Käyttöohje MOVIFIT -MC. Julkaisuajankohta 05/2006 FC / FI

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöohje MOVIFIT -MC. Julkaisuajankohta 05/2006 FC / FI"

Transkriptio

1 Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikan elektroniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut MOVIFIT -MC FC Julkaisuajankohta 05/ / FI Käyttöohje

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 Sisällysluettelo 1 Tärkeitä ohjeita Turvaohjeet Laitteen rakenne Laitekokonaisuus EBOX (elektroniikka) ABOX (liitäntäyksikkö) MOVIFIT -MC:n tyyppimerkintä Mekaaninen asennus Asennusohjeet Sallittu asennusasento Asennusohjeita Avaamis/sulkemis-keskusmekanismi Sähköasennus Asennuksen suunnittelu EMC-näkökohdat huomioiden Asennusohjeet MOVIFIT -MC:n liitinten napajärjestys Yhdistelmäkaapelit Käyttöönotto MOVIFIT -MC:n käyttöönoton kulku MOVIMOT -taajuusmuuttajan käyttöönotto PROFIBUS-väyläliityntäisen MOVIFIT -MC -taajuusmuuttajan käyttöönotto Diagnostiikka PROFIBUS-liityntäinen MOVIFIT -MC Tekniset tiedot CE-merkintä, UL-hyväksyntä ja C-Tick -merkki Yleiset tekniset tiedot Yleiset elektroniikkatiedot Digitaalitulot Digitaalilähdöt Liityntärajapinnat MOVIFIT -MC:n mittapiirros Käyttöohje MOVIFIT -MC 3

4 1 Tärkeitä ohjeita Käyttöohje 1 Tärkeitä ohjeita Symbolien selitykset Tässä dokumentissa annettuja turvaohjeita ja varoituksia tulee ehdottomasti noudattaa! Sähkövirran aiheuttama uhkaava vaara. Mahdolliset seuraukset: hengenmeno tai erittäin vakava loukkaantuminen. Uhkaava vaara. Mahdolliset seuraukset: hengenmeno tai erittäin vakava loukkaantuminen. Vaarallinen tilanne. Mahdolliset seuraukset: lievä tai vähäinen loukkaantuminen. Vahingollinen tilanne. Mahdolliset seuraukset: laite- ja/tai ympäristövahingot. Käyttöohjeita ja hyödyllistä tietoa. Käyttöohjeen noudattaminen on edellytyksenä: laitteen häiriöttömälle toiminnalle mahdollisten takuuvaatimusten toteutumiselle Lue käyttöohje huolellisesti, ennen kuin ryhdyt työskentelemään laitteen parissa! Käyttöohje sisältää huollon kannalta tärkeää tietoa. Säilytä käyttöohjetta siksi laitteen lähettyvillä. Muut voimassaolevat ohjeet Taajuusmuuttajien "MOVIMOT MM03C... MM3XC" käyttöohje "AC-moottorien DR/DT/DV, asynkronisten servomoottoreiden CT/CV" käyttöohje Käytettäessä MOVIMOT -taajuusmuuttajia turvasovelluksissa on noudatettava täydentäviä dokumentteja "MOVIMOT -käyttölaitteiden turvallinen poiskytkentä Lisävarusteet" ja "MOVIMOT-käyttölaitteiden turvallinen poiskytkentä Sovellukset". Turvasovelluksissa saa käyttää vain komponentteja, joita SEW-EURODRIVE on toimittanut nimenomaan tähän tarkoitukseen valmistettuina versioina! 4 Käyttöohje MOVIFIT -MC

5 Tärkeitä ohjeita 1 Määräystenmukainen käyttö MOVIFIT - ja MOVIMOT -käyttölaitteet on tarkoitettu ammattikäyttöisiin järjestelmiin. Ne vastaavat voimassaolevia standardeja ja määräyksiä ja täyttävät pienjännitedirektiivin 73/23/ETY vaatimukset. MOVIMOT sopii käytettäväksi nostolaitesovelluksissa vain rajoitetusti! Tekniset tiedot ja sallitut käyttöolosuhteet löytyvät tyyppikilvestä ja tästä käyttöohjeesta. Näitä tietoja on ehdottomasti noudatettava! Käyttöönotto (määräystenmukaisen käytön aloittaminen) on kielletty, kunnes on todettu, että kone täyttää EMC-direktiivin 89/336/ETY ja lopputuotteen sekä konedirektiivin 89/392/ETY yhdenmukaisuus on varmistettu (noudata standardia EN 60204). Käyttöympäristö Kiellettyä on, ellei kyseessä ole nimenomaan ao. käyttöön tarkoitettu versio: Käyttäminen paikoissa, joissa on haitallisia öljyjä, happoja, kaasuja, höyryjä, pölyjä, säteilyä jne. Käyttäminen siirrettävissä sovelluksissa, joissa esiintyy standardin EN määräykset ylittäviä mekaanisia tärinä- ja iskukuormituksia. Käyttäminen sovelluksissa, joissa MOVIFIT - ja/tai MOVIMOT -laitteen osalle tulee koneiden ja henkilöiden suojaamiseen tarkoitettuja turvatoimintoja. Käytettäessä MOVIMOT -taajuusmuuttajia turvasovelluksissa on noudatettava täydentäviä dokumentteja "MOVIMOT -käyttölaitteiden turvallinen poiskytkentä Lisävarusteet" ja "MOVIMOT -käyttölaitteiden turvallinen poiskytkentä Sovellukset". Turvasovelluksissa saa käyttää vain komponentteja, joita SEW-EURODRIVE on toimittanut nimenomaan tähän tarkoitukseen valmistettuina versioina! Käyttäminen räjähdysvaarallisilla alueilla. Hävittäminen Tuotteen valmistusaineina on käytetty: rautaa alumiinia kuparia muovia elektroniikkakomponentteja Hävitä osat voimassaolevien määräysten mukaisesti! Käyttöohje MOVIFIT -MC 5

6 2 Turvaohjeet 2 Turvaohjeet Älä koskaan asenna tai ota käyttöön vaurioituneita tuotteita. Ilmoita vaurioista välittömästi kuljetusliikkeelle. Asennus-, käyttöönotto- ja huoltotöitä saa tehdä vain asianmukaisen tapaturmien torjuntakoulutuksen saanut sähköalan ammattihenkilöstö; töissä on noudatettava voimassaolevia määräyksiä (esim. EN 60204, VBG 4 ja DIN-VDE 0100/0113/0160). Turvatoimenpiteiden ja -laitteiden on vastattava voimassa olevia määräyksiä (esim. EN tai EN 50178). Välttämätön turvatoimenpide: MOVIMOT - ja MOVIFIT -laitteiden maadoitus. Laite täyttää kaikki standardin EN mukaiset teho- ja elektroniikkaliitäntöjen turvallista erottamista koskevat vaatimukset. Turvallisen erottamisen varmistamiseksi on myös kaikkien liitettyjen virtapiirien täytettävä turvallista erottamista koskevat vaatimukset. MOVIMOT -taajuusmuuttaja on ennen laitteen irrottamista erotettava sähköverkosta. Vaarallisia jännitteitä voi esiintyä jopa 1 minuutin ajan verkosta erottamisen jälkeen. MOVIFIT EBOX -yksikkö (elektroniikka) on ennen sen irrottamista MOVIFIT ABOX -yksiköstä (liitännät) erotettava sähköverkosta. Vaarallisia jännitteitä voi esiintyä jopa 5 minuutin ajan verkosta erottamisen jälkeen. Ennen verkkojännitteen kytkemistä MOVIMOT -tai MOVIFIT -laitteisiin on MOVIFIT EBOX (elektroniikka) sekä kaikki MOVIMOT -taajuusmuuttajat kiinnitettävä paikoilleen ja ruuvattava kiinni. Huom! kytkin erottaa ainoastaan MOVIMOT -taajuusmuuttajan sähköverkosta. MOVIFIT -laitteen riviliittimet ovat vielä huoltokytkimellä suoritetun erottamisen jälkeenkin yhteydessä verkkojännitteeseen. Toimintatilan LED-merkkivalon ja muiden näyttöelementtien sammuminen ei ole merkki siitä, että laite olisi erotettu verkosta ja jännitteetön. Laitteen sisäiset suojatoiminnot tai mekaaninen jumiutuminen voivat aiheuttaa moottorin pysähtymisen. Kun vian syy eliminoidaan tai vikailmoitus kuitataan, moottori voi käynnistyä itsestään uudestaan. Mikäli tätä ei käytettävällä koneella saa turvallisuussyistä tapahtua, on MOVIMOT -taajuusmuuttaja erotettava verkosta ennen häiriön korjaustoimenpiteitä. Huom! Palovamman vaara: MOVIFIT -laitteen ja MOVIMOT -taajuusmuuttajan (erityisesti jäähdytyselementin) pintalämpötila saattaa käytön aikana olla yli 60 C! 6 Käyttöohje MOVIFIT -MC

7 Laitteen rakenne Laitekokonaisuus 3 3 Laitteen rakenne 3.1 Laitekokonaisuus MOVIFIT -MC Seuraava kuva esittää MOVIFIT -MC -laitteen periaatteellista rakennetta. [1] kytkin (optio) [2] Liitäntätekniikka [3] ABOX 1) (liitäntäyksikkö) [4] EBOX (elektroniikkayksikkö) [5] Asennuskisko [6] Avaamis/sulkemis-keskusmekanismi [7] Diagnostiikka-LEDit [6] [5] [7] DI02 DI01 DI00 DI03 DI07 DI06 DI05 DI04 DI15/Do03 DI14/DO02 DI13/DO01 DI12/DO00 DI11 DI10 DI09 DI08 BUS-F SYS-F RUN 24V-S 24V-C [4] MOVIFIT [1] [3] [2] 59204AXX 1) Vakioversio kaapeleiden läpivientiholkkeineen Käyttöohje MOVIFIT -MC 7

8 3 Laitteen rakenne EBOX (elektroniikka) 3.2 EBOX (elektroniikka) Seuraava kuva esittää MOVIFIT EBOX -elektroniikkayksikköä: Umpinainen elektroniikkayksikkö, jossa tiedonsiirto- ja I/O-liitynnät Diagnostiikka-LEDit: I/O:t (merkittävissä) Tiedonsiirto Laitteen tila EBOX X X 59205AXX 8 Käyttöohje MOVIFIT -MC

9 Laitteen rakenne ABOX (liitäntäyksikkö) ABOX (liitäntäyksikkö) Seuraava kuva esittää MOVIFIT ABOX -liitäntäyksikköä: Passiivinen, liitäntätekniikan käsittävä yksikkö Liitäntätekniikka: Vakioversiossa riviliittimet ja kaapeleiden läpivientiholkit DIP-kytkin S1 väylän (vain PROFIBUS) terminointiin DIP-kytkin S2 väylän osoitteen asettamiseen (vai PROFIBUS ja DeviceNet) ABOX X S1 [1] ON S2 [2] X [3] 59206AXX [1] Vain PROFIBUS-versio [2] Vain PROFIBUS- ja DeviceNet-versio [3] Diagnostiikkaliityntä (kaapelin läpivientiholkin alla) Käyttöohje MOVIFIT -MC 9

10 3 Laitteen rakenne MOVIFIT -MC:n tyyppimerkintä 3.4 MOVIFIT -MC:n tyyppimerkintä EBOX-laitteen tyyppikilpi (esimerkki) 59196AXX MT M 11 A P 1 0 A - 00 EBOX:in versio 00 = sarja A = rakenteen päivitystila Toimintojen taso 0 = Classic ("klassinen versio") 1 = Technology ("tekniikkaversio") 2 = System ("järjestelmäversio") 1 = laitesukupolvi Kenttäväylä P = PROFIBUS MC:n teho 000= MTM-versio (MOVIFIT -MC) Versio A Tyyppi 11 = vakio Laitetyyppi M = MOVIFIT -MC (MOVIMOT -ohjain) MT = MOVIFIT -laiteperhe 10 Käyttöohje MOVIFIT -MC

11 Laitteen rakenne MOVIFIT -MC:n tyyppimerkintä 3 ABOX-laitteen tyyppikilpi (esimerkki) 59192AXX MT A 12 A S M ABOX:in versio 00 = sarja kytkimen tyyppi 00 = ei kierrettävää nuppia 01 = kierrettävällä nupilla (ABB) kytkimen versio M = moottorinsuojakytkin, johdonsuojalla Kenttäväylä 1 = PROFIBUS Liitäntöjen kokoonpano 01 = riviliittimet ja läpivientiholkit laitesarjalle MOVIFIT -MC Liitäntöjen kokoonpano S = vakioversio Syöttävä sähköverkko 3 = 3-vaiheinen (AC) Käyttöjännite 50 = V A = versio Tyyppi 11 = vakioversio 12 = elintarviketeollisuusversio Laitetyyppi A = liitäntärasia MT = MOVIFIT -laiteperhe Käyttöohje MOVIFIT -MC 11

12 4 Mekaaninen asennus Asennusohjeet 4 Mekaaninen asennus 4.1 Asennusohjeet MOVIFIT -laitteen saa asentaa ainoastaan luvussa "Sallittu asennusasento" esitettyyn asentoon tasaiselle, tärinättömälle ja vääntöjäykälle alustalle. Käytä kaapelikokojen mukaisia, sopivia läpivientiholkkeja (käytä tarvittaessa supistuskappaleita). Käyttämättä jäävät kaapeleiden läpivientiaukot on tiivistettävä sulkutulpilla. 4.2 Sallittu asennusasento Seuraava kuva esittää MOVIFIT -laitteen sallittua asennusasentoa. MOVIFIT kiinnitetään asennuslevyn avulla neljään ruuviin, jotka on jo ennalta kiinnitetty asennusalustaan. Lisätiedot: ks. sivu AXX 12 Käyttöohje MOVIFIT -MC

13 Mekaaninen asennus Asennusohjeita Asennusohjeita 1. Neljän ruuvin kiinnittämiseen tarvittavat reiät 1) poraa asennusalustaan seuraavan kaavion mukaiset reiät: [1] min min [2] 58831AXX [1] Noudata asennusvälin vähimmäisarvoa, jotta EBOX-yksikkö voidaan irrottaa ABOX-yksiköstä [2] Noudata vähimmäisasennusväliä, jotta huoltokytkintä päästään käyttämään 1) Suosittelemme M6-kokoisia ruuveja ja alustasta riippuen mahdollisesti myös sopivia ruuvitulppia Käyttöohje MOVIFIT -MC 13

14 4 Mekaaninen asennus Asennusohjeita 2. Asenna neljä ruuvia asennusalustaan. Suosittelemme M6-kokoisia ruuveja ja alustasta riippuen mahdollisesti myös sopivia ruuvitulppia AXX 3. Ripusta ABOX asennuslevyineen asennusalustaan kiinnitettyihin ruuveihin AXX 14 Käyttöohje MOVIFIT -MC

15 Mekaaninen asennus Asennusohjeita 4 4. Kiristä ruuvit. Kiinnityksen varmistamiseksi on ripustamisen jälkeen kiristettävä ainakin seinällä olevat ylemmät kaksi ruuvia AXX Käyttöohje MOVIFIT -MC 15

16 4 Mekaaninen asennus Avaamis/sulkemis-keskusmekanismi 4.4 Avaamis/sulkemis-keskusmekanismi Keskellä olevaa kiinnitysruuvia varten tarvitaan hylsyavain, koko 8 mm. Pidä kiristettäessä huolta, ettei maksimivääntömomentti 5 Nm ylity! Avaaminen Sulkeminen 1. EBOX EBOX 1. ABOX ABOX 2. EBOX 2. EBOX ABOX ABOX max. 5 Nm! 58936AXX 58937AXX 16 Käyttöohje MOVIFIT -MC

17 Sähköasennus Asennuksen suunnittelu EMC-näkökohdat huomioiden 5 5 Sähköasennus 5.1 Asennuksen suunnittelu EMC-näkökohdat huomioiden Oikea johtojen valinta, asianmukainen maadoitus ja toimiva potentiaalintasaus ovat ratkaisevan tärkeitä seikkoja hajautettujen käyttölaitteiden asennuksen onnistumisen kannalta. Periaatteena on, että asiaa koskevia standardeja on noudatettava. Lisäksi on huomioitava erityisesti seuraavat seikat: Potentiaalintasaus käyttömaasta (suojajohtimen kytkennästä) riippumatta on huolehdittava pieniresistanssisesta, suurtaajuuskelpoisesta potentiaalintasauksesta (ks. myös VDE 0113 tai VDE 0100, osa 540); tämä tapahtuu esim. yhdistämällä metalliset (laitteiston) osat laajapinta-alaisesti toisiinsa käyttämällä litteitä (monisäikeisiä, suurtaajuuskelpoisia) maajohtimia 03643AXX datajohdinten sähköistä suojajohdinta ei saa käyttää potentiaalintasaukseen. Datajohtimet ja 24 V -tehonsyöttö tulee vetää erillään häiriöllisistä johtimista (esim. magneettiventtiileiden ohjausjohtimista ja moottorin syöttökaapelista). MOVIFIT - ja MOVIMOT -laitteiden välinen yhteys MOVIFIT - ja MOVIMOT -laitteiden väliseen yhdysjohdotukseen on suositeltavaa käyttää erityisesti tähän tarkoitukseen valmistettua SEW-yhdistelmäkaapelia. Kaapeleiden suojajohdinta koskevia vaatimuksia EMC-ominaisuuksien on oltava hyvät (korkea häiriönvaimennusaste). Suojajohdinta ei saa käyttää kaapelin mekaanisena suojana. Suojajohtimen päät on kytkettävä laajalta pinta-alalta laitteiden metallirunkoon (ks. myös sivu 21 ja sivu 22). Lisätietoja SEW-julkaisusta "Project Planning of Drives EMC in Drive Engineering". Käyttöohje MOVIFIT -MC 17

18 5 Sähköasennus Asennusohjeet 5.2 Asennusohjeet Verkkokaapelien liitäntä MOVIMOT -taajuusmuuttajan nimellisjännitteen ja -taajuuden on vastattava syöttävän sähköverkon arvoja. Johdinten poikkipinta: vähintään tulovirran I verkko mukainen (ks. Tekniset tiedot). Asenna johdonsuojat tulevien verkkojohtojen alkupäähän, virtakiskojen haarakohdan jälkeen. Käytä D-, D0- tai NH-tyyppisiä varokkeita tai johdonsuojakytkimiä. Mitoita sulakkeet kaapelin poikkipinnan mukaan. Tavallisen vikavirtasuojakytkimen käyttö suojalaitteena ei ole sallittua. Sekä tasa-että vaihtovirralle herkät vikavirtasuojakytkimet ("tyyppi B") ovat turvalaitteina sallittuja. MOVIMOT -käyttölaitteissa saattaa esiintyä normaalikäytössä vuotovirtoja > 3,5 ma. Standardin EN mukaan tarvitaan suojamaajohtimen rinnalle toinen, poikkipinta-alaltaan vähintään tulevaa verkkojohtoa vastaava suojamaayhteys galvaanisesti erillään olevien liitäntäkohteiden välille. Laitteen toimiessa voi esiintyä vuotovirtoja > 3,5 ma. MOVIMOT -taajuusmuuttajan päälle-/poiskytkentään tulee käyttää standardin IEC 158 käyttöluokan AC-3 mukaisia kontaktorin pääkoskettimia. SEW suosittelee käytettäväksi pulssikoodimenetelmällä mittaavia eristystilan valvontalaitteita jänniteverkoissa, joissa on maadoittamaton tähtipiste (IT-verkot). Siten vältetään eristystilan valvontalaitteiden mahdolliset turhat, taajuusmuuttajan maakapasitanssista johtuvat laukaisut. Suojamaaliitäntää (PE) ja/tai potentiaalintasausta koskevia ohjeita Noudata PE-liitännän osalta seuraavia ohjeita. Kuvat esittävät periaatteessa sallittua asennusjärjestystä. Ei-sallittu asennustapa Suositus: Asennus haarukkatyyppistä kaapelikentää käyttäen Sallittu kaikkien johdinläpimittojen yhteydessä Asennus yksisäikeistä (massiivista) liitäntäjohtoa käyttäen Sallittu johdinläpimitan ollessa enintään 2,5 mm 2 M5 [1] 2.5 mm² 57461AXX 57463AXX 57464AXX [1] Haarukkamainen, M5-kokoisten PE-ruuvien yhteyteen sopiva kaapelikenkä 18 Käyttöohje MOVIFIT -MC

19 Sähköasennus Asennusohjeet 5 Turvalaitteet MOVIMOT -käyttölaitteisiin on integroitu suojalaitteet ylikuormitusta vastaan, minkä johdosta ulkoisia suojalaitteita ei tarvita. Energian jakelu ja johdonsuoja MOVIFIT MC -laitteissa on integroituna johdonsuoja MOVIMOT -käyttölaitteille vievää verkkokaapelia varten. Tämä johdonsuoja on toteutettu ABOX-yksikköön integroidun moottorinsuojakytkimen tyyppi ABB MS avulla. Kytkin suojaa enimmillään kolmea MOVIMOT -taajuusmuuttajalle vievää johdinta yhdessä ja on tarkoitettu kaapelin poikkipinta-alalle 1,5 mm 2 (SEW-yhdistelmäkaapeli). Projektisuunnittelussa on tästä syystä pidettävä huolta, ettei liitettäviin MOVIMOT - taajuusmuuttajiin kulje enempää kuin 12 A jatkuvaa summavirtaa. 400 V tehonsyöttölinja (max. 6 mm²) MOVIFIT MC Verkkoliitin (X1) Moottorinsuojakytkin, jossa johdonsuoja, poikkipinta-alalle 1,5 mm² (ABB MS116-12, esiasetettu virta 12 A) 3 x tuleva MOVIMOT -verkkokaapeli Yhdistelmäkaapeli (1,5 mm²) MOVIMOT 1 MOVIMOT 2 MOVIMOT AFI Energiansyötön projektisuunnittelussa on tarkistettava verkon impedanssista, johdinpituuksista ja ylimenovastuksista riippuen, onko tulevien MOVIMOT -verkkokaapeleiden oikosulku- ja/tai ylikuormitussuoja varmistettu (standardin DIN VDE mukaisella tavalla). Tämän ohella on noudatettava moottorinsuojakytkimen teknisissä tiedoissa annettuja arvoja sekä ominaiskäyriä. MS116-12:n tiedot saa kytkimen valmistajalta (ABB). Käyttöohje MOVIFIT -MC 19

20 5 Sähköasennus Asennusohjeet Sallittu johdinpoikkipinta-ala ja virtakuormitettavuus Riviliitinten tiedot X1 / X20 X7 / X8 / X9 X25 / X 29 / X30 / X35 / X45 / X71 / X81 / X91 Liitäntäpoikkipinta-ala (mm 2 ) 0,2 mm 2 6 mm 2 0,08 mm 2 4 1) mm 2 0,08 mm 2 2,5 1) mm 2 Liitäntäpoikkipinta-ala (AWG) AWG 24 AWG 10 AWG 28 AWG 12 1) AWG 28 AWG 14 1) Virtakuormitettavuus (jatkuva maksimivirta) 30 A 20 A 10 A 1) Johdinten pääteholkkeja käytettäessä redusoituu suurin käytettävissä oleva poikkipinta-ala yhden portaan verran (esim. 2,5 mm 2 1,5 mm 2 ) Johdinten pääteholkit Käytä eristekauluksettomia pääteholkkeja (DIN osa 1, materiaali E-CU). Riviliitinten käyttö Liittimet X1 ja X20 Johtojen kytkeminen ilman ruuvitalttaa 1) Johtojen kytkeminen ruuvitalttaa käyttäen 2) AXX 57977AXX 1) Yksisäikeiset johtimet sekä monisäikeiset, pääteholkilliset johtimet voidaan työntää paikoilleen suoraan (ilman työkaluja) vähintään kaksi poikkipinta-alaporrasta nimellispoikkipinta-alaa ohuempiin johtimiin saakka. 2) Kytkettäessä käsittelemättömiä (pääteholkittomia) tai pieniläpimittaisia johtimia, joita ei voi työntää suoraan paikoilleen, painetaan riviliittimen jousta kohtalaisella voimalla ruuvitaltalla aktivointiaukon kautta. Liittimet X7 / X71 / X8 / X81 / X9 / X91 / X29 / X45 / X25 / X30 / X31 / X35 1) ) Näiden liitinten kytkentä tapahtuu aina ruuvitalttaa käyttäen, johtimen tyypistä riippumatta AXX 20 Käyttöohje MOVIFIT -MC

21 Sähköasennus Asennusohjeet 5 PROFIBUSkaapelin liitäntä MOVIFIT - laitteeseen Noudata PROFIBUS-asennuksissa seuraavia PROFIBUS-käyttäjäorganisaation ohjeita, ks. internet-osoite: "Installation Guideline for PROFIBUS-DP/FMS", tilausnumero (englanti) / (saksa) "Handbook PROFIBUS Installation Guideline for Cabling and Assembly", tilausnumero (englanti) / (saksa) PROFIBUS-kaapelin suojajohdin on kytkettävä seuraavasti: 58986AXX Irrotettaessa EBOX (elektroniikkayksikkö) ABOX:ista (liitäntäyksiköstä) ei PROFIBUS-väylän yhteys katkea. Käyttöohje MOVIFIT -MC 21

22 5 Sähköasennus Asennusohjeet MOVIMOT - yhdistelmäkaapelien kytkentä MOVIFIT - ja MOVIMOT -laitteiden yhdistämiseen suositellaan käytettäväksi erityisesti tähän tarkoitukseen tehtyjä, asianmukaisesti kuorittuja ja täysin käyttövalmiita SEW-yhdistelmäkaapeleita (ks. sivu 29). Yhdistelmäkaapelin suojajohdin on kytkettävä MOVIFIT -ABOX -yksikössä suojamaapeltilevyjen avulla seuraavasti: ABOX 58988AXX 22 Käyttöohje MOVIFIT -MC

23 Sähköasennus Asennusohjeet 5 Asennuskorkeus yli 1000 m merenpinnan yläpuolella MOVIFIT - ja MOVIMOT -käyttölaitteita, joiden nimellinen verkkojännite on V, voidaan käyttää seuraavien reunaehtojen vallitessa asennuskohteissa, jotka sijaitsevat metrin korkeudella merenpinnasta: Jatkuvaa nimellistehoa redusoidaan jäähdytyksen heikkenemisen johdosta yli 1000 metrin korkeudessa (ks. MOVIMOT -käyttöohje). Ilmavälit ja ryömintämatkat riittävät yli 2000 m korkeudessa vain ylijänniteluokkaan 2. Jos asennukseen vaaditaan ylijänniteluokka 3, on ulkoisen lisäylijännitesuojan avulla varmistettava, että ylijännitehuiput vaihe-vaihe ja vaihe-maa rajoittuvat arvoon 2,5 kv. Turvallinen (standardin EN / EN mukainen) erotus on tarvittaessa toteutettava yli 2000 m korkeudessa merenpinnasta laitteen ulkopuolella. Sallittu nimellisverkkojännite on 2000 metrin korkeuteen asti V; se vähenee jokaista ylittävää 100 metriä kohden 6 V ja on 4000 metrin korkeudessa enimmillään V. Johdotuksen tarkastus Johdotusvirheistä johtuvien henkilö-, laitos- ja laitevahinkojen välttämiseksi on johdotus tarkistettava ennen ensimmäistä päällekytkentää seuraavasti: Vedä kaikki elektroniikkayksiköt (EBOX) irti liitäntäyksiköistä (ABOX) Erota kaikki MOVIMOT -käyttölaitteet MOVIFIT -yksiköistä Suorita eristyksen koestus voimassaolevien kansallisten standardien mukaisella tavalla Maadoituksen tarkastus Verkkojohdon ja 24 V DC-johtimen välisen eristyksen tarkistus Verkko- ja tiedonsiirtojohtojen välisen eristyksen tarkistus 24 V DC-johtimen napaisuuden tarkistus Tiedonsiirtojohdon napaisuuden tarkistus Verkon vaihejärjestyksen tarkistus Varmista MOVIFIT -laitteiden välinen potentiaalintasaus Johdotuksen tarkistamisen jälkeiset toimet Asenna kaikki elektroniikkayksiköt (EBOX) paikoilleen ja ruuvaa ne kiinni Yhdistä kaikki MOVIMOT -käyttölaitteet uudelleen MOVIFIT -yksikköön Tuki/tiivistä kaikki käyttämättömät kaapeleiden läpivientiaukot ja liitinten aukot Käyttöohje MOVIFIT -MC 23

24 5 Sähköasennus MOVIFIT MC:n liitinten napajärjestys 5.3 MOVIFIT MC:n liitinten napajärjestys X X X X X81 X X20 X X X30 S2 S X31 X9 X X X AXX Verkkoliitin (tehonsyöttö) Nro Nimi Toiminto X1 1 PE Verkkoliitännän PE (IN = sisään) 2 L1 Verkkoliitännän vaihe L1 (IN = sisään) 3 L2 Verkkoliitännän vaihe L2 (IN = sisään) 4 L3 Verkkoliitännän vaihe L3 (IN = sisään) 11 PE Verkkoliitännän PE (OUT = ulos) 12 L1 Verkkoliitännän vaihe L1 (OUT = ulos) 13 L2 Verkkoliitännän vaihe L2 (OUT = ulos) 14 L3 Verkkoliitännän vaihe L3 (OUT = ulos) 24 V -tehonsyöttöliitin (24 V -tehonsyöttö) Nro Nimi Toiminto X20 1 FE Laitemaa (IN = sisään) V_C +24 V -tehonsyöttö jatkuva jännite (IN = sisään) 3 0V24_C 0V24-vertailupotentiaali jatkuva jännite (IN = sisään) 4 FE Laitemaa (IN = sisään) 5 +24V_S +24 V -tehonsyöttö kytketty (IN = sisään) 6 0V24_S 0V24-vertailupotentiaali kytketty (IN = sisään) 11 FE Laitemaa (OUT = ulos) V_C +24 V tehonsyöttö jatkuva jännite (OUT = ulos) 13 0V24_C 0V24-vertailupotentiaali jatkuva jännite (OUT = ulos) 14 FE Laitemaa (OUT = ulos) V_S +24 V -tehonsyöttö kytketty (OUT = ulos) 16 0V24_S 0V24-vertailupotentiaali kytketty (OUT = ulos) 24 Käyttöohje MOVIFIT -MC

25 Sähköasennus MOVIFIT MC:n liitinten napajärjestys 5 X X X X X81 X X20 X X X30 S2 S X31 X9 X X X AXX MOVIMOT -liitin (MOVIMOT -liitäntä yhdistelmäkaapelin välityksellä) Nro Nimi Toiminto MOVIMOT X7 1 PE MOVIMOT 1:n suojamaaliitäntä (PE) 2 L1_MM1 MOVIMOT 1:n vaihe L1 3 L2_MM1 MOVIMOT 1:n vaihe L2 4 L3_MM1 MOVIMOT 1:n vaihe L3 X71 1 0V24_MM MOVIMOT 1..3:n vertailupotentiaali 0V RS-_MM1 RS-485-yhteys, MOVIMOT 1, liitin RS - 3 RS+_MM1 RS-485-yhteys, MOVIMOT 1, liitin RS + 4 0V24_MM MOVIMOT 1..3:n vertailupotentiaali 0V V_MM +24 V-tehonsyöttö, MOVIMOT 1..3 X8 1 PE MOVIMOT 2:n suojamaaliitäntä (PE) 2 L1_MM2 MOVIMOT 2:n vaihe L1 3 L2_MM2 MOVIMOT 2:n vaihe L2 4 L3_MM2 MOVIMOT 2:n vaihe L3 X81 1 0V24_MM MOVIMOT 1..3:n vertailupotentiaali 0V RS-_MM2 RS-485-yhteys, MOVIMOT 2, liitin RS - 3 RS+_MM2 RS-485-yhteys, MOVIMOT 2, liitin RS + 4 0V24_MM MOVIMOT 1..3:n vertailupotentiaali 0V V_MM +24 V-tehonsyöttö, MOVIMOT 1..3 X9 1 PE MOVIMOT 3:n suojamaaliitäntä (PE) 2 L1_MM3 MOVIMOT 3:n vaihe L1 3 L2_MM3 MOVIMOT 3:n vaihe L2 4 L3_MM3 MOVIMOT 3:n vaihe L3 X91 1 0V24_MM MOVIMOT 1..3:n vertailupotentiaali 0V RS-_MM3 RS-485-yhteys, MOVIMOT 3, liitin RS - 3 RS+_MM3 RS-485-yhteys, MOVIMOT 3, liitin RS + 4 0V24_MM MOVIMOT 1..3:n vertailupotentiaali 0V V_MM +24 V-tehonsyöttö, MOVIMOT 1..3 Käyttöohje MOVIFIT -MC 25

26 5 Sähköasennus MOVIFIT MC:n liitinten napajärjestys X7 X X X X8 X X X X29 X X X30 S2 S X X X AXX Jakoliitin 24 V (käyttöjännitteen/-jännitteiden jakeluun MOVIMOT -taajuusmuuttajille ja lisäkortille) Nro Nimi Toiminto X V_C +24 V -tehonsyöttö jatkuva jännite (sillattu yhteen X20/2:n kanssa) 2 +24V_S +24 V -tehonsyöttö kytketty jännite (sillattu yhteen X20/5:n kanssa) 3 +24V_P +24 V -tehonsyöttö MOVIMOT -taajuusmuuttajille 4 +24V_O +24 V -tehonsyöttö lisäkortille 5 0V24_C 0V24-vertailupotentiaali jatkuva jännite (sillattu yhteen X20/3:n kanssa) 6 0V24_S 0V24-vertailupotentiaali kytketty jännite (sillattu yhteen X20/6:n kanssa) 7 0V24_P 0V24-vertailupotentaali MOVIMOT -tehonsyöttöön 8 0V24_O 0V24-vertailupotentaali lisäkortin tehonsyöttöön I/O-liitin lisäkorttia varten (antureiden ja toimilaitteiden liittämiseen) Nro Nimi Toiminto X varattu varattu varattu varattu 26 Käyttöohje MOVIFIT -MC

27 Sähköasennus MOVIFIT MC:n liitinten napajärjestys 5 X X X X20 X X X81 X X X X X30 S2 S X X X AXX I/O-liitin (antureiden ja toimilaitteiden liittämiseen) Nro Nimi Toiminto X25 1 DI0 Digitaalitulo DI0 (kytkentäsignaali) 2 DI2 Digitaalitulo DI2 (kytkentäsignaali) 3 DI4 Digitaalitulo DI4 (kytkentäsignaali) 4 DI6 Digitaalitulo DI6 (kytkentäsignaali) 5 DI8 Digitaalitulo DI8 (kytkentäsignaali) 6 DI10 Digitaalitulo DI10 (kytkentäsignaali) 7 DI12 / DO00 Digitaalilähtö DO00 / digitaalitulo DI12 (kytkentäsignaali) 8 DI14 / DO02 Digitaalilähtö DO02 / digitaalitulo DI14 (kytkentäsignaali) 11 DI1 Digitaalitulo DI1 (kytkentäsignaali) 12 DI3 Digitaalitulo DI3 (kytkentäsignaali) 13 DI5 Digitaalitulo DI5 (kytkentäsignaali) 14 DI7 Digitaalitulo DI7 (kytkentäsignaali) 15 DI9 Digitaalitulo DI9 (kytkentäsignaali) 16 DI11 Digitaalitulo DI11 (kytkentäsignaali) 17 DI13 / DO01 Digitaalilähtö DO01 / digitaalitulo DI13 (kytkentäsignaali) 18 DI15 / DO03 Digitaalilähtö DO03 / digitaalitulo DI15 (kytkentäsignaali) 21 VO24_I +24 V -anturisyöttö, ryhmä I (DI0 - DI3), liitännästä +24V-C 22 VO24_I +24 V -anturisyöttö, ryhmä I (DI0 - DI3), liitännästä +24V-C 23 VO24_II +24 V -anturisyöttö, ryhmä II (DI4 - DI7), liitännästä +24V-C 24 VO24_II +24 V -anturisyöttö, ryhmä II (DI4 - DI7), liitännästä +24V-C 25 VO24_III +24 V -anturisyöttö, ryhmä III (DI8 - DI11), liitännästä +24V-C 26 VO24_III +24 V -anturisyöttö, ryhmä III (DI8 - DI11), liitännästä +24V-C 27 VO24_IV +24 V -anturisyöttö, ryhmä IV (DI12 - DI15), liitännästä +24V-S 28 VO24_IV +24 V -anturisyöttö, ryhmä IV (DI12 - DI15), liitännästä +24V-S 31 0V24_C antureiden vertailupotentiaali 0V V24_C antureiden vertailupotentiaali 0V V24_C antureiden vertailupotentiaali 0V V24_C antureiden vertailupotentiaali 0V V24_C antureiden vertailupotentiaali 0V V24_C antureiden vertailupotentiaali 0V V24_S Toimilaitteiden/antureiden vertailupotentiaali 0V24, ryhmä IV 38 0V24_S Toimilaitteiden/antureiden vertailupotentiaali 0V24, ryhmä IV Käyttöohje MOVIFIT -MC 27

28 5 Sähköasennus MOVIFIT MC:n liitinten napajärjestys X X X X20 X9 X X X X X X X30 S2 S X X X AXX Väyläliittimet (tiedonsiirtoyhteyksiä varten) Nro Nimi Toiminto X30 1 A_IN PROFIBUS, johto A tuleva 2 B_IN PROFIBUS, johto B tuleva 3 0V5_PB PROFIBUS-vertailupotentiaali 0V5 (vain mittaustarkoituksiin!) X31 1 A_OUT PROFIBUS, johto A lähtevä 2 B_OUT PROFIBUS, johto B lähtevä 3 +5V_PB PROFIBUS-lähtö +5 V (vain mittaustarkoituksiin!) X35 1) 1 CAN_GND SBUS (CAN) -vertailupotentiaali 0 V 2 CAN_H SBUS CAN_H 3 CAN_L SBUS CAN_L 4 +24V_C_PS +24 V -tehonsyöttö jatkuva jännite oheislaitteille 5 0V24_C 0V24-vertailupotentiaali jatkuva jännite oheislaitteille (sillattu yhteen X20/3:n kanssa) 1) Liittimiä "X35-1"... "X35-5" voi käyttää vain toimintotasojen "Technology" tai "System" yhteydessä. Diagnoosi (RJ10-naarasliitin) Nro Nimi Toiminto X V 5V-virransyöttö 2 RS+ RS485-diagnostiikkaliityntä 3 RS RS485-diagnostiikkaliityntä 4 0V5 RS485-vertailupotentiaali 0 V 28 Käyttöohje MOVIFIT -MC

29 Sähköasennus Yhdistelmäkaapelit Yhdistelmäkaapelit Yleiskatsaus MOVIFIT -MC ja MOVIMOT -laitteiden yhteenliittämiseen on tarjolla yhdistelmäkaapeleita. Seuraava taulukko on katsaus, joka käsittää käytettävissä olevat yhdistelmäkaapelit: MOVIFIT Yhdistelmäkaapelit Pituus Kaapelintyyppi Koko käyttölaite MOVIFIT -MC Tuotenumero: Muuttuva B MOVIMOT, jossa pistokeliitin AMA6 Tuotenumero: Muuttuva B MOVIMOT, jossa pistokeliitin AMD6 Tuotenumero: Muuttuva B MOVIMOT, jossa pistokeliitin APG6 Tuotenumero: Muuttuva B MOVIMOT, jossa Kaapeliläpiviennit Tuotenumero: (yhdistelmäkaapeli) 30 m B MOVIMOT, jossa Kaapeliläpiviennit Tuotenumero: (yhdistelmäkaapeli) 100 m B MOVIMOT, jossa Kaapeliläpiviennit Käyttöohje MOVIFIT -MC 29

30 5 Sähköasennus Yhdistelmäkaapelit Liitäntä: yhdistelmäkaapeli liittimineen Taulukosta ilmenee seuraavien yhdistelmäkaapelien johdinjärjestys: Osanumero Osanumero Osanumero MOVIFIT MC -riviliitin Yhdistelmäkaapeli MOVIMOT -1 MOVIMOT -2 MOVIMOT -3 Johtimen väri/merkintä X7/1 X8/1 X9/1 vihreä-keltainen X7/2 X8/2 X9/2 musta/l1 X7/3 X8/3 X9/3 musta/l2 X7/4 X8/4 X9/4 musta/l3 X71/1 X81/1 X91/1 valkoinen/0v X71/2 X81/2 X91/2 vihreä/rs- X71/3 X81/3 X91/3 oranssi/rs+ X71/4 X81/4 X91/4 valkoinen/0v X71/5 X81/5 X91/5 punainen/24v Sisäiset suojajohtimet (2 kpl) kytketään Suojajohtimen pää MOVIFIT ABOX -yksikössä olevien maadoituspeltien avulla (ks. sivu 22). Huomioi pyörimissuunnan aktivointi Tarkista MOVIMOT -taajuusmuuttajan osalta, onko haluttu pyörimissuunta aktivoituna: 24V 24V L R L R Molemmat pyörimissuunnat on aktivoitu. Vain pyörimissuunta myötäpäivään on aktivoitu. Vastapäivään-ohjearvo aiheuttaa laitteen pysähtymisen. 24V 24V L R L R Vain pyörimissuunta vastapäivään on aktivoitu. Myötäpäivään-ohjearvo aiheuttaa laitteen pysähtymisen. Käyttölaite on lukitustilassa tai sitä ollaan pysäyttämässä. 30 Käyttöohje MOVIFIT -MC

31 Sähköasennus Yhdistelmäkaapelit 5 Pistokeliittimettömän yhdistelmäkaapelin liitäntä Taulukosta ilmenee seuraavien yhdistelmäkaapelien johdinjärjestys: Osanumero Osanumero Osanumero MOVIFIT MC -riviliitin Yhdistelmäkaapeli MOVIMOT -taajuusmuuttajan MOVIMOT -1 MOVIMOT -2 MOVIMOT -3 Johtimen väri/merkintä riviliitin X7/1 X8/1 X9/1 vihreä-keltainen PE-napa X7/2 X8/2 X9/2 musta/l1 L1 X7/3 X8/3 X9/3 musta/l2 L2 X7/4 X8/4 X9/4 musta/l3 L3 X71/1 X81/1 X91/1 valkoinen/0v Paino X71/2 X81/2 X91/2 vihreä/rs- RS X71/3 X81/3 X91/3 oranssi/rs+ RS+ X71/4 X81/4 X91/4 valkoinen/0v Paino X71/5 X81/5 X91/5 punainen/24v 24 V Sisäiset suojajohtimet (2 kpl) kytketään MOVIFIT ABOX -yksikössä olevien maadoituspeltien avulla (ks. sivu 22). Suojajohtimen pää PE-napa Huomioi pyörimissuunnan aktivointi Tarkista MOVIMOT -taajuusmuuttajan osalta, onko haluttu pyörimissuunta aktivoituna: 24V 24V L R L R Molemmat pyörimissuunnat on aktivoitu. Vain pyörimissuunta myötäpäivään on aktivoitu. Vastapäivään-ohjearvo aiheuttaa laitteen pysähtymisen. 24V 24V L R L R Vain pyörimissuunta vastapäivään on aktivoitu. Myötäpäivään-ohjearvo aiheuttaa laitteen pysähtymisen. Käyttölaite on lukitustilassa tai sitä ollaan pysäyttämässä. Käyttöohje MOVIFIT -MC 31

32 6 I 0 Käyttöönotto MOVIFIT -MC:n käyttöönoton kulku 6 Käyttöönotto 6.1 MOVIFIT -MC:n käyttöönoton kulku Seuraavassa luvussa selostetaan MOVIFIT -MC:n käyttöönotto MOVIMOT -käyttölaitteiden yhteydessä. Kulloisenkin MOVIFIT -laitteen toimintojen tason mukaan 1) on parametroinnissa ja kenttäväylän konfiguroinnissa noudatettava muissakin dokumenteissa annettuja ohjeita. Seuraavista taulukoista saa yleiskuvan MOVIFIT -MC:n käyttöönotosta ja ne opastavat lisätietoja antavien dokumenttien pariin: MOVIMOT MOVIFIT -MC Parametrointi Kenttäväylän konfigurointi AFI Toimintojen taso Classic PROFIBUS Technology PROFIBUS Järjestelmä PROFIBUS 1. Käyttöönotto MOVIMOT ks. sivu 33 ja MOVIMOT - käyttöohje ks. sivu 33 ja MOVIMOT - käyttöohje ks. sivu 33 ja MOVIMOT - käyttöohje 2. Käyttöönotto MOVIFIT -MC 3. Parametrointi 4. Kenttäväylän konfigurointi ks. sivu 34 Käsikirja "MOVIFIT, toimintojen taso Classic" ks. sivu 34 Käsikirja "MOVIFIT - toimintojen taso Technology" ks. sivu 34 Käsikirja "Parametrointi- ja diagnostiikkatyökalu MOVIVISION " Käsikirja "MOVIFIT -toimintotaso System" Toimintotasolla "Technology" on lisäksi mahdollista: 5. Käyttölaitesovellusten ohjelmointi ja käyttö Käsikirja "MOVI-PLC -ohjelmointi PLC-editorissa" Käsikirja "MPLCMotion_MC07 ja MPLCMotion_MM -kirjastot MOVI-PLC -ohjainta varten" 1) Toimintojen tasolla ymmärretään MOVIFIT -laitteissa toimivan ohjelmiston toimintojen kattavuutta käyttö-, laitteiston ohjaus- ja diagnostiikkamielessä. Lisätietoja löytyy MOVIFIT -järjestelmän selostuksesta ja vastaavista käsikirjoista. 32 Käyttöohje MOVIFIT -MC

33 Käyttöönotto MOVIMOT -taajuusmuuttajan käyttöönotto I MOVIMOT -taajuusmuuttajan käyttöönotto 1. Tarkista kaikkien liitettynä olevien MOVIMOT -taajuusmuuttajien kytkentöjen oikeellisuus. 2. Aseta DIP-kytkin S1/1 kaikissa ohjattavissa MOVIMOT -taajuusmuuttajissa asentoon ON (= osoite 1) ON ON S AXX 3. Aseta maksimikäyntinopeus MOVIMOT -taajuusmuuttajassa olevalla ohjearvopotentiometrillä f1. MOVIFIT MC -laitteen yhteydessä käytettäessä on ohjearvopotentiometri f1 asetettava aina asentoon "10", koska annettava ohjearvo ei muutoin skaalaudu oikein. f1 f AXX 4. Pane MOVIMOT -taajuusmuuttajan kannen ruuvattava sulkutulppa takaisin paikoilleen (tiivisteineen). 5. Aseta minimitaajuus f min kytkimellä f2. Toiminto Asetus Asento Minimitaajuus f min [Hz] Ellei ramppia aseteta MOVIFIT -laitteen avulla (2 PD), aseta ramppiaika MOVIMOT -taajuusmuuttajassa olevan kytkimen t1 avulla. Ramppiajat perustuvat ohjearvon askelmuutokseen, jonka suuruus on 50 Hz Toiminto Asetus Asento Ramppiaika t1 [s] 0,1 0,2 0,3 0,5 0, Aseta MOVIMOT -taajuusmuuttaja paikoilleen ja ruuvaa se kiinni. Käyttöohje MOVIFIT -MC 33

34 6 I 0 Käyttöönotto PROFIBUS-väyläliityntäisen MOVIFIT -MC -taajuusmuuttajan käyttöönotto 6.3 PROFIBUS-väyläliityntäisen MOVIFIT -MC -taajuusmuuttajan käyttöönotto 1. Tarkista MOVIFIT -yksikön kytkentöjen oikeellisuus. 2. Aseta PROFIBUS-osoite MOVIFIT -laitteessa (ABOX-osassa) olevan DIP-kytkimen S2 avulla. PROFIBUS-osoitteen asetus tapahtuu DIP-kytkimillä S1 ON [2] 2 6 x 0 = x 0 = x 1 = x 0 = x 0 = x 0 = x 1 = 1 17 [1] 57187AXX [1] Esimerkki: osoite 17 [2] Kytkin 8 = varattu Osoitteet : Osoitteet 0, 126 ja 127: kelvollinen osoite eivät ole tuettuja Seuraava taulukko esittää (esimerkkinä osoite 17), kuinka DIP-kytkimen asetukset halutuille väyläosoitteille saadaan selville. Laskelma Jäännös DIP-kytkimen asento Merkitsevä arvo 17 / 2 = 8 1 DIP 1 = ON 1 8 / 2 = 4 0 DIP 2 = OFF 2 4 / 2 = 2 0 DIP 3 = OFF 4 2 / 2 = 1 0 DIP 4 = OFF 8 1 / 2 = 0 1 DIP 5 = ON 16 0 / 2 = 0 0 DIP 6 = OFF 32 0 / 2 = 0 0 DIP 7 = OFF Kytke väylän viimeisenä asemana olevan MOVIFIT -laitteen terminointivastus päälle. MOVIFIT -laitteen ollessa PROFIBUS-segmentin loppupäässä tapahtuu liitäntä PROFIBUS-verkkoon ainoastaan tulevan PROFIBUS-kaapelin kautta. Väyläjärjestelmän heijastus- yms. häiriöiden välttämiseksi on PROFIBUSsegmentti terminoitava eli päätettävä terminointivastuksilla väylän ensimmäisen ja viimeisen aseman kohdalta. Väylän terminointivastukset on toteutettu valmiiksi MOVIFIT -laitteen ABOXyksikössä ja ne ovat aktivoitavissa kytkimen S1 (ks. seuraava kuva) avulla. Väylän terminointi ON = päällä Väylän terminointi OFF = pois Tehdasasetus S1 S1 ON 1 ON 1 34 Käyttöohje MOVIFIT -MC

35 Käyttöönotto PROFIBUS-väyläliityntäisen MOVIFIT -MC -taajuusmuuttajan käyttöönotto I 0 6 Väylän terminointikytkimen toimintaperiaate Väylän terminointi ON = päällä Väylän terminointi OFF = pois Kytkin Väylän terminointi PÄÄLLÄ POIS Kytkin Väylän terminointi PÄÄLLÄ POIS Tuleva kaapeli Lähtevä kaapeli Tuleva kaapeli Lähtevä kaapeli 57271AFI 57272AFI Irrotettaessa EBOX (elektroniikkayksikkö) ABOX:ista (liitäntäyksiköstä) ei PROFIBUS-väylän yhteys katkea. 4. Aseta MOVIFIT -laitteen EBOX-yksikkö ABOX-yksikön päälle ja sulje kotelo. 5. Kytke syöttöjännite (-jännitteet) 24 V-C ja 24 V-S päälle. Vastaavat merkkivalo-ledit saavat palaa vain vihreinä. Käyttöohje MOVIFIT -MC 35

36 7 Diagnostiikka PROFIBUS-liityntäinen MOVIFIT -MC 7 Diagnostiikka 7.1 PROFIBUS-liityntäinen MOVIFIT -MC MOVIFIT -laitteessa on toimintatilojen esittämistä varten useampia LEDejä: DI07 DI06 DI05 DI04 DI03 DI02 DI01 DI00 BUS-F SYS-F DI15/Do03 DI14/DO02 DI13/DO01 DI12/DO00 DI11 DI10 DI09 DI08 RUN 24V-S 24V-C MOVIFIT 58943AXX LEDien "DI.." / "DO.." ilmaisemat tilat Seuraavasta taulukosta ilmenevät LEDien "DI.." / "DO.. tilat: LED Tila Merkitys Vikojen eliminointi DI00... DI15 KELTAINEN Tulosignaali digitaalitulossa DI.. - on päällä. POIS Digitaalitulo DI.. on avoin eli tilassa "0". - DO00... DO03 KELTAINEN Lähtö DO.. on päällä. - POIS Lähtö DO.. on tilassa "looginen 0". - LEDien "SYS-F" tilat Seuraavasta taulukosta ilmenevät LEDien "SYS-F" tilat: SYS-F BUS-F RUN Toimintojen taso C T S Pois x x Merkitys Normaali toimintatila. MOVIFIT on parhaillaan vaihtamassa dataa siihen liitettyjen käyttölaitejärjestelmien (MOVIMOT ) kanssa. Punainen x x MOVIFIT ei kykene vaihtamaan dataa alaistensa MOVIMOT - taajuusmuuttajien (1..3) kanssa. MOVIFIT ilmaisee virhetilan. Vikojen eliminointi - Tarkista MOVIFIT -laitteen ja siihen liitettyjen MOVIMOT - taajuusmuuttajien välinen RS-485-johdotus sekä MOVIMOT -taajuusmuuttajien tehonsyöttö. Eliminoi vian syy ja kuittaa tämän jälkeen PROFIBUS. Yksityiskohtainen vikadiagnoosi onnistuu MOVIVISION -ohjelmiston avulla. Punainen pois pois MOVIFIT -alustusvirhe Tunnistettu piirikortti väärä. Kytke MOVIFIT uudelleen päälle. Vian toistuessa vaihda EBOX-yksikkö. 36 Käyttöohje MOVIFIT -MC

37 Diagnostiikka PROFIBUS-liityntäinen MOVIFIT -MC 7 SYS-F BUS-F RUN Toimintojen taso C T S Merkitys Vikojen eliminointi Vilkkuu punaista Vilkkuva, keltainen x x PLC-sovellusohjelma lataamatta. Lataa sovellusohjelma ja käynnistä järjestelmään kuuluva PLC tarvittaessa uudelleen. MOVIFIT ilmaisee vikatilaa; vian syy on jo eliminoitu. Kuittaa vikailmoitus PROFIBUS-väylän kautta. Yksityiskohtainen vikadiagnoosi onnistuu MOVIVISION -ohjelmiston avulla. x x PLC-sovellusohjelma seis-tilassa. Tarkista sovellusohjelma MOVITOOLS MotionStudioohjelmiston avulla ja käynnistä järjestelmään kuuluva PLC tarvittaessa uudelleen. X Tila vapaa Kelpaa merkitylle toimintotasolle: C = toimintojen taso "Classic" T = toimintojen taso "Technology" S = toimintojen taso "System" LEDien "BUS-F" tilat Seuraavasta taulukosta ilmenevät LEDien "BUS-F" tilat: SYS-F BUS-F RUN Toimintojen taso C T S Merkitys x pois vihreä MOVIFIT on parhaillaan vaihtamassa dataa DP-isäntälaitteen kanssa (Data Exchange -tilassa). x vilkkuu punaista x punainen vihreä vihreä Tiedonsiirtonopeus tunnistetaan. DP-isäntälaite ei kuitenkaan saa yhteyttä MOVIFIT -laitteeseen. MOVIFIT on konfiguroitu DP-isäntälaitteeseen väärin tai on jäänyt konfiguroimatta. Yhteys DP-isäntälaitteeseen on katkennut. MOVIFIT ei tunnista tiedonsiirtonopeutta. Väyläkatkos. DP-isäntälaite ei ole toiminnassa. Vikojen eliminointi - Tarkista DP-isäntälaitteen konfigurointi Tarkista, ovatko kaikki projektisuunnittelun yhteydessä konfiguroidut moduulit sallittuja juuri käytettävässä MOVIFIT - muunnelmassa (MC, FC, SC). Tarkista MOVIFIT -laitteen PROFIBUS-DP-liitäntä. Tarkista DP-isäntälaite. Tarkista kaikki PROFIBUS- DP-verkon kaapelit. X Tila vapaa Kelpaa merkitylle toimintotasolle: C = toimintojen taso "Classic" T = toimintojen taso "Technology" S = toimintojen taso "System" Käyttöohje MOVIFIT -MC 37

38 7 Diagnostiikka PROFIBUS-liityntäinen MOVIFIT -MC LEDien "24V-C" ja "24V-S" tilat Seuraavasta taulukosta ilmenevät LEDien "24V-C" ja "24V-S" tilat: LED Tila Merkitys Vikojen eliminointi 24V-C vihreä Jatkuva 24V-C-jännite on päällä. - pois Jatkuva 24V-C-jännite puuttuu. Tarkista 24V-C-tehonsyöttö. 24V-S vihreä Toimilaitteiden 24V-S-käyttöjännite on päällä. - pois Toimilaitteiden 24V-S-jännite puuttuu. Tarkista 24V-S-tehonsyöttö. LEDien "RUN" tilat Seuraavasta taulukosta ilmenevät LEDien "RUN" tilat: SYS-F BUS-F RUN Toimintojen taso C T S Merkitys x x pois MOVIFIT ei ole toimintavalmiina. 24 V DC -käyttöjännite puuttuu. x x vihreä MOVIFIT -moduulit laitetasolla kunnossa. pois pois vihreä MOVIFIT -laitteen normaali toiminta. MOVIFIT on parhaillaan vaihtamassa dataa DPisäntälaitteen ja alaisinaan olevien käyttölaitteiden kanssa (Data Exchangetilassa). x x vilkkuu vihreänä PROFIBUS-osoitteeksi on asetettu 0 tai suurempi luku kuin 125. x x keltainen MOVIFIT on parhaillaan alustusvaiheessa. Vikojen eliminointi Tarkista 24 V DC - tehonsyöttö. Kytke MOVIFIT uudelleen päälle. Vian toistuessa vaihda EBOX-yksikkö. - - Tarkista MOVIFIT -laitteen ABOX-yksikköön asetettu PROFIBUS-osoite. x x punainen Sisäinen laitehäiriö Kytke MOVIFIT uudelleen päälle. Vian toistuessa vaihda EBOX-yksikkö. - X Tila vapaa Kelpaa merkitylle toimintotasolle: C = toimintojen taso "Classic" T = toimintojen taso "Technology" S = toimintojen taso "System" 38 Käyttöohje MOVIFIT -MC

39 Tekniset tiedot CE-merkintä, UL-hyväksyntä ja C-Tick -merkki kva i P f n Hz 8 8 Tekniset tiedot 8.1 CE-merkintä, UL-hyväksyntä ja C-Tick -merkki CE-merkintä Pienjännitedirektiivi: MOVIFIT -käyttölaitejärjestelmä täyttää Pienjännitedirektiivin 73/23/ETY vaatimukset. Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EMC): MOVIFIT ja MOVIMOT ovat koneisiin ja laitteistoihin asennettavaksi tarkoitettuja komponentteja. Ne täyttävät EMC-tuotestandardin EN "Nopeussäädetyt sähkökäytöt" vaatimukset. Noudattamalla asennusohjeita päästään CE-merkinnän edellyttämälle, EMC-direktiivin 89/336/ETY mukaiselle tasolle koko koneen/laitteiston osalta. EMC-mukaisen asennuksen tarkat ohjeet löydät SEW-EURODRIVEn kirjasesta "EMC käyttölaitetekniikassa". CE-merkki tyyppikilvessä on merkkinä siitä, että laite täyttää pienjännitedirektiivin 73/23/ETY ja EMC-direktiivin 89/336/ETY asettamat vaatimukset. Toimitamme pyynnöstä vaatimustenmukaisuusvakuutuksen. UL-hyväksyntä MOVIFIT -laitesarjalle on haettu UL- ja cul-hyväksyntää. C U L U L C-Tick MOVIFIT -laitesarjalle on haettu C-Tick-hyväksyntää. C-Tick on todiste ACA-vaatimusten (Australian Communications Authority) mukaisuudesta. Käyttöohje MOVIFIT -MC 39

40 8 kva i P f n Hz Tekniset tiedot Yleiset tekniset tiedot 8.2 Yleiset tekniset tiedot Yleiset tekniset tiedot Liitäntäjännite U verkko 3 x 380 V AC -10 %... 3 x 500 V AC +10 % Verkkotaajuus f verkko 50 Hz Hz ±10 % Verkkovirta/tulovirta I verkko Rajoitettu liitetyistä MOVIMOT -taajuusmuuttajista riippuen moottorinsuojakytkimen avulla nimellisvirtaan 12 A. MOVIMOT -taajuusmuuttajalle vievän kaapelin johdonsuoja Moottorinsuojakytkin ABB MS Nimellisvirta: 12 A (esiasetettu) Tekniset tiedot ja ominaiskäyrät saa valmistajalta (ABB) MOVIFIT -laitteen ja MOVIMOT - max. 30 m (käytettäessä SEW-yhdistelmäkaapelia tyyppi B) taajuusmuuttajan välisen kaapelin pituus Yhdistelmäkaapelin häiriösuojaus Kytke kaapelin sisäiset suojajohtimet EMC-suojasankojen avulla (ks. kappale "Asennusmääräykset") Häiriönsieto Täyttää standardin EN vaatimukset Häiriöemissiot asennustavan ollessa EMC-kelpoinen Standardien EN ja EN raja-arvoluokan A mukainen Täyttää standardin EN vaatimukset Ympäristölämpötila -25 C C Ilmastoluokka EN , luokka 3k3 Varastointilämpötila -25 C C (EN , luokka 3K3) Kotelointiluokka Standardin EN mukainen IP65 (MOVIFIT -kotelo suljettu, kaapelien läpivientiaukot ja liittimet suljettu/tiivistetty) Jäähdytystapa (DIN 41751) Itsejäähdytteinen Ylijännitekategoria III IEC :n mukaan (VDE ) Likaantumisluokka Standardin IEC (VDE ) mukaan 2 kotelon sisällä Asennuskorkeus h Korkeuteen 1000 m asti ei rajoituksia (asennuspaikan korkeuden ollessa 1000 m tai enemmän: ks. kappale "Sähköinen asennus Asennusmääräykset) Paino n. 7,1 kg Mitat (L K S) 334 x 332 x 180 mm 8.3 Yleiset elektroniikkatiedot Yleiset tiedot elektroniikasta Elektroniikan ja antureiden tehonsyöttö 24 V-C (C = continuous = jatkuva) Toimilaitteiden syöttö 24V-S (S = switched = kytketty) Taajuusmuuttajan tehonsyöttö 24V-P Galvaaninen erotus Väyläkaapeleiden häiriösuojaus U IN = 24 V DC -15 % / +20 % standardin EN mukaisesti I E 500 ma, tyypillisesti 200 ma (lisäksi MOVIFIT -elektroniikalle) enimmillään 1500 ma (3 x 500 ma) antureiden tehonsyöttöön (kytkettyjen antureiden määrästä ja tyypistä riippuen) Huom! Syötettäessä liitäntöjä 24V-S ja 24V-P liitännästä 24V-C on lisättävä allaolevat virrat! U IN = 24 V DC -15 % / +20 % standardin EN mukaisesti I E 2000 ma (4 lähtöä à 500 ma tai 1 x antureiden tehonsyöttö - ryhmä 4, 500 ma) U IN = 24 V DC -15 % / +20 % standardin EN mukaisesti I E 750 ma, tyypillisesti 450 ma, kun liitettyinä on kolme MOVIMOT -taajuusmuuttajaa Galvaanisesti erotetut potentiaalit: Kenttäväyläliityntä (X30, X31), potentiaalivapaa SBUS-liityntä (X35/1-3), potentiaalivapaa 24V-C tuloille DI00..DI11, diagnostiikkaliitynnälle (X50) ja MOVIFIT -elektroniikalle 24V-S lähdöille DO00..DO03 ja DI12..DI15 24V-P MOVIMOT -signaaliliittimille (X71, X81 ja X91) Kytke metallisten EMC-kaapeliläpivientiholkkien tai EMC-suojamaasankojen avulla (ks. kappale "Asennusmääräykset") 40 Käyttöohje MOVIFIT -MC

41 Tekniset tiedot Digitaalitulot kva i P f n Hz Digitaalitulot Digitaalitulot Tulojen lukumäärä 16 Tulojen tyyppi Standardin EN mukaisesti PLC-yhteensopiva (tyypin 1 digitaalitulot) R i n. 4 kω, näytteenottoväli 5 ms Signaalitaso +15 V V "1" = kosketin sulkeutuneena -3V... +5V "0" = kosketin avoimena Antureiden tehonsyöttö (4 ryhmää) 24 V DC, standardin EN mukainen, vierasjännite- ja oikosulkukestoinen Nimellisvirta Jännitehäviö sisäiset vastaavuudet 500 ma / ryhmä max. 2 V Ryhmä I DI00... DI03 Ryhmä II DI04... DI07 Ryhmä III DI08 DI11 Ryhmä IV DI12 DI15 Vertailupotentiaali Ryhmät I...III 24V-C, Ryhmä IV 24V-S 8.5 Digitaalilähdöt Digitaalilähdöt Lähtöjen lukumäärä 4 Lähdön tyyppi Nimellisvirta Vuotovirta Sisäinen jännitehäviö Vertailupotentiaali PLC-yhteensopiva, standardin EN mukainen, vierasjännite- ja oikosulkukestoinen 500 ma max. 0,2 ma max. 2 V DO00..DO03 24V-S Käyttöohje MOVIFIT -MC 41

42 8 kva i P f n Hz Tekniset tiedot Liityntärajapinnat 8.6 Liityntärajapinnat Liityntärajapinnat RS-485-liitynnät MOVIMOT - taajuusmuuttajien suuntaan Tiedonsiirtonopeus Kaapelin pituus SBUS-liityntä (ei toimintotasolla Classic) Tiedonsiirtotekniikka Väylän terminointi RS-485-diagnostiikkaliityntä max. 31,25 kbit/s max. 30 m (käytettäessä SEW-yhdistelmäkaapelia tyyppi B) Liityntä muiden SBUS-kelpoisten SEW-laitteiden suuntaan CAN-määritysten 2.0, osat A ja B mukainen CAN-väylä Standardin ISO mukaan Päätevastus 120 Ω kiinteästi sisäänrakennettuna Diagnostiikkaliityntä MOVIFIT -elektroniikan suuntaan, ei galvaanista erotusta PROFIBUS-liityntä PROFIBUS-liityntä Toimintojen taso Classic Technology System PROFIBUS-protokollan versio PROFIBUS-DP/DPV1 Tuetut tiedonsiirtonopeudet 9,6 kbaud... 1,5 Mbaud / Mbaud (automaattisella tunnistuksella) Väylän terminointi Integroitu, kytkimestä päällekytkettävissä, standardin IEC mukainen Sallitut PROFIBUS-johdinpituudet 9,6 kbaud: 1200 m 19,2 kbaud: 1200 m 93,75 kbaud: 1200 m 187,5 kbaud: 1000 m 500 kbaud: 400 m 1,5 Mbaud: 200 m 12 Mbaud: 100 m Lisälaajennuksiin voidaan kytkeä usempia segmenttejä toistinasemia käyttäen. Enimmäislaajennettavuus/kaskadointisyvyys ilmenee DP-isäntälaitteiden tai toistinmoduulien käsikirjoista Osoitteiden asetus Osoitteet asetettavissa DIP-kytkinten avulla liitäntärasiassa DP-tunnusnumero Classic: 600A hex (24586 des.) Technology: 600B hex (24587 des.) System: 077A hex (1914 des.) Diagnostiikkadatan pituus 6-tavuinen standardi-dp-diagnostiikka GSD-tiedoston nimi Bittikarttatiedoston nimi Classic: SEW_600A.GSD SEW600AN.BMP SEW600AS.BMP Technology: SEW_600B.GSD SEW600BN.BMP SEW600BS.BMP System: SEW_077A.GSD 42 Käyttöohje MOVIFIT -MC

43 Tekniset tiedot MOVIFIT -MC:n mittapiirros kva i P f n Hz MOVIFIT -MC:n mittapiirros M25 M16 M20 M16 [1] M min min AXX [1] Diagnostiikkaliityntä (kaapelin läpivientiholkin alla) Käyttöohje MOVIFIT -MC 43

44 Osoiteluettelo Osoiteluettelo Saksa Pääkonttori Valmistus Ranska Valmistus Bruchsal Keskus Vaihteet / moottorit Keskus Elektroniikka Garbsen (Hannoverin lähellä) Meerane (Zwickaun lähellä) Kirchheim (Münchenin lähellä) Langenfeld (Düsseldorfin lähellä) SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal Postfachadresse Postfach 3023 D Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D Graben-Neudorf SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße D Garbsen SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D Meerane SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D Kirchheim SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D Langenfeld Drive Service Hotline / 24-h-Rufbereitschaft Lisää Saksan huoltopisteiden osoitteita pyydettäessä. Haguenau Bordeaux Lyon Paris SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P F Haguenau Cedex SEW-USOCOME Parc d activités de Magellan 62, avenue de Magellan - B. P. 182 F Pessac Cedex SEW-USOCOME Parc d Affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F Vaulx en Velin SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F Verneuil I Etang Lisää Ranskan huoltopisteiden osoitteita pyydettäessä. Puh Faksi sew@sew-eurodrive.de Puh Faksi sc-mitte-gm@sew-eurodrive.de Puh Faksi sc-mitte-e@sew-eurodrive.de Puh Faksi sc-nord@sew-eurodrive.de Puh Faksi sc-ost@sew-eurodrive.de Puh Faksi sc-sued@sew-eurodrive.de Puh Faksi sc-west@sew-eurodrive.de SEWHELP Puh Faksi sew@usocome.com Puh Faksi Puh Faksi Puh Faksi Alankomaat Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS Rotterdam Postbus NL-3004 AB Rotterdam Puh Faksi info@vector.nu Algeria Alger Réducom 16, rue des Frères Zaghnoun Bellevue El-Harrach Alger Puh Faksi /2006

45 Osoiteluettelo Argentiina Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote 35 Ruta Panamericana Km 37, Garin Puh Faksi Australia Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043 Puh Faksi enquires@sew-eurodrive.com.au Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164 Puh Faksi enquires@sew-eurodrive.com.au Belgia Brüssel SEW Caron-Vector S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre Puh Faksi info@caron-vector.be Brasilia Valmistus Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, 50 Caixa Postal: Guarulhos/SP - Cep.: Lisää Brasilian huoltopisteiden osoitteita pyydettäessä. Puh Faksi sew@sew.com.br Bulgaria Sofia BEVER-DRIVE GMBH Bogdanovetz Str.1 BG-1606 Sofia Puh Faksi bever@fastbg.net Chile Santiago de Chile SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Las Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande LAMPA RCH-Santiago de Chile Postfachadresse Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile Puh Faksi ventas@sew-eurodrive.cl Espanja Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302 E Zamudio (Vizcaya) Puh Faksi sew.spain@sew-eurodrive.es 11/

46 Osoiteluettelo Etelä-Afrikka Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O.Box Bertsham 2013 Puh Faksi dross@sew.co.za Capetown SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box Chempet 7442 Cape Town Puh Faksi Teleksi dswanepoel@sew.co.za Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 2 Monaceo Place Pinetown Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605 Puh Faksi dtait@sew.co.za Gabun Libreville Sähköhuollot B.P Libreville Puh Faksi Hong Kong Hong Kong SEW-EURODRIVE Ltd. Unit No , 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong Puh Faksi sew@sewhk.com Intia Baroda SEW-EURODRIVE India Pvt. LTD. Plot No. 4, Gidc Por Ramangamdi Baroda Gujarat Puh Faksi mdoffice@seweurodriveindia.com Tekniset toimipisteet Bangalore SEW-EURODRIVE India Private Limited 308, Prestige Centre Point 7, Edward Road Bangalore Puh Faksi salesbang@seweurodriveinindia.com Mumbai SEW-EURODRIVE India Private Limited 312 A, 3rd Floor, Acme Plaza Andheri Kurla Road, Andheri (E) Mumbai Puh Faksi salesmumbai@seweurodriveindia.com Irlanti Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11 Puh Faksi Iso-Britannia Normanton SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1 GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR Puh Faksi info@sew-eurodrive.co.uk Israel Tel-Aviv Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / Holon Puh Faksi lirazhandasa@barak-online.net 46 11/2006

47 Osoiteluettelo Italien Milano SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I Solaro (Milano) Puh Faksi Itävalta Wien SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-1230 Wien Puh Faksi sew@sew-eurodrive.at Japani Toyoda-cho SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no, Iwata Shizuoka Puh Faksi sewjapan@sew-eurodrive.co.jp Kamerun Douala Sähköhuollot Rue Drouot Akwa B.P Douala Puh Faksi Kanada Kiina Valmistus Toronto Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1 SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2 Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD Rue Leger Street LaSalle, Quebec H8N 2V9 Lisää Kanadan huoltopisteiden osoitteita pyydettäessä. Tianjin Suzhou SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, P. R. China Lisää Kiinan huoltopisteiden osoitteita pyydettäessä. Puh Faksi l.reynolds@sew-eurodrive.ca Puh Faksi b.wake@sew-eurodrive.ca Puh Faksi a.peluso@sew-eurodrive.ca Puh Faksi gm-tianjin@sew-eurodrive.cn Puh Faksi suzhou@sew.com.cn Kolumbia Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá Puh Faksi sewcol@sew-eurodrive.com.co Korea Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate Unit , Shingil-Dong Ansan Puh Faksi master@sew-korea.co.kr Kreikka Athen Christ. Boznos & Son S.A. 12, Mavromichali Street P.O. Box 80136, GR Piraeus Puh Faksi info@boznos.gr 11/

48 Osoiteluettelo Kroatia Zagreb KOMPEKS d. o. o. PIT Erdödy 4 II HR Zagreb Puh Faksi kompeks@net.hr Lettland Riga SIA Alas-Kuul Katlakalna 11C LV-1073 Riga Libanon Beirut Gabriel Acar & Fils sarl B. P Bourj Hammoud, Beirut Liettua Alytus UAB Irseva Naujoji 19 LT Alytus Puh Faksi info@alas-kuul.ee Puh Faksi gacar@beirut.com Puh Faksi info@irseva.lt Luxemburg Brüssel CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre Puh Faksi info@caron-vector.be Malesia Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya Johor Bahru, Johor West Malaysia Puh Faksi kchtan@pd.jaring.my Marokko Casablanca S. R. M. Société de Réalisations Mécaniques 5, rue Emir Abdelkader 05 Casablanca Puh Faksi srm@marocnet.net.ma Meksiko Queretaro SEW-EURODRIVE, Sales and Distribution, S. A. de C. V. Privada Tequisquiapan No. 102 Parque Ind. Queretaro C. P Queretaro, Mexico Puh Faksi scmexico@seweurodrive.com.mx Norja Moss SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog 71 N-1599 Moss Puh Faksi sew@sew-eurodrive.no Norsunluurannikko Abidjan SICA Ste industrielle et commerciale pour l Afrique 165, Bld de Marseille B.P. 2323, Abidjan 08 Puh Faksi Peru Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos, Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima Puh Faksi sewperu@sew-eurodrive.com.pe 48 11/2006

49 Osoiteluettelo Puola Lodz SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna 5 PL Lodz Puh Faksi sew@sew-eurodrive.pl Portugali Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P Mealhada Puh Faksi infosew@sew-eurodrive.pt Romania Bucuresti Sialco Trading SRL str. Madrid nr Bucuresti Puh Faksi sialco@sialco.ro Ruotsi Jönköping SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8 S Jönköping Box 3100 S Jönköping Puh Faksi info@sew-eurodrive.se Senegal Dakar SENEMECA Mécanique Générale Km 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar Serbian ja Montenegron Beograd DIPAR d.o.o. Kajmakcalanska 54 SCG Beograd Puh Faksi senemeca@sentoo.sn Puh / Faksi dipar@yubc.net Singapore Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore Puh Faksi sewsingapore@sew-eurodrive.com Slovakia Sered SEW-Eurodrive SK s.r.o. Trnavska 920 SK Sered Puh Faksi sew@sew-eurodrive.sk Slovenia Celje Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 14 SLO 3000 Celje Puh Faksi pakman@siol.net Sveitsi Basel Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel Puh Faksi info@imhof-sew.ch Suomi Lahti SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN Hollola 2 Puh Faksi sew@sew.fi 11/

50 Osoiteluettelo Tanska Kopenhagen SEW-EURODRIVEA/S Geminivej 28-30, P.O. Box 100 DK-2670 Greve Puh Faksi Thaimaa Chon Buri SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. Bangpakong Industrial Park 2 700/456, Moo.7, Tambol Donhuaroh Muang District Chon Buri Puh Faksi sewthailand@sew-eurodrive.co.th Tsekki Praha SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Business Centrum Praha Luná 591 CZ Praha 6 - Vokovice Tunisia Tunis T. M.S. Technic Marketing Service 7, rue Ibn EI Heithem Z.I. SMMT 2014 Mégrine Erriadh Puh a Faksi sew@sew-eurodrive.cz Puh Faksi Turkki Istanbul SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri Sirketi Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR Maltepe ISTANBUL Puh Faksi sew@sew-eurodrive.com.tr Unkari Budapest SEW-EURODRIVE Kft. H-1037 Budapest Kunigunda u. 18 Puh Faksi office@sew-eurodrive.hu USA Valmistus Greenville San Francisco Philadelphia/PA Dayton SEW-EURODRIVE INC Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 Lyman, S.C SEW-EURODRIVE INC San Antonio St. Hayward, California SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey SEW-EURODRIVE INC West Main Street Troy, Ohio Dallas SEW-EURODRIVE INC Platinum Way Dallas, Texas Lisää USA:n huoltopisteiden osoitteita pyydettäessä. Puh Faksi myynti Fax Manuf Fax Ass Teleksi cslyman@seweurodrive.com Puh Faksi cshayward@seweurodrive.com Puh Faksi csbridgeport@seweurodrive.com Puh Faksi cstroy@seweurodrive.com Puh Faksi csdallas@seweurodrive.com 50 11/2006

51 Osoiteluettelo Uusi-Seelanti Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box Greenmount drive East Tamaki Auckland Puh Faksi sales@sew-eurodrive.co.nz Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch Puh Faksi sales@sew-eurodrive.co.nz Venezuela Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No. 3, Galpon Zona Industrial Municipal Norte Valencia, Estado Carabobo Puh Faksi sewventas@cantv.net sewfinanzas@cantv.net Venäjä St. Petersburg ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box St. Petersburg Russia Puh Faksi sew@sew-eurodrive.ru Viro Tallin ALAS-KUUL AS Paldiski mnt.125 EE 0006 Tallin Puh Faksi veiko.soots@alas-kuul.ee 11/

52 Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikan elektroniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut Mikä saa maailman liikkeelle Ihmiset, jotka oivaltavat asiat nopeammin ja kehittävät tulevaisuutta yhteistyössä kanssasi. Asiakaspalvelu, joka on ulottuvillasi kaikkialla maailmassa. Käyttölaitteet ja ohjausjärjestelmät, joiden avulla saat aikaan enemmän automaattisesti. Kattava osaaminen aikamme tärkeimmillä toimialoilla. Tinkimätön laatu ja korkeat laatustandardit, jotka osaltaan helpottavat päivittäistä työntekoa. SEW-EURODRIVE Driving the world Läsnäolo ympäri maailmaa ratkaisut joutuisasti ja vakuuttavalla tavalla. Kaikkialla. Innovatiiviset ideat, joista jo huomenna löytyvät ylihuomisen ratkaisut. Internet-sivustojen vankka toteutus tarkat tuotetiedot ja ohjelmistopäivitykset kellon ympäri päivästä päivään. SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D Bruchsal / Germany Phone Fax sew@sew-eurodrive.com

Korjausvedos. MOVIDRIVE MDX61B -ohjainkortti MOVI-PLC DHP11B. Julkaisuajankohta 09/2005 FA361510 11456744 / FI

Korjausvedos. MOVIDRIVE MDX61B -ohjainkortti MOVI-PLC DHP11B. Julkaisuajankohta 09/2005 FA361510 11456744 / FI Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikan elektroniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut MOVIDRIVE MDX61B -ohjainkortti MOVI-PLC DHP11B FA361510 Julkaisuajankohta 09/2005 11456744 /

Lisätiedot

Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut. Korjaus MOVIFIT -SC

Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut. Korjaus MOVIFIT -SC Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Korjaus MOVIFIT -SC Julkaisuajankohta 01/2011 17069742 / FI 1 Täydennys / korjaus Yleiskatsaus 1 Täydennys / korjaus HUOM Käyttöohjeeseen

Lisätiedot

Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut MOVIFIT -MC. Käyttöohje. Julkaisuajankohta 10/2008 11662344 / FI

Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut MOVIFIT -MC. Käyttöohje. Julkaisuajankohta 10/2008 11662344 / FI Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut MOVIFIT -MC Julkaisuajankohta 10/2008 11662344 / FI Käyttöohje SEW-EURODRIVE Driving the world Sisällysluettelo 1 Yleisiä ohjeita...

Lisätiedot

Käsikirja. Käyttölaitejärjestelmä hajautettuihin asennuksiin PROFIBUS-liitynnät, -kenttäjakolaitteet. Julkaisuajankohta 07/2006 P R O F I B U S

Käsikirja. Käyttölaitejärjestelmä hajautettuihin asennuksiin PROFIBUS-liitynnät, -kenttäjakolaitteet. Julkaisuajankohta 07/2006 P R O F I B U S Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikan elektroniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Käyttölaitejärjestelmä hajautettuihin asennuksiin PROFIBUS-liitynnät,

Lisätiedot

1 Korjaukset MOVIFIT -FC

1 Korjaukset MOVIFIT -FC Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *9988_5* Korjaus Hajautettu käyttölaitejärjestelmä MOVIFIT -FC Painos /05 9988/FI Korjaukset MOVIFIT -FC Tärkeitä tietoja

Lisätiedot

Käyttöohje. MOVIMOT energiansäästömoottoreille. Julkaisuajankohta 10/2005 GC / FI

Käyttöohje. MOVIMOT energiansäästömoottoreille. Julkaisuajankohta 10/2005 GC / FI Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikan elektroniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut MOVIMOT energiansäästömoottoreille GC110000 Julkaisuajankohta 10/05 11402733 / FI Käyttöohje

Lisätiedot

* _1115* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut. Korjaus. Hajautettu käyttölaiteohjaus MOVIFIT -MC

* _1115* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut. Korjaus. Hajautettu käyttölaiteohjaus MOVIFIT -MC Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *977_5* Korjaus Hajautettu käyttölaiteohjaus MOVIFIT -MC Painos /05 977/FI Korjaukset MOVIFIT -MC Pistoliitinten X70F, X7F

Lisätiedot

Korjaus. Hajautetut käyttölaitejärjestelmät MOVIMOT MM..D * _0817*

Korjaus. Hajautetut käyttölaitejärjestelmät MOVIMOT MM..D * _0817* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *23583371_0817* Korjaus Hajautetut käyttölaitejärjestelmät MOVIMOT MM..D Painos 08/2017 23583371/FI SEW-EURODRIVE Driving

Lisätiedot

Korjaus. Käyttölaitejärjestelmä hajautettuun asennukseen Kenttäväyläliitynnät, kenttäjakolaitteet * _0717*

Korjaus. Käyttölaitejärjestelmä hajautettuun asennukseen Kenttäväyläliitynnät, kenttäjakolaitteet * _0717* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *23558989_0717* Korjaus Käyttölaitejärjestelmä hajautettuun asennukseen Kenttäväyläliitynnät, kenttäjakolaitteet Painos 07/2017

Lisätiedot

Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut MOVIFIT -SC. Käyttöohje. Julkaisuajankohta 10/ / FI

Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut MOVIFIT -SC. Käyttöohje. Julkaisuajankohta 10/ / FI Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut MOVIFIT -SC Julkaisuajankohta 10/2008 11662735 / FI Käyttöohje SEW-EURODRIVE Driving the world Sisällysluettelo 1 Yleisiä ohjeita...

Lisätiedot

Korjausliite. Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit DR/DV/DT, asynkroniset servomoottorit CT/CV. Julkaisuajankohta 07/2004 LA410000 11446331 / FI

Korjausliite. Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit DR/DV/DT, asynkroniset servomoottorit CT/CV. Julkaisuajankohta 07/2004 LA410000 11446331 / FI Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikkan elektroniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut Räjähdyssuojatut kolmivaihemoottorit DR/DV/DT, asynkroniset servomoottorit CT/CV LA410000 Julkaisuajankohta

Lisätiedot

System pro M compact -kuormankytkimet SD200-sarja

System pro M compact -kuormankytkimet SD200-sarja PIENJÄNNITETUOTTEET System pro M compact -kuormankytkimet SD200-sarja Johdonsuojakatkaisijoiden ja muiden System pro M compact -tuotteiden kanssa muodoltaan yhtenäiset kuormankytkimet tekevät asennuksesta

Lisätiedot

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet ekninen tuote-esite NRQ4A oimilaite ja 3 tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti: 8 Nm Nimellisjännite AC/DC: 4 V Ohjaus: auki-kiinni oiminta-aika 9 s ekniset tiedot urvallisuusohjeet Sähköiset tiedot

Lisätiedot

Käsikirja. Käyttölaitejärjestelmä PROFIBUS-liitäntöjen, kenttäjakolaitteiden hajautettuun asennukseen P R O F I B U S. Julkaisuajankohta 11/2008

Käsikirja. Käyttölaitejärjestelmä PROFIBUS-liitäntöjen, kenttäjakolaitteiden hajautettuun asennukseen P R O F I B U S. Julkaisuajankohta 11/2008 Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Käyttölaitejärjestelmä PROFIBUS-liitäntöjen, kenttäjakolaitteiden hajautettuun asennukseen Julkaisuajankohta

Lisätiedot

open Kompaktikäsikirja Käyttölaitejärjestelmä hajautettuun asennukseen DeviceNet/CANopen-liitynnät, -kenttäjakolaitteet

open Kompaktikäsikirja Käyttölaitejärjestelmä hajautettuun asennukseen DeviceNet/CANopen-liitynnät, -kenttäjakolaitteet Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Kompaktikäsikirja open Käyttölaitejärjestelmä hajautettuun asennukseen DeviceNet/CANopen-liitynnät, -kenttäjakolaitteet Julkaisuajankohta

Lisätiedot

Korjaus. MOVIDRIVE MDR60A Takaisinsyöttö verkkoon. Julkaisuajankohta 02/ / FI

Korjaus. MOVIDRIVE MDR60A Takaisinsyöttö verkkoon. Julkaisuajankohta 02/ / FI Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut MOVIDRIVE MDR60A Takaisinsyöttö verkkoon Julkaisuajankohta 02/2006 11693932 / FI Korjaus SEW-EURODRIVE Driving the world Tärkeitä tietoja

Lisätiedot

* _0717* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut. Korjaus MOVITRAC B

* _0717* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut. Korjaus MOVITRAC B Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *22869778_0717* Korjaus MOVITRAC B Painos 07/2017 22869778/FI SEW-EURODRIVE Driving the world Sisällysluettelo Sisällysluettelo

Lisätiedot

Korjaus käsikirjaan. MOVIMOT MM..D Toiminnallinen turvallisuus Sallittujen laiteyhdistelmien laajennus

Korjaus käsikirjaan. MOVIMOT MM..D Toiminnallinen turvallisuus Sallittujen laiteyhdistelmien laajennus Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Korjaus käsikirjaan MOVIMOT MM..D Toiminnallinen turvallisuus Sallittujen laiteyhdistelmien laajennus Julkaisuajankohta 11/2013 20258267

Lisätiedot

Digitaaliset tulomoduulit

Digitaaliset tulomoduulit 8 172 TX-I/O Digitaaliset tulomoduulit TXM1.8D TXM1.16D Kaksi täysin yhteensopivaa versiota: TXM1.8D: 8 digitaalituloa, tulokohtainen indikointi 3-värisellä LEDillä (vihreä, keltainen tai punainen) TXM1.16D:

Lisätiedot

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt

G Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt G5996.3 Fi Asennusohjeet Valvonta- ja liikuttelujärjestelmä 1 Kytkentäohje 1.1 Yleistä Ohjausyksikkö sisältää elektronisia komponentteja, jotka voivat vahingoittua, jos niitä käsitellään väärin. Kaikkien

Lisätiedot

Järjestelmäkäsikirja. ECOFAST -vaatimusten mukaiset käyttölaitejärjestelmät. Julkaisuajankohta 10/2006 EC410000 11480335 / FI

Järjestelmäkäsikirja. ECOFAST -vaatimusten mukaiset käyttölaitejärjestelmät. Julkaisuajankohta 10/2006 EC410000 11480335 / FI Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikan elektroniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut ECOFAST -vaatimusten mukaiset käyttölaitejärjestelmät EC000 Julkaisuajankohta /006 805 / FI

Lisätiedot

Korjauksia MOVIDRIVE MDX60B/61B. Julkaisuajankohta 01/2005 LA / FI

Korjauksia MOVIDRIVE MDX60B/61B. Julkaisuajankohta 01/2005 LA / FI Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikan elektroniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut MOVIDRIVE MDX60B/6B LA360000 Julkaisuajankohta 0/2005 43533 / FI Korjauksia Korjauksia Asennus

Lisätiedot

Käyttöohjeen korjaus MOVITRAC LTP

Käyttöohjeen korjaus MOVITRAC LTP Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelutt Käyttöohjeen korjaus MOVITRAC LTP Julkaisuajankohta 06/2009 16820142 / FI SEW-EURODRIVE Driving the world MOVITRAC LTP:n käyttöohjeen

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 438 SU jousipalautustoiminto (jousinosteinen)

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 438 SU jousipalautustoiminto (jousinosteinen) Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 438 SU jousipalautustoiminto (jousinosteinen) Kuvaus Toimimoottori mukauttaa iskunsa: Automaattisesti venttiilin päätesijainteihin, mikä alentaa käyttöönottoaikaa

Lisätiedot

Lisäys käyttöohjeeseen

Lisäys käyttöohjeeseen Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *22141529_0615* Lisäys käyttöohjeeseen SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0

Lisätiedot

* _0916* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut. Korjaus. Synkronilineaarimoottorit SL2

* _0916* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut. Korjaus. Synkronilineaarimoottorit SL2 Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *23059435_0916* Korjaus Synkronilineaarimoottorit SL2 Painos 09/2016 23059435/FI SEW-EURODRIVE Driving the world Sisällysluettelo

Lisätiedot

Käsikirja. MOVITRAC B Turvallinen pysäytys Sovellukset. Julkaisuajankohta 06/ / FI

Käsikirja. MOVITRAC B Turvallinen pysäytys Sovellukset. Julkaisuajankohta 06/ / FI Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut Turvallinen pysäytys Sovellukset Julkaisuajankohta 06/007 687 / FI Käsikirja SEW-EURODRIVE Driving the world

Lisätiedot

Käyttöohjeet DVC-P. sisäänrakennetulla paineanturilla- Art-Nr.: 30588

Käyttöohjeet DVC-P. sisäänrakennetulla paineanturilla- Art-Nr.: 30588 Käyttöohjeet DVC-P sisäänrakennetulla paineanturilla- Art-Nr.: 30588 Systemair Oy Nietostie 2 FI-01390 VANTAA Phu: +358 (0)20 7920 520 Fax: +358 (0)20 7920 530 mailbox@systemair.fi www.systemair.de Sisältö

Lisätiedot

L-sarjan mittamuuntimet

L-sarjan mittamuuntimet Keskus Signaalimuuntimet Signaalimuuntimet standardisignaalille L-sarjan mittamuuntimet Sisäänmenoviesti (virta, jännite, lämpötila, vastus) sekä vakioidut sisäänmenoviestialueet Ulostuloviesti 4-20 ma,

Lisätiedot

ASENNUSOHJEET 12/2017

ASENNUSOHJEET 12/2017 1 ASENNUSOHJEET 12/2017 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen väärä käyttö

Lisätiedot

SPA-ZC 17. Väyläliitäntämoduuli SPA-ZC 17. Käyttöohje ja tekninen selostus. Tx SC Rx BB BM MB MM SPA / RS 485 POWER SLAVE 1 MASTER 0 RS 951 014

SPA-ZC 17. Väyläliitäntämoduuli SPA-ZC 17. Käyttöohje ja tekninen selostus. Tx SC Rx BB BM MB MM SPA / RS 485 POWER SLAVE 1 MASTER 0 RS 951 014 Väyläliitäntämoduuli Käyttöohje ja tekninen selostus 1 2 3 4 5 6 7 8 O N SPA / RS 485 SPA 1100000 RS 485 0011110 SLAVE 1 MASTER 0 Tx SC Rx 2 5 Uaux 80...265 V ~ 18...80 V RS 951 014 Ser. No L N PE 1 2

Lisätiedot

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI

Käyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI Käyttöohje SUOMI Kytkentävahvistin N00..A N0..A 7069/0 06/03 Ohjeet turvallista käyttöä varten räjähdysvaarallisilla alueilla Käyttö Luonnostaan vaarattomia virtapiirejä sisältäviä laitteita on tarkoitus

Lisätiedot

Korjaus MOVITRAC LTP-B * _1114*

Korjaus MOVITRAC LTP-B * _1114* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *21353514_1114* Korjaus SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tilausnro.: 2688.. Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

Korjaus MOVITRAC LTE-B * _1114*

Korjaus MOVITRAC LTE-B * _1114* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *1353115_1114* Korjaus SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970

Lisätiedot

SET-61. Käyttö- ja asennusohje. Oy Labkotec Ab Labkotie Kangasala Vaihde Fax Sähköposti

SET-61. Käyttö- ja asennusohje. Oy Labkotec Ab Labkotie Kangasala Vaihde Fax Sähköposti Oy Labkotec Ab Labkotie 1 36240 Kangasala Vaihde 020 1285 200 Fax 020 1285 530 Sähköposti labkotec@labko.fi 02.01.2003 D17016Cs SET-61 Käyttö- ja asennusohje S I S Ä L L Y S L U E T T E L O 1. TEKNISET

Lisätiedot

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3

Lisätiedot

Erotinhälytin idoil-20

Erotinhälytin idoil-20 Erotinhälytin idoil-20 DOC001713-FI-0 Pikaopas Toimitussisältö idoil-20 -erotinhälytin Kaapelijatkokset LCJ1-1, LCJ1-2 ja LCJ1-3 idoil-liq yläraja-anturi idoil-oil öljyanturi idoil-slu lieteanturi LMS-SAS5

Lisätiedot

Käsikirja. open. Käyttölaitejärjestelmä DeviceNet/CANopenliitäntöjen, kenttäjakolaitteiden hajautettuun asennukseen. Julkaisuajankohta 11/2008

Käsikirja. open. Käyttölaitejärjestelmä DeviceNet/CANopenliitäntöjen, kenttäjakolaitteiden hajautettuun asennukseen. Julkaisuajankohta 11/2008 Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut open Käyttölaitejärjestelmä DeviceNet/CANopenliitäntöjen, kenttäjakolaitteiden hajautettuun asennukseen Julkaisuajankohta 11/2008 16738535

Lisätiedot

Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut MOVIFIT -FC. Käyttöohje. Julkaisuajankohta 10/2008 11663146 / FI

Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut MOVIFIT -FC. Käyttöohje. Julkaisuajankohta 10/2008 11663146 / FI Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut MOVIFIT -FC Julkaisuajankohta 10/2008 11663146 / FI Käyttöohje SEW-EURODRIVE Driving the world Sisällysluettelo 1 Yleisiä ohjeita...

Lisätiedot

System pro M compact Kuormankytkimet SD200-sarja

System pro M compact Kuormankytkimet SD200-sarja Pienjännitetuotteet SD200_FI_15_02 System pro M compact Kuormankytkimet SD200-sarja 2CDC051001S0013 2CDC051003S0013 SD200-sarjan kuormankytkimet ovat täysin yhteensopivia kaikkien ABB:n System pro M compact

Lisätiedot

SPA-ZC22 Väyläliitäntämoduuli

SPA-ZC22 Väyläliitäntämoduuli SPA-ZC Väyläliitäntämoduuli Käyttöohje ja tekninen selostus ON ON 3 4 6 7 8 3 4 RS Ser. No POWER UAUX 0//0 V DC 0/0/30/40 V AC 4/48/60 V DC AUX INT Tx 3 4 SPA-ZC B0M 4BM 3BM B3M B4M SC RS 48 SPA OPTICAL

Lisätiedot

Kolmipisteohjauksen toimimoottorit

Kolmipisteohjauksen toimimoottorit Tekninen esite Kolmipisteohjauksen toimimoottorit AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 sertifioitu turvatoiminto (jousi alas) Kuvaus AMV 10 AMV 13 AMV 20, AMV 30 AMV 23, AMV 33

Lisätiedot

Korjaus MOVITRAC B *21331928_1014* www.sew-eurodrive.com

Korjaus MOVITRAC B *21331928_1014* www.sew-eurodrive.com Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *211928_1014* Korjaus SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 02 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970

Lisätiedot

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002

TAC 2112. Asennusohje. 1. Asennus 0FL-3664-002 TAC 2112 0FL-3664-002 Asennusohje 1. Asennus 1.1 Säädin Sijoita säädin sellaiseen paikkaan, että säätimen arvot on helppo lukea ja asetella ja että sen luukulle jää avautumistilaa. Sallittua ympäristönlämpötilaa

Lisätiedot

SET-61. Käyttö- ja asennusohje

SET-61. Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 Pirkkala Vaihde 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 23.9.2009 D17016Ds SET-61 Käyttö- ja asennusohje 1. TEKNISET TIEDOT SET-61 laitteisto Käyttöjännite

Lisätiedot

Käyttöohje. Räjähdyssuojatut, kategorian 3D mukaiset MOVIMOT -käyttölaitteet. Julkaisuajankohta 12/2005 GC310000 11407131 / FI

Käyttöohje. Räjähdyssuojatut, kategorian 3D mukaiset MOVIMOT -käyttölaitteet. Julkaisuajankohta 12/2005 GC310000 11407131 / FI Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikan elektroniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut Räjähdyssuojatut, kategorian 3D mukaiset MOVIMOT -käyttölaitteet GC310000 Julkaisuajankohta

Lisätiedot

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM

Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen

Lisätiedot

Korjaus. Räjähdyssuojatut variaattorit VARIBLOC ja lisävarusteet * _0119*

Korjaus. Räjähdyssuojatut variaattorit VARIBLOC ja lisävarusteet * _0119* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *25935992_0119* Korjaus Räjähdyssuojatut variaattorit VARIBLOC ja lisävarusteet Painos 01/2019 25935992/FI SEW-EURODRIVE

Lisätiedot

Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje

Rotonivo. Sarja RN 3000 RN 4000 RN Käyttöohje Rotonivo Sarja RN 3000 RN 4000 RN 6000 Käyttöohje 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Puh..: +49 (0)831 57123-0 Internet: www.uwt.de D-87488 Betzigau Faksilla: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Tämä käyttöohje

Lisätiedot

Käyttöohje. Hajautettu käyttölaitejärjestelmä MOVIFIT -MC *19484933_0115*

Käyttöohje. Hajautettu käyttölaitejärjestelmä MOVIFIT -MC *19484933_0115* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *19484933_0115* Käyttöohje Hajautettu käyttölaitejärjestelmä MOVIFIT -MC Painos 01/2015 19484933/FI SEW-EURODRIVE Driving

Lisätiedot

Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti.

Asennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti. Asennusopas DEVIreg 610 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 5 2 Asennusohjeet.............

Lisätiedot

Moduloivat toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)

Moduloivat toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas) Tekninen esite Moduloivat toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN 14597 mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas) Kuvaus AME 10 AME 13 AME 20, AME 30 AME 23, AME 33 Turvatoiminnolla

Lisätiedot

Sähköiset toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)

Sähköiset toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas) Sähköiset toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN 14597 mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas) Kuvaus AME 10 AME 13 AME 20, AME 30 AME 23, AME 33 Toimilaitteita voidaan

Lisätiedot

Käyttöohje FIN. Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A

Käyttöohje FIN. Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A Käyttöohje FIN Suojaerotusmuuntaja 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A 1. Turvallisuusohjeet Varoitus! Lue käyttöohjeen huolellisesti ennen tämän laitteen asentamista

Lisätiedot

Korjauksia MOVIDRIVE MDX60B/61B. Julkaisuajankohta 01/2005 LA360000 11448733 / FI

Korjauksia MOVIDRIVE MDX60B/61B. Julkaisuajankohta 01/2005 LA360000 11448733 / FI Vaihdemoottorit \ Teollisuusvaihteet \ Käyttötekniikan elektroniikka \ Käyttötekniikan automaatio \ Palvelut MOVIDRIVE MDX60B/6B LA360000 Julkaisuajankohta 0/2005 448733 / FI Korjauksia Asennus Jarruvastusten,

Lisätiedot

1. Perusturvallisuusohjeet

1. Perusturvallisuusohjeet 309565 02 FIN LED-valaisin liiketunnistimella LUXA 2-1 LED 8W WH 20971 LUXA 2-1 LED 8W BK 20972 LUXA 2-1 LED 16W WH 20973 LUXA 2-1 LED 16W BK 20974 LUXA 2-1 LED 8W W WH 20951 LUXA 2-1 LED 8W W BK 20952

Lisätiedot

*Nollasiirtymäkytkennän moitteeton toiminta edellyttää oikeaa liitäntää

*Nollasiirtymäkytkennän moitteeton toiminta edellyttää oikeaa liitäntää 2 2 310 321 01 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 Asennus- ja käyttöohje Hämäräkytkin Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx V: 5-50klx min DK S N

Lisätiedot

Asennus GOLDen GATE Lonworks FTT-10,

Asennus GOLDen GATE Lonworks FTT-10, Asennus GOLDen GATE Lonworks FTT10, TBLZ31141 ja TBLZ12141 1. Yleistä Tiedonsiirtoyksiköstä GOLDen GATE Lonworks on saatavana sarjoja eri GOLD ja COMPACTkoneversioiden liittämistä varten. Sarjoihin sisältyvät

Lisätiedot

TEHOLÄHTEET JA MUUNTAJAT

TEHOLÄHTEET JA MUUNTAJAT TEHOLÄHTEET JA MUUNTAJAT TABILOIDUT TEHOLÄHTEET Galvaanisesti erotettu verkosta, elektronisella sulakkeella. Ohjaus ja automaatiojärjestelmien syöttöön, versiot 12 ja 24V. TABILOIDUT ÄÄDETTÄVÄT TEHOLÄHTEET

Lisätiedot

Korjaus. Räjähdyssuojatut variaattorit VARIMOT ja lisavarusteet * _0419*

Korjaus. Räjähdyssuojatut variaattorit VARIMOT ja lisavarusteet * _0419* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *2599319_019* Korjaus Räjähdyssuojatut variaattorit VARIMOT ja lisavarusteet Painos 0/2019 2599319/FI SEW-EURODRIVE Driving

Lisätiedot

Korjaus. Räjähdyssuojatut variaattorit VARIMOT ja lisavarusteet * _0119*

Korjaus. Räjähdyssuojatut variaattorit VARIMOT ja lisavarusteet * _0119* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *25937200_0119* Korjaus Räjähdyssuojatut variaattorit VARIMOT ja lisavarusteet Painos 01/2019 25937200/FI SEW-EURODRIVE Driving

Lisätiedot

EC-Radiaalituuletin. eteenpäin taipuva, yhdeltä puolelta imevä kotelolla (laippa)

EC-Radiaalituuletin. eteenpäin taipuva, yhdeltä puolelta imevä kotelolla (laippa) ebm-papst Mulfingen GmbH & Co. KG Bachmühle 2 D-74673 Mulfingen Phone +49 7938 81- Fax +49 7938 81-11 info1@de.ebmpapst.com www.ebmpapst.com kommandiittiyhtiö toimipaikka Mulfingen Käräjäoikeus Stuttgart

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

Moottorin lämpötilan mittauksen kytkeminen taajuusmuuttajaan

Moottorin lämpötilan mittauksen kytkeminen taajuusmuuttajaan Moottorin lämpötilan mittauksen kytkeminen taajuusmuuttajaan IEC standardin asettama vaatimus: IEC 60664-1:2007 Pienjänniteverkon laitteiden eristyskoordinaatio. Osa 1:Periaatteet, vaatimukset ja testit.

Lisätiedot

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC V / DC V Nimellisjännitteen taajuus ekninen tuote-esite RFA-S2 oimilaite turvatoiminnolla palloventtiileille imellisvääntömomentti 10 m imellisjännite AC 24...240 V / DC 24...125 V Ohjaus Auki-kiinni kahdella integroidulla apukytkimellä

Lisätiedot

inet Box Asennusohje

inet Box Asennusohje Asennusohje Sivu 2 Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Asennusohje Turvallisuusohjeita... 2 Käyttötarkoitus... 2 Toimituksen sisältö... 2 Mitat... 3 Liitännät / säätölaitteet... 3 Näytöt... 3 Asennus...

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 27.7.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Korjaus. Räjähdyssuojatut vaihteet Tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Korjaus. Räjähdyssuojatut vaihteet Tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *25951998_0219* Korjaus Räjähdyssuojatut vaihteet Tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Painos 02/2019 25951998/FI

Lisätiedot

Huonelämpötilan säädin

Huonelämpötilan säädin 336 Synco 100 Huonelämpötilan säädin 2 lähtöä 0 10 VDC ja käyttötavan valintakytkin RLA162.1 Huonelämpötilan säädin yksinkertaisiin ilmanvaihto- ja ilmastointi- sekä lämmityslaitoksiin. Kompakti rakenne.

Lisätiedot

Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C

Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C 1. Yleistä TBCE/TBRE lämmityspatteria käytetään tuloilman lämmittämiseen tai ulkoilman esilämmittämiseen. Lämmityspatterista TBCE/TBRE/TCLE

Lisätiedot

Käyttöohjeiden lisäosa

Käyttöohjeiden lisäosa Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Käyttöohjeiden lisäosa SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Puhelin +49 7251 750 Faksi +49 7251 751970 sew@seweurodrive.com

Lisätiedot

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Asennusohje Sivu 2

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Asennusohje Sivu 2 Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Asennusohje Sivu 2 Ultraheat sähkökäyttöinen lisälämmitin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Asennusohje Käyttötarkoitus... 3 Vaatimustenmukaisuusvakuutus...

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen

Lisätiedot

ASENNUS GOLDen GATE, TBLZ-1/2-1-3-41

ASENNUS GOLDen GATE, TBLZ-1/2-1-3-41 ASENNUS GOLDen GATE, TBLZ-1/2-1-3-41 1. YLEISTÄ Tiedonsiirtoyksikkö TBLZ-1/2-1-3-41 on tarkoitettu GOLDilmankäsittelykoneeseen malleihin 4, A ja B. Yksikkö koostuu seuraavista osista: 1. 4-moduulinen standardikotelo

Lisätiedot

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC/DC 24 V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus

Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC/DC 24 V Nimellisjännitteen taajuus. Tehontarve ajossa Tehontarve pidossa Tehontarve mitoitus ekninen tuote-esite GR4A-7 Kiertoliiketoimilaite läppäventtiileille Nimellisvääntömomentti 40 Nm Nimellisjännite AC/DC 4 V Ohjaus auki-kiinni ekniset tiedot Sähköiset tiedot Nimellisjännite AC/DC 4 V Nimellisjännitteen

Lisätiedot

Pienjännitetuotteet, Yhdistelmämerkkivalot FI 13_08 System pro M compact E219 LED-Yhdistelmämerkkivalot

Pienjännitetuotteet, Yhdistelmämerkkivalot FI 13_08 System pro M compact E219 LED-Yhdistelmämerkkivalot Pienjännitetuotteet, Yhdistelmämerkkivalot FI 13_08 System pro M compact E219 LED-Yhdistelmämerkkivalot Paremmat ominaisuudet pienemmässä koossa Tehokas tilansäästö 9 mm:n levyiset ABB:n LED-merkkivalot

Lisätiedot

Korjaus. Synkroniservomoottorit CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _1116*

Korjaus. Synkroniservomoottorit CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 * _1116* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *23069821_1116* Korjaus Synkroniservomoottorit CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Painos 11/2016 23069821/FI SEW-EURODRIVE Driving

Lisätiedot

Käyttölaitejärjestelmä InterBus-liityntöjen, kenttäjakolaitteiden hajautettuun asennukseen

Käyttölaitejärjestelmä InterBus-liityntöjen, kenttäjakolaitteiden hajautettuun asennukseen Käyttötekniikka \ Käyttöautomaatio \ Kokonaistoimitukset \ Palvelut Käyttölaitejärjestelmä InterBus-liityntöjen, kenttäjakolaitteiden hajautettuun asennukseen Julkaisuajankohta 11/2008 16727339 / FI Käsikirja

Lisätiedot

Normit TUOTETTA KOSKEVAT NORMIT JA MÄÄRÄYKSET

Normit TUOTETTA KOSKEVAT NORMIT JA MÄÄRÄYKSET Normit TUOTETTA KOSKEVAT NORMIT JA MÄÄRÄYKSET Suihkukaapit on valmistettu seuraavien direktiivien mukaisesti: Matalajännite 2006/95/EEC Yhdenmukaisuus kyseisen direktiivin kanssa taataan seuraavilla harmonisointinormeilla:

Lisätiedot

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE

DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista

Lisätiedot

Tehontarve Ajo Pito Mitoitus

Tehontarve Ajo Pito Mitoitus ekninen tuote-esite LRC4A-SR Jännitesäätöinen toimilaite - ja -tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti Nm Nimellisjännite AC/DC 4 V Ohjaus: Jatkuvasääteinen DC... V oiminta-alue: DC... V oiminta-aika

Lisätiedot

Nokeval. FD200-sarja. Käyttöohje

Nokeval. FD200-sarja. Käyttöohje Nokeval FD200-sarja Käyttöohje 1 Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 FD200A4 ja FD200A6 kenttänäytöt... 3 Käyttöjännitteen kytkeminen... 4 Asettelu... 5 Tekniset tiedot... 6 Dokumentin tiedot Soveltuvuus

Lisätiedot

Moduloivat toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 - standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)

Moduloivat toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 - standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas) Tekninen esite Moduloivat toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 - standardin EN 14597 mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas) Kuvaus AME 10 AME 13 AME 20, AME 30 AME 23, AME 33 Turvatoiminnolla

Lisätiedot

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 ASENNUSOHJE Sivu 1 / 5 ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 YLEISTÄ Varmista, että seuraavat dokumentit ovat konetoimituksen mukana: asennusohje (tämä dokumentti) CTS 600 ohjausjärjestelmän käyttöohje

Lisätiedot

Painos MOVIMOT MM..C 08/2003. Käyttöohje 11218231 / FI

Painos MOVIMOT MM..C 08/2003. Käyttöohje 11218231 / FI MOVIMOT MM..C Painos 8/23 Käyttöohje 11218231 / FI SEW-EURODRIVE Sisällysluettelo 1 Tärkeää tietää... 5 2 Turvallisuusohjeita... 7 3 Laiterakenne... 8 3.1 MOVIMOT -taajuusmuuttaja (vakiomalli)... 8 3.2

Lisätiedot

SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje

SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

Nokeval. FD100-sarja. Käyttöohje

Nokeval. FD100-sarja. Käyttöohje Nokeval FD100-sarja Käyttöohje Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 FD100A4 and FD100A6 kenttänäytöt... 3 Käyttöjännitteen kytkeminen... 4 Asettelu... 5 Tekniset tiedot... 7 Dokumentin tiedot Soveltuvuus

Lisätiedot

CISCO AIRONET 1131AG -TUKIASEMA

CISCO AIRONET 1131AG -TUKIASEMA CISCO AIRONET 1131AG -TUKIASEMA Asennus ja käyttöönotto -ohjeet 8.10.2010 Jaakko Helskyaho CISCO AIRONET 1131AG 2 (7) SISÄLLYSLUETTELO 1 ASENNUS... 3 1.1 Kannen avaaminen... 3 1.2 Tukiaseman liitännät...

Lisätiedot

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Asennusohje. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Asennusohje. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Asennusohje Danfoss Heating Solutions Sisällysluettelo Johdanto.... 29 Asennus.... 29 Kiinnitys.... 29 Johdotus... 30 Laitteen lisääminen.... 30

Lisätiedot

Asennus Venttiilisarja TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT

Asennus Venttiilisarja TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT FI.TBVA.70 Asennus Venttiilisarja TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT. Yleistä TBVA-sarjan venttiilit ovat ulkokierteellä varustettuja -tieistukkaventtiilejä, joiden paineluokka on PN. Venttiili on helppo muuttaa

Lisätiedot

Korjaus käsikirjaan. MOVIMOT MM..D Toiminnallinen turvallisuus Sallittujen laiteyhdistelmien laajennus * _0417*

Korjaus käsikirjaan. MOVIMOT MM..D Toiminnallinen turvallisuus Sallittujen laiteyhdistelmien laajennus * _0417* Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *23478578_0417* Korjaus käsikirjaan MOVIMOT MM..D Toiminnallinen turvallisuus Sallittujen laiteyhdistelmien laajennus Painos

Lisätiedot

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje

SET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 7.5.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/9 SET-100 Rajakytkinyksikkö Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin

Lisätiedot

OUM6410C4037 3-pisteohjattu venttiilimoottori 24 VAC

OUM6410C4037 3-pisteohjattu venttiilimoottori 24 VAC OUM6410C4037 3-pisteohjattu venttiilimoottori 24 VAC TUOTETIEDOT YLEISTÄ OUM6410C venttiilimoottori soveltuu hitaiden säätöprosessien ohjaamiseen, esim. lämmityspiirien säätöön. Venttiilimoottori ei tarvitse

Lisätiedot

Väyläliitännät Linkkirakenne DDL Linkkirakenne DDL, I/O-moduulit. Luetteloesite

Väyläliitännät Linkkirakenne DDL Linkkirakenne DDL, I/O-moduulit. Luetteloesite Väyläliitännät Linkkirakenne DDL Luetteloesite Väyläliitännät Linkkirakenne DDL T/L-moduuli V-muotoilu I/O-moduuli aktiivinen ATEX-sertifioitu 3 V-muotoilu I/O-moduuli aktiivinen ATEX-sertifioitu 4 V-muotoilu

Lisätiedot

Energian hallinta Energiamittari Tyyppi EM110

Energian hallinta Energiamittari Tyyppi EM110 Energian hallinta Energiamittari Tyyppi EM110 Yksivaihe energiamittari Luokka 1 (kwh) EN62053-21 mukaan Luokka B (kwh) EN50470-3 mukaan Sähkömekaaninen näyttö Energialukema näytössä: 6+1 numeroa Mittaukset

Lisätiedot

Väyläliitännät Linkkirakenne AS-i Linkkirakenne AS-i, B-Design. Luetteloesite

Väyläliitännät Linkkirakenne AS-i Linkkirakenne AS-i, B-Design. Luetteloesite Väyläliitännät Linkkirakenne AS-i Linkkirakenne AS-i, B-Design Luetteloesite 2 Väyläliitännät Linkkirakenne AS-i Linkkirakenne AS-i, B-Design Väyläkytkin ja ajuri B-muotoilu Väyläkytkin ja ajuri Kenttäväylä-protokolla:

Lisätiedot

Väyläliitännät Linkkirakenne DDL Linkkirakenne DDL, väyläkytkin. Luetteloesite

Väyläliitännät Linkkirakenne DDL Linkkirakenne DDL, väyläkytkin. Luetteloesite Luetteloesite 2 Väyläkytkin ja ajuri linkkirakenne DDL, S-Design S-muotoilu Väyläkytkin ja ajuri Kenttäväylä-protokolla: ControlNet / EtherNET/IP / MODBUS TCP / TCP/IP Väyläkytkin Stand-Alone linkkirakenne

Lisätiedot