PELLETTIKATTILAT. Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen asennusta, käyttöä ja huoltoa. Tämä käyttöohje on olennainen osa tuotetta:
|
|
- Emma Kyllönen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 TERMOPELLET TP 30 PELLETTIKATTILAT Käyttäjän ohjekirja Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen asennusta, käyttöä ja huoltoa. Tämä käyttöohje on olennainen osa tuotetta:
2 Sivu 2
3 Onnittelumme Extraflame-kattilan hankintasi johdosta! Extraflamen kattila on ihanteellinen vaihtoehto niille, jotka haluavat lämmittää ja tuottaa lämmintä käyttövettä ympäristöä kunnioittamalla. Huippuluokkaisen teknologian ja valmistuslaadun ansiosta voitte nauttia ihastuttavasta lämmön luomasta tunteesta ja mukavuudesta kaikkialla kotonanne. Tämän käyttöohjeen avulla opastamme sinua uuden kattilasi käytössä. Ennen käyttöönottoa, lue se huolellisesti läpi. TÄRKEÄÄ Varmista, että jälleenmyyjä täyttää alla olevan lomakkeen valtuutetun teknikon tiedoilla, joka auttaa sinua mielellään, jos uuden kattilasi käytössä ilmenee ongelmia. VALTUUTETTU TEKNIKKO YRITYS HRA TIE NRO POSTINRO KAUPUNKI LÄÄNI PUH. FAKSI Sivu 3
4 Sisällysluettelo Luku Otsikko Sivu 1 VAROITUKSET JA TURVALLISUUSOHJEET 6 2 OMINAISUUDET 8 3 ASENNUS JA KÄYTTÖÖNOTTO 11 4 KOKOAMIS- JA ASENNUSOHJEET Sanasto Asennus Liitäntä savukaasujen poistojärjestelmään Savupiippu tai yksittäinen savuhormi Laitteen liitäntä savuhormiin ja palamistuotteiden poistaminen Piippuhattu Liitäntä ulkoisiin ilmanottoaukkoihin Eristykset, pinnoitteet, kuorimateriaalit ja turvallisuussuositukset Valtakunnalliset, läänilliset, maakunnalliset ja kunnalliset määräykset 18 5 HYDRAULIJÄRJESTELMÄ Avoimen paisuntasäiliön järjestelmä Yleistä Avoin paisuntasäiliö Turvaletku ja poistoletku Suljetun paisuntasäiliön järjestelmä automaattisesti syötettäviä laitteita varten Yleistä Turvaventtiilit Suljettu paisuntasäiliö Varaussäiliön mitoitus Ensimmäisen sytytyksen yhteydessä suoritettavat tarkastukset Syöttöveden ominaisuudet Järjestelmän täyttö 23 6 SÄHKÖKAAVIO 24 7 POLTTOAINE Pelletti Pellettien syöttö Pellettien syötön säätö 27 8 KATTILAN SÄÄDÖT Valitse haluamasi kieli -> Kielivalikko Aseta päivä ja kellonaika -> Kellonajan asetusvalikko Kattilan säätö Luukun avaukseen liittyvien kellonaikojen asetus Toimintatavan valinta -> Kesä-/talvivalikko Halutun lämpötilan asettaminen 32 9 SYTYTYS JA TOIMINTASYKLI AJASTIMEN ASETUSVALIKKO KATTILAN ERI TOIMINNOT Tarkastus Pumppujen jäätymisenesto sykli Järjestelmän jäätymisenesto sykli Varmuusalue Antibakteeri sykli TURVALAITTEET Savukaasupuhaltimen rikkoutuminen Pellettien syöttöön liittyvän moottorin rikkoutuminen Laite ei syty Hetkellinen sähkökatkos Sähköturvallisuus 39 Sivu 4
5 12.6 Pellettien lämpötilan turvallisuus Pelletti kanavan lämpöturvallisuus Lämpöturvallisuus paloapidättävän tähtiventtiilin kanssa Luukkujen avautumisturvallisuus Veden kiehunta turvallisuus Avoimen paisuntasäiliön turvalaitteet Suljetun paisuntasäiliön turvalaitteet Termisen poistoventtiilin asennus (ei kuulu varustuksiin) Automaattinen termostaattiventtiili Turvalaitteiden asennus KUUMAVESISÄILIÖN PUHDISTAMINEN NÄYTÖLLE ILMESTYVÄT MERKIT TAKUU YHTEENSOPIVUUS RoHS-ja WEEE DIREKTIIVIEN KANSSA 51 Sivu 5
6 1. VAROITUKSET JA TURVALLISUUSOHJEET Johdanto Jotta sekä käyttäjää että asentajaa voidaan suojata mahdollisilta vaaroilta, tehtaallamme tuotetut kattilat on valmistettu huomioimalla myös niihin kuuluvat yksityiskohdat. Tämän vuoksi on suositeltavaa, että valtuutettu henkilöstö tarkastaa jokaisen huoltotoimenpiteen päätyttyä sähköiset liitännät, ennen kaikkea paljaat johtimet, jotka eivät saa päästä ulos liitäntäkotelosta, estäen näin mahdollista kosketusta johtimen jännitteisiin osiin. Tämä käyttöohje on olennainen osa tuotetta: varmista, että se pysyy laitteen mukana, vaikka tuote vaihtaisikin omistajaa tai käyttäjää tai tuote asennettaisiin toiseen paikkaan. Mikäli ohjekirja vahingoittuu tai hukkuu, pyydä uusi kopio alueen teknisestä huollosta. Tämä kattila on tarkoitettu käytettäväksi nimenomaan sille suunniteltuun käyttöön. Valmistaja ei vastaa asennusvirheistä, säädöstä ja huollosta sekä väärästä käytöstä sopimuksen sisällä ja sen ulkopuolella henkilöille, eläimille ja esineille aiheutuneista vahingoista. Asennus Lämmitysjärjestelmään kuuluvan kattilan ja lisävarusteiden asennus on suoritettava voimassa olevien säädösten ja määräysten sekä lakien mukaan. Asennuksen saa suorittaa vain valtuutettu asentaja, jonka velvollisuuksiin kuuluu allekirjoittaa vaatimustenmukaisuustodistus, jonka perusteella asentajalla on täysi vastuu lopullisesta asennuksesta ja asennetun laitteen oikeasta toiminnasta. Ota huomioon myös kaikki laitteen asennusmaassa voimassa olevat läänilliset-, maakunnalliset- ja kunnalliset lait ja määräykset. Extraflame S.p.A. ei vastaa edellä mainittujen varotoimenpiteiden noudattamatta jättämisestä aiheutuvista vahingoista. Ennen asennusta, pese kaikki laitteeseen kuuluvat putkistot poistaaksesi mahdolliset jätteet, jotka saattavat vaarantaa laitteen oikeaa toimintaa. Laitteen käyttäjää on tiedotettava asennuksen yhteydessä, että: a. Vesivuodon sattuessa sulje vedensyöttö ja ota pikaisesti yhteyttä tekniseen huoltopalveluun b. Laitteiston käyttöpaine on tarkastettava säännöllisin väliajoin. Mikäli kattilaa ei käytetä pitkään aikaan, on suositeltavaa, että tekninen huoltopalvelu suorittaa vähintään seuraavat toimenpiteet: - Asettaa yleiskatkaisimen 0-asentoon. - Sulkee sekä lämmitys- että vesijohtolaitteiston hanat. - Poistaa vedet sekä lämmitys- että vesijohtolaitteistosta, jos jäätymisvaara on olemassa Ensimmäinen sytytys Pakkauksen purkamisen jälkeen tarkasta, että kaikki osat ovat tallella ja ehjät. Jos osia puuttuu tai huomaat kuljetusvaurioita, ota yhteyttä jälleenmyyjään, jolta hankit takan. Laitteen ensimmäisen sytytyksen yhteydessä on tarkastettava kaikkien kattilaan kuuluvien hallinta- ja turvalaitteiden oikea toiminta. Kattilaan kuuluvat sähkökomponentit, jotka takaavat sen oikean toiminnan saa vaihtaa ainoastaan valtuutettu huoltokeskus alkuperäisillä varaosilla. Järjestelmän ensimmäisestä käynnistyksestä huolehtivan henkilöstön on tarkastettava kattilan toiminta vähintään yhden täydellisen toimintasyklin ajan, ennen järjestelmän luovuttamista. Kattilaan liittyvä huolto on suoritettava vähintään kerran vuodessa ja siitä on sovittava hyvissä ajoin huoltopalvelun kanssa. Sivu 6
7 Hyväksynnät Extraflame kattilat on suunniteltu ja valmistettu seuraavien direktiivien mukaisesti: SFS EN Lämmityskattilat Käsin tai automaattisesti lämmitettävät kiinteän polttoaineen lämmityskattilat, joiden antama teho ei ylitä 300 kw Pienjännitedirektiivi (73/23/EY) EMC direktiivi (89/336/EY) (sähkömagneettinen yhteensopivuus) Turvallisuutta varten Älä anna lasten tai kykenemättömien henkilöiden käyttää kattilaa ilman valvontaa. Älä koske kattilaan jos olet paljain jaloin tai jos olet märkä tai kostea. Turvalaitteiden muuttaminen tai säätö on kiellettyä ilman valmistajan antamaa lupaa ja ohjeita. Älä vedä, irrota, kierrä kattilasta ulostulevia sähkökaapeleita, vaikka se olisikin kytketty pois sähkövirrasta. Vältä asennuspaikassa olevien ilmastointiaukkojen tukkimista tai osittaista pienennystä. Ilmastointiaukot ovat välttämättömiä oikealle palamiselle. Älä jätä pakkaustarvikkeita lasten tai kykenemättömien henkilöiden haltuun ilman valvontaa. Takan normaalikäytön aikana tulipesän luukun on oltava aina kiinni. Vältä suoraa kosketusta takan osiin, jotka ylikuumenevat käynnin aikana. Jos kattila on ollut pitkään pois käytöstä, tarkasta mahdolliset tukkeumat ennen sen sytytystä. Kattila on suunniteltu toimimaan minkälaisessa ilmasto-olosuhteessa tahansa (myös kriittisissä olosuhteissa). Erittäin vaikeissa olosuhteissa (kova tuuli, pakkanen) saattaa kuitenkin kytkeytyä turvajärjestelmä, joka sammuttaa kattilan. Jos tämä tapahtuu, ota yhteyttä tekniseen huoltoon. Älä kuitenkaan kytke turvajärjestelmiä pois päältä. Savuhormissa syntyvän tulipalon varalta varustaudu sopivilla järjestelmillä, joiden avulla saat liekit sammutetuksi tai pyydä palokuntaa apuun. Jos näytölle ilmestyy kattilan toimintahäiriöön liittyviä merkkejä, jotka eivät viittaa kattilan säännöllisen huollon laiminlyöntiin, ota yhteyttä tekniseen huoltoon. Käyttö Näitä kattiloita on käytettävä veden lämmittämiseen kiehumispistettä sen asennusolosuhteessa. lämpötilaan, joka ei ylitä Sivu 7
8 2. OMINAISUUDET TEKNISET TIEDOT Mittayksikkö TP 30 Kattilan luokka / 3 Syötetty lämpöteho kokonaisuudessaan kw 33 Hyötylämpö max kw 29,6 Hyötylämpö min. kw 4,4 Hyötysuhde % > 89 Pellettien kulutus/h kg/h 1,1-6,9 Savun lämpötila max hyötylämmöllä C ~ 180 Savun lämpötila min. hyötylämmöllä C ~ 80 Savuvirtaus max hyötylämmöllä kg/s 0,018 Savuvirtaus min hyötylämmöllä kg/s 0,007 Hormin matalapaine Pa 5 25 Hydraulinen maksimipaine MPa 0,3 Painehäviö veden puoli (17 C) kpa 1,57 (1200 l/h) kpa 5,54 (2 500 l/h) Vedenlämpötilan säätö C Kattilan paluuveden minimilämpötila* C 55 Kattilan ulkomitat mm (KxLxS) 1438 x 696 x 847 Pellettisäiliön ulkomitat mm (KxLxS) 1351 x 618 x 720 Kattilan ulkomitat pellettisäiliöllä mm (KxLxS) 1438 x 1320 x 847 Täyttöluukun koko mm 580 x 660 Kattilan paino tyhjänä kg 415 Pellettisäiliön paino tyhjänä kg 100 Kattilan vesitilavuus l 65 Pellettisäiliön kapasiteetti l kg Savukanavan halkaisija mm 130 Maksimi tehonkulutus pellettien sytytysvaiheessa W 800 Termisen turvaventtiilin ominaisuudet (vesi) C MPa >0,15 Kattiloita ohjaa elektroninen mikroprosessorikortti lambda-anturilla, joka korjaa kattilan toiminnassa ilmeneviä häiriöitä savukaasujen jatkuvalla analysoinnilla. Palamista koskevat testit on suoritettu käyttämällä seuraavia polttoaineita: ÖNORM M7 135 DIN PLUS pelletti On tarpeen valmistaa sopiva kondenssin estojärjestelmä, jolla taataan yllä annettua arvoa vastaava kattilan paluuveden minimilämpötila. (kts. luku TURVALAITTEET. Sivu 8
9 Sivu 9
10 Pellettijärjestelmä Pellettien automaattinen sytytys Itsesäätöinen palamisjärjestelmä ja automaattinen puhdistus lambda-anturin avulla Primaari- ja sekundaari-ilman automaattinen annostelu Järjestely ulkoista varastosiiloa varten Ulkoisten savuhormien puhdistuslaite Veto: enkooderin avulla suoritettava savukaasupuhaltimen nopeuden valvonta moduloitua imua varten Pellettien syöttö, jota valvoo paloapidättävä tähtiventtiili turvalaite Täydellinen mikroprosessoripohjainen hallinta. Paloapidättävä tähtiventtiili Tulenkestävä Pellettien syöttöruuvi VIITTAUS LIITTIMIEN HALKAISIJA LIITOKSIEN TEHTÄVÄ T1 = T2 1 Lämmityksen painepuoli T3 = T4 1 Lämmityksen paluupuoli T5 = T6 ¾ Lämmönvaihtimen liitoskohdat T7 ½ Turva-anturin liitos kaivossa T8 ¾ Kattilaveden tyhjennys Sivu 10
11 3. ASENNUS JA KÄYTTÖÖNOTTO Tuotteen optimaalisen toiminnan ja kestävyyden kannalta Extraflame suosittelee alla kuvattujen asennukseen, käyttöönottoon ja huoltoon liittyvien ohjeiden noudattamista. Asennus (nämä toimenpiteet saa suorittaa ainoastaan koulutettu teknikko tässä oppaassa annettujen ohjeiden mukaan). Liittäminen savuhormiin (koulutettu teknikko) Liittäminen hydrauliseen järjestelmään (koulutettu teknikko) Sähköliitännät elektroniseen piirikorttiin (koulutettu teknikko) Laitteen kytkeminen sähköverkkoon, joka suoritetaan vasta kun kaikki kokoamiseen ja asennukseen liittyvät työt on saatu päätökseen (koulutettu teknikko) Polttoaine Pellettien syöttö Pellettien annostelun säätö Kattilan säädöt Kielen valinta Päivämäärän ja kellonajan asetus Kattilan säätö Luukun avaukseen liittyvien kellonaikojen asetus Toimintatavan valinta Kattilan sytytys ja toimintasykli Halutun lämpötilan asettaminen Kattilan eri toiminnot ja tarkastukset Huollot Asiakkaan suorittamat määräaikaiset huollot Koulutetun teknikon suorittamat ennakoimattomat huollot Sivu 11
12 4. KOKOAMIS- JA ASENNUSOHJEET Asennuksen on oltava seuraavien standardien mukainen: UNI (2005) puulla tai muilla kiinteillä materiaaleilla toimivat lämmityslaitteet: asennus. Savupiippujen on oltava seuraavien standardien mukaisia: UNI 9731 (1990) savupiiput: luokitus lämpökestoisuuden perusteella. SFS EN (2006) Savupiippujen lämpö- ja nestedynaamiset laskentamenetelmät UNI 7129 kohta määräykset, paikalliset säännöt ja Palolaitoksen antamat ohjeet. UNI 1443 (2005) savupiiput: yleisvaatimukset. UNI 1457 (2004) savupiiput: keraamiset ja terrakotta hormit. 4,1 Sanasto SULJETTU TULISIJA Lämpögeneraattori, joka voidaan aukaista käytön aikana ainoastaan polttoainetta lisättäessä. BIOMASSA Eloperäinen aine, josta suljetaan pois geologisiin muodostelmiin kuuluvat kivettyneet materiaalit. BIOPOLTTOAINE Biomassasta suoraan tai epäsuoraan valmistettava polttoaine. SAVUPIIPPU Verikaalinen hormi, jonka tehtävänä on kerätä ja johtaa maatasolta ulos palamisessa syntyvät savukaasut yhtä tulisijaa kohti. SAVUPUTKI TAI PUTKILIITOS Lämpögeneraattorin ja savupiipun välillä oleva savuputki tai putkiliitos, palamisessa syntyvien savukaasujen poistamiseen. ERISTYS Keinot ja materiaalit, joiden avulla estetään lämmön siirtyminen seinän läpi huoneesta ja lämpötilasta toiseen. PIIPPUHATTU Savupiipun päälle asetettava suoja, joka edesauttaa savukaasujen hajoamista ilmakehään. KONDENSSI Nesteet, jotka muodostuvat kun savukaasun lämpötila vastaa tai on alle kastepisteen lämpötilan. LÄMPÖGENERAATTORI Laite, jonka avulla tuotetaan lämpöenergiaa (lämpöä) polttoaineen kemiallista energiaa muuttamalla. SÄÄTÖVENTTIILI Mekanismi, joka säätää savukaasujen dynaamista resistanssia. Sivu 12
13 SAVUKAASUJEN POISTOJÄRJESTELMÄ Laitteeseen nähden itsenäinen savukaasujen poistojärjestelmä, joka koostuu savuputkesta tai putkiliitoksesta, savupiipusta tai yksittäisestä hormista ja piippuhatusta. KONEELLINEN VETO Ilmanvaihto sähkömoottorilla toimivan puhaltimen avulla. LUONNOLLINEN VETO Veto, joka syntyy takkaan/hormiin savujen ja ympäröivän ilmakehän välisen tilavuuspainon eron ansiosta, ilman mekaanisen poistolaitteen asennusta sen sisä- tai yläpuolelle. SÄTEILYALUE Tulisijan välittömässä läheisyydessä oleva alue, johon säteilee poltossa syntyvää lämpöä ja jossa ei saa olla palavia materiaaleja. TAKAISINVIRAUSALUE Alue, jossa laitteen palamistuotteet virtaavat asennuspaikkaan päin. 4,2 Asennus Ennen asennuksen aloittamista tarkista savupiippujen, savuhormien tai laitteiden savunpoisto päätteiden sijainti verrattuna: Asennuskieltoihin Vaadittaviin asennusetäisyyksiin Paikallishallinnollisiin määräyksiin tai viranomaisien vaatimiin erikoismääräyksiin. Taloyhtiön sääntöjen, rasiteoikeuden tai sopimuksien asettamiin rajoituksiin. Hyväksytyt asennukset Huoneessa, johon asennetaan lämpögeneraattori saa olla tai saadaan asentaa ainoastaan tiiviisti toimivia laitteita tai laitteita, jotka eivät aiheuta alipainetta huonetilassa ulkoympäristöön nähden. Ainoastaan keittiötiloihin saa asentaa ruoanlaittoon liittyviä laitteita ja niihin kuuluvia kupuja ilman koneistoa. Hyväksymättömät asennukset Huoneessa, johon asennetaan lämpögeneraattori ei saa olla eikä sinne saa asentaa: - kupuja koneistolla tai ilman; - keskusilmastointilaitteita. Mikäli näitä laitteistoja on asennettu asennuspaikan läheisyydessä olevaan huonetilaan ja näiden huonetilojen välillä on ovi, lämpögeneraattorin yhtäaikainen käyttö näiden laitteiden kanssa on kielletty, jos alipaineen syntyminen on mahdollista. Sivu 13
14 4.2.1 Liitäntä savukaasujen poistojärjestelmään Savuputki tai putkiliitokset Savuputkien asennuksessa on käytettävä palamattomia materiaaleja, jotka kestävät palokaasuja ja mahdollisen kondenssin muodostumista. Laitteita ei saa liittää savuhormiin tai olemassa oleviin savuputkiin käyttämällä joustavia metalli- tai asbestisementtiputkia. Savuputken ja savuhormin välillä on oltava katkos, jotta savuhormi ei asetu generaattorin päälle. Savuputket eivät saa kulkea huonetilojen läpi, joihin ei saa asentaa polttolaitteita. Savuputket on asennettava siten, että ne takaavat laitteen toimintaan vaadittavan savutiiveyden rajoittaen kondenssin muodostumista ja sen kulkemista laitteeseen. Vältä mahdollisuuksiesi mukaan vaakasuoria asennuksia. Laitteissa, jotka on liitettävä katossa tai seinässä oleviin ei koaksiaalisiin savunpoistokanaviin, suunnanvaihto on suoritettava käyttämällä alle 45 kulmia (kts. alla olevat piirrokset). Eriste Hormi Tarkastuslu ukku Kaikkien savujen poistoon tarkoitettujen sähköpuhaltimella varustettujen lämpögeneraattoreiden eli kaikkien Extraflame tuotteiden asennuksessa on noudatettava seuraavia ohjeita: Kaikissa vaakatasoon asennettavissa pätkissä on oltava 3% ylöspäin suuntaava kaltevuus Vaakasuoran pätkän on oltava mahdollisimman lyhyt ja joka tapauksessa ei koskaan yli 3 metriä Suunnanvaihdot T -liitos mukaan lukien eivät saa ylittää neljää (jos asennuksessa on 4 kulmaa, käytä halkaisijaltaan 130 mm kaksinkertaista putkea). Joka tapauksessa savuputkien on oltava savu- ja kondenssitiiviitä sekä eristettyjä, jos ne asennetaan asennustilan ulkopuolelle. Kaltevien elementtien käyttö on kielletty. Savuputkea on päästävä nuohoamaan tai sen puhdistuksessa on pystyttävä käyttämään harjaa. Sivu 14
15 Savuputken halkaisijan on oltava vakio. Mahdolliset halkaisijan muutokset hyväksytään ainoastaan hormiliitoksessa. Vaikka savukanavat olisivatkin ylisuuria niiden sisään ei saa asentaa muita ilmanjakokanavia ja laitteisiin kuuluvia putkistoja. Pakkovetojärjestelmällä varustettuihin laitteisiin ei saa asentaa vetojärjestelmän käsisäätölaitetta Savupiippu tai yksittäinen savuhormi Savupiipun tai savuhormin on täytettävä seuraavat vaatimukset: - sen on kestettävä palossa syntyneet palamistuotteet, oltava vedenpitävä ja sopivasti eristetty käyttöolosuhteisiin nähden; - se on valmistettava materiaaleista, jotka kestävät normaalikäytössä syntyvät lämpö- ja mekaaniset rasitukset, palamistuotteiden vaikutukset ja mahdolliset kondenssit; - sen tulee olla enimmäkseen pystysuorassa elementtien välisen kulman ollessa korkeintaan 45 ; - se tulee asentaa riittävän välimatkan päähän palavista tai tulenaroista materiaaleista ilmaraon tai sopivan eristeen avulla; A B A B C E D F C E D F VIITTAUKSET A = vasemman puoleinen seinä B = takaosa C = etuosa D = säiliön leveys D = säiliön kokonaisleveys A = oikeanpuoleinen seinä 250 mm 500 mm 650 mm 618 mm 1320 mm 300 mm MITAT - luonnollisen minimialipaineen on oltava vähintään 0,5-2,5mm H2O (0,05 0,25mbar) - sen sisähalkaisijan on oltava mieluummin ympyränmuotoinen: neli- tai suorakulmaisien hormien kulmat on pyöristettävä ja niiden pienin sallittu sisäsäde on 20mm. - sen sisähalkaisijan on oltava vakio, vapaa ja itsenäinen. - päiden välissä saa olla korkeintaan suhteessa 1,5 suorakulmaisia halkaisijoita. On suositeltavaa, että savukanava varustetaan kiinteiden materiaalien ja mahdollisen kondenssin keräykseen tarkoitetulla kammiolla, joka asetetaan savukanavan sisäänmenoaukon alle siten, että se on helposti tarkastettavissa ja avattavissa pellin luukun kautta. Sivu 15
16 Tuulelta suojaava piippuhattu Kork. 3m cm 3 5 % Savuhormi Tarkastus Tarkastus luukku Eristetty ulkoinen savuhormi Kork. 3m 45 Savuhormi Tarkastus luukku Tarkastus luukku Sivu 16
17 4.2.3 Laitteen liitäntä savuhormiin ja palamistuotteiden poistaminen Palamistuotteiden on saavuttava savuhormiin ainoastaan yhdestä käyttölaitteesta Palamistuotteiden poisto suljettuihin, myös päältä auki oleviin tiloihin on kiellettyä. Palamistuotteiden suora poisto on tehtävä katolle ja savukanavan on täytettävä kappaleessa Savupiippu tai yksittäinen savuhormi olevat vaatimukset Piippuhattu Piippuhatun on täytettävä seuraavat vaatimukset: - sen sisähalkaisijan on vastattava savupiipun halkaisijaa; - sen hyödynnettävän ulostuloaukon halkaisijan on oltava vähintään kaksinkertainen savupiipun sisähalkaisijaan nähden; - se on valmistettu siten, että se estää sadeveden, lumen ja vieraiden esineiden pääsyn savupiippuun ja palamistuotteiden poisto taataan myös silloin kun tuulet puhaltavat kaikista suunnista ja kaikilla kaltevuuksilla. - se on asetettava siten, että se takaa palamistuotteiden oikean hajaantumisen ja purkautumisen joka tapauksessa takaisinvirtausalueen ulkopuolelle, joka on suotuisa vastapaineen syntymiselle. Kyseiseen alueeseen kuuluvat mittasuhteet vaihtelevat katon kaltevuuskulman mukaan, jonka vuoksi on tarpeen käyttää alla olevassa piirroksessa osoitettuja minimikorkeuksia. Piippuhattuun ei saa asentaa mekaanisia puhaltimia. TASAKATTO 50 cm 50 cm < 5 m > 5 m < 5 m etäisyys > A HARJAKATTO etäisyys < A H min β 50 cm yli katonharjan TAKAISINVIRTAUSA Takaisinvirtausalueen korkeus Sivu 17
18 PIIPPUHATUT, ETÄISYYS JA SIJOITUS Katon kaltevuus Harjan ja piipun välinen etäisyys Piipun vähimmäiskorkeus (lasketaan ulostulosta) β A (m) H (m) 15 < 1,85 0,50 m yli harjan > 1,85 1,00 m katosta 30 < 1,50 0,50 m yli harjan > 1,50 1,30 m katosta 45 < 1,30 0,50 m yli harjan > 1,30 2,00 m katosta 60 < 1,20 0,50 m yli harjan > 1,20 2,60 m katosta Liitäntä ulkoisiin ilmanottoaukkoihin Laite tarvitsee toimiakseen riittävän määrän ilmaa, joka otetaan ulkoisien ilmanottoaukkojen kautta. Ilmanottoaukkojen on täytettävä seuraavat vaatimukset: a) niiden vapaan halkaisijan on oltava kokonaisuudessaan vähintään 80 cm². b) ne on suojattava ritilällä, metalliverkolla tai sopivalla suojuksella sillä ehdolla, että kohdassa a) mainitun halkaisijan vähimmäiskoko ei pienene ja että ne asetetaan siten, että ne eivät pääse tukkeutumaan. Ilma voidaan ottaa myös asennustilan lähellä olevasta huoneesta mikäli kyseinen virtaus tapahtuu pysyvästi ulos johtavien auki olevien aukkojen kautta. Asennustilan vieressä olevaan huoneeseen ei saa syntyä toisen käyttö- tai ilmastointilaitteen vaikutuksesta alipainetta ulkoympäristöön nähden, joka aiheuttaa hormissa ulkoilman virtauksen sisäänpäin. Asennustilan vieressä olevan huoneen ilmanottoaukkojen on täytettävä edellä kuvatut vaatimukset. Asennustilan vieressä olevaa huonetta ei saa käyttää autotallina, palavien aineiden varastona tai toimintaan, josta voi syntyä palovaara Eristykset, pinnoitteet, kuorimateriaalit ja turvallisuussuositukset Valmistusmateriaalista riippumatta kuoriosan on oltava kuumentimeen nähden itsekantava rakennelma ja se ei saa olla kosketuksessa sen kanssa. Palkit ja puiset viimeistelymateriaalit on asennettava palotilan säteilyalueen ulkopuolelle tai ne on eristettävä sopivalla tavalla. Jos generaattorin yläpuolella on palavasta tai lämpöherkästä materiaalista valmistettu kate sen väliin on asetettava eristävästä ja palamattomasta materiaalista valmistettu suojaava levy. Palvasta tai tulenarasta materiaalista valmistetut osat kuten puiset huonekalut, verhot jne. on asetettava turvallisen välimatkan päähän. Laitteen asennuksessa on otettava huomioon itse laitteen, savukanavien ja piipun helppo puhdistus Valtakunnalliset, läänilliset, maakunnalliset ja kunnalliset määräykset Ota huomioon myös kaikki laitteen asennusmaassa voimassa olevat kunnalliset lait ja määräykset. läänilliset-, maakunnalliset- ja Sivu 18
19 5. HYDRAULIJÄRJESTELMÄ Tässä luvussa kuvataan eräitä käsitteitä, jotka viittaavat italianaiseen UNI (2006) standardiin Edellä kuvattuun tapaan, ota huomioon asennuksessa myös kaikki laitteen asennusmaassa voimassa olevat läänilliset-, maakunnalliset- ja kunnalliset lait ja määräykset. Järjestelmätyyppi Olemassa on 2 erilaista järjestelmätyyppiä: avoimella ja suljetulla paisuntasäiliöllä varustettu järjestelmä TP 30 kattila voi käyttää molempia järjestelmätyyppejä. 5,1 Avoimen paisuntasäiliön järjestelmä Järjestelmä, jonka sisällä oleva vesi on suorassa tai epäsuorassa yhteydessä ilmakehään ja joka on varustettu järjestelmän päälle asetetulla avoimella paisuntasäiliöllä ja on yhteydessä ilmakehään tarkoitusta varten asennetun huohotusputken kautta Yleistä Avoimella paisuntasäiliöllä varustettuihin laitteistoihin on liitettävä: Avoin paisuntasäiliö Turvaletku Täyttöletku Kierron säätötermostaatti (lukuun ottamatta luonnonkierto järjestelmät) Kiertojärjestelmä (lukuun ottamatta luonnonkierto järjestelmät) Äänihälyttimen kytkentälaite Äänihälytin Lämpömittari Painemittari Automaattinen terminen lukituskytkin (pysäytystermostaatti) Lämpötilan turvasensorit on asennettava laitteeseen tai korkeintaan 30cm päähän paineliitännästä. Jos generaattoreihin ei ole asennettu kaikkia laitteita, puuttuvat laitteet on mahdollista asentaa generaattorin paineputkelle, korkeintaan 1 m päähän laitteesta Avoin paisuntasäiliö Paisuntasäiliön hyötytilavuuden (tilavuus, joka jää sammutetun järjestelmän vesirajan ja ylivuotoputken reiän kohdalla olevan rajan väliin) on oltava tilavuuden laajenemiseen nähden suurempi. Järjestelmään kuuluvan veden määrän on oltava suunnitelman mukainen. Paisuntasäiliö on valmistettava suljetusta astiasta ja se on sijoitettava veden saavuttaman korkeuden yläpuolelle eli korkeuteen, jossa taataa järjestelmän normaalikäytön aikana ilmakehän paineeseen nähden suurempi paine. Paisuntasäiliö on varustettava huohotusputkella, jonka halkaisijan on oltava vähintään yhtä suuri kuin turvaputken halkaisija. Ylivuotoputkessa on oltava näkyvä poistoputki ja sen on oltava alaspäin kallistunut. Huohotusputkena voidaan käyttää myös ylivuotoputkea sillä ehdolla, että sen halkaisija ei ole turvaputken halkaisijaa pienempi. Näkyvällä poistoputkella tarkoitetaan mitä tahansa järjestelmää, jossa itse poistoputki on helposti näkyvissä. Sivu 19
20 Paisuntasäiliöt, turvaputket, täyttöputket ja poistoputket on suunniteltava jäätymistä vastaan. Paisuntasäiliöt voidaan asentaa ulkotiloihin, jos jäätymisenvaaramahdollisuutta ei ilmene tai jos säiliöt on suojattu jäätymistä vastaan. Projektissa on täsmennettävä paisuntasäiliöiden, huohotusputkien ja poistoputkien jäätymisen estoon liittyvät toimenpiteet, jos on tarpeen Turvaputki ja täyttöputki Turvaputken on yhdistettävä generaattorin ylin osa ilmakehään eikä siinä saa ilmetä päinvastaista virtausta lukuun ottamatta jaksoa, joka vie paisuntasäiliön yläosaan. Täyttöletkun on liitettävä generaattorin alin osa paisuntasäiliön alaosaan ja siinä ei saa ilmestyä päinvastaista virtausta, joka saattaa estää painovoimalla toimivaa kiertoa turva- ja täyttöputkista sekä generaattorista että paisuntasäiliöstä koostuvassa piirissä. Turva- ja täyttöputki voidaan liittää yhteen, jotta painovoimalla toimiva kierto taataan. Täyttöputken on sallittava lämpögeneraattorin nopea täyttyminen paisuntasäiliöstä saapuvalla vedellä. Useita generaattoreita palvelevan turvaputken käyttö on mahdollista. Tässä tapauksessa turvaputken osat, jotka liittävät yksittäiset generaattorit yhteiseen putkistoon on mitoitettava generaattorin antaman tehon mukaan kun taas yhteinen putkisto on mitoitettava koko tulisijan antaman lämpötehon mukaan. Jos useat generaattorit käyttävät yhteistä turvaputkea ja generaattori halutaan kytkeä siitä pois, voit kiinnittää jokaisen generaattorin turvaputkiliitäntään kolmitiehanan, jonka virtaushalkaisija ei saa kuitenkaan olla itse generaattoriin kuuluvan putkiston halkaisijaan nähden pienempi, jotta generaattorin yhdistys ilmakehään saataisiin taatuksi turvaputken tai kolmanteen liitokseen liitetyn huohotusputken avulla missä liitäntäasennossa tahansa. Huohotusputken halkaisijan on oltava vähintään turvaputken halkaisijan kokoinen. 5.2 Suljetun paisuntasäiliön järjestelmä automaattisesti syötettäviä laitteita varten Järjestelmä, jonka sisällä oleva vesi ei ole suorassa tai epäsuorassa yhteydessä ilmakehään. Suljetulla paisuntasäiliöllä varustettuun järjestelmään kuuluu yksi seuraavista paisuntalaitteista: Esitäytetty suljettu paisuntasäiliö kaasuvirtausta eristävällä kalvolla. Automaattinen suljettu paisuntasäiliö kompressorilla ja kaasuvirtausta eristävällä kalvolla. Automaattinen suljettu paisuntasäiliö siirtopumpulla ja kaasuvirtausta eristävällä kalvolla. Paisuntajärjestelmä ilman kuristuslaippaa Yleistä Suljetulla paisuntasäiliöllä varustettuihin laitteistoihin on liitettävä: Turvaventtiili Kiertoon liitetty säätötermostaatti Äänihälyttimen käynnistystermostaatti Lämpömittari Painemittari Äänihälytin Automaattisäätöinen terminen pysäytyskytkin Automaattinen terminen lukituskytkin (pysäytystermostaatti) Kiertojärjestelmä Paisuntajärjestelmä Sivu 20
21 Generaattoriin liitettävä turvajärjestelmä termisellä poistoventtiilillä (itsekytkeytyvä), mikäli laitteistoon ei kuulu lämpötilaa itsesäätelevää järjestelmää. Lämpötilan turvasensorit on asennettava laitteeseen tai korkeintaan 30cm päähän paineliitännästä. Jos generaattoreihin ei ole asennettu kaikkia laitteita, puuttuvat laitteet on mahdollista asentaa generaattorin paineputkelle, korkeintaan 1 m päähän laitteesta. Kodin lämmitykseen tarkoitetut automaattisella syötöllä toimivat laitteet on varustettava polttoaineen pysäytystermostaatilla tai laitteen valmistajan varustamalla jäähdytyspiirillä, joka kytkeytyy termisen turvaventtiilin ansiosta ja takaa ettei standardin asettamaa lämpötilan raja-arvoa ylitetä. Syöttöryhmän ja venttiilin välillä ei saa olla esteitä. Jäähdytyspiirin alkupäässä olevan paineen on oltava vähintään 1,5 baria Turvaventtiilit Turvaventtiilin tyhjennysvirtaus on oltava sen suuruinen, että tyhjennettävän höyryn määrä ei ole alle: Q / 0,58 [kg/h] jossa: Q vastaa generaattorin tuottamaa hyötytehoa vedelle kilowatteina. Ventiilin sisäänmenossa oleva minimi poikittainen nettohalkaisija ei saa kuitenkaan olla alle 15mm. Venttiilin tyhjennyspaine, joka vastaa taarauspainetta ja johon on lisätty ylipaine ei saa ylittää lämpögeneraattorin enimmäiskäyttöpainetta. Suunnittelijan on tarkastettava, että järjestelmän jokaisessa pisteessä oleva maksimipaine ei ylitä jokaisen järjestelmään kuuluvan komponentin enimmäiskäyttöpainetta. Turvaventtiili on liitettävä lämpögeneraattorin korkeimpaan kohtaan tai generaattorin välittömässä läheisyydessä olevaan ulostuloputkeen. Generaattoriliitännän ja turvaventtiilin välillä olevan putken pituus ei saa kuitenkaan ylittää metriä. Turvaventtiilin ja lämpögeneraattorin välisessä putkiliitännässä ei saa syntyä esteitä eikä mikään kohta saa olla halkaisijaltaan turvaventtiiliin ottoaukon halkaisijaan tai yhteen putkistoon liitettävien venttiilien ottoaukkojen halkaisijoiden summaan nähden pienempi. Turvaventtiilin poistoputki on asennettava siten, että se ei estä venttiilien säännöllistä toimintaa eikä aiheuta vahinkoja henkilöille; poistoputken on tyhjennettävä turvaventtiilin välittömään läheisyyteen ja sen on oltava helppopääsyinen sekä myös näkyvä. Poistoputken halkaisija ei saa olla kuitenkaan turvaventtiilin tuloliitokseen nähden pienempi. Tuloliitoksen halkaisijalla tarkoitetaan venttiilin tulopäässä mahdollisen sisäkierteen yläpäässä olevaa pienintä sisähalkaisijaa Suljettu paisuntasäiliö Laite on liitettävä suoraan paisuntasäiliöön tai paisuntasäiliöryhmään putken avulla, jonka halkaisija ei saa olla kuitenkaan alle 18mm. Säiliön suurin käyttöpaine ei saa olla alle turvaventtiilin kalibrointipaineen, johon on lisätty itse venttiilille tyypillinen ylipaine, ottaen huomioon mahdollinen säiliön ja venttiilin välinen korkeusero ja pumpun toiminnasta syntyvä paine. Sivu 21
22 Paisuntasäiliön tai säiliöiden kapasiteetti arvioidaan projektissa olevan järjestelmän kokonaiskapasiteetin perusteella. Suljettujen paisuntasäiliöiden on oltava painelaitteiden suunnitteluun, valmistukseen, vaatimustenmukaisuuteen ja käyttöön annettujen määräysten mukaisia. Putkiliitäntään, joka voidaan koota järjestelmän osista ei saa liittää sulkulaitteita eikä sen halkaisijaa saa pienentää. Huoltotoimenpiteitä varten on mahdollista liittää kolmitie sulkuventtiili, joka yhdistää paisuntasäiliön ilmakehään. Kyseinen laite on suojattava vahingossa syntyviä kolhuja varten. Putkiliitäntä on tehtävä siten, että siihen ei pääse muodostumaan kerrostumia tai sakkaa. Jos käytössä on useita lämpögeneraattoreita, jotka syöttävät virtaa samaan järjestelmään tai samaan toisiopiiriin, jokainen lämpögeneraattori on liitettävä suoraan paisuntasäiliöön tai järjestelmän paisuntasäiliöryhmään, joka on mitoitettu samassa järjestelmässä ja samassa itsenäisessä piirissä oleva veden tilavuuden perusteella. Jos yksittäisen lämpögeneraattorin erotus paisuntasäiliöstä tai paisuntasäiliöryhmästä on tarpeen, käänny generaattorin ja paisuntasäiliön väliseen putkiliitäntään asennetun yllä mainitut ominaisuudet omaavan kolmitie sulkuventtiilin puoleen, jotta generaattorin yhteys saadaan taatuksi joko paisuntasäiliöön tai ilmakehään. Paisuntasäiliöt, turvaputket, huohotusputket ja poistoputket on suojattava jäätymistä vastaan jos vaaraa esiintyy. Käytetty menetelmä on kuvattava projektissa. 5.3 Vesisäiliön mitoitus Kattila TP30 ei vaadi välttämättä vesisäiliötä jäähdytykseen. Jos haluat kuitenkin asentaa ja käyttää ylimääräistä vesisäiliötä, PR EN normin perusteella säiliön koko on laskettava seuraavan kaavan mukaisesti: Vsp = 15 x Tb x Qn x [1 0,3(Qh/Qmin)] jossa: Vsp = vesisäiliön tilavuus litroina Qn= nimellinen antoteho kilowatteina TB = palamisaika tunteina Oh = asennuspaikan lämpötarve kilowatteina Qmin= nimellinen antoteho kilowatteina Varaus ei ole tarpeen kun vaadittu tilavuus on alle 300 litraa Ensimmäisen sytytyksen yhteydessä suoritettavat tarkastukset Ennen kattilan liitäntää: a) pese kaikki laitteeseen kuuluvat putkistot poistaaksesi mahdolliset jätteet, jotka saattavat vaarantaa laitteeseen kuuluvien osien toimintaa (pumput, venttiilit jne.) b) tarkasta, että takka vetää hyvin, ettei siinä ole ahtautumia ja ettei savuhormiin ole liitetty muiden laitteiden savunpoistoa, ellei hormia ole valmistettu siihen tarkoitukseen, voimassa olevien lakien ja määräysten mukaisesti. On suositeltavaa asentaa aina vedonsäädin, jotta takan imu saadaan rajoitettua noin 1,5 mmh2o. Tämä estää yllättävää tehon nousua. Vasta tämän tarkastuksen jälkeen voidaan asentaa takan putkiliitos kattilan ja savuhormin väliin. On suositeltavaa tarkastaa putkiliitokset ennalta asennettujen savuhormien yhteydessä. Sivu 22
23 5,5 Syöttöveden ominaisuudet Järjestelmän veden ja palautusveden fysiokemialliset ominaisuudet ovat oleellisia kattilan hyvälle toiminnalle ja kestolle. Yleisin syöttöveden huonon laadun aiheuttama ongelma on lämmönvaihtimen seinämiin syntyvä kalkkikerrostuma. Harvempi mutta yhtä vakava ongelma on koko piirin vesipintojen syöpyminen. On yleisesti tunnettua, että kalkkikerrostumat vähentävät huomattavasti lämmönvaihtoa sen alhaisen johtokyvyn vuoksi vaikka kerrostuma olisikin vain muutamia millimetrejä aiheuttaen näin erittäin vahingollisten paikallisten kuumenemisien syntymistä. On erittäin suositeltavaa suorittaa vedenkäsittely seuraavissa tapauksissa: a) käytettävissä oleva vesi on erittäin kovaa (yli 20 f) b) erittäin laaja järjestelmä c) vesihukan vuoksi joudutaan lisäämään suuria määriä vettä d) vettä lisätään laitteiston huollon seurauksena Lämmitysjärjestelmissä käytettävän veden käsittelyä varten on suositeltavaa kääntyä erikoisalan yritysten puoleen. 5,6 Järjestelmän täyttö Kun hydrauliset liitännät on suoritettu voit siirtyä järjestelmän liitäntään. Aukaise kaikki lämpöpattereihin, kattilaan ja järjestelmään kuuluvat ilmanpoistoventtiilit. Aukaise täyttöhana vähitellen ja tarkasta, että ilmanpoistoventtiilit toimivat säännöllisesti. Tarkasta painemittarilla, että järjestelmässä on painetta. Jos kyseessä on suljettu paisuntasäiliö aseta paine noin 0,11 0,12 Mpa (1,1 1,2 bar). Avoimilla paisuntasäiliöillä varustetuissa järjestelmissä kattilan alhaisimmassa osassa oleva paine riippuu säiliön asennuskorkeudesta. Sulje täyttöhana ja päästä ilmaa uudelleen ulos ilmanpoistoventtiilin kautta. Sivu 23
24 6. SÄHKÖKAAVIO Sivu 24
25 Sähkökaavion selitys Numerointi Kuvaus 29/15 Ilmaventtiili 2 28/14 Ilmaventtiili 1 16 Lambda-anturi 18 Savujen lämpötila-anturi 20 Sarjaliitin 50 Kolminapainen pistorasia 42 Kaksinapainen yleiskytkin 24 Savunpoisto moottori 23 Alennusvaihde pellettien syöttö 85 Kapillaari turvatermostaatti 85 C 100 Kapillaari turvatermostaatti 100 C 30 Sytytystulppa 25 Luukun moottori 45 Lambda-anturin virranrajoitin 11 Mikrokytkin luukun paikoilleen asennus 12 Mikrokytkin luukun asento 4 Lämpötila-anturi kattilavesi 5 Pelletti kanavan lämpötilaa valvova anturi 17 Enkooderi liitin 70 Alennusvaihteen anturin liitin pellettien syöttö 60 Enkooderi liitin savunpoisto moottori 80 Alennusvaihteen liitin pellettien syöttö 48 Lämpötila-anturi syöttöruuvin moottori 90 Fastom U/N -liitäntä savunpoisto moottori Sivu 25
26 7. POLTTOAINE 7.1 Pelletti Pellettiä valmistetaan puristamalla sahanpurua, eli puunjalostusteollisuuden sivutuotteita (maalamattomia), höylän- ja kutterinlastuja sekä puuhaketta. Tämän tyyppinen polttoaine on ehdottomasti ympäristöystävällinen, sillä sen valmistuksessa ei käytetä minkäänlaista liima-ainetta. Pellettien tiiviys taataankin puun omalla luonnollisella sidosaineella: ruskohiili. Ympäristöystävällisen energiamuotonsa lisäksi, puujätteiden hyväksikäytön ansiosta pellettien käytöstä on myös teknisiä etuja. Pelletin tiheys on 650 kg/m3 ja vesipitoisuus 8% sen painosta. Tämän vuoksi pelletin kuivaaminen ei ole tarpeen sopivan lämpötehon saavuttamiseksi (päinvastoin puun kosteuspitoisuus on 15% noin 18kk kuivatuksen jälkeen). Ongelmattoman palamisen kannalta on välttämätöntä, että pellettejä säilytetään kuivassa tilassa. Pellettien halkaisija on 5mm - 8mm, Extraflame suosittelee kuitenkin 6mm pellettien käyttöä. 7,2 Pellettien lastaus Ensimmäisen käytön yhteydessä lastaa pellettejä säiliöön kuvassa osoitettuun tapaan, kunnes se täyttyy. Pellettisäiliö 1. Aukaise säiliön kansi 2. Kaada pelletit säiliöön. HUOM! Tarkista määräajoin pellettien määrä estääksesi säiliön tyhjentymisestä aiheutuvan kattilan sammumisen. VAROITUKSIA Huonolaatuisten pellettien tai minkä sopimattoman materiaalin käyttö tahansa saattaa vahingoittaa kattilan komponentteja ja vaarantaa sen oikeaa toimintaa ja aiheuttaa takuun ja siihen liittyvän valmistajan vastuun raukeamisen. Extraflame kehottaa käyttämään pellettejä, jotka vastaavat voimassa olevissa määräyksissä annettuja ominaisuuksia. Sivu 26
27 7.3 Pellettien annostelun säätö Käytettyjen pellettien on oltava standardeissa kuvattujen ominaisuuksien mukaisia: Ö-Norm M 7135 DIN plus UNI CEN/TS * Extraflame suosittelee halkaisijaltaan 6 mm pellettien käyttöä. Yllä mainituista ominaisuuksista poikkeavien pellettien tai erilaisen savunpoistojärjestelmän käyttö saattaa aiheuttaa muutoksia kattilan optimaaliseen toimintaan nähden. HUOM! Mikäli ongelma syntyy vain muutamien käyttökuukausien jälkeen tarkista, että kattilaan kuuluvassa vihkosessa luetellut huoltotoimenpiteet on suoritettu oikein. Kattila on varustettu järjestelmällä, joka säätää pellettien virtausta suoraan polttimen sisällä palamisprosessia optimoiden. Polttoainemäärään liittyvät ongelmat voidaan jakaa kahteen luokkaan: Liian vähän tai liikaa polttoainetta. Liian vähän polttoainetta pelletti palaa liian nopeasti ja estää näin yhtenäisen hiilloksen muodostumista polttomaljan sisälle. On mahdollista, että kattila ei saavuta ilmoitettua tehoa.. Liikaa polttoainetta pelletti ei pala kokonaan ja pellettejä kerääntyy polttomaljan sisäpuolelle. Kattila saattaa ylikuumeta tai aiheuttaa tukkeutumisongelmia. Säätösuhde määritellään prosentteina, eli parametriin tehtävä muutos muuttaa suhteessa kaikkia kattilan lastaukseen liittyviä nopeusarvoja. Komentojen järjestys: Paina painiketta 3(menu/ok) päästäksesi valikkoon. Paina painiketta 3(menu/ok) päästäksesi "USER MENU". Valitse PELLET ADJUST MENU painikkeiden 4(-) ja 5(+) avulla ja vahvista toimenpide painamalla 3(menu/ok). Näytölle ilmestyy 00 : painikkeiden 4 (-) ja 5 (+) avulla voit lisätä/vähentää prosenttiarvoa 5:llä (parametriä voidaan säätää korkeintaan 50 ja +50 välillä). Lisää/vähennä prosenttiarvoa 5:llä ja testaa kattilan toimintaa uudella säädöllä vähintään kahden tunnin ajan. Jos palaminen paranee, mutta ei ole kuitenkaan optimaalinen, lisää arvoa vielä 5:llä. Toista toimenpide, kunnes ongelma saadaan korjattua. Jos palaminen huononee, toimi edellä mainittuihin säätöihin verrattuna päinvastaisella tavalla. Säädön päätyttyä, vahvista toimenpide ja poistu painamalla painiketta 1 (esc). Sivu 27
28 8. KATTILAN SÄÄDÖT Ennen kattilan sytytyksen aloittamista, ohjelmoi seuraavat parametrit ohjauspaneelin kautta. 8.1 VALITSE HALUAMASI KIELI -> KIELIVALIKKO Tässä osassa voit valita kielen tarjolla olevien kielten joukosta: SUOMI ENGLANTI RANSKA SAKSA Komentojen järjestys: Paina painiketta 3(menu/ok) päästäksesi valikkoon. Paina painiketta 3(menu/ok) päästäksesi "USER MENU". Valitse LANG. MENU painikkeiden 4(-) ja 5(+) avulla ja vahvista toimenpide painamalla 3(menu/ok). Valitse haluamasi kieli painikkeiden 4(-) ja 5(+) avulla. Paina painiketta 1 (esc) vahvistaaksesi ja poistuaksesi ohjelmoinnista. Sivu 28
29 8.2 PÄIVÄN JA KELLONAJAN ASETUS KELLONAJAN ASETUSVALIKKO Tässä valikossa on mahdollista asettaa nykyinen päivä, tunnit ja minuutit. Komentojen järjestys: Paina painiketta 3(menu/ok) päästäksesi valikkoon. Paina painiketta 3(menu/ok) päästäksesi "USER MENU". Valitse CLOCK SET MENU painikkeiden 4(-) ja 5(+) avulla ja vahvista toimenpide painamalla 3(menu/ok). CLOCK SET MENU 1 DAY CLOCK Painikkeiden 4 (-) ja 5 (+) avulla on mahdollista ohjelmoida nykyinen päivä. Vahvistaaksesi arvon ja jatkaaksesi ohjelmointia paina painiketta 3 (menu/ok). Poistuaksesi ohjelmoinnista paina painiketta 1(esc). CLOCK SET MENU 2 HOURS CLOCK Painikkeiden 4 (-) ja 5 (+) avulla on mahdollista asettaa nykyiset tunnit. Vahvistaaksesi arvon ja jatkaaksesi ohjelmointia paina painiketta 3 (menu/ok). Palataksesi edelliseen parametriin, paina painiketta 2 (set). Poistuaksesi ohjelmoinnista paina painiketta 1(esc). CLOCK SET MENU 3 MINUTES CLOCK Painikkeiden 4 (-) ja 5 (+) avulla on mahdollista asettaa nykyiset tunnit. Vahvistaaksesi arvon ja jatkaaksesi ohjelmointia paina painiketta 3 (menu/ok). Palataksesi edelliseen parametriin, paina painiketta 2 (set). Poistuaksesi ohjelmoinnista paina painiketta 1(esc). 8,3 KATTILAN KONFIGUROINTI Extraflame kattilat voivat ohjata erilaisia ulkoisia laitteita elektronisen piirikortin avulla. Yksi näistä laitteista saattaa olla kaasukattila, jota kutsutaan apukattilaksi (AUX C.HEAT), sillä sen toimintaa ohjaa biomassakattilaan kuuluva elektroninen piirikortti, käyttäjän tekemä määrätty valinta tai lukittuminen, joka saattaa aiheutua eri syistä (polttoaineen loppuminen, hälytys, manuaalinen pysäytys tai viikko-ohjelmoinnin perusteella tehty automaattinen pysäytys). Kattilan asetustoiminnon avulla on mahdollista valita miten apukattilaa käytetään. Tarjolla on 3 eri konfigurointia: BIOMASSAKATTILA BIOMASSA / AUX KATTILA AUX Biomassakattila: Tässä konfiguroinnissa toimii ainoastaan biomassakattila. Biomassa / Aux: Tässä konfiguroinnissa biomassakattila on apukattilaan (AUX) nähden aina etusijalla. Jos biomassakattila lukkiutuu (polttoaineen loppuminen ja mikä tahansa hälytys VEDEN YLIKUUMENEMISTA lukuun ottamatta jne.) eikä kykene käynnistymään uudelleen, apukattila aktivoituu. Biomassakattilan elektroninen piirikortti syöttää virtaa apukattilaan ja ohjaa sen käynnistystä/sammutusta järjestelmään kuuluvien ja elektroniseen piirikorttiin liitettyjen eri laitteiden analysoimien pyyntöjen perusteella (esim. käyttöveden varaus, lämmönvaraaja jne.) Sivu 29
30 Apukattila käynnistyy aina vähintään 20 minuutin viiveellä. Kun biomassakattilan toiminta palautuu ennalleen, elektroninen piirikortti estää uudelleen apukattilan toiminnan. Biomassakattilan sammuttaminen painikkeen 1 avulla sammuttaa myös apukattilan. Kattila aux: Tässä konfiguroinnissa biomassakattila on pois päältä, mutta siihen syötetään virtaa. Biomassakattilan elektroninen piirikortti voi syöttää virtaa apukattilaan ja ohjata sen käynnistystä/sammutusta järjestelmään kuuluvien ja elektroniseen piirikorttiin liitettyjen eri laitteiden analysoimien pyyntöjen perusteella (esim. käyttöveden varaus, lämmönvaraaja jne.) Jos kattila on päällä ja se on säädetty BIOMASSAKATTILA tai BIOMASSA/AUX kohdalle, kun KATTILA AUX on ohjelmoitu, sammuta biomassakattila painikkeen 1 avulla käynnistääksesi biomassa-apukattilan. Apukattila käynnistyy aina vähintään 20 minuutin viiveellä. Apukattila on sammutettava suoraan siihen kuuluvasta yleiskytkimestä tai ohjelmoimalla BIOMASSAKATTILA tai BIOMASSA/AUX. Komentojen järjestys: Paina painiketta 3(menu/ok) päästäksesi valikkoon. Paina painiketta 3(menu/ok) päästäksesi "USER MENU". Valitse C.HEAT CONFIGURAT painikkeiden 4(-) ja 5(+) avulla ja vahvista toimenpide painamalla 3(menu/ok). Valitse haluamasi konfigurointi painikkeiden 4(-) ja 5(+) avulla. Paina painiketta 1 (esc) vahvistaaksesi ja poistuaksesi ohjelmoinnista. 8.4 LUUKUN AVAUKSEEN LIITTYVIEN KELLONAIKOJEN ASETUS Kattila on varustettu automaattisella puhdistusjärjestelmällä, johon kuuluu palomaljan pohjassa olevan metallisen luukun aukaiseminen. Tämän puhdistuksen suorittamista varten on valittava aikajakso ja vastaavasti estää se jaksoina, jolloin puhdistusta ei pidetä tarpeellisena. HUOM! Automaattista puhdistusta ei ole mahdollista estää kokonaan. Komentojen järjestys: Paina painiketta 3(menu/ok) päästäksesi valikkoon. Paina painiketta 3(menu/ok) päästäksesi "USER MENU". Valitse C.HEAT CONFIGURAT painikkeiden 4(-) ja 5(+) avulla ja vahvista toimenpide painamalla 3(menu/ok). Paina uudelleen painiketta 3(menu/ok) päästäksesi luukun avaukseen liittyvien kellonaikojen asetukseen. C.HEAT.CONFIGURAT HR START TRAPDO. Painikkeiden 4(-) ja 5 (+) avulla on mahdollista ohjelmoida jakso, jolloin luukun akviivivaihe alkaa. Vahvistaaksesi arvon ja jatkaaksesi ohjelmointia paina painiketta 3 (menu/ok). Palataksesi C.HEAT CONFIGURATIOON, paina painiketta 2 (set). Poistuaksesi ohjelmoinnista paina painiketta 1(esc). C.HEAT.CONFIGURAT HR STOP TRAPDO. Painikkeiden 4(-) ja 5 (+) avulla on mahdollista ohjelmoida luukun aktiivivaiheen pysäytysaika. Vahvistaaksesi arvon ja jatkaaksesi ohjelmointia paina painiketta 3 (menu/ok). Palataksesi edelliseen parametriin, paina painiketta 2(set). Poistuaksesi ohjelmoinnista paina painiketta 1(esc). Sivu 30
31 8.5 TOIMINTATAVAN VALINTA -> KESÄ-TALVIVALIKKO Tässä osassa voit valita 2 eri toimintatavan väliltä: TALVI KESÄ Valitse haluamasi toimintatapa käyttämällä painikkeita 4(-) ja 5(+). Vahvistaaksesi ja poistuaksesi valikosta paina painiketta 1(esc). Talvi: Tässä toimintatavassa kaikki järjestelmään kuuluvat laitteet toimivat säännöllisesti. Laitteille annettu prioriteetti on seuraava: 1. KÄYTTÖVEDEN VARAUS 2. LÄMMITYSJÄRJESTELMÄ (Lämpöpatterit) 3. LÄMMÖNVARAAJA Kesä: Tässä toimintatavassa lämmitysjärjestelmään kuuluvat termostaatit (lämpöpatterit) ovat aina pois päältä: tämän vuoksi elektroninen piirikortti ei aktivoi koskaan lämmitysjärjestelmään kuuluvia kiertovesipumppuja (sekä alue 1 että alue 2) paitsi turvallisuuden kannalta tärkeitä toimintoja varten (jos kattilan sisällä olevan veden lämpötila ylittää 90 C, alueen 1 pumppu aktivoituu poistaakseen liikalämmön). Jäljelle jäävissä laitteissa noudatetaan seuraavaa prioriteettia: 1. KÄYTTÖVEDEN VARAUS 2. LÄMMÖNVARAAJA Komentojen järjestys: Paina painiketta 3(menu/ok) päästäksesi valikkoon. Paina painiketta 3(menu/ok) päästäksesi "USER MENU". Valitse SUMMER-WINTER MENU painikkeiden 4(-) ja 5(+) avulla ja vahvista toimenpide painamalla 3(menu/ok). Valitse haluamasi toiminta painikkeiden 4(-) ja 5(+) avulla. Paina painiketta 1 (esc) vahvistaaksesi ja poistuaksesi ohjelmoinnista. Sivu 31
32 8.6 HALUTUN LÄMPÖTILAN OHJELMOINTI Kattilan avulla on mahdollista ohjelmoida veden haluttu lämpötila järjestelmän eri osissa. Voit säätää 3 eri asetusta: C.H. SET BOILER SET ECONOMY SET Kattilan säätö (C.H. SET) -> tämän toiminnon avulla on mahdollista ohjelmoida kattilan sisällä olevan veden lämpötila Asetusarvo voidaan ohjelmoida 65 ja 80 C välille tai automaattitoiminto voidaan valita. Asettamalla arvo 65 ja 80 C välille kattila toimii saavuttaakseen halutun lämpötilan ja vähentää toimintatehoa lähestyessään asetettua arvoa; jos lämpötila ylittää asetetun arvon vähintään 5 C (set caldaia + 5 C) kattila sammuu, näytölle ilmestyy HOFF ja se jää odottamaan uudelleenkäynnistystä niin kauan, kunnes lämpötila laskee vähintään 5 C alle asetetun raja-arvon (set caldaia - 5 C) Automaattitoiminto voidaan kytkeä ainoastaan sen jälkeen, kun rakennuksen ulkopuolelle asetettu anturi on liitetty ja aktivoitu. Nämä toimenpiteet saa suorittaa vain valtuutettu henkilöstö. Automaattitoiminnossa kattilan asetusta säädetään automaattisesti ULKOISEN anturin antamien lukemien perusteella (rakennuksen ulkopuolella oleva lämpötila). Sen antamien maksimi- ja minimilämpötilan ero on C, joka vastaa kattilan minimi- ja maksimilämpötiloja C (jos esim. ulkolämpötila on - 10 C lämpötilan asetus siirtyy automaattisesti 80 C). Siirtyäksesi seuraavaan parametriin, paina painiketta 5. Lämminvesivaraajan säätö (BOILER SET) -> tämän toiminnon avulla on mahdollista ohjelmoida ulkoisen vesivaraajan sisällä oleva veden lämpötila. Säätöarvo voidaan asettaa 45 ja 70 C välille. Siirtyäksesi seuraavaan parametriin, paina painiketta 5(+). Säästötilan säätö (ECONOMY SET) -> tämän toiminnon avulla on mahdollista ohjelmoida kattilan uudelleenkäynnistykseen liittyvä säästöraja. Tämä toiminto kytkeytyy kun kattila on HOFF -tilassa eli kun kattilaveden lämpötila ylittää vähintään 5 C kattilan asetuksen. Arvo voidaan ohjelmoida 30 ja 60 C välille tai OFF -asentoon Jos parametri on asetettu OFF-asentoon, kattila käyttää normaalia käynnistysasetusta eli kattilan asetus 5 C. Jos arvo on asetettu 30 ja 60 C välille käynnistys tapahtuu, kun asetettu arvo saavutetaan ja näytölle ilmestyy WAITING T.ECONOMY. Vahvistaaksesi ja poistuaksesi ohjelmoinnista paina painiketta 1 (esc). Komentojen järjestys: 2(set) siirryn lämpötilan asetukseen 4(-) ja 5(+) valitse asetuslämpötila tarjolla olevien asetusten joukosta: C.H. SET BOILER SET ECONOMY SET 3(menu/ok) siirry valittuun asetukseen 4(-) ja 5(+) säädä valitsemaasi asetusta 1(esc) vahvista ja poistu Sivu 32
33 9. SYTYTYS JA TOIMINTASYKLI Ennen kattilan sytytyksen aloittamista, tarkasta että: Palotilan on tyhjä ja puhdas Polttimet ovat täysin puhtaita. Tuliluukut on suljettu tiiviisti. Virransyöttöjohto on liitetty oikein Takaoikealla sijaitseva kaksinapainen kytkin on asetettu 1-asentoon 1. Paina painiketta 1(esc) kolmen (3) sekunnin ajan: Näytölle ilmestyy START. Tässä vaiheessa laite suorittaa polttimen puhdistuksen ravistamalla sen pohjalle asetettua irrotettavaa ritilää. 2. Sen jälkeen kattila siirtyy IGNITION -vaiheeseen. Tässä vaiheessa laite syöttää pellettejä polttimen sisään käynnistääkseen sytytysprosessin. HUOMIO: Laitteen ensimmäisen käytön yhteydessä, vaikka säiliö olisikin täynnä pellettejä on mahdollista, että ensimmäisen käynnistyssyklin aikana pellettejä ei syötetä palotilaan, koska pellettien syöttöön tarkoitettu päätön annosteluruuvi on tyhjä. Jos tuli ei ole syttynyt kattilaan ensimmäisen käynnistyssyklin päätyttyä, kattia aloittaa toiminnan uudelleen START-vaiheesta. Jos toisen syklin päätyttyä tuli ei ole syttynyt kattilaan, näytölle ilmestyy ALARM NO FLAME. Tässä tapauksessa pidä painiketta 1 (esc)painettuna 3 sekunnin ajan, kunnes näytölle ilmestyy OFF, sammuta ja käynnistä virta uudelleen yleiskatkaisimella ja toista kohdissa 1 ja 2 luetellut toimenpiteet. Jos hälytys ilmestyy toistuvasti, ota yhteyttä tekniseen huoltoon. 3. Jos kohdissa 1 ja 2 luetellut toimenpiteet on suoritettu oikein, liekin sytyttyä kattila siirtyy BURNING tilaan, ts. liekin vakautustilaan ennen toimintasyklin aloittamista. 4. Kun käynnistysvaihe on päättynyt, kattila siirtyy "WORKING -vaiheeseen, jossa se lämmittää vettä tyydyttääkseen järjestelmän vaatimaa lämmöntuotantoa. HUOMIO: Kattila toimii 5 eri tehotasolla, joita ei voi säätää, sillä niiden säätö on automaattinen ja riippuu ohjelmoiduista lämpötiloista. Käyntijakson aikana kattila toimii saavuttaakseen halutun lämpötilan ja vähentää toimintatehoa lähestyessään asetettua arvoa; jos lämpötila ylittää asetetun arvon vähintään 5 C (set caldaia + 5 C) kattila sammuu, näytölle ilmestyy HOFF ja se jää odottamaan uudelleenkäynnistystä niin kauan, kunnes lämpötila laskee vähintään 5 C alle asetetun raja-arvon (set caldaia - 5 C) 5. Viimeinen vaihe on sammutusvaihe, joka voidaan suorittaa manuaalisesti painamalla painiketta 1(esc) 3 sekunnin ajan tai viikko-ohjelmoinnin avulla. Näytölle ilmestyy OFF ja kattila pysähtyy lopullisesti kun jäähdytys on saavutettu. Painikkeen 4(-) avulla on mahdollista näyttää eri antureiden lukemia, jotka voidaan liittää kattilaan. Painikkeen 4(-) yksittäinen painallus ESTERN. BOILER / EXHANGER PELLET CONDUIT LAMBDA PROBE Painikkeen 4(-) kaksinkertainen painallus UPP. PUFFER LOW. PUFFER SOLAR AUX C.HEAT Sivu 33
34 Antureiden lukemat voidaan muuttaa toiseen muotoon: --- anturi kytketty pois SHORT sulkukosketin tai oikosulku OPEN avauskosketin tai anturi kytketty pois Poistuaksesi antureiden lukemasta, paina mitä tahansa painiketta. Painikkeen 5(+) avulla on mahdollista visualisoida elektroniseen piirikorttiin kytkettäviä sisäänmenoja ja ulostuloja. HUOM! Tämä valikko on tarkoitettu Extraflame S.p.A.:n huoltopalvelun käyttöön. Poistuaksesi antureiden lukemasta, paina mitä tahansa painiketta. Sivu 34
35 10. AJASTIMEN ASETUSVALIKKO Komentojen järjestys: Paina painiketta 3(menu/ok) päästäksesi valikkoon. Paina painiketta 3(menu/ok) päästäksesi "USER MENU". Valitse CHRONO SET MENU painikkeiden 4(-) ja 5(+) avulla ja vahvista toimenpide painamalla 3(menu/ok). Kattilaan kuuluu viikko-ohjelmointi, jonka avulla on mahdollista ohjelmoida 3 jaksoa/vrk jokaiselle viikonpäivälle. Käynnistykset ja pysäytykset on tehtävä 1 vuorokauden sisällä, 0-24 välillä: Esim. Käynnistys klo 07:00 / pysäytys klo 18:00 käynnistys klo 22:00 / pysäytys klo 05:00 Käynnistys klo 22:00 / pysäytys klo OK OK VÄÄRIN Parametri Toiminto Säätöpainik keet Arvo Näyttö D1 Vahvistuspai nike AJASTIN ON-OFF Käynn./pys. viikko-ohjelmoinnin 4(-) tai 5(+) ON/OFF 3(menu/ok) START PROGRAM 1 Ensimmäinen sytytysaika 4(-) tai 5(+) OFF tai 00:00-23:50 3(menu/ok) STOP PROGRAM 1 Ensimmäinen sammutusaika 4(-) tai 5(+) OFF tai 00:00-23:50 3(menu/ok) Hyväksyy 1. sytytyksen/sammutuksen ON/OFF MAANANTAI ON/OFF DAYS ON 1 eri viikonpäivinä 4(-) ja 5(+) SUNNUNTAI 3(menu/ok) START PROGRAM 2 Toinen sytytysaika 4(-) tai 5(+) OFF tai 00:00-23:50 3(menu/ok) STOP PROGRAM 2 Toinen sammutusaika 4(-) tai 5(+) OFF tai 00:00-23:50 3(menu/ok) Hyväksyy 2. sytytyksen/sammutuksen ON/OFF MAANANTAI ON/OFF DAYS ON 2 eri viikonpäivinä 4(-) ja 5(+) SUNNUNTAI 3(menu/ok) START PROGRAM 3 Kolmas sytytysaika 4(-) tai 5(+) OFF tai 00:00-23:50 3(menu/ok) STOP PROGRAM 3 Kolmas sammutusaika 4(-) tai 5(+) OFF tai 00:00-23:50 3(menu/ok) Hyväksyy 3. sytytyksen/sammutuksen ON/OFF MAANANTAI ON/OFF DAYS ON 3 eri viikonpäivinä 4(-) ja 5(+) SUNNUNTAI 1 (esc) Oletetaan, että haluat käyttää viikko-ohjelmaa ohjelmoimalla 3 jaksoa seuraavaan tapaan: 1. jakso: klo 08:00 klo 12:00 maanantaista perjantaihin, ei lauantaina ja sunnuntaina 2. jakso: klo 15:00 klo 22:00 vain lauantaina ja sunnuntaina 3. jakso: ei ohjelmoitu Siirry sitten viikko-ohjelman ohjelmointiin. AJASTIN ON-OFF Käynnistä viikko-ohjelmointi painikkeen 4 (-) tai 5 (+) avulla, asettamalla arvo ON -kohdalle. Vahvistaaksesi arvon ja jatkaaksesi ohjelmointia paina painiketta 3 (menu/ok). START PROGRAM 1 Ohjelmoi painikkeen 4(-) tai 5(+) avulla kellonaika 08:00, joka vastaa ensimmäisen jakson sytytysaikaa. Vahvistaaksesi arvon ja jatkaaksesi ohjelmointia paina painiketta 3 (menu/ok). Palataksesi edelliseen parametriin, paina painiketta 2 (set). STOP PROGRAM 1 Ohjelmoi painikkeen 4 (-) tai 5 (+) avulla kellonaika 12:00, joka vastaa ensimmäisen jakson sammutusaikaa. Vahvistaaksesi arvon ja jatkaaksesi ohjelmointia paina painiketta 3 (menu/ok). Palataksesi edelliseen parametriin, paina painiketta 2 (set). Sivu 35
36 DAYS ON 1 Käynnistä I jakso maanantaista perjantaihin, ei lauantaina ja sunnuntaina. Tee ohjelmointi painikkeiden 4 (-) ja 5(+) avulla seuraavaan tapaan: a. painike 5 (+) selaan eri viikonpäiviä b. painike 4 (-) käynnistän/pysäytän (ON/OFF) 1. jakson sille päivälle Esimerkki: Päivä Alkuarvo Painikkeen 4(-) toiminta Loppuarvo Painikkeen 5(+) toiminta MAANANTAI OFF OFF ON ja päinvastoin ON (jakso päällä) Siirry seuraavaan päivään TIISTAI OFF OFF ON ja päinvastoin ON (jakso päällä) Siirry seuraavaan päivään KESKIVIIKKO OFF OFF ON ja päinvastoin ON (jakso päällä) Siirry seuraavaan päivään TORSTAI OFF OFF ON ja päinvastoin ON (jakso päällä) Siirry seuraavaan päivään PERJANTAI OFF OFF ON ja päinvastoin ON (jakso päällä) Siirry seuraavaan päivään LAUANTAI OFF OFF ON ja päinvastoin OFF (jakso ei päällä) Siirry seuraavaan päivään SUNNUNTAI OFF OFF ON ja päinvastoin OFF (jakso ei päällä) Siirry seuraavaan päivään Vahvistaaksesi arvon ja jatkaaksesi ohjelmointia paina painiketta 3 (menu/ok). Palataksesi edelliseen parametriin, paina painiketta 2 (set). START PROGRAM 2 Ohjelmoi painikkeen 4 (-) tai 5 (+) avulla kellonaika 15:00, joka vastaa ensimmäisen jakson sytytysaikaa. Vahvistaaksesi arvon ja jatkaaksesi ohjelmointia paina painiketta 3 (menu/ok). Palataksesi edelliseen parametriin, paina painiketta 2 (set). STOP PROGRAM 2 Ohjelmoi painikkeen 4 (-) tai 5 (+) avulla kellonaika 22:00, joka vastaa toisen jakson sammutusaikaa. Vahvistaaksesi arvon ja jatkaaksesi ohjelmointia paina painiketta 3 (menu/ok). Palataksesi edelliseen parametriin, paina painiketta 2 (set). DAYS ON 2 Käynnistä II jakso vain lauantaina ja sunnuntaina. Tee ohjelmointi painikkeiden 4 (-) ja 5(+) avulla seuraavaan tapaan: a. painike 5 (+) selaan eri viikonpäiviä b. painike 4 (-) käynnistän/pysäytän (ON/OFF) 1. jakson sille päivälle Esimerkki: Päivä Alkuarvo Painikkeen 4(-) toiminta Loppuarvo Painikkeen 5(+) toiminta MAANANTAI OFF OFF ON ja päinvastoin OFF (jakso ei päällä) Siirry seuraavaan päivään TIISTAI OFF OFF ON ja päinvastoin OFF (jakso ei päällä) Siirry seuraavaan päivään KESKIVIIKKO OFF OFF ON ja päinvastoin OFF (jakso ei päällä) Siirry seuraavaan päivään TORSTAI OFF OFF ON ja päinvastoin OFF (jakso ei päällä) Siirry seuraavaan päivään PERJANTAI OFF OFF ON ja päinvastoin OFF (jakso ei päällä) Siirry seuraavaan päivään LAUANTAI OFF OFF ON ja päinvastoin ON (jakso päällä) Siirry seuraavaan päivään SUNNUNTAI OFF OFF ON ja päinvastoin ON (jakso päällä) Siirry seuraavaan päivään Vahvistaaksesi arvon ja jatkaaksesi ohjelmointia paina painiketta 3 (menu/ok). Palataksesi edelliseen parametriin, paina painiketta 2 (set). Sivu 36
37 START PROGRAM 3 Siirry painikkeen 4 (-) tai 5 (+) avulla off -kohtaan, joka on ennen kellonaikaa 00:00 pysäyttääksesi 3. jakson käynnistyksen. Vahvistaaksesi arvon ja jatkaaksesi ohjelmointia paina painiketta 3 (menu/ok). Palataksesi edelliseen parametriin, paina painiketta 2 (set). STOP PROGRAM 3 Siirry painikkeen 4 (-) tai 5 (+) avulla off -kohtaan, joka on ennen kellonaikaa 00:00 pysäyttääksesi 3. jakson sammutuksen. Vahvistaaksesi arvon ja jatkaaksesi ohjelmointia paina painiketta 3 (menu/ok). Palataksesi edelliseen parametriin, paina painiketta 2 (set). DAYS ON 3 Kaikki tähän parametriin syötetyt arvot ovat menettäneet merkityksensä, sillä 3. vaiheen sekä käynnistys että sammutus ovat pois päältä. Vahvistaaksesi ja poistuaksesi ohjelmoinnista paina painiketta 1(esc). Palataksesi edelliseen parametriin, paina painiketta 2 (set). Sivu 37
38 11. KATTILAN ERI TOIMINNOT 11.1 TARKASTUS Tämä toiminto suoritetaan joka kerta kun virta kytketään pois päältä ja päälle kattilan ollessa OFF tilassa. Tarkastuksen kohteena ovat kaikki kattilaan kuuluvat laitteet PUMPPUJEN JÄÄTYMISENESTO SYKLI Tämän toiminnon avulla on mahdollista estää järjestelmässä olevan veden jäätymistä kun kattila on sammutettu. Kun eräiden kattilaan kuuluvien antureiden antama lukema laskee alle määrätyn lämpötilan, elektroninen piirikortti aktivoi kaikki pumppuihin / sähkötermiseen ohjaukseen liittyvät ulostulot. Pumput / sähkötermiset ohjaukset pysähtyvät lämpötilan nousun myötä JÄRJESTELMÄN JÄÄTYMISENESTO SYKLI Jos kattilan jäätymisenestotoiminto ei riitä vedenlämpötilan laskun pysäyttämiseen, järjestelmän jäätymisenestotoiminto, joka sytyttää kattilan, kytkeytyy päälle. Kattila jää päälle niin kauan, kunnes määrätty lämpötilataso saavutetaan TURVALLISUUS ALUE 1 Tämä toiminto aktivoituu jos kattilaveden lämpötila ylittää 90 C: vaikka lämpöä ei vaadita, alueeseen 1 kuuluva pumppu / sähköterminen ohjaus aktivoidaan. Pumppu / elektrotermiset ohjaukset pysähtyvät lämpötilan laskeutumisen myötä. On erittäin tärkeää, että asentaja määrittelee asunnon sisälle yhden merkittävän lämitysalueen (ALUE 1), jossa vähintään yksi lämityspatteri on aina auki ANTIBAKTEERI SYKLI Tämä toiminto aiktivoituu ainoastaan kattilan ollessa päällä ja sen avulla on mahdollista tuhota legionellabakteeri. Tämä vedessä elävä bakteeri reagoi eri tavalla vedenlämpötilasta riippuen. Legionella-bakteeri voi elää alle 20 C lämpötilassa ainoastaan horrostilassa (se ei lisäänny eikä kuole) C välillä legionella-bakteeri lisääntyy. Lisääntyminen on erittäin vilkasta C välillä, eli juuri normaalin lämpimän käyttöveden alueella. Legionella-bakteeri voi elää C lämpötilassa ainoastaan horrostilassa (se ei lisäänny eikä kuole) C välillä legionella-bakteeri tuhoutuu noin 6 tunnissa C välillä legionella-bakteeri tuhoutuu noin 35 minuutissa. Yli 66 C lämpötilassa legionella-bakteeri tuhoutuu noin 3 minuutissa. Ongelman välttämiseksi jos käyttövesivaraajan lämpötila on alle 65 C yli 48 tuntia, vettä lämmitetään (70 C vähintään 5 minuutin ajan) myös ilman lämmityspyyntöä, jotta bakteeri saadaan tuhottua. Sivu 38
39 12. TURVALAITTEET 12.1 Savukaasupuhaltimen rikkoutuminen Jos savukaasupuhallin pysähtyy, elektroninen piirikortti pysäyttää toiminnan ja siirtää kattilan hälytystilaan Pellettien syöttöön liittyvän moottorin rikkoutuminen Jos alennusvaihde pysähtyy, kattila jatkaa toimintaansa, kunnes se saavuttaa jäähdytykselle vaadittavan vähimmäistason Kattila ei käynnisty Jos kattilaan ei syty tuli käynnistyksen aikana, laite suorittaa automaattisesti toisen käynnistysyrityksen. Jos tuli ei syty tälläkään kertaa, näytölle ilmestyy sytytyksen epäonnistumiseen liittyvä hälytysmerkki Hetkellinen sähkökatkos Jos sähkökatkos kestää alle 10 sekuntia, kattila jättää sen huomioimatta ja jatkaa normaalia toimintaa käynnissä olevassa jaksossa. Jos sähkökatkos ylittää 10 sekuntia, koneen näytölle ilmestyy hälytys "JÄÄHDYTYS SÄHKÖKATKOS" (kts. hälytystaulukko) Sähköturvallisuus Kattilaa suojataan äkillisiä virranmuutoksia vastaan pääsulakkeella, joka sijaitsee kattilan takaosassa. (12,5 A 250V viivästetty) Pellettien lämpötilaa valvova turvallisuuslaite Mikäli säiliön sisällä ilmenee ylilämpötila, tämä laitteisto pysäyttää pellettien syöttöön liittyvän moottorin toiminnan; uudelleenkäynnistys on suoritettava manuaalisesti ja se on jätettävä valtuutetun teknikon tehtäväksi, joka tarkastaa ylikuumenemisen aiheuttaneet syyt Pellettikanavan lämpöturvallisuus Jos kanavaan kuuluva lämpöanturi huomioi lämmönnousun, kanavan puhdistus aktivoituu Mekaaninen turvallisuus paloapidättävällä tähtiventtiilillä Täyttösäiliön pohjassa on paloa pidättävä tähtiventtiili, joka estää liekin mahdollista leviämistä pellettisäiliöön Luukkujen avautumisturvallisuus Kattilan luukkuja ei saa aukaista käytö aikana tai kattilan ollessa kuuma!! Luukkujen aukaisu käytön aikana saa aikaa kattilan pysähtymisen ja näytölle ilmestyy virheilmoitus Veden kiehumisen turvallisuus Jos kattilan sisällä liian vähän vettä tai järjestelmä absorbtioi riittämättömän määrän lämpöä vedenkierrossa syntyneen häiriön vuoksi, vesi saattaa ylikuumeta kiehumispisteeseen asti. Käsikäyttöinen termostaatti pysäyttää pellettien syöttöön liittyvän moottorin. Termostaatin uudelleenkytkentä on manuaalinen ja sen saa suorittaa vain valtuutettu teknikko, joka tarkastaa ylikuumenemisen aiheuttaneet syyt. Sivu 39
40 12.11 Avoimen paisuntasäiliön turvalaitteet UNI standardin mukaisesti avoimella paisuntasäiliöllä varustettuihin järjestelmiin on liitettävä: Avoin paisuntasäiliö Turvaletku Täyttöletku Kierron säätötermostaatti (lukuun ottamatta luonnonkierto järjestelmät) Kiertojärjestelmä (lukuun ottamatta luonnonkierto järjestelmät) Äänihälyttimen kytkentälaite Äänihälytin Lämpömittari Painemittari Automaattinen terminen lukituskytkin (pysäytystermostaatti) Lämpötilan turvasensorit on asennettava laitteeseen tai korkeintaan 30cm päähän paineliitännästä. Jos generaattoreihin ei ole asennettu kaikkia laitteita, puuttuvat laitteet on mahdollista asentaa generaattorin paineputkelle, korkeintaan 1 m päähän laitteesta Suljetun paisuntasäiliön turvalaitteet UNI standardin mukaisesti suljetulla paisuntasäiliöllä varustettuihin järjestelmiin on liitettävä: Turvaventtiili Kiertoon liitetty säätötermostaatti Äänihälyttimen käynnistystermostaatti Lämpömittari Painemittari Äänihälytin Automaattisäätöinen terminen pysäytyskytkin Automaattinen terminen lukituskytkin Kiertojärjestelmä Paisuntajärjestelmä Generaattoriin liitettävä turvajärjestelmä termisellä poistoventtiilillä (itsekytkeytyvä), mikäli laitteistoon ei kuulu lämpötilaa itsesäätelevää järjestelmää. Lämpötilan turvasensorit on asennettava laitteeseen tai korkeintaan 30cm päähän paineliitännästä. Jos generaattoreihin ei ole asennettu kaikkia laitteita, puuttuvat laitteet on mahdollista asentaa generaattorin paineputkelle, korkeintaan 1 m päähän laitteesta. Kodin lämmitykseen tarkoitetut automaattisella syötöllä toimivat laitteet on varustettava polttoainetta säätävällä termostaatilla tai laitteen valmistajan varustamalla jäähdytyspiirillä, joka kytkeytyy termisen turvaventtiilin ansiosta, joka takaa ettei standardin asettamaa lämpötilan raja-arvoa ylitetä. Syöttöryhmän ja venttiilin välillä ei saa olla esteitä. Jäähdytyspiirin alkupäässä olevan paineen on oltava vähintään 1,5 baria Termisen poistoventtiilin asennus (ei kuulu varustuksiin) Kiinteällä polttoaineella toimiviin lämpögeneraattoreihin on asennettava lain määräämät turvalaitteet. Tämän vuoksi kattila TP30 on varustettu vaihtimella pysäytystermostaatin lisäksi. Sivu 40
41 Vaihdin voidaan liittään yhdeltä puolelta vesiverkostoon (A) ja toiselta kuivatusverkkoon (C). Terminen poistoventtiili, jonka sisäänrakennettu tuntoelin liitetään liitokseen B päästää kattilan sisällä olevan kylmän veden kupariseen putkikierukkaan tyhjentäen liikalämmön putken C kautta tarkoitusta varten asennettuun viemäriiin. Jäähdytyspiirin alkupäässä olevan paineen on oltava vähintään 1,5 baria. C B A Automaattinen termostaattiventtiili Automaattista termistä sekoitusventtiiliä käytetään kiinteällä polttoaineella toimivissa kattiloissa, sillä se estää kylmän veden paluuta lämmönvaihtimeen. Osat 1 ja 3 ovat aina auki, ja yhdessä paluuputkeen (R) asennetun pumpun kanssa takaavat vedenkierron biomassakattilan lämmönvaihtimen sisällä (CB). Korkea paluulämpötila parantaa tehokkuutta, vähentää savujen muodostamaa kondenssia ja pidentää kattilan käyttöikää. Markkinoilla on eri tavoin taarattuja venttiilejä. Extraflame suosittelee 55 C mallin käyttöä 1 hydraulisilla liitännöillä. Kun venttiilin taarauslämpötila saavutetaan, osa 2 avataan ja kattilassa oleva vesi siirtyy järjestelmään paineputken (M) kautta. Huom! Lämmönvaihtimeen kuuluva takuu raukeaa, jos laitetta ei asenneta (kts. luku TAKUU ) Asennus ja turvalaitteet Valtuutettu ammattitaitoinen henkilöstö saa suorittaa laitteen asennukseen, liitäntään, käyttöönottoon ja toiminnan tarkastukseen kuuluvat toimenpiteet (5. maaliskuuta 1990 laki nro. 46), noudattamalla voimassa olevia sekä valtiollisia että läänillisiä säädöksiä kyseisten käyttöohjeiden ohella. Extraflame S.p.A. ei vastaa laitteesta aiheutuvista henkilö- tai esinevahingoista. Sivu 41
42 13. KUUMAVESISÄILIÖN PUHDISTAMINEN Ennen huoltoon littyvien toimenpiteiden suorittamista kattilan on oltava "OFF"-tilassa ja täysin jäähtynyt. Kytke virta pois kattilasta sen takaosassa sijaitsevasta kytkimestä. Älä koskaan tyhjennä vettä järjestelmästä edes osittain välttääksesi vakavien toimintahäiriöiden syntymistä. Tarkista kanavan ja/tai savupuhaltimen eheys ja oikea toiminta säännölisin väliajoin. Jos savukanavan ja/tai savupuhaltimen ja siihen kuuluvien lisälaitteiden läheisyydessä sijaitsevissa rakennuksissa suoritetaan korjaus- tai huoltotöitä, sammuta laite ja töiden päätyttyä anna koulutetun henkilöstön tarkastaa sen suorituskyky. Älä puhdista kattilaa ja/tai siihen kuuluvia osia helposti syttyvillä aineilla (esim. bensiini, sprii, jne.) Älä jätä palavia aineita sisältäviä säilytysastioita huoneeseen, johon on asennettu kattila. Älä puhdista lämpökeskusta kun kattila on päällä. Kattila on tarkastettava jokaisen lämmitysjakson päätyttyä ammattitaitoisen henkilöstön puolesta, jotta järjestelmä säilyy hyvässä kunnossa. Huolellisesti suoritettu huolto säästää rahaa ja takaa turvallisuuden. Lämmönvaihtimen seinillä oleva noki ja karsta vähentää kattilan suorituskykyä ja tekee ilmoitetun suorituskyvyn säilyttämisen mahdottomaksi. Jos virtajohto on vahingoittunut, sen saa vaihtaa valtuutettu huoltopalvelu. Päivittäinen puhdistus Kattilan vasempaan reunaan asetetun vivun käyttö takaa sen hyvän toiminnan, joka ehkäisee savun normaalia kiertoa estävän noen kertymistä. Tämän vuoksi Extraflame suosittelee kuvissa 1 ja 2 osoitettujen toimenpiteiden suorittamista vähintään 4/5 kertaa päivässä. Kuva 1 Kuva 2 Sivu 42
43 Viikottainen puhdistus Viikottain on tarpeen aukaista tulipesän luukku, jotta polttimen ympärille kerääntynyt tuhka saadaan poistettua kokonaan (kts. kuva 3 ja 4). Toimenpiteen suorittamiseksi irrota ensi 2 palolevyä (kuvat 5 ja 6), raaputa sivuseinät puhtaaksi (kuva 7) ja poista tuhkat sitten imurilla (kuva 8). Kuva 3 Kuva 4 Kuva 5 Kuva 6 Kuva 7 Kuva 8 Kerran viikossa on myös avattava ja tyhjennettävä alaosassa olevat tuhkalaatikot (kuvat 9 ja 10). Kuva 9 Kuva 10 Kahdesti kuussa suoritettava puhdistus Tyhjennä pellettisäiliö kokonaan ja poista tähtiventtiilin läheisyyteen kerääntyneet sahanpurujätteet kaapimella kuvassa 11 osoitettuun tapaan. Kuva 11 HUOM! Kattilan moitteettoman toiminnan kannalta, valtuutetun huoltomiehen on huollettava se vähintään kerran vuodessa. Sivu 43
44 14. NÄYTÖLLE ILMESTYVÄT MERKIT MERKKIVALOT Merkkivalot Kuvaus Selitys B A Savunpoistopuhaltimen moottori käynnissä. Hyväksyy kiertovesipumpun toiminnan. Merkkivalo palaa/on sammutettu kun savunpoistopuhaltimen moottori on käynnissä/sammutettu. Vilkkuu, kun nopeutta valvova anturi on kytkeytynyt irti (enkooderi). Merkkivalo palaa/on sammutettu kun kiertovesipumpun toiminta on hyväksytty/ei ole hyväksytty. C D E F Hyväksyy ulkoisten pumppujen/elektrotermisten ohjauslaitteiden toiminnan, Pellettien syöttömoottori käynnissä. Hälytystilan merkki Ei käytössä Termostaatin tila alueella 1 Termostaatin tila alueella 2 Lambda-anturi toiminnassa. Sarjaportin tila Sytytystulppa kytketty pois päältä automaattisytytystä varten. Ei käytössä Merkkivalo palaa/on sammutettu kun ulkoisten pumppujen/elektrotermisten ohjauslaitteiden toiminta hyväksytään/ei hyväksytä. Merkkivalo palaa/on sammutettu kun pellettien syöttömoottori on päällä/pois päältä. Normaalitoiminnan aikana merkkivalo vilkkuu sillä moottori käy impulsseilla. Syttyy hälytyksen yhteydessä ja sen ohella näytölle ilmestyy hälytykseen liittyvä merkinanto, joka selvittää hälytyksen syyn. Nollataksesi hälytyksen riittää, että paina painiketta 1(esc) 3 sekunnin ajan, kun kattila on täysin jäähtynyt. Varustettu tulevia kytkentöjä varten. Merkkivalo palaa/on sammutettu kun ulkoinen termostaatti on päällä/pois päältä. Jos termostaatti on päällä, eli lämpöä vaaditaan, se aktivoi vedenkiertoon vaadittavan vastaavan pumpun/ elektrotermiset ohjauslaitteet. Tämä pumppu/ elektroterminen ohjauslaite aktivoituu myös jos kattilaveden lämpötila ylittää 90 C (ylilämpöturva). Tässä tapauksessa pumppu/elektroterminen ohjauslaite pysähtyy kun vedenlämpötila laskee all 88 C. Merkkivalo palaa/on sammutettu kun ulkoinen termostaatti on päällä/pois päältä. Jos termostaatti on päällä, eli lämpöä vaaditaan, se aktivoi vedenkiertoon vaadittavan vastaavan pumpun/ elektrotermisen ohjauslaitteen. Merkkivalo on sammutettu/palaa kun lambda-anturi on päällä/pois päältä. Merkkivalo palaa/on sammutettu kun sarjasiirto elektronisen piirikontin kanssa on kytketty pois päältä/päälle. Merkkivalo on sammutettu/palaa kun sytytystulppa on pois käytöstä/käytössä. Varustettu tulevia kytkentöjä varten. Sivu 44
45 G H KESÄTILA TALVITILA Lämmitysjärjestelmä vaatii lämpöä. Käyttövesivaraaja vaatii lämpöä. Lämmönvaraaja vaatii lämpöä. Osoittaa asetusta BIOMASSAKATTILA Osoittaa asetusta BIOMASSA / AUX Osoittaa asetusta AUX C.HEAT Tässä toimintatavassa lämmitysjärjestelmään kuuluvien termostaattien toiminta (lämpöpatterit) on aina tyydytetty: tämän vuoksi elektroninen piirikortti ei aktivoi koskaan lämmitysjärjestelmään kuuluvia kiertovesipumppuja (sekä alue 1 että alue 2) paitsi turvallisuuden kannalta tärkeitä toimintoja varten (jos kattilan sisällä olevan veden lämpötila ylittää 90 C, alueen 1 pumppu aktivoituu poistaakseen liikalämmön). Tässä toimintatavassa kaikki järjestelmään kuuluvat laitteet toimivat säännöllisesti. Näytölle voi ilmestyä 3 eri merkinantoa: Merkkivalo on sammunut: Termostaatit T1 ja T2 eivät vaadi lämpöä, pumput/ elektrotermiset ohjauslaitteet ovat pois päältä. Merkkivalo vilkkuu: Termostaatit T1 ja T2 vaativat lämpöä, pumput/ elektrotermiset ohjauslaittet ovat pois päältä, koska toimintaolosuhteet eivät ole tyydytetyt. Merkkivalo palaa: Termostaatit T1 ja T2 vaativat lämpöä, pumput/ elektrotermiset ohjauslaitteet ovat päällä. Näytölle voi ilmestyä 3 eri merkinantoa: Merkkivalo on sammunut: Käyttövesivaraaja ei vaadi lämpöä, pumput/ elektrotermiset ohjauslaitteet ovat pois päältä. Merkkivalo vilkkuu: Käyttövesivaraaja vaatii lämpöä, pumput/ elektrotermiset ohjauslaittet ovat pois päältä, koska toimintaolosuhteet eivät ole tyydytetyt. Merkkivalo palaa: Käyttövesivaraaja vaatii lämpöä, pumput/ elektrotermiset ohjauslaitteet ovat päällä. Näytölle voi ilmestyä 3 eri merkinantoa: Merkkivalo on sammunut: Lämmönvaraaja ei vaadi lämpöä, pumput/ elektrotermiset ohjauslaitteet ovat pois päältä. Merkkivalo vilkkuu: Lämmönvaraaja vaatii lämpöä, pumput/ elektrotermiset ohjauslaittet ovat pois päältä, koska toimintaolosuhteet eivät ole tyydytetyt. Merkkivalo palaa: Lämmönvaraaja vaatii lämpöä, pumput/ elektrotermiset ohjauslaitteet ovat päällä. Näytölle voi ilmestyä 2 eri merkinantoa: Merkkivalo on sammunut: Asetusta ei ole valittu. Merkkivalo palaa: Asetus on valittu ja kattila on toimintatilassa tai odottaa automaattista uudelleenkäynnistystä. Näytölle voi ilmestyä 2 eri merkinantoa: Merkkivalo on sammunut: Asetusta ei ole valittu. Merkkivalo palaa: Asetus on valittu ja kattila on toimintatilassa tai odottaa automaattista uudelleenkäynnistystä. Näytölle voi ilmestyä 2 eri merkinantoa: Merkkivalo on sammunut: Asetusta ei ole valittu. Merkkivalo palaa: Asetus on valittu ja kattila on toimintatilassa tai odottaa automaattista uudelleenkäynnistystä. Sivu 45
46 VISUALISOINNIT Visualisoinnit Kuvaus Selitys Kattilaa yritetään sytyttää Kattilan suorittaman sammutuksen jälkeen (normaali CLEANING..WAIT uudelleen heti sen sammutuksen jälkeen(normaali sammutus tai sammutus tai hälytyksen seurauksena tehty sammutus) on odotettava, että se jäähtyy kokonaan. Kattilan on oltava pois hälytyksen seurauksena tehty päältä ja viileä vähintään 15 minuutin ajan ennen sen sammutus). uudelleensytytystä. COOLING BLACK OUT Virta puuttuu yli 10 sekunnin ajan. Sammutusjakson päätyttyä takka palautuu automaattiseen sytytys -toimintoon. H-OFF Veden lämpötila on ylittänyt säädetyn arvon yli 5 C:lla. Veden lämpötila on saavuttanut 85 C. Veden lämpötilan laskettua ( 5 alle säädetyn arvon) laite käynnistyy automaattisesti uudelleen. LOWER DOOR OPEN Alaluukku on auki. Tarkasta, että alaluukku on suljettu. Pellettien syöttökanavan Odota kanavan täydellisen puhdistusjakson päättymistä puhdistustoiminta, joka aiheutuu kunnes kattila palautuu normaalitoimintaan. Päinvastaisessa CONDUIT CLEANING kanavan sisäisen lämpötilan tapauksessa näyttöön ilmestyy "PELLETTIKANAVAN HÄLYTYS noususta. (kts. hälytystaulukko) AUTOMATIC CLEANING AUTO BLOW CORRECTION 02 ANTIFREEZE PUMP ANTIFREEZE SYSTEM CHECK-UP ANTIBACTER. CYCLE PUMP ANTI-LOCK HIGH GAS TEMP. TIMER XX YYY WAITING ECONOMY T SAFETY ZONE 1 Polttomaljan automaattinen puhdistustoiminto. Polttimen automaattinen puhallustoiminto. Palamisen korjaustoiminto. Pumpun jäätymisenestotoiminto. Järjestelmän jäätymisenestotoiminta. Kattilan suorittama tarkastustoiminto. Antibakteeri toiminto Pumppujen lukituksen estotoiminto. Savujen liian korkea lämpötila. Ajastin on varattu huoltohenkilökunnalle. Kattila on HOFF -tilassa ja SET ECONOMIA on ohjelmoitu Kattilaan varautuneen lämmön poistoturvallisuus. Tähän toimintoo kuuluu täydellinen puhdistusjakso, johon liitty kattilan sammutus ja sytytys. Automaattisen polttimen puhalluksen yhteydessä näytölle ilmestyy tämä merkki. Puhdistusjakson päätyttyä kattila palautuu normaalitoimintaan. Tämä toimintajakso käyttää lambda-anturin lukemaa arvoa virheellisen palamisen korjaamiseen. Tämän korjausjakson päätyttyä kattila palautuu normaalitoimintaan. Jos eräiden kattilaan kuuluvien antureiden antama lukema laskee alle määrätyn lämpötilan elektroninen piirikortti aktivoi kaikki pumppuihin / sähkötermiseen ohjaukseen liittyvät ulostulot. Pumput / sähkötermiset ohjaukset pysähtyvät lämpötilan nousun myötä. Jos kattilan jäätymisenestotoiminto ei riitä vedenlämpötilan laskun pysäyttämiseen, järjestelmän jäätymisenestotoiminto, joka sytyttää kattilan, kytkeytyy päälle. Kattila ja pumput/sähkötermiset ohjaukset jäävät päälle kunnes määrätty lämpötilataso saavutetaan. Tämä toiminto aktivoituu joka kerta kun kattilan ollessa OFF tilassa eli sammutettu virta kytketään pois päältä ja päälle. Laite suorittaa erityisen testausjakson, jonka aikana tarkastetaan kaikkien osien toiminta. Tämä toiminto aiktivoituu ainoastaan kattilan ollessa päällä ja sen avulla on mahdollista tuhota legionella-bakteeri. Tämä toiminto aktivoituu 48 tunnin välein aktivoiden kaikki järjestelmään kuuluvat pumput/sähkötermiset ohjaukset. Tämä ei ole hälytys vaan automaatttinen korjausjärjestelmä,joka pyrkii laskemaan savujen lämpötilaa. Ajastin on varattu huoltohenkilökunnalle. Kattilan uudelleensytytys riippuu SET ECONOMIA ohjelmoidusta lämpötilasta. Tämä toiminto aktivoituu jos kattilaveden lämpötila ylittää 90 C: vaikka lämpöä ei vaadita, alueeseen 1 kuuluva pumppu / sähköterminen ohjaus aktivoidaan. Toiminto kytkeytyy pois päältä kun lämpötila laskee. Sivu 46
47 HÄLYTYKSET Visualisoinnit Syy Resoluutio ALARM PELLET CONDUIT ALARM TRAP. BLOCKED ALARM OXYGEN KO ALARM HIGH WATER TEMP ALARM NO FLAME Pellettien syöttökanavan ylikuumeneminen. Polttimen puhdistusluukku asetettu väärin paikoilleen. Lambda-anturin lukemassa syntynyt virhe palamiseen tarvittavan hapenpuutteen vuoksi. Lambda-anturin liitäntä-tai syöttövirhe. Veden lämpötila liian korkea. Ongelmia vedenkierrossa. Laitteiston paine on riittämätön. Laitteistossa on ilmaa. Pellettisäiliö on tyhjä Ylä- ja alaluukkuja ei ole suljettu oikein. Ongelmia sytytystulpassa. Ongelmia ilmanottokanavassa. Ongelmia savukaasujen poistojärjestelmässä. Palotila on likainen. Pellettien täyttöön liittyvä taaraus ei ole oikea. Jos pellettien syöttökanava ylikuumenee, kattila käynnistää ensimmäiseksi KANAVAN PUHDISTUSJAKSON. Jos tämä toimenpide ei ole riittävä, noin 10 minuutin jälkeen kattilan toiminta lukittuu ja näytölle ilmestyy HÄLYTYS PELLETTI KANAVA Tämän hälytyksen aikana on vältettävä ehdottomasti: Yläluukun aukaisua Alaluukun aukaisua Aukaise pellettisäiliön kansi Kokeile nyt kattilan sytyttämistä. jos hälytys jää näyttöön eikä toimenpiteiden suorittaminen ole mahdollista se tarkoittaa, että kanava ei ole vielä tarpeeksi viilentynyt.. Odota kanavan täydellistä jäähtymistä ja toista sytytysvaihe. Sammuta kone, odota täydellistä jäähtymistä ja toista sytytysvaihe. Jos ongelma jatkuu, korjaustoimenpiteet on suoritettava vain valtuutetun teknikon puolesta. Tarkista, että käytetyt pelletit ovat luvussa POLTTOAINE kuvattujen ominaisuuksien mukaisia: Vähennä pellettien annostelua asteittain (kts. PELLET ADJUST MENU ). Sammuta kone, odota täydellistä jäähtymistä ja toista sytytysvaihe. Jos ongelma jatkuu, korjaustoimenpiteet on suoritettava vain valtuutetun teknikon puolesta. Tarkasta järjestelmän paine. Poista laitteistosta ilmat. Sammuta kone, odota täydellistä jäähtymistä ja toista sytytysvaihe. Jos ongelma jatkuu, korjaustoimenpiteet on suoritettava vain valtuutetun teknikon puolesta. Tarkasta onko pellettejä säiliössä ja niiden määrä. Tarkasta, että luukut on suljettu tiiviisti. Tarkista, että ilmanottoaukko ja savuhormi eivät ole tukossa tai sopimattomia. Tarkasta poltinkammion puhdistus. Säädä pellettien annostelu (kts. PELLETTIEN ANNOSTELUN VALIKKO ). Sammuta kone, odota täydellistä jäähtymistä ja toista sytytysvaihe. Jos ongelma jatkuu, korjaustoimenpiteet on suoritettava vain valtuutetun teknikon puolesta. Sivu 47
48 ALARM FUMES FAN ALARM ELEVATED GAS ALARM GAS PROBE KO ALARM PROBE KO ALARM NO PELLET LAMBDA BROKEN ALARM THERMAL SECURITY ALARM OPENED DOOR GEAR MOT.BLOCKED Savunpoistopuhaltimen moottori on lukittunut. Ongelmia nopeusanturin toiminnassa (enkooderi). Ongelmia savunpoistopuhaltimen moottorissa. Liikaa pellettejä. Virhe savuanturin lukemassa/taarauksessa. Ongelma savun poistossa, joka aiheutuu savuhormin liiallisesta vedosta. Ongelma ilmanotossa. Savuanturi on rikki. Savuanturi on irti piirilevystä. Vika, liitäntä- tai aktivointivirhe yhdessä kattilan anturissa. Pellettisäiliö on tyhjä Alennusvaihde ei syötä pellettejä. Ongelmia savukaasujen poistojärjestelmässä. Ongelmia ilmanottokanavassa. Pellettien annostelu on liian vähäinen. Lambda-anturi toiminnassa on havaittu vika kattilan tarkastuksen aikana. Ongelma liittyy kattilan sisällä olevan kapillariputkitermostaatin toimintaan (säiliö 85 C ja kattilaveden lämpötila 100 C) Alaluukku auki yli 60 sekunnin ajan kattilan ollessa käynnissä. Pellettien syöttöön liittyvä alennusvaihde on lukittunut tai kytkeytynyt irti. Sammuta kone, odota täydellistä jäähtymistä ja toista sytytysvaihe. Jos ongelma jatkuu, korjaustoimenpiteet on suoritettava vain valtuutetun teknikon puolesta. Tarkista savujen oikea poisto luvussa KOKOAMIS- JA ASENNUSOHJEET annettujen ohjeiden mukaisesti. Säädä pellettien annostelu (kts. PELLETTIEN ANNOSTELUN VALIKKO ). Sammuta kone, odota täydellistä jäähtymistä ja toista sytytysvaihe. Jos ongelma jatkuu, korjaustoimenpiteet on suoritettava vain valtuutetun teknikon puolesta. Sammuta kone, odota täydellistä jäähtymistä ja toista sytytysvaihe. Jos ongelma jatkuu, korjaustoimenpiteet on suoritettava vain valtuutetun teknikon puolesta. Sammuta kone, odota täydellistä jäähtymistä ja toista sytytysvaihe. Jos ongelma jatkuu, korjaustoimenpiteet on suoritettava vain valtuutetun teknikon puolesta. Tarkasta onko pellettejä säiliössä ja niiden määrä. Tarkista, että ilmanottoaukko ja savuhormi eivät ole sopimattomia. Säädä pellettien annostelu (kts. PELLETTIEN ANNOSTELUN VALIKKO ). Sammuta kone, odota täydellistä jäähtymistä ja toista sytytysvaihe. Jos ongelma jatkuu, korjaustoimenpiteet on suoritettava vain valtuutetun teknikon puolesta. Sammuta kone, odota täydellistä jäähtymistä ja toista sytytysvaihe. Jos ongelma jatkuu, korjaustoimenpiteet on suoritettava vain valtuutetun teknikon puolesta. Tarkasta järjestelmän paine. Poista laitteistosta ilmat. Sammuta kone, odota täydellistä jäähtymistä ja toista sytytysvaihe. Jos ongelma jatkuu, korjaustoimenpiteet on suoritettava vain valtuutetun teknikon puolesta. Sulje alaluukku. Sammuta kone, odota täydellistä jäähtymistä ja toista sytytysvaihe. Jos ongelma jatkuu, korjaustoimenpiteet on suoritettava vain valtuutetun teknikon puolesta. Sammuta kone, odota täydellistä jäähtymistä ja toista sytytysvaihe. Jos ongelma jatkuu, korjaustoimenpiteet on suoritettava vain valtuutetun teknikon puolesta. Sivu 48
49 15. TAKUU EXTRAFLAME S.p.A muistuttaa, että valmistaja on 2. helmikuuta 2002 annetun lakiasetuksen nro 24 määräämien oikeuksien omistaja ja että seuraava takuu ei muuta kyseisiä oikeuksia. Tämä Extraflame S.p.A.:n, toimipaikka Montecchio Precalcino (VI) antama takuutodistus koskee kaikkia Extraflame S.p.A.:n toimittamia komponentteja ja se on laajennettu kattamaan tuotteeseen kuuluvan minkä tahansa osan ilmaisen korjauksen tai vaihdon sillä ehdolla, että: vika ilmenee 2 VUODEN sisällä tuotteen toimituspäivämäärästä ja että siitä tiedotetaan Extraflame S.p.A.:n huoltokeskukseen 2 kuukauden sisällä sen havaitsemisesta; Extraflame S.p.A.:n huoltokeskus toteaa vian oikeaksi. Asiakkaalta ei veloiteta Extraflame S.p.A.:n toimenpiteistä koituvia maksuja tai kustannuksia, jollei takuukortissa toisin ilmoiteta. Takuu on voimassa vain jos: Laitteen asennukseen ja liitäntään kuuluvat toimenpiteet on suorittanut valtuutettu ammattitaitoinen henkilöstö (5. maaliskuuta 1990 laki nro. 46), noudattamalla voimassa olevia sekä valtiollisia että läänillisiä säädöksiä kyseisten käyttöohjeiden ohella. Testauksen on suorittanut Extraflame S.p.A.:n valtuuttama Tekninen Huoltokeskus, joka vastaa siitä, että järjestelmä on valmistettu asianmukaisesti ammattitaitoisen henkilöstön puolesta, voimassa olevia säädöksiä noudattamalla ja että asennettu laite toimii oikein. Tämän tarkastuksen jälkeen Tekninen Huoltokeskus antaa kaikki laitteen oikeaan käyttöön kuuluvat ohjeet, täyttämällä ja luovuttamalla takuutodistuksen, joka on asiakkaan allekirjoittama. Takuu on voimassa vain jos: TAKUUEHDOT 1. Kattila on asennettu asiaan kuuluvien voimassa olevien lakien ja asennus-, käyttö- ja huoltoohjeessa annettujen ohjeiden mukaan ammattitaitoisen henkilöstön puolesta, joka täyttää lain asettamat vaatimukset (5. maaliskuuta 1990 laki nro Asiakkaalla on hallussaan kaikilta osiltaan täytetyt asiakirjat, jotka todistavat sen kelpoisuuden: ASENNUSRAPORTTI asentajan täyttämä TESTAUSRAPORTTI ja TAKUUN AKTIVOINTI Extraflame S.p.A.:n teknisen huoltokeskuksen täyttämä Kun se on täytetty, liitä siihen ostokuitti. Kyseiset asiakirjat on näytettävä Extraflame S.p.A.:n Teknisen Huoltokeskuksen henkilökunnalle korjauksen yhteydessä. Kyseisten asiakirjojen puuttuessa, Extraflame S.p.A.:n Tekninen Huoltokeskus viittaa laitteen valmistuspäivämäärään, joka lukee tuotteen takaosaan kiinnitetyssä etiketissä. Takuu ei ole voimassa seuraavissa tapauksissa: 1. Takuun alkuunpanoon liittyviä ehtoja ei ole noudatettu 2. Laitetta ei ole asennettu voimassa olevien asiaankuuluvien lakien mukaisesti ja kattilaan kuuluvien käyttö-, huolto- ja asennusohjeiden mukaisesti. 3. Asikas ei ole huoltanut kattilaa tai kattilan huoltoon liittyvät toimenpiteet on suoritettu väärin. 4. Käytössä ei ole voimassa olevien lakien mukaisia sähkö- tai hydraulijärjestelmiä. Sivu 49
50 5. Vahingot, jotka aiheutuvat ilmastollisista, kemiallisista, sähkökemiallisista, väärästä käytöstä, huollon puutteesta, laitteen ominaisuuksien muuttamisesta, savuhormin tehottomuudesta ja/tai sopimattomuudesta ja/tai muista vahingoista, jotka eivät riipu laitteen valmistuksesta. 6. Vahingot, jotka aiheutuvat normaalista korroosiosta tai lämmityslaitteille tyypillisestä sakasta. 7. Vahingot, jotka aiheutuvat ei- alkuperäisten varaosien käytöstä tai korjaustoimenpiteistä, joita ei ole suorittanut Extraflame S.p.A.:n valtuuttama tekninen henkilöstö. 8. Kattilan sopimattomasta tai väärästä käytöstä. 9. Tuotteen kuljetuksesta. Tarkista tuote heti sen saavuttua ja ilmoita mahdollisista vahingoista välittömästi jälleenmyyjälle ja merkitse vahinko saateasiakirjaan sekä kuljetusyhtiön kopioon. Extraflame ei vastaa mahdollisista suorista tai epäsuorista vahingoista, jotka saattavat vahingoittaa henkilöitä, esineitä ja kotieläimiä asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeiden ja voimassa olevien laitteen asennukseen ja huoltoon kuuluvien lakien noudattamatta jättämisestä. Takuun piiriin ei kuulu: Tiivisteet, kuorimateriaalit, maalatut ja koromatut osat, kahvat ja sähköjohdot. Muuraukset. Kaikki talousveden tuotantoon kuuluvan aseman osat, joita ei toimita EXTRAFLAME S.p.A. Lämmönvaihdin, jos erityistä kondenssin estojärjestelmää ei valmisteta. Tuotteen taaraus- tai säätötoimenpiteet Ylimääräiset ehdot Mikäli tavallisen käytön yhteydessä havaitaan viallisia tai huonosti toimivia osia, ne vaihdetaan veloituksetta uusiin jälleenmyyjän tai alueellisen huoltopalvelukeskuksen puolesta. Myös ulkomailla myydyt tuotteet korjataan veloituksetta tehtaillamme, ellei maahantuojan kanssa ole toisin sovittu. Mikäli osia vaihdetaan uusiin, takuuaika ei pitene. Laitteen toimimattomuudesta aiheutuneista vahingoista ei makseta vahingonkorvausta. Tämä on ainut voimassa oleva takuu ja kukaan muu ei ole valtuutettu antamaan EXTRAFLAME S.p.A.:n nimissä tai puolesta muita takuita. TOIMENPITEET TAKUUN PUITTEISSA Huoltopyyntö on osoitettava jälleenmyyjälle. VASTUU EXTRAFLAME S.p.A. ei vastaa suorista tai epäsuorista vahingoista, jotka aiheutuvat tai riippuvat laitteesta. TUOMIOISTUIN Kiistatapauksissa vastaava Tuomioistuin on Vicenza. Sivu 50
51 16. YHTEENSOPIVUUS RoHS-ja WEEE DIREKTIIVIEN KANSSA Neuvoston direktiivit Euroopan Unionin neuvosto on antanut uusia direktiivejä, joiden tarkoituksena on vähentää terveydelle ja ympäristölle potentiaalisesti vaarallisia aineita, sekä taata sähkö- ja elektroniikkalaiteromun turvallinen loppukäsittely uudelleenkäsittelyn, kierrätyksen ja hyödyntämisen avulla. RoHS-direktiivi annettu Neuvoston direktiivi 2002/95/EY (tunnetaan nimellä RoHS-direktiivi Restriction of Hazardous Substances ) rajoittaa lähtien sähkö- ja elektroniikkalaitteissa terveydelle haitallisten aineiden käyttöä. Rajoitus koskee seuraavia aineita: Lyijyä Elohopeaa Kuuden arvoista kromia Polybromibifenyyliä (PCB) Polykloorattu terfenyyli (PCB/PTC) Kadmiumia WEEE-direktiivi annettu Neuvoston direktiivi 2002/96/EY (tunnetaan nimellä WEEE--direktiivi Waste Electrical and Electronic Equipment ) rajoittaa ja antaa ohjeita sähkö- ja elektroniikkalaiteromujen kierrätykseen. Direktiivi siirtää jätehuoltovastuun tuottajille: Tuottajilla on vastuu valmistamiensa laitteiden erilliskeräyksen, varastoinnin, kuljetuksen, uudelleenkäsittelyn, kierrätyksen ja oikean loppukäsittelyn järjestämisestä ja sen kustannuksista. On tärkeää huomioida, että kyseiset direktiivit eivät koske ennen 1. heinäkuuta 2006 markkinoille annettuja tuotteita. Tämä tarkoittaa sitä, kyseistä direktiiviä ei sovelleta laitteisiin, jotka ovat varastossa ennen edellä mainittua päivämäärää. Direktiiviä sovelletaan kaikkiin sähkö- ja elektroniikkalaitteisiin, joiden tekniset tiedot sisältävään tarraan kuuluu alla oleva tunnus. Sivu 51
Asennuksen perusasioita
tt Asennuksen perusasioita Ennen kuin liität takkaa hormiin, olisi hyvä tarkistaa seuraavat asiat: - Piipun kunto (nuohooja) - Piipun vetoisuus (nuohooja) - Tarvittava turvaväli (palotarkastaja) - Turvallisuus
TERMOCOMBI TC 30 PELLETTI- JA PUUKATTILAT KÄÄNTEISELLÄ LIEKILLÄ. Käyttäjän ohjekirja
TERMOCOMBI TC 30 PELLETTI- JA PUUKATTILAT KÄÄNTEISELLÄ LIEKILLÄ Käyttäjän ohjekirja Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen asennusta, käyttöä ja huoltoa. Käyttöohje on olennainen osa tuotetta. Sivu 2 Onneksi
PELLETTIKATTILAT. Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen asennusta, käyttöä ja huoltoa. Tämä käyttöohje on olennainen osa tuotetta.
TERMOPELLET TP 30 PELLETTIKATTILAT Asennusohje Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen asennusta, käyttöä ja huoltoa. Tämä käyttöohje on olennainen osa tuotetta. Sivu 2 Sisällysluettelo Luku Otsikko Sivu 1
KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA LP14-20 LCD SUOMI/FINLANDESE
KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA LP14-0 LCD SUOMI/FINLANDESE Kiitos, että valitsit yrityksemme. Tuotteemme on erinomainen lämmitysvaihtoehto, joka syntyy pitkälle kehittyneestä teknologiasta, jossa erittäin korkealuokkainen
Käyttäjän ohjekirja. lp14 - lp20 - lp30. Scheda_2202512 Sinottico_2272588 Rev001_260411
Käyttäjän ohjekirja lp14 - lp20 - lp30 Scheda_2202512 Sinottico_2272588 Rev001_260411 2 suomi... 2 1. VAROITUKSIA...2 2. turvallisuus...2 3. Tekniset tiedot...3 4. turvalaitteet...5 4.1. Turvalaitteiden
PELLETTITAKAT. Käyttäjän ohjekirja LUCREZIA IDRO LUCREZIA STEEL. Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen asennusta, käyttöä ja huoltoa.
PELLETTITAKAT Käyttäjän ohjekirja LUCREZIA IDRO LUCREZIA STEEL Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen asennusta, käyttöä ja huoltoa. Tämä käyttöohje on olennainen osa tuotetta: Onneksi olkoon Extraflame-takan
PUUHIILIUUNI METOS INKA P300, P600, P900
PUUHIILIUUNI METOS INKA P300, P600, P900 Asennus- ja käyttöohjeet (Rev. November 2012) 4149933, 4149936, 4149939 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 2. Laitteen osat ja rakenne...3 2.1. Rakenne...4 3. Asennus...5
PELLETTI- JA PUUKÄYTTÖISET KÄÄNTEISPALOKATTILAT
TERMOCOMBI TC 30 PELLETTI- JA PUUKÄYTTÖISET KÄÄNTEISPALOKATTILAT Asennusohje Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen asennusta, käyttöä ja huoltoa. Tämä käyttöohje on olennainen osa tuotetta. Sivu 2 Sisällysluettelo
KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA LUCREZIA IDRO LCD SUOMI/FINLANDESE
KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA LUCREZIA IDRO LCD SUOMI/FINLANDESE Kiitos, että valitsit yrityksemme. Tuotteemme on erinomainen lämmitysvaihtoehto, joka syntyy pitkälle kehittyneestä teknologiasta, jossa erittäin
PELLETTITAKAT. Käyttäjän ohjekirja. Ecologica Idro. Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen asennusta, käyttöä ja huoltoa.
PELLETTITAKAT Käyttäjän ohjekirja Ecologica Idro Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen asennusta, käyttöä ja huoltoa. Käyttöohje on olennainen osa tuotetta. Onneksi olkoon Extraflame-takan hankintasi johdosta!
KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA LP30 SUOMI/FINLANDESE
KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA LP30 SUOMI/FINLANDESE Kiitos, että valitsit yrityksemme. Tuotteemme on erinomainen lämmitysvaihtoehto, joka syntyy pitkälle kehittyneestä teknologiasta, jossa erittäin korkealuokkainen
Asennus- ja käyttöohje
SE - 140 SE - 200 SE - 250 SE - 300 SE - 400 Käyttövesivaraaja Asennus- ja käyttöohje Varoitus! Vesisäiliö on varustettu magnesiumanodilla joka suojaa korroosiota vastaan. Anodin kuluminen on tarkastettava
12VF Vedenlämmitin. Asennus & Käyttöohje
JS D24-12VF 12VF Vedenlämmitin SW Exergon Tuotenr. 13-0950 Asennus & Käyttöohje Pin:0063BT7591 VVB 12VF 090826 Käyttö- ja asennusohje Vedenlämmittimen käynnistys Vedenlämmitin käynnistyy automaattisesti
ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360
ASENNUSOHJE Sivu 1 / 5 ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360 YLEISTÄ Varmista, että seuraavat dokumentit ovat konetoimituksen mukana: asennusohje (tämä dokumentti) CTS 600 ohjausjärjestelmän käyttöohje
Asennusohjeet. Gapsal OKS & Compact. Versio 5.0
Asennusohjeet Gapsal OKS & Compact Versio 5.0 Movek Grupp pidättää oikeuden tehdä muutoksia laitteen osiin ja teknisiin tietoihin ilman ennakkoilmoitusta. 2012 Movek Grupp. Alkuperäiset ohjeet on julkaistu
KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA LÄMMITYSTUOTTEET LCD
KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA LÄMMITYSTUOTTEET LCD Duchessa idro - Duchessa idro steel - Elisir idro Melinda idro - Melinda idro steel- Iside idro - Giordana idro SUOMI/FINLANDESE 1 Kiitos, että valitsit yrityksemme.
KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA LP14-20 LCD SUOMI/FINLANDESE
KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA LP14-0 LCD SUOMI/FINLANDESE Kiitos, että valitsit yrityksemme. Tuotteemme on erinomainen lämmitysvaihtoehto, joka syntyy pitkälle kehittyneestä teknologiasta, jossa erittäin korkealuokkainen
Kartiohattu. Myrskykaulus Läpivientipelti
Suojattuhattu Kartiohattu Sadehattu Tukivanne Piippujakso Myrskykaulus Läpivientipelti Aluskatteen läpivienti Piippujakso Seinätuki Seinäkulmatuki Säädettävä jakso Mittausjakso 22,5 o Käyrät 135 o T-jakso
JÄSPI SOLAR 300(500) ECONOMY VEDENLÄMMITIN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET
JÄSPI SOLAR 300(500) ECONOMY VEDENLÄMMITIN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET KAUKORA OY 2(10) SISÄLLYSLUETTELO Tärkeää... 4 Takuu... 4 Solar 300 (500) Economy... 5 Toimintakuvaus... 5 Yleiset asennusohjeet... 5
NIBE ILMAVESILÄMPÖPUMPPUOPAS OSA 1: SISÄYKSIKÖT VVM 310 VVM 320 VVM 500
NIBE ILMAVESILÄMPÖPUMPPUOPAS OSA 1: SISÄYKSIKÖT VVM 310 VVM 320 VVM 500 Tämä opas ei ole täydellinen opas asennukseen ja käyttöön. Tarkempaa tietoa löytyy NIBE lämpöpumppujen ja niiden lisävarusteiden
LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje
TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen
Lämmityslaitteiden käyttäjän ohjekirja
Lämmityslaitteiden käyttäjän ohjekirja fi NO FI FI SE EE RU LV DK IE LP UK NL BY PL BE LU DE CZ UA SK FR CH AT SI HR HU RO MD BA YU PT ES AD IT AL MK BG GR Rev003_221110 suomi... 5 1. VAROITUKSIA...5
Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen
Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA T12 TULOILMAYKSIKÖLLE
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA T12 TULOILMAYKSIKÖLLE www.scanoffice.fi CZ12037 PB1 ComfortZone CE50 Installation Sisällys Sisällys 0 Yleistä 1 Käsittely 2 Huolto 2 Asennus 3 Asetukset 7 Suunnittelu 8 Sähkökaavio
ASENNUSOHJE LIEKKI PIIPPU
Käyttötarkoitus: ASENNUSOHJE LIEKKI PIIPPU Hormex T600 liekki piippu on lämpöä kestävä, kaksoisseinäinen savupiippujärjestelmä, joka on valmistettu 1.4828 lämpöä kestävästä teräksestä (ulkokuori - 1.4301)
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon
Lattialämmityksen jakotukki
INSTALLATIONSANVISNING GOLVVÄRMEFÖRDELARE POLYMER Asennusohje Lattialämmityksen jakotukki Polymer 1 Tietoja lattialämmityksen jakotukista Polymer Floorén lattialämmityksen jakotukki Polymer on valmistettu
JÄSPI OSAA LÄMMITYKSEN
YLÄPALOKATTILA JÄSPI 40 STOKER ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Valmistaja: Tuotekatu 11, PL 21, 21201 Raisio, Finland Puh. +358 2 4374 600 kaukora@kaukora.fi www.kaukora.fi 30.12.2008 JÄSPI OSAA LÄMMITYKSEN 1.
PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello
PEM1123/ 410993A Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello ABB i-bus KNX SW/S2.5 Viikkokello Sisällysluettelo 1.0 Kuvaus 1.1 Laitteen käyttö...3 1.2 Ominaisuudet...3 1.3 Näppäimet ja osat...4 1.4 Tekniset
KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA LUCREZIA IDRO LCD SUOMI/FINLANDESE
KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA LUCREZIA IDRO LCD SUOMI/FINLANDESE Kiitos, että valitsit yrityksemme. Tuotteemme on erinomainen lämmitysvaihtoehto, joka syntyy pitkälle kehittyneestä teknologiasta, jossa erittäin
1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)
KAKSOISKATTILAT ARITERM 520P+
KAKSOISKATTILAT ARITERM 520P+ ARITERM 520P+ HUOM! Poltin myydään erikseen. VALINNAN VAPAUS Ariterm 520P+ kaksoiskattila on tehty lämmittäjille, jotka haluavat nauttia valinnan vapaudesta. Valitse puu,
Jäähdytysnesteen ulostulo ulkoiselle lämmitykselle
Moottorin jäähdytysnesteellä voidaan lämmittää ulkoisia elementtejä. Tällaisia ovat mm. umpikorit, nosturiohjaamot ja säilytyslaatikot. Lämpö otetaan sylinteriryhmän virtauksesta ja se palautetaan jäähdyttimen
APUWATTI KÄYTTÖOHJEKIRJA KAUKORA OY
APUWATTI KÄYTTÖOHJEKIRJA KAUKORA OY 25.2.2019 Kaukora Oy 2019 APUWATTI Käyttöohjekirja 2 Sisällysluettelo 1 Tärkeää... 4 Turvallisuustiedot... 4 2 TOIMINTAKUVAUS... 4 3 ASENNUS... 4 4 SÄHKÖASENNUS... 5
FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä
Vitocal 200 pikaohje asennusliikkeelle
Vitocal 200 pikaohje asennusliikkeelle Perustietoa Lämpöpumput vaativat minimivirtauksen ja lämpötilaeron toimiakseen, huomioi tämä suunnittelussa ja asennuksessa. Minimivirtaukset lämmityspiirissä:
Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin
Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin A. Toiminnot 1. Käytetään päällä/pois -aikojen asettamiseen, säätämään erilaisia aikajaksoja virran päälläololle. Toimii erilaisten laitteiden
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)
Normit TUOTETTA KOSKEVAT NORMIT JA MÄÄRÄYKSET
Normit TUOTETTA KOSKEVAT NORMIT JA MÄÄRÄYKSET Suihkukaapit on valmistettu seuraavien direktiivien mukaisesti: Matalajännite 2006/95/EEC Yhdenmukaisuus kyseisen direktiivin kanssa taataan seuraavilla harmonisointinormeilla:
HOT BOX 310 & 620 KÄYTTÖOHJEET
HOT BOX 310 & 620 KÄYTTÖOHJEET LÄMPÖYKSIKÖN ASENNUS-, KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET HOT BOX, joka on varustettu yhdellä tai kahdella 310 kw uunilla ja öljysäiliöllä, tulee sijoittaa tasaiselle ja suoralle alustalle.
Tapas- ja Sushi lasikko
Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja
EW-TULISIJA PAK ASENNUSOHJE
EW-TULISIJA PAK ASENNUSOHJE Kaukora Oy 2014 EW tulisija PAK Asennusohje 2 Sisällysluettelo 1 Tärkeää... 4 Turvallisuustiedot... 4 2 Yleistä... 4 Tuotekuvaus... 4 Takuu... 4 Kierrätys... 4 3 Putkiliitännät...
Lattialämmitysjakotukki 1
INSTALLATIONSANVISNING GOLVVÄRMEFÖRDELARE ROSTFRI Asennusohjeet Lattialämmitysjakotukki 1 Ruostumaton teräs 1 Tietoa ruostumattomasta 1 jakotukista Ruostumaton 1 jakotukki Flooré on valmistettu ruostumattomasta
Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje
MECAIR Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje HUOMIO: Ennen tuotteen käyttöä sinun on luettava on tämä käyttöopas huolellisesti, jotta saat riittävää tietoa tuotteesta Tekniset tiedot Virransyöttö
Pellettiuunien ja palotilojen KÄYTTÖOPAS Viviana - Viviana Plus - dorina
Pellettiuunien ja palotilojen KÄYTTÖOPAS Viviana - Viviana Plus - dorina SUOMI/Finlandese 1 2 Kiitos, että valitsit yrityksemme. Tuotteemme on erinomainen lämmitysvaihtoehto, joka syntyy pitkälle kehittyneestä
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. Imuriohjain
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Imuriohjain IMURIOHJAIN v091210a Yleistä Ariterm 25+ ja 35+-kattilaan on asennettu vakiovarusteena savukaasupuhallin. Puhallintoimitukseen kuuluu ohjainyksikkö, joka ajaa imuria
VIESMANN. Käyttöohje VITOSOLIC 100. laitteiston käyttäjälle. Aurinkolämmitysjärjestelmien ohjainlaite. 5578 640 FI 10/2009 Säilytä ohjeet!
Käyttöohje laitteiston käyttäjälle VIESMANN Aurinkolämmitysjärjestelmien ohjainlaite VITOSOLIC 100 10/2009 Säilytä ohjeet! Turvaohjeet Turvallisuus Näitä turvaohjeita on tarkoin noudatattava, jotta loukkaantumisilta
ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet
ASTIANPESUKONE WD-6 Säätöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä ohjeesta Rev 4.2 (201505) 4246074, 4246075, 4246084, 4246152, 4246153, 4246154 Säätöohjeet METOS WD-6 6. Säätöohjeet Tämä kuvio laitteen
Flamco www.flamcogroup.com
ENA 7-30 liite Asennus- ja käyttöohjeiden Flamco www.flamcogroup.com Sisältö Sivu 1 Ensikäyttö 3 1.1 ENA 7-30:n käyttöönotto 3 1.2 Käyttöönottoparametrit 3 2 Laite- ja parametrivalikossa olevat kohteet
Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310. Providing sustainable energy solutions worldwide
161 502 30-2 Providing sustainable energy solutions worldwide Asennus- ja käyttöohjeet CTC EcoTank 300/310 TÄRKEÄÄ LUE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN 2016-04-25 Asennus-
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden
Asennusohje alashunttaukselle NIBE F1145/F1245
Asennusohje alashunttaukselle NIBE F1145/F1245 IHB FI 1006-1 ECS 40 IFB FI 1 Asennusohje ECS 40 Yleistä Tätä lisävarustetta käytetään, kun F1145/ F1245 on asennettu rakennukseen, jossa on enintään neljä
Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600
Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Tälle ohjauspaneelille on mahdollista saada wifi-ohjaus, kysy lisää huolto@allastarvike.fi Näppäimien nimet voivat vaihdella valmistajan ja mallin mukaan. Altaan
PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet
PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...
Vedonrajoitinluukun merkitys savuhormissa
Vedonrajoitinluukun merkitys savuhormissa Savupiipun tehtävä on saada aikaan vetoa palamista varten ja kuljettaa pois tuotetut savukaasut. Siksi savupiippu ja siihen liittyvät järjestelyt ovat äärimmäisen
Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE
Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Hankkimallasi Lava vakuumipakkauslaitteella on 2 vuoden takuu. Takuu ei kata vahinkoa, mikäli ilmapumppuun on päästetty nestettä. On tärkeä tietää,
Asennusohje AXC 40 IHB FI 1006-1 AXC 40 IHB FI 1
Asennusohje AXC 40 IHB FI 1006-1 AXC 40 IHB FI 1 SISÄLTÖ 1 Yleistä Sisältö Komponenttien sijainti 2 Sähkökytkennät yleisesti Syötön kytkentä Tiedonsiirron kytkentä 3 Shunttiventtiilillä ohjattu lisälämpö
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista
KTX-3 -lämmityselementti
sivu 1/5 KTX-3 -lämmityselementti Tekniset tiedot: Liitäntä: AC 230V, 50Hz Teho: 300 W Lämpötila: 30 60 C Suojausluokka: luokka 1 (suojamaadoitettu) IP -luokka: S-malli IP x4 (kiinteällä liitännällä) U-malli
TÄRKEÄ OHJE: Pidä nämä ohjeet tallessa ja lue ne huolella ennen kuin alat käyttää tuotetta. SUUNNITELTU AINOASTAAN SEINÄPISTORASIA KÄYTTÖÖN!
Käyttöohje Onnittelumme Handy Heater - pistorasiaan kytkettävän tilalämmittimen ostosta. Tämä johdoton keraaminen tilalämmitin tarjoaa nopeasti ja helposti lämpöä melkein kaikkialle kodissasi. Kytke se
Asennusta koskevia ohjeita. Sisältö
Sisältö Liitäntämahdollisuudet kuivausrummussa Asennusta koskevia ohjeita Asennusmahdollisuudet Turvallisuusohjeet...1 Liitäntämahdollisuudet kuivausrummussa... 2 Asennusta koskevia ohjeita... 3 Asennusmahdollisuudet...
290 A/W. Käyttöohje 6 720 641 730 (2010/04) 6 720 614 054-00.1D
290 A/W 6 720 614 054-00.1D Käyttöohje 6 720 641 730 (2010/04) Sisällysluettelo Sisällysluettelo 1 Symbolien selitykset ja turvallisuusohjeet.... 3 1.1 Symbolien selitykset................. 3 1.2 Turvallisuusohjeet...................
Uponor Push 23A Pumppu- ja sekoitusryhmä
L at t i a l ä m m i t y s U P O N O R P U S H 2 3 A Pumppu- ja sekoitusryhmä 04 2010 5042 Lattialämmityksen pumppu- ja sekoitusryhmä on pumppu- ja sekoitusryhmä, joka on tarkoitettu käytettäväksi Uponor-lattialämmitysjärjestelmän
Asennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...
Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS!
Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS! Käytä suojavarusteita, kun työskentelet ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän
YLEINEN TURVALLISUUS KÄYTTÖTURVALLISUUS
KÄYTTÖOHJE PVK-26 TÄRKEÄÄ! Lue tämä käyttöohje ennen asennusta ja käyttöä. Näin vältytään mahdollisilta vahingoilta tai laitteen rikkoutumiselta. Tämän ohjeen asennustyöt saa suorittaa vain ammattitaitoinen
Asennus- ja käyttöohje
SW - 100 SW - 120 SW - 140 SW - 200 SW - 250 SW - 300 SW - 400 Käyttövesivaraaja yhdellä kierukalla Asennus- ja käyttöohje Varoitus! Vesisäiliö on varustettu magnesiumanodilla joka suojaa korroosiota vastaan.
Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30. Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13
Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30 Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13 TOIMINTA SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita
TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje
TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin
Käyttö-ja huolto-ohje Ajastin 1533 3-aikaa FIN
Ajastin 1533 FIN 1 Kellonaika tai jäljellä oleva lämmitysaika 2 Tuuletuksen merkki 3 Ajan siirto eteen (kellonajan näyttö) 4 Ohjelmointi 5 Muistipaikan tunnus 6 Manuaalikäynnistys 7 Kellonajan asetuksen/kyselyn
Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS
Viitteet 000071 - Fi ASENNUS ohje Altus RTS Elektronisesti ohjattu putkimoottori, jossa RTSradiovastaanotin, aurinko- & tuuliautomatiikka SOMFY Altus RTS on putkimoottori, jonka rakenteeseen kuuluvat RTS-radiovastaanotin,
KÄYTTÖOHJEET. Kauko-ohjain BRC315D7
KÄYTTÖOHJEET 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 Käyttöohjeet KIITOS, ETTÄ OSTIT TÄMÄN KAUKO- OHJAIMEN. TUTUSTU TÄMÄN OPPAAN SISÄLTÖÖN ENNEN ASENNUKSEN KÄYTTÖÄ. SÄILYTÄ
Asennus- ja käyttöohje
SB - 200 SB - 250 SB - 300 SB - 400 Käyttövesivaraaja kahdella kierukalla Asennus- ja käyttöohje Varoitus! Vesisäiliö on varustettu magnesiumanodilla joka suojaa korroosiota vastaan. Anodin kuluminen on
LADDOMAT MR. Asennus- ja käyttöohje
LADDOMAT MR Asennus- ja käyttöohje Laddomat MR on erillisellä liitäntäkeskuksella (LK) varustettu säätölaite. Siinä on 3 relettä ja 4 lämpötilatunnistintuloa. Käytettävissä on useita erilaisia ohjausvaihtoehtoja.
CCO kit. Compact Change Over - 6-tievaihtoventtiili toimilaitteineen LYHYESTI
kit Compact Change Over - 6-tievaihtoventtiili toimilaitteineen LYHYESTI Mahdollistaa lämmityksen ja jäähdytyksen tuotteille, joissa on vain yksi patteripiiri Tarkka virtaussäätö Jäähdytys/lämmitys 4-putkijärjestelmiin
KÄYTTÖOPAS PelleTTi KATTilAT hp 15-22 -30 SUOMi/FiNlANDeSe
KÄYTTÖOPAS pelletti kattilat hp 15-22 -30 /FINLANDESE 2 Kiitos, että valitsit yrityksemme. Tuotteemme on erinomainen lämmitysvaihtoehto, joka syntyy pitkälle kehittyneestä teknologiasta, jossa erittäin
KÄYTTÖOPAS PELLETTI KATTILAT HP 15-22 -30 SUOMI/FINLANDESE
KÄYTTÖOPAS PELLETTI KATTILAT HP 15-22 -30 /FINLANDESE 2 Kiitos, että valitsit yrityksemme. Tuotteemme on erinomainen lämmitysvaihtoehto, joka syntyy pitkälle kehittyneestä teknologiasta, jossa erittäin
ComfortZone CE50/CE65
ComfortZone CE50/CE65 KÄYTTÖ-OHJE www.scanoffice.fi ComfortZone L Ä M P I M Ä N K O D I N T O I M I V A S Y D Ä N Sisällys - käyttö Ohjauspaneeli ja sen käyttö...3 Käyttöasetukset... 4 Yleistä... 4 Sisälämpötila...
LIITE MOOTTORIVENTTIILI ASENNUS JA SÄÄTÖ KÄYTTÖOHJEET PHV-2606-S
LIITE MOOTTORIVENTTIILI ASENNUS JA SÄÄTÖ KÄYTTÖOHJEET PV-2605-S PV-2606-S PHV-2605-S PHV-2606-S YLEISTÄ Kun liesikupu on osana kiinteistön ilmanvaihtojärjestelmää varustetaan liesikupu avattavalla ja säädettävällä
Asennus- ja käyttöohjeet. SAVUPIIPPU Perusosa: 15125R Jatko-osat: 15200R, 15225R, 15325R
FI Asennus- ja käyttöohjeet SAVUPIIPPU Perusosa: 15125R Jatko-osat: 15200R, 15225R, 15325R 00000000 00000000 0809 Misa-järjestelmäsavupiippu on testattu standardin EN 1856-1:2009 mukaisesti käytettäväksi
KAKSOISKATTILAT ARITERM 520P+ ARITERM 520
KAKSOISKATTILAT ARITERM 520P+ ARITERM 520 ARITERM 520P+ HUOM! Poltin myydään erikseen. VALINNAN VAPAUS Ariterm 520P+ kaksoiskattila on tehty lämmittäjille, jotka haluavat nauttia valinnan vapaudesta. Valitse
Asennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin
Lämmönvaihdinpaketti TMix E
Lämmönvaihdinpaketti TMix E EDUT Toimitetaan koottuna Voidaan kytkeä suoraan lattialämmitystai teollisuusjakotukkiin Mahdollistaa pakkasnesteen käytön sulanapidossa ja lattialämmityksessä talousrakennuksissa
KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet
KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen
TiiMi Talotekniikka. LATTIALÄMMITYS- TERMOSTAATTI TiiMi 7250TL. v. 1.0
TiiMi Talotekniikka LATTIALÄMMITYS- TERMOSTAATTI TiiMi 7250TL v. 1.0 TiiMi Lattialämmitys on monipuolinen vesikiertoisen lattialämmityksen säätöjärjestelmä jota voidaan soveltaa myös sähköiseen lattialämmitykseen.
1 Tekniset tiedot: 2 Asennus: Asennus. Liitännät
Viitteet 000067 - Fi ASENNUS ohje inteo Soliris Sensor RTS Soliris Sensor RTS on aurinko- & tuulianturi aurinko- & tuuliautomatiikalla varustettuihin Somfy Altus RTS- ja Orea RTS -moottoreihin. Moottorit
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT
-BT1 -QM31 -XL15 -HQ1 -EB100 F1145
Kytkentäkaavio Soveltuvuus Pientalot joissa on vesikiertoinen lämmitys. Toiminta F1145 priorisoi käyttöveden lämmityksen. Lämpöpumppua ohjataan ulkoanturin (BT1) ja sisäisen menovesianturin mittaustietojen
KÄYTTÖ JA ASENNUSOHJE MAUSTEHYLLYN ALLE ASENNETTAVA ULOSVEDETTÄVÄ LIESITUULETIN AKPO WK-7 LIGHT ECO
KÄYTTÖ JA ASENNUSOHJE MAUSTEHYLLYN ALLE ASENNETTAVA ULOSVEDETTÄVÄ LIESITUULETIN AKPO WK-7 LIGHT ECO Kiitos laadukkaan AKPO -liesituulettimen hankinnasta! Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje tarkasti ennen
Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC1500 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895348
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX RC1500. Löydät kysymyksiisi vastaukset AEG-ELECTROLUX RC1500 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,
SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO
Käyttö-jaasennusohjeet FDL654 FDL954 Liesikupu SUOSITUKSIA JAEHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ HUOLTO Valmistajaeiole vastuussa virheellisestä taiväärästä asennuksesta aiheutuneista vahingoista. Vähimmäisturvaetäisyyskeittotasonjaliesikuvun
BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje
0457350/6 IM-P045-10 CH Issue 6 BRV2 paineenalennusventtiili Asennus- ja huolto-ohje 1. Suositeltava asennus 2. Asennus ja huolto 3. Varaosat 4. Ulkoinen impulssiputki IM-P045-10 CH Issue 6 Copyright 20001
Uponor Push 23B-W. Lattialämmityksen pumppuryhmä
Lattialämmityksen pumppuryhmä Lattialämmityksen pumppuryhmä on pumppuryhmä, joka on tarkoitettu käytettäväksi Uponor-lattialämmitysjärjestelmän kanssa. Pumppuryhmä säätää lattialämmityksessä kiertävän
LÄMMINILMAPUHALLIN HKP
ASENNUS- JA HUOLTO-OHJE LÄMMINILMAPUHALLIN HKP A. ASENNUSOHJE...1 Yleistä...1 Toimitus ja varastointi...1 Laitteiden sijoitus...1 Mittakuva...1 Lämmönsiirto-osa...1 HKP asennuskannake...2 Puhaltimet ja