Vespa S 50 2T SUMEK SUME O O KO Y

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Vespa S 50 2T SUMEK SUME O O KO Y"

Transkriptio

1 SUMEKO SUMEKO OY OY Vespa S 50 2T Kä yttt öohjekirja

2

3 Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Vespa-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Skootterisi tunnistustiedot Merkki/malli Rungon numero Moottorin numero 3

4 Valmistajan suosittelemat Selenia Motorider voiteluaineet Tuoreöljyvoitelu Selenia Hi-Scooter 2Tech 2-tahtiöljy Voimansiirto Tutela ZC90 SAE 80W/90 Jarruvivun ja kaasu- System TW249 Arexons NGLI 1-2 kahvan laakerointi Nopeusmittarin JOTA 3FS NGLI 33 koneisto Ilmansuodatin Vaijerit (jarru, nopeusmittari) Selenia Air Filter Oil Selenia Hi-Scooter 4Tech 5W-40, API SJ Jarrukahvat, Tutela Grasso Spray TP1 NLGI 1-2 kaasukahva Jarruneste Tutela Top 4 DOT4, SAE 1703, ISO

5 Vespa haluaa kiittää sinua tuotteensa valitsemisesta. Tässä käyttöohjekirjassa esitellään skootterisi ominaisuudet ja hallintalaitteiden toiminta. Lue käyttöohjekirjan ohjeet huolellisesti läpi ennen kuin otat uuden skootterisi käyttöön. Käyttöohjekirja sisältää myös skootteriin liittyviä tietoja, suosituksia ja varoituksia sekä kuvauksia toiminnoista, yksityiskohdista ja varusteista. Tulet varmasti olemaan tyytyväinen skootteriisi. Olemme varmat, että suosituksiamme noudattamalla totut pian uuteen ajoneuvoosi ja pääset nauttimaan sen käytöstä pitkään. Käyttöohjekirja on skootterin osa; jos myyt skootterisi, luovuta tämä käyttöohjekirja skootterin mukana uudelle omistajalleen. Käyttöohjekirja on tarkoitettu skootterisi helppolukuiseksi ja selkeäksi käsikirjaksi. Lisäksi kirjassa annetaan skootterin huoltoon ja määräaikaistarkastuksiin liittyviä ohjeita; vaativammat huoltotyöt suosittelemme teettämään valtuutetussa Vespa-liikkeessä. Osan kuvatuista yksinkertaisemmista huolto- ja korjaustöistä voit halutessasi tehdä itsekin, mutta muut kuin tässä käyttöohjekirjassa kuvatut korjaustyöt edellyttävät erikoistyökalujen käyttöä ja/tai erikoisosaamista. Ne on parasta jättää valtuutetun Vespa-liikkeen tehtäväksi. Vespa S 50 2T 2/2008 5

6 Turvallisuus Tällä merkinnällä varustetut kohdat on luettava ja ohjeita noudatettava erityisen huolellisesti, jotta vältytään henkilövahingoilta. Ympäristö Tällä merkinnällä varustetut kohdat on luettava ja ohjeita noudatettava, jotta rasitus ympäristölle olisi mahdollisimman vähäinen. Toiminta Tätä merkintää käytetään kohdissa, joissa annettuja ohjeita on noudatettava tarkasti skootterin ja sen osien vaurioitumisen välttämiseksi. Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa takuun raukeamiseen. Tämän sivun kuvakkeet ovat tärkeitä. Kuvakkeilla korostetaan käyttöohjekirjan erityisen tärkeitä ohjeita. Näistä kolmesta kuvakkeesta näet heti aihepiirinsä olennaisimmat tiedot. 6

7 SISÄLLYSLUETTELO 1. Osien sijainti...9 Mittaritaulu ja hallintalaitteet...11 Mittaristo...13 Kello...13 Virtalukko...14 Ohjauslukon lukitseminen...14 Ohjauslukon avaaminen...14 Suuntavilkkukatkaisin...14 Äänimerkin painonappi...15 Valonvaihtokatkaisin...15 Käynnistysnäppäin...15 Polttoainesäiliö tahtiöljysäiliö...16 Satulan avaaminen...16 Avaimet...17 Skootterin tunnisteet...17 Kassin ripustuskoukku Ajo-ohjeita...19 Ajoa edeltävät tarkastukset...20 Polttoaineen lisääminen...20 Rengaspaine...21 Sisäänajo...21 Moottorin käynnistäminen...23 Käynnistysvaikeudet...25 Moottorin sammuttaminen...25 Kiinnityslenkki...26 Katalysaattori...26 Seisontatuki...26 Portaaton automaattivaihteisto...27 Ajoturvallisuus Huolto...29 Takanavan öljy...30 Renkaat ja vanteet...31 Sytytystulppa...32 Ilmanpuhdistin...33 Toisioilmanotto SAS...34 Voimansiirtokotelon ilmanottoaukon tulppa...34 Jarruneste...35 Jarrunesteen lisääminen...36 Akku...37 Uuden akun käyttöönotto...38 Akkunesteen tarkastaminen ja lisääminen...38 Talvisäilytys ja pitkät seisonta-ajat...38 Sulakkeet...39 Polttimot...40 Etuvaloasetelma...41 Ajovalon suuntaaminen...42 Etusuuntavilkut...42 Takavaloasetelma...43 Takasuuntavilkut...44 Taustapeilit...44 Joutokäynnin säätäminen...45 Etujarru...45 Takajarru...46 Rengasrikko...46 Seisonta-ajat

8 TURVALLISUUS Skootterin puhdistaminen...47 Toimintahäiriöt ja niiden korjaaminen Tekniset tiedot...51 Työkalusarja Vara- ja lisäosat...55 Varoituksia Huoltotaulukko...57 Tuotesuositukset...63 Aakkosellinen hakemisto

9 1. OSIEN SIJAINTI Vespa S 50 2T 9

10 10 1. OSIEN SIJAINTI

11 1. OSIEN SIJAINTI Mittaritaulu ja hallintalaitteet (01_01) A = Virtalukko B = Kassikoukku C = Äänimerkin painonappi D = Suuntavilkkukatkaisin E = Takajarruvipu F = Lähi-/kaukovalokytkin G = Analogimittaritaulu H = Etujarruvipu I = Kaasukahva L = Käynnistysnäppäin 11

12 12 1. OSIEN SIJAINTI

13 1. OSIEN SIJAINTI Mittaristo (01_02) A = Matkamittari B = Nopeusmittari C = Polttoainemittari D = Kaukovalon merkkivalo E = 2-tahtiöljyn loppumisen varoitusvalo F = Polttoaineen loppumisen varoitusvalo G = Digitaalikello H = Suuntavilkkujen merkkivalo I = Lähivalon merkkivalo Kello (01_03) Mittaristoon sijoitettu kello näyttää tunnit sekä minuutit 12-tunnin numeronäyttönä, jossa AM on aamupäivä ja PM iltapäivä. Painamalla näppäintä (B) saat näyttöön myös kuukauden, päivän ja sekunnit. Voit muuttaa kellon toimintoa näppäimellä (A) ja asetusarvoja näppäimellä (B). Kun kello on sekuntitilassa, saat nollattua ajan painamalla näppäintä (A). Kello on paristokäyttöinen, pariston kestoikä on noin 2 vuotta. Paristonvaihto edellyttää koko mittariston avaamista, joten vaihtotyö on suositeltavaa antaa valtuutetun Vespa-liikkeen tehtäväksi. Käytetty paristo on ongelmajäte, vie se asianmukaiseen kierrätystai keräyspaikkaan. 13

14 1. OSIEN SIJAINTI Virtalukko (01_04) Virtalukko (A) on satulan etupuolella etukatteessa kassille tarkoitetun ripustuskoukun vieressä. ON (1) = Tässä käyntiasennossa virta on kytketty ja moottori voidaan käynnistää. Avainta ei saa irti eikä ohjausta lukittua. OFF (2) = Tässä sammutusasennossa virta on katkaistu ja moottori on sammutettuna; avaimen saa irti ilman, että ohjaus lukittuu. LOCK (3) = Tässä lukitusasennossa virta on katkaistu, avaimen saa irti, jolloin ohjaus lukittuu. Ohjauslukon lukitseminen (01_05) Käännä ohjaustanko ensin täysin vasemmalle, käännä avain (B) LOCK - asentoon ja ota pois virtalukosta. Kokeile varmuuden vuoksi, että ohjaus on lukittunut. VAROITUS Älä käännä virta-avainta OFF - tai LOCK -asentoon ajaessasi. Ohjauslukon avaaminen Työnnä avain (B) virtalukkoon ja käännä OFF - tai ON -asentoon. Suuntavilkkukatkaisin (01_06) Keskiasento (0) = Suuntavilkut ovat pois päältä. Vipu (D) vasemmalle (1) = Vasemmanpuoleiset vilkut ovat päällä. Vipu (D) oikealle (2) = Oikeanpuoleiset vilkut ovat päällä. Vapautettuna katkaisin (D) palautuu automaattisesti keskiasentoonsa (0), mutta suuntamerkin toiminta jatkuu; sammuta vilkut painamalla suuntavilkkujen katkaisinta (D). 14

15 1. OSIEN SIJAINTI Äänimerkin painonappi (01_07) Äänimerkki soi painamalla nappia (C). Valonvaihtokatkaisin (01_08) Valonvaihtokatkaisin (F) asennossa (0) = Lähivalo ja seisontavalo Valonvaihtokatkaisin (F) asennossa (1) = Kaukovalo ja seisontavalo Käynnistysnäppäin (01_09) Voit näppäimellä (L) kytkeä moottorin sähkökäynnistimen päälle, kun toinen tai molemmat jarruvivut ovat vedettyinä; pidä näppäin painettuna ja vapauta heti moottorin käynnistyttyä. 15

16 1. OSIEN SIJAINTI Polttoainesäiliö (01_10) Polttoainesäiliön korkki (B) on satulan alla. Työnnä virta-avain satulalukkoon (A) ja käännä vastapäivään. Nosta satula takaosastaan saranansa varassa eteen ylös. 2-tahtiöljysäiliö (01_11) 2-tahtiöljysäiliön korkki (C) on satulan alla. Työnnä virta-avain satulalukkoon (A) ja käännä vastapäivään. Nosta satula takaosastaan saranansa varassa eteen ylös. Satulan avaaminen (01_12) Työnnä virta-avain satulalukkoon (A) ja käännä vastapäivään. Nosta satula takaosastaan saranansa varassa eteen ylös. 16

17 1. OSIEN SIJAINTI ydessä, että runkonumero täsmää käyttöohjekirjaan merkityn valmistusnumeron kanssa. Avaimet (01_13) Skootterin mukana toimitetaan kaksi avainta (toinen on varalle), jotka sopivat sekä virta- / ohjauslukkoon että satulan lukkoon. Avainten mukana tulee tunnuskoodilla varustettu lipuke; koodia tarvitaan vara-avainten teettämiseen valtuutetuissa avainliikkeissä. Suosittelemme, ettet käytä koodilipukkeella varustettua vara-avainta normaalissa ajossa vaan talletat sen varmaan talteen (ei esim. tavaralokeroon). Skootterin tunnisteet (01_14, 01_15) Valmistusnumero koostuu yhdistetystä kirjain- ja numerokoodista, joka on stanssattu runkoon ja voimansiirtokotelon kylkeen. Käytä valmistusnumeroa viitteenä varaosia tilatessasi. Tarkasta skootterin hankinnan yhte- Huomioi, että valmistusnumeron poistaminen tai muuttaminen voi johtaa oikeustoimiin. Valmistusnumero Valmistusnumero on akkukotelon vieressä; sen paljastamiseksi on kypärälokerossa oleva suojakansi (A) avattava. Moottorin numero Moottorin numero on stanssattu vasemmalle puolelle takaiskunvaimentimen alakiinnikkeen viereen (B). 17

18 1. OSIEN SIJAINTI Kassin ripustuskoukku (01_16) Satulan etupuolella on etukatteessa polvenkorkeudella ulosvedettävä koukku (B) pienehkön ja kevyen kassin ripustamista varten. 18

19 2. AJO-OHJEITA Vespa S 50 2T 19

20 2. AJO-OHJEITA 20 Ajoa edeltävät tarkastukset (02_01) Tarkasta ennen jokaista ajokertaa, että: 1. Polttoainetta ja 2-tahtiöljyä on riittävästi. 2. Takanavan öljyn määrä on riittävä. 3. Renkaiden paine on oikea. 4. Valot ovat kunnossa. 5. Jarrut toimivat. 6. Jarrunesteen määrä jarrunestesäiliössä on riittävä. Polttoaineen lisääminen (02_02, 02_03) Avaa satula ja polttoainesäiliön korkki (A) ja lisää oktaaniluvultaan vähintään 95 oktaanista, lyijytöntä bensiiniä (95 E). Varo ylitäyttöä, jätä polttoaineelle paisuntavaraa. Skootterin mittaritaulussa on polttoaineen loppumisesta varoittava merkkivalo, ks. kappale Mittaritaulu ja hallintalaitteet. Tämä skootteri on varustettu tuoreöljyvoitelujärjestelmällä, joka koostuu polttoainesäiliön yhteyteen sijoitetusta öljysäiliöstä ja kampikammion kotelossa sijaitsevasta öljypumpusta. Täytä polttoaineenlisäyksen yhteydessä myös öljysäiliö (B) suosituksen mukaisella 2-tahtiöljyllä. Mittaritaulussa on myös 2-tahtiöljyn loppumisen varoitusvalo, ks. kappale Mittaritaulu ja hallintalaitteet. Kun 2-tahtiöljyn loppumisen varoitusvalo syttyy, öljysäiliössä on noin 150 km ajoon riittävä 2-tahtiöljymäärä. Öljyä on syytä lisätä viivytyksettä, kun 2-tahtiöljyn loppumisen varoitusvalo syttyy. Öljyn varoitusvalo syttyy (toimintatesti) muutaman sekunnin ajaksi, kun virta-avain käännetään asentoon ON. Jollei varoitusvalo em. mukaisesti syty, on valossa vika; vie skootteri häiriön korjaamiseksi valtuutettuun

21 2. AJO-OHJEITA Vespa-huoltoon. VAROITUS Sammuta moottori ennen polttoaineen lisäämistä. Polttoaine on erittäin tulenarkaa; varo läikyttämästä polttoainetta moottorin kuumille osille, palovaara. käyttöiän lyhenemisen. Polttoainesäiliön tilavuus: n. 8,5 l, josta varasäiliön osuus n. 2 l 2-tahtiöljysäiliön (muovia) tilavuus: n. 1,5 l, josta varasäiliön osuus n. 0,5 l Katso suositeltu 2-tahtiöljy öljysuositussivulta. VAROITUS Tupakointi on kielletty polttoainetta lisättäessä, älä suorita polttoainetäydennystä avotulen läheisyydessä; palovaara. Älä myöskään hengitä polttoainehöyryjä. Älä päästä 2-tahtiöljysäiliötä tyhjäksi. Muunlaisen kuin suosituksenmukaisen polttoaineen ja 2-tahtiöljyn käyttö voi aiheuttaa moottorin suorituskyvyn huononemisen ja Rengaspaine (02_04) Tarkasta renkaiden kunto ja paine säännöllisesti. Rengaspaine on mitattava, kun renkaat ovat kylmät. Renkaiden oikea paine on hyvin tärkeä sekä skootterin ajo-ominaisuuksien, turvallisuuden että renkaiden kestävyyden kannalta. Noudata liikennelain määräyksiä renkaiden kulutuspinnan vähimmäissyvyydestä. 21

22 2. AJO-OHJEITA 22 Tarkasta, ettei renkaassa ole viiltoja, pullistumia ja epätasaista kulumista. Vaihdata vaurioitunut tai loppuun kulunut rengas ajoissa valtuutetussa Vespa-huollossa tai rengasliikkeessä, älä jää odottamaan renkaan puhkeamisen aiheuttamaa onnettomuutta. Ajaja yksin Rengaspaineet kylmänä Matkustaja tai kuormaa Eturengas Takarengas 1,6 bar 1,6 bar 2,0 bar 2,3 bar Eturengas: Tubeless 110/ L Takarengas: Tubeless 120/ L Sisäänajo (02_05) Sisäänajovaihe, jolloin moottorin osat hioutuvat toisiinsa sopiviksi, on tärkein moottorin tulevan toimivuuden ja käyttöiän ratkaisevista käyntijaksoista. Parhaan mahdollisen tuloksen takaamiseksi ei ensimmäisten ajokilometrin aikana saa ajaa nopeammin kuin 80 % huippunopeudesta. Noudata sisäänajo-ohjeita huolella moottorin ennenaikaisen kulumisen välttämiseksi ja skootterin pitkän käyttöiän turvaamiseksi. Älä aja aivan pienellä moottorin käyntinopeudella, mutta älä myöskään käytä täyskaasua. Aja vaihtelevalla nopeudella, vältä pitkiä ajojaksoja samalla moottorin käyntinopeudella. Vältä moottorin raskasta kuormitusta ja korkeita kierroksia. Aloita rauhallisesti, ja suoritettuasi sisäänajon voit portaittain lisätä käyttämääsi huippunopeutta (tieliikennelaki, nopeusrajoitukset ja olosuhteet huomioiden).

23 2. AJO-OHJEITA Käynnistä moottori seuraavasti: 1: Nosta skootteri keskiseisontatuelleen (E) ja varmista, ettei takapyörä kosketa maata. 2: Varmista, että kaasukahva on täysin kiinni käännettynä. Moottorin käynnistäminen (02_06-02_09) Skootteri on varustettu automaattisella voimansiirrolla ja keskipakokytkimellä, joten kaasukahva on pidettävä täysin suljettuna käynnistyksen yhteydessä. Liikkeelle lähtö tapahtuu kaasua vähitellen lisäämällä. Polttoainejärjestelmä on varustettu sähköisellä polttoainehanalla ja rikastimella, jotka toimivat automaattisesti, kun painat käynnistysnäppäintä. VAROITUS Nosta skootteri keskiseisontatuelleen myös käynnistyspoljinta käyttäessäsi. Automaattinen keskipakoiskytkin tarttuu heti, kun kaasukahvaa avataan. 3: Aseta avain virtalukkoon (D) ja käännä ON -asentoon; sekä polttoaineen että 2-tahtiöljyn loppumisen varoitusvalot syttyvät hetkeksi (polttimon ja virtapiirin toimintatesti). 4: Purista joko etu- (C) tai takajarruvipua (B) ja paina käynnistysnappia (A); vapauta näppäin heti moottorin käynnistyttyä. 23

24 2. AJO-OHJEITA VAROITUS Älä käynnistä tai käytä moottoria suljetussa tilassa. Pakokaasujen hiilimonoksidi on runsaammin hengitettynä tappavan myrkyllistä. VAROITUS Nosta skootteri keskiseisontatuelleen myös käynnistyspoljinta käyttäessäsi. Automaattinen keskipakoiskytkin tarttuu heti, kun kaasukahvaa avataan. Lähde liikkeelle varovasti vapauttamalla jarru ja lisää vähitellen kaasua. VAROITUS Pakoputki on katalysaattorin takia ajon jälkeen hyvin kuuma. Katso moottoripyörää pysäköidessäsi, ettei lähellä ole esimerkiksi lapsia, jotka leikkiessään saattaisivat polttaa itsensä pakoputkessa, tai helposti syttyviä materiaaleja. 24

25 2. AJO-OHJEITA Käynnistysvaikeudet (02_10-02_12) Seuraavassa muutama mahdollinen syy käynnistysvaikeuksiin ja neuvo tilanteen korjaamiseksi: 1. Kaasutin tulvii. Nosta skootteri keskiseisontatuelleen ja varmista, ettei takapyörä kosketa maata. Käynnistä korkeintaan 5 sekuntia kaasukahva täysin auki. Pidä 5 sekunnin tauko ja yritä uudelleen. Jollei moottori muutaman yrityksen jälkeen käynnisty, pidä muutaman minuutin tauko ja yritä uudelleen. Älä milloinkaan pidä käynnistysnappia yhtäjaksoisesti painettuna yli 20 sekuntia. Pidä ainakin 5 sekunnin tauko jokaisen käynnistysyrityksen välillä. 2. Akku on tyhjentynyt tai käynnistysmoottorissa on vika. Nosta skootteri keskiseisontatuelleen (E) ja varmista, ettei takapyörä kosketa maata. Käännä virta-avain (D) asentoon ON ja suorita käynnistys käynnistyspolkimella (F). Jos kaasutin on tulvinut, pidä kaasu auki ja suorita käynnistys käynnistyspolkimella. 3. Polttoainesäiliö on tyhjä. Täytä polttoainesäiliö. Purista joko etutai takajarruvipua ja paina käynnistysnappia (A). Pidä kaasukahva täysin kiinni, jotta imu polttoaineletkussa olisi mahdollisimman suuri. Jollei moottori suostu em. neuvoillakaan käynnistymään, käänny valtuutetun Vespa-liikkeen puoleen. VAROITUS Automaattinen keskipakoiskytkin tarttuu heti, kun kaasukahvaa avataan. Nosta skootteri keskiseisontatuelle käynnistyksen yhteydessä ja varmista, ettei takapyörä kosketa maata. Nosta skootteri keskiseisontatuelle myös käynnistyspoljinta käyttäessäsi. Moottorin, -osien ja/tai pakokaasujärjestelmän virittely voi aiheuttaa vakavan moottorivaurion. Moottorin sammuttaminen (02_13) Kierrä kaasu kiinni, käännä virtalukko (D) avaimella OFF -asentoon ja irrota avain. VAROITUS Pakoputki on katalysaattorin takia ajon jälkeen hyvin kuuma; palovamman vaara. Katso skootteria pysäköidessäsi, ettei lähellä ole esimerkiksi lapsia, jotka leikkiessään saattaisivat polttaa itsensä pakoputkessa, tai helposti syttyviä materiaaleja. 25

26 2. AJO-OHJEITA Katalysaattori Katalysaattorin ja pakokaasujärjestelmän virittely voi aiheuttaa vakavan moottorivaurion. Kiinnityslenkki (02_14) Skootterin oikealla puolella on ketju- tai vaijerilukkoa varten tarkoitettu kiinnityslenkki (D); lenkki on tarkoitettu ainoastaan skootterin luvattoman käyttöönoton estämään tarkoitettua lukkolenkkiä varten, älä käytä lenkkiä muuhun tarkoitukseen. Pakoputki on katalysaattorin takia ajon jälkeen hyvin kuuma; palovamman vaara. Katso skootteria pysäköidessäsi, ettei lähellä ole esimerkiksi lapsia, jotka leikkiessään saattaisivat polttaa itsensä pakoputkessa, tai helposti syttyviä materiaaleja. Seisontatuki (02_15) Saat nostettua skootterisi keskiseisontatuelleen painamalla jalalla seisontatuen sivutappia (F) ja vetämällä skootteria ohjaustangosta taaksepäin. 26 Lenkki ei ole varkaudenestolaite, se on tarkoitettua ainoastaan pienentämään skootterin luvattoman käyttöönoton mahdollisuutta. Älä sammuta moottoria kesken ajon skootterin liikkuessa tai palamaton polttoaine voi kertyä katalysaattoriin ja johtaa pakoputkiston ylikuumenemisen sekä katalysaattorin tuhoutumisen.

27 2. AJO-OHJEITA Portaaton automaattivaihteisto (02_16) Jotta ajaminen olisi mahdollisimman helppoa ja mukavaa, skootterisi on varustettu automaattisesti toimivalla voimansiirrolla ja keskipakokytkimellä. Voimansiirtojärjestelmä on säädetty antamaan paras mahdollinen suorituskyky (kiihtyvyys ja polttoainetalous) sekä tasamaalla että mäkimaastossa. Kun joudut pysähtymään mäessä (liikennevaloihin, ruuhkaan tms.), pidä skootterisi paikallaan pelkästään jarrujen avulla (moottorin käydessä joutokäyntiä). Moottorin käyttäminen paikallaan pysymiseen ja keskipakokytkimen luistattaminen pitkään yhtäjaksoisesti johtaa kytkimen ylikuumenemiseen ja mahdillisesti vaurioitumiseen. Edellä mainitun lisäksi kytkin saattaa luistaa jyrkissä yli 25 % kallistuvissa mäissä raskaalla kuormalla sekä lähdettäessä liikkeelle mäessä tms., jonka johdosta: 1. Vältä pitkäaikaista ajoa em. olosuhteissa. 2. Käytä moottoria muutama minuutti joutokäynnillä kytkimen jäähdyttämiseksi. Ajoturvallisuus (02_17) Seuraavassa muutamia ohjeita, jotka auttavat sinua käyttämään skootteriasi turvallisesti ilman ylimääräisiä murheita jokapäiväisessä liikenteessä: Ajoturvallisuuden perustana ovat omat kykysi ja tekninen tietämyksesi sekä liikennesääntöjen noudattaminen ja vaarat ennakoiva ajotapa. Tutustu aluksi skootterisi ominaisuuksiin yleiseltä liikenteeltä vapaalla alueella. Älä ylitä rajojasi, hanki tarvittavat taidot mieluiten kokeneen opettajan ohjauksessa. 27

28 2. AJO-OHJEITA 28 Pidä ajaessasi mielessäsi seuraavat ohjeet: 1. Käytä hyväksyttyä ja käyttöohjeen mukaan kiinnitettyä ajokypärää. 2. Sovita nopeutesi ja ajotapasi vallitseviin olosuhteisiin. 3. Huomioi, että jarrujen teho on pidemmän käyttötauon jälkeen ja varsinkin märällä kelillä tavanomaista pienempi. Jarrujen käyttäminen sateella määrävälein pitää jarrutehon huipussaan. 4. Vältä pyörien, varsinkin etupyörän lukitsemista märällä, likaisella, hiekkaisella tai liukkaalla tienpinnalla ja kaarteissa. 5. Opettele tehokas jarrutus sekä etu- että takajarrua yhtäaikaisesti käyttäen. Monet aloittelevat motoristit käyttävät usein vain takajarrua, mistä on seurauksena sekä jarrutusmatkan pidentyminen että takajarrun ennenaikainen kuluminen. Älä myöskään käytä pelkkää etujarrua ainakaan nopeammissa pysähdyksissä, jottei etupyörä menetä pitoaan. 6. Nosta seisontatuki ylös ennen kuin lähdet liikkeelle. Älä sudittele tai hyökkää liikkeelle suoraan seisontatuelta. 7. Jarrujen turhan ja ennenaikaisen kulumisen välttämiseksi suosittelemme runsaan hiekkateillä sekä mutaisissa, lumisissa tai suolapitoisissa olosuhteissa ajamisen jälkeen jarrulevyjen pesua miedolla liuotinpesuaineella, jotta kevennysreikiin ei kertyisi jarrupaloja hiovia partikkeleita. 8. Älä tee skootteriin omia virityksiä. Alkuperäisten osien ja rakenteiden muutokset voivat vaarantaa skootterin turvallisuuden. VAROITUS Sovita nopeutesi ja ajotapasi vallitseviin olosuhteisiin. Aja taitojesi mukaisesti. Ajaminen alkoholin, huumaavien aineiden tai ajokykyyn vaikuttavien lääkkeiden vaikutuksen alaisena on ehdottomasti kielletty. Älä tee skootteriin omia virityksiä. Alkuperäisten osien ja rakenteiden muutokset voivat vaarantaa skootterin turvallisuuden ja olla määräysten vastaisia. VAROITUS Älä säädä taustapeilejä vauhdissa ajon aikana, ettet menetä skootterin hallintaa. VAROITUS Älä ylitä turvallista nopeutta varustellun tai kuormatun skootterin kanssa, noudata nopeusrajoituksia. Muiden kuin alkuperäisten varatai lisäosien käyttö voi vaikuttaa skootterisi ajo-ominaisuuksiin, sovita ajonopeutesi skootterin varustelutason ja toimintakunnon mukaan (ks. luku Vara- ja lisäosat ).

29 3. HUOLTO Vespa S 50 2T 29

30 3. HUOLTO Takanavan öljy (03_01-03_03) Varmista, että takanavassa on öljyä. Öljytilavuus on noin 0,08 l. Käytä API GL3-vaatimukset täyttävää SAE 80W/90-öljyä, ks. öljysuositussivu. Suorita takanavan öljymäärän tarkastus seuraavasti: 1. Nosta skootteri tasaisella alustalla keskiseisontatukensa varaan. 2. Irrota öljyn mittatikku (A), pyyhi kuivaksi sopivaan räsyyn ja kierrä kiinni takaisin paikalleen. 3. Irrota mittatikku uudelleen, tarkasta, että öljypinnan korkeus on MAX- ja MIN-merkkien puolivälissä (2. merkkiviiva alhaalta), lisää öljyä tarvittaessa. 4. Kierrä mittatikku takaisin paikalleen. Pultti (B) on takanavan öljyn tyhjennystulppa. Käytä takanavan öljynvaihdossa ja -lisäyksissä suosituksen mukaista öljyä. Ajaminen liian vähäisellä tai voiteluominaisuutensa menettäneellä, likaisella öljyllä nopeuttaa kulumista ja saattaa aiheuttaa liukupintojen vakavan vaurioitumisen. Käytetty öljy on ongelmajätettä, jota ei saa kaataa maahan, vesistöön, viemäriin tms. Vie jäteöljy kuntasi ongelmajätteiden keräyspaikkaan tai Vespa-liikkeeseen. Suosittelemme takanavan öljynvaihdon jättämistä valtuutetun Vespa-huoltoliikkeen vaihdettavaksi. HUOMAUTUS Muut mittatikun merkit kuin MAXylä- ja MIN-alarajamerkki (ks. kuva 03_03) viittaavat valmistajan muihin tuotteisiin, eikä niillä ole vaikutusta tämän skootterimallin toimintoihin. 30

31 3. HUOLTO Renkaat ja vanteet (03_04) Tarkasta renkaiden kunto ja paine säännöllisesti (kun renkaat ovat kylmät); tarkasta samalla myös vanteiden kunto. Rengas on kulunut loppuun, kun renkaan kulumisenilmaisimet ovat kulutuspinnan tasossa. Tarkasta myös, ettei renkaassa ole viiltoja, pullistumia ja epätasaista kulumista. Vaihdata vaurioitunut tai loppuun kulunut rengas ajoissa valtuutetussa Vespa-huollossa tai rengasliikkeessä, älä jää odottamaan renkaan puhkeamisen aiheuttamaa onnettomuutta. Ajaja yksin Rengaspaineet kylmänä Matkustaja tai kuormaa Rengaspaine on mitattava, kun renkaat ovat kylmät. Renkaiden oikea paine on hyvin tärkeä sekä skootterin ajo-ominaisuuksien, turvallisuuden että renkaiden kestävyyden kannalta. Noudata liikennelain määräyksiä renkaiden kulutuspinnan vähimmäissyvyydestä. Eturengas Takarengas 1,6 bar 1,6 bar 2,0 bar 2,3 bar Eturengas: Tubeless 110/ L Takarengas: Tubeless 120/ L 31

32 3. HUOLTO kiertänyt sytytystulpan tiivisterengastaan myöten tiukasti paikalleen, tee kiristys lopputiukkuuteen tulppa-avaimella. Kiinnitä lopuksi tulpanhattu (C) ja muut irrottamasi osat käännetyssä irrotusjärjestyksessä (varmista, että katelevyn kohdistuskynnet tulevat hahloihinsa). Vakiotulppa Champion RN2C Sytytystulpan elektrodiväli 0,6-0,7 mm VAROITUS Varo saamasta sähköiskua tulppaa vaihtaessasi ja käsitellessäsi (korkeajännitepiiri). 32 Sytytystulppa (03_05, 03_06) Sytytystulppa irrotetaan seuraavasti: Irrota katelevyn (A) kiinnitysruuvi (B) ja kate. Irrota tulpanhattu (C) sytytystulpasta. Kierrä tulppa irti toimitusvarusteisiin kuuluvalla tulppa-avaimella. Tulppaa paikalleen kiinnittäessäsi varmista, että se on oikein kierteillään, ja kierrä sormin kiinni. Kun olet sormin VAROITUS Varo polttamasta itseäsi kuumaan moottoriin tai pakoputkeen tulppaa vaihtaessasi, odota kunnes moottori on jäähtynyt. Käytä yksinomaan suositeltua sytytystulppaa (ks. Tekniset tiedot ); väärä tulppatyyppi aiheuttaa vakavan sähköjärjestelmä- ja/ tai moottorivaurion vaaran. Vaihda tulppa suositelluin määrävälein (ks. Määräaikaishuollot ).

33 3. HUOLTO Ilmanpuhdistin (03_07, 03_08) Ilmanpuhdistimen suodatinelementti irrotetaan seuraavasti: Irrota vasemmanpuoleisen sivukatteen kiinnitysruuvit (A) ja (B), irrota kate. Irrota ilmansuodattimen kotelon kannen (D) kiinnitysruuvit (C, 5 kpl) ja kansi. Irrota ilmansuodattimen suodatinelementti. Täytä sopivan kokoinen astia saippuapohjaisella (esim. autonpesuaine) pesuliuoksella. Upota sen jälkeen suodatinelementti puhdistusaineeseen muutamia kertoja, kunnes elementti on täysin puhdas. Puhalla puhdistettu suodatinelementti varovasti kuivaksi paineilmalla. Älä taita tai kierrä suodatinelementtiä, jottei se repeydy. Tarkasta vaahtomuovinen suodatinelementti huolellisesti sekä ennen puhdistusta että sen jälkeen. Mikäli havaitset vaurioita, on elementti vaihdettava uuteen. Upota sen jälkeen vaahtomuovielementti 50 % suodatinöljyllä ja 50 % bensiinillä täytettyyn astiaan, kyllästä ja puristele lopuksi ylimääräinen öljy suodatinelementistä kämmenten välissä (käytä suojakäsineitä) pois. Puhdista ilmansuodattimen sisäosat puhtaalla, nukkaamattomalla räsyllä. Kiinnitä irrottamasi osat käännetyssä irrotusjärjestyksessä. VAROITUS Bensiini on varsinkin kaasuuntuneena erittäin tulenarkaa; räjähdysvaara. Tupakointi on kielletty, älä suorita puhdistinelementin imeytystä avotulen tms. läheisyydessä; palovaara. Vältä bensiiniroiskeita iholle, käytä suojakäsineitä; älä myöskään hengitä polttoainehöyryjä. Varo saamasta bensiiniä suuhusi tai varsinkaan nielemästä sitä ruuansulatukseesi; myrkytysvaara. Jos ajat skootterillasi pölyisissä olosuhteissa, on ilmanpuhdistimen suodatinelementti moottorin nopeutuvan kulumisen ja mahdollisen vaurioitumisen välttämiseksi tarkastettava ja puhdistettava tavanomaista useammin. Käytä suosituksen mukaista suodatinöljyä. 33

34 3. HUOLTO sesta poistamatta putkea suojuksestaan/holkistaan. Irrota kiinnityskynsi ja muovikansi, ota vaahtomuovinen suodatinelementti ulos ja pese se saippuavesiliuoksella. Kuivaa elementti varovasti paineilmalla ennen kuin asennat sen takaisin paikalleen. Varmista, että kiinnityskynsi tulee oikeaan kohtaansa kotelon kahden muovi- ja alumiinikannen vastinpintoihin. Vaihda kannen kotelon O- rengastiiviste uuteen joka kerta, kun purat puhdistimen. Voimansiirtokotelon ilmanottoaukon tulppa (03_11) Toisioilmanotto SAS (03_09, 03_10) Irrota oikeanpuoleisen sivukatteen kiinnitysruuvit (B, 2 kpl) ja kate. Irrota toisioilmanottokotelon alumiinikannessa olevat kaksi kiinnitysruuvia (A) ja metalliputki kannen kumisuojuk- Irrota voimansiirtokotelon tulppa työntämällä pienen ruuvitaltan kärki tulpan aukkoihin. Pese vaahtomuovinen suodatinelementti koteloinnistaan irrottamatta saippuavesiliuoksella. Kuivaa elementti varovasti paineilmalla ennen kuin asennat osat takaisin paikalleen. Varmista, että osat tulevat tiiviisti oikealle kohdalleen (ja oikeassa kiertokulmassa) asentaessasi ne takaisin. 34

35 3. HUOLTO VAROITUS Jos joutokäynnin säätö on hankalaa, saattaa pakokaasujärjestelmän (CO-päästöt) säätäminen olla tarpeen. Anna säätötyöt valtuutetun Vespa-huoltoliikkeen suoritettavaksi. Jarruneste (03_12) Nosta skootteri tasaisella alustalla keskiseisontatukensa varaan. Jarrunestesäiliössä on tarkastusikkuna (A), josta näet jarrunesteen pinnankorkeuden. Ikkunan yläreuna on nesteen alaraja; pidä nestepinta ikkunan yläreunan tasolla. Nestepinnan taso säiliössä laskee jonkin verran jarrupalojen kuluessa. Jos nestepinnan taso laskee ikkunan alarajan alle, vie skootteri valtuutetun Vespa-huoltoliikkeen tarkastettavaksi. 35

36 3. HUOLTO Jarrunesteen lisääminen (03_13-03_15) 1. Irrota taustapeilit. 2. Irrota katteen kiinnitysruuvit (A, 2 kpl) ja kate. 3. Irrota ohjaustangon etupeittolevyn kiinnitysruuvi (B) ja peittolevy. 4. Avaa jarrunestesäiliön muovisen kannen kiinnitysruuvit (D), irrota kansi (C) ja lisää suosituksen mukaista jarrunestettä ylärajamerkkiin asti (jarrunesteen pinta on pidettävä alarajan yläpuolella); jarrunesteen määrää tarkastettaessa skootterin ja jarrunestesäiliön on oltava vaakatasossa ja ohjaustangon on oltava suorassa. 5. Kiinnitä irrottamasi osat käännetyssä irrotusjärjestyksessään. Normaaleissa ajo-olosuhteissa jarrunesteen vaihtoväli on joka 2. vuosi (ks. huoltovälitaulukko). Työ vaatii tarkkuutta; anna työ valtuutetun Vespahuoltoliikkeen suoritettavaksi. VAROITUS Jarruneste on hyvin myrkyllistä ja syövyttävää, joten sen läikkymistä iholle, roiskeita silmiin jne. on varottava. Mikäli vahinko sattuu, huuhdo kyseinen alue välittömästi runsaalla vedellä. Jos nestettä on roiskahtanut silmääsi, ota huuhtelun jälkeen yhteys lääkäriin. Käytä ainoastaan korkealuokkaista DOT4-luokan jarrunestettä. Jarruneste on syövyttävää. Se vahingoittaa maalipintaa ja muovia, joten sitä ei saa läikyttää tällaisille pinnoille. Vahingon sattuessa pese alue välittömästi runsaalla vedellä. 36

37 3. HUOLTO Jarruneste olisi vaihdettava vähintään joka toinen vuosi. Jarruneste on hygroskooppista eli sillä on taipumus imeä itseensä kosteutta ilmasta, minkä vuoksi se on aina säilytettävä tiukasti suljetussa astiassa. Älä käytä avonaisessa astiassa säilytettyä äläkä myöskään kovin vanhaa jarrunestettä. Käytä suosituksen mukaista jarrunestettä. Akku (03_16) Akku on satulan alla; nosta huoltoa varten satula auki, irrota kannen kiinnitysruuvi (A) ja akkukotelon kansi. Akun kuntoa on tarkkailtava ja sitä on huollettava säännöllisesti. Pidä akku puhtaana ja kuivana. Pidä korroosion välttämiseksi akun napaliittimet puhtaina ja voideltuina. Akkunesteen määrä on tarkastettava säännöllisesti. Romuakku on ongelmajäte. Vie käytetty akku asianmukaiseen kierrätys- tai keräyspaikkaan. Älä tee kytkentöjä skootterisi sähköjärjestelmään moottorin käydessä, skootterin sähkölaitteet voivat vaurioitua korjauskelvottomaksi. Älä sekoita akun napoja keskenään, plus- ja miinusnapojen vaihtuminen voi aiheuttaa vakavia vaurioita skootterin sähkölaitteille. Älä ryntäyttele moottoria turhaan, jottei akku ala kuohua ja akkunestettä pääse vuotamaan. VAROITUS Akkuneste sisältää syövyttävää rikkihappoa, jonka roiskeet on huuhdeltava runsaalla vedellä ainakin 5 min ajan. Mene lääkäriin, jos saat roiskeita silmiisi tai ärsytysoireita. Älä kallista skootteria / akkua liikaa, jottei akkunestettä pääse vuotamaan akusta ulos. 37

38 3. HUOLTO 38 Uuden akun käyttöönotto (03_17) Noudata akkuun merkittyjä käyttöönotto-ohjeita. Varmista, että ladatun akun liitännät tulevat oikein (plus- ja miinusnapojen vaihtuminen voi aiheuttaa vakavia vaurioita skootterin sähköjärjestelmälle, varo myös oikosulkemasta akun napoja). 1. Aseta akku koteloonsa. 2. Kiinnitä ensin plusnapa (+) ja sitten vasta miinusnapa (-). 3. Kiinnitä akkukotelon kansi. Älä sekoita akun napoja keskenään, plus- ja miinusnapojen vaihtuminen ja oikosulku voivat aiheuttaa vakavia vaurioita skootterin sähkölaitteille. Romuakku on ongelmajäte. Vie käytetty akku asianmukaiseen kierrätys- tai keräyspaikkaan. Akku 12 V 9 Ah Akkunesteen tarkastaminen ja lisääminen Akkunesteen määrä on tarkastettava säännöllisesti. Pidä akkunesteen määrä kussakin kennossa ylärajamerkin tasolla lisäämällä tarvittaessa kennoon tislattua vettä. Jos akku kuluttaa jatkuvasti tislatun veden lisäämistä, tarkasta sähköjärjestelmä, koska ylirasitettuna akku tuhoutuu nopeasti. VAROITUS Akkuneste sisältää syövyttävää rikkihappoa, jonka roiskeet on huuhdeltava runsaalla vedellä ainakin 5 min ajan. Mene lääkäriin, jos saat roiskeita silmiisi tai ärsytysoireita. Talvisäilytys ja pitkät seisonta-ajat Akku menettää vähitellen sisäisen itsepurkauksen ja käynnissä olevien sähkölaitteiden vuoksi varauksensa, jos skootteri on pitkään käyttämättömänä; akku vaurioituu, kun se on pitkään tyhjäksi purkautuneena. Itsepurkaus voi yksinäänkin tyhjentää akun noin 3 kuukaudessa. Vältä akun varaustilan heikkenemisestä johtuvat käynnistysvaikeudet ja/tai akun ennenaikainen tuhoutuminen: - Käyttämällä moottoria vähintään kerran kuukaudessa hiukan joutokäyntiä korkeammalla kierrosluvulla min.

39 3. HUOLTO - Kun jätät skootterin seisomaan (ks. kappale Seisonta-ajat ), irrota ja lataa akku. Puhdista akku ulkopuolelta leivinsoodan ja veden seosta käyttäen. Poista akun navoissa ja kaapelikengissä mahdollisesti oleva korroosio. Irrotettu akku on parasta säilyttää kuivassa, hyvin ilmastoidussa ja mahdollisimman viileässä tilassa, mutta ei kuitenkaan pakkasessa. Säilytyksen aikana akkua tulisi ladata suunnilleen 2 kuukauden välein. HUOMAUTUS: Lataus on parasta tehdä hitaasti ja pienellä virralla, esimerkiksi 1/10-virralla akun nimellistehosta enintään 10 tunnin ajan. Anna työ valtuutetun Vespa-huoltoliikkeen suoritettavaksi. Älä sekoita akun napoja keskenään, plus- ja miinusnapojen vaihtuminen voi aiheuttaa vakavia vaurioita skootterin sähkölaitteille. Älä irrota akkua moottorin käydessä, skootterin sähkölaitteet voivat vaurioitua korjauskelvottomaksi. Romuakku on ongelmajäte. Vie käytetty akku asianmukaiseen kierrätys- tai keräyspaikkaan. Sulakkeet (03_18) Skootterisi sähköjärjestelmää (sytytysjärjestelmää ja takavaloa lukuun ottamatta) suojaa akkukotelossa akun vasemmalla puolella oleva sulake (B). Tarkasta aina ensimmäiseksi sulake jonkin sähkölaitteen lopettaessa toimintansa. Mikäli uusikin sulake palaa nopeasti, on kyseisessä virtapiirissä jokin vika, joka on korjattava. Älä korvaa sulaketta suuremmalla tai tee virityksiä. 39

40 3. HUOLTO Polttimot Älä irrota sulaketta tai johtoa moottorin käydessä, skootterin sähkölaitteet voivat vaurioitua. Vaihda palanut sulake vain toiseen samanlaiseen ja -arvoiseen sulakkeeseen. Älä korvaa sulaketta suuremmalla tai tee muita virityksiä. Mikäli uusikin sulake palaa nopeasti, on kyseisessä virtapiirissä jokin vika, joka pitää löytää ja korjata. Sulake: 7,5 A Lamppu Tyyppi Teho Lukumäärä Ajovalo (lähi-/kaukovalo) Pyöreä 12 V 35/35 W 1 Etuseisontavalo Lasi 12 V 5 W 1 Etuvilkkuvalot (oikea + vasen) Pyöreä 12 V 10 W 1+1 Takavilkkuvalot (oikea + vasen Pyöreä 12 V 10 W 1+1 Taka- ja jarruvalo Pyöreä 12 V 21/5 W 1 Merkki- ja varoitusvalot Piiri: Suuntavilkut, ajovalo, 2-tahtiöljyn ja polttoaineen loppuminen, kaukovalo Lasi 12 V 2 W 5 Mittarivalot Lasi 12 V 1,2 W 3 40

41 3. HUOLTO Etuhuomiovalon polttimon vaihtaminen: 1. Avaa kateosa kuten yllä. 2. Irrota polttimon kumi-istukka (E). 3. Vaihda polttimo ja kokoa irrottamasi osat käännetyssä irrotusjärjestyksessään. Etuvaloasetelma (03_19-03_22) Etuvalojen polttimoiden vaihtamiseksi ohjaustangon etukate on irrotettava: 1) Irrota molemmat taustapeilit. 2) Irrota ohjaustangon etukatteen kolme kiinnitysruuvia, yksi edestä keskeltä (B) ja kaksi takaa (A), irrota ohjaustangon etukate. Ajovalopolttimon vaihtaminen: 1. Irrota polttimon takana oleva johtoliitin ja kumisuojus (C). 2. Avaa kiinnitysjousi (D) ja vedä polttimo irti. 3. Vaihda polttimo ja kokoa irrottamasi osat käännetyssä irrotusjärjestyksessään. HUOMAUTUS: Ajovalon suojalasin sisäpinnan huurtuminen tietyissä ilmankosteus- ja lämpötilaolosuhteissa on normaalia. Huurre häviää lämpenemisen ansiosta nopeasti, kun lamppu kytketään päälle. Sen sijaan, jos ajovalon suojakuvun sisällä näkyy vesipisaroita, saattavat kuvun tiivisteet olla vaurioituneet. Vie skootteri valtuutettuun Vespa-huoltoliikkeeseen tarkastettavaksi. 41

42 3. HUOLTO 2. Istu satulaan, kytke lähivalo päälle ja tarkasta, että valokuvio seinässä on enintään 9/10 ja vähintään 7/10 korkeudella maasta skootterisi lampun korkeuteen verrattuna. 3. Säädä tarvittaessa ajovalon keila säätöruuvin (A) avulla. Varmista, että valojen suuntaus noudattaa lain vaatimuksia. Ajovalon suuntaaminen (03_23, 03_24) 1. Tarkasta, että rengaspaineet ovat oikeat ja siirrä skootterisi tasaisella alustalla 10 m päähän seinästä. Skootterin tulee olla kohtisuorassa seinään nähden. Etusuuntavilkut (03_25, 03_26) Etusuuntavilkun polttimon vaihtaminen: 1. Irrota palaneen polttimon vaihtamiseksi ko. puoleisen suuntavilkun kiinnitysruuvi (A) ja vilkku. 2. Irrota polttimon kanta (B) kiertämällä vastapäivään. 42

43 3. HUOLTO 3. Irrota palanut polttimo kannasta painamalla ja kiertämällä n. 30 vastapäivään. Aseta uusi polttimo kantaan. Kokoa irrottamasi osat käännetyssä irrotusjärjestyksessään. Takavaloasetelma (03_27, 03_28) Takavalopolttimon vaihtaminen: 1. Irrota takavaloasetelman kiinnitysruuvit (A, 2 kpl) ja asetelma. 2. Irrota polttimon kanta (B) kiertämällä vastapäivään. 3. Irrota palanut polttimo kannasta painamalla ja kiertämällä n. 30 vastapäivään. Aseta uusi polttimo kantaan. Kokoa irrottamasi osat käännetyssä irrotusjärjestyksessään. HUOMAUTUS: Ajovalon suojalasin sisäpinnan huurtuminen tietyissä ilmankosteus- ja lämpötilaolosuhteissa on normaalia. Huurre häviää lämpenemisen ansiosta nopeasti, kun lamppu kytketään päälle. Sen sijaan, jos ajovalon suojakuvun sisällä näkyy vesipisaroita, saattavat kuvun tiivisteet olla vaurioituneet. Vie skootteri valtuutettuun Vespa-huoltoliikkeeseen tarkastettavaksi. 43

44 3. HUOLTO 6. Irrota palanut polttimo kannasta painamalla ja kiertämällä n. 30 vastapäivään. Aseta uusi polttimo kantaan. Kokoa irrottamasi osat käännetyssä irrotusjärjestyksessään. Taustapeilit (03_31) Voit säätää peiliosaa varovasti reunasta painamalla. Voit irrottaa taustapeilin löysäämällä ao. varren kiinnitysmutteria (A) ja kiertämällä peilinvartta vastapäivään. 44 Takasuuntavilkut (03_29, 03_30) Takasuuntavilkun polttimon vaihtaminen: 4. Irrota palaneen polttimon vaihtamiseksi ko. puoleisen suuntavilkun kiinnitysruuvi (A) ja vilkku. 5. Irrota polttimon kanta (B) kiertämällä vastapäivään.

45 3. HUOLTO Joutokäynnin säätäminen (03_32) Säädä moottorin joutokäyntinopeus kaasuttimen joutokäynninsäätöruuvista (A), ks. kuva. Säädä ensin kaasukahvan välys säätimestä (B); paina säädön jälkeen suojakumi takaisin paikalleen. Joutokäynti on säädettävä moottorin ollessa normaalissa käyntilämpötilassaan. Nosta skootteri ensin keskiseisontatukensa varaan siten, että takapyörä on irti maasta. Säädä joutokäynti niin, että moottori käy tasaisesti, mutta takapyörä ei vielä lähde pyörimään. Jos joutokäynnin säätö on hankalaa, anna säätötyö valtuutetun Vespa-huoltoliikkeen suoritettavaksi. Joutokäynti on säädettävä moottorin ollessa normaalissa käyntilämpötilassaan. Varo polttamasta itseäsi kuumaan moottoriin tai pakoputkeen. Tarkasta, että kaasukahvan vapaaliike on ohjeen mukainen; anna tarvittaessa välyksen säätötyö valtuutetun Vespa-huoltoliikkeen suoritettavaksi. Joutokäyntinopeus: ± 100 r/min Etujarru (03_33) Edessä on hydraulinen levyjarru, joten varsinaista säätötarvetta etujarrussa ei ole, vaan järjestelmä kompensoi automaattisesti jarrupalojen ja -levyn kulumisen. Jos jarruvivun tuntuma on pehmeä, jarrujärjestelmässä saattaa olla ilmaa. Ajaminen viallisilla tai puutteellisesti toimivilla jarruilla on vaarallista, joten vie pyörä välittömästi valtuutettuun Vespa-huoltoliikkeeseen tarkastettavaksi. Jarruvivun välys ei saa ylittää 1/3 liikealueestaan. 45

46 3. HUOLTO Jarrupalojen kuluneisuus on tarkastettava määrävälein (ks. huoltovälitaulukko). Jarrupalat ovat uusimisen tarpeessa, mikäli ne ovat kuluneet merkkiuraan (n. 1,5 mm paksuisiksi) saakka tai jarru alkaa pitää epänormaalia ääntä jarrutettaessa. Anna tarkastus- ja vaihtotyö valtuutetun Vespa-huoltoliikkeen suoritettavaksi. Huomioi, että uudet jarrupalat eivät heti anna täyttä jarrutehoa, vaan jarrua on ensin toistuvasti käytettävä, jotta jarruosat asettuvat oikein toisiaan vasten. Hiekka, muta, suolapitoinen loska jne. saattaa oleellisesti lyhentää jarrupalojen käyttöikää. Pese skootteri usein ajaessasi kuluttavissa olosuhteissa. Takajarru (03_34) Takana on rumpujarru. Säädä jarrurummun toiminta säätimen (B, avaa ensin lukitusmutteri A) avulla siten, että takapyörä pyörii vapaasti eikä jarru kanna, kun jarruvipu on vapaana. Kiristä lukitusmutteri (A) säädön jälkeen. Jarruvivun välys ei saa ylittää 1/3 liikealueestaan. Rengasrikko Skootterisi on varustettu sisärenkaattomilla TUBELESS-pyörillä, jossa rengas ja vanne muodostavat keskenään ilmatiiviin liitoksen ilman erillistä sisärengasta. Puhjetessaan rengas tyhjentyy yleensä hitaasti, toisin kuin sisärenkaallinen rengas. Jos rengas puhkeaa, käytä tilapäispaikkaukseen painepullo-pikapaikkaussarjaa. Älä asenna sisärengasta tubeless-renkaan sisään. Vie rengas seuraavan tilaisuuden tullen kunnon korjaukseen valtuutettuun Vespa-huoltoliikkeeseen. Paikkauksen yhteydessä rengas on irrotettava; anna työ rengas- tai valtuutetun Vespa-huoltoliikkeen suoritettavaksi. Noudata pikapaikkaussarjan painepulloon merkittyjä ohjeita. 46

47 3. HUOLTO VAROITUS Renkaan vaihdon tai paikkauksen jälkeen pyörä on aina syytä tasapainottaa; tasapainottamaton rengas saattaa aiheuttaa vaarallista tärinää ohjaukseen. Kunnollinen tasapaino ja oikea rengaspaine ovat tärkeät sekä ajo-ominaisuuksien että renkaan tasaisen kulumisen kannalta. Seisonta-ajat (03_35) Kun skootterisi jää pidemmäksi aikaa seisomaan esim. talvikuukausien ajaksi, on syytä suorittaa muutama tärkeä huoltotoimenpide: 1. Lisää polttoaineeseen säilöntäainetta ja täytä polttoainesäiliö. Tee lyhyt ajolenkki. 2. Pese ja puhdista skootteri huolellisesti läpikotaisin, kuivaa huolellisesti. 3. Siirrä mäntä alakuolokohtaansa, irrota sytytystulppa ja kaada cm 3 2-tahtiöljyä (liian suuri öljymäärä saattaa vaurioittaa moottoria) tulpanreiästä sylinteriin. Pyöritä moottoria käynnistyspolkimella 3-4 kertaa öljyn levittämiseksi sylinterien seinämiin. Asenna sytytystulppa takaisin. 4. Suihkuta kaikille ei-maalatuille pinnoille suojaöljyä estämään korroosion syntyminen. 5. Huolla akku kappaleessa Akku kuvatulla tavalla. 6. Nosta skootteri pukeille niin, että pyörät ovat ilmassa. 7. Peitä skootteri huollon jälkeen hengittävällä suojakankaalla. Skootterin puhdistaminen Huuhtele skootterisi matalalla vedenpaineella (esim. puutarhaletkulla) kiinni pinttyneen lian ja kuran pehmentämiseksi. Pese skootteri pehmeällä sienellä ja runsaalla autopesuaine-vesiliuoksella (esim. 2-4 % autoshampoota veteen). Huuhtele huolellisesti runsaalla vedellä ja kuivaa säämiskällä. Voit tarvittaessa puhdistaa moottorin metalliosat räsyllä ja liuottimella (älä käytä polttoainetta), mutta varo vahingoittamasta maalipintoja. Vahaa pesty skootteri esim. autovahalla; 47

48 3. HUOLTO muista, että silikonivahaus vaatii aina ensin pesun. Älä puhdista skootteria höyrypesurilla. Pesuaineet voivat olla haitallisia ympäristölle. Pese skootterisi pesuveden keräyksellä ja puhdistuksella varustetulla autonpesupaikalla. Älä pese skootteriasi suorassa auringonpaisteessa varsinkaan kesällä. Kuumaan pintaan kuivunut pesuaine saattaa vahingoittaa maalia. Välttääksesi maalattujen pintojen himmenemisen ja muoviosien vaurioitumisen älä käytä bensiiniin, 2-tahtipolttoaineeseen, alkoholiin, palo- tai dieselöljyyn tms. kostutettua räsyä ko. pintojen puhdistamiseen. Moottorin pesu painepesurilla (ei suositella): - Älä käytä pistemäistä vesi suihkua/-suutinta. - Pidä suutin vähintään 60 cm etäisyydellä moottorista. - Älä käytä 40 C kuumempaa pesuvettä tai höyryä. - Älä suuntaa vesisuihkua: - kaasuttimeen - sähköosiin - voimansiirron suojakotelon jääh dytysuriin - puhallinkoteloon 48

49 3. HUOLTO Toimintahäiriöt ja niiden korjaaminen Mahdollinen syy Käynnistyminen on työlästä Korjaus Polttoaine on lopussa Täytä polttoainesäiliö ja 2-tahtiöljysäiliö Suodattimet, suuttimet tai kaasutin likaantunut/tukossa Käänny valtuutetun Vespahuoltoliikkeen puoleen Akku on tyhjentynyt Käytä käynnistyspoljinta, lataa akku Sytytys pätkii Sytytystulpan kipinä on heikko tai puuttuu. Korkeajännitteen vuoksi korjaus olisi syytä jättää asiantuntijaliikkeen tehtäväksi Matala puristuspaine Sytytystulppa tai sylinterinkansi on löysällä, männänrenkaat ovat kuluneet Säädä tulpan elektrodiväli (0,7-0,8 mm). Puhdista elektrodit teräsharjalla tai hiekka paperilla. Tarkasta tulpan eristinosa; vaihda, jos siinä on murtumia. Käänny tarvittaessa valtuutetun Vespa-huoltoliikkeen puoleen Kiristä, käänny valtuutetun Vespa-huoltoliikkeen puoleen Mahdollinen syy Korjaus Suuri polttoaineenkulutus, huono suorituskyky Ilmanpuhdistin on likainen tai tukossa Jarruteho on riittämätön Jarrurumpuun/-levylle on päässyt öljyä tai kuluneet jarrupalat/-hihnat Etujarrun on ilmaa hydraulipiirissä Takajarru on väärin säädetty Iskunvaimennus on tehoton Iskunvaimentimet ovat vialliset tai vuotavat öljyä, vaimennuslevyt ovat kuluneet, säätö on väärä Voimansiirto ei toimi kunnolla Variaattorin osat ja/tai hihna ovat kuluneet Puhdista suodatinelementti saippuavesiliuoksella, kyllästä suodatinöljyllä tai vaihda tarvittaessa (ks. kappale Ilmanpuhdistin ) Käänny valtuutetun Vespahuoltoliikkeen puoleen Käänny valtuutetun Vespahuoltoliikkeen puoleen Säädä takajarru Käänny valtuutetun Vespahuoltoliikkeen puoleen Käänny valtuutetun Vespahuoltoliikkeen puoleen 49

50 3. HUOLTO Mahdollinen syy Korjaus Moottorin käyntiääni on koventunut SAS-järjestelmän venttiilissä on vika, äänenvaimennin on irti tai sen tiivisteet vuotavat Keskiseisontatuki ei nouse yläasentoonsa Seisontatuen nivelet ovat likaiset Käänny valtuutetun Vespahuoltoliikkeen puoleen Puhdista ja voitele seisontatuen nivelet Käynnistyspoljin ei nouse ylös säilytysasentoonsa Käynnistyspolkimen ovat likaiset osat Puhdista ja voitele käynnistyspolkimen nivelet 50

51 4. TEKNISET TIEDOT Vespa S 50 2T 51

52 52 4. TEKNISET TIEDOT

53 4. TEKNISET TIEDOT Moottori Iskutilavuus 49 cm 3 Iskun pituus x sylinterin Ø 1-sylinterinen, ilmajäähdytteinen 2-tahtimoottori 40 x 39,3 mm Puristussuhde 9,9 ± 0,5 : 1 Joutokäynti Venttiiliohjaus - Venttiilivälys - Suurin teho Suurin vääntömomentti Voimansiirto Toisiovälitys Voitelujärjestelmä Jäähdytysjärjestelmä ± 100 r/min 3,2 kw / r/min 4,4 Nm / r/min Automaattinen variaattorivälitys laajenevilla hihnapyörillä, V-hihna, kuiva keskipakokytkin Hammasalennusvaihde öljykylvyssä Automaattinen tuoreöljyvoitelu (bensiini / 2-tahtiöljyseos, jonka suhde muuttuu käyntinopeudesta ja kaasukahvan asennosta riippuen) Ilmajäähdytys, puhallin Käynnistysjärjestelmä Sytytysjärjestelmä erillinen Sytytysennakko Sytytystulppa Vaihtoehtoinen - sytytystulppa Kaasutin Polttoaine Äänenvaimennusjärjestelmä Päästöluokitus Euro 2 Runko Etujousitus Takajousitus Sähköinen (käynnistyspoljin varalla) Elektroninen, kondensaattori ja suurjännitepuola 17 (4.000 r/min) CHAMPION RN2C Dellorto PHVA 17,5 RD Lyijytön bensiini (95E) / 2-tahtiöljyseos Absorptiotyyppinen katalysaat torilla Teräsputkirunko, teräskotelovahvikkeet Ohjausakseli kiinnitetty toispuoleisesti etupyörään, jousitus 2-toimisella iskunvaimentimella ja kierrejousella Takatuenta 1-kammioisella iskunvaimentimella 53

54 4. TEKNISET TIEDOT Etujarru Ø 110 mm rumpujarru, mekaa- vasemmanpuoleisesta jarruvivusta Takajarru ninen käyttö Vanteet Ø 200 mm levyjarru, hydraulikäyttö oikeanpuoleisesta jarruvivusta Kevytmetallivanteet Etuvanne 11 x 2,50 Takavanne 10 x 3,00 Eturengas Takarengas Eturengaspaine (matkustajan kanssa) Takarengaspaine (matkustajan kanssa) Ajopaino Suurin sallittu ajopaino Akku Tilavuudet Takanavan öljytilavuus: Tubeless 110/ L Tubeless 120/ L 1,6 bar (1,6 bar) 2,0 bar (2,3 bar) 96 ± 4 kg 290 kg 12 V / 9 Ah 0,08 l Polttoainesäiliön n. 8,5 l (varatankin osuus n. 2 l) tilavuus: 2-tahtiöljysäiliön N. 1,5 l (varatankin osuus 0,5 l) tilavuus: Työkalusarja (04_02) Työkalusarja on omassa erikoislokerossaan satulan alla; lokeronkannen avauskahva ks. kuva. Työkalut: Sytytystulppa-holkkiavain (16 mm) Kaksoisruuvitaltta (taltta- ja ristipää) Takajousituksen säätöavain Työkalusarja on omassa erikoislokerossaan kypäräkotelossa satulan alla. 54

55 5. VARA- JA LISÄOSAT Vespa S 50 2T 55

56 5. VARA- JA LISÄOSAT Suosittelemme alkuperäisten Vespa-varaosien tai -lisäosien käyttämistä, koska vain silloin voimme taata saman laatutason kuin alkuperäisissä tehdasasennusosissa. Muiden kuin alkuperäisvaraosien käyttö voi aiheuttaa takuun raukeamisen. Varoituksia (05_01) VAROITUS Vespalla on tarjolla oma vara- tai lisäosavalikoimansa, jotka tehdas takaa skootterimalleihinsa yhteensopiviksi. Käänny siis valtuutettuun Piaggio-Gilera-huoltoliikkeen puoleen, kun tarvitset varaosia tai harkitset lisävarusteiden hankkimista, jotta saat sopivat ja oikein asennetut osat. Muiden kuin alkuperäisten Vespavaraosien tai -lisäosien käyttö voi vaikuttaa heikentävästi skootterisi ajo-ominaisuuksiin. 56

57 6. HUOLTOTAULUKKO Vespa S 50 2T 57

58 6. HUOLTOTAULUKKO takuuajan puitteissa toteutuvia määräaikaishuoltoja ei suoriteta. Suorittamaton määräaikaishuolto johtaa automaattisesti takuun raukeamiseen. Lisätietoja takuuehdoista ja määräaikaishuoltovaatimuksesta löydät takasivuilta. 58 Huoltotaulukko (06_01) Skootterisi oikeanlainen ja -aikainen huoltaminen on sen tulevan käyttöiän, suorituskyvyn ja moitteettoman käyttökunnon kannalta ratkaisevan tärkeää. Piaggio on koonnut seuraavaan taulukkoon tärkeimmät tarkastus- ja huoltotyöt. Jos skootterissasi ilmenee jokin pienikin ongelma tai vika, hoida asia välittömästi kuntoon huoltojen määräajoista välittämättä; käänny tarvittaessa valtuutettuun Vespa-huoltoliikkeen puoleen. Huolla skootterisi määräajoin, vaikkeivät ohjeen ajokilometrirajat olisikaan ylittyneet. Takuu raukeaa, mikäli valitsemasi

59 6. HUOLTOTAULUKKO Joka 2. vuosi Jarruneste Ensimmäisten km:n jälkeen Takanavan öljy Tuoreöljyvoitelu-/kaasukahvavälitys Matkamittarin vaijeri Ohjaus Jarruvivut Jarrunesteen määrä Mutteri, pultit, kiinnikkeet Sähköjärjestelmä ja akku Renkaat - paine ja kunto Ajokunto ja jarrutusteho Vaihda Vaihda Säädä Voitele Tarkasta/säädä Voitele Tarkasta Tarkasta/kiristä Tarkasta Tarkasta/säädä Koeajo km, km, km ja km jälkeen Takanavan öljy Sytytystulppa/elektrodiväli Ilmanpuhdistimen suodatinelementti Tuoreöljyvoitelu-/kaasukahvavälitys Tarkasta Vaihda Puhdista Säädä Jarruvivut Jarrupalat - kunto Jarrunesteen määrä Sähköjärjestelmä ja akku Renkaat - paine ja kunto Ajokunto ja jarrutusteho km ja km jälkeen Takanavan öljy Sytytystulppa/elektrodiväli Ilmanpuhdistimen suodatinelementti Joutokäynti (*) Tuoreöljyvoitelu-/kaasukahvavälitys Variaattorin hihnapyörät Matkamittarin vaijeri Voimansiirron V-hihna Ohjaus Jarruvivut Jarrupalat - kunto Jarrunesteen määrä Voitele Tarkasta/vaihda Tarkasta Tarkasta Tarkasta/säädä Koeajo Vaihda Vaihda Puhdista Säädä Säädä Vaihda Voitele Tarkasta Tarkasta Voitele Tarkasta/vaihda Tarkasta 59

SUMEKO OY. DERBI BOULEVARD 50 2T Käyttöohjekirja

SUMEKO OY. DERBI BOULEVARD 50 2T Käyttöohjekirja SUMEKO OY DERBI BOULEVARD 50 2T Käyttöohjekirja Henkilötiedot Nimi... Osoite... Puh.nro... Vakuutusyhtiö... Vakuutuksen numero... Lähin Derbi-myyjä Nimi... Osoite... Puh.nro... Huolto... Puh.nro... Moposkootterisi

Lisätiedot

Vespa LX 50 4T 4V / S50 4T 4V

Vespa LX 50 4T 4V / S50 4T 4V SUMEKO SUMEKO OY OY Vespa LX 50 4T 4V / S50 4T 4V Kä yttt öohjekirja Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Vespa-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Skootterisi

Lisätiedot

SUMEKO OY. Piaggio Fly 50 / 100 Käyttöohjekirja

SUMEKO OY. Piaggio Fly 50 / 100 Käyttöohjekirja SUMEKO OY Piaggio Fly 50 / 100 Käyttöohjekirja Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Piaggio-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Skootterisi tunnistustiedot Merkki/malli

Lisätiedot

SUMEKO OY OY. Piaggio X7 250ie Käyttöohjekirja

SUMEKO OY OY. Piaggio X7 250ie Käyttöohjekirja SUMEKO OY OY Piaggio X7 250ie Käyttöohjekirja Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Piaggio-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Skootterisi tunnistustiedot Merkki/malli

Lisätiedot

SUMEKO OY. Piaggio Typhoon 50 Käyttöohjekirja

SUMEKO OY. Piaggio Typhoon 50 Käyttöohjekirja SUMEKO OY Piaggio Typhoon 50 Käyttöohjekirja Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Piaggio-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Moposkootterisi tunnistustiedot Merkki/malli

Lisätiedot

SUMEKO OY. Piaggio Liberty 50 4T Käyttöohjekirja

SUMEKO OY. Piaggio Liberty 50 4T Käyttöohjekirja SUMEKO OY Piaggio Liberty 50 4T Käyttöohjekirja Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Piaggio-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Skootterisi tunnistustiedot Merkki/malli

Lisätiedot

Gilera Runner 50 SP/Purejet Käyttöohjekirja SUMEKO OY

Gilera Runner 50 SP/Purejet Käyttöohjekirja SUMEKO OY Gilera Runner 50 SP/Purejet Käyttöohjekirja SUMEKO OY Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Piaggio-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Moposkootterisi tunnistustiedot

Lisätiedot

Vespa GTS Super 300 SUMEK SUME O O KO Y

Vespa GTS Super 300 SUMEK SUME O O KO Y SUMEKO SUMEKO OY OY Vespa GTS Super 300 Kä yttt öohjekirja Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Vespa-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Skootterisi tunnistustiedot

Lisätiedot

SUMEKO OY. Piaggio Fly 125 / 150 4T Euro 3 Käyttöohjekirja

SUMEKO OY. Piaggio Fly 125 / 150 4T Euro 3 Käyttöohjekirja SUMEKO OY Piaggio Fly 125 / 150 4T Euro 3 Käyttöohjekirja Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Piaggio-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Skootterisi tunnistustiedot

Lisätiedot

Vespa LX 125 & GTS Super 125 i.e.

Vespa LX 125 & GTS Super 125 i.e. SUMEKO SUMEKO OY OY Vespa LX 125 & GTS Super 125 i.e. Kä yttt öohjekirja Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Vespa-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Skootterisi

Lisätiedot

SUMEKO OY. Piaggio NRG Power DT Käyttöohjekirja

SUMEKO OY. Piaggio NRG Power DT Käyttöohjekirja SUMEKO OY Piaggio NRG Power DT Käyttöohjekirja Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Piaggio-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Moposkootterisi tunnistustiedot

Lisätiedot

SUMEKO OY. Vespa GTV 250 / 300 i.e.

SUMEKO OY. Vespa GTV 250 / 300 i.e. SUMEKO OY Vespa GTV 250 / 300 i.e. Kä yttt öohjekirja Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Vespa-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Skootterisi tunnistustiedot

Lisätiedot

SUMEKO OY. Gilera GP 800 Käyttöohjekirja

SUMEKO OY. Gilera GP 800 Käyttöohjekirja SUMEKO OY Gilera GP 800 Käyttöohjekirja Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Gilera-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Skootterisi tunnistustiedot Merkki/malli

Lisätiedot

SUMEKO OY. Gilera Nexus 250 i.e. Käyttöohjekirja

SUMEKO OY. Gilera Nexus 250 i.e. Käyttöohjekirja SUMEKO OY Gilera Nexus 250 i.e. Käyttöohjekirja Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Gilera-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Skootterisi tunnistustiedot Merkki/malli

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo

KÄYTTÖOHJE. 49cc Crossi mopo KÄYTTÖOHJE 49cc Crossi mopo Tekniset tiedot 1. Moottori: 49cc, 1-sylinterinen / ilmajäähdytteinen/ 2-tahti. 2. Bensiini: lyijytön bensa + 2-tahtiöljyn sekoitus. 3. Käynnistin: manuaalinen (vetonaru) 4.

Lisätiedot

Piaggio Beverly 300ie Käyttöohjekirja

Piaggio Beverly 300ie Käyttöohjekirja SGN SUMEKO Motors OYOy Piaggio Beverly 300ie Käyttöohjekirja Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Piaggio-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Skootterisi tunnistustiedot

Lisätiedot

SUMEKO OY. Piaggio XEVO 250i.e / 400i.e Käyttöohjekirja

SUMEKO OY. Piaggio XEVO 250i.e / 400i.e Käyttöohjekirja SUMEKO OY Piaggio XEVO 250i.e / 400i.e Käyttöohjekirja Henkilötiedot Nimi... Osoite... Puh.nro... Vakuutusyhtiö... Vakuutuksen numero... Lähin Piaggio-myyjä Nimi... Osoite... Puh.nro... Huolto... Puh.nro...

Lisätiedot

SUMEKO OY. DERBI GP1 / GP1 OPEN Käyttöohjekirja

SUMEKO OY. DERBI GP1 / GP1 OPEN Käyttöohjekirja SUMEKO OY DERBI GP1 / GP1 OPEN Käyttöohjekirja Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Derbi-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Skootterisi tunnistustiedot Merkki/malli

Lisätiedot

Derbi Senda R/SM 125 4T Baja Käyttöohjekirja SUMEKO OY

Derbi Senda R/SM 125 4T Baja Käyttöohjekirja SUMEKO OY SUMEKO OY Derbi Senda R/SM 125 4T Baja Käyttöohjekirja Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin DERBI-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Moottoripyöräsi tunnistustiedot

Lisätiedot

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 VAROITUKSET Tarkasta öljymäärät seuraavasti: 1. moottorin öljymäärä, varmista että moottorin öljymäärä on riittävä. Moottori rikkoutuu jos öljyä on liian vähän. 2.

Lisätiedot

SUMEKO OY. Gilera Fuoco 500ie Käyttöohjekirja

SUMEKO OY. Gilera Fuoco 500ie Käyttöohjekirja SUMEKO OY Gilera Fuoco 500ie Käyttöohjekirja Henkilötiedot Nimi... Osoite... Puh.nro... Vakuutusyhtiö... Vakuutuksen numero... Lähin Gilera-myyjä Nimi... Osoite... Puh.nro... Huolto... Puh.nro... Skootterisi

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA ATLANTIS 1A SUMEKO OY

KÄYTTÖOHJEKIRJA ATLANTIS 1A SUMEKO OY KÄYTTÖOHJEKIRJA ATLANTIS 1A SUMEKO OY Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin DERBI-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Skootterisi tunnistustiedot Merkki/malli Rungon

Lisätiedot

VIARELLI GT1 KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE V.1802 EURO IV

VIARELLI GT1 KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE V.1802 EURO IV FI VIARELLI GT1 KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE EURO IV V.1802 ONNEKSI OLKOON Olet juuri ostanut itsellesi Viarelli-moposkootterin ja kiitämme meitä kohtaan osoittamastasi luottamuksesta. Me Viarellilla toivomme,

Lisätiedot

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille 12428 Radio-ohjattava 4WD Buggy WLtoys 1:12 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille Tuotteen

Lisätiedot

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Sivu 1 / 7 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille

Lisätiedot

TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja

TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja Takuuasiat, neuvonta ja varaosat: puh. 0201 222 600 asiakaspalvelu@bikeservice.fi KÄYTTÖÖNOTTO Uuden Solifer Tupla-Potkupyörän käyttöönotto on helppoa. Nosta pyörän

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

Vespa GTS 250. Käsikirja SUMEKO OY

Vespa GTS 250. Käsikirja SUMEKO OY Vespa GTS 250 Käsikirja SUMEKO OY Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Vespa-myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Skootterisi tunnistustiedot Merkki/malli Rungon

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje

XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI. Käyttöohje XK65 XK90 POLTTOMOOTTORI Käyttöohje HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI

Lisätiedot

Perävaunun käyttöohje

Perävaunun käyttöohje Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

VIARELLI MATADOR 4T KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE V.1801 EURO IV

VIARELLI MATADOR 4T KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE V.1801 EURO IV FI VIARELLI MATADOR 4T KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE EURO IV V.1801 ONNEKSI OLKOON! Olet juuri ostanut itsellesi Viarelli-moposkootterin ja kiitämme meitä kohtaan osoittamastasi luottamuksesta. Me Viarellilla

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07

- --. SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS 'EB2510 PUHALLIN. shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 SHINDAIWA KÄYTTÖOPAS - --. 'EB2510 PUHALLIN shindpart Naumber 6i891w2-94310 Reav. 2/07 I Sisällysluettelo: 1. Tekninen erittely s 1 2. Käynnistäminen ja pysäyttäminen s2 3. Tyhjäkäyntinopeuden säätäminen

Lisätiedot

VIARELLI VENICE LUOKKA L1e

VIARELLI VENICE LUOKKA L1e FI VIARELLI VENICE LUOKKA L1e KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE EURO IV V.1801 ONNEKSI OLKOON! Olet juuri ostanut itsellesi Viarelli-moposkootterin ja kiitämme meitä kohtaan osoittamastasi luottamuksesta. Me Viarellilla

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

Hallintalaitteet. 1. Nopeusmittari, matkamittari 2. Pitkien ajovalojen merkkivalo 3. Vapaa-vaihteen merkkivalo 4. Suuntamerkin merkkivalo

Hallintalaitteet. 1. Nopeusmittari, matkamittari 2. Pitkien ajovalojen merkkivalo 3. Vapaa-vaihteen merkkivalo 4. Suuntamerkin merkkivalo Hallintalaitteet 1-2. Peilit 3. Mittaristo 4. Vasen kädensija 5. Kytkinvipu 6. Vasen katkaisinosa 7. Etujarruvipu 8.Kaasukahva 9. Oikea katkaisinosa 10. Virtalukko 1. Lähi-/kaukovalon vaihtaja 2. Vilkun

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

Piaggio Fly 50 4t 4v. Käyttöohjekirja. SGN Group / SGN Motors Oy

Piaggio Fly 50 4t 4v. Käyttöohjekirja. SGN Group / SGN Motors Oy Piaggio Fly 50 4t 4v Käyttöohjekirja SGN Group / SGN Motors Oy PIAGGIO HALUAA KIITTÄÄ SINUA tuotteensa valitsemisesta. Olemme laatinet tämän käyttöoppaan, jotta saisit hyödynnettyä ajoneuvoasi mahdollisimman

Lisätiedot

Huolto-opas Kuivausrumpu

Huolto-opas Kuivausrumpu Huolto-opas Kuivausrumpu T5190LE Malli N1190.. Alkuperäiset ohjeet 438 9098-10/FI 2015.09.11 Sisältö Sisältö 1 Merkinnät...5 2 Yleistä...5 3 Huolto...6 3.1 Puhdista nukkasuodattimet...6 3.2 Erikoissuodatin...6

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R7700468 Installation instructions, accessories Ohje nro 30664147 Versio 1.0 Osa nro Lumiketju R7700468 Volvo Car Corporation Lumiketju- 30664147 - V1.0 Sivu 1 / 14 Varuste A0000162 R7700458 Sivu 2 / 14 R7700448

Lisätiedot

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Maastopyörän Asennusohjeet

Maastopyörän Asennusohjeet n Asennusohjeet n asennusohjeet I. Laatikon purkaminen 4 II. Etupyörän valmistelut 4 III. Etupyörän asennus 5 IV. Etupyörän kiinnitys haarukkaan 8 V. Ohjaustangon säätäminen 9 VI. Satulan asennus 9 VII.

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10

STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following

Lisätiedot

Skootterini.com MOOTTORI EI KÄYNNISTY TAI KÄYNNISTYY HUONOSTI

Skootterini.com MOOTTORI EI KÄYNNISTY TAI KÄYNNISTYY HUONOSTI MOOTTORI EI KÄYNNISTY TAI KÄYNNISTYY HUONOSTI Vianhakukaavio, versio 1.0.6 Tämä Kaavio on tarkoitettu käytettäväksi kaikissa kärjettömällä CDI-sytytysjärjestelmässä ja kaasuttimella varustetuissa 2-tahti

Lisätiedot

OMISTAJAN KÄSIKIRJA MOTOJET 110 KID MOTOJET 110 L - 1 -

OMISTAJAN KÄSIKIRJA MOTOJET 110 KID MOTOJET 110 L - 1 - OMISTAJAN KÄSIKIRJA MOTOJET 110 KID MOTOJET 110 L - 1 - . TURVALLISUUSOHJEET. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä. Varmista, että ajoalue on vapaa esteistä. Tämä ajoneuvo ei ole tieliikennekelpoinen.

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

MOTORHISPANIA, kiittää Sinua kun olet valinnut pyöräksesi Furian.

MOTORHISPANIA, kiittää Sinua kun olet valinnut pyöräksesi Furian. Käyttöohjekirja (FI) MOTORHISPANIA, kiittää Sinua kun olet valinnut pyöräksesi Furian. Furia on suunniteltu ja valmistettu käyttäen hyväksi viimeisintä teknologiaa, tarjotakseen Sinulle huvia ja ajamisen

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620

PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJE PELTOJYRÄ JH 450, JH 620 Alkuperäiset ohjeet 01 / 2015 Sisällysluettelo 1. ESIPUHE... 1 1.1. Koneen käyttötarkoitus... 1 1.2. Tekniset tiedot... 1 1.3. Tyyppikilpi... 2 2. TURVALLISUUSOHJEET...

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!

TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN! Käyttöohje Onnittelumme Handy Heater - pistorasiaan kytkettävän tilalämmittimen ostosta. Tämä johdoton keraaminen tilalämmitin tarjoaa nopeasti ja helposti lämpöä melkein kaikkialle kodissasi. Kytke se

Lisätiedot

TURVALLINEN AJAMINEN TURVALLISUUSOHJEITA

TURVALLINEN AJAMINEN TURVALLISUUSOHJEITA JOHDANTO Kiitos, että hankit valmistamamme ajoneuvon. Tässä ohjekirjassa kuvataan ajokin perusrakenne sekä annetaan tärkeimmät käyttö-, säätö-, huolto- ja vianetsintäohjeet. Ohjekirjan avulla voit tutustua

Lisätiedot

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15 Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700 Käyttö ja Kunnossapito, 97-08-15 Bensiinimoottori: Honda GX200 Dieselmoottori: Yanmar L60AE, L100AE Hatz 1D31S, 1D60S, 1D60Z, 1D81S Ohje

Lisätiedot

Maantiepyörän Asennusohjeet

Maantiepyörän Asennusohjeet n Asennusohjeet n Asennusohjeet I. Laatikon purkaminen 4 II. Etupyörän valmistelut 4 III. Etupyörän asennus 5 IV. Etupyörän kiinnitys haarukkaan 8 V. Ohjaustangon säätäminen 8 VI. Satulan asennus 9 VII.

Lisätiedot

Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti

Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti Käyttöohje Luettava huolellisesti ennen käyttöä Vers.1 8/13 Diesel-käyttöinen suurteho imurikontti. Sisällys Laitteen esittely ja tekniset tiedot Laite tutuksi Käyttö:

Lisätiedot

SUMEKO OY. Senda DRD EVO 50 SM Käyttöohjekirja

SUMEKO OY. Senda DRD EVO 50 SM Käyttöohjekirja SUMEKO OY Senda DRD EVO 50 SM Käyttöohjekirja Henkilötiedot Nimi... Osoite... Puh.nro... Vakuutusyhtiö... Vakuutuksen numero... Lähin Derbi-myyjä Nimi... Osoite... Puh.nro... Huolto... Puh.nro... Moposi

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

-KÄYTTÖOHJE NUORISOMÖNKIJÄ 90cc DAR0901 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa!

-KÄYTTÖOHJE NUORISOMÖNKIJÄ 90cc DAR0901 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! -KÄYTTÖOHJE NUORISOMÖNKIJÄ 90cc DAR0901 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! NUORISON 4-TAHTI MÖNKIJÄ Onneksi olkoon onnistuneen valinnan johdosta! Ole hyvä, ja tutustu näihin ohjeisiin

Lisätiedot

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ

Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ Käyttöohje SS-4200 SÄÄSTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖHJETTA ENNEN KÄYTTÖÄ TÄRKEÄT TURVAOHJEET 1. Lue kaikki ohjeet huolella. 2. Älä upota konetta veteen tai muihin nesteisiin. 3. Älä kosketa sähköpistoketta

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

cleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje

cleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje 1 cleandoctor.fi RugDoctor SteamPro höyrypesurin käyttöohje 1 Pesukoneen kuori kestävää muovia 2 Likavesisäiliö (17) 3 Kantokahvasyvennys 4 Johto 5 Painemittari 6 Pidike likavesisäiliölle 7 Varoitusvalo

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

Evanix Hunting Master P12 - käyttöohje

Evanix Hunting Master P12 - käyttöohje Evanix Hunting Master P12 - käyttöohje Copyright c 2012 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto Evanix Hunting Master P12 on tehokas paineilmakäyttöinen, revolverityyppinen ilma-ase. Ase sopii sekä oikea- että

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

VIARELLI MONZTRO KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE V.1802 EURO IV

VIARELLI MONZTRO KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE V.1802 EURO IV FI VIARELLI MONZTRO EURO IV KÄYTTÖOHJE/KOKOAMISOHJE V.1802 ONNEKSI OLKOON Olet juuri ostanut itsellesi Viarelli-moposkootterin ja kiitämme meitä kohtaan osoittamastasi luottamuksesta. Me Viarellilla toivomme,

Lisätiedot

DERBI R/SM DRD Racing Limited Edition Käyttöohjekirja SUMEKO OY

DERBI R/SM DRD Racing Limited Edition Käyttöohjekirja SUMEKO OY DERBI R/SM DRD Racing Limited Edition Käyttöohjekirja SUMEKO OY Henkilötiedot Nimi Osoite Puh.nro Vakuutusyhtiö Vakuutuksen numero Lähin Derbi -myyjä Nimi Osoite Puh.nro Huolto Puh.nro Moposi tunnistustiedot

Lisätiedot

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04

STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...

Lisätiedot

Nokia teline HH-20 ja CR-122

Nokia teline HH-20 ja CR-122 Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia

Lisätiedot

Irralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet

Irralliset osat. Koneen valmistelu. Hydraulinestesäiliön tyhjennys. Asennusohjeet Form No. 3357-317 Rev A Ulkopuolinen etuhydrauliikka Sand/In eld Pro 5040 -ajoyksikkö Mallinro: 08782 Asennusohjeet Huomaa: Sand/Infield Pro 5040 -ajoyksikkö on varustettava ulkopuolisella takahydrauliikalla,

Lisätiedot

Suorita vaihtaminen seuraavassa järjestyksessä:

Suorita vaihtaminen seuraavassa järjestyksessä: Suorita vaihtaminen seuraavassa järjestyksessä: 1 Vaihda jarrupalat aina parettain akselia kohden. Tämä parantaa jarrutustehoa. Kiristä seisontajarrun vaijeri Noudata turvallisuustoimenpiteitä! Kun jarrupaloja

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

GILERA ICE 50 KÄSIKIRJA

GILERA ICE 50 KÄSIKIRJA ONNITTELUT! Olette tehneet erinomaisen valinnan hankkiessanne Gilera Icen. Ennen kuin lähdette matkaan, lukekaa tämä käyttöopas huolella. Löydätte käyttöoppaasta kaiken tarpeellisen oppiaksenne tuntemaan

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje

Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje 1.1. painos 2 Tietoja autopidikkeestäsi Nokia Mobile Holder CR-123 -autopidikkeen ja Easy Mount HH-22 -telineen avulla voit pitää puhelimesi helposti

Lisätiedot

DERBI HALUAA KIITTÄÄ SINUA

DERBI HALUAA KIITTÄÄ SINUA DERBI HALUAA KIITTÄÄ SINUA tuotteensa valitsemisesta. Lue tämä ohjekirja huolellisesti ennen kuin ajat ajoneuvolla ensimmäistä kertaa. Se sisältää ajoneuvoosi käyttöön liittyvää tietoa, ehdotuksia ja varotoimia,

Lisätiedot

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,

Lisätiedot

Application and processing note (P)

Application and processing note (P) Application and processing note (P) Article Number: 113703 Languages: fi BERNER_Application_and_processing_note_(P) 83892[PDF]_fi.pdf 2015-02-09 PAINE/ALIPAINEPUMPPUSARJA 113703 KÄYTTÖOPAS Lomake 824342

Lisätiedot

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS!

Akkujen ylläpito. Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS! Yleistä akkujen ylläpidosta Yleistä akkujen ylläpidosta VAROITUS! Akut sisältävät syövyttävää happoa. Tämän vuoksi on oltava varovainen sekä käytettävä asianmukaisia suojavarusteita työskenneltäessä akkujen

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

Bmw:n määräaikaiset huoltotyöt

Bmw:n määräaikaiset huoltotyöt Bmw:n määräaikaiset huoltotyöt Huollot menevät seuraavasti: Oilservice - Inspection I - Oilservice - Inspection II - Oilservice - Inspection I - Oilservice - jne. HUO. BW Huoltojärjestelmä : Huoltotarpeenilmaisin

Lisätiedot

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen

Lisätiedot

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy

FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää

Lisätiedot

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SEIKO-kello PERPETUAL CALENDAR Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SNQ 003 P Onnittelemme Sinua tämän analogisen SEIKO -kvartsikellon Cal. 6A32 hankkimisesta. Lue nämä ohjeet huolella ennen kellon käyttöönottoa voidaksesi

Lisätiedot

Lithiumakun oikeanlainen käyttö ja säilytys.

Lithiumakun oikeanlainen käyttö ja säilytys. Lithiumakun oikeanlainen käyttö ja säilytys. Laadukas Lithiumakku on turvallinen ja pitkäikäinen, kun sitä käytetään ja säilytetään oikein. Oikeanlaisella käytöllä ja säilytyksellä akun käyttöikää voi

Lisätiedot

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Ford Galaxy (WRG) 2000 2006, 1,9 l 85 kw, moottorikoodi AUY, mallivuodesta 2003 alkaen Hammashihnasarjat CT1028K3,

Lisätiedot