MACROTEST HT5035. Käyttöohje
|
|
- Marjut Lahti
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 MACROTEST HT5035 Käyttöohje Copyright HT-ITALIA 2004 Release EN 1.02 of 04/02/2004
2 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA ENNEN KÄYTTÖÄ KÄYTÖN AIKANA KÄYTÖN JÄLKEEN YLEISTÄ MITTAUKSET LAITTEEN KUVAUS KÄYTÖN VALMISTELU ALKUTARKASTUS VIRTALÄHDE KALIBROINTI SÄILYTYS KIELEN JA MITTAUSYKSIKÖN VALITSEMINEN MITTAUKSENVALITSIMEN TOIMINNOT LOWΩ: MAA-, SUOJA- JA POTENTIAALINTASAUSJOHTIMIEN JATKUVUUS TOIMINTAMUOTO CAL POTENTIAALINTASAUSJOHTIMIEN JATKUVUUDEN MITTAUSTAVAT AUTO, R+TIMER JA R-TIMER POIKKEAVIA TULOKSIA MITTAUSTAVOISSA AUTO, R+TIMER JA R-TIMER MΩ: ERISTYSRESISTANSSIN MITTAUS JÄNNITTEILLÄ 50 V, 100 V, 250 V, 500 V JA 1000 V ERISTYSRESISTANSSIN MITTAUS ERIKOISTAPAUKSIA ERISTYSMITTAUKSISSA MAN JA TIMER RCD RCD : A- JA AC-TYYPPISET VIKAVIRTASUOJAKYTKIMET VIKAVIRTASUOJAKYTKIMIEN MITTAUSKYTKENNÄT KAIKISSA TOIMINTAMUODOISSA TAVALLISTEN JA SELEKTIIVISTEN SUOJAKYTKIMIEN LAUKAISUAJAT POIKKEUSTAPAUKSIA SUOJAKYTKINTESTEISSÄ LOOP : LINJA- JA SILMUKKAIMPEDANSSI SEKÄ VIKA- JA OIKOSULKUVIRTA ERITTÄIN TARKKA IMPEDANSSIN MITTAUS (0.1 MΩ) MITTAUS P-N MITTAUS P-P MITTAUS P-PE MITTAUS " " POIKKEUSTAPAUKSIA LOOP-MITTAUKSISSA POIKKEUSTAPAUKSIA VAIHEJÄRJESTYKSEN TESTAUKSESSA R a15ma : SILMUKKARESISTANSSIN MITTAUS 15 ma:n VIRRALLA JA OIKOSULKUVIRRAN LASKENTA POIKKEUSTAPAUKSIA R A15MA -MITTAUKSISSA EARTH ρ: MAADOITUSRESISTANSSI JA MAAN OMINAISVASTUS KAKSIPISTEMITTAUS 2P KOLMIPISTEMITTAUS 3P MAAN OMINAISVASTUKSEN MITTAUS ρ POIKKEUSTAPAUKSIA EARTH ρ -MITTAUKSISSA MITTAUSTULOSTEN TALLENNUS, KATSELU JA POISTO TALLENNUS: SAVE-PAINIKKEELLA TALLENNETTUJEN MITTAUSTULOSTEN KATSELU: RCL-PAINIKE POISTO: CLR-PAINIKE TESTERIN RESETOINTI JA TEHTAAN ASETUSTEN PALAUTUS RESETOINNIN SUORITTAMINEN TEHTAAN OHJELMOINTI TESTERIN KYTKEMINEN TIETOKONEESEEN HOITO YLEISTÄ PARISTOJEN VAIHTO TESTERIN PUHDISTUS... 66
3 9. TEKNISET TIEDOT TEKNISET OMINAISUUDET LAITTEEN TURVALLISUUS YLEISTIEDOT YMPÄRISTÖ KÄYTTÖOLOSUHTEET SÄHKÖMAGNEETTINEN SUOJAUS VARUSTEET TAKUU JA HUOLTO TAKUU HUOLTO MITTAUSTEN SUORITUS KÄYTÄNNÖSSÄ LOWΩ: SUOJAJOHTIMIEN JATKUVUUSMITTAUS SÄHKÖJÄRJESTELMIEN ERISTYSRESISTANSSIN MITTAUS (250 VDC, 500 VDC JA 1000 VDC) ERISTYSRESISTANSSIN MITTAUS LÄÄKINTÄTILAN LATTIASTA PIIRIN EROTUKSEN TARKASTUS VIKAVIRTASUOJAKYTKIMIEN TOIMINNAN TESTAUS VIKAVIRTASUOJAKYTKIMIEN LAUKAISUAJAN MITTAUS LINJAIMPEDANSSIN MITTAUS (Z PN, Z PP ) SILMUKKAIMPEDANSSIN MITTAUS (VAIHE MAA) MAADOITUSRESISTANSSIN MITTAUS TT-JÄRJESTELMISSÄ MAADOITUSRESISTANSSIN MITTAUS VOLTTI-AMPEERIMENETELMÄLLÄ MAAN OMINAISVASTUKSEN MITTAAMINEN
4 1. TURVAOHJEITA Tämä laite täyttää vaatimukset, jotka EN61557 ja EN standardeissa asetetaan elektronisille mittauslaitteille. HUOMIO Omasi ja laitteen turvallisuuden vuoksi noudata ehdottomasti tässä käyttöohjeessa annettuja ohjeita ja kiinnitä erityistä huomiota kohtiin, jotka on merkitty symbolilla. Noudata seuraavia ohjeita ennen mittausta ja sen aikana: Älä suorita mittauksia märässä ympäristössä. Älä käytä testeriä tiloissa, joissa on räjähtävää kaasua, polttoainetta tai paljon pölyä. Älä kosketa testattavaa piiriä muuten kuin mittaustarkoituksessa. Älä kosketa metalliosia kuten käyttämättömänä olevien mittausjohtojen päitä, piirejä jne. Älä käytä testeriä, jos siinä esiintyy häiriöitä tai vaurioita kuten vääntymistä, halkeamia, paristonesteen vuotoa, näytön häviämistä jne. Ole erityisen varovainen, kun mittaat yli 25 V jännitteitä erityisolosuhteissa (rakennustyömaat, uima-altaat yms.) ja yli 50 V jännitteitä normaaliolosuhteissa. Sähköiskun vaara! Tässä käyttöohjeessa esiintyy seuraavia symboleja: Varoitus: Lue tämä kohta käyttöohjeesta. Väärä käyttö saattaa vahingoittaa laitetta tai sen osia. Vaihtovirta tai -jännite Pulssimuotoinen tasavirta tai -jännite. Testerin mittauksenvalitsin ENNEN KÄYTTÖÄ Laite on suunniteltu käytettäväksi ympäristössä, jonka epäpuhtausluokka on 2. Sillä voidaan mitata sähköjärjestelmiä, joiden ylijänniteluokka on III 265 V (maahan). Noudata normaaleja turvaohjeita, joiden tarkoitus on: Suojata käyttäjää vaarallisilta sähkövirroilta. Suojata laitetta väärältä käytöltä. Vain testerin mukana toimitetut johdot takaavat normien mukaisen turvallisuuden. Niiden tulee olla hyväkuntoisia ja tarvittaessa ne on korvattava täsmälleen samanlaisilla. Älä testaa piiriä, jonka jännite ylittää teknisissä tiedoissa mainitut rajat. Älä suorita mittauksia ympäristössä, joka ei täytä tässä käyttöohjeessa esitettyjä vaatimuksia. Varmistu, että paristot on asennettu oikein. Valitse oikea toiminto mittauksenvalitsimella, ennen kuin kytket mittausjohtimet mittauskohteeseen. Tarkista, että näyttö vastaa mittauksenvalitsimen asentoa. 4
5 1.2. KÄYTÖN AIKANA Lue seuraavat ohjeet huolellisesti: HUOMIO Varoitusten ja ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa vahingoittaa laitetta ja/tai sen osia ja aiheuttaa vaaratilanteen laitteen käyttäjälle. Irrota mittausjohdot testattavasta piiristä, ennen kuin kierrät mittauksenvalitsimen haluamasi mittauksen kohdalle. Kun testeri on kytkettynä testattavaan piiriin, älä kosketa käyttämättömänä olevaa mittausjohdinta. Älä mittaa resistanssia, kun sähköjärjestelmässä on ulkoisia jännitteitä. Vaikka mittari on suojattu, liian suuri jännite voi aiheuttaa virhetoimintoja HUOMIO Jos symboli ilmestyy näyttöön mittauksen aikana, keskeytä mittaus ja vaihda paristot luvussa 8.2 annettujen ohjeiden mukaan. Testeri pystyy säilyttämään tallennetut tiedot myös ilman paristoja KÄYTÖN JÄLKEEN Kun olet suorittanut mittauksen, irrota mittausjohdot ja kierrä valitsin OFF-asentoon. Ellei testeriä ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, poista siitä paristot. 5
6 2. YLEISTÄ MACROTEST 5035 Kiitämme HT-testerin ostosta. Se antaa tarkat ja luotettavat mittaustulokset, jos sitä käytetään näiden käyttöohjeiden mukaisesti. Laite on suunniteltu ja rakennettu parasta mahdollista turvallisuutta silmällä pitäen. Siinä on kaksoiseristys ja sen ylijänniteluokka on III MITTAUKSET LOWΩ: Maa-, suoja- ja potentiaalintasausjohtimien jatkuvuus yli 200 ma virralla ja avoimen piirin jännite 4-24 V. R ISO : Eristysresistanssi 50 V, 100 V, 250 V, 500 V ja 1000 V tasajännitteillä. RCD : Tavallisista ja selektiivisistä AC-tyypin vikavirtasuojakytkimistä ( ): Laukaisuaika. Laukaisuvirta. Kosketusjännite (U t ). Maadoitusresistanssi (R a ). Tässä mittauksessa testeri pystyy mittaamaan maadoitusresistanssin vikavirtasuojakytkintä laukaisematta. RCD : Tavallisista ja selektiivisistä A-tyypin vikavirtasuojakytkimistä ( ): Laukaisuaika. Laukaisuvirta. Kosketusjännite (U t ). Maadoitusresistanssi (R a ). Tässä mittauksessa testeri pystyy mittaamaan maadoitusresistanssin vikavirtasuojakytkintä laukaisematta. LOOP : Linja- ja silmukkaimpedanssi sekä oikosulkuvirta. Vaihejärjestys. R a15ma : Silmukkaimpedanssi maa- ja vaihejohtimien välillä 15 ma virralla sekä oikosulkuvirta. EARTH ρ: Maadoitusresistanssi ja maan ominaisvastus. 6
7 2.2. LAITTEEN KUVAUS 1 OSAT: 1. Näyttöruutu 2. Toimintopainikkeet 3. Mittauksenvalitsin 2 FUNC U n/i n DIST S UL 3 START STOP DISP CLR RCL ESC SAVE FUNC Monitoimipainike jolla valitaan mittaustapa. U n /I n DIST S s U L t U n /I n DIST. Nimellisjännitteen, vikavirta-arvon tai etäisyyden valinta mittauksesta riippuen. S s. Suojakytkimen tyypin valinta (tavallinen tai selektiivinen), mittausajan pidennys, tallennettujen mittaustulosten selaus. U L t. Kosketusjänniterajan valinta, mittausajan lyhennys, tallennettujen mittaustulosten selaus. ON/OFF. Virtakytkin. Virta katkaistaan painamalla painiketta muutama sekunti. START STOP START/STOP. Mittauksen käynnistys ja lopetus. DISP DISPLAY. Yksi- tai moniosaisen mittauksen (esim. suojakytkimen automaattinen testaus) tallennettujen tulosten selaus. CLR CLEAR. Tallennettujen mittaustulosten poisto RCL ESC RECALL/ESCAPE. Tallennettujen mittaustulosten katselu (RCL) ja poistuminen toiminnosta tai valitusta toimintamuodosta (ESC). SAVE SAVE. Tallennuspainike. 7
8 3. KÄYTÖN VALMISTELU MACROTEST ALKUTARKASTUS Tämä laite on tarkastettu tehtaalla ennen toimitusta sekä sähköisten että mekaanisten ominaisuuksiensa puolesta. Se on pakattu niin, ettei se pääse vahingoittumaan kuljetuksen aikana. Suosittelemme kuitenkin, että tarkastat sen heti ja otat yhteyttä toimittajaan, jos havaitset jotain poikkeavaa. Tarkasta myös, että pakkaus sisältää kaikki luvussa 9.3. mainitut tuotteet. Jos jotain puuttuu, ota yhteyttä laitteen myyjään. Jos laite jostain syystä tarvitsee palauttaa, noudata luvussa 10 annettuja ohjeita VIRTALÄHDE Laite toimii kuudella 1.5V LR6 AA AM3 MN 1500 paristolla, jotka eivät kuulu toimitukseen. Paristojen asennusohje on luvussa 8.2. Symboli luvusta 8.2 näytössä tarkoittaa, että paristot ovat tyhjenemäisillään. Vaihto-ohjeet löydät 3.3. KALIBROINTI Tarkka yhtäpitävyys tässä käyttöohjeessa annettujen teknisten tietojen kanssa taataan yhdeksi vuodeksi ostopäivästä lukien SÄILYTYS Jos laitetta on säilytetty pitkään epäedullisissa olosuhteissa, pidä sitä ennen käyttöä riittävän pitkä aika normaaliolosuhteissa (ks. lukua ), jotta se antaisi tarkat mittaustulokset. 8
9 3.5. KIELEN JA MITTAUSYKSIKÖN VALITSEMINEN Kieli ja etäisyyden mittausyksikkö (maan ominaisvastuksen mittaus) valitaan seuraavasti: 1. Pidä FUNC-painiketta painettuna ja kierrä mittauksenvalitsinta. 2. Ruutuun tulee viereinen näyttö. LA E 3. Valittavina ovat englanti, espanja, saksa ja italia (En, ES, de, IT). Valinta suoritetaan nuolipainikkeilla S s ja U L t. 4. Tallenna valinta SAVE-painikkeella. Ruutuun tulee viereinen näyttö. ESC-painikkeella poistutaan valikosta tekemättä muutosta. LA E OK 5. Ruutuun tulee viereinen näyttö. le m 6. Etäisyysyksiköksi voidaan valita metri tai jalka (m tai ft). Valinta tehdään nuolipainikkeella S s tai U L t. 7. Tallenna valinta SAVE-painikkeella. Ruutuun tulee viereinen näyttö. le ESC-painikkeella poistutaan valikosta tekemättä muutosta. m OK 9
10 4. MITTAUKSENVALITSIMEN TOIMINNOT MACROTEST LOWΩ: MAA-, SUOJA- JA POTENTIAALINTASAUSJOHTIMIEN JATKUVUUS Mittaus suoritetaan yli 200 ma:n virralla ja avoimen piirin jännite on 4 24 V DC standardin EN ja VDE 0413 osan 4 mukaan. HUOMIO Ennen kuin suoritat jatkuvuusmittauksen, varmistu, ettei testattavan johtimen päissä ole jännitettä. Kierrä mittauksenvalitsin asentoon LOWΩ. Kytke virta testeriin. FUNC FUNC painiketta painelemalla on mahdollista valita seuraavat mittaustavat seuraavassa järjestyksessä: AUTO (testeri suorittaa kaksi mittausta vaihtaen välillä napaisuutta R+ ja R- ja näyttää näiden mittausten keskiarvon. Tätä mittaustapaa suositellaan jatkuvuusmittauksiin. R + TIMER (mittaus plusnapaisuudella, mittausaika asetettavissa). Mittauksen kesto on mahdollista asettaa niin pitkäksi, että mittaaja ehtii sen aikana siirtää suojajohtimia huonojen kytkentöjen löytämiseksi. R - TIMER (mittaus miinusnapaisuudella, mittausaika asetettavissa). Mittauksen kesto on mahdollista asettaa niin pitkäksi, että mittaaja ehtii sen aikana siirtää suojajohtimia huonojen kytkentöjen löytämiseksi. CAL (resistanssin poistaminen mittausjohdoista). Huom. Jos resistanssi on pienempi kuin 5 Ω (kalibroinnin korjausarvo mukaanluettuna), testeri suorittaa jatkuvuusmittauksen yli 200 ma virralla. Jos resistanssi on suurempi kuin 5 Ω, mittaus tapahtuu pienenevällä virralla. 10
11 Toimintamuoto CAL 1. Valitse FUNC-painikkeella toimintamuoto CAL. 2. Kytke musta ja sininen johdin testerin liittimiin B1 ja B4: B1 B2 B3 B4 Kalibrointikytkentä 3. Jos testerin mukana toimitetut johtimet eivät ole tarpeeksi pitkiä, voit jatkaa sinistä johdinta. 4. Liitä hauenleuat johtimiin. 5. Oikosulje mittausjohtimet siten, että hauenleukojen johtavat osat koskettavat hyvin toisiaan (ks. yllä olevaa kuvaa) 6. START Paina START/STOP-painiketta. Testeri suorittaa kalibroinnin. STOP Mittauksen päätyttyä sen tulos tallentuu muistiin ja testeri käyttää sitä KORJAUSAR- VONA jatkuvuusmittauksissa (eli vähentää sen kaikista jatkuvuusmittaustuloksista), kunnes uusi kalibrointi suoritetaan. CAL LOWΩ 0.00 Ω 203 ma Tämä ruutu näkyy vain 2 sekuntia. Sitten testeri antaa kaksi äänimerkkiä kalibroinnin päättymisen merkiksi ja näyttöön tulee LOWΩ-mittauksen AUTO-toimintamuodon perusruutu. Näyttö CAL tarkoittaa, että testeri on kalibroitu. CAL näkyy kaikkien mittausten yhteydessä, vaikka testeristä katkaistaan välillä virta. Testerin antama virta kalibroinnin aikana. Huom! Testeri pystyy kalibroimaan alle 5 Ω suuruiset resistanssit. 11
12 MITTAUSJOHDOT Varmistu aina ennen mittausta, että mittausjohdot on kalibroitu. Jos kalibroitu resistanssiarvo (= resistanssiarvo miinus korjausarvo) on jatkuvuusmittauksessa negatiivinen, näytössä näkyvät ja vilkkuva CAL (neljäs ruutu luvussa 4.1.3). Tällöin käytät todennäköisesti muita mittausjohtoja kuin niitä, joita muistissa oleva kalibrointi koskee. Kalibroi nyt käytössäsi olevat mittausjohdot. HUOMIO Näyttö Measuring tarkoittaa, että testeri suorittaa parhaillaan mittausta. Älä irroita mittausjohtoja tämän vaiheen aikana Kalibrointiparametrien ja CAL-näytön poisto Kalibrointiparametrien (ja CAL-näytön) poistamiseksi on suoritettava kalibrointi niin, että mittausjohtojen resistanssi on suurempi kuin 5 Ω (esim. mittausjohdot irrotettuna): Poiston jälkeen näkyy ensin viereinen ruutu ja sen jälkeen alla oleva ruutu: LOWΩ > 5 Ω cal Measuring Näyttö >5Ω tarkoittaa, että testeri on mitannut yli 5 Ω suuruisen resistanssin ja suorittaa sen vuoksi nollauksen. Viereinen ruutu näkyy 2 sekunnin ajan ja sen jälkeen testeri antaa pitkän äänimerkin. Näyttöön tulee LOWΩ-mittauksen AUTO-toimintamuodon perusruutu ilman CAL-näyttöä. LOWΩ es cal Näyttö res tarkoittaa, että testeri on nollannut kalibrointiparametrit 12
13 Potentiaalintasausjohtimien jatkuvuuden mittaustavat AUTO, R+TIMER ja R-TIMER 1. Valitse mittaustapa FUNC-painikkeella. 2. Kytke musta ja sininen johto testerin tuloliittimiin B1 ja B4. B1 B2 B3 B4 LOWΩ-mittauskytkentä 3. Jos testerin mukana toimitetut johdot eivät ole tarpeeksi pitkiä, voit jatkaa mustaa johtoa. 4. Liitä hauenleuat johtojen päihin. 5. Oikosulje mittausjohtojen päät siten, että hauenleukojen johtavat osat koskettavat hyvin toisiaan. Paina START/STOP-painiketta. Jos resistanssinäyttö on muu kuin 0.00, suorita kalibrointi uudelleen (ks. lukua 4.1.1). 6. Kytke mittausjohdot testattavan johtimen päihin (ks. yllä olevaa kuvaa). 7. Jos käytät mittaustapaa R+TIMER tai R-TIMER, aseta mittauksen kesto seuraavilla painikkeilla: S s Pidentää mittausaikaa (pisin mittausaika on 15 sekuntia). U L t Lyhentää mittausaikaa (lyhin mittausaika on 3 sekuntia). 8. START Paina START/STOP-painiketta. Testeri suorittaa mittauksen. STOP Paina START/STOP-painiketta uudelleen, jos haluat keskeyttää mittauksen R+/R- Timer mittausmuodossa. HUOMIO Jos näytössä näkyy Measuring, se tarkoittaa, että testeri suorittaa parhaillaan mittausta. Mittausjohtoja ei saa irrottaa tämän vaiheen aikana. 13
14 Mittaustapa AUTO Jos resistanssien keskiarvo Ravg on alle 5 Ω, testeri antaa mittauksen loputtua kaksi äänimerkkiä merkiksi mittauksen onnistumisesta ja näyttöruutu on vieressä olevan kaltainen. CAL LOWΩ 1.07 Ω 219 ma AUTO Resistanssin keskiarvo Ravg. SAVE TALLENNUS: Tulos voidaan tallentaa painamalla SAVE-painiketta kaksi kertaa (ks. lukua 5.1) Mittaustavat R+TIMER ja R-TIMER Jos resistanssiarvo R+Timer- tai R Timer-mittauksessa on alle 5 Ω, testeri antaa mittauksen loputtua (kun asetettu aika on kulunut) kaksi äänimerkkiä merkiksi mittauksen onnistumisesta ja näyttöruutu on vieressä olevan kaltainen. Joko R+ tai R- näkyy. CAL LOWΩ 1.08 Ω 219 ma 5 s R+ R- TIMER Mittausaika. Mittausvirta I+ tai I-. SAVE TALLENNUS: Tulos voidaan tallentaa painamalla SAVE-painiketta kaksi kertaa (ks. lukua 5.1). 14
15 Poikkeavia tuloksia mittaustavoissa AUTO, R+TIMER ja R-TIMER MACROTEST 5035 Jos resistanssin keskiarvo tai R+ tai R- on 5 Ω tai suurempi mutta alle 99.9 Ω, testeri antaa mittauksen loputtua pitkän äänimerkin ja näyttö on vieressä olevan kaltainen. HUOM. Keskiarvo on suurempi kuin 5 Ω Jos mittaustavassa AUTO keskiarvo tai R+ tai R- on suurempi kuin 99.9 Ω, testeri antaa mittauksen loputtua pitkän äänimerkin ja näyttö on vieressä olevan kaltainen. HUOM. Keskiarvo tai R+ tai R- on liian suuri. Jos mittaustavassa R+TIMER tai R- TIMER arvo R+ tai R- on suurempi kuin 99.9 Ω, testeri antaa jaksottaista äänimerkkiä mittauksen aikana ja pitkän äänimerkin mittauksen loputtua. Näyttö on viereisen kaltainen. CAL LOWΩ 5.75 Ω 216 ma 5 s AUTO AUTO CAL LOWΩ > 99.9 Ω ma CAL LOWΩ > 99.9 Ω ma 4 s R Ω on maksimiarvo. Vain mittaustavoissa R+TIMER ja R-TIMER. Mittaustapana AUTO. 99.9Ω on suurin arvo jonka testeri pystyy mittaamaan LOWΩ AUTO, R+ ja R- mittauksissa. Mittaustapana AUTO. HUOM! R+ tai R- on liian suuri. Jos mitattu resistanssi miinus korjausarvo on pienempi kuin 0 Ω, testeri antaa viereisen kaltaisen näytön. TIMER CAL LOWΩ 0.00 Ω CAL vilkkuu. HUOM! Mitattu resistanssi korjausarvo < 0 AUTO 219 ma Mittaustapana AUTO. SAVE TALLENNUS: Tulos voidaan tallentaa painamalla SAVE-painiketta kaksi kertaa (ks. lukua 5.1). Jos mittauspisteiden välissä on suurempi kuin 10 V jännite, testeri ei suorita mittausta, vaan näyttää vieressä olevaa ruutua 5 sekunnin ajan. Tämän jälkeen näyttöön tulee LOWΩmittauksen AUTO-mittaustavan perusruutu. VOL CAL LOWΩ 13V AG HUOMIO: mittausta ei ole tapahtunut, koska mittauspisteiden välissä on jännitettä. SAVE TÄTÄ TULOSTA EI OLE MAHDOLLISTA TALLENTAA 15
16 4.2. MΩ: ERISTYSRESISTANSSIN MITTAUS JÄNNITTEILLÄ 50 V, 100 V, 250 V, 500 V JA 1000 V Mittaus tapahtuu normien EN ja VDE 0413 osan 1 mukaan. HUOMIO Katkaise virta ja kaikki kuorma testattavasta piiristä ennen mittausta. Kierrä mittauksenvalitsin asentoon MΩ. Kytke virta testeriin. FUNC FUNC-painiketta painelemalla on mahdollista valita seuraavat mittaustavat: MAN (pisin mittausaika on 10 sekuntia tai mittausaika voidaan asettaa START/STOP -painikkeella). Suosittelemme tätä mittaustapaa. TIMER (mittausaika asetettavissa väliltä sekuntia). Tämä mittaustapa soveltuu tapauksiin, joissa tarvitaan lyhin mittausaika). 16
17 Eristysresistanssin mittaus 1. Valitse mittaustapa FUNC-painikkeella. 2. Kytke musta ja sininen mittausjohto testerin tuloliittimiin B1 ja B4. M P B1 B2 B3 B4 B1 B2 B3 B4 Eristyksen mittaus vaiheen ja maan välillä erillisillä mittausjohtimilla Eristyksen mittaus vaiheen ja maan välillä sukojohdolla 3. Jos testerin mukana toimitetut johdot eivät ole riittävän pitkiä, pidennä sinistä johtoa. 4. Kytke mittausliittimet testattavaan kohteeseen (ks. yllä olevia kuvia). Tarkasta ennen mittausta, että piiristä on katkaistu virta ja kaikki kuormat. 5. U n /I n Valitse sopiva mittausjännite U n /I n painikkeella (ks. taulukkoa). DIST Valittavissa on seuraavat jännitteet: 50 V (puhelinjärjestelmille) 100 V 500 V 250 V 1000 V Standardi Mittauskohde Mittausjännite Maksimiarvo CEI 64-8/6 SELV- ja PELV-järjestelmät Enintään 500 V järjestelmät Yli 500 V järjestelmät 250VDC 500VDC 1000VDC > 0.250MΩ > 0.500MΩ > 1.0MΩ > 50kΩ (jos V<500V) > 100kΩ (jos V>500V) CEI 64-8/4 Lattiat ja seinät alle 500 V järjestelmissä 500VDC Lattiat ja seinät yli 500 V järjestelmissä 1000VDC EN60439 Kytkintaulut 230/400V 500VDC > 230kΩ EN60204 Sähkölaitteet ja -koneet 500VDC > 1MΩ CEI 64-4 Lattioiden eristys lääkintätiloissa 500VDC <1MΩ (lattian ikä 1 vuosi) <100MΩ (lattian ikä yli 1 vuosi) Mittausjännitteitä vastaavat resistanssin maksimiarvot tavallisimmissa mittauksissa. HUOMIO Jos näytössä näkyy Measuring, testeri suorittaa parhaillaan mittausta. Älä irrota mittausjohtimia tämän vaiheen aikana, sillä mitattavaan piiriin on saattanut jäädä loiskapasitansseista vaarallinen jännite. Toimintatavasta riippumatta testeri kehittää mittauksen lopussa ulostuloliittimiin resistanssin loiskapasitanssien purkamiseksi piiristä. 17
18 Mittaustapa MAN START 6. Paina START/STOP -painiketta. STOP Testeri suorittaa mittauksen, joka kestää Vähintään 6 sekuntia, jos painat painiketta alle 5 sekuntia. Niin kauan kuin painat painiketta. Jos resistanssiarvo R ISO on pienempi kuin R MAX (valitusta jännitteestä riippuen, ks. seuraavaa taulukkoa) ja mittaus on suoritettu valitulla nimellisjännitteellä, testeri antaa mittauksen päätyttyä kaksi äänimerkkiä merkiksi mittauksen onnistumisesta. Näyttö on viereisen kaltainen. R ISO 1.00 MΩ 500 V 20 s MAN Mittaukselle valittu nimellisjännite. R ISO = eristysresistanssiarvo. Mittausaika. Tässä tapauksessa START/STOP painiketta on painettu 20 sekuntia Manuaalinen mittaus. Mitattuja eristysresistanssiarvoja täytyy aina verrata normatiivisiin raja-arvoihin (ks. taulukkoa), jotta tiedettäisiin, onko järjestelmä standardien mukainen. SAVE TALLENNUS: Tulos voidaan tallentaa painamalla SAVE-painiketta kaksi kertaa (ks. lukua 5.1). 18
19 Mittaustapa TIMER 6. Aseta mittauksen kesto: S s Tämä painike pidentää mittausaikaa, pisin mittausaika on 999 sekuntia. U L t Tämä painike lyhentää mittausaikaa, lyhin mittausaika on 10 sekuntia. START 7. STOP Paina START/STOP-painiketta. Testeri suorittaa mittauksen, joka päättyy asetetun ajan kuluttua. 999 sekuntia Pisin mittausaika. 10 sekuntia Lyhin mittausaika. Huom! Mittaus keskeytyy heti, jos painat START/STOP-painiketta. Jos resistanssiarvo R ISO on pienempi kuin R MAX (valitusta jännitteestä riippuen, ks. seuraavaa taulukkoa) ja mittaus on suoritettu valitulla nimellisjännitteellä, testeri antaa mittauksen päätyttyä kaksi äänimerkkiä merkiksi mittauksen onnistumisesta. Näyttö on vieressä olevan kaltainen. R ISO 2.07 MΩ 500 V 20 s TIMER Eristysresistanssiarvo R ISO. Mittausaika. Timer-mittaustapa Mittaukselle valittu nimellisjännite. Mitattuja eristysresistanssiarvoja täytyy aina verrata normatiivisiin raja-arvoihin, jotta tiedettäisiin, onko järjestelmä standardien mukainen. SAVE TALLENNUS: Tulos voidaan tallentaa painamalla SAVE-painiketta kaksi kertaa (ks. lukua 5.1). Huom! Suurin resistanssiarvo R MAX, jonka testeri pystyy mittaamaan MΩ-toiminnossa, riippuu valitusta mittausjännitteestä seuraavan taulukon mukaan: Valittu mittausjännite 50VDC 100VDC 250VDC 500VDC 1000VDC R MAX = suurin resistanssiarvo 99.9MΩ 199.9MΩ 499MΩ 999MΩ 1999MΩ Suurimmat resistanssiarvot MΩ-toiminnossa valitusta nimellisjännitteestä riippuen 19
20 Erikoistapauksia eristysmittauksissa MAN ja TIMER Jos R ISO arvo on suurempi kuin R MAX (valitusta jännitteestä riippuen, ks. taulukkoa), testeri antaa mittauksen päätyttyä kaksi äänimerkkiä merkiksi mittauksen onnistumisesta. Näyttö on vieressä olevan kaltainen. Suurin mitattavissa oleva resistanssiarvo (999Ω 500V nimellisjännitteelle edellisellä sivulla olevan taulukon mukaan). R ISO > 999 MΩ 500 V 20 s MAN Merkki > tarkoittaa, että resistanssiarvo R ISO on suurempi kuin R MAX Mittausaika Valittu mittaustapa (MAN) Jos mittausjännite on pienempi kuin asetettu nimellisjännite, testeri antaa mittauksen päätyttyä pitkän äänimerkin. Näyttö on vieressä olevan kaltainen. HUOMIO: R ISO mittaus on suoritettu nimellisjännitettä pienemmällä jännitteellä. Tällainen tilanne esiintyy silloin, kun eristys on vähäinen tai järjestelmässä on kapasitanssia. R ISO 0.01 MΩ 500 V 20 s MAN Valittu mittaustapa (MAN) SAVE TALLENNUS: Tulos voidaan tallentaa painamalla SAVE-painiketta kaksi kertaa (ks. lukua 5.1). Jos testattavassa piirissä on suurempi kuin 30 V jännite, eristyksen mittaus ei ole mahdollinen. Testeri näyttää viereistä ruutua 5 sekuntia, jonka jälkeen ruutuun tulee R ISO -mittauksen perusnäyttö. R ISO 33V VOL AG HUOMIO: Mittausta ei ole suoritettu. Tarkasta piirin jännite. SAVE TÄTÄ TULOSTA EI OLE MAHDOLLISTA TALLENTAA 20
21 4.3. RCD RCD : A- JA AC-TYYPPISET VIKAVIRTASUOJAKYTKIMET Testaus tapahtuu seuraavien standardien mukaan: EN , EN61008, EN61009, EN B ja VDE 0413 osa 6. HUOMIO Automaattisessa testissä suojakytkin laukeaa itsestään. Sen vuoksi on ehdottomasti varmistuttava siitä, ettei kytkimen jälkeen ole piiriin kytkettynä mitään tehoa tai kuormaa, johon järjestelmän poiskytkeytyminen voi vaikuttaa. Jos mahdollista, kytke pois kaikki kuormat suojakytkimen jälkeen, sillä ne saattavat tuottaa lisää vuotovirtoja, jolloin mittaustulos ei ole pätevä. Kierrä mittauksenvalitsin asentoon RCD pulssimuotoiselle virralle) tai RCD sinimuotoiselle virralle) (A-tyypin suojakytkimet (AC-tyypin suojakytkimet Kytke virta testeriin. FUNC FUNC-painiketta painelemalla on mahdollista valita seuraavat mittaustavat seuraavassa järjestyksessä: MAN x ½ (testeri suorittaa testauksen virralla, joka on puolet asetetusta nimellisvirrasta alkaen vaiheesta 0 tai 180 ). MAN x 1 (testeri suorittaa testauksen valitulla nimellisvirralla alkaen vaiheesta 0 tai 180 ). MAN x 2 (testeri suorittaa testauksen kaksinkertaisella nimellisvirralla, alkaen vaiheesta 0 tai 180 ). MAN x 5 (testeri suorittaa testauksen nelinkertaisella virralla alkaen vaiheesta 0 tai 180 ). AUTO (testeri suorittaa testin automaattisesti puolella, yksinkertaisella, kaksinkertaisella ja viisinkertaisella nimellisvirralla alkaen vaiheesta 0 ja 180. Tätä testiä suositellaan. RAMP (testeri suorittaa testauksen kasvavalla virralla alkaen vaiheesta 0 tai 180. Tällä testillä mitataan laukaisuvirtaa). U t (testeri suorittaa testauksen vuotovirralla joka on puolet valitusta nimellisvirrasta ja laskee kosketusjännitteen ja maadoitusresistanssin R a. Mittaus tapahtuu alkaen vaiheesta 0 tai 180 ). Huom. Käytäntö vaatii, että suojakytkin testataan sekä 0 - että 180 -vaiheesta alkaen. Sen vuoksi testi tulee suorittaa alkaen mittausvirran kummallakin vaiheella. AC-tyypin suojakytkimet sopivat sekä vaihtovirralle että pulssimuotoiselle tasavirralle, minkä vuoksi ne tulisi testata kumpaakin virtalajia käyttäen alkaen vaiheista 0 ja
22 U n /I n DIST Painikkeella U n /I n valitaan suojakytkimen laukaisuvirta. Virta-arvot ovat seuraavat (tässä järjestyksessä): 10mA. 30mA. 100mA. 300mA. 500mA. S s Ss -painikkeella valitaan selektiivinen tai tavallinen suojakytkin: selektiivistä suojakytkintä testattaessa näytössä näkyy S. tavallista suojakytkintä testattaessa näytössä EI näy S -symbolia. Selektiivisten suojakytkinten testien välissä tulee olla 60 sekunnin odotusaika (30 sekuntia ½ I n -virralla). Odotusajan kuluminen näkyy näytössä. Esimerkki: Selektiivisen suojakytkimen testaus virralla I n = 30 ma a) Laite suorittaa testin ½ I n virralla alkaen vaiheesta 0. Jos suojakytkin on kunnossa, se ei laukea ja näytössä näkyy OK. b) Laite suorittaa testin ½ I n virralla alkaen vaiheesta 180. Jos suojakytkin on kunnossa se ei laukea ja näytössä näkyy OK. Ennen seuraavaa testiä on 30 sekunnin odotusaika. c) Laite suorittaa testin I n virralla alkaen vaiheesta 0. Jos suojakytkin on kunnossa, se laukeaa ja näytössä näkyvät OK sekä vilkkuva rcd. Aseta suojakytkin uudelleen toimimaan. Ennen seuraavaa testiä on 60 sekunnin odotusaika. d) Laite suorittaa testin I n virralla alkaen vaiheesta 180. Näytöt ja toimenpiteet samat kuin kohdassa c). e) Laite suorittaa testin viisinkertaisella I n virralla alkaen vaiheesta 0. Näytöt ja toimenpiteet samat kuin kohdassa c). f) Laite suorittaa testin viisinkertaisella I n virralla alkaen vaiheesta 180. Näytöt ja toimenpiteet samat kuin kohdassa c). Testaus on päättynyt. AUTO-toimintamuodossa testaajan tulee asettaa suojakytkin uudelleen toimimaan aina kun näytössä näkyy vilkkuva rcd, joka tarkoittaa suojakytkimen lauenneen. Huom. Selektiivisille suojakytkimille on mahdollista suorittaa seuraavat testit: Man ½ I n, Man 1 I n, Man 2 I n, Man 5 I n ja AUTO. U L t U L t -painikkeella valitaan kosketusjännitteen raja-arvo: 50V (oletus) tai 25V. 22
23 HUOMIO Näyttö Measuring tarkoittaa, että testeri suorittaa mittausta. Älä irrota mittausjohtimia tämän vaiheen aikana. Huom! Mittaukset Man 5 I n ja AUTO eivät ole mahdollisia A-tyypin suojakytkimille pulssimuotoisella ( ) 500 ma virralla. 23
24 Vikavirtasuojakytkimien mittauskytkennät kaikissa toimintamuodoissa 1. Valitse testaustapa FUNC painikkeella. 2. Kytke kolminapaisen sukokaapelin vihreä, sininen ja musta johdin tai erilliset mittausjohdot testerin tuloliittimiin B1, B3 ja B4 (kytkentämahdollisuudet näkyvät alla olevista kuvista). Kiinnitä hauenleuat erillisten johtojen päihin. L1 L2 L3 N P B1 B2 B3 B4 B1 B2 B3 B4 Kytkentä 400 V:n kolmivaihejärjestelmään jossa on nollajohdin ja suojamaajohdin Kytkentä 230 V:n yksi- tai kolmivaihejärjestelmään L1 L2 L3 N L1 L2 L3 B1 B2 B3 B4 B1 B2 B3 B4 Kytkentä 400 V:n kolmivaihejärjestelmään jossa on nollajohdin (ei suojamaajohdinta) Kytkentä 400 V:n kolmivaihejärjestelmään jossa on suojamaajohdin (ei nollajohdinta) 3. Liitä sukokaapelin pistotulppa 230 V 50 Hz pistorasiaan tai hauenleuat kolmivaihejärjestelmän liittimiin (ks. yllä olevia kuvia). 24
25 Mittaustapa MAN x½ 4. START Kun painat START/STOP-painiketta kerran, testin aloituspulssi on STOP positiivinen. Näytössä näkyy 0. Kun painat START/STOP-painiketta kaksi kertaa, testin aloituspulssi on negatiivinen. Näytössä näkyy 180. Jos suojakytkin EI laukea, testeri antaa kaksi merkkiääntä merkiksi testin onnistumisesta. Näyttö on viereisen kaltainen. Merkki > tarkoittaa, että suojakytkin ei lauennut. Ilmaisee, onko vikavirran aloitusvaihe 0 vai 180 RCD ~ > 999 ms OK Ι N 30mA 2 V x1/2 MAN 0 U L = 50V OK: tarkoittaa, että suojakytkin on läpäissyt testin. Kosketusjännite U t valitulle nimellisvirralle. Kosketusjännitteelle valittu raja-arvo SAVE TALLENNUS: Tulos voidaan tallentaa painamalla SAVE-painiketta kaksi kertaa (ks. lukua 5.1). 25
26 Mittaustapa MAN x1, x2, x5 5. START Kun painat START/STOP-painiketta kerran, testin aloituspulssi on STOP positiivinen. Näytössä näkyy 0. Kun painat START/STOP-painiketta kaksi kertaa, testin aloituspulssi on negatiivinen. Näytössä näkyy 180. Huom! Mittaukset Man 5 I n ja AUTO eivät ole mahdollisia A-tyypin suojakytkimille pulssimuotoisella ( ) 500 ma virralla. Kun suojakytkin laukeaa ja laukaisuaika on sivulla 30 olevan taulukon mukainen, testeri antaa kaksi merkkiääntä merkiksi testin onnistumisesta. Näyttö on viereisen kaltainen. OK tarkoittaa, että suojakytkin on läpäissyt testin. Ilmaisee, onko vikavirran aloitusvaihe 0 vai 180. RCD ~ 40 ms OK Ι N 30mA 1 V x1 MAN t 0 U L = 50 V Kosketusjännitteelle valittu raja-arvo tai RCD Laukaisuaika Kosketusjännite U t valitulle nimellisvirralle. SAVE TALLENNUS: Tulos voidaan tallentaa painamalla SAVE-painiketta kaksi kertaa (ks. lukua 5.1). 26
27 Mittaustapa AUTO 4. START Paina START/STOP-painiketta. Testeri suorittaa seuraavat kuusi STOP testiä nimellisvirran eri arvoilla: 1/2I n, 0 (suojakytkin ei saa laueta). 1/2I n, 180 (suojakytkin ei saa laueta). I n, 0 (suojakytkin laukeaa, näytössä vilkkuu rcd, aseta suojakytkin uudelleen toimimaan). I n, 180 (suojakytkin laukeaa, näytössä vilkkuu rcd. Aseta suojakytkin uudelleen toimimaan) 5I n, 0 (suojakytkin laukeaa, näytössä vilkkuu rcd. Aseta suojakytkin uudelleen toimimaan) 5I n, 180 (suojakytkin laukeaa, testi päättyy). AUTO-testausmuodossa jokaisesta onnistuneesta osatestistä (pisimmät laukaisuajat näkyvät taulukosta 5) tulee seuraava näyttö: OK - Testi suoritettu. Vilkkuva rcd - Aseta suojakytkin uudelleen toimimaan (testeri ei jatka testausta, ellei suojakytkintä aseteta uudelleen toimimaan). Testaus päättyy, jos kaikki laukaisuajat ovat taulukon mukaisia, tai ensimmäisen liian pitkän laukaisuajan kohdalla. Huom! Mittaukset Man 5 I n ja AUTO eivät ole mahdollisia A-tyypin suojakytkimille pulssimuotoisella ( ) 500 ma virralla. Kun kaikki kuusi osatestiä ovat onnistuneet, testeri antaa viereisen kaltaisen näytön, joka koskee viimeistä osatestiä. OK tarkoittaa, että suojakytkin on läpäissyt testin. RCD ~ 23 ms OK Ι N 30mA 1 V x5 t AUTO 180 U L = 50V tai RCD Kosketusjännite U t valitulle nimellisvirralle. 5. DISP DISP-painikkeella voit selata osatestien tuloksia, jotka näkyvät seuraavassa järjestyksessä: ½I n - 0, ½I n - 180, I n - 0, I n - 180, 5I n - 0, 5I n SAVE TALLENNUS: Tulokset voidaan tallentaa painamalla SAVE-painiketta kaksi kertaa (ks. lukua 5.1). 27
28 Mittaustapa RAMP 6. START Kun painat START/STOP-painiketta kerran, testin aloituspulssi on STOP positiivinen. Näytössä näkyy 0. Kun painat START/STOP-painiketta kaksi kertaa, testin aloituspulssi on negatiivinen. Näytössä näkyy 180. Testerin tuottama vikavirta voimistuu vähitellen määrätyn ajan kuluessa. Jos suojakytkimen laukaisuvirta on I n (AC-tyyppi) tai 1.4I n (A-tyyppi ja I n > 10mA) tai 2I n (A-tyyppi ja I n 10mA), testeri antaa kaksi äänimerkkiä merkiksi testauksen onnistumisesta. Näyttö on viereisen kaltainen. Kosketusjännite U t valitulle nimellisvirralle. RCD ~ 24 ma OK 41 ms 1 V t 0 U L = 50 V tai RCD Laukaisuaika OK tarkoittaa, että suojakytkin on läpäissyt testin SAVE TALLENNUS: Tulokset voidaan tallentaa painamalla SAVE-painiketta kaksi kertaa (ks. lukua 5.1). Jos testeriin tehdyt asetukset vastaavat testattavan suojakytkimen tyyppiä ja suojakytkin toimii oikein, -TESTISSÄ SUOJAKYTKIMEN TULEE LAUETA VIRRALLA JOKA ON PIENEMPI TAI YHTÄ SUURI KUIN ASETETTU NIMELLINEN VIKAVIRTA. Tätä testiä ei käytetä selvittämään laukaisuaikojen pituutta laukaisuvirran kerrannaisilla, vaan standardit ilmoittavat pisimmät laukaisuajat ainoastaan valitulle nimelliselle vikavirralle. 28
29 Mittaustapa U t 4. START Paina START/STOP-painiketta kerran. Testeri suorittaa mittauksen. STOP Jos suojakytkin ei laukea, testeri antaa kaksi äänimerkkiä merkiksi mittauksen onnistumisesta. Näyttö on viereisen kaltainen. Kosketusjännite U t valitulla nimellisvirralla. Maadoitusresistanssi R a. Jos näytössä näkyy o.r., resistanssi on suurempi kuin 1999 Ω. RCD ~ 1.4 V OK Ι N 30mA 49 Ω U t 0 U L =50 V tai RCD OK tarkoittaa, että suojakytkin on läpäissyt testin. Mittauksen alkamisvaihe 0 tai 180. SAVE TALLENNUS: Tulokset voidaan tallentaa painamalla SAVE-painiketta kaksi kertaa (ks. lukua 5.1) Tavallisten ja selektiivisten suojakytkimien laukaisuajat Jos testeriin tehdyt asetukset vastaavat testattavan suojakytkimen tyyppiä ja suojakytkin toimii oikein, testien I N x1, I N x2, I N x5 TULEE laukaista suojakytkin määrätyn ajan kuluessa. Ajat näkyvät seuraavasta taulukosta: Suojakytkin I N x 1 I N x 2 I N x 5 Huomautuksia Tavallinen 0.3s 0.15s 0.04s Pisin laukaisuaika sekunteina 0.5s 0.20s 0.15s Pisin laukaisuaika sekunteina Selektiivinen S 0.13s 0.05s 0.05s Lyhin reagointiaika sekunteina * Nimellisvirroille I N 30mA viisinkertainen mittausvirta on 0.25 A. ½ I N virralla ei suojakytkin saa laueta. Pisimmät sallitut laukaisuajat testeissä I N x1, I N x2, I N x5 ja AUTO. 29
30 Poikkeustapauksia suojakytkintesteissä Jos vaihe ja/tai nollajohdin eivät ole kytkettyinä sähköjärjestelmään, testeri antaa vieressä olevan näytön START/STOP-painikkeen painamisen jälkeen. Näyttö no VOL tag tarkoittaa liian pientä jännitettä. VOL P-N RCD ~ AG tai RCD Jos vaiheen ja nollan välillä on suurempi jännite kuin 265V (esim. jos sininen johto on liitetty 400 V:n kolmivaihejärjestelmään), testeri antaa viereisen näytön. P-N VOL RCD ~ Hi AG tai RCD Näyttö Hi VOL tag tarkoittaa liian suurta jännitettä voltage was Tämä näyttö on seurausta siitä, että vaihe- ja nollajohtimet on kytketty toistensa paikoille. Testeri ei suorita mittausta. Käännä pistoke toisin päin tai vaihda mustan ja sinisen johtimen paikkaa. Suorita mittaus uudelleen. P-N RCD ~ A tai RCD Näyttö Att tarkoittaa, että jännite vaiheen ja maan välillä on liian pieni. Tämä näyttö tarkoittaa, että vaihe- ja maadoitusjohdin on kytketty toistensa paikoille. Testeri ei suorita mittausta. Vaihda vaihenapa maanavan paikalle pistotulpassa tai vaihda mustan ja vihreän johtimen paikkaa. Tämä näyttö tarkoittaa, että kaksivaihejärjestelmässä sininen ja vihreä johdin on kytketty toistensa paikoille. P-PE PEN RCD ~ A RCD ~ A tai RCD Näyttö "Att" tarkoittaa, että jännite vaiheen ja maan välillä on liian pieni. tai RCD Testeri ei suorita mittausta. SAVE EDELLÄ OLEVIA TULOKSIA EI OLE MAHDOLLISTA TALLENTAA 30
31 Jos maadoitusjohdinta (vihreä) ei ole kytketty, testeri näyttää viereistä ruutua 5 sekunnin ajan ja palaa sitten aloitusnäyttöön. Tarkasta testattava suojajohdin. RCD ~ >1999 Ω no PE Tai RCD Näyttö no PE tarkoittaa, ettei testeri havaitse suojapiiriä. SAVE TÄTÄ TULOSTA EI OLE MAHDOLLISTA TALLENTAA Jos testeissä MAN x1, x2, x5 ja AUTO (testeissä x1 ja x5) suojakytkimen laukaisuaika ei ole taulukon mukainen, testeri antaa testin loputtua pitkän äänimerkin. Näyttö on vieressä olevan kaltainen. Ι N 30mA x1 MAN t RCD ~ 487 ms 1 V 0 U L = 50V Tai RCD Suojakytkimen laukaisuaika HUOM! Laukaisuaika ylittää standardin raja-arvon. Jos suojakytkimen laukaisuaika ylittää testerin mittauskyvyn, testeri antaa mittauksen loputtua pitkän äänimerkin. Näyttö on vieressä olevan kaltainen. RCD ~ > 999 ms Ι N 30mA x1 MAN t 2 V 0 U L = 50 V Laukaisuaika on pitempi kuin mitä testeri pystyy mittaamaan (riippuu testistä, ks. seuraavaa taulukkoa). Pisin mahdollinen laukaisuaika riippuu testistä Testi Tavallinen suojakytkin Selektiivinen suojakytkin MAN x1 testi 999ms 999ms MAN x2 testi 200ms 250ms MAN x5 testi 50ms 160ms testi 300ms SAVE TALLENNUS: Tulokset voidaan tallentaa painamalla SAVE-painiketta kaksi kertaa (ks. lukua 5.1). 31
32 Jos -testissä suojakytkimen laukaisuvirta on suurempi kuin I n (ACtyyppi) tai 1.4 I n (A-tyyppi ja I n >10mA) tai 2 I n (A-tyyppi ja I n 10mA), testeri antaa mittauksen päätyttyä pitkän äänimerkin. Näyttö on viereisen kaltainen. HUOM! Suojakytkimen laukaisuvirta on suurempi kuin valittu nimellinen vikavirta (esimerkissä on valittuna I N = 30 ma). 58ms t RCD ~ 33 ma 1 V 0 U L = 50V tai RCD Suojakytkimen laukaisuaika Jos tavallinen suojakytkin laukeaa - testissä, testeri antaa pitkän äänimerkin. Näyttö on viereisen kaltainen. Testerin syöttämä suurin virta tavallisen suojakytkimen testauksessa (AC-tyypin suojakytkin, nimellisvirta on 30 ma. Tässä tapauksessa suurin syötetty virta on 1.4xI N ) RCD ~ > 300 ms Ι N 42mA 2 V t 0 U L = 50 V Kosketusjännite U L valitulla nimellisvirralla. SAVE TALLENNUS: Tulokset voidaan tallentaa painamalla SAVE-painiketta kaksi kertaa (ks. lukua 5.1). Jos kosketusjännite U t on suurempi kuin asetettu jännite (U L ) testeri keskeyttää mittauksen ja antaa pitkän äänimerkin testin päätyttyä. Näyttö on viereisen kaltainen. Näyttö >50V tai >25V tarkoittaa, että kosketusjännite on suurempi kuin asetettu rajaarvo (tässä tapauksessa 50 V). I N x5 MAN U L =50V RCD ~ > 50 V A UL t 0 tai RCD Näyttö Att UL tarkoittaa, että kosketusjännite on liian suuri SAVE TÄTÄ TULOSTA EI OLE MAHDOLLISTA TALLENTAA Jos haluat tallentaa kosketusjännitteen U t (liian suuren), suorita kosketusjännitteen mittaus U t. 32
33 Jos testeri ei pysty tuottamaan virtaa siksi, että vikavirtasilmukassa on liian suuri resistanssi, testeri antaa mittauksen päätyttyä pitkän äänimerkin ja viereisen näytön. RCD ~ A Ι N hi ES AUTO t 0 U L = 50 V Näyttö HI res tarkoittaa, että testeri on havainnut liian suuren resistanssin eikä pysty suorittamaan mittausta. Jos U t mittauksessa kosketusjännite U t on suurempi kuin asteikon suurin arvo, testeri antaa pitkän äänimerkin ja viereisen kaltaisen näytön Näyttö >100V tai >50V tarkoittaa, että kosketusjännite ylittää asteikon yläraja-arvon. U t mittauksessa asteikon yläraja on 100 V tai 50 V riippuen siitä, onko kosketusjännitteen raja-arvoksi U L valittu 50 V vai 25 V. RCD ~ > 100 V A UL I N t 0 U L =50V Jos suojakytkin laukeaa esitestissä puolella testausvirralla ½ I dn (mittaustavasta riippumatta), testeri näyttää viereistä ruutua, kunnes se jälleen havaitsee jännitettä vaiheen ja maan välillä. Silloin aiemmin valittu ruutu palaa näyttöön. Testeri antaa viereisen näytön, jos sen termistorit ovat vahingoittuneet. RCD ~ c Ι N x1 MAN t 0 U L =50 RCD ~ c Näyttö rcd tarkoittaa, että suojakytkin on lauennut liian aikaisin. Testattavassa sähköjärjestelmässä saataa olla vuotovirtoja. Jos testeri kuumenee liikaa, se ei voi suorittaa mittauksia, vaan antaa viereisen näytön. Odota, kunnes alkunäyttö palaa ruutuun, ja jatka sitten mittauksia. RCD ~ Näyttö hot tarkoittaa, että testeri on kuumennut liikaa, SAVE TÄTÄ TULOSTA EI OLE MAHDOLLISTA TALLENTAA 33
34 4.4. LOOP : LINJA- JA SILMUKKAIMPEDANSSI SEKÄ VIKA- JA OIKOSULKUVIRTA Kierrä mittauksenvalitsin asentoon LOOP. MACROTEST 5035 Kytke virta testeriin. FUNC FUNC-painikkeella voidaan valita seuraavat mittaukset seuraavassa järjestyksessä: P-N (testeri mittaa impedanssin ja laskee oikosulkuvirran vaihe- ja nollajohtimien välillä). P-P (testeri mittaa impedanssin ja laskee oikosulkuvirran kahden vaiheen välillä). P-PE (testeri mittaa impedanssin ja laskee oikosulkuvirran vaihe- ja maadoitusjohtimien välillä). (testeri tunnistaa vaihejärjestyksen ja mittaa kolme kolmiojännitettä: L1-2, L2-3 ja L3-1). HUOMIO Näyttö Measuring tarkoittaa, että testeri suorittaa parhaillaan mittausta. Älä irrota mittausjohtimia tämän vaiheen aikana Erittäin tarkka impedanssin mittaus (0.1 mω) Macrotest 5035:een voidaan liittää lisälaite IMP57 (saatavana erikseen), jolla saadaan hyvin tarkat impedanssilukemat verkkomuuntajan läheisyydestä. Sillä voidaan suorittaa mittaukset LOOP P-P, P-N ja P-PE käyttäen painiketta Un/I n. Jos käynnistät tarkan impedanssimittauksen ilman, että IMP57 on kytkettynä, testeri näyttää seuraavan ruudun: LOWΩ LOOP no con ins Lisätietoja IMP57:stä ja sen käytöstä saat erillisestä käyttöohjeesta tai HT:n osoitteesta www. htitalia.com. 34
35 Mittaus P-N 1. Valitse P-N-mittaus FUNC-painikkeella. 2. Jos mahdollista irrota kaikki pienimpedanssiset kuormat mittauspisteen jälkeen, koska niiden impedanssit ovat rinnakkaisia mitattavan linjaimpedanssin kanssa. 3. Kytke kolminapaisen sukojohdon musta, sininen ja vihreä johdin tai samanväriset erilliset johtimet testerin tuloliittimiin B1, B3 ja B4 (kytkennät näkyvät alla olevista kuvista). Kiinnitä hauenleuat erillisten johtimien päihin. L1 L2 L3 N P B1 B2 B3 B4 B1 B2 B3 B4 Testerin kytkentä mittaamaan linjaimpedanssia 230 V:n yksi- tai kaksivaihejärjestelmästä Testerin kyskentä mittaamaan linjaimpedanssia 400 V:n kolmivaihejärjestelmästä 4. Liitä sukopistotulppa 230 V 50 Hz pistorasiaan tai hauenleuat kolmivaihejärjestelmän johtimiin (ks. edellisiä kuvia). START 5. STOP Paina START/STOP-painiketta. Testeri aloittaa mittauksen. Mittauksen päätyttyä testeri antaa kaksi äänimerkkiä merkiksi mittauksen onnistumisesta sekä viereisen kaltaisen näytön. Tehollinen oikosulkuvirta vaiheen ja nollan välillä ampeereina laskettuna seuraavalla sivulla olevan kaavan mukaan. LOOP 1.07 Ω P-N 223 V 214 A Linjaimpedanssi vaiheen ja nollan välillä ohmeina. Tehollinen jännite vaiheen ja nollan välillä voltteina. HUOMIO Tässä mittauksessa on vaiheen ja nollan välillä noin 6 A suuruinen virta. Se saattaa laukaista magnetotermisen vikavirtasuojakytkimen, jonka nimellisvirta on pienempi kuin 10 A. Suorita mittaus tarvittaessa ennen suojakytkintä. 35
36 Oikosulkuvirran laskantakaava: I = CC U Z N PN jossa U N = jännite vaiheen ja nollan välillä 127V jos V mitattu 150V 230V jos 150V < V mitattu 265V SAVE TALLENNUS: Tulos voidaan tallentaa painamalle SAVE-painiketta kaksi kertaa (ks. lukua 5.1). 36
37 Mittaus P-P 1. Valitse P-P-mittaus FUNC-painikkeella. 2. Jos mahdollista irrota kaikki pienimpedanssiset kuormat mittauspisteen jälkeen, koska niiden impedanssit ovat rinnakkaisia mitattavan linjaimpedanssin kanssa. 3. Kytke kolme erillistä johdinta musta, vihreä ja sininen testerin tuloliittimiin B1, B3 ja B4 (k. ala olevaa kuvaa). Kiinnitä hauenleuat johtimien vapaisiin päihin. L1 L2 L3 N B1 B2 B3 B4 Testerin kytkentä mittaamaan impedanssia kahden vaiheen välillä 4. Kiinnitä hauenleuat kolmivaihejärjestelmän johtimiin (ks. yllä olevaa kuvaa). START 5. STOP Paina START/STOP-painiketta. Testeri aloittaa mittauksen. Mittauksen päätyttyä testeri antaa kaksi äänimerkkiä merkiksi onnistuneesta mittauksesta sekä viereisen kaltaisen näytön. Kahden vaiheen välinen tehollinen oikosulkuvirta ampeereina laskettuna seuraavan kaavan mukaan. LOOP 1.07 Ω P-P 383 V 374 A Kahden vaiheen välinen linjaimpedanssi ohmeina. Kahden vaiheen välinen tehollinen jännite voltteina. HUOMIO Tässä mittauksessa on kahden vaiheen välillä noin 11,5 A suuruinen virta. Se saattaa laukaista magnetotermisen vikavirtasuojakytkimen, jonka nimellisvirta on pienempi kuin 10 A. Suorita mittaus tarvittaessa ennen suojakytkintä. Oikosulkuvirran laskentakaava: U I CC = Z N PP jossa U N = jännite kahden vaiheen välillä 127 V jos V mitattu 150 V 230 V jos 150V < V mitattu 265 V 400 V jos V mitattu > 265 V SAVE TALLENNUS: Tulos voidaan tallentaa painamalle SAVE-painiketta kaksi kertaa (ks. lukua 5.1). 37
38 Mittaus P-PE 1. Valitse P-PE-mittaus FUNC-painikkeella 2. Kytke kolminapaisen sukojohdon musta, sininen ja vihreä johdin tai samanväriset erilliset johtimet testerin tuloliittimiin B1, B3 ja B4 (kytkennät näkyvät alla olevista kuvista). Kiinnitä hauenleuat erillisten johtimien päihin. L1 L2 L3 N P B1 B2 B3 B4 B1 B2 B3 B4 Testerin kytkentä mittaamaan silmukkaimpedanssia 230 V:n yksi- tai kaksijohdinjärjestelmässä Testerin kytkentä mittaamaan silmukkaimpedanssia 400 V:n kolmivaihejärjestelmässä jossa on nollajohdin L1 L2 L3 B1 B2 B3 B4 Silmukkaimpedanssin mittaaminen 230 tai 400 V:n kolmivaihejärjestelmässä, jossa ei ole nollajohdinta 3. Liitä sukojohdon pistotulppa 230 V 50/60 Hz pistorasiaan tai hauenleuat kolmivaihejärjestelmän johtimiin (ks. yllä olevia kuvia). 4. Testeri suorittaa mittauksen tarkistaen, ettei sähköjärjestelmän massan kosketusjännite testerin tuottamalla virralla ole suurempi kuin raja-arvo, joka on asetettu jossakin seuraavista mittauksista: RCD, RCD tai R a15ma. Esimerkki: Lääkintätiloissa suurin sallittu kosketusjännite on 25 V. Valitse jokin mittauksista RCD, RCD tai R a15ma ja aseta U L t-painikkeella kosketusjännitteen ylärajaksi 25 V. Kierrä mittauksenvalitsin asentoon LOOP ja valitse mittaus P-PE. Testeri käyttää nyt P-PE-mittauksessa kosketusjänniterajana 25 V. 38
39 4. START Paina START/STOP-painiketta kerran. Testeri suorittaa mittauksen STOP virralla, joka alkaa jänniteaallon positiiviselta puolelta. Näytössä näkyy 0. Paina START/STOP-painiketta kaksi kertaa. Testeri suorittaa mittauksen virralla, joka alkaa jänniteaallon negatiiviselta puolelta. Näytössä näkyy 180. Mittauksen päätyttyä testeri antaa kaksi äänimerkkiä merkiksi mittauksen onnistumisesta sekä viereisen kaltaisen näytön. Vaihe- ja maadoitusjohtimien välinen tehollinen oikosulkuvirta ampeereina laskettuna alla olevan kaavan mukaan. LOOP 3.65 Ω P-PE 221 V 63A Vaihe- ja maadoitusjohtimien välinen silmukkaimpedanssi ohmeina Vaihe- ja maadoitusjohtimien välinen tehollinen jännite voltteina HUOMIO Tässä mittauksessa on vaiheen ja maan välillä noin 6 A suuruinen virta. Se saattaa laukaista magnetotermisen vikavirtasuojakytkimen, jonka nimellisvirta on pienempi kuin 10 A. Suorita mittaus tarvittaessa ennen suojakytkintä. Oikosulkuvirran laskentakaava: I = CC U Z N PE jossa U N = jännite vaiheen ja maan välillä 127V jos 100V < V mitattu < 150V 230V jos 150V < V mitattu 265V SAVE TALLENNUS: Tulos voidaan tallentaa painamalle SAVE-painiketta kaksi kertaa (ks. lukua 5.1). 39
40 Mittaus " " 1. Kytke kolme erillistä mittausjohdinta musta, punainen ja vihreä testerin tuloliittimiin B1, B2 ja B3. Kiinnitä hauenleuat johtimien vapaisiin päihin. L1 L2 L3 N B1 B2 B3 B4 Vaihejärjestyksen tarkastuskytkentä L1 = musta johto, L2 = sininen johto, L3 = vihreä johto 2. Kiinnitä hauenlauat tarkastettavan järjestelmän kolmeen vaiheeseen. Testerissä näkyy seuraava näyttö ennen START/STOP-painikkeen painamista: Jännite vaiheiden 1 ja 2 välillä. Jännite vaiheiden 3 ja 1 välillä. Jännite vaiheiden 2 ja 3 välillä. 386 V 388 V 388 V 4. START Paina START/STOP-painiketta. Testeri suorittaa mittauksen ja näyttää STOP jommankumman seuraavista ruuduista: Mittauksen päätyttyä testeri antaa viereisen näytön, jos vaihejärjestys on oikea eli musta johto on kytkettynä vaiheeseen 1 = L1, sininen johto vaiheeseen 2 = L2 ja vihreä johto vaiheeseen 3 = L Näyttö 123 tarkoittaa, että vaihejärjestys on oikea. Mittauksen päätyttyä testeri antaa viereisen kaltaisen näytön, jos vaihejärjestys on väärä. 213 Näyttö 213 tarkoittaa, että vaihejärjestys on väärä. HUOMIO Näyttö Measuring tarkoittaa, että testeri suorittaa parhaillaan mittausta. Älä irrota mittausjohtimia tämän vaiheen aikana. SAVE TALLENNUS: Tulos voidaan tallentaa painamalle SAVE-painiketta kaksi kertaa (ks. lukua 5.1). 40
41 Poikkeustapauksia LOOP-mittauksissa Jos vaihe- ja/tai nollajohdin ei ole kytketty sähköjärjestelmään, testeri antaa viereisen näytön START/STOPpainikkeen painamisen jälkeen. P-N LOOP Näyttö no VOL tag tarkoittaa, että jännite on liian pieni. VOL AG Tämän näyttö tarkoittaa, että vaihe- ja nollajohtimet on kytketty väärin päin. Testeri ei suorita mittausta. Käännä sukopistoke tai vaihda mustan ja sinisen johtimen paikat. Tarkasta maadoituskytkentä. Suorita mittaus uudelleen. P-N A LOOP Näyttö Att tarkoittaa, että jännite vaiheen ja maan välillä on liian pieni. Tämä näyttö tarkoittaa, että vaihe ja maajohtimet on kytketty väärin päin. Testeri ei suorita mittausta. Vaihda vaiheen ja maan paikat pistotulpassa tai vaihda mustan ja vihreän paikat. Suorita mittaus uudelleen. P-PE A LOOP Näyttö Att tarkoittaa, että jännite vaiheen ja nollan välillä on liian pieni Jos vaiheen ja nollan välinen jännite on suurempi kuin 265 V, esimerkiksi silloin kun sininen johdin on kytketty 400 V:n kolmivaihejärjestelmän vaihejohtimeen, testeri antaa viereisen näytön. P-N VOL LOOP Hi AG Näyttö Hi VOL tag tarkoittaa liian suurta jännitettä. Tämä näyttö tarkoittaa, että sininen ja vihreä johdin on kytketty väärin päin kaksivaihejärjestelmässä. PEN LOOP A Testeri ei suorita mittausta. SAVE EDELLÄ OLEVIA TULOKSIA EI OLE MAHDOLLISTA TALLENTAA. 41
GSC53N GSC57. Käyttöohje
GSC53N GSC57 Käyttöohje Copyright HT ITALIA 2004 Release EN 1.05-24/11/2004 SISÄLTÖ 1. TURVAOHJEITA... 4 1.1. YLEISOHJEITA... 4 1.2. ENNEN MITTAUSTA... 4 1.3. KÄYTÖN AIKANA... 5 1.4. KÄYTÖN JÄLKEEN...
400-sarja. Käyttöohje. Iso410 - Speed418 - Combi419 - Combi420
400-sarja Käyttöohje Iso410 - Speed418 - Combi419 - Combi420 Copyright HT ITALIA 2007 Release EN 1.04-10/10/2007 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA...4 1.1. ENNEN MITTAUSTA...4 1.2. MITTAUKSEN AIKANA...4 1.3. MITTAUKSEN
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.
Käyttöohje HT32 L A T I T H t h g ir y p o C A I 0 2 0 5 e R e l e s a E 1 N. 1 0-0 3 0 / 2 / 6 0 0 5
Käyttöohje HT32 Copyright HT ITALIA 2005 Release EN 1.01-03/06/2005 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA...2 1.1. Ennen käyttöä...2 1.2. Mittauksen aikana...2 1.3. Mittauksen jälkeen...3 1.4. Ylijänniteluokat...4
KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69. v 1.0
KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69 v 1.0 S&A MATINTUPA - WWW.MITTARIT.COM - 2009 1 1) 2/4mm testimittapäät (4mm mittapäät irroitettavissa) 2) Punainen mittapää, ( + / L ) kaikissa toiminnoissa 3) Musta
Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä.
123 Turvallisuus Tämä symboli toisen symbolin, liittimen tai käyttölaitteen vieressä ilmaisee, että käyttäjän on katsottava oppaasta lisätietoja välttääkseen loukkaantumisen tai mittarin vaurioitumisen.
Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä
Esittely VT30 mittaa AC-jännitteitä 690 V ja DC-jännitteitä 690 V asti, LCD-näyttö, portaittainen jännitenäyttö, positiivisen ja negatiivisen napaisuuden näyttö, sekä kiertosuunnan osoitus. Lisäksi jatkuvuuden
Käyttöohje M70 p o C r y t h g i HT T I A I L A e l e R e s a N E / 5 0 /
Käyttöohje M70 Copyright HT ITALIA 2006 Release EN 1.02-05/05/2006 SISÄLTÖ 1. TURVAOHJEITA... 2 1.1. ENNEN MITTAUSTA... 2 1.2. MITTAUKSEN AIKANA... 3 1.3. MITTAUKSEN JÄLKEEN... 3 1.4. YLIJÄNNITELUOKAT...
KÄYTTÖOPAS. DIGITAALINEN KYNÄYLEISMITTARI E42 034 51, tuotenro. 42.6592
KÄYTTÖOPAS DIGITAALINEN KYNÄYLEISMITTARI E42 034 51, tuotenro. 42.6592 SISÄLTÖ 1. Johdanto a. Yleistä... 3 b. Erityisominaisuuksia... 3 c. Pakkauksesta poistaminen ja tarkastus... 3 2. Tekniset tiedot
Käyttöohje HT4020 4022
Käyttöohje HT4020 4022 Copyright HT-ITALIA 2003 Release EN 1.03-03/02/2004 SISÄLTÖ: 1. TURVAOHJEITA...2 1.1. ennen käyttöä...2 1.2. KÄYTÖN AIKANA...3 1.3. KÄYTÖN JÄLKEEN...3 1.4. YLIJÄNNITELUOKAT...4 2.
Tämä symboli ilmaisee, että laite on suojattu kokonaan kaksoiseristyksellä tai vahvistetulla eristyksellä.
123 Johdanto Extech 430 -yleismittari (osanumero EX430) on varustettu automaattisella aluevalinnalla. Mittarin tarjoamat mittaukset/testaukset ovat vaihto- ja tasajännite, vaihto- ja tasavirta, resistanssi,
KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550
KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR550 Trifitek Finland Oy 04 . Ominaisuudet Mittausmenetelmät: Näkyvä valo / optinen, käyttämällä heijastusteippiä tai koskettamalla pyörivää kohdetta. Maksimi / minimi näyttö,
testo 610 Käyttöohje
testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
KÄYTTÖOPAS. Miniyleismittari kosketuksettomalla jänniteilmaisimella (NCV) Malli EX330
KÄYTTÖOPAS Miniyleismittari kosketuksettomalla jänniteilmaisimella (NCV) Malli EX330 Johdanto Extech EX330 -yleismittarin tarjoamat mittaukset/testaukset ovat vaihto- ja tasajännite, vaihto- ja tasavirta,
KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani
KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-
Käyttöohje HT321 322
Käyttöohje HT321 322 Copyright HT ITALIA 2006 Release EN 1.00-06/12/2006 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA... 2 1.1. ENNEN KÄYTTÖÄ...2 1.2. MITTAUKSEN AIKANA...3 1.3. MITTAUKSEN JÄLKEEN...3 1.4. YLIJÄNNITELUOKAT...3
AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114
Laser 635 nm IP 54 auto man man AquaPro DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 LV 121 LT 128 RO 135 BG 142 GR 149 58 Lue käyttöohje kokonaan.
testo 606-1 Käyttöohje
testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat
Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje
MECAIR Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje HUOMIO: Ennen tuotteen käyttöä sinun on luettava on tämä käyttöopas huolellisesti, jotta saat riittävää tietoa tuotteesta Tekniset tiedot Virransyöttö
Käyttöohje HT710 p o C H t h g ir y I- T L A T A I 0 2 05 R e l e e s a E N. 1 00-0 2 0 / 0 2 / 8 5 0
Käyttöohje HT710 Copyright HT-ITALIA 2005 Release EN 1.00-02/08/2005 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA... 2 1.1. Ennen käyttöä... 2 1.2. Mittauksen aikana... 3 1.3. Mittauksen jälkeen... 3 1.4. Ylijänniteluokat...
PIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa
PIKAKÄYTTÖOHJE V1.0 2007 S&A Matintupa MITTALAITE; PAINIKKEET, PORTIT, OSAT PAIKALLINEN portti (local, L) PÄÄPORTTI (master, M) LCD NÄYTTÖ PÄÄTETUNNISTIN VIRTAKYTKIN FUNKTIONÄPPÄIN Jännitteen syöttö VAHVISTUS/
KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje
KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...
Varausta poistavien lattioiden mittausohje. 1. Tarkoitus. 2. Soveltamisalue. 3. Mittausmenetelmät MITTAUSOHJE 1.6.2001 1 (5)
1.6.2001 1 (5) Varausta poistavien lattioiden mittausohje 1. Tarkoitus Tämän ohjeen tarkoituksena on yhdenmukaistaa ja selkeyttää varausta poistavien lattioiden mittaamista ja mittaustulosten dokumentointia
Käyttöohje HT7011 p o C r y t h g i HT T I A I L A 6 0 0 2 e l e R e s a N E. 1 0 0 - / 5 0 / 9 2 0 0 2 6
Käyttöohje HT7011 Copyright HT ITALIA 2006 Release EN 1.00-29/05/2006 Sisältö: 1 TURVAOHJEITA... 2 1.1 ENNEN MITTAUSTA...2 1.2 MITTAUKSEN AIKANA...3 1.3 MITTAUKSEN JÄLKEEN...3 1.4 YLIJÄNNITELUOKAT...4
Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje
Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...
Käyttöohje Malli 380942 True RMS AC/DC 30A Mini Pihtimittari
Käyttöohje Malli 380942 True RMS AC/DC 30A Mini Pihtimittari Johdanto Onnittelemme Extech 380942 DC/AC Pihtimittarin valinnasta. Mittari on testattu ja kalibroitu tehtaalla ja käyttöohjeiden ohjeita noudattamalla
KÄYTTÖOPAS. PIHTIVIRTAMITTARI AC/DC Malli Kaise 42.7660 E4204570
KÄYTTÖOPAS PIHTIVIRTAMITTARI AC/DC Malli Kaise 42.7660 E4204570 Sisällysluettelo: 1. Johdanto a. Yleistä b. Erikoisominaisuudet c. Pakkauksesta purkaminen ja tarkastus 2. Tekniset tiedot a. Yleiset tekniset
ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7
ERISTYSTASON VALVONTARELE MEV-7 KYTKENTÄOHJE MEV-7 on tarkoitettu suojaerotusmuuntajan jälkeisen ns. Kelluvan verkon eristystilan- ja muuntajan ylikuormituksen-valvontaan MITTAUSJOHTIMET: Liitin nro 12
Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295
Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:
testo 460 Käyttöohje
testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >
Amprobe AM-510. Käyttöohje ~ 1 ~
Amprobe AM-510 Käyttöohje ~ 1 ~ Rajoitettu takuu ja rajoitettu vastuu Tämän Amprobe-tuotteen taataan olevan vapaa raaka-aine ja valmistusvioista normaalisti käytettynä ja huollettuna. Amprobe AM-510:n
Fluke 279 FC -yleismittari/lämpökamera
TEKNISET TIEDOT Fluke 279 FC -yleismittari/lämpökamera Etsi. Korjaa. Tarkasta. Raportoi. 279 FC, digitaalisen yleismittarin ja lämpökameran yhdistelmä, lisää mittausten tuottavuutta ja luotettavuutta.
Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006)
KombiTemp HACCP Elintarviketarkastuksiin Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) web: web: www.haccp.fi 2006-05-23 KombiTemp HACCP on kehitetty erityisesti sinulle, joka työskentelet elintarvikkeiden
Helsinki 21.11.2013. Sähkötekniset laskentaohjelmat. Pituus-sarja (versio 1-3-4) ohjelman esittely
Sähkötekniset laskentaohjelmat. Helsinki 21.11.2013 Pituus-sarja (versio 1-3-4) ohjelman esittely Pituus-sarja ohjelma on Microsoft Excel ohjelmalla tehty laskentasovellus. Ohjelmat toimitetaan Microsoft
UNITEST. KÄYTTÖOHJE No. 9073 FIN. TELARIS 0100 plus
UNITEST FIN KÄYTTÖOHJE No. 9073 TELARIS 0100 plus 1 2 Sisällysluettelo 1.0 Johdanto...4 1.1 Malli ja tyyppimerkintä / tunnistaminen...4 1.2 Tuoteselostus...4 2.0 Kuljetus ja säilytys...5 3.0 Turvallisuusohjeita...5
testo 410-1 Käyttöohje
testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
Fluke 1660 -sarjan sähköasennustesterit
TEKNISET TIEDOT Fluke 1660 -sarjan sähköasennustesterit Lyhennä testaamiseen kuluvaa aikaa jopa 40 %: lla Auto Test-toiminnon avulla Auto Test-toiminto tekee viisi vaadittua mittausta peräkkäin yhdellä
testo 510 Käyttöohje
testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset
Amprobe. Telaris 0100 Plus. Käyttöohje ~ 1 ~
Amprobe Telaris 0100 Plus Käyttöohje ~ 1 ~ Sisällysluettelo 1. Rajoitettu takuu ja rajoitettu vastuu... 3 2. Huolto... 3 2. 1 Takuun alainen huolto... 3 2.2 Huolto takuuajan umpeuduttua... 3 2.3 Amprobe
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen
Maha Eurosystem jarrulaskentaohjelman asennusohje versio 7.20.026
2012 Tecalemit Oy Seppo Koskivuori Maha Eurosystem jarrulaskentaohjelman asennusohje versio 7.20.026 Vaatimukset: - tietokone (PC), jossa vapaa USB portti - käyttöjärjestelmä Windows XP, Vista tai Windows
Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen.
TIETOA MITTAUKSESTA VERENPAINE Olet saanut käyttöösi Beurer-mittalaitteen ja puhelimen. Mittalaitteella mitataan verenpaine ja syke. Mittauksen jälkeen puhelin lähettää mitatut arvot hoitajalle. Käsittele
OHJELMOINTILAITE 10/50
OHJELMOINTILAITE 10/50 1 2 3 4 5 6 17 16 15 7 14 8 13 12 11 10 9 1) Näyttö 1 taivutuksen nro. 2) Näyttö 2 kulma 3) LED merkkivalo MANUAALI 4) OFF-SET. 5) Taivutussuunta. 6) Palautus 7) Käynnistys ja resetointi.
D Dräger Alcotest 3000 Hengitysilman alkoholin mittauslaite
D Dräger Alcotest 3000 Hengitysilman alkoholin mittauslaite Käyttöohje ST-14138-2008_sw.eps Sisällysluettelo Turvallisuusohjeita.................................... 3 Käyttötarkoitus........................................
EXI-1000/RVK EXI-2000/RVK VALVONTAKESKUS ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
EXI-1000/RVK EXI-2000/RVK VALVONTAKESKUS ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Valvontakeskus RVK Valvontakeskus on tarkoitettu turvavalokeskusten EXI-1000, 2000 ryhmien automaattiseen valvontaan. Keskus mittaa kunkin
- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)
LE PSX DIN kisko kiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 3 numeron LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää
IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250
-E1 Asennusohje -E1 / PUHZ Ulkoyksiköt Tämä asennusohje on täydennys ulkoyksiköiden PUHZ ja lämpöpumppukonvektoreiden -yhdistelmille. Järjestelmän kuvaus Ulkoyksikkö: PUHZ-ZRP125 PUHZ-SHW112 PUHZ-RP200
Käyttöohje HT326 p o C r y t h g i HT T I- A A I L e l e R e s a N E / 2 1 /
Käyttöohje HT326 Copyright HT-ITALIA 2006 Release EN 1.00-06/12/2006 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA...2 1.1. ENNEN KÄYTTÖÄ...2 1.2. MITTAUKSEN AIKANA...3 1.3. MITTAUKSEN JÄLKEEN...3 1.4. YLIJÄNNITELUOKAT...3
TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut
TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM Pikaopas Digitaalinen langaton puhelin Malli KX-TG7200NE/KX-TG7202NE KX-TG7203NE Digitaalinen langaton vastaajapuhelin Malli KX-TG7222NE
10.2.2014. Tiina Salmela, Elisa Rinne, 2013
Kun tehdään sähköasennusten muutos-, laajennus- tai uudistöitä, asennuksille on aina ennen niiden käyttöönottoa tehtävä käyttöönottotarkastus standardin SFS 6000-6-61 mukaisesti. 1 Käyttöönottotarkastuksesta
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin
ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1
ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE
Tekniset tiedot. Kontaktorit ja moottorikäynnistimet CI-TI TM Aikareleet ATI, BTI, MTI 520B11309
Kontaktorit ja moottorikäynnistimet CI-TI TM Elokuu 2002 DKACT.PD.Coo.J2.20 520B11309 Johdanto MTI: - päästöhidastus - vetohidastus - Pulssitoiminnot - Tähti/kolmio vaihtokytkentä Toimintojen valinta AV
Palovaroitinkeskus KÄSIKIRJA
Palovaroitinkeskus EN54/CPD-hyväksytty 1293-CPD-0372 KÄSIKIRJA Sisällysluettelo 1. Kuvaus... 2 1.1. Tulojen ja lähtöjen järjestely... 2 1.2. Kuinka toimii käynnistettäessä / normaalin toiminnan aikana...
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
NOOX xperio herätyskello valvontakamera
NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni
- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)
LE PDX DIN kiskokiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 4 numeroinen LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää
KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE EC-VOIMALASÄÄTIMET. FinnPropOy Puhelin: 040-773 4499 Y-tunnus: 2238817-3
KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE EC-VOIMALASÄÄTIMET KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE Sivu 2/7 JOHDANTO Hyvä asiakas! Kiitos, että olette valinneet laadukkaan suomalaisen FinnProp pientuulivoimalasäätimen. Tästä käyttö- ja
Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje
Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).
Sähkölaitteistojen tarkastukset
Sähkölaitteistojen tarkastukset Tapio Kallasjoki 2017 Säädökset ja standardit Säädökset Sähköturvallisuuslaki (1135/2016) Valtioneuvoston asetus sähkölaitteiden turvallisuudesta (1437/2016) Valtioneuvoston
KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619
KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 2007 S&A MATINTUPA 1. ILMAVIRTAUKSEN MITTAUS Suora, 1:n pisteen mittaus a) Kytke mittalaitteeseen virta. b) Paina UNITS - näppäintä ja valitse haluttu mittayksikkö
PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello
PEM1123/ 410993A Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello ABB i-bus KNX SW/S2.5 Viikkokello Sisällysluettelo 1.0 Kuvaus 1.1 Laitteen käyttö...3 1.2 Ominaisuudet...3 1.3 Näppäimet ja osat...4 1.4 Tekniset
UUTTA. Lisätoimintoja, nopeampi mittaus ja yhtä luja kuin ennenkin. Fluke 1650-sarjan asennustesterit ovat SFS 6000-standardin mukaisia.
Lisätoimintoja, nopeampi mittaus ja yhtä luja kuin ennenkin Fluke 1650-sarjan asennustesterit ovat SFS 6000-standardin mukaisia UUTTA VVS tyyppi B yhteensopiva Nopea oikosulkuvirran mittaus Säästää jopa
Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01
Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike
TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje
TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata
EVTEK/ Antti Piironen & Pekka Valtonen 1/6 TM01S/ Elektroniikan komponentit ja järjestelmät Laboraatiot, Syksy 2003
EVTEK/ Antti Piironen & Pekka Valtonen 1/6 TM01S/ Elektroniikan komponentit ja järjestelmät Laboraatiot, Syksy 2003 LABORATORIOTÖIDEN OHJEET (Mukaillen työkirjaa "Teknillisten oppilaitosten Elektroniikka";
Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet
Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet Sisällys 1 Fortum Fiksu -järjestelmään liitettävä mittaava pistorasiakytkin sisäkäyttöön 2 Asentaminen 2.1 Kytkimen liittäminen
Kuituoptinen tehomittari ja kuituoptinen valonlähde
FOM, FOS-850, FOS-1300, FOS-850/1300 Kuituoptinen tehomittari ja kuituoptinen valonlähde Ohjevihko Johdanto Kuituoptinen tehomittari (Fiber Optic Power Meter, FOM) mittaa optista tehoa kuituoptisissa johtimissa.
Hierova poreallas Bamberg
1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus
ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE
ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:
KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490
KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä
Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval
Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260 langaton käsimittari Nokeval Yleiskuvaus KMR260 on helppokäyttöinen käsilämpömittari vaativiin olosuhteisiin. Laite on koteloitu kestävään roiskevesisuojattuun
10. Kytkentäohje huonetermostaateille
. Kytkentäohje huonetermostaateille TERMOSTAATTIE JA TOIMILAITTEIDE KYTKETÄ JA KYT KE TÄ KO TE LOI HI 2 1 2 2 1 WehoFloor-termostaatti 3222 soveltuvaa kaapelia 3 1, mm 2. joh timet keskusyk sikköön käsikirjassa
Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje
Aurinko-C20 V asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan). 2. Akut. Kaksi
Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,
Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali
DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT
DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT
Amprobe PM51A. Käyttöohje
Amprobe PM51A Käyttöohje 1. LCD-näyttö 2. Kiertokytkin, jolla valitaan haluttu mittaustoiminto sekä sammutetaan ja käynnistetään laite 3. SELECT-nappi, jolla valitaan haluttu mittaus (toiminto riippuu
Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje
Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A Käyttöohje 1 Asennuskaavio Aurinkopaneeli Matalajännitekuormitus Akku Sulake Sulake Invertterin liittäminen Seuraa yllä olevaa kytkentäkaaviota. Sulakkeet asennetaan
Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1
Nokia FM-lähetin CA-300 6 3 5 7 9203671/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj vakuuttaa täten, että CA-119- tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin
RAIDETESTERIN KÄYTTÖOHJE
RAIDETESTERIN KÄYTTÖOHJE Yleiskuvaus Mittalaite tutkiin virtapiirin johtavuutta ja ilmaisee virtapiirissä olevan puhtaasti resistiivisen vastuksen. Mittalaitteen toiminnallisuus on parhaimmillaan, kun
Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F http://fi.yourpdfguides.com/dref/590228
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
Harmonisten yliaaltojen vaikutus johtojen mitoitukseen
Harmonisten yliaaltojen vaikutus johtojen mitoitukseen Pienjännitesähköasennukset standardin osassa SFS6000-5-5 esitetään johtojen mitoitusperusteet johtimien ja kaapelien kuormitettavuudelle. Lähtökohtana
Käyttöohje HT327 p o C r y t h g i HT T I- A A I L 7 0 0 2 e l e R e s a N E. 1 1 0 - / 3 0 / 2 1 0 0 2 7
Käyttöohje HT327 Copyright HT-ITALIA 2007 Release EN 1.01-12/03/2007 EN - 1 HT327 Sisältö: 1. TURVAOHJEITA...2 1.1. ENNEN KÄYTTÖÄ...2 1.2. MITTAUKSEN AIKANA...3 1.3. MITTAUKSEN JÄLKEEN...3 1.4. YLIJÄNNITELUOKAT...3
DT-105 KÄYTTÖOHJE Sivu 1/5 DT-105 KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN MITTARIN KÄYTTÖÖNOTTOA TULOSIGNAALIEN SUURIMMAT SALLITUT ARVOT
DT-105 KÄYTTÖOHJE Sivu 1/5 DT-105 KÄYTTÖOHJE LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN MITTARIN KÄYTTÖÖNOTTOA 1. TURVAOHJEET Toiminto V AC V DC ma DC Resistanssi Ω TULOSIGNAALIEN SUURIMMAT SALLITUT ARVOT Maksimi
HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE
HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE 1. Virtanappi 2. Menu-nappi 3. Mode-nappi 4. Selaus ylös -nappi 5. Selaus alas -nappi 6. OK-nappi 7. USB-portti 8. Peruutuskameran asetukset / käyttöpaneeli
KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT
AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN DOKUMENTAATIO KÄYTTÖOHJE EASYSTART SELECT FI KÄYTTÖOHJE ASENNUSOHJE EBERSPÄCHER SEISONTALÄMMITTIMIEN HALLINTALAITE A WORLD OF COMFORT 2 AJONEUVOJEN LÄMMITTIMET TEKNINEN
Stereo TV. Käyttöohje. 83042130 MC2b
Stereo TV Käyttöohje 83042130 MC2b Valmistettu Dolby Laboratories Licensing Corporation:in luvalla. "Dolby" ja kaksois-d symboli ovat Dolby Laboratories Licensing Corporation:in rekisteröimiä tavaramerkkejä.
NETIKKA TV KÄYTTÖOHJE
Netikka TV 1 Versio 2.1 NETIKKA TV KÄYTTÖOHJE Netikka TV 2(10) Tervetuloa Netikka TV:n käyttäjäksi! Tervetuloa käyttämään Anvian Netikka TV -palvelua. Onnittelemme sinua hyvästä valinnasta! Palvelu antaa
testo 831 Käyttöohje
testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin
113 Electrical Multimeter
113 Electrical Multimeter Ohjevihko Turvaohjeet A Varoitus tarkoittaa vaarallista tilannetta ja toimintoa, joka voi aiheuttaa ruumiinvamman tai kuoleman. A Varotoimi tarkoittaa tilaa tai toimintoa, joka
ANALOGINEN KVARTSIKELLO Cal. 7T94
SEIKO ANALOGINEN KVARTSIKELLO Cal. 7T94 SNN 017 SNN 019 SNN 021 KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ Kellonajan asettaminen ja sekuntikellon osoittimien säätäminen 1 Päiväyksen asettaminen 2 Sekuntikello 3 Painikkeiden
BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje
BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän julkaisun sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen
Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin.
6-DIGIT CROSSFIT TIMER Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin. Lisäksi erityiset CountUp-
Monipuolinen vesimittari
FI Demineralisoitu lämmitysvesi on paras ratkaisu kaikkiin laitteistoihin Monipuolinen vesimittari Asennus Toiminnot Käyttö Huolto Vastaa standardeja: VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR -vesimittari valvoo
Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus
Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC
Nokia Image Viewer SU-5 -kuvankatselulaitteen käyttöohje. 9356196 1. painos
Nokia Image Viewer SU-5 -kuvankatselulaitteen käyttöohje 9356196 1. painos VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote SU-5 noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY
G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin
G TECTA SG Korkealuokkainen yhden kaasun ilmaisin FI Pikaopas 2 FI Sisältö Turvallisuus- ja varoitustiedot 2 Pakkauksen sisältö 3 Tuotteen yleiskuvaus 3 Tuotteen ominaisuudet 3 Akun/paristojen tarkistaminen
S-108.3020 Elektroniikan häiriökysymykset. Laboratoriotyö, kevät 2010
1/7 S-108.3020 Elektroniikan häiriökysymykset Laboratoriotyö, kevät 2010 Häiriöiden kytkeytyminen yhteisen impedanssin kautta lämpötilasäätimessä Viimeksi päivitetty 25.2.2010 / MO 2/7 Johdanto Sähköisiä
Oikeanlaisten virtapihtien valinta Aloita vastaamalla seuraaviin kysymyksiin löytääksesi oikeantyyppiset virtapihdit haluamaasi käyttökohteeseen.
Oikeanlaisten virtapihtien valinta Aloita vastaamalla seuraaviin kysymyksiin löytääksesi oikeantyyppiset virtapihdit haluamaasi käyttökohteeseen. 1. Tuletko mittaamaan AC tai DC -virtaa? (DC -pihdit luokitellaan
BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6
BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa