Käyttöohje. Päältä ajettava hiertokone CRT48-35L-PS fi

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöohje. Päältä ajettava hiertokone CRT48-35L-PS. 0178564fi 001 0210"

Transkriptio

1 Käyttöohje Päältä ajettava hiertokone CRT48-35L-PS fi F I

2 Tekijänoikeudet et Copyright 2010 Wacker Neuson Corporation. Kaikki oikeudet, erityisesti kopiointi- ja jakeluoikeudet, pidätetään. Koneen alkuperäinen ostaja saa jäljentää tämän julkaisun kopioimalla. Kaikki muu jäljentäminen on kielletty ilman Wacker Neuson Corporationin antamaa nimenomaista kirjallista lupaa. Kaikki jäljentäminen tai jakelu, jota Wacker Neuson Corporation ei ole hyväksynyt, katsotaan tekijänoikeuksien loukkaamiseksi ja johtaa oikeustoimiin. Väärinkäytökset johtavat syytteeseen. Tavaramerkit Kaikki tässä käsikirjassa esitellyt tavaramerkit ovat niiden omistajien omaisuutta. Valmistaja Wacker Neuson Corporation N92W15000 Anthony Avenue Menomonee Falls, WI U.S.A. Puhelin: (262) Telefaksi: (262) Puhelin: (800) (ilmaispuhelu Yhdysvalloissa) Käännetyt ohjeet Tämä käyttöohje on käännös alkuperäisestä ohjeesta. Käyttöohjeen alkuperäinen kieli on amerikanenglanti.

3 CRT48-PS Alkusanat Alkusanat Koneet, jotka tämä ohjekirja kattaa Koneen asiakirjat Tämän ohjekirjan tiedot Valmistajan hyväksyntä Kone Tilausnumero CRT48-35L-PS , Pidä käyttöohjetta aina koneen mukana. Koneen mukana toimitetun varaosakirjan avulla voit tilata varaosia koneeseen. Jos jokin näistä asiakirjoista puuttuu, ota yhteys Wacker Neuson Corporationiin tai käy sivustossa uuden asiakirjan tilaamista varten. Kun tilaat osia tai pyydät huoltotietoja, sinulta kysytään koneen mallinumeroa, tilausnumeroa, version numeroa ja sarjanumeroa. Tämän ohjekirjan tietojen ja toimenpiteiden avulla yllämainittuja Wacker Neusonin malleja voidaan käyttää ja ylläpitää turvallisesti. Tutustu kaikkiin tämän ohjekirjan ohjeisiin huolellisesti oman turvallisuutesi vuoksi ja loukkaantumisriskin vähentämiseksi. Wacker Neuson Corporation pidättää oikeuden sellaisiin teknisiin muutoksiin, myös ilman eri ilmoitusta, jotka parantavat koneiden suorituskykyä tai turvallisuutta. Tämän ohjekirjan tiedot perustuvat julkaisuajankohtaan mennessä valmistettuihin koneisiin. Wacker Neuson Corporation pidättää oikeuden muuttaa mitä tahansa tietoja siitä erikseen ilmoittamatta. Tämä ohjekirja sisältää viittauksia hyväksyttyihin osiin, lisälaitteisiin ja muutoksiin. Ohjekirjassa käytetään seuraavia määritelmiä: Hyväksyt osat ja lisälaitteet ovat Wacker Neusonin valmistamia tai toimittamia tuotteita. Hyväksytyt muutokset ovat sellaisia muutoksia, jotka Wacker Neusonin valtuutettu edustaja tekee Wacker Neusonin julkaiseman kirjallisen ohjeen mukaisesti. Hyväksymättömät osat, lisälaitteet ja muutokset ovat sellaisia tuotteita tai toimenpiteitä, jotka eivät täytä yllä mainittuja ehtoja. Hyväksymättömät osat, lisälaitteet tai muutokset voivat aiheuttaa seuraavia seuraamuksia: Käyttäjän ja työskentelyalueella olevien henkilöiden vakavan loukkaantumisen vaara Koneen pysyvä vaurio, joka ei kuulu takuun piiriin Ota yhteys Wacker Neusonin edustajaan, mikäli sinulla on kysyttävää hyväksytyistä tai hyväksymättömistä osista, lisälaitteista tai muutoksia. wc_tx001198fi.fm 3

4 Alkusanat CRT48-PS 4 wc_tx001198fi.fm

5 CRT48-PS Sisällysluettelo Alkusanat 3 1 Turvallisuustiedot Tässä ohjekirjassa esiintyvät huomautukset Koneen kuvaus ja aiottu käyttötarkoitus Turvallisuusohjeet koneen käyttöä varten Noston ja kuljetuksen turvallisuus Käyttäjän turvallisuus polttomoottoreita käytettäessä Turvallisen huollon ohjeet Tarrat Tarrojen sijaintipaikat Konetarrat Turvallisuus- ja varoitustarrat Tiedotustarrat Kuljetus, nosto ja varastointi Kuljetus ja nosto Varastointi Käyttö Valmistelu ensikäyttöä varten Käyttäjän paikka Toiminnot ja säätimet Uusien koneiden sisäänajo Ennen käynnistystä Moottorin käynnistys Koneen pysäytys Käyttöohjeet Hiertokoneen ohjaus Ohjaustapakytkimen käyttö Ohjausyksikön vikakoodit Siipikulman säätö Hätäsammutuksen toimenpiteet wc_bo fi_001toc.fm 5

6 Sisällysluettelo CRT48-PS 5 Huolto Säännöllisten huoltojen aikataulu Vaihteistojen ylläpito Siipivarsien säätö Hiertolevyjen asennus Käyttöhihnan vaihto Koneen käynnistys kaapeleiden avulla Ilmanpuhdistimen ylläpito Kaaviot Sähkökaavio Sähkökaavion komponentit Sähkökaavio ohjaustehostuspiiri Hydrauliikkakaavio Hydrauliikkakaavion komponentit Perustava vianetsintä 47 8 Tekniset tiedot Moottori Hiertokoneen tiedot Melu- ja tärinämittaukset wc_bo fi_001toc.fm

7 CRT48-PS Turvallisuustiedot 1 Turvallisuustiedot 1.1 Tässä ohjekirjassa esiintyvät huomautukset Tämä on varoitussymboli. Sitä käytetään varoittamaan käyttäjää mahdollisista loukkaantumisvaaroista. Noudata kaikkia tämän symbolin yhteydessä olevia turvallisuusohjeita. VAARA VAARA viittaa vaaralliseen tilanteeseen, jonka huomiotta jättäminen aiheuttaa hengenvaarallisen tai vakavan vamman. Jotta välttäisit tämän tyyppisestä vaarasta aiheutuvat kuolemat ja vakavat loukkaantumiset, noudata kaikkia tämän viittauksen yhteydessä esitettyjä turvallisuusohjeita. VAROITUS VAROITUS viittaa vaaralliseen tilanteeseen, jonka huomiotta jättäminen saattaa aiheuttaa hengenvaarallisen tai vakavan vamman. Jotta välttäisit tämän tyyppisestä vaarasta mahdollisesti aiheutuvat kuolemat ja vakavat loukkaantumiset, noudata kaikkia tämän viittauksen yhteydessä esitettyjä turvallisuusohjeita. HUOMIO HUOMIO viittaa vaaralliseen tilanteeseen, jonka huomiotta jättäminen saattaa aiheuttaa lievän tai kohtalaisen vamman. Jotta välttäisit tämän tyyppisestä vaarasta mahdollisesti aiheutuvat lievät tai kohtalaiset loukkaantumiset, noudata kaikkia tämän viittauksen yhteydessä esitettyjä turvallisuusohjeita. HUOMAUTUS: Käytetään ilman varoitussymbolia. HUOMAUTUS viittaa vaaralliseen tilanteeseen, jonka huomiotta jättäminen voi aiheuttaa omaisuusvahinkoja. Huomio: Huomio kehoitus sisältää toimenpiteeseen liittyvää tärkeää lisätietoa. wc_si000342fi.fm 7

8 Turvallisuustiedot 1.2 Koneen kuvaus ja aiottu käyttötarkoitus CRT48-PS Tämä kone on päälläajettava betonin viimeistelyhiertokone. Wacker Neusonin päälläajettava hiertokone käsittää rungon, johon on asennettu bensiini- tai dieselmoottori, polttoainesäiliö, kaksi vaihdelaatikkoa kytkettynä vetoakseliin ja käyttäjän silta, jossa on hallintalaitteet ja istuin. Kumpaankin vaihdelaatikkoon on kytketty metallisiipisarja. Siipiä ympäröi suojarengas. Moottori pyörittää siipiä vaihdelaatikoiden ja kytkinmekanismin välityksellä. Pyörivät siivet hiertävät kovettuvan betonin pintaa ja saavat aikaan tasaisen viimeistelypinnan. Käyttösillalla istuva käyttäjä ohjaa koneen nopeutta ja suuntaa hallintalaitteiden ja kaasupolkimen avulla. Tämä kone on tarkoitettu kovettumisvaiheessa olevien betonilaattojen hiertämiseen ja kiillottamiseen tasaiseksi pinnaksi. Tämä kone on suunniteltu ja valmistettu ehdottomasti vain yllä kuvattua käyttötarkoitusta varten. Koneen käyttäminen mihin tahansa muuhun tarkoitukseen voi aiheuttaa pysyviä vaurioita koneelle sekä käyttäjän tai työskentelypaikalla oleskelevan henkilön vakavan loukkaantumisen. Koneen väärinkäytöstä aiheutuvat vahingot eivät kuulu takuukorvauksen piiriin. Seuraavaksi mainitaan muutamia esimerkinomaisia väärinkäyttötapoja: Koneen käyttäminen korokkeena, tukena tai työtasona Koneen käyttäminen henkilöiden kuljettamiseen tai kannattelemiseen Koneen käyttäminen sopimattomien materiaalien, kuten saven, tiivistysaineiden tai epoksin viimeistelyyn Koneen käyttäminen tehdasmääritysten ulkopuolisilla arvoilla Koneen käyttäminen vastoin koneessa tai Käyttöohjeessa esitettyjä varoituksia Tämä kone on suunniteltu ja valmistettu uusimpien ja yleisten turvamääräysten mukaisesti. Sen suunnittelussa on huomioitu vaarojen eliminointi niin huolellisesti ja laajasti kuin käytännössä on mahdollista. Käyttäjän turvallisuutta on parannettu suojalaitteiden ja varoitustarrojen avulla. Joitakin riskejä voi kuitenkin jäädä, vaikka suojaustoimenpiteet on huomioitu. Niitä kutsutaan jäännösriskeiksi. Tässä koneessa niitä voivat olla altistumiset seuraaville vaaroille: Moottorista peräisin oleva kuumuus, melu, pakokaasut ja hiilimonoksidi Kemialliset syöpymät kovettuvasta betonista Vääristä polttoaineen tankkausmenetelmistä johtuva tulipalon vaara Polttoaine ja sen höyryt, polttoaineen roiskuminen väärän nostomenetelmän vuoksi Henkilökohtainen loukkaantuminen virheellisten nostomenetelmien seurauksena Viiltovammat terävistä ja kuluneista siivistä Varmista oma ja muiden turvallisuus lukemalla ja ymmärtämällä tässä ohjekirjassa esitetyt turvallisuustiedot ennen koneen käyttämistä. 8 wc_si000342fi.fm

9 CRT48-PS 1.3 Turvallisuusohjeet koneen käyttöä varten Turvallisuustiedot VAROITUS Väärin käytetyt tai kouluttamattoman henkilökunnan käyttämät koneet saattavat olla vaarallisia. Lue tässä käyttöohjekirjassa ja moottorin käyttöohjekirjassa esitetyt käyttöohjeet. Tutustu kaikkien hallintalaitteiden sijaintiin ja asianmukaiseen käyttämiseen. Kokeneiden käyttäjien pitää opastaa kokemattomia käyttäjiä, ennen kuin näiden sallitaan käyttää konetta. Käyttäjän pätevyydet Vain koulutettu henkilö saa käynnistää ja sammuttaa koneen ja käyttää sitä. Heidän on lisäksi täytettävä seuraavat pätevyysvaatimukset: opastettu koneen asianmukaista käyttöä varten perehtyneet turvalaitteisiin Koneen äärellä eivät saa oleskella eivätkä konetta saa käyttää seuraavat henkilöt: lapset alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaiset henkilöt Henkilönsuoja imet (PPE) Käyttöturvalli suus Käytä seuraavia henkilönsuojaimia (PPE) koneen käytön aikana: Tyköistuvat työvaatteet, jotka eivät rajoita liikkeitä Suojalasit sivusuojaimilla Kuulosuojaimet Kärkivahvistetut jalkineet Käyttöturvallisuuden parantaminen koneen käynnin aikana: Älä käytä laitetta, jossa ei ole hihnansuojusta. Näkyvissä olevat käyttöhihnat ja hihnapyörät ovat turvallisuusriski, joka voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen. Älä kosketa moottoria tai vaimenninta, kun kone on käynnissä tai sammutettu hetki sitten. Nämä alueet ovat erittäin kuumia ja voivat aiheuttaa palovammoja. Älä käytä tarvikkeita tai lisälaitteita, jotka eivät ole Wacker Neusonin suosittelemia. Ohjeen laiminlyönti voi aiheuttaa laite- ja henkilövahinkoja. Älä jätä konetta käymään ilman valvontaa. Älä käytä matkapuhelinta tai lähetä tekstiviestejä koneen käytön aikana. Laitteen varastointi Toimi aina seuraavalla tavalla: Huolehdi konetta käyttäessäsi, että kaikki turvalaitteet ja suojukset ovat paikallaan ja kunnossa. Tarkkaile liikkuvia osia ja pidä kädet, jalat ja löysät vaatteet riittävän etäällä koneen liikkuvista osista. Varastoi kone asianmukaisesti, kun sitä ei käytetä. Kone tulisi varastoida puhtaassa ja kuivassa paikassa, lasten ulottumattomissa. Sulje moottorin mahdollinen polttoaineventtiili, kun konetta ei käytetä. wc_si000342fi.fm 9

10 Turvallisuustiedot 1.4 Noston ja kuljetuksen turvallisuus CRT48-PS Edellytykset Ennen koneen nostamista: tarkista koneen paino osasta Tekniset tiedot. varmista, että nostolaitteiden nostokyky on riittävä koneen turvalliseen nostamiseen varmista, että koneen nostoon käytettävä vinssi, haarukkatrukki tai nosturi on käyttökunnossa ja tarkoitukseen sopiva käännä käsituet kuljetusasentoon Koneen nosto ja kuljetus Katso yksityiskohtaiset ohjeet kohdasta Koneen nosto ja kuljetus. 10 wc_si000342fi.fm

11 CRT48-PS 1.5 Käyttäjän turvallisuus polttomoottoreita käytettäessä Turvallisuustiedot VAROITUS Polttomoottorin käytössä ja polttoaineen lisäämisessä voi syntyä vaarallisia tilanteita. Varoitusten ja turvastandardien laiminlyönti voi aiheuttaa vakavan tai hengenvaarallisen tapaturman. Lue moottorin käyttöohjeen varoitukset ja alla olevat turvaohjeet, ja noudata niitä. VAARA Moottorin pakokaasu sisältää hiilimonoksidia, joka on hengenvaarallista. Altistuminen hiilimonoksidille voi johtaa kuolemaan muutamassa minuutissa. ÄLÄ KOSKAAN käytä konetta suljetulla alueella, kuten tunnelissa, ellei asiamukaista tuuletusta ei ole järjestetty esimerkiksi poistotuulettimien tai -letkujen avulla. Käyttöturvalli suus Turvallinen polttoaineen täyttö Moottorin ollessa käynnissä: Älä säilytä herkästi syttyviä materiaaleja pakoputken lähellä. Varmista ennen moottorin käynnistämistä, ettei polttoaineputkissa ole vuotoja eikä polttoainesäiliössä halkeamia. Älä käytä konetta, jos havaitset polttoainevuotoja tai löystyneitä putkia. Moottorin ollessa käynnissä: Älä tupakoi koneen käytön aikana. Älä käytä moottoria kipinöiden tai avotulen läheisyydessä. Älä kosketa moottoria tai vaimenninta, kun kone on käynnissä tai sammutettu hetki sitten. Älä käytä konetta, jos polttoainesäiliön korkki on löysällä tai puuttuu. Älä käynnistä moottoria, jos polttoainetta on läikkynyt, tai ilmassa on polttoaineen hajua. Siirrä kone pois läikkyneen polttoaineen läheltä ja pyyhi se kuivaksi ennen käynnistämistä. Huomioi seuraavaa polttoaineen täytössä: Siivoa läikkynyt polttoaine välittömästi. Täytä polttoainesäiliö vain hyvin ilmastoidussa tilassa. Muista kiinnittää polttoainesäiliön korkki tankkaamisen jälkeen. Älä tupakoi. Älä tankkaa moottorin ollessa kuuma tai käynnissä. Älä tankkaa moottoria kipinöiden tai avotulen läheisyydessä. Älä tankkaa, jos kone on asetettu kuorma-autoon, jossa on muovipäällysteinen lavakate. Staattinen sähkö voi sytyttää polttoaineen tai polttoaineen höyryn. wc_si000342fi.fm 11

12 Turvallisuustiedot 1.6 Turvallisen huollon ohjeet CRT48-PS Huonosti huollettu kone voi olla turvallisuusriski. Säännöllinen huolto ja ajoittaiset korjaukset varmistavat koneen turvallisen ja pitkän käyttöiän. Henkilönsuoja imet (PPE) Käytä seuraavia henkilönsuojaimia (PPE) laitteen käytön aikana: Tyköistuvat työvaatteet, jotka eivät rajoita liikkeitä Suojalasit sivusuojaimilla Kuulosuojaimet Kärkivahvistetut jalkineet Tee myös seuraavat toimenpiteet ennen koneen käyttämistä tai huoltamista: Sido pitkät hiukset taakse. Poista kaikki korut (myös sormukset). Edellytykset Pysäytä kone ja poista avain ennen huolto- tai korjaustöiden aloittamista. Muista irrottaa sytytystulpan johdin aina, ennen kuin kosket bensiinimoottorilla varustettuun koneeseen, jotta moottori ei käynnisty vahingossa. Irrota akkuliitännät ennen sähkölaitteiden säätöä tai huoltoa. Huoltoturvalli suus Hydraulinestei den turvallisuus Älä yritä käynnistää ylivuotanutta bensiinimoottoria, jos sytytystulppa on irti. Sylinteriin jäänyt polttoaine ruiskuaa ulos sytytystulpan aukosta. Älä testaa kipinää bensiinimoottorin runkoon, jos bensiini on ylivuotanut tai haistat bensiinin hajun. Irtokipinä voi sytyttää höyryt tuleen. Älä käytä bensiiniä tai muita polttoaineita tai syttyviä liuottimia osien puhdistukseen erityisesti suljetuissa tiloissa. Polttoaineiden ja liuottimien höyryt saattavat aiheuttaa räjähdysvaaran. Kasittele siipiä varoen. Siipien laidat voivat olla erittäin teräviä ja aiheuttaa vakavia haavoja. Pidä roskat, kuten lehdet, paperit, tölkit jne. aina poissa vaimentimen ympäristöstä. Kuuma vaimennin saattaa sytyttää roskat ja aiheuttaa tulipalon. Paineenalainen hydraulineste voi tunkeutua ihon alle, aiheuttaa palovammoja, sokeuden tai muun tapaturman vaaran. Noudata alla olevia ohjeita hydrauliikkajärjestelmän huollosssa. Nestevuodot pienistä rei'istä ovat usein lähes näkymättömiä. Älä tarkista vuotoja paljain käsin. Tarkista vuodot pahvin palan tai puulastun avulla. Älä avaa hydraulipiirejä tai löysää hydrauliliitäntöjä moottorin käynnin aikana! Ennen kuin irrotat hydrauliliittimiä tai -letkuja, varmista että kaikki paineet on päästetty pois piiristä. Aseta kaikki säätimet nolla-asentoon, sammuta moottori ja anna nesteiden jäähtyä ennen hydrauliliittimien löysäämistä tai mittalaitteiden kiinnittämistä. Kun hydrauliikkajärjestelmä on huollettu, varmista että kaikki komponentit ovat paikallaan ja asianmukaisilla liittimillä kiinnitettyinä. Tämän ohjeen laiminlyönti voi aiheuttaa konevaurion ja/tai henkilövahingon tai lähellä olevan toisen koneen vahingoittumisen. 12 wc_si000342fi.fm

13 CRT48-PS Turvallisuustiedot Osien vaihto Kun tähän koneeseen tarvitaan varaosia, käytä vain Wacker Neusonin alkuperäisiä varaosia tai sellaisia osia, joiden tekniset tiedot, kuten fyysiset mitat, tyyppi, vahvuus ja materiaali vastaavat alkuperäisten osien ominaisuuksia. Pidä kone puhtaana ja tarrat lukukelpoisina. Vaihda puuttuvat ja epäselvät tarrat uusiin. Tarroissa on tärkeitä käyttöohjeita, jotka varoittavat vaaroista. wc_si000342fi.fm 13

14 Tarrat 2 CRT48-PS Tarrat 2.1 Tarrojen sijaintipaikat u e r ff s t f gg l n d q l j ee q c m bb dd bb m l wc_gr wc_si000435fi.fm

15 CRT48-PS Tarrat o g cc v k h a b w x y m bb bb m w h wc_gr wc_si000435fi.fm 15

16 Tarrat 2.2 Konetarrat CRT48-PS Wacker Neusonin koneissa käytetään tarvittaessa kansainvälisiä kuvatarroja. Nämä tarrat on kuvailtu alla. 2.3 Turvallisuus- ja varoitustarrat Viite Tarra Määritelmä a VAARA! Varmista, ettei koneen läheisyydessä ole kipinöitä, liekkejä tai palavia esineitä. Sammuta moottori ennen polttoaineen lisäämistä. Käytä vain puhdasta, suodatettua ja lyijytöntä bensiiniä. Moottorin päästöissä on hiilimonoksidia; käytä moottoria vain hyvin ilmastoidussa tilassa. STOP b VAARA! Varmista, ettei koneen läheisyydessä ole kipinöitä, liekkejä tai palavia esineitä. Sammuta moottori ennen polttoaineen lisäämistä. Käytä vain puhdasta, suodatettua ja lyijytöntä dieselpolttoainetta. Moottorin päästöissä on hiilimonoksidia; käytä moottoria vain hyvin ilmastoidussa tilassa. d VAROITUS! Käytä kuulosuojaimia ja suojalaseja aina tämän koneen käytön aikana. f VAROITUS! Lue ja sisäistä käyttöohje ennen koneen käyttöä. Tämän ohjeen laiminlyönti lisää sinun omaa ja muiden loukkaantumisriskiä. 16 wc_si000435fi.fm

17 CRT48-PS Tarrat Viite Tarra Määritelmä g VAROITUS! Kuuma pinta! h VAROITUS! Viiltovamman vaara. Kiinnitä aina siiven suojus paikalleen! j VAROITUS! Paineistettu sisältö. Älä avaa, jos moottori on kuuma. k VAROITUS! Liikkuvan hihnan väliin jäänyt käsi voi vammautua. Käytä aina hihnansuojusta. l HUOMIO Nostokohta. wc_si000435fi.fm 17

18 Tarrat CRT48-PS Viite Tarra Määritelmä VAROITUS! Irrota levy hiertokoneesta, ennen kuin nostat 4 A L A F = B H J H M A > A B H A E B J E C =? D E A L A H D A 2 = I? = B = = K I A = J D H I A H E K I E K H O E B = F A H I E I D E J koneen ilmaan. Levyt voivat pudota ja aiheuttaa hengenvaarallisen tai vakavan / A E J I? D A E > A L * A J C J J A H A J B A H A > A L = I / A H J K > A H F B D D A C A D > A M E / A E J I? D A E > A = B = A I? D M A H A 8 A H A J K C vamman osuessaan ihmiseen. (Tarra sijaitsee A H L A H K H I =? D A M A 2 A H I = C A J H B B A M E päällä.) 3 K E J A E A B J =? E = J A A A L = J = H = G K E = = E I H A D H E C E I? I H =? = A H O = J = H = I J E = H I A H E = A J A = K = F A H I = G K A I A A? K A J H A? A H? = ) L = A A L A H \ = F F = H A E = A I I K A L J H A J J A J A H E I G K A J =? D = C A = J H K A A E I G K A J =? D = C A F A K J J > A H A J A J H = A A C H = L A I > A I I K H A I K A = H J & $ & & v VAROITUS! Puristumisvaara. Pyörivä kone. 18 wc_si000435fi.fm

19 CRT48-PS 2.4 Tiedotustarrat Tarrat Viite Tarra Määritelmä c Vesisäiliön täyttö. Käytä vain puhdasta vettä tai vesipohjaista hidastetta. e Ohjauksen hallinta. Katso kohtaa Ohjaus. m Kiinnityskohta. n Avainkytkin, moottorin käynnistys: Pois Päällä Käynnistys o Käyttöohje on säilytettävä koneessa. Voit tilata uuden käyttöohjeen tarvittaessa paikalliselta Wacker Neusonin jälleenmyyjältä. q Siipikulman säätö. Siipikulmaa suurennetaan kääntämällä molempia säätimiä sisäänpäin. Katso kohtaa Siipikulman säätö. wc_si000435fi.fm 19

20 Tarrat CRT48-PS Viite Tarra Määritelmä r HUOMIO! Moottoriöljyn paine on alhainen! Sammuta moottori ja tarkista öljymäärä. s HUOMIO! Matala jännite! Sammuta moottori ja tarkista latausjärjestelmä. t HUOMIO! Jäähdytysnesteen lämpötila liian korkea. Sammuta moottori ja tarkista jäähdytysnesteen määrä. u HUOMIO! Hehkutulpat aktivoitu. Älä käynnistä moottoria, ennen kuin merkkivalo sammuu. w Käytä vaihdelaatikossa vain Glygoyle vaihteistoöljyä. WACKER NEUSON x Jokaiseen laitteeseen on kiinnitetty nimikilpi, jossa on mallinumero, tilausnumero, version numero ja sarjanumero. Merkitse kilven tiedot muistiin, jotta ne ovat käytettävissä, jos nimikilpi katoaa tai vaurioituu. Laitteen mallinumero, tilausnumero, version numero ja sarjanumero pyydetään aina määrittämään tilattaessa varaosia tai pyydettäessä huoltotietoja. y Tähän koneeseen voi liittyä yksi tai useampia patentteja. 20 wc_si000435fi.fm

21 CRT48-PS Tarrat Viite Tarra Määritelmä bb Haarukkatrukin nostoaukot. cc Käytä vain vähärikkistä tai erittäin vähärikkistä polttoainetta. dd Hydrauliöljysäiliön täyttö ee Dynaaminen ohjauksen vakautus ff Hiertotilakytkimen asento gg Hiertotilakytkimen asento wc_si000435fi.fm 21

22 Kuljetus, nosto ja varastointi CRT48-PS Kuljetus, nosto ja varastointi Kuljetus ja nosto Yleiskuvaus Kone on varustettu haarukkatrukin nostoaukoilla (a), edessä ja takana olevilla kiinnityspisteillä (b) ja kahdella nostoputkella (c). d c d c b a b Edellytykset Koneen nostaminen wc_gr Varmista, että nosto- ja kuljetuslaitteiden kapasiteetti on riittävä koneen turvalliseen nostamiseen ja siirtämiseen. Katso Tekniset tiedot. Käännä käsituet (d) ylös kuljetusasentoon. Kiinnitä hihna tai ketju nostoputkien läpi koneen nostamista varten. WARNING Ruhjevamman vaara. Kone voi pudota, jos sitä yritetään nostaa suojarenkaista tai muista rungon osista kiinni pitäen. Näitä osia ei ole suunniteltu kannattelemaan koneen painoa. f Käytä vain tarkoitukseen suunniteltuja nostoputkia koneen nostamiseen. 22 wc_tx001199fi.fm

23 CRT48-PS 3.2 Varastointi Kuljetus, nosto ja varastointi Ajankohta Jos kone aiotaan varastoida yli 30 päivän ajaksi, toimi seuraavien ohjeiden mukaisesti. Koneen ylläpito Moottorin ylläpito Koneen valmistelu pitkäaikaista varastointia varten: 1. Tyhjennä polttoainesäiliö ja vesisäiliö. 2. Vaihda moottoriöljy. 3. Suorita moottorin ylläpitotoimet (katso alla). 4. Puhdista koko hiertokone ja moottoritila. 5. Puhdista moottorin sylintereillä ja puhaltimen kotelossa olevat jäähdytysrivat liasta. 6. Poista akku koneesta ja lataa se säännöllisin väliajoin. 7. Peitä koko kone ja sijoita kuivaan, suojaisaan paikkaan. Jos koneessa on dieselmoottori, katso ylläpito-ohjeet moottorin omistajan käsikirjasta. Jos koneessa on bensiinimoottori: 1. Irrota sytytysjohdot sytytystulpista. Poista sytytystulpat. 2. Kaada noin 30 ml SAE 30W -moottoriöljyä jokaiseen sylinteriin sytytystulpan reiän kautta. 3. Asenna sytytystulpat takaisin paikalleen, mutta jätä sytytysjohdot kytkemättä moottorin käynnistymisen estämiseksi. 4. Pyöritä moottoria käynnistimen avulla yhden tai kahden sekunnin ajan, jotta öljy leviää tasaisesti sylintereiden sisällä. 5. Kytke sytytysjohdot takaisin paikalleen. wc_tx001199fi.fm 23

24 Käyttö CRT48-PS 4 Käyttö 4.1 Valmistelu ensikäyttöä varten Valmistelu ensikäyttöä varten Koneen valmistelu ensikäyttöä varten: 1. Varmista, että kaikki irralliset pakkaustarvikkeet on poistettu koneesta. 2. Tarkista koneen ja sen osien mahdolliset vauriot. Jos näkyviä vaurioita esiintyy, älä käytä konetta! Ota välittömästi yhteyttä Wacker Neusonin edustajaan lisäohjeita varten. 3. Ota esille koneen mukana tullut tavaraluettelo ja tarkista, että kaikki irralliset osat ja kiinnittimet ovat paikallaan. 4. Kiinnitä komponentit, joita ei ole vielä kiinnitetty paikalleen. 5. Lisää tarpeen mukaan nesteet kuten polttoaine, moottoriöljy ja akkuhappo. 6. Siirrä kone käyttöpaikalleen. 4.2 Käyttäjän paikka Tämän koneen turvallinen ja tehokas käyttäminen on käyttäjän vastuulla. Koneen pitäminen täysin hallinnassa ei ole mahdollista, ellei käyttäjä ole kaiken aikaa asianmukaisessa käyttöasennossa. Tämän koneen käytön aikana käyttäjän tulee: istua käyttäjän istuimella kasvot eteenpäin pitää molemmat jalat käyttösillalla pitää molemmat kädet hallintalaitteilla 24 wc_tx001200fi.fm

25 CRT48-PS 4.3 Käyttö Toiminnot ja säätimet p n c c r s t u o q b l f d a m h e f g k h wc_gr Säätimien sijainti ja kuvaukset wc_tx001200fi.fm Viite Kuvaus Viite Kuvaus a Oikean siipikulman säädin m Työvalon katkaisin b Polttoainesäiliö n Hehkutulpan merkkivalo c Ohjaussauvat o Moottorin virtakytkin d Käyttäjän istuin ja käyttäjä paikalla -kytkin p Käyttötuntimittari e Vasen siipikulman säädin q Vesisuihkun säädin f Takatyövalo (yksi kummallakin puolella) r Öljynpaineen merkkivalo g Vesisäiliö s Laturin latausmerkkivalo h Etutyövalo (yksi kummallakin puolella) t Jäähdytysnesteen lämpötilan merkkivalo k Kaasupoljin (kuristin) u Ohjaustapakytkin 25

26 Käyttö CRT48-PS Viite Kuvaus Viite Kuvaus l Moottorin rikastimen säädin (jos varusteena) Käyttäjän läsnäolon tunnistusjärje stelmä Hiertokoneen käytön opettelu Päältä ajettavassa hiertokoneessa on istuin, joka toimii yhdessä kaasupolkimeen asennetun kytkimen kanssa ja tunnistaa, kun käyttäjä on läsnä. Järjestelmän ansiosta moottori pysyy käynnissä (joutokäynnillä) silloinkin, kun käyttäjä ei istu istuimella eikä paina kaasupoljinta. Järjestelmä täyttää kaikki turvallisuusvaatimukset, eikä jalalla painettavaa turvakytkintä tarvita. Uusi käyttäjä on perehdytettävä päältä ajettavaan hiertokoneeseen seuraavien ohjeiden mukaisesti: Anna käyttäjän istua istuimella, esittele hänelle ohjaussauvojen (c) toiminnot ja näytä, miten moottori käynnistetään. Anna käyttäjän harjoitella hiertokoneen ohjaamista. Hieman kasteltu kova betonilaatta on paras alusta harjoittelua varten. Säädä siivet harjoittelua varten siten, että niiden etureunan korkeus on noin 6,35 mm hierrettävästä pinnasta. Aloita hiertämällä koneella ensin yhdestä kohdasta ja harjoittele sen jälkeen ohjaamalla konetta ensin suoraan ja sitten kääntymään 180. Paras ohjattavuus saavutetaan täydellä käyntinopeudella. 4.4 Uusien koneiden sisäänajo Vaihdelaatiko n sisäänajo Esikäytä vaihteita käyttämällä moottoria puolella kaasulla ensimmäiset 2 4 tuntia. Tämä ehkäisee ennenaikaista kulumista ja pidentää vaihteiston käyttöikää. NOTICE: Moottorin käyttäminen täydellä kaasulla esikäytön aikana saattaa johtaa vaihteiston ennenaikaiseen vaurioitumiseen. 4.5 Ennen käynnistystä Edellytykset Käyttäjä tietää kaikkien hallintalaitteiden sijaintipaikat ja toiminnot Tarkistuslista Tarkista seuraavat kohteet ennen hiertokoneen käynnistämistä: polttoaineen määrä lisää tarvittaessa moottoriöljyn määrä lisää tarvittaessa ilmanpuhdistin elementti puhdas ja vahingoittumaton hietokoneen varret ja siivet toimivat ja ehjät 26 wc_tx001200fi.fm

27 CRT48-PS 4.6 Moottorin käynnistys Käyttö Toimenpiteet Noudata alla esitettyjä ohjeita moottorin käynnistämiseksi. n o wc_gr Käännä moottorin virta-avain (o) myötäpäivään KÄYTTÖ-asentoon. 8. Kun hehkutulpan merkkivalo (n) kytkeytyy pois päältä, käännä virta-avain KÄYNNISTYS-asentoon ja pidä siinä, kunnes moottori käynnistyy. 9. Anna moottorin lämmetä ennen hiertokoneen käyttämistä. NOTICE: Käynnistysmoottori saattaa vaurioitua, jos sitä käytetään yli viisi sekuntia. Jos moottori ei käynnisty, vapauta virta-avain ja odota 10 sekuntia ennen uutta käynnistysyritystä. Jos moottori ei käynnisty useiden yritysten jälkeen, katso kohtaa Vianmääritys. 4.7 Koneen pysäytys Pysäytä hiertokone palauttamalla ohjaussauvat nolla-asentoon ja vapauttamalla kaasupoljin. Sammuta moottori kääntämällä virta-avain asentoon O (pois). wc_tx001200fi.fm 27

28 Käyttö CRT48-PS 4.8 Käyttöohjeet Käyttöohjeet Toimi seuraavien ohjeiden mukaisesti päältä ajettavan hiertokoneen käyttämiseksi täydellä kapasiteetilla. Kuljeta konetta käyttäjän istuma-asennon mukaan eteenpäin. Näin saadaan viimeisteltyä mahdollisimman suuri alue, ja käyttäjällä on hyvä näkyvyys hierrettävän laatan pintaan. Kun kone saavuttaa laatan reunan, tee täyskäännös 180 ja jatka suoraan laatan toista reunaa kohti. Vaihtoehtoisesti voit kuljettaa konetta poikittain (sivusuunnassa) ja sen jälkeen taaksepäin laatan toiseen reunaan. Muista, että paras mahdollinen hallittavuus saavutetaan moottorin suurimmalla käyntinopeudella. HUOMAUTUS Vain kokeneet betonin viimeistelijät saavat käyttää hiertokonetta. Käytä moottoria sisäänajon aikana puolella kaasulla. Katso Uusien koneiden sisäänajo. Älä käytä liikaa voimaa ohjaussauvojen liikuttamiseen. Liiallinen voimankäyttö ei nopeuta koneen toimintaa, sen sijaan se saattaa vaurioittaa hallintalaitteita. Hiertokoneen käyttäminen liian aikaisin betonin kovettumisvaiheessa saattaa heikentää lopputulosta. 28 wc_tx001200fi.fm

29 CRT48-PS Käyttö 4.9 Hiertokoneen ohjaus Yleiskuvaus Ohjaussauvat (c) ohjaavat koneen liikesuuntaa ja pyörintää. 1 c c wc_gr Ohjausliikkeet Katso kuvasta tarvittavat ohjausliikkeet hiertokoneen liikuttamiseksi haluttuun suuntaan. 1 eteenpäin 2 taaksepäin 3 kierto vastapäivään 4 kierto myötäpäivään 5 sivuttaisliike vasemmalla 6 sivuttaisliike oikealle Note: Vasemmanpuoleinen ohjaussauva liikkuu vain kahteen suuntaan: eteenpäin ja taaksepäin. Kun hiertokonetta liikutetaan sivuttain (5 ja 6), oikeanpuoleinen ohjaussauva ohjaa koneen liikettä vasemmanpuoleisen ohjaussauvan pysyessä paikallaan. wc_tx001200fi.fm 29

30 Käyttö 4.10 Ohjaustapakytkimen käyttö CRT48-PS Yleiskuvaus Ohjaustapakytkimen (u) avulla käyttäjä voi säätää ohjaussauvojen vaikutustapaa koneen liikkeen tai betonipinnan olosuhteiden mukaan. 1 u 2 Kytkimen asennot Asento Merkitys Vaikutus koneessa Suositeltava käyttö wc_gr Suuri työtarkku us 2 Suuri nopeus Ohjaussauvat vaikuttavat normaalivasteella käyttäjän käsien liikkeisiin. Koneen ohjaaminen vaatii suurempia käsien liikkeitä. Ohjaussauvat vaikuttavat nopeammalla vasteella käyttäjän käsien liikkeisiin. Koneen liikkeiden ohjaaminen vaatii vähemmän käsien liikkeitä. Tämä sopii työskentelyyn betonilaatan reunoilla, pylväiden ympärillä tai helposti kiinni tarttuvilla pinnoilla. Tämä sopii suurpiirteisiin hiertotöihin, suurille nopeuksille tai kun halutaan vain vähäistä ohjaustyötä laajalla alueella. 30 wc_tx001200fi.fm

31 CRT48-PS 4.11 Ohjausyksikön vikakoodit Käyttö Yleiskuvaus Ohjausjärjestelmä muuntaa käyttäjän tekemät ohjaussauvan liiikkeet elektronisesti hydrauliseksi voimaksi ohjaussylintereissä. Koneen oikeanpuoleisen nostopisteen alapuolella oleva elektroninen ohjausyksikkö sisältää ohjauslogiikan, joka säätelee ohjausventtiileitä. Kaksi diodia (a, b) toimivat ohjausjärjestelmän toimintatilan merkkivaloina. a b wc_gr Vikakoodit Vikakoodin tunnistus Vikakoodien korjaus Vikakoodit ilmaisevat käyttäjälle, kun ohjausjärjestelmässä on sähköinen tai elektroninen vika. Kun hiertokone käynnistetään, elektroninen ohjausyksikkö alustetaan ja ohjauspiirin toiminta tarkastetaan. Vihreä diodi (a) syttyy ja palaa hiertokoneen käytön aikana. Punainen diodi (b) pysyy sammuneena järjestelmän toimiessa normaalisti. Jos järjestelmässä ilmenee vika, punainen diodi alkaa vilkkua tietyllä tavalla alla esitetyn vikakoodin mukaan. Seuraavalla sivulla olevassa taulukossa esitellään vikakoodit. Tunnista koneen vikakoodi laskemalla punaisen diodin vilkkumiskertojen lukumäärä ja vertaamalla taulukossa annettuihin tietoihin. Esimerkki: Y-akselin oikeanpuoleisen ohjaussauvan vika määritellään koodissa 21. Jos koneessa ilmenee vika, punainen diodi vilkkuu kahdesti, sitten kerran. Vilkkuminen toistuu saman kuvion mukaisesti, kunnes vika korjataan tai moottori sammutetaan. Korjaa vikakoodi alla esitetyllä tavalla. 1. Tunnista vikakoodi. 2. Tarkista, että järjestelmän jännite on asianmukaisella 12 voltin alueella (11 14 V). 3. Tarkista, ettei ohjauspiirissä ole löystyneitä tai irronneita liittimiä. Tämä koskee kummankin ohjaussauvan liittimiä, kummankin ohjausyksikön liittimiä, kuutta venttiilin liitintä ja maadoituskytkentää. 4. Jos käyttöjännite on sallitulla alueella ja kaikki sähköliitännät tiukasti kiinni, ota yhteys Wacker Neusonin huoltoedustajaan vian korjaamista varten. wc_tx001200fi.fm 31

32 Käyttö Vikakoodit Koodi Kuvaus 21 Y-akselin oikeanpuoleisen ohjaussauvan vika. Alueen ulkopuolella. 22 X-akselin oikeanpuoleisen ohjaussauvan vika. Alueen ulkopuolella. 23 Y-akselin vasemmanpuoleisen ohjaussauvan vika. Alueen ulkopuolella. 24 Oikeanpuoleisen keinukytkimen vika. Alueen ulkopuolella. 25 Vasemmanpuoleisen keinukytkimen vika. Alueen ulkopuolella. 26 Oikea puoli, oikealle ohjaava käämi kytkeytynyt irti, palanut tai ylittynyt. CRT48-PS 27 Oikea puoli, vasemmalle ohjaava käämi kytkeytynyt irti, palanut tai ylittynyt. 28 Oikea puoli, eteenpäin ohjaava käämi kytkeytynyt irti, palanut tai ylittynyt. 29 Oikea puoli, taaksepäin ohjaava käämi kytkeytynyt irti, palanut tai ylittynyt. 31 Vasen puoli, eteenpäin ohjaava käämi kytkeytynyt irti, palanut tai ylittynyt. 32 Vasen puoli, taaksepäin ohjaava käämi kytkeytynyt irti, palanut tai ylittynyt. 32 wc_tx001200fi.fm

33 CRT48-PS 4.12 Siipikulman säätö Käyttö Yleiskuvaus Käyttäjä voi hiertää betonilaatan karkeasta vetisestä pinnasta viimeisteltyyn tasaiseen pintaan (kiillotus) saakka muuttamalla siipien asentoa (kulmaa). a 5-10º b 15º 20-25º wc_gr Siipikulman muuttaminen Suositeltu siipikulma Muuta tai säädä hiertosiipien asentokulmaa (siipikulma) seuraavin toimenpitein. 1. Hidasta konetta. 2. Säädä haluamasi siipikulma koneen vasemmalla puolella. Kun haluat suurentaa siipikulmaa, käännä siipikulman säädintä sisäänpäin (a). 3. Tee vastaava säätö koneen oikealla puolella. 4. Säädä siipikulma oikealla ja vasemmalla puolella yhtä suureksi siipikulman osoittimen (b) avulla. Betonin käsittelyolosuhteet Suositeltu siipikulma 1. Työvaihe: märkä pinta Lappeellaan (ei kulmaa) 2. Työvaihe: pinnan muuttuessa Pieni kulma (5 10 ) märästä plastiseksi 3. Työvaihe: puolikova pinta Hieman suurempi kulma (15 ) 4. Työvaihe: kova viimeistelypinta Suurin siipikulma (20 25 ) (kiillotus) 4.13 Hätäsammutuksen toimenpiteet Toimenpiteet Jos koneen käytön aikana tapahtuu konerikko tai onnettomuus, toimi seuraavasti: 1. Sammuta moottori. 2. Sulje polttoaineventtiili. 3. Poista kone työskentelypaikalta pyörästön avulla. 4. Puhdista betoni pois siivistä ja koneesta. 5. Ota yhteys konevuokraamoon tai koneen omistajaan jatkotoimenpiteitä varten. wc_tx001200fi.fm 33

34 Käyttö Huomautukset: CRT48-PS 34 wc_tx001200fi.fm

35 CRT48-PS Huolto 5 Huolto 5.1 Säännöllisten huoltojen aikataulu Alla olevassa taulukossa esitellään koneen perustavan huollon toimenpiteet. Käyttäjä voi suorittaa itse valintamerkillä merkityt toimenpiteet. Neliömerkillä merkityt toimenpiteet edellyttävät erikoiskoulutusta ja erikoistyökaluja. Päivittäin Aina 20 h välein Aina 50 h välein Aina 100 h välein Aina 200 h välein Aina 300 h välein Rasvaa hiertokoneen varret. Tarkista polttoaineen määrä. Tarkista moottoriöljyn määrä. Tarkista ilmansuodatin. Vaihda tarvittaessa. Tarkista ulkoiset laitteet. Pese kaikki pinnat puhtaiksi betonista painepesurilla. Tarkista jäähdytysnesteen määrä. Tarkista vuodot hydrauliletkujen ja liitäntöjen ympärillä. Tarkista vaihteistojen öljymäärä. Rasvaa vaihteiston tuloakselin liitäntä. Voitele käyttöyksikkö ja siipien Tarkista hydraulinesteen määrä. Tarkista käyttöhihnan kuluneisuus. Rasvaa ohjaussylinterin laakeritappi. Vaihda moottoriöljy. 1,2 Tarkista polttoainesuodatin. Puhdista ja tarkista sytytystulppa. Vaihda öljynsuodatin. 1 Tarkista tuulettimen hihna. Vaihda polttoainesuodatin. Vaihda vaihteistojen öljyt. Vaihda jäähdytysneste. 1 Suorita aluksi ensimmäisen 20 käyttötunnin jälkeen tuntia dieselmoottoreissa. wc_tx001201fi.fm 35

36 Huolto 5.2 Vaihteistojen ylläpito CRT48-PS Ajankohta Tarkista vaihteistojen öljymäärä 20 käyttötunnin välein. Vaihda vaihteistoöljyt 300 tunnin välein. Poista tukokset huohotusventtiilistä (a) tai tarvittaessa vaihda venttiili estääksesi öljyn vuotamisen vaihdeakselin tiivisteistä. Öljymäärän tarkistus Noudata alla esitettyjä ohjeita moottoriöljyn määrän tarkistamiseksi. 1. Päältäajettavien hiertokoneiden kaikissa vaihteistoissa on kaksi öljyntäyttötulppaa (b). Irrota yksi vaihteiston öljyntäyttötulppa. 2. Jos öljyn pinta on täyttötulpan kierteiden alapuolella, lisää aukosta synteettistä vaihteistoöljyä. ÄLÄ ylitäytä. 3. Pyyhi kierteet kuivaksi sekä vaihteistossa että öljyntäyttötulpassa. 4. Levitä öljyntäyttötulpan kierteisiin Loctite 545 -lukitetta tai vastaavaa, laita öljyntäyttötulppa takaisin paikalleen ja kiristä vääntömomenttiin Nm. NOTICE: Älä sekoita eri vaihteistoöljyjä. Älä ylitäytä vaihteistoa öljyä lisätessäsi. Eri vaihteistoöljyjen sekoittaminen tai öljyn ylitäyttö voi vahingoittaa vaihteistoa. Katso öljyn määrä ja tyyppi kohdasta Tekniset tiedot. Vaihteistoöljy n vaihto Noudata alla esitettyjä ohjeita vaihteistoöljyn vaihtamiseksi. 1. Aseta riittävän suuri astia (öljytilavuus noin 3,8 litraa) kaikkien vaihteistojen alle. 2. Avaa vaihteiston tyhjennystulppa (c) ja valuta öljy pois. Öljyntäyttötulppa (tai - tulpat) voidaan joutua avaamaan, jotta öljy valuu pois. 3. Kun suurin osa öljystä on valunut pois, kallista hiertokoneen takareunaa ylöspäin, jotta loputkin öljyt valuvat ulos. 4. Kun kaikki öljy on poistunut, pyyhi kierteet kuivaksi sekä vaihteistossa että öljyntäyttötulpassa. 5. Levitä öljyntäyttötulpan kierteisiin Loctite 545 -lukitetta tai vastaavaa ja laita öljyntäyttötulppa takaisin paikalleen. Huomio: Hävitä tyhjennetty polttoaine ja öljy paikallisten ympäristönsuojelu määräysten mukaisesti. 6. Varmista, että hiertokone on vaakatasossa, ja lisää vaihteistoon edellä kuvatulla tavalla noin 1,83 litraa synteettistä vaihteistoöljyä. 36 wc_tx001201fi.fm

37 CRT48-PS 7. Pyyhi kierteet kuivaksi sekä vaihteistossa että öljyntäyttötulpassa. Huolto 8. Levitä öljyntäyttötulpan kierteisiin Loctite 545 -lukitetta tai vastaavaa, laita öljyntäyttötulpat takaisin paikalleen ja kiristä vääntömomenttiin Nm. 5.3 Siipivarsien säätö Ajankohta Säädä siipivarret, jos havaitset siipien heiluvan käytön aikana. b a wc gr Toimenpiteet Säädä siipivarret seuraavien toimenpiteiden mukaisesti. 1. Aseta siivet vaakatasoon. 2. Kiristä siipien vaijereiden alapuolella olevat lukkomutterit (a). Vaijerin suurin sallittu liikkumavara on 3,18 mm tai vaijerin leveys. 3. Säädä kaikkien säädettävien liitosten (b) väliksi 4,58 mm. wc_tx001201fi.fm 37

38 Huolto 5.4 Hiertolevyjen asennus CRT48-PS Yleiskuvaus Joissakin tapauksissa saatetaan tarvita hiertolevyjä (a). Lisävarusteisia hiertolevyjä saat Wacker Neusonin jälleenmyyjältä. Toimenpiteet Pienemmän hiertolevyn asennus Asenna hiertolevyt seuraavien toimenpiteiden mukaisesti. 4. Sammuta moottori. 5. Nosta hiertokonetta päästäksesi käsittelemään siipiä. (Katso kohtaa Koneen nosto.) 6. Sijoita kukin hiertolevy siipeä vasten ja käännä levyjä vasemmalle tai oikealle, jotta kulmakappaleet (b) kiinnittyvät kuvan mukaisesti. Huomio: Oikeanpuoleiset hiertolevyt pyörivät vastapäivään ja vasemmanpuoleiset myötäpäivään. Hiertokoneen CRT48 siipivarret on suunniteltu niin, että niihin sopivat joko 48 tuuman huulityyppiset hiertolevyt tai pienemmät 46 tuuman levyt. 46 tuuman hiertolevyssä on vaihtoehtoiset siiven kiinnitysreiät (a). b a c wc_gr tuuman hiertolevyn asennus 46 tuuman hiertolevyn asennus: 1. Löysää ja irrota pultit (b), jotka pitävät kiinni kutakin siipeä (c). 2. Siirrä siipiä sisäänpäin kohdistaaksesi kiinnitysreikiin (a). 3. Laita pultit paikalleen ja kiristä kiinnitysreikiin (a). 4. Kiinnitä 46 tuuman levyt siipiin. 38 wc_tx001201fi.fm

39 CRT48-PS 5.5 Käyttöhihnan vaihto Huolto Ajankohta Toimenpiteet Vaihda käyttöhihna, jos se on kulunut tai vahingoittunut. Vaihda käyttöhihna seuraavien toimenpiteiden mukaisesti. 1. Sijoita hiertokone tasaiselle vaakasuoralle alustalle siivet suoraan maata vasten. 2. Irrota akkuliitännät. 3. Irrota hihnan suojus. b 4. Irrota kolme pulttia (a), jotka kiinnittävät ristinivelen hihnapyörään. 5. Löysää tukilaakeri (b). 6. Poista vanha käyttöhihna. Asenna uusi käyttöhihna ja irrotetut osat alla olevien ohjeiden mukaisesti. 7. Linjaa laakerit ja akseli mahdollisimman tarkasti. Säädä hihnapyörän sivusiirtymä ja keskitys annettujen arvojen mukaiseksi. 8. Laita kolme pulttia takaisin paikalleen ja kiristä vääntömomenttiin 14 ±1,4 Nm. 9. Laita hihnan suojus takaisin paikalleen. 10.Kiinnitä uudelleen akkuliitännät. wc_tx001201fi.fm 39

40 Huolto 5.6 Koneen käynnistys kaapeleiden avulla CRT48-PS Yleiskuvaus Kaapelikäynnistys saattaa olla joskus tarpeen, joka akku on purkautunut tyhjäksi. Jos akku on käynnistettävä kaapeleiden avulla, suositellaan seuraavaa menetelmää käynnistysmoottorin tai akun vaurioitumisen ja henkilövahinkojen välttämiseksi. VAROITUS Akun virheellinen käynnistys kaapeleiden avulla voi johtaa akun räjähtämiseen, mistä seurauksena voi olla vakavia vammoja tai kuolema. Älä tupakoi tai pidä kipinän lähteitä akun läheisyydessä äläkä käynnistä jäätynyttä akkua kaapeleiden avulla. Toimenpiteet Suorita kaapelikäynnistys seuraavien toimenpiteiden mukaisesti. 1. Irrota moottorin kuormitus. 2. Käytä jännitteeltään samanlaista akkua (12 V) kuin moottorissa. 3. Kiinnitä positiivisen apukaapelin (punainen) pää käynnistysakun positiiviseen (+) napaan. Kiinnitä toinen pää moottorin akun positiiviseen napaan. 4. Kiinnitä negatiivisen apukaapelin (musta) toinen pää käynnistysakun negatiiviseen (-) napaan. Kiinnitä negatiivisen kaapelin toinen pää moottorin kiinteään laitemaahan. VAROITUS Valokaari voi aiheuttaa vakavia vammoja. Älä anna positiivisen ja negatiivisen kaapelin pään koskettaa toisiaan. 5. Käännä virta-avainta ja pidä käynnistysasennossa, kunnes moottori käynnistyy. NOTICE: Käynnistysmoottori saattaa vaurioitua, jos sitä käytetään yli viisi sekuntia. Jos moottori ei käynnisty, vapauta virta-avain ja odota 10 sekuntia ennen uutta käynnistysyritystä. 6. Jos moottori ei käynnisty, katso kohtaa Perustava vianetsintä. Käyttäessäsi valoja tai paljon virtaa kuluttavia lisävarusteita käytä moottoria tyhjäkäynnillä 20 minuuttia, jotta akku latautuu. 40 wc_tx001201fi.fm

41 CRT48-PS Huolto 5.7 Ilmanpuhdistimen ylläpito Edellytykset Kone on pysähtynyt Ajankohta Tarkista ilmansuodattimen kunto päivittäin ennen koneen käyttöä. Puhdista ilmansuodatin 50 käyttötunnin välein. Vaihda suodatinelementti, jos se vahingoittuu tai likaantuu. Kuvaus Ilmanpuhdistin käsittää runkokotelon sisällä olevan suodatuselementin (c). Lukitse kiristimet (a) kannen (b) kiinnittämiseksi. Toimenpiteet Puhdista ilmansuodatin alla olevien ohjeiden mukaisesti. 1. Avaa kiristimet ja poista kansi. 2. Poista suodatuselementti ilmanpuhdistimen rungosta. 3. Puhdista suodatuselementti puhaltamalla paineilmaa (suurin sallittu paine 4.9 baaria) sisältä ulospäin ja pyörittämällä samanaikaisesti. Suodatuselementti voidaan puhdistaa myös koputtelemalla suodattimen etureunaa useita kertoja tasaista pintaa vasten. VAROITUS Tulipalon tai räjähdyksen vaara. Älä puhdista ilmanpuhdistinta bensiinillä tai muilla herkästi syttyvillä liuottimilla. 4. Pyyhi ilmanpuhdistimen runko sisäpuolelta puhtaalla ja kuivalla kankaalla. 5. Sijoita suodatuselementti takaisin ilmanpuhdistimen rungon sisään. 6. Asenna kansi takaisin paikalleen ja lukitse kiristinten avulla. NOTICE: Älä koskaan käytä moottoria ilman ilmanpuhdistinta. Moottori vahingoittuisi vakavasti. wc_tx001201fi.fm 41

42 Kaaviot 6 Kaaviot 6.1 Sähkökaavio CRT48-PS RED #3 14AWG PNK #47 BLU #41 CAV #2 ORG #44 CAV #1 PNK #32 350mm (30) 30 BLU #24 (85) 86 OIL PRESSURE LIGHT ALTERNATOR LIGHT PNK #34 RED #42 WORK LIGHTS 12V PRPL #36 OIL PRESSURE LIGHT YEL #43 ALTERNATOR LIGHT PNK #37 (87) (86) PNK #51 JUMPER 18AWG (87) COOLANT TEMP LIGHT ORG #44 COOLANT TEMP LIGHT PNK #16 LIGHT SWITCH OUTPUT PNK #40 BRN #6 PACKARD WEATHERPACK BRN #9 PNK #17 PACKARD WEATHERPACK BRN #10 PNK #18 STARTER COOLANT SENSOR GLOW PLUG LIGHT X X X X X X X STARTER SOLENOID KEY SWITCH RED #49 8AWG GLOW PLUG RED 6AWG LC 14AWG BLK #27 18AWG WHT #38 BRN #5 BLU #41 18AWG TERMINAL RING #10 BLK #26 14AWG 12V+ PNK #21 X X BRN #52 INTERNAL RED #48 8AWG TO STARTER BROWN BROWN BROWN BROWN BROWN BROWN BROWN BROWN BROWN BROWN BROWN PNK #37 PNK #19 WHT #38 18 AWG BRN #11 BRN #7 BLU #22 BLK #25 14AWG PNK #20 RED #2 14AWG RED #39 PNK #40 BRN #8 BLU #23 START CAV 5 12V+CAV 2 ALT B+ CAV 3 12V + KEY KEY RUN POWER IN #35 12 VOLT + GLOW PLUG LIGHT GROUND PRPL #36 PACKARD WEATHERPACK BRN #13 PNK #14 PACKARD WEATHERPACK BRN #12 PNK #15 A B L M W Y X FF P R H E Z T J EE MM GROUND AA NN U S O N CC BB DD wc_gr wc_tx001202fi.fm

43 CRT48-PS 6.2 Sähkökaavion komponentit Kaaviot Viite Kuvaus Viite Kuvaus A Akku U Sumutuspumpun moottori B Öljynpainekytkin (kaksoispiiri) V Moottorin liitin C Polttoainepumppu W Polttoaineen katkaisusolenoidi D Polttoainepumpun rele X Käynnistysmoottori E Avainkytkin Y Moottorin käynnistimen solenoidi F Käyttötuntimittari Z Hehkutulpan sulake G Öljynpaineen merkkivalo AA Rele turvajärjestelmä H J Käyttäjä läsnä -kytkin (normaalisti auki) Kaasuntunnistuskytkin (normaalisti kiinni) BB CC Jännitteensäädin Laturi K Vapaa rele DD Hehkutulpan lämpötila-anturit L Oikea etuvalo EE Hehkutulpat M Oikea takavalo FF Avaintoiminen virtasulake N Vasen takavalo GG Lämpötila-anturi O Vasen etuvalo HH Herätekäämit sytytys P Sulake sumutusjärjestelmä JJ Sytytysmoduuli Q Sulake pää KK Moottorin käyntinopeusanturi R Sulake valopiiri MM Hehkutulpan rele S Valokatkaisija NN 12 V + ohjaustehostuspiiriin T Sumutuspumpun kytkin wc_tx001202fi.fm 43

44 Kaaviot 6.3 Sähkökaavio ohjaustehostuspiiri CRT48-PS SYSTEM POWER 12V TERMINAL 15 BLK 14 BLK 13 BLK 12 BLK 3B 17 BLK 3A 1A 16 BLK 2B 1B STEERING CYLINDER VALVE 3A 2A STEERING CYLINDER VALVE 1A STEERING CYLINDER CARTRIDGE VALVE 2B STEERING CYLINDER CARTRIDGE VALVE 2A STEERING CYLINDER CARTRIDGE VALVE 1B #9 BLK #29 RED #27 WHT CAVITY B #28 PURP CAVITY A 12 V POWER WATER PUMP 12 V POWER IN 5V POWER F/R STEER SIGNAL ROCKER SWITCH #8 RED #6 BLU JOYSTICK LEFT #12 BLK #13 BLK #14 BLK #35 BLK #15 BLK #16 BLK #17 BLK GROUND (NOT USED) (NOT USED) COMPUTER PLUG 1 #10 RED #33 WHT #32 BLU #37 RED #38 GRY L/R STEER SIGNAL F/R STEER SIGNAL ROCKER SWITCH #4 RED #1 BLU CONNECTOR RELAY-H2O STEERING SELECTOR SWITCH CONNECTOR DT06-6S JOYSTICK RIGHT #11 BLK #31 BLK GROUND 5V POWER (NOT USED) #5 BLK P2 - STEERING CONTROLLER JOYSTICK RT ROCKER SWITCH JOYSTICK LT ROCKER SWITCH WATER RELAY (NOT USED) STEERING CYL VALVES 2B STEERING CYL VALVES 2A STEERING CYL VALVES 3B STEERING CYL VALVES 3A STEERING CYL VALVES 1B STEERING CYL VALVES 1A 12V POWER 12V POWER P1 GROUN POWE COMPUTER PLUG COMPUTER PLUG (NOT USED) STEERING SEL SWITCH GROUN RIGHT F/R STEER SIGNAL L/R STEER SIGNAL LEFT F/R STEER SIGNAL wc_gr wc_tx001202fi.fm

45 CRT48-PS Kaaviot English Suomi English Suomi 12V power 12 V jännite Left F/R steer signal Vasen eteen/taakseohjaussignaali 12V power in 12 V jännite sisään Not used Ei käytössä 12V power to water pump 12 V jännite vesipumppuun Power Virta Cavity Kiinteä Relay H20 Rele H20 Computer plug Tietokoneen liitin Right F/R steer signal Oikea eteen/taakseohjaussignaali Connector, 12 pin Liitin, 12-nastainen Rocker switch Keinukytkin Ground Maa Steering controller Ohjausyksikkö Joystick left Vasen ohjaussauva Steering cyl valves Ohjaussylinterin venttiilit Joystick LT rocker switch Ohjaussauvan vasen Steering cylinder cartridge Ohjaussylinterin venttiili keinukytkin valve Joystick power Ohjaussauvan virta Steering selector switch Ohjausvalitsimen kytkin Joystick right Oikea ohjaussauva System power 12V (to NN) Käyttöjännite 12 V (NN) Joystick RT rocker switch Ohjaussauvan oikea Terminal Liitäntä keinukytkin L/R steer signal Vasen/oikea ohjaussignaali Water relay Vesirele Lankaväritaulukko BLK MUSTA BLU SININEN GRY HARMAA RED PUNAINEN GRN VIHREÄ PUR PURP- PURA WHT VALKOINE N YEL KEL- TAINEN wc_tx001202fi.fm 45

46 Kaaviot 6.4 Hydrauliikkakaavio CRT48-PS 6.5 Hydrauliikkakaavion komponentit Viite Kuvaus Viite Kuvaus 1 Vasen eteen-taakse-sylinteri 5 Huohotusventtiili, 950 psi ± 50 2 Oikea eteen-taakse-sylinteri 6 Hammaspyöräpumppu 3 Vasen-oikea-ohjaussylinteri 7 Hydraulinesteen jäähdytin 4 Paineenalennus-/päästöventtiili 8 Öljynsuodatin 46 wc_tx001202fi.fm

47 CRT48-PS 7 Perustava vianetsintä Perustava vianetsintä Ongelma Syy Korjaus Moottori ei käynnisty Ei polttoainetta Täytä säiliö polttoaineella. Moottori melkein käynnistyy mutta sammuu Kone ei ole tasapainossa; kone heiluu liikaa. Huono käsiteltävyys; ohjausmekanismissa liikaa välystä Akku purkautunut Akkuliitännät ruostuneet Viallinen käynnistin Ei polttoainetta Polttoainesuodatin tukossa Polttoainepiirin vika Hiertokoneen varret taipuneet Hiertokoneen varsien säätö puutteellinen Hiertokoneen siivet taipuneet Kuluneet tappilaakerit, tangon päät ja/tai sylinterin kiinnitykset Lataa akku. Puhdista akkuliitännät. Vaihda käynnistin. Täytä säiliö polttoaineella. Poista ilmat polttoaineletkuista. Vaihda polttoainesuodatin. Tarkista polttoaineletkut. Vaihda hiertokoneen varret. Säädä hiertokoneen varret. Vaihda hiertokoneen siivet. Tarkasta tappilaakerit, tangon päät ja sylinterin kiinnitykset. Vaihda tarvittaessa. Kone ei liiku Käyttöhihna rikkoutunut. Vaihda käyttöhihna. Tyhjiö siipien alareunan ja betonin pinnan välillä Vaihteiston lähtöakselin kiila katkennut Muuta siipikulmaa tai käytä ohjausjärjestelmää imun lopettamiseksi. Vaihda vaurioitunut kiila. wc_tx001203fi.fm 47

48 Tekniset tiedot CRT48-PS 8 Tekniset tiedot 8.1 Moottori Moottorin tehoarvot CRT 48-35L-PS: nettotehoarvo standardin ISO 1585 mukaan Todellinen ulostuloteho voi vaihdella käyttöolosuhteiden mukaan. Malli CRT48-35L Moottori Moottorin valmistaja Moottorin malli Lombardini LDW1404 Maks. nimellisteho nimellisnopeudella kw 26 Iskutilavuus cm³ 1372 Käyttönopeus 3800 Moottorin nopeus tyhjäkäynti 1450 Akku V / koko 12 / BCI G 24 Polttoaineen tyyppi tyyppi Puhdas, suodatettu dieselöljy #1 tai #2 Polttoainesäiliön tilavuus L 24,6 Polttoaineen kulutus l / h 6,2 Käyttöaika tuntia 4 Kytkin tyyppi Säädettävä nopeus Moottorin öljymäärä l 5,2 Moottorin voiteluöljy luokitus 10W40 48 wc_td000350fi.fm

49 CRT48-PS 8.2 Hiertokoneen tiedot Kone CRT48-35L-PS Tekniset tiedot Hiertokone Käyttöpaino kg 643 Mitat (P x L x K) mm 2566 x 1295 x 1473 Roottorin nopeus (säätöalue) 1/min Siipikulma (säätöalue) astetta 0 25 Vaihdelaatikko tyyppi järeä, tuuletinjäähdytteinen Vaihdelaatikon voitelu tyyppi l Mobil Glygoyle 460 1,83 / vaihde Käyttöakseli tyyppi hammastettu ristinivel Hydrauliöljysäiliö tyyppi l 10W30 hydraulineste 12 Käyttö Hiertoleveys levyillä (rinnakkainen) ilman levyjä (rinnakkainen) Hiertoalue levyillä (rinnakkainen) ilman levyjä (rinnakkainen) mm m 2 3 2,8 wc_td000350fi.fm 49

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset

Lisätiedot

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO TURVALLISUUSOHJEET KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. MERKIT : Turvallisuusohjeissa esiintyvillä sanoilla

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733

F 50 KÄYTTÖOHJE. Dok: 101425-SF 0733 KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖ SWEPAC F 50 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten alustoja tehtäessä. Laitteen kompakti toteutus mahdollistaa

Lisätiedot

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien

Lisätiedot

Käyttöohje. Päältäajettavat hiertokoneet CRT 48. 0163204fi 004 0910

Käyttöohje. Päältäajettavat hiertokoneet CRT 48. 0163204fi 004 0910 Käyttöohje Päältäajettavat hiertokoneet CRT 48 0163204fi 004 0910 Tekijänoikeudet Copyright 2010 Wacker Neuson Corporation. Kaikki oikeudet, mukaan lukien kopiointi- ja jakeluoikeudet, pidätetään. Koneen

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

Käyttöohje. Täryjuntta. BS 60-2i BS 70-2i. 0175280fi 005 0910

Käyttöohje. Täryjuntta. BS 60-2i BS 70-2i. 0175280fi 005 0910 Käyttöohje Täryjuntta BS 60-2i BS 70-2i 0175280fi 005 0910 Tekijänoikeudet Copyright 2010 Wacker Neuson Corporation. Kaikki oikeudet, mukaan lukien kopiointi- ja jakeluoikeudet, pidätetään. Koneen alkuperäinen

Lisätiedot

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI

DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI DYNAPAC UF50/51 TAAJUUDENMUUTTAJAT KÄYTTÖOHJEET & VARAOSALUETTELO UF 50/51 - IS - 10521-1 - FI 2 TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. - MERKIT

Lisätiedot

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat. Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde

Lisätiedot

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80

BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE S120/100/80 VAROITUKSET Tarkasta öljymäärät seuraavasti: 1. moottorin öljymäärä, varmista että moottorin öljymäärä on riittävä. Moottori rikkoutuu jos öljyä on liian vähän. 2.

Lisätiedot

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason

Lisätiedot

Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max

Omistajan käsikirja. Endura C2 Endura Max Omistajan käsikirja Endura C2 Endura Max Käyttöohje Twist Tiller -ohjauskahva: virtakytkin, nopeus, eteen/taakse ja ohjaus 180 käännettävä ohjauspää Säädettävä syvyyskaulus Quick Release kallistusvipu

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä

KÄYTTÖOHJE NO.CX-10. Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä KÄYTTÖOHJE NO.CX-10 Lue tämä ohje huolellisesti ennen käyttöä 1 Turvaohjeet Lithium-akulle Turvaohjeet Lithium-akulle Litium-akun lataus voi aiheuttaa tulipalon tai loukkaantumisen tai omaisuuden menettämistä.

Lisätiedot

STIGA ST 1200 8219-3204-08

STIGA ST 1200 8219-3204-08 STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen ketjuviputaljan käyttöönottoa. Sisällys 1. Esipuhe 2. Erittely 3. Turvallisuusohjeet

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti

Lisätiedot

Sulky maalikelkka 1200

Sulky maalikelkka 1200 Form No. 3355 5 Rev C Sulky maalikelkka 00 Mallinrosta 403 6000000 alkaen Käyttöopas Rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.toro.com. Käännös alkutekstistä (FI) Sisältö Sivu Johdanto....................................

Lisätiedot

Käyttöohje. Täryjuntta. BS 50-4s. 0170872fi 001 0610

Käyttöohje. Täryjuntta. BS 50-4s. 0170872fi 001 0610 Käyttöohje Täryjuntta BS 50-4s 0170872fi 001 0610 Tekijänoikeudet Copyright 2010 Wacker Neuson Corporation. Kaikki oikeudet, mukaan lukien kopiointi- ja jakeluoikeudet, pidätetään. Koneen alkuperäinen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20 KÄYTTÖOHJE Haswing W-20 Omistajalle Kiitos, että valitsitte Haswing- sähköperämoottorin. Se on luotettava ja saastuttamaton sekä helppo asentaa ja kuljettaa. Tässä käyttöohjeessa on tietoja laitteen asennuksesta,

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel.

LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel. LUMILINKO TR-270 Käyttö- ja huolto-ohjekirja J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127 Koivukoskentie 2 varilasteel@pp.nic.fi 69950 PERHO www. varilasteel.com 1 Sisällysluettelo 1. Käyttötarkoitus

Lisätiedot

X-TRE Power Box. 1. Asennus

X-TRE Power Box. 1. Asennus X-TRE Power Box Asennus ja käyttöohje Malli XT-S01 Tuote käy seuraaviin SUZUKIN moottoripyöriin: GSX-R600 (2006-2010), GSX-R750 (2006-2010), GSX-R1000 (2005-2010), GSX1300R Hayabusa (2008-2010), B-King

Lisätiedot

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,

Lisätiedot

XT6.5, XT6.75, XT8 Käyttäjän käsikirja

XT6.5, XT6.75, XT8 Käyttäjän käsikirja XT6.5, XT6.75, XT8 Käyttäjän käsikirja FI TÄRKEÄÄ: Lue kaikki varoitukset ja turvallisuusohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttämistä. Tutustu tämän moottorin käyttämän laitteen käyttöohjeisiin. Varmista,

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET Malli: 004211 Pidätämme itsellämme oikeuden teknisiin muutoksiin. 1. Alahylly 1 2. Pyöränpuoleinen jalka 2 3. Jalka 2 4. Pyörä 2 5. Pyöränakseli 1 6. Sivutuki, vasen 1 7. Sivutuki,

Lisätiedot

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän julkaisun sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN.

KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. KÄYTTÖOHJEET SÄHKÖKÄYTTÖISEILLE AUTOMAATTIPALAUTTEISILLE HYDRAULIIKAPUMPUILLE HTWP21 SARJAN MOMENTTIAVAIMIA VARTEN. Hi Forcen HTWP21 sarjan sähkökäyttöiset hydrauliikkapumput on suunniteltu käyttämään

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Lisätiedot

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus

Lisätiedot

F 50 F 75 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE

F 50 F 75 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE F 50 F 75 ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE F50 F / 50 F75 2 F50 / F75 F 50 KÄYTTÖ SWEPAC F 50 / F75 on tarkoitettu soran ja hiekan tiivistykseen pienissä rakennustöissä, kuten puutarhan betoni- tai tiilikiveysten

Lisätiedot

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 Laser 635 nm IP 54 auto man man AquaPro DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114 LV 121 LT 128 RO 135 BG 142 GR 149 58 Lue käyttöohje kokonaan.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000

KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 KÄYTTÖOHJEKIRJA I 3000 JOHDANTO Hyvä asiakas Kiitos siitä, että valitsit toimittajaksi Pullman-Ermatorin. Toivomme, että uusi teollisuusimurinne I 3000 toimii tyydyttävästi ja täyttää kaikki siihen asetetut

Lisätiedot

Kokoaminen. Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen pyörämuttereiden avulla.

Kokoaminen. Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen pyörämuttereiden avulla. Kokoamisohjeet: 9689995/BZ7C and 9689996/BZ4C Koneet, joissa on jokin seuraavista leikkuulaitteista: 96899945 TRD6B TunnelRam-leikkuulaite 96899946 TRD7B TunnelRam-leikkuulaite 96899950 CD6B Combi-leikkuulaite

Lisätiedot

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3).

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3). Asennus Kuntolaite toimitetaan lähes valmiiksi asennettuna. Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä. Mukana toimitettujen työkalujen ja rasvan lisäksi asennuksessa tarvitaan ristipääruuvimeisseliä. 1. Toisen

Lisätiedot

004216 FIN 01/05 AM Kokoamis- ja käyttöohjeet kaasugrillille 004216 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi Käyttöohjeita seuraamalla

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on

Lisätiedot

Green Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE

Green Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE Green Garden -halkaisukone 22T KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ Halkaisukoneen tärkeimmät osat...2 Turvallisuusohjeita...3 Työskentely ja kuljetus...5 Kokoaminen...8 Räjäytyskuva...12 Osaluettelo englanniksi...13 Huolto...14

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) Installation instructions, accessories Ohje nro 31399510 Versio 1.0 Osa nro 31260698 Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) IMG-378205 Volvo Car Corporation Sähkötoiminen moottorinlämmitin,

Lisätiedot

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas FI DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas CECH-ZDC1E Varotoimet Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä ja säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. Lue myös PlayStation 3-järjestelmää

Lisätiedot

TF 15HV TF 15 HV TF 15 HV

TF 15HV TF 15 HV TF 15 HV Käyttöohje TF 15HV TF 15 HV E87 264 08 TF 15 HV Tuotenro: E87 264 08 Täydellinen ilmanjakajalla varustettu kone. Turvallisuuden varmistamiseksi on koneen mukana toimitetut turvaohjeet luettava. Lue käyttöohje,

Lisätiedot

Center H2600 Käyttöohje

Center H2600 Käyttöohje Center H2600 Käyttöohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Krnro 346.703 ALV rek.

Lisätiedot

Käyttöohje. Tasapainolauta

Käyttöohje. Tasapainolauta Käyttöohje Tasapainolauta Kiitos kun ostit tasapainolaudan.! VAROITUS! Opettele ajamaan laitteella turvallisesti, huomioi muu liikenne ja säännöt. Käytä lisäksi säädösten mukaisia turvavarusteita. Älä

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...

Lisätiedot

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE XC 0.8 TÄYTEEN LADATTU PULSE, YLLÄPITOLATAUS 48 FI 6V/0.8A PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT LATAUSKAAPELI VIKATILAN MERKKIVALO

KÄYTTÖOHJE XC 0.8 TÄYTEEN LADATTU PULSE, YLLÄPITOLATAUS 48 FI 6V/0.8A PISTOTULPPA* VIRTAJOHTO CTEK COMFORT CONNECT LATAUSKAAPELI VIKATILAN MERKKIVALO 6V/0.8A KÄYTTÖOHJE ONNITTELEMME uuden ammattikäyttöön soveltuvan ensikytkentäisen akkulataajan hankinnasta. Tämä lataaja kuuluu CTEK SWEDEN AB:n valmistamaan sarjaan ammattikäyttöön tarkoitettuja lataajia,

Lisätiedot

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas Printed in Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen Ominaisuudet voivat vaihdella malleittain. Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen 20 40 minuuttia Ennen

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin 80IO Varoitukset...51 Osat...52 Koukun asentaminen EASY SET

Lisätiedot

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15

Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700. Käyttö ja Kunnossapito ILG250FI1, 97-08-15 Eteen- ja taaksekulkeva tasotärytin LG 250/300/450/450L/500/550/700 Käyttö ja Kunnossapito, 97-08-15 Bensiinimoottori: Honda GX200 Dieselmoottori: Yanmar L60AE, L100AE Hatz 1D31S, 1D60S, 1D60Z, 1D81S Ohje

Lisätiedot

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1

FI.LPINST.101104 ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 ASENNUSOHJE GOLD LP Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1 1. ASENNUS 1.4 Koneen asennus 1.1 Yleistä Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle

Lisätiedot

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT ASENNUS- JA HUOLTO-OHJEEN KÄÄNNÖS SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT LAUHTEIDEN ÖLJYNEROTUSYKSIKÖILLE TOIMINTA 04/13 SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita

Lisätiedot

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN SISÄLLYS 1. Laitetoimituksen sisältö s.2 2. Turvaohjeet s.2 3. Varotoimenpiteet s.2 3.1 Toimenpiteet ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon s.3 4. Merkkivalot s.4 5.

Lisätiedot

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,

Lisätiedot

Kaatumissuojausjärjestelmän VAARA

Kaatumissuojausjärjestelmän VAARA Kaatumissuojausjärjestelmä Workman GTX -sarjan työajoneuvo Mallinro: 07032 Form No. 3416-494 Rev A Asennusohjeet Turvaohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja,

Lisätiedot

Levitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit

Levitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit Form No. Levitinsarja 152 cm:n tai 183 cm:n taakse poistavat Z Master -leikkurit Mallinro: 125-9305 Mallinro: 125-9310 3381-172 Rev B Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä

Lisätiedot

Käyttöohje. Huolto- ja turvaohjeet. Air Top 2000 STC

Käyttöohje. Huolto- ja turvaohjeet. Air Top 2000 STC Käyttöohje Air Top 2000 STC Johdanto Hyvä Webasto asiakas! Paljon kiitoksia Webasto Air Top 2000 STC ilmalämmittimen valinnasta. Ilmanlämmittimet Air Top 2000 STC sopivat hyttien, aluksien, kuorma-autojen,

Lisätiedot

5. KÄYTTÖOHJEET SC4000 K Ä Y T T Ö O H J E K I R J A SC4000 1

5. KÄYTTÖOHJEET SC4000 K Ä Y T T Ö O H J E K I R J A SC4000 1 5. KÄYTTÖOHJEET 5. KÄYTTÖOHJEET... 3 5.1. KÄYTTÖOHJEET JA VAROITUKSET...3 5.2. KÄYTTÖOHJEET...4 5.2.1. KONEENKÄYTTÄJÄN VASTUU...5 5.2.2. MENETTELY HÄTÄTAPAUKSISSA...6 5.3. LAITTEEN OHJAUS...8 5.3.1. NOSTO

Lisätiedot

Hegetest Wire Detector Pulssitesteri

Hegetest Wire Detector Pulssitesteri Hegetest Wire Detector Pulssitesteri Toiminta- ja käyttöohje: Hegetest Wire Detector on uusi laite johtimien tutkimiseen. Tällä laitteella voit yhdellä kytkennällä todeta kaapelista kuusi sen eri tilaa:

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SHOPRIDER UL8WFE. www.apuajoneuvo.fi 1

KÄYTTÖOHJE SHOPRIDER UL8WFE. www.apuajoneuvo.fi 1 KÄYTTÖOHJE SHOPRIDER UL8WFE www.apuajoneuvo.fi 1 JOHDANTO Onnittelut hyvästä valinnasta. Shoprider- kompakti sähköpyörätuoli on täydellinen yhdistelmä tyyliä ja mukavuutta.sen ominaisuudet ovat,erittäin

Lisätiedot

LADYBIRD 41EL 71503803/0

LADYBIRD 41EL 71503803/0 LADYBIRD 41EL 71503803/0 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 2 2 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 3 3 CG rsb STIGA-71503803/0 22-12-2003 9:25 Pagina 4 4 CG rsb STIGA-71503803/0

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Sisältö ohdanto Oma turvallisuutesi...sivu 54 Määräystenmukainen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0 KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0 Mitat P x L x K 480x289x100 DC / AC INVERTTERI 12V 2500W 230V AC 50Hz 1702-8571 Matkailuautot Husbilar

Lisätiedot

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia.

Käsittele konetta varoen Hoida konetta siten kuin näissä ohjeissa suositellaan Käytä huollossa ja hoidossa vain FASTin alkuperäisiä osia. 1 2 1 Hi-Filtration 9.0 Hi-Filtration on valmistettu EU:ssa noudattaen mitä tarkimpia materiaaleja ja työnlaatua koskevia eurostandardeja. Käyttöohjeesta löydät kaiken koneen käyttöä ja hoitoa koskevan

Lisätiedot

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet { STIHL AP 100, 200, 300 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.

Lisätiedot

FORMULA 1 RACE MASTER

FORMULA 1 RACE MASTER FORMULA 1 RACE MASTER Käyttöohje Versio 1.0 Tekijänoikeus Tätä käsikirjaa ei saa miltään osin kopioida tai luovuttaa missään muodossa tai millään tavalla: sähköisesti, mekaanisesti, valokopiona tai äänitteenä

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

TUTUSTU OHJEESEEN ENNEN VASTUKSEN ASENNUSTA! Jos uusi vastus palaa heti asennettaessa, koska ohjetta ei ole luettu, UUTTA EI SAA ILMAISEKSI.

TUTUSTU OHJEESEEN ENNEN VASTUKSEN ASENNUSTA! Jos uusi vastus palaa heti asennettaessa, koska ohjetta ei ole luettu, UUTTA EI SAA ILMAISEKSI. TUTUSTU OHJEESEEN ENNEN VASTUKSEN ASENNUSTA! Jos uusi vastus palaa heti asennettaessa, koska ohjetta ei ole luettu, UUTTA EI SAA ILMAISEKSI. Sytytysvastuksen ja jännitteen kontrollointi Sytytysvastus tarkistetaan

Lisätiedot

Press Brake Productivity -pikaopas

Press Brake Productivity -pikaopas Kuinka aloitat Press Brake Productivity -pikaopas Kiitos, että olet ostanut Wilan valmistaman laatutuotteen Wila on valmistanut jo yli 80 vuotta työkalunpitimiä, työkaluja ja varusteita särmäyspuristimien

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Yhdennetty puhelin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22

Installation instructions, accessories. Yhdennetty puhelin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22 Installation instructions, accessories Ohje nro 30664283 Versio 1.0 Osa nro Yhdennetty puhelin Volvo Car Corporation Yhdennetty puhelin- 30664283 - V1.0 Sivu 1 / 22 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 A0801178

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

Terrassimarkiisi Nordic Light FA40 Asennus Käyttö Puhdistus ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS. Terassimarkiisi Nordic Light FA40

Terrassimarkiisi Nordic Light FA40 Asennus Käyttö Puhdistus ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS. Terassimarkiisi Nordic Light FA40 ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS Terassimarkiisi Varmista, että pinta, johon kiinnität markiisin, on riittävän tukeva. Laho puu, rapautunut rappaus tai tiili ja ohuet paneelit eivät sovellu kiinnityspinnaksi.

Lisätiedot

SCdefault. 900 Asennusohje

SCdefault. 900 Asennusohje SCdefault 900 Asennusohje SITdefault Sport-alusta MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces 12

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

1. Alkusanat. 2. Käyttötarkoitus. 3. Turvallisuusohjeet

1. Alkusanat. 2. Käyttötarkoitus. 3. Turvallisuusohjeet Minikaivurit Tuotenumero Avant 200-sarjaan A33153 Tuotenumero Avant 500- ja 600-sarjaan 250 mm kauhalla A32393 Tuotenumero Avant 500- ja 600-sarjaan 400 mm kauhalla A32394 2 1. Alkusanat Avant Tecno Oy

Lisätiedot

E-kelojen johdinsarja 2011 Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö. Koneen valmistelu VAARA. Asennusohjeet

E-kelojen johdinsarja 2011 Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö. Koneen valmistelu VAARA. Asennusohjeet Form No. E-kelojen johdinsarja 2011 Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö Mallinro: 132-6967 3396-470 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja,

Lisätiedot

Käyttöohje. Kesäkuu 1999 Osan numero 19790

Käyttöohje. Kesäkuu 1999 Osan numero 19790 Käyttöohje Kesäkuu 1999 Osan numero 19790 Sarjanumero : Rekisteröintinumero : Huolto puh : Tavarantoimittaja : Sisällysluettelo Johdanto... 4 Turvamääräykset... 5 Tekniset tiedot... 7 Automaatin kuvaus...

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

E-kelojen johdinsarja Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö. Koneen valmistelu VAARA. Asennusohjeet

E-kelojen johdinsarja Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö. Koneen valmistelu VAARA. Asennusohjeet E-kelojen johdinsarja Greensmaster 3320/3420 TriFlex -ajoyksikkö Mallinro: 131-8758 Form No. 3394-599 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja,

Lisätiedot