DT71/80 6,7 mm DT90/DV100 9,0 mm DV112/12S 9,0 mm DV12M160M 11,0 mm DV160L225 11,0 mm 01019CFI Estosuunnan vaihto Jos käyttöönotossa huomataan, että moottori pyrkii pyörimään takaisinpyörintäestettä vastaan, on estosuunta vaihdettava seuraavasti ( kuva 7): 1. Kytke moottori jännitteettömäksi ja estä tahaton käynnistys. 2. Irrota tuuletinkotelo (1) ja tuuletin (2), irrota lieriökantaruuvit ().. Irrota Vrengas () ja tiivistelaippa (5) huoparenkaineen (ota rasva talteen uudelleenkäyttöä varten).. Irrota varmistin (6) (ei mallissa DT 71/80), irrota mallissa DV M lisäksi välilevyt (10). Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit 25

26 6 I 0 Estosuunnan vaihto moottoreissa, joissa on takaisinpyörintäeste 5. Vedä keskiökappale (8) ja pidikeketju (9) a) kokonaan kierrereikien (7) avulla b) käännä 180 ja purista takaisin paikoilleen. 6. Täytä uudestaan rasvalla. Tärkeää: pidikeketjuun ei saa kohdistua painetta tai iskuja materiaali voi vaurioitua! Puristaessasi komponentteja takaisin kierrä roottorin akselia käsin hitaasti oikeaan pyörimissuuntaan juuri ennen kuin pidikeketju työntyy ulkokehän sisään. Pidikkeet liukuvat tällöin helpommin ulkokehällä. Asenna takaisinpyörintäesteen muut osat kohtien. 2. mukaisesti päinvastaisessa järjestyksessä Noudata Vrenkaan () asennusmittaa 26 Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit

27 Jarrun tarkistus ja huoltotyöt 7 7 Tarkistus ja huolto Huomio Laiteluokan 2G SEWmoottorien (EExe, EExed) huolto ja kunnossapitotöitä saa tehdä ainoastaan SEW:n henkilökunta tai valtuutetut ammattihenkilöt! Käytä vain voimassa olevan varaosaluettelon mukaisia alkuperäisosia, muussa tapauksessa moottorin Exhyväksyntä ei ole voimassa! Kun moottoriin vaihdetaan räjähdyssuojaukseen vaikuttavia osia, on suoritettava uusi kappaletestaus. Kun vaihdat jarrukelan, vaihda aina myös jarrunohjain! Moottorit voivat tulla käytön aikana erittäin kuumiksi palovammavaara! Varmista nostolaitekäytöt tai laske taakka alas (putoamisvaara). Kytke moottori ja jarru jännitteettömäksi ennen töiden aloittamista ja varmista, etteivät ne voi kytkeytyä vahingossa uudelleen! Varmista moottorin asianmukainen kokoonpano ja kaikkien aukkojen huolellinen sulkeminen huolto ja kunnossapitotöiden jälkeen, erityisesti Dlaiteluokan SEWmoottoreissa. Näissä Exsuojaus riippuu merkittävästi IPkotelointiluokasta. Kaikkien huolto ja kunnossapitotöiden jälkeen tulee tehdä turva ja toimintatarkistus (lämpösuojaus, jarru). 7.1 Tarkistus ja huoltovälit Laite tai laitteen osa Aikaväli Mitä tulee tehdä? Katso sivu Jarru BMG 058, BM Työjarruna käytettäessä: vähintään 000 käyttötunnin välein 1) Pitojarruna käytettäessä: kuormituksesta riippuen: 2 vuoden välein 1) käyttötunnin välein Tarkista jarru toimintavälys jarrulevy ankkurilevy keskiökappale / hammastus painerenkaat Imuroi jarrupöly pois Tarkista koskettimet, vaihda tarvittaessa (esim. jos kuluneet) BC, Bd Säädä jarru 0 Moottorit edt/edv, DT/DV Tarkista moottori tarkista kuulalaakerit, vaihda tarvittaessa 27 vaihda akselitiiviste Puhdista jäähdytyskanavat Moottori, jossa on takaisinpyörintäeste Jarrumoottorit edt..bc, Bd Käyttö Vaihtelee (riippuu ulkoisista olosuhteista) Vaihda takaisinpyörintäesteen juokseva rasva Teetä moottorin ja jarrun yleiskunnostus ammattikorjaamolla Korjaa korroosiosuojausta tai uusi se 1) Kulumisaikoihin vaikuttavat monet tekijät ja ajat voivat olla lyhyitäkin. Laske yksilöllisesti tarvittavat tarkistus ja huoltovälit suunnittelutietojen perusteella (esim. Drive Engineering, Practical Implementation, Volume ). 8 Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit 1

28 7 Jarrun tarkistus ja huoltotyöt 7.2 Moottorin tarkistus ja huoltotyöt Kuva 8: Esimerkki moottori DFT AXX Selitykset 1 Varmistin 2 Roiskelevy Akselitiiviste Ruuvitulppa 5 A(laippa)laakerikilpi 6 Varmistin 7 Kuulalaakeri 8 Varmistin 9 Roottori 10 Nilosrengas 11 Kuulalaakeri 12 Jousilevy 1 Staattori 1 Blaakerikilpi 15 Kuusiokantaruuvi 16 Vrengas 17 Tuuletin 18 Varmistin 19 Tuuletinkotelo 20 Kotelon ruuvi 0 Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit

29 Jarrun tarkistus ja huoltotyöt 7 Työn kulku 1. Kytke moottori ja jarru jännitteettömäksi ja varmista, etteivät ne voi kytkeytyä vahingossa uudelleen 2. Irrota tuuletinkotelo (19). Irrota kuusiokantaruuvit (15) A (5) ja Blaakerikilvestä (1), irrota staattori (1) Alaakerikilvestä. a) Jarrulliset moottorit: avaa liitäntäkotelon kansi, irrota jarrujohtimet tasasuuntaajasta paina Blaakerikilpi jarruineen irti staattorista ja nosta varovasti pois (jarrujohtimiin on hyvä solmia vetolanka uudelleenasennuksen helpottamiseksi) b) vedä staattoria n. cmulospäin 5. Silmämääräinen tarkistus: onko staattorin sisällä kosteutta tai vaihteistoöljyä? ei: jatka kohdasta 8 kosteutta: jatka kohdasta 6 vaihteistoöljyä: korjauta moottori ammattikorjaamossa 6. a) Vaihdemoottorit: irrota moottori vaihteesta b) Vaihteettomat moottorit: irrota Alaippa c) Irrota roottori (9) 7. Puhdista ja kuivaa käämi sekä tarkista sähköiset arvot ( alkaen luvusta.2, sivu 8) 8. Vaihda kuulalaakerit (7, 11) (vain sallittuihin laakerityyppeihin ( alkaen luvusta 9., sivu 7) 9. Vaihda akselitiiviste () Alaakerikilpeen 10. Tiivistä staattorin ja laakerikilpien väliset liitokset uudelleen, asenna moottori, jarru jne. 11. Tarkista lopuksi tarvittaessa vaihde ( vaihteen käyttöohje) Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit 1

30 7 Jarrun tarkistus ja huoltotyöt 7. Jarrun tarkistus ja huoltotyöt 7..1 Jarru BC laiteluokan 2G (EExed) moottoreille, jarru Bd tilaluokkaan 1 Huomio Anna SEW:n tai sähkökäyttöjen ammattikorjaamon tehdä huolto ja kunnossapitotyöt. Räjähdyspaineen kestävään kotelointiin vaikuttavat osat saa korvata ainoastaan alkuperäisillä SEWosilla. Muuten tulee noudattaa EN standardia sekä kansallisia määräyksiä, esim. Saksassa Ex V ( 6) ja Elex V ( 9) Kuva AXX Selitykset 1 Moottori 2 Väliholkki Keskiökappale Jarrulevy 5 Ankkurilevy 6 Vaimennuslevy 7 Jarrukela 8 Kuusiomutteri 9 Jarrujousi 10 Kotelon kansi 11 Vrengas 12 Vaarnaruuvi 1 Mutterit 1 Ohjaustappi 15 Vapautusvipu 16 Kartiojousi 17 Säätömutteri 18 Varmistin 19 Tuuletin 20 Varmistin 21 Kotelon ruuvi 22 Tuuletinkotelo 0 Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit

31 Jarrun tarkistus ja huoltotyöt 7 Jarrun BC, Bd säätäminen (kuva 9 + kuva 10) 1. Kytke moottori ja jarru jännitteettömiksi ja varmista, etteivät ne voi kytkeytyä vahingossa uudelleen 2. Irrota seuraavat osat (vaihda osat, jos ne ovat kuluneet): tuuletinkotelo (22), varmistin (20), tuuletin (19), varmistin (18), säätömutteri (17), kartiojouset (16), vapautusvipu (15), ohjaustappi (1), mutterit (1), vaarnaruuvit (12), Vrengas (11), kotelon kansi (10). Imuroi jarrupöly. Kiristä kuusiokantamuttereita (8) varovasti kiristä tasaisesti, kunnes tunnet kevyen vastuksen (tarkoittaa: toimintavälys = 0) 5. Kierrä kuusiokantamuttereita takaisin päin n. 120 (tarkoittaa: toimintavälys säädetty) 6. Asenna: kotelon kansi 1), Vrengas, vaarnaruuvit, mutterit, ohjaustappi, vapautusvipu, kartiojouset 1) Huomio: huomioi kotelon kannen asennuksessa, että purkausrakojen tulee olla puhtaat ja ruosteettomat 7. Säädä säätömutterien avulla pitkittäisvälystä s kartiojousien (kokoonpuristettujen) ja säätömutterien välissä ( kuva 10) Pitkittäisvälys s Jarru [mm] BC 05 1,5 BC 2 2 Tärkeää: pitkittäisvälys s on tarpeellinen, jotta ankkurilevy (5) pääsee siirtymään eteenpäin jarrulevyn kuluessa. Muuten jarrun luotettavuutta ei voida taata. 8. Asenna tuuletin ja tuuletinkotelo s Kuva 10: Pitkittäisvälyksen säätö 01111BXX Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit 1

32 7 Jarrun tarkistus ja huoltotyöt Jarrumomentin muuttaminen BC, Bd (kuva 9) Jarrumomenttia voidaan muuttaa portaittain ( alkaen luvusta 9.1, sivu 1) jarrujousien tyypillä jarrujousien lukumäärällä 1. Menettele Jarrun BC, Bd säätäminen (kuva 9 + kuva 10) kohtien 1 mukaisesti 2. Irrota kuusiokantamutterit (8), vedä jarrukela (7) irti n. 70 mm (varo jarrujohtimia!). Vaihda jarrujouset (9) tai muuta niiden lukumäärää sijoita jarrujouset symmetrisesti. Asenna jarrukela ja kuusiokantamutterit, asettele samalla jarrujohtimet painekammiossa 5. Menettele luvun Jarrun BC, Bd säätäminen (kuva 9 + kuva 10) kohtien 8mukaisesti, sivu 1 Ohje Lukkiutuva jarrun käsivapautin on vapautettu jo silloin, kun vastus tuntuu kuusiokoloruuvia kierrettäessä. Itsepalautuva jarrun käsivapautin toimii normaalein käsivoimin. Huomio Itsepalautuvalla käsivapauttimella varustetun jarrun käsivipu on irrotettava käyttöönoton tai huollon jälkeen! Vivulle on säilytyspidikkeet moottorin kyljessä. 0 Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit

33 Jarrun tarkistus ja huoltotyöt Jarrut BMG, BM laiteluokan G ja D moottoreille Jarru BMG 05 8, BM Selitykset Kuva 11 a 10 b c 1 Moottori ja jarrulaakerikilpi 2 Keskiökappale Varmistin Ruostumaton teräslevy (vain BMG 05) 5 Tiivistepanta 6 Rengasjousi 7 Jarrulevy 8 Ankkurilevy 9 Vaimennuslevy (vain BMG) e a vaarnaruuvi (x) bvastajousi c painerengas e kuusiomutteri 11 Jarrujousi 12 Jarrukela 1 BMG: tiivisterengas BM: Vrengas 1 Ohjaustappi 15 Vapautusvipu ja käsivipu Vaarnaruuvi (2x) 17 Kartiojousi 18 Kuusiomutteri 19 Tuuletin 20 Varmistin 21 Tuuletinkotelo 22 Kuusiokantaruuvi 2 Kiristyspanta 02957AXX Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit 1

34 7 Jarrun tarkistus ja huoltotyöt Jarru BM e a d b Selitykset Kuva 12 2 Keskiökappale Varmistin 5 Tiivistepanta 6 Rengasjousi 7 Jarrulevy 7b Jarrulamelli, rengasjousi, jarrulevy (vain BM2/62) 8 Ankkurilevy 10 a Vaarnaruuvi (x) dsäätöholkki e Kuusiomutteri 11 Jarrujousi 12 Jarrukela 1 Vrengas 1 Ohjaustappi 02958AXX 15 Vapautusvipu ja käsivipu 16 Vaarnaruuvi (2x) 17 Kartiojousi 18 Kuusiomutteri 19 Tuuletin 20 Varmistin 2 Kiristyspanta 0 Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit

35 . Jarrun tarkistus ja huoltotyöt 7 Jarrun tarkistaminen ja toimintavälyksen säätäminen (kuva11kuva1) Jos pyörimisnopeuden anturi on irrotettava ennen jarruihin tehtäviä töitä, pyydä ohjeet SEW:ltä. Älä työskentele ilman ohjeita! 1. Kytke moottori ja jarru jännitteettömiksi ja varmista, etteivät ne voi kytkeytyä vahingossa uudelleen 2. Irrota tuuletin (21). Siirrä tiivistepantaa (5), irrota kiristyspanta tarvittaessa, imuroi jarrupöly. Mittaa jarrulevyn paksuus (7, 7b): jos jarrulevy on 9 mm jarrumoottoreilla rakennekokoon 100 asti 10 mm jarrumoottoreilla rakennekoosta 112 alkaen niin vaihda jarrulevy ( sivu 6) muuten 5. BM 0 62: Löysää säätöholkkeja (10d) kiertämällä siten, että ne liikkuvat laakerikilven suuntaan 6. Mittaa toimintavälys A ( alkaen luvusta 9.1, sivu 1) (välysmitalla, kolmesta eri kohdasta n. 120 välein, kuva 1) BM: ankkkurilevyn (8) ja jarrukelan (12) välistä BMG: ankkurilevyn ja vaimennuslevyn (9) välistä 7. Kiristä kuusiomuttereita (10e) kunnes toimintavälys on oikea ( alkaen luvusta 9.1, sivu 1) BM 0 62: kunnes toimintavälyson0,25mm 8. BM 0 62: Kiristä säätöholkkeja jarrukelaa vasten kunnes toimintavälys on oikein säädetty ( alkaen luvusta 9.1, sivu 1) 9. Asenna tiivistepanta ja muut irrotetut osat paikoilleen A Kuva 1: Toimintavälyksen säätäminen 02959AXX Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit 1

36 7 Jarrun tarkistus ja huoltotyöt Jarrulevyn vaihto, BMG (kuva11+kuva 12) Jarrulevy on vaihdettava, kun: sen paksuus on mallissa BMG 05 9mm sen paksuus on mallissa BMG 8 BM mm Tarkista jarrulevyn vaihdon yhteydessä myös muut irrotetut osat ja vaihda ne tarvittaessa. 1. Kytke moottori ja jarru jännitteettömiksi ja varmista, etteivät ne voi kytkeytyä vahingossa uudelleen 2. Irrota tuuletinkotelo (21), varmistin (20) ja tuuletin (19). Irrota tiivistepanta (5), irrota käsivapautin: säätömutterit (18), kartiojouset (17), vaarnaruuvit (16), vapautusvipu (15), ohjaustappi (1). Irrota kuusiomutterit (10e), vedä jarrukela (12) varovasti irti (jarrujohtimet!), irrota jarrujouset (11) 5. Irrota vaimennuslevy (9), ankkurilevy (8) ja jarrulevy (7, 7b), puhdista jarrun osat 6. Asenna uusi jarrulevy 7. Asenna jarrun osat takaisin paikoilleen lukuun ottamatta tiivistepantaa, tuuletinta ja tuuletinkoteloa 8. Säädä toimintavälys (kappale Jarrun tarkistaminen, toimintavälyksen säätäminen (kuva 11 kuva 1) sivulla 5, kohdat 5 8) 9. Kun jarrumoottorissa on käsivapautin, säädä kartiojousien (kokoonpuristetut) ja säätömutterien välistä pitkittäisvälystä s säätömuttereilla ( kuva 1) Tärkeää: pitkittäisvälys s on tarpeellinen, jotta ankkurilevy pääsee siirtymään eteenpäin jarrulevyn kuluessa. Muuten jarrun luotettavuutta ei voida taata BXX Kuva 1: Pitkittäisvälyksen säätö 10. Asenna tiivistepanta ja muut irrotetut osat paikoilleen Ohje Lukkiutuva jarrun käsivapautin (tyyppi HF) on vapautettu jo silloin, kun vastus tuntuu kuusiokoloruuvia kierrettäessä. Itsepalautuva jarrun käsivapautin (tyyppi HR) toimii normaalein käsivoimin. Huomio Jarru Pitkittäisvälys s [mm] BMG 051 1,5 BMG 28 2 BM Itsepalautuvalla käsivapauttimella varustetun jarrun käsivipu on irrotettava käyttöönoton tai huollon jälkeen! Vivulle on säilytyspidikkeet moottorin kyljessä. s 0 Käyttöohje, räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit

Räjähdyssuojatut AC-moottorit ja -jarrumoottorit

Räjähdyssuojatut AC-moottorit ja -jarrumoottorit Räjähdyssuojatut ACmoottorit ja jarrumoottorit Painos 03/2002 Käyttöohje 1053 3737 / FI SEWEURODRIVE Sisällysluettelo 1 Tärkeää tietää... 2 Turvallisuusohjeita... 5 3 Moottorin rakenne... 6 3.1 ACmoottorin

Lisätiedot

Korjausliite. Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit DR/DV/DT, asynkroniset servomoottorit CT/CV. Julkaisuajankohta 07/2004 LA410000 11446331 / FI

Korjausliite. Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit DR/DV/DT, asynkroniset servomoottorit CT/CV. Julkaisuajankohta 07/2004 LA410000 11446331 / FI Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikkan elektroniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit DR/DV/DT, asynkroniset servomoottorit CT/CV LA410000 Julkaisuajankohta

Lisätiedot

AC-moottorit DR/DT/DV/DTE/DVE, asynkroniset servomoottorit CT/CV

AC-moottorit DR/DT/DV/DTE/DVE, asynkroniset servomoottorit CT/CV ACmoottorit DR/DT/DV/DTE/DVE, asynkroniset servomoottorit CT/CV Painos 02/2003 Käyttöohje 1056 803 / FI SEWEURODRIVE Sisällysluettelo 1 Tärkeää tietää... 2 Turvallisuusohjeita... 5 3 Moottorien rakenne...

Lisätiedot

Korjaus. Räjähdyssuojatut kolmivaihevirtamoottorit EDR , EDRN ATEX * _0718*

Korjaus. Räjähdyssuojatut kolmivaihevirtamoottorit EDR , EDRN ATEX * _0718* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *22128034_0718* Korjaus Räjähdyssuojatut kolmivaihevirtamoottorit EDR..71 315, EDRN80 315 ATEX Painos 07/2018 22128034/FI

Lisätiedot

Käyttöohje. Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit. Julkaisuajankohta 04/ / FI

Käyttöohje. Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit. Julkaisuajankohta 04/ / FI Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit Julkaisuajankohta 04/2007 11559535 / FI

Lisätiedot

Käyttöohje. Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit. Julkaisuajankohta 10/ / FI

Käyttöohje. Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit. Julkaisuajankohta 10/ / FI Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit, asynkroniset servomoottorit Julkaisuajankohta 10/2008 16715330 / FI Käyttöohje SEWEURODRIVE Driving

Lisätiedot

Painos. MOVIMOT MM..C -jälkiasennussarja 07/2002. Lisäys käyttöohjeeseen / FI

Painos. MOVIMOT MM..C -jälkiasennussarja 07/2002. Lisäys käyttöohjeeseen / FI MOVIMOT MM.. -jälkiasennussarja Painos 07/2002 Lisäys käyttöohjeeseen 10549536 / I 1 Tärkeää tietää 1 Tärkeää tietää Nämä tiedot eivät korvaa yksityiskohtaista käyttöohjetta! MOVIMOTin saa asentaa vain

Lisätiedot

Lisäys käyttöohjeeseen

Lisäys käyttöohjeeseen Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *22141529_0615* Lisäys käyttöohjeeseen SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0

Lisätiedot

Käyttöohjeen lisäosa Räjähdyssuojattu kolmivaihemoottori DR63/eDR63

Käyttöohjeen lisäosa Räjähdyssuojattu kolmivaihemoottori DR63/eDR63 Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Käyttöohjeen lisäosa Räjähdyssuojattu kolmivaihemoottori DR63/eDR63 Painos 08/2011 19297335 / FI SEW-EURODRIVE Driving the world Sisällysluettelo

Lisätiedot

Käyttöohje. Kolmivaihemoottorit DRS/DRE/DRP. Julkaisuajankohta 07/2007 11651946 / FI

Käyttöohje. Kolmivaihemoottorit DRS/DRE/DRP. Julkaisuajankohta 07/2007 11651946 / FI Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut Kolmivaihemoottorit DRS/DRE/DRP Julkaisuajankohta 07/2007 11651946 / FI Käyttöohje SEW-EURODRIVE Driving the

Lisätiedot

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19 Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on

Lisätiedot

AC-moottorit DR/DT/DV, asynkroniset servomoottorit CT/CV

AC-moottorit DR/DT/DV, asynkroniset servomoottorit CT/CV ACmoottorit DR/DT/DV, asynkroniset servomoottorit CT/CV Painos 03/2001 Käyttöohje 0918 8037 / FI Vaihteet Vaihdetyypit R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W 0/2000 Painos 05/2001 Käyttöohje 1050 3137 / FI

Lisätiedot

MOVIMOT. Käyttöohje Laiteluokka 3D (Pölyräjähdyssuojaus) Painos 11/99 0918 7537 / 0200 09/011/98

MOVIMOT. Käyttöohje Laiteluokka 3D (Pölyräjähdyssuojaus) Painos 11/99 0918 7537 / 0200 09/011/98 MOVIMOT Käyttöohje Laiteluokka 3D (Pölyräjähdyssuojaus) Painos 11/99 09/011/98 0918 7537 / 0200 Sisällysluettelo 1 Tärkeää tietää... 4 2 Turvallisuus... 5 2.1 Ohjeita MOVIMOT laiteluokka 3 D:n käyttöön...

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä.

Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271 Tyyppi 3271 Tyyppi 3271-5 Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä Tyyppi 3271-52 Kuva 1 Tyypin 3271 toimilaitteet Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI Painos: lokakuu 2004

Lisätiedot

BEVERA OY PL 78-02231 ESPOO Puh. (09) 884 5522 - Fax (09) 804 1263 www.bevera.fi. Huolto-ohjeet. Hydromatic repivät jätevesipumput

BEVERA OY PL 78-02231 ESPOO Puh. (09) 884 5522 - Fax (09) 804 1263 www.bevera.fi. Huolto-ohjeet. Hydromatic repivät jätevesipumput BEVERA OY PL 78-02231 ESPOO Puh. (09) 884 5522 - Fax (09) 804 1263 www.bevera.fi 1 Huolto-ohjeet Pumput: Mallit: repivät jätevesipumput HPDY200M3-4 1-vaihe 230 V HPDY200M11-4 3-vaihe 400 V SISÄLLYSLUETTELO

Lisätiedot

Käyttöohjeiden lisäosa

Käyttöohjeiden lisäosa Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Käyttöohjeiden lisäosa SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Puhelin +49 7251 750 Faksi +49 7251 751970 sew@seweurodrive.com

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje

Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje Rotonivo Sarja RN 3000 RN 4000 RN 6000 Käyttöohje 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Puh..: +49 (0)831 57123-0 Internet: www.uwt.de D-87488 Betzigau Faksilla: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Tämä käyttöohje

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

Erotinhälytin idoil-20

Erotinhälytin idoil-20 Erotinhälytin idoil-20 DOC001713-FI-0 Pikaopas Toimitussisältö idoil-20 -erotinhälytin Kaapelijatkokset LCJ1-1, LCJ1-2 ja LCJ1-3 idoil-liq yläraja-anturi idoil-oil öljyanturi idoil-slu lieteanturi LMS-SAS5

Lisätiedot

* _1216* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut. Korjaus. Synkroniservomoottorit CFM71 CFM112

* _1216* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut. Korjaus. Synkroniservomoottorit CFM71 CFM112 Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *23045833_1216* Korjaus Synkroniservomoottorit CFM71 CFM112 Painos 12/2016 23045833/FI SEW-EURODRIVE Driving the world Sisällysluettelo

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE 1 Keskipakoispuhallin C-sarja Näiden ohjeiden tulee aina olla puhallinta käyttävän henkilöstön saatavilla. Ennen asennusta ja kytkemistä tulee seuraavat ohjeet

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut. ATEX, IECEx Kyselylomake ja tarkistuslista räjähdyssuojatuille vaihdemoottoreille

Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut. ATEX, IECEx Kyselylomake ja tarkistuslista räjähdyssuojatuille vaihdemoottoreille Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut ATEX, IECEx Kyselylomake ja tarkistuslista räjähdyssuojatuille vaihdemoottoreille Julkaisuajankohta 10/2012 19498942 / FI SEW-EURODRIVE

Lisätiedot

Käyttöohjeen lisäosa. Kolmivaihemoottorit DR.71.J DR.100.J LSPM-teknologialla * _0914*

Käyttöohjeen lisäosa. Kolmivaihemoottorit DR.71.J DR.100.J LSPM-teknologialla * _0914* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *21281912_0914* Käyttöohjeen lisäosa Kolmivaihemoottorit DR.71.J DR.100.J LSPM-teknologialla Painos 09/2014 21281912/FI SEW-EURODRIVE

Lisätiedot

Käyttöohjeen lisäosa Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit DR63/eDR63, DVE250, DVE280

Käyttöohjeen lisäosa Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit DR63/eDR63, DVE250, DVE280 Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Käyttöohjeen lisäosa Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit DR63/eDR63, DVE250, DVE280 Painos 11/2012 19494939 / FI SEW-EURODRIVE Driving

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna

Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna Tuotenumero 4200 080 560 Sisällys 1. Esipuhe... 1 2. Toimituksen sisältö... 2 3.... 2 3.1 Sivuttaisheiton tarkastuslaitteen asennus... 3 3.2 Kytkinlevyn asennus... 4 3.3 Mittarin asennus ja säätäminen...

Lisätiedot

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje

RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1180650/1 IM-P118-03 ST Issue 1 RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat IM-P118-03

Lisätiedot

HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja

HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja Savunpoistopuhaltimien oikean huollon varmistamiseksi tämä ohje tulee toimittaa käyttäjälle.

Lisätiedot

PM-6.0 Koottuna. PM-6.0 Pikaopas. mcd020fi_pm60_v1.doc

PM-6.0 Koottuna. PM-6.0 Pikaopas. mcd020fi_pm60_v1.doc 1 Tässä dokumentissa esitetty seuraavia osakokoonpanoja tilausnumeroineen yleisistä kulutusosista ja huolto-ohjeita laitteen kunnossapitoon: SIVU 1. SIVU 2. SIVU 3. SIVU 4. SIVU 5. SIVU 6. SIVU 7. SIVU

Lisätiedot

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero: LevelControl Basic 2 Akun huoltosarja: tyyppi BC Liite Materiaalinumero: 19 074 194 Julkaisutiedot Liite LevelControl Basic 2 Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää,

Lisätiedot

Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V

Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V Käyttöohje (Mallit: CWS 160,230 ja 300) Maahantuoja Suomessa : Carl Stahl Oy Jonkankatu 2, 20360 Turku Puh: 02 2750060 e mail: myynti@carlstahl.fi 1. Teknisiä tietoja

Lisätiedot

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen (Finnish) DM-HB0003-04 Jälleenmyyjän opas MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 TÄRKEÄ TIEDOTE Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti

Lisätiedot

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet THR880i Ex Turvallisuusohjeet 1 Sisällysluettelo 1 Käyttötarkoitus... 3 2 Turvallisuustiedot... 3 3 Turvallisuusmääräykset... 3 4 Akun kannen suojaus... 5 4.1 Akun kannen avaaminen... 5 4.2 Turvatulpan

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Suomi. Käyttöohje 818583-02. Virtauksenosoittimet Vaposkop

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Suomi. Käyttöohje 818583-02. Virtauksenosoittimet Vaposkop GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16 FI Suomi Käyttöohje 818583-02 Virtauksenosoittimet Vaposkop VK 14, VK 16 Sisältö Tärkeitä ohjeita Sivu Määräystenmukainen käyttö...4 Turvaohjeet...4 Vaara...4 Huomio...4

Lisätiedot

Korjaus. Hajautetut käyttölaitejärjestelmät MOVIMOT MM..D * _0817*

Korjaus. Hajautetut käyttölaitejärjestelmät MOVIMOT MM..D * _0817* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *23583371_0817* Korjaus Hajautetut käyttölaitejärjestelmät MOVIMOT MM..D Painos 08/2017 23583371/FI SEW-EURODRIVE Driving

Lisätiedot

SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.7.2016 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OS2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2016 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

* _0916* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut. Korjaus. Synkronilineaarimoottorit SL2

* _0916* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut. Korjaus. Synkronilineaarimoottorit SL2 Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *23059435_0916* Korjaus Synkronilineaarimoottorit SL2 Painos 09/2016 23059435/FI SEW-EURODRIVE Driving the world Sisällysluettelo

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel.

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel. LUMILINKO TR-270 Käyttö- ja huolto-ohjekirja J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127 Koivukoskentie 2 varilasteel@pp.nic.fi 69950 PERHO www. varilasteel.com 1 Sisällysluettelo 1. Käyttötarkoitus

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) (Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670

Lisätiedot

SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE

SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE SAVUKAASUPUHALTIMIEN ASENNUS JA HUOLTO-OHJE LAITTEEN KÄYTÖSTÄ JA HUOLLOSTA VASTAAVALLE MIRACO OY 37800 TOIJALA puh. 03-5423205 fax. 03-5424243 YLEISTÄ 1. Puhallin tulee tarkistaa kuljetuksen aikana syntyneiden

Lisätiedot

3590050/2 IM-P359-01 CH Issue 2 DN15 - DN100 QL43D, QL43M, QL73D ja QL73M kolmitieventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuustiedote 2. Toiminta 3. Asennus ja käyttöönotto 4. Huolto 5. Varaosat

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE BPW-tukijalka Sisällysluettelo Sivu Yleiset turvallisuusohjeet...3 Käyttötarkoitus...4 Asennusohje...5 Käyttöohje...6 Voitelu- ja huolto-ohje...8 Tekniset tiedot...10 BPW-tyyppikilpi...11

Lisätiedot

VEM MOTORS FINLAND OY HINNASTO 2016. Sähkömoottorit ja vaihteet

VEM MOTORS FINLAND OY HINNASTO 2016. Sähkömoottorit ja vaihteet VEM MOTORS FINLAND OY HINNASTO 2016 Sähkömoottorit ja vaihteet Sisällysluettelo 1. SÄHKÖMOOTTORIT 2 1.1 VEM IE3-ENERGIANSÄÄSTÖMOOTTORIT 3 1.2 VEM IE2-ENERGIANSÄÄSTÖMOOTTORIT 4 1.3 VEM IE2-TEOLLISUUSMOOTTORIT

Lisätiedot

1. Yleiset turvallisuusohjeet

1. Yleiset turvallisuusohjeet 309691 01 FI Liiketunnistin theluxa S150 WH 500 theluxa S150 BK 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 BK 506 1. Yleiset turvallisuusohjeet VAROITUS Sähköisku tai tulipalo voivat aiheuttaa hengenvaarallisen

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Ford Focus 2,0 l16v, moottorikoodit EDDB, EDDC, EDDD ContiTech kertoo, miten vältät virheet hihnanvaihdon yhteydessä

Lisätiedot

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tilausnro.: 2688.. Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Ford Galaxy (WRG) 2000 2006, 1,9 l 85 kw, moottorikoodi AUY, mallivuodesta 2003 alkaen Hammashihnasarjat CT1028K3,

Lisätiedot

SÄHKÖMOOTTORIT IE1/IE2/IE3

SÄHKÖMOOTTORIT IE1/IE2/IE3 SÄHKÖMOOTTORIT IE1/IE2/IE3 KÄYTTÖLITTEET 8 Sisältö sivu Yleistä....................................................................................... 3 sennusasennot, hyväksynnät..............................................................

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

Käyttöohje. Kolmivaihemoottorit DR.71-225, 315. Julkaisuajankohta 08/2008 16639332 / FI

Käyttöohje. Kolmivaihemoottorit DR.71-225, 315. Julkaisuajankohta 08/2008 16639332 / FI Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Kolmivaihemoottorit DR.71-225, 315 Julkaisuajankohta 08/2008 16639332 / FI Käyttöohje SEW-EURODRIVE Driving the world Sisällysluettelo

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW

JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW JÄSPI KATTILAVASTUS 6KW LISÄVARUSTEVASTUKSEN ASENNUSOHJE KAUKORA OY Kaukora Oy 2015 Jäspi kattilavastus 6kW Asentajan ohje 2 Sisällysluettelo 1 Tärkeää 4 Turvallisuustiedot 4 Sähköasennukset 4 2 Takuuehdot

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Fiat 500 1,2 l, moottorikoodi 169 A4.000 ContiTech kertoo, miten vältät virheet hihnanvaihdon yhteydessä Hammashihnan

Lisätiedot

Korjaus. Synkroniservomoottorit CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _1116*

Korjaus. Synkroniservomoottorit CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _1116* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *23069821_1116* Korjaus Synkroniservomoottorit CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Painos 11/2016 23069821/FI SEW-EURODRIVE Driving

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

Harjoitus 8. Mäntämoottorin rakenteeseen perehtyminen

Harjoitus 8. Mäntämoottorin rakenteeseen perehtyminen Harjoitus 8 Mäntämoottorin rakenteeseen perehtyminen Harjoituksen tarkoituksena on perehtyä mäntämoottorin rakenteeseen tutustumalla eri osakokonaisuuksiin. Harjoitus tehdään moottoritelineeseen asennetulla

Lisätiedot

ASENNUSOHJEET 12/2017

ASENNUSOHJEET 12/2017 1 ASENNUSOHJEET 12/2017 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen väärä käyttö

Lisätiedot

Fig 1, Fig 12, Fig 13, Fig 14, Fig 16 ja Fig 16L roskasihdit kierreliitoksin Asennus- ja huolto-ohje

Fig 1, Fig 12, Fig 13, Fig 14, Fig 16 ja Fig 16L roskasihdit kierreliitoksin Asennus- ja huolto-ohje 160055/1 IM-S60-17 ST Issue 1 Fig 1, Fig 12, Fig 1, Fig 14, Fig 16 ja Fig 16L roskasihdit kierreliitoksin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio. Asennus 4. Käyttöönotto

Lisätiedot

Kolmipisteohjauksen toimimoottorit

Kolmipisteohjauksen toimimoottorit Tekninen esite Kolmipisteohjauksen toimimoottorit AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 sertifioitu turvatoiminto (jousi alas) Kuvaus AMV 10 AMV 13 AMV 20, AMV 30 AMV 23, AMV 33

Lisätiedot

Moninapapistoliittimet Sarja Han

Moninapapistoliittimet Sarja Han Moninapapistoliittimet Sarja LUETTELO-OSIO: 03 E / ES/ESS/EE KOMPONENTIT JA ERIKOISKAAPELIT 1 3 Sisältö E / ES / ESS / EE Sivu Tekniset tiedot E.......................................... 03.10 Tekniset

Lisätiedot

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEEN KÄÄNNÖS SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT LAUHTEIDEN ÖLJYNEROTUSYKSIKÖILLE TOIMINTA 04/13 SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita

Lisätiedot

Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje

Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje CoolLine- -nestejäähdyttimet CLMG, CLVG, CLWG, CLSWG Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Valmistaja Koja Oy Osoite Lentokentänkatu 7 FIN-33900 Tampere Finland Teknisen tiedoston

Lisätiedot

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen

Lisätiedot

Korjaus. Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8 knm knm * _1214*

Korjaus. Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8 knm knm * _1214* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *21334315_1214* Korjaus Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

Korjaus. Räjähdyssuojatut variaattorit VARIMOT ja lisavarusteet * _0419*

Korjaus. Räjähdyssuojatut variaattorit VARIMOT ja lisavarusteet * _0419* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *2599319_019* Korjaus Räjähdyssuojatut variaattorit VARIMOT ja lisavarusteet Painos 0/2019 2599319/FI SEW-EURODRIVE Driving

Lisätiedot

Moottorin lämpötilan mittauksen kytkeminen taajuusmuuttajaan

Moottorin lämpötilan mittauksen kytkeminen taajuusmuuttajaan Moottorin lämpötilan mittauksen kytkeminen taajuusmuuttajaan IEC standardin asettama vaatimus: IEC 60664-1:2007 Pienjänniteverkon laitteiden eristyskoordinaatio. Osa 1:Periaatteet, vaatimukset ja testit.

Lisätiedot

BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje

BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje 0457350/6 IM-P045-10 CH Issue 6 BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje 1. Suositeltava asennus 2. Asennus ja huolto 3. Varaosat 4. Ulkoinen impulssiputki IM-P045-10 CH Issue 6 Copyright 20001

Lisätiedot

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI Käyttöohje SUOMI Kytkentävahvistin N00..A N0..A 7069/0 06/03 Ohjeet turvallista käyttöä varten räjähdysvaarallisilla alueilla Käyttö Luonnostaan vaarattomia virtapiirejä sisältäviä laitteita on tarkoitus

Lisätiedot

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus

Lisätiedot

Matkustamon pistorasia

Matkustamon pistorasia Ohje nro Versio Osa nro 30664329 1.0 Matkustamon pistorasia M3603136 Sivu 1 / 9 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 M8703902 Sivu 2 / 9 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

Vetokoukku, irrotettava

Vetokoukku, irrotettava Installation instructions, accessories Ohje nro 31338957 Versio 1.6 Osa nro 31359616 Vetokoukku, irrotettava Volvo Car Corporation Vetokoukku, irrotettava- 31338957 - V1.6 Sivu 1 / 50 Erikoistyökalut 999

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TDS 100 FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TRT-BA-TDS 100 -TC-001-FI TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Lisätiedot

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet ekninen tuote-esite NRQ4A oimilaite ja 3 tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti: 8 Nm Nimellisjännite AC/DC: 4 V Ohjaus: auki-kiinni oiminta-aika 9 s ekniset tiedot urvallisuusohjeet Sähköiset tiedot

Lisätiedot

*Nollasiirtymäkytkennän moitteeton toiminta edellyttää oikeaa liitäntää

*Nollasiirtymäkytkennän moitteeton toiminta edellyttää oikeaa liitäntää 2 2 310 321 01 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 Asennus- ja käyttöohje Hämäräkytkin Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx V: 5-50klx min DK S N

Lisätiedot

Moninapapistoliittimet Sarja Han

Moninapapistoliittimet Sarja Han Moninapapistoliittimet Sarja LUETTELO-OSIO: 01 KOMPONENTIT J ERIKOISKPELIT 1 3 Sisältö Sivu Tekniset tiedot......................................... 01.10 Tekniset tiedot 3 HRX -tekniikalla.......................

Lisätiedot

testo 831 Käyttöohje

testo 831 Käyttöohje testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin

Lisätiedot

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG Käyttöohje Pintaelektrodi NRG 16-36

GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG Käyttöohje Pintaelektrodi NRG 16-36 GESTRA GESTRA Steam Systems NRG 16-36 Käyttöohje 818470-00 Pintaelektrodi NRG 16-36 ; NRG 16-36 Mitat Mitat: mm Kattilan seinämä DN 100, DN 0, DN 50 0 1500 100 NW 90 10 0-5 Esim. Supistuskappale K 88,9

Lisätiedot

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC/DC 24 V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC/DC 24 V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus ekninen tuote-esite GR4A-7 Kiertoliiketoimilaite läppäventtiileille Nimellisvääntömomentti 40 Nm Nimellisjännite AC/DC 4 V Ohjaus auki-kiinni ekniset tiedot Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC/DC 4 V Nimellisjännitteen

Lisätiedot

Sisällysluettelo. PowerPump

Sisällysluettelo. PowerPump Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo 1 Symbolien selitys..............................................

Lisätiedot

DHN HEPA-suodattimella varustettu hajotin

DHN HEPA-suodattimella varustettu hajotin DHN HEPA-suodattimella varustettu hajotin Version: 16.02.2012 Radiaali- tai pyörreilmasuihku yksilöllisesti säädettävien suuttimien kautta, sopii myös poistoilmasovelluksiin. Laite voidaan asentaa kattoon

Lisätiedot

Korjaus. Räjähdyssuojatut variaattorit VARIMOT ja lisavarusteet * _0119*

Korjaus. Räjähdyssuojatut variaattorit VARIMOT ja lisavarusteet * _0119* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *25937200_0119* Korjaus Räjähdyssuojatut variaattorit VARIMOT ja lisavarusteet Painos 01/2019 25937200/FI SEW-EURODRIVE Driving

Lisätiedot

Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta)

Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta) (Finnish) DM-CN0001-05 Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...

Lisätiedot

Pienjännitejohtoa voidaan kuvata resistanssin ja induktiivisen reaktanssin sarjakytkennällä.

Pienjännitejohtoa voidaan kuvata resistanssin ja induktiivisen reaktanssin sarjakytkennällä. SÄHKÖJOHDOT Pienjännitejohtoa voidaan kuvata resistanssin ja induktiivisen reaktanssin sarjakytkennällä. R jx Resistanssit ja reaktanssit pituusyksikköä kohti saadaan esim. seuraavasta taulukosta. Huomaa,

Lisätiedot

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP

LÄMMINILMAPUHALLIN HKP ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE LÄMMINILMAPUHALLIN HKP A. ASENNUSOHJE...1 Yleistä...1 Toimitus ja varastointi...1 Laitteiden sijoitus...1 Mittakuva...1 Lämmönsiirto-osa...1 HKP asennuskannake...2 Puhaltimet ja

Lisätiedot

CA16 vedenpoistin Asennus- ja huolto-ohje

CA16 vedenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1483250/1 IM-P148-10 ST Issue 1 CA16 vedenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Kuvaus 2. Suunnitteluarvot 3. Asennus 4. Varaosat 5. Huolto 6. Turvallisuustiedote Spirax Oy PL 127, 00811 Helsinki puh. (09)

Lisätiedot

Nokia teline HH-20 ja CR-122

Nokia teline HH-20 ja CR-122 Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, CT884 K1 automallissa 1997 Opel Omega B (25_,26_,27_) 2,5 l V6, moottorikoodi X25XE ContiTech ohjeistaa, miten välttää

Lisätiedot