INSTRUKTIONSBOK KÄYTTÖOHJE
|
|
- Elsa Hämäläinen
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 R INSTRUKTIONSBOK KÄYTTÖOHJE PureTen Alpha EP INDEX PAKETETS INNEHÅLL PAKKAUS SISÄLTÄÄ...2 KOM IGÅNG KÄYTTÖÖNOTTO...3 FÖRBEREDELSER ESIVALMISTELU...4 FÖRE KÖRNING ENNEN AJOA...6 EFTER KÖRNING AJON JÄLKEEN...7 UNDERHÅLL & TIPS HUOLTO JA HOITO...8 REPARATIONSANVISNING KORJAUS...9 SPRÄNGSKISSER VARAOSAKUVA RESERVDELAR VARAOSAT...18 OPTION PARTS LISÄVARUSTEET...20 OM RADION RADIO-OHJAUSLAITE...22 TÄNK PÅ SÄKERHETEN TURVALLISUUS...23 Art. no R - Ver. 4 Det här är en vass bil i ReadySet serien. Det betyder att den är i det närmaste helt körklar, nästan som en "lek ra dio bil", men att den har prestanda som en vanlig Kyosho modell i monteringssats. Du kan därför trimma och meka med den själv, byta ut slitna delar och reparera skador efter kollisioner. En sådan här vass "riktigt radiostyrd" racer behöver din vård och underhåll. Det är inte svårt och butiken hjälper dig gärna med råd.! VIKTIGT ATT DU LÄSER IGENOM HELA INSTRUKTIONSBOKEN INNAN DU BÖRJAR KÖRA! LUE KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA VIKTIG INFORMATION PÅ SIDAN 23 TÄRKEÄ TIEDOTE SIVULLA 23 Vi reserverar oss för eventuella tryckfel och ändrad teknisk information PureTen Alpha III EP 1
2 POWER ON Model No.KT-3 ST.D/R POWER ST.TRIM TH.TRIM PAKETETS INNEH LL THE BOX CONTAINS PAKKAUKSEN SIS LT Denna sida hjšlperdig att identifiera de delarsom medfšljerdin ReadySetª. Om nœgot saknas, kontakta din Kyosho-butik. Following parts should be in the ReadySet" box, if not contact your Kyosho shop. Alla olevista kuvista selvišš pakkauksen sisšltš. Jos jotain puuttuu ota yhteys Kyosho myyjššn. Instruktionsbok Instruction manual KŠyttšohje Chassi Chassis Alusta Kaross Body Shell Kori Radio Transmitter Radio Ex. Ford Focus DIGITAL PROPORTIONAL RADIO CONTROL SYSTEM PERFEX KT-3 Antennršr Antenna Antenniputki 2 PureTen Alpha III EP
3 KOM IGÅNG GET STARTED KÄYTTÖÖNOTTO! SOM FÖRSTAGÅNGSANVÄNDARE BER VI DIG LÄSA IGENOM VARNINGARNA INNAN DU GÅR VIDARE! FÖLJ MOMENTEN I DEN ORDNING SOM INSTRUKTIONEN FÖRESKRIVER! FOR BEGINNERS, PLEASE READ SAFETY INSTRUCTIONS! FOLLOW THE INSTRUCTION. ENNENKUIN ALOITAT, LUE TURVALLISUUSOHJEET! NOUDATA TARKOIN KÄYTTÖOHJEEN TYÖVAIHEJÄRJESTYSTÄ! Detta behöver du för att få din bil körklar You need these things to get your car ready Tarvitset näitä työkaluja AA-Batterier till radion AA-size Batteries for transmitter AA-patterit lähettimeen AA AA ReadySet Box EP E Innehåller allt du behöver till din EP modell Sisältää kaiken mitä tarvitset EP malliasi varten 1 Ni-Cd acken Ni-Cd battery Ni-Cd-akku Börja med att ladda acken, räkna med ca 10 tim. för full laddning. Put the Ni-Cd battery to the charger. Lataa akku. Huomioi, että täyteen latautuminen kestää n. 10 tuntia! Ackets drifttid är ca 15 min. beroende på din körning, ha flera laddade ackar med dig när du kör. Ajoaika on noin 15 min ajotavasta riippuen. Ajoakku antaa täyden tehon vasta muutaman lataus/purkauskerran jälkeen 2 Ack Ni-Cd Battery Akku 86 Klips Body Pin Korisokka 1 Koppla ur acken när det ej används Disconnect Ni-Cd battery when it is not in use. Avaa johtoliitos aina kun et käytä autoa. 86 Ack Ni-Cd Battery Akku PureTen Alpha III EP 3
4 Model No.KT-3 POWER ON Model No.KT-3 POWER ST.TRIM TH.TRIM Model No.KT-3 ST.D/R POWER ON Model No.KT-3 ST.D/R POWER ON POWER ST.TRIM TH.TRIM POWER ST.TRIM TH.TRIM 3 Styr-& Gas kontroll Transmitter LŠhetin ON A Drag ut antennen Extend the transmitter antenna. VedŠ antenni tšysin ulos B SlŒ pœ radion Switch on the transmitter. KŠŠnnŠ lšhettimen virta pššlle C D Styrtrimmer POWER ON POWER (ST. trim) Trimmer (ST trim) Ohjaustrimmi Gastrimmer (TH. trim) Trimmer (TH trim) Kaasutrimmi ST.D/R ST.TRIM TH.TRIM Gasavtryckare Trigger Kaasuliipasin FšrsŠkra dig om att modellen styr efter dina kommandon! Om inte hjulen stœr rakt nšr du slšpper sšndarratten, finjustera med styrtrimmern. Make sure the model steers according to your transmitter inputs. Otherwise use the trimmer. Auton tulee kulkea suoraan kun irroitat otteen ratista. SŠŠdŠ ohjaustrimmillš. FšrsŠkra dig om att hastigheten och hjulens riktning lyder dina kommandon! Om inte fartreglaget stœr i neutralšge nšr du slšpper gasavtryckaren, finjustera dœ med hjšlp av gastrimmern. Make sure the speed and direction changes according your transmitter inputs.otherwise use the trottletrimmer, to make it right. Auton tulee pysšhtyš kun kaasuliipasin on normaaliasennossa. SŠŠdŠ neutraalikohta kaasutrimmillš. 4 kaross Body Inner-karossen fungerar som ett dammskydd, medfšljer endast rallymodellerna, ej banracer. 4 PureTen Alpha III EP
5 KLART F R ATT K RA BILEN... READY TO RUN... AJOVALMIS PureTen Alpha III EP 5
6 F RE K RNING BEFORE RUNNING TOIMENPITEET ENNEN AJOA A B ON Kontrollera att ingen annan anvšnder samma frekvens som du! Never share the same frequency with somebody else at the same time! Tarkista, ettš kukaan muu ei kšytš samaa taajuutta kuin sinulla on kšytšssšsi. C D ON E F NO! Kšra inte nšra trafiken! Do not operate it on roads. lš aja yleisellš tiealueella! TŠnk pœ ŒskŒdare och smœbarn! Do not operate it in places where children and many people gather! Varo muita ihmisiš, etenkin pieniš lapsia 6 PureTen Alpha III EP
7 EFTER K RNING AFTER RUNNING AJON J LKEEN A B STOP OFF C OFF D E NŠr du inte anvšnder din modell se dœ alltid till att stršmbrytaren till mottagaren och radion Šr avslagna, avlšgsna Šven acken frœn modellen! When NOT using the model, always switch off the receiver and transmitter! Furthermore, disconnect the battery and remove it from the model! Rengšr modellen efter varje kšrning. Clean the model every time you have used it. Puhdista malli huolellisesti jokaisen ajon jšlkeen. Kun et kšytš malliasi, katso, ettš vastaanottimen ja lšhettimen virrat on katkaistu. Poista ajoakku mallista. PureTen Alpha III EP 7
8 UNDERH LL & TIPS MAINTENANCE & TIPS HUOLTO-OHJEET AA AA Kontrollera skruvar och muttrar, skruva Œt vid behov. Chech all screws and nuts. Tarkista ruuvien ja muttereiden kireys. KiristŠ tarvittaessa. Kontrollera att du har fršscha batterier i radion. Check the batterys in the transmitter. Tarkista lšhettimen pattereiden varaustila. AnvŠnd diskmedel/tvœl fšr rengšring av karossen. Use soap to clean the body shell. Pese kori miedolla saippualiuoksella. Huuhtele ja kuivaa hyvin. AnvŠnd en tandborste fšr att komma Œt att rengšra. Use a toothbrush to clean. KŠytŠ hammasharjaa alustan puhdistamiseen. FšrlŠng livslšngden pœ acken genom att aldrig kšra den heltslutpœ laddning. Anna akun jššhtyš ennen lataamista ja ennen tšyteen ladatun akun autoon asetamista. SŠiltyŠ akku aina ladattuna! LŒten hetmotor svalna mellan kšrningarna. PŒ sœ sštt fšrlšngs dess livslšngd. Anna moottorin jššhtyš ajojen všlillš. PidennŠtsen elinikšš! OBSERVERA VEN F LJANDE: Kšr inte ned fšr hšga stup, ej heller i vatten. Om bilen har kšrt fast i ex. hšgt gršs, mot en sten, fšrsšk inte kšra loss bilen; motorn kan bršnnas! lš aja vesilammikoissa tai muissa kosteissa paikoissa! Jos auto on jššnyt kiinni heinikkoon tai johonkin muuhun esteeseen, ŠlŠ yritš vapauttaa sitš moottorin avulla. Moottori saattaa palaa! 8 PureTen Alpha III EP
9 REPARATIONSANVISNINGAR HOW TO REPAIR KORJAUSOHJEET I fšljande kapitel finner du anvisningar om hur du lagar och justerar enklare fel som har uppstœtt vid slitage eller nšr olyckan har varit framme. Seuraavilla sivuilla nšytšmme, kuinka korjaat mahdolliset viat tai vaihdat kuluneet osat. Ingenting hšnder med bilen nšr du gasar med sšndaren: 1 SŠndaren Šr inte pœslagen eller har batterier som Šr slut. 2 Stršmbrytaren i bilen Šr inte pœslagen eller ackkontakten Šr inte ansluten. DŒlig kontakt mellan ack och bil. 3 Acken Šr inte laddad. Kontrollera att laddningen fungerar. 4 Har du bytt kristaller (frekvens)? Prova med ett annat kristallpar. Kristaller mœste alltid bytas parallellt i sšndare och mottagare. Styrservot ršr sig men motorn gœr inte: 1 Kontrollera att kablarna till motorn Šr hela och att anslutningen till motorn Šr ok. 2 r punkt 1 ok Šr det sannolikt att motorn eller reglaget trasigt. 1 NŒgon av de 4 hjulmuttrarna har lossnat. Eftersom denna bil har en differential slutar hjulen att driva Šven om bara den ena muttern Šr lšs. 2 Stoppskruven i nœgon av drivknutarna har lossnat. Skruva fast dom pœ nytt och anvšnd helst lœsvštska. 3 Stoppskruven i motordrevet har lossnat. Skruva fast dom pœ nytt och anvšnd helst lœsvštska. 4 Dreven inne i všxellœdan har slitits ut eller skadats, t ex genom att du landat efter ett lœngt hopp och glšmt att dra ned pœ gasen. Byt dreven. Det knastrar och lœter illa nšr du snurrar bakhjulen: 1 Dreven i differentialen Šr utslitna. FELS KNINGSSCHEMA TROUBLESHOOTING ávian M RITYS Det hšr schemat ger dig hjšlp att veta vad som behšver gšras nšr din modell inte gšr det du vill. Vi tar inte alls upp kollisionsskador eftersom du dšr direkt sjšlvser vad som Šr trasigt. Alla olevasta tekstistš kšy ilmi, mitš tulee tehdš kun autosi ei toimi tarkoitetulla tavalla. Kolarin aiheuttamia vaurioita emme kšsittele. Motorn gœr men ett eller fler a hjul snurrar inte: Auto ei tottele kaasuvipua 1 LŠhetin ei ole pššllš tai patterit loppu. 2 Auton vastaanottimen virtakytkin ei ole ON asennossa tai akku ei ole kytketty. Huono akkuliitos. 3 Akku ei ole ladattu. Tarkista laturin toiminta. 4 Oletko vaihtanut kiteen (taajuutta)? Testaa toisella kideparilla. Kiteet tulee vaihtaa pareittain lšhettimeen ja vastaanottimeen. Ohjausservo toimii mutta moottori ei pyšri 1 Katso, ettš moottorin johdot on kunnossa ja moottori ehjš. 2 Jos kohta 1 on OK on todennškšisesti joko moottori tai sššdin viallinen. 1Moottori NŒgon avde kšy mutta 4 hjulmuttrarna pyšrš taihar pyšršt lossnat. eivšt Eftersom pyšri 1 PyšrŠnmutteri lšystynyt tai irronnut. TasauspyšrŠstšstŠ johtuen pyšršt eivšt pyšri jos toinen muttereista on lšystynyt. 2 Vaihdelaatikon vetonivelen lukitusruuvi on irronnut. KiinnitŠ ruuvi ja kšytš ruuvilukitetta! 3 Moottrin vetorattaan lukitusruuvi on irronnut. KiinnitŠ ruuvi ja kšytš ruuvilukitetta!. 4 Vaihdelaatikon rattaat kuluneet tai vaurioituneet,esimerkiksi olet hypšnnyt ja tullut maahan tšydellš kaasulla. Vaihda rattaat PyšriŠ pyšritettšessš kuuluu ilkešš ratinaa 1 TasauspyšrŠstšn rattaat kulunnet. Vaihda rattaat. Utrustning du kan behšva fšr att utfšra reperationer utšver de som medfšljer modellen. YleisimmŠt tarvittavat tyškalut ja tarvikkeet. Grease Skalpell Sharp hobbyknife Askarteluveitsi AvbitartŒng Wire Cutters Sivuleikkurit PlattŒng Needle Nose Pliers KŠrkipihdit StjŠrnskruvmejsel Phillips Screwdriver RistipŠŠmeisseli Fett No Grease Rasvaa LŒsvŠtska No. 09.RA20 Screw cement Ruuvilukite PureTen Alpha III EP 9
10 RA1 Renovering av FrŠmre transmission Etuvedon korjaus A Demontering av švre chassiplatta Irroita ylšrunko B Lossa fršmre stštdšmpare Irroita etuiskunvaimennin x2 C Lossa vre BŠrarm Irroita ylštukivarret D Demontering av StštdŠmparfŠste Irroita iskunvaimentimen tuki vre BŠrarm YlŠtukivarsi x2 E Lossa VŠxellŒda Irroita vaihdekotelo VŠxellŒda Etukotelo F Demontering av VŠxellŒda, lager och inre drivknutar Irroita tasauspyšršstš ja vetonivelet G Demontering av differential TasauspyšrŠstšn avaaminen Kullager - extra tillbehšr Ball bearings are optional Kuulalaakerit lisšvarusteena Smšrj med silikonfett Apply siliconegrease KŠytŠ silikonirasvaa Montering av tranmissionen sker i omvšnd ordning Vaihdelaatikon kokoonpano pšivastaisessa jšrjestyksessš 10 PureTen Alpha III EP
11 PureTen Alpha III EP 11
12 12 PureTen Alpha III EP SPRÄNGSKISS EXPLODED VIEW VARAOSAKUVA 2003 KYOSHO CORPORATION AE30 21 AE30 82 AE AG11B 19 AE61 AE AE69 63 AE AG18 57 AE67 40 AE24 39 AG26 AG AE51 3 AE52 5 AE52 5 AE50 4 AE51 3 AG6 1 AG6 2 AG2 12 AE55 31 AE57B 6 AE57B 6 AE55 31 AG2 11 AE18 22 W AE17 24 AE22 29 AE54 26 AE54 26 AE AE AE AE AE AG9 14 AE20B AE40 18 AG9 14 AE32B AE67 43 AE75 45 AE67 46 AE67 47 AE AE77 90 AE A 39 AE67 42 A H I C G G B E D F E F J K K D B W
13 PureTen Alpha III EP 13 PureTen EP ALPHA 3 4WD AE59 68 AE AE72 52 AG12B 55 AE62 65 AE AE AG8 51 AG19 58 AE58B 15 AE51 3 AG6 1 AE52 5 AE52 5 AE50 4 AE AG10 92 AE AG10 48 AE21B AE AE60 AE19 61 AE AE36 60 AE AG3B 50 AE57B 6 AE19 59 AG3B 49 AE57B 6 AG6 2 AE67 44 AE76 89 AE77 90 AE75 45 E A H J I C M M P N N O L Q R R P L Q 100 AE63B 67 O AE W5141 W W AE73 85 AE AE31 82
14 14 PureTen Alpha III EP
15 RA 2 Renovering av Bakre Transmission Takavedon korjaus A Demontering av švre chassiplatta Irroita ylšrunko B Demontering av bakre fšrstšrkning Irroita takakiinnike C Lyft bort motorn Irroita moottori D Lossa bakre stštdšmpare Irroita takaiskunvaimennin x2 E Lossa švre bšrarmarna Irroita ylštukivarret F Lossa kardan och bakre transmission Irroita kardaani ja takakotelo vre bšrarm YlŠtukivarsi x2 FortsŠttning pœ nšsta sida. Jatkuu seuraavalla sivulla PureTen Alpha III EP 15
16 G Demontering av stštdšmparfšste Irroita iskunvaimentimen tuki H Demontering av huvuddrev Irroita pššratas I Demontering av bakre transmission Avaa takakotelo 2 Kullager - extra tillbehšr Ball bearings are optional Kuulalaakerit lisšvarusteena Smšrj med silikonfett Apply siliconegrease KŠytŠ silikonirasvaa AnvŠnd lœsvštska KŠytŠ kierrelukitetta. Montering av tranmissionen sker i omvšnd ordning Vaihdelaatikon kokoonpano pšivastaisessa jšrjestyksessš RA 3 Byte av Servook Srvovivun vaihto A Skruva loss Servot Irroita sevo B Montera servot Asenna servo 90 Se till att servot stœr i neutrallšge nšr det nya servot monteras. KeskitŠ servon liike huolellisesti ennen uuden servon asennusta! 9mm 12~13mm 2mm 16 PureTen Alpha III EP
17 RA4 Byte av motor Moottorin vaihto A Demontering av švre chassiplatta Irroita ylšrunko B Demontering av motordrev Irroita moottorin vetoratas C Demontering av bakre fšrstšrkning Irroita takakiinnike D Demontering av motor med motorfšste Irroita moottori E Demontering av motor med motorfšste Irroita moottorin kiinike Montering av motorn sker i omvšnd ordning Moottorin asennus pšivastaisessa jšrjestyksessš PureTen Alpha III EP 17
18 RESERVDELAR SPARE PARTS VARAOSAT No. Namn Part Names Antal Quantity No. Namn Part Names Antal Quantity AG2 Växelhus Fram Front Gearbox x 1 AE60 Ack fäste Battery Support x 1 AG3B Växelhus bak Rear Gearbox x 1 AE61 Servo Fäste Servo Mount 69 x 2 AG6 Diffhus / Krondrev Differential Case 1 2 x 1 AE62 Motor Fäste Motor Mount 65 x 1 AG7 Pinion Fram Drive Bevel Gear (F) 8 x 1 AE63B Bakre Överplatta Rear Upper Deck 67 x 1 AG8 AG9 Pinion Bak Drive Bevel Gear (R) Bärarmsfäste Fram Front Suspension Stopper 51 x 1 14 x 2 AE65-75 AE66 Huvud Drev (75) Main Gear (75T) Drev Fäste Gear Holder 54 x 1 53 x 1 AG10 Bärarmsfäste Bak Servo räddar sats x 1 Rear Suspension Stopper x 1 AE67 Servo Saver Set 47 x 2 AG11B Främre S.Dämp Fäste Motor Platta Front Shock Stay 19 x 1 AE68 Motor Plate 64 x 1 AG12B Bakre S.Dämp Fäste Rear Shock Stay 55 x 1 AE69 Kylplatta Cooling Plate 63 x 1 AG18 Kardanaxel Center Drive Shaft 57 x 1 AE70-33 Motor Drev Pinion Gear (33T) 66 x 1 AG19 Knut f kardan Shaft Drive Joint 58 x 1 AE72 Sprint 2x9mm 2x9mm Pin 52 x 5 AG26 Drivknut Joint (S) 13 x 1 AE73 Kaross Fäste Body Mount 85 x 1 AE17 Styrspindel Knuckle Arm (L/R) x 1 AE74 Styr Sats Steering Set x 1 AE18 Spindelfäste Front Hub (L/R) x 1 Axel Servo Räddare AE75 Servo Saver Shaft 45 x 2 AE19 Hjulspindel bak Rear Hub (L/R) x 1 AE76 Dammskydd Dust Cover 89 x 1 90 x 2 AE20B Främre Bärarm Front Suspension Arm 16 x 2 AE77 Velcro Tape Velcro Tape 90 x 2 AE21B AE22 Bakre Bär arm Rear Suspension Arm 46 x 2 AE83 Drevskydd Gear Cover Bärarm övre fram Front Upper Rod 29 x 2 W5019 Kulledsände Shock Ball End (S) 120 x x 8 Bärarm övre bak AE23 Rear Upper Rod 56 x 2 Stötdämpare Rally W5141 Sports Shock (S) x Styrstag AE24 Tie Rod 39 x x 4 AE26 AE30 AE31 Hjulmedbringare Kula M3-5.8mm Drive Washer 80 x mm Pillow Ball Karossfäste fram C-clips 4 mm ont Body Mount x 1 82 x E-ring (E4) Karossfäste bak Antennrör vit Rear Body Mount 83 x x Antenna 17 x 8 90 x x 6 AE35 Hjulaxel fram Karossclips stora Front Wheel Shaft 27 x Body Pin 86 x 5 AE36 Hjulaxel bak Glidlager 5x10 Rear Wheel Shaft 60 x x10mm Metal Bushing 7 x 10 AE40 Bärarmsaxlar Glidlager 8x14 Suspension Shaft 18 x x14mm Metal Bushing 9 10 x 10 AE46 AE49 AE50 AE51 AE52 Kula 4.5mm X-Speed Standard mm Ball Nut 41 x 2 X-Speed Stock Motor Stift 2x11mm Drivaxel 45mm x11mm Pin 79 x 5 Drive Shaft Diffaxel Bärarmsaxel,gängad Bevel Gear Shaft 4 x 1 Screw Pin (Hub) Satellitdrev (A) Fälg 5-eker vit Bevel Gear 3 x 2 Wheel Set (5 spoke-type) Satellitdrev Rallydäck Bevel Gear (B) 5 x 2 Tire (Rally Block) 62 x 1 30 x 2 28 x 2 78 x 2 77 x 2 AE54 Spindelaxel Dubbeltape 1mm King Pin 26 x Sponge Tape (1mm) 72 x 1 AE55 Skumgummidistans Sponge Spacer 31 x 10 AE57B Drivknut Joint 6 x 2 AE58B AE59 Chassi Platta Main Chassis Överplatta Upper Deck 15 x 1 68 x 1 RÅD & TIPS OM KÖP AV RESERVDELAR 1. Leta reda på den del du vill ha i det moment där den monterades eller i sprängskissen på nästa uppslag. Vid varje del finns ett detaljnummer, siffror placerade i en ring. (Gäller ej skruvar, muttrar etc.) 2. Vid varje detaljnummer finns ett artikelnummer (t.ex. W-5142, AE-48, etc.) för reservdelspåsen där den sökta detaljen ligger packad. Dessa artikelnummer återfinner du i reservdelslistan. 3. I reservdelslistan ser du även vad som i övrigt finns i påsen. Reservdelar kan endast köpas i påsar enligt dessa ordenummer. En sådan sats kan innehålla en eller flera detaljnummer, du kan med andra ord inte köpa en enstaka detalj som ingår i en reservdelssats! 4. Reservdelar finns att köpa där du köpt din modell. 5. Några få detaljer finns inte att få som reservdelar och har därför inget artikelnummer eller detaljnummer. 18 PureTen Alpha III EP
19 SKRUVTABELL RUUVITAULUKKO Nr Dimension Antal No. Size (mm) Quantity Maskinskruv liten skalle (M) Round Head Screw x6 2x8 2x10 2x15 5 each x8 2.6x10 2.6x12 2.6x14 5 each x4 3x6 3x8 3x10 3 x12 5 each x14 3x16 3x18 3x20 5 each x6 4x8 4x10 4x12 5 each x22 3x24 3x26 3x28 5 each Maskinskruv stor skalle (M) Bind Screw x4 2.6x6 2.6x8 2.6x12 5 each x4 3x6 3x8 3x10 3x12 5 each x14 3x16 3x18 3x20 5 each x6 4x8 4x10 4x12 5 each x22 3x25 3x28 3x30 5 each x15 4x18 4x20 4x22 5 each Maskinskruv försänkt (M FX) Flat Head Screw x8 2.6x10 2.6x12 2.6x14 5 each x6 3x8 3x10 3x12 5 each x14 3x16 3x18 3x20 5 each x8 4x10 4x15 4x20 5 each x22 3x24 3x26 3x28 5 each x30 3x32 3x34 3x35 5 each Insexskruv (M) Cap Screw x8 2x10 2x12 2x14 2 each x8 2.6x10 2.6x12 2.6x14 2 each x8 3x10 3x12 3x14 2 each x15 3x16 3x18 3x20 2 each x25 3x30 3x35 3x40 2 each x10 4x15 4x20 2 each x25 4x28 4x30 2 each x35 4x40 4x45 2 each Nr Dimension Antal No. Size (mm) Quantity Självgängande skruv (TP) liten skalle Round Head Self-Tapping Screw x4 2x6 2x8 2x10 5 each x6 2.6x8 2.6x10 2.6x12 5 each x6 3x8 3x10 3x12 3x14 5 each x15 3x16 3x18 3x20 5 each x25 3x30 3x35 5 each x14 2.6x15 2.6x16 2.6x18 5 each Självgängande skruv (TP) stor skalle Bind Self-Tapping Screw x6 2.6x8 2.6x10 2.6x12 5 each x6 3x8 3x10 3x12 3x14 5 each x15 3x16 3x18 3x20 5 each x10 4x15 4x18 5 each Sjävgängande skruv försänkt (TP FX) Flat Head Self-Tapping Screw x6 2.6x8 2.6x10 2.6x12 5 each x6 3x8 3x10 3x12 3x14 5 each x15 3x16 3x18 3x20 5 each x15 4x20 4x25 5 each Maskinskruv Insex med fläns (M) Flanged Cap Screw x6 3x8 3x10 2 each x8 4x10 4x12 2 each Maskinskruv kullerförsänkt (M FXS) RT/H Screw x8 2x10 10 each Maskinskruv insex (M) Set Screw x6 3x12 3x14 3x16 3 each x3 3x4 3x5 3x10 3 each x4 4x5 4x8 4x12 3 each x4 5x5 5x6 3 each x30 5x40 3 each Nr Dimension Antal No. Size (mm) Quantity Mutter Nut 1171 M2 M each 1172 M each Mutter med fläns Flanged Nut 1174 M3 10 each 1175 M4 10 each Mutter med nylonlåsning (nyloc) Nylon Nut 1177 M2.6 5 each 1178 M3 5 each 1179 M4 5 each Mutter med nylonlåsning lågprofil (nyloc) Nylon Nut lowprofile 1183 M3 5 each Mutter med nylonlåsning & fläns Flanged Nylon Nut 1180 M4 5 each Planbricka Washer mm 2.6mm 3mm 10 each mm 5mm 10 each C-clips E-Clips 1380 E each 1381 E each 1382 E each 1383 E each 1384 E each 1385 E each 1386 E each 1387 E7.0 6 each 1390 E each PureTen Alpha III EP 19
20 OPTION PARTS OPTIONAL PARTS LIS VARUSTEET Snabbladdare 230 V á Pocket Charger 230 V Ack á Battery Den hšr laddaren snabbladdar ditt ackpaket pœ ca 30 minuter och švergœr sedan automatiskt till underhœllsladdning. Fšr andra typer av ackar kan laddtiden vara upp till en timme. Laddstršm 3.0A. Ansluts till všgguttag 230V. Den korta laddtiden gšr att du hinner kšra mer och har du en extra ack kan den laddas medan du kšr med den fšrsta. Art nr cells TŠmŠ laturi lataa akun noin 30 minuutissa ja siirtyy autoimaattisesti yllšpitolataukseen.muille akkutyypeille voi latausaika olla aina 1 tuntiin saakka.. Latausvirta 3.0A. KytketŠŠn normaaliin 230V verkkojšnnitteeseen. Lyhyen latausajan ansiosta ehditt ajamaanenemmin ja jos sinulla on toinen akku, voi toinen olla latauksessa kun toisella ajetaan. Art nr Ack fšr extra lœng kšrtid Mean Green High Power Pro-acken med sina 3000 MhA ger dig en lšngre kšrtid per laddning. Art.no StštdŠmparolja á Silicone oil Kullager á Ball Bearing StštdŠmparna fungerar Šnnu bšttre om oljan byts ut mot olja av silicon-typ eftersom den inte blir "tunnare" (minskad viskocitet) nšr den blir varm. Du kan ška dšmpningen genom att všlja en siliconolja med hšgre viskocitet (200 upp till 500). Du kan ocksœ blanda tvœ olika fšr att fœ en mellanliggande viskocitet. Se moment R3/R4 i RA. 01.SIL100 Viskocitet 150, 200, 250, 300 osv. Iskunvaimentimet toimivat paremmin jos šljy vaihdetaan silikonišljyyn koska se ei notkistu lšmmetessššn. Vaimennustehoa voidaan lisštš valitsemalla korkeampi viskositeetti. Valittavana on viskositeettialue ). Voit sekoittaa myšs kahta eri laatua saadaksesioman mieltymyksesi mukaisen viskositeetin. Katso kohta R3 / R4 i RA. 01.SIL100 Viskocitet 150, 200, 250, 300 osv. Det bšsta sšttet att bšrja trimma en Ultima Šr att byta ut flertalet glidlager mot kullager. Kullager kan du kšpa styckevis i den dimension du vill men det finns ocksœ en komplett sats med kullager som tšcker alla vikiga roterande delar. Se moment R1 D-E i RA. Kullagersats-hjul / Kullagersats všxelhus Paras tapa aloittaa Ultiman virittšminen on vaihtaa liukulaakerit kuulalaakereiksi. Kuulalaakerit voit ostaa yksittšin siinš laajuudessa kuin haluat. Katso kohta R1 D-E i RA. Kuulalaakerit Art nr Laddare 220 V Trimmningsmotorer á Electric motor LADDARE V laddare fšr alla typer av NiMH & NiCd ackar som tœl laddstršmmar pœ 300mA, vilket de ackar vi presenterar hšr alla gšr. Laddningen tar flera timmar. Den lœga laddstršmmen gšr att det inte Šr kritiskt att avbryta laddningen pœ exakt rštt tid. NŒgra minuters fšr lœg laddtid skadar inte acken. Detta minimerar risken fšr skadlig šverladdning. Det finns en rad trimningsmotorer att všlja mellan i Kyosho-katalogen. Vi har valt ut tvœ passande motorer fšr den hšr modellen. Den kullagrade Šr den vassaste. Du bšr byta till ett drev med fšrre tšnder nšr du byter till en vassare motor. Vi rekommenderar ocksœ att du kullagrar hela bilen nšr du monterar en vassare motor. Du kommer att fœ mer fart och acceleration men kortare kšrtid med en vassare motor. Se moment R2 i RA X-Speed Modified kullagrad X-Speed Stock bronslagrad 4-7 cells Kyosho-luettelosta lšydšt suuren valikoiman erilaisia viritysmoottoreita. Olemme tšhšn poimineet kaksi tšhšn malliin soveltuvaa moottoria. Kuulalaakeroitu on nšistš teršvin. Sinun tulee vaihtaa moottorin akselilla oleva vetoratas pienempššn kun vaihdat kirešmmšn moottorin. Suosittelemme myšs, ettš kuulalaakeroit auton moottorin vaihdon yhteydessš. Moottorin vaihto antaa paremman kiihtyvyyden ja nopeuden mutta lyhyemmšn ajoajan. Katso kohta R2 i RA X-Speed Modified kuulalaak X-Speed Stock liukulaak. Drevá Pinion Gear Du kan sjšlv byta drev och dšrmed utvšxling. Ett drev med fšrre tšnder ger mer acceleration och lšgre toppfart och mœste normalt alltid všljas nšr du byter till en vassare motor. Ett drev med fler tšnder ger hšgre toppfart men riskerar att du fœr en motor som gœr varmt av den hšga belastningen. I extrema fall kan motorns lindning"bršnnas" sšnder. Du fœr ocksœ kortare kšrtid och sšmre acceleration. Prova digfram sjšlv med olika motordrev. Se moment R1 i RA.01.W0117 Motordrev 17 tšnder upp till 01.W0122 Motordrev 22 tšnder Voit helposti vaihtaa vetorattaan ja muuttaa všlitystš. Pienempi hammasluku antaa paremman kiihtyvyyden mutta alhaisemman huippunopeuden. Ja sinun tulee aina vaihtaa vetoratas pienemmšksi jos vaihdat tehokkaamman mootorin. Suurempi hammasluku antaa suuremman huippunopeuden mutta vaarana on, ettš moottori kuumenee ja palaa kovasta kuormituksesta johtuen. Tehokkaampi moottori kuluttaa enemmin virtaa ja ajoaika lyhenee. Kokeile, miten eri vetorattat vaikuttavat.katso kohta R1 i RA. 01.W0117 Vetoratas 17 T - 01.W0122 Vetoratas 22 T 20 PureTen Alpha III EP
21 OPTION PARTS á OPTIONAL PARTS á LIS VARUSTEET No. Namn Part Names Planetdrev stœl FZW13 Steel Diff Bevel Gear FZW15 W5130 SPW W0136 W5066 SP2 W5155BL W Satellitdrev stœl Steel Diff Pinion Gear KulledsŠnde UltM,L Shock End (S.L) BŠrarmsstag švre Adjustable Rod Set Kula M3-5.8mm 5.8mm Pillow Ball (Silver) Kula 3x5.8mm 5.8mm Hard Ball Drivaxel polh. P-T Universal Swing Shaft (L) Hjulmedbring. 6mm Drive Washer UltimateRacing XXS Adjustable Teflon Shock (SS) UltimateSport XXS Racing Shock SS Antennršr Rosa Color Antenna Pink Antennršr Gult Color Antenna Yellow Antennršr Svart Color Antenna Black AntennršrsfŠste Special Antenna Holder Kullager 5x10mm 5x10mm Ball Bearing Kullager 8x14mm 8x14mm Ball Bearing DŠck slicks Slick Tire Set DŠck slicks HG Slick Tire Set (High grip) Antal Quantity AnvŠnds tillsammans Use together. AnvŠnds tillsammans Use together. 4 pcs. 4 pcs.,instead of 10, not used 9. 2 pcs S 92445G FŠlg Vit Wheel (Mesh / White) FŠlg Silver Color Wheel Mesh-Silver FŠlg GrŒ-Metallic Color Wheel Mesh-Gun DŠck mšnstrat Tire (Classic Pattern) 2 pcs. 2 pcs. No. Namn Part Names AE65-80 Huvud Drev (80T) Main Gear (80T) AE70-25 Motor Drev (25T) Pinion Gear (25T) AE70-26 Motor Drev (26T) Pinion Gear (26T) AE70-27 Motor Drev (27T) Pinion Gear (27T) AE70-28 Motor Drev (28T) Pinion Gear (28T) AE70-29 Motor Drev (29T) Pinion Gear (29T) AE70-30 Motor Drev (30T) Pinion Gear (30T) AE70-31 Motor Drev (31T) Pinion Gear (31T) AE70-32 Motor Drev (32T) Pinion Gear (32T) AE70-34 Motor Drev (34T) Pinion Gear (34T) AE70-35 Motor Drev (35T) Pinion Gear (35T) 1700KP Buntband lysrosa Fluorescent Strap (Pink) X-Speed Motor X Speed Stock Motor Loctite,medium Loctite (medium strength) V Kaross / Body Shell (Subaru Impreza WRC) Dekalark / Decal Set (Subaru Impreza WRC) Kaross / Body Shell (Vauxhall Astra) Dekalark / Decal Set B (Vauxhall Astra) B Kaross / Body Shell komplett (Vauxhall Astra) Kaross / Body Shell (Porsche 911 GT3) Dekalark / Decal Set (Porsche 911 GT3) Kaross / Body Shelll (Ford Focus RS WRC) Dekalark / Decal Set (Ford Focus RS WRC) Kaross / Body Shell (Mitsubishi Lancer Evo VII) Dekalark / Decal Set (Mitsubishi Lancer Evo VII) Antal Quantity LŒsvŠtska Screw cement. AnvŠnds tillsammans Use together. AnvŠnds tillsammans Use together. AnvŠnds tillsammans Use together. AnvŠnds tillsammans Use together. AnvŠnds tillsammans Use together BK 92561G FŠlg 5-ekers Vit Wheel (5-Spoke / White) FŠlg 5-ekers Svart Wheel (5-Spoke / Black) FŠlg 5-ekers Guld Wheel (5-Spoke / Gold) Rally DŠck Rally Tire 2 pcs. 2 pcs Kaross / Body Shell (D2 AMG Mercedes) Dekalark / Decal Set (D2 AMG Mercedes) Kaross / Body Shell (Chevrolet Corvette C5-R) Dekalark / Decal Set (Chevrolet Corvette C5-R) AnvŠnds tillsammans Use together. AnvŠnds tillsammans Use together. SPW35BK SPW35BL SPW35W Stštf.skum M svart Urethane Foam Bumper (M) Black Stštf.skum M blœ Urethane Foam Bumper (M) Blue Stštf.skum M vit Urethane Foam Bumper (M) White Kaross / Body Shell (CALSONIC SKYLINE GT-R) Dekalark / Decal Set (CALSONIC SKYLINE GT-R) AnvŠnds tillsammans Use together. Motordrev/Pinion Huvuddrev/Spur 75T 80T Hastighet/Speed Accelaration Kšrtid / Run Time 25T ÑÑ 26T ÑÑ 27T ÑÑ : : : 1 LŒngsam/Slow Snabb/Quick LŒng/Long UtvŠxling Gear Ratio VŠlitys 28T 9.01 : : 1 29T 8.70 : : 1 30T 8.41 : : 1 31T 8.14 : : 1 32T 7.88 : : 1 33T 7.64 : : 1 34T 35T 7.42 : : : 1 ÑÑ Snabb/Fast LŒngsamSlow Kort/Short Medfšljer denna modell / Included in this kit. / VakiovŠlitys PureTen Alpha III EP 21
22 Radion Radio-ohjauslaite Sändare KT-3 Lähetin KT Gasreglage Kaasunsäädin POWER ON Model No.KT-3 POWER Trimmer för styrning Justerar styrningens neutralläge Ohjaustrimmi Säätää ohjauksen keskityksen 4 ST.D/R ST.TRIM TH.TRIM 6 6 Trimmer för gasen Justerar gasens neutralläge Kaasutrimmi Säätää kaasun keskiasennon DIGITAL PROPORTIONAL RADIO CONTROL SYSTEM PERFEX KT Batteriindikator Visar hur mycket kraft det finns kvar. Pattereiden varaustason osoitin Näyttää kuinka paljon virtaa on jäljellä 8 8 Inställning av rattutslag Justerar utslaget. Ohjauksen säädin Säätää liikeradan suuruuden 9 9 Kristall Utbytbar kristall. För att byta frekvens. Kide Vaihdettava kide taajuuden vaihtoon 1 2 Antenn Antenni Av/På knapp Virtakytkin 10 Reverserings switchar Switcharna får servona att rotera i mot satt riktning. Dvs back blir fram, vänster blir höger etc. Reverssikytkimet Muuttavat servojen liikesuunnan päinvastaiseksi 3 Ratt Ratti 11 Batterilucka Paristokotelo VARNING! Använd endast den radiosändare som in klu - de ras med din TwinStorm. Använd ingen annan sändare! VAROITUS! Käytä vain TwinStorm paketissa mukana tulevaa lähetintä. Älä käytä muuta radiolaitetta! 22 PureTen Alpha III EP
23 TÄNK PÅ SÄKERHETEN CAUTIONS FOR SAFETY TURVALLISUUS VARNING: För att undvika olyckor och skador, ber vi dig observera följande: WARNING: In order to avoid accidents and personal injury, be sure to observe the following: VAROITUS: Onnettomuuksien ja vahinkojen välttämiseksi huomioi seuraavat turvallisuusohjeet: NO! Tänk på åskådare och småbarn! Do not operate it in places where children and many people gather! Varo muita ihmisiä, etenkin pieniä lapsia Kontrollera att ingen annan använder samma frekvens som du! Never share the same frequency with somebody else at the same time! Varmistu, ettei muilla ole samanaikaisesti käytössä sama taajuus kuin sinulla. Köra inte nära trafiken! Do not operate it on roads. Älä aja yleisellä tiellä Vidrör ej motor och ack direkt efter användning, kan vara heta! Right after use, do not touch the electric motor or battery, as they will be hot! Älä koske moottoriin ja akkuun heti ajon jälkeen, ne voivat olla kuumia! Skada aldrig Ni-Cd acken medvetet. Detta är mycket farligt! Never try to modify Ni-Cd battery. This is very dangerous! Älä avaa, pura tai muuten vaurioita akkua. Se on erittäin vaarallista! Ack och laddare blir varma under laddning. Placera dem därför på ett oömt underlag. Batteries and chargers become hot. Do not allow flammable materials to come in contact with them. Akku ja laturi kuumenevat latauksen aikana. Aseta ne aina palamattomalle alustalle! Battery Battery Släng aldrig acken i elden. Stor risk för explosion och spridning av giftiga gaser. Do not dispose of batteries in a fire.they will explode and release harmful materials. Älä heitä akkua avotuleen, räjähdysvaara! Uttjänta ackpaket ska lämnas till din kommuns insamling av batterier. Får ej kastas i soporna. Do not dispose of used Ni-Cd batteries, return them to the shop. Akku tulee hävittää aina ongelmajätteen keräyspisteen kautta! När du inte använder din modell se då alltid till att strömbrytaren till mottagaren och radion är avslagna, avlägsna även acken från modellen! When NOT using the model, always switch off the receiver and transmitter! Furthermore, disconnect the battery and remove it from the model! Kun olet lopettanut ajamisen, katso, että vastaanottimen ja radiolähettimen virrat ovat pois päältä. Poista ajoakku laitteesta. PureTen Alpha III EP 23
24 24 PureTen Alpha III EP
INSTRUKTIONSBOK KÄYTTÖOHJE
01.30191R INSTRUKTIONSBOK KÄYTTÖOHJE INDEX PAKETETS INNEHÅLL PAKKAUS SISÄLTÄÄ... 2 KOM IGÅNG KÄYTTÖÖNOTTO......... 3 FÖRBEREDELSER ESIVALMISTELU... 4 FÖRE KÖRNING ENNEN AJOA..... 10 EFTER KÖRNING AJON
INSTRUKTIONSBOK KÄYTTÖOHJE
01.40031 INSTRUKTIONSBOK KÄYTTÖOHJE INDEX FÖRPACKNINGEN INNEHÅLLER.. 3 PAKKAUKSEN SISÄLTÖ DETTA BEHÖVER DU.......4 NÄMÄ TARVITSET OM RADION......5 RADIO-OHJAUSLAITE INNAN DU BÖRJAR KÖRA......6 ENNEN AJOA
INSTRUKTIONSBOK KÄYTTÖOHJE
0.30 INSTRUKTIONSBOK KÄYTTÖOHJE INDEX DETTA BEHÖVER DU...... 3 NÄMÄ TARVITSET FÖRBEREDELSE AV RADION... RADION VALMISTELU TwinForce INNAN DU BÖRJAR MONTERA..... ENNEN KOKOONPANOA MONTERING.........8 KOKOONPANO
Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi
Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Ennen Elis-korkkiruuvin ensimmäistä käyttökertaa: On suositeltavaa käydä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta korkkiruuvisi toimisi pitkään ja hyvin. Tutki, ettei korkkiruuvisi
Viarelli Agrezza 90cc
SE / FI Viarelli Agrezza 90cc Monteringsanvisning V.18 02 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med
TRIMFENA Ultra Fin FX
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står
INSTRUKTIONSBOK KÄYTTÖOHJE. OPTIONPARTS...22 LISÄVARUSTEET Mini-Z OverLand - Ver.3
MINI-Z OVERLAND INSTRUKTIONSBOK KÄYTTÖOHJE INDEX FÖRPACKNINGEN INNEHÅLLER.. 2 PAKKAUKSEN SISÄLTÖ DETTA BEHÖVER DU...... 3 NÄMÄ TARVITSET FÖRBEREDELSE AV RADION......5 RADIO-OHJAUSLAITE INNAN DU BÖRJAR
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel
TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI
MEG95 TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI Käyttöohje (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös) FI Onnittelut tämän laadukkaan Meganex-tuotteen valinnasta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata
FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys
FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme
IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL
IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL V. 1.2 20.03.2016 OSAT Etulaatikko sisältää seuraavat osat: 1. Esikasattu laatikko 2. Kiinnitysruuvi
Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)
Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien
Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki
Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och
CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS
CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS MR8 AND MR9 CONVERSION KIT - INSTALLATION INSTRUCTION Document ID: DPD01787, Revision: A, Release date: 17.11.2015 1.1 MR8 kit contents
Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti
PAKKAUSSELOSTE Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin. - Jos sinulla on lisäkysymyksiä, käänny lääkärisi tai apteekin
CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning
CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning Tämä ohje antaa toivottavasti sellaisen kuvan, että jokainen voi asentaa itse CW-suotimen omaan QROlleen. Lähtökohtana on ollut säästää virtaa sekä
Viarelli Agrezza 125cc
SE / SE FI Viarelli Agrezza 125cc Monteringsanvisning V.1801 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Passa
D90 Användarmanual Käyttöohje
D90 Användarmanual Käyttöohje Läs denna användarmanual och säkerhetsanvisningarna noga innan bryggaren tas i bruk! Lue nämä käyttöohjeet sekä turvaohjeet ennen kuin alat käyttää keitintä! PÅ/AV brytare
Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät
Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Raportti ajalta 02.03.2017-30.06.2017. Vastauksia annettu yhteensä 580 kpl. Minkä ikäinen olet? / Hur gammal är du? Alle 18 /
OSAT DELAR PARTS No. Kuvaus Description
OSAT DELAR PARTS No. Kuvaus Description 1 Vaihteiston suojus Change gear cover 2 Kantaruuvi Cap screw 3 Kantaruuvi Cap screw 4 Sarana Hinge 5 Aluslevy Washer 6 Mutteri Nut 7 Kannatin Cantilever 8 Mutteri
2.4 GHz. 01.30831 vol. 1
.4 GHz 0.08 vol. SandMaster EZ Onnittelemme, että valitsit Kyoshon SandMaster auton. Ennen loppuasennuksen aloittamista, Sinun täytyy lukea käyttöohje huolellisesti läpi. Huomioi erittäin tarkasti kaikki
2.4 GHz. 01.30913 vol.1
2.4 GHz 01.30913 vol.1 FAZER VE-X Onnittelemme, että valitsit Kyoshon Fazer VE-X auton. Ennen loppuasennuksen aloittamista, Sinun täytyy lukea käyttöohje huolellisesti läpi. Huomioi erittäin tarkasti kaikki
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till
1. 3 4 p.: Kansalaisjärjestöjen ja puolueiden ero: edelliset usein kapeammin tiettyyn kysymykseen suuntautuneita, puolueilla laajat tavoiteohjelmat. Puolueilla keskeinen tehtävä edustuksellisessa demokratiassa
Viarelli Agrezza 250cc
SE / FI Viarelli Agrezza 250cc Monteringsanvisning V.1801 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med
INSTRUKTIONSBOK KÄYTTÖOHJE
01.313R INSTRUKTIONSBOK KÄYTTÖOHJE! Art. no. 01.313 - Ver.3 Viktigt att du läser igenom hela instruktionsboken innan du börjar köra! Tänk på säkerheten! Lue käyttöohje huolellisesti ennen käyttöönottoa!
DMT VE R INNEHÅLL SISÄLTÖ. Enemmän irti mallistasi. Lue käyttöohje tarkasti läpi! Få ut mer av din modell. Läs instruktionerna noggrant!
2.4 GHz 01.30844 DMT VE R Onnittelemme, että valitsit Kyoshon DMT VE-R auton. Ennen loppuasennuksen aloittamista, Sinun täytyy lukea käyttöohje huolellisesti läpi. Huomioi erittäin tarkasti kaikki varoitukset,
ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/260-740/760 1154684-1500-PP304855-8533. Aug 85
AVO GRUPP NR OATUM SECTlON GAOuP NO DATE ERZEUGNIS AeT GRuPPE NR DATUM SECTlON GROUPE NO DATE P 3 39 5 Aug 85 ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 40/60-740/760 TAKMONTAGE 40/60 sid.
Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje
Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje Huomioi erityisesti seuraavaa: 1. Kaikki puuosat on säilytettävä kuivassa tilassa ja niiden on oltava kuivia myös asennettaessa. Älä koskaan asenna sateessa
Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas samtidigt då man gräver.
Torgmöte 3½ 3.3 kl. 12:30-14 i Saima, stadshuset Kim Mäenpää presenterade projektet Skede 1 av HAB och torgparkeringen Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas
Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu. Hiilimonoksidi (CO), helium (He)
Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu Hiilimonoksidi (CO), helium (He) Lue tämä pakkausseloste huolellisesti ennen kuin aloitat lääkkeen
ASENNUSOHJE / INSTALLATIONSANVISNINGAR / INSTALLATION INSTRUCTIONS. PA KAIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment:
PS 1 1 2 1 2 PS PA AIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment: 1 - tekninentila& keskusyksikkö, kem.pumppu, ilmapumppu / - Teknisk rum & CPU, kemi pump, luftpump /- Technical
Ida. Komero 180. www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500. - Since 1951 - E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND
- Since 1951 - Ida Komero 180 www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500? E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND i Pusseissa / i påsar / in bags 24 x 8 x 8 x ~100 x 1 x 4 x 4 x 12 x x
VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN
VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN Hyvä kotiväki Koti ja perhe ovat lapsen tärkein kasvuympäristö ja yhteisö. Kodin ohella päivähoidon on oltava turvallinen paikka, jossa lapsesta sekä
Manual. Linktower Retrofit kit
Manual Linktower Retrofit kit 1 SE 1. Öppna mastens främre lucka för att komma åt kopplingsdosan. 2. Öppna kopplingsdosan och koppla bort alla kablar till ballaster. Koppla ihop inkommande kabel med utgående
Samlevejledning Centrifugalspreder CS 2400
Samlevejledning Centrifugalspreder CS 2400 1 Vær opmærksom på at alle dele medfølger. 2 x håndtag (nr. 1) 1 x justering (nr. 2) 6 x bolt 55 mm (nr. 3) 4 x møtrik (nr. 4) 2 x afstandsbøs (nr.5) 4 x spændeskive
Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet
Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Mekaaninen asennus / Mekanisk montering PP- Nr. ok not ok M - 10 Sähkökaapelit asennetaan erilleen pneumatiikkajohdoista Elkablar monteras skilt från pneumatikslangar
PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL
MAV4 MAV5 MAV6 PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL Käyttöohje Instruction manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä
HOO B00 - B01 HOO B20 - B24
31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM ITALLATIOBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar
PAKKAUSSELOSTE 1. MITÄ NORFLEX INJEKTIONESTE ON JA MIHIN SITÄ KÄYTETÄÄN
PAKKAUSSELOSTE Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen. - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin. - Jos Sinulla on lisäkysymyksiä, käänny lääkärisi tai apteekin
Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna
Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna Opal suhkunurkissa on kaksi karkaistua 6 mm kirkkaasta turvalasista valmistettua kaarevaa lasiovea jotka avautuvat sisään- ja ulospäin. Ovet kiinnittyvät toisiinsa
Lasten tarinoita Arjen sankareista
Arjen sankarit Lasten tarinoita Arjen sankareista 112-päivää vietetään vuosittain teemalla Ennakointi vie vaaroilta voimat. Joka vuosi myös valitaan Arjen sankari, joka toiminnallaan edistää turvallisuutta
EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning
EXCLUSIVE Exclusive-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Exclusive-bastuinredning
Manuell framdrift/ Käsisyöttö
Käyttöohje bruksanvisning i original. käännös ALKUPERÄISTÄ KÄYTTÖOHJEKIRJASTA. artikelnr./tuote nro: 0458-395-0595 Manuell framdrift/ Käsisyöttö LOGOSOL M8 : Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå
Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405
Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra
SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.
SIRIUS M * SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää. SIRIUS luminaire should be positioned so that prolonged staring into the
Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3
Fonte 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS 16045SAVA K16045SAK1 K16045VAK2 K16045K3 16045VAVA K16045VAK1 K16045VAK2 K16045K3 1 2 900167 LE22SWL003 LE22VWL003 LE18VWL001
2.4GHz. 01.34251 KT231P vol.1
2.4GHz 01.3421 KT231P vol.1 FO-XX VE Onnittelemme, että valitsit Kyoshon FO-XX VE auton. Ennen loppuasennuksen aloittamista, sinun tulee lukea käyttöohje huolellisesti läpi. Huomioi erittäin tarkasti kaikki
T7963. www.fisher-price.fi
T7963 Säilytä käyttöohje, sillä se sisältää tärkeää tietoa. Käyttöön tarvitaan 3 AA-paristoa (mukana pakkauksessa). Paristojen vaihtoon tarvitaan aikuista. Paristojen vaihtoon tarvitaan ristipääruuvimeisseli
KANSI-IKKUNOIDEN ASENNUS
FINNMASTER T8 KANSI-IKKUNOIDEN ASENNUS MONTERING DÄCKSFÖNSTER ASSEMBLY DECK WINDOWS OSAT DELAR PARTS 1. Kansi ikkunat 2. Simson ISR 70-08 3. Simson ISR 70-03 4. Simson Cleaner 1 5. Simson Prep G 6. Simson
O-renkaan vaihto-ohje Instructions for replacement of o-ring
Vexve-teräsventtiilin DN10-50 Venttiileille jotka valmistettu vuonna 2006 tai sen jälkeen ja kahva (2) irroita pidätinrengas (3) irroita rajoitin (4) karan tiivisteholkki (5) vaihda vioittunut o-rengas
2.4 GHz. 01.30992 vol.1
2.4 GHz 01.30992 vol.1 RAGE VE Onnittelemme, että valitsit Kyoshon Rage VE auton. Ennen loppuasennuksen aloittamista, Sinun täytyy lukea käyttöohje huolellisesti läpi. Huomioi erittäin tarkasti kaikki
Installation / Asennusohje SO-3396-V
Installation / Asennusohje SO-3396-V SO-3396-V SO-3303 Black / Svart / Musta (0V) Connector / Skruv / Liitinruuvi 19. 0V Red / Röd / Punainen (+12V) 20. 12V Green / Grön / Vihreä (CLK) 29. CLK Yellow /
Matkustaminen Liikkuminen
- Sijainti Jag har gått vilse. Et tiedä missä olet. Kan du visa mig var det är på kartan? Tietyn sijainnin kysymistä kartalta Var kan jag hitta? Tietyn rakennuksen / n sijainnin tiedustelu Jag har gått
PUMPPUYKSIKKÖ PUMP UNIT
PUMPPUYKSIKKÖ PUMP UNIT 6 Osa no. Part no. Kuvaus PUMPPUYKSIKKÖ PUMP UNIT Description Määrä Quantity 1 O-rengas O-ring 1 2 Pumpun sylinteri Pump cylinder 1 3 Tiivisterengas Seal ring 1 4 Pölyrengas Dust
Keräävä harjalaite KH1600S varaosat / Collecting sweeper KH1600S spare parts. Piir. nro / Drawing No _V0
5 7 5 70 5 7 C 5 50 0 0 0 5 55 A 7 5 7 7 5 5 0 7 Keräävä harjalaite KH00S KH00S spare parts 505_V0 0 5 75 7 7 7 7 5 7 5 7 7 5 DETAIL E SCALE : 7 Keräävä harjalaite KH00S KH00S spare parts 505_V0 5 5 7
LINC Niagara. sanka.fi 130625A
LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.
Ketoconazol Sandoz Shampoo 20 mg/g
PAKKAUSSELOSTE Lue tämä pakkausseloste huolellisesti, sillä se sisältää sinulle tärkeitä tietoja. Tämä lääke on saatavissa ilman lääkemääräystä lievien sairauksien hoitamiseksi ilman lääkärin apua. Tästä
Kehoa kutkuttava seurapeli
Kehoa kutkuttava seurapeli Pelaajia: 2-5 henkilöä tai joukkuetta Peliaika: 30 45 min Välineet: pelilauta, 112 korttia, kaksi tavallista noppaa, yksi erikoisnoppa ja viisi pelinappulaa. Kisa Pelin tarkoituksena
FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning
FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning
Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti Modell/Malli: SOHO-FAST/RE Nr/Nro: 38-5000 Ver. 001-200503 SE Presentation 100Base-TX med överföringshastighet upp till 10/100Mbps (Full duplex)
2.4 GHz. 01.34252 vol.1
2.4 GHz 01.34252 vol.1 PSYCHO KRUISER VE Onnittelemme, että valitsit Kyoshon Psycho Kruiser VE auton. Ennen loppuasennuksen aloittamista, sinun tulee lukea käyttöohje huolellisesti läpi. Huomioi erittäin
Grupparbete Ryhmätyö. LAPE-akademi / LAPE-akatemia Tillfälle 1. Tilaisuus
Grupparbete Ryhmätyö LAPE-akademi / LAPE-akatemia Tillfälle 1. Tilaisuus 1. 9.5.2019 A Miten voidaan varmistaa, ettei suunnitelma jää vain paperiksi? Hur kan vi försäkra oss om att planen inte bara lämnar
AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS
AMPLYVOX-OVIPUHELINJÄRJESTELMÄN HUONEKOJEET AMPLYVOX-PORTTELEFONSYSTEM, PORTTELEFONER AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS Amplyvox Elite. Huippumuotoilua Milanosta. Design by Sandro Danesi. Amplyvox
HBX 1:10 MonsterTruck 4WD KÄYTTÖOPAS Tuotenro. 510183
HBX 1:10 MonsterTruck 4WD KÄYTTÖOPAS Tuotenro. 510183 OMINAISUUDET Pituus: 420 mm Leveys: 305 mm Korkeus: 200 mm Rengasväli: 255 mm Maavara: 50 mm. Renkaiden halkaisija/leveys: 130 mm/52 mm Moottori: RC550L
2.4 GHz. 01.30845 vol. 3
2.4 GHz 01.30845 vol. 3 DBX VE 2.0 Onnittelemme, että valitsit Kyoshon DBX VE 2.0 auton. Ennen loppuasennuksen aloittamista, Sinun täytyy lukea käyttöohje huolellisesti läpi. Huomioi erittäin tarkasti
Keräävä harjalaite KH2000S varaosat / Collecting sweeper KH2000S spare parts. Piir. nro / Drawing No _V0
8 7 7 3 5 8 87 B 53 38 9 3 5 75 9 9 3 93 9 8 79 5 79 55 A 0 9 9 0 5 7 8 83 8 8 7 88 78 80 85 77 8 30 8 Keräävä harjalaite KH000S KH000S spare parts 503_V0 75 3 5 9 7 9 50 3 3 57 3 58 8 5 5 DETAIL C SCALE
www.rosknroll.fi 0201 558 334
www.rosknroll.fi 0201 558 334 Rollella ei ole peukalo keskellä kämmentä, joten lähes kaikki rikki menneet tavarat Rolle korjaa eikä heitä pois. Etsi kuvista 5 eroavaisuutta! Rolle har inte tummen mitt
KÄYTTÖOHJE 600 MAGNETIC
KÄYTTÖOHJE 600 MAGNETIC BUILT FOR HEALTH Vaihe 1: a. Kiinnitä etu ja takajalkatuet (I & J) laitteen runkoon käyttämällä aluslevyjä (N-4) ja ruuveja (N-3). Vaihe 2 a. Asenna vasen ja oikea poljin ( G-4
Suihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg
Suihkunurkka ja -seinä Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg Manufactured for Onninen 3/2012 Suihkunurkka Shower enclosure Duschhörna E019057, AIT256 Opal suhkunurkissa on kaksi karkaistua 6
V6990
www.fisher-price.fi V6990 Tietoa kuluttajille Konsumentinformation Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä se sisältää tärkeää tietoa. Lelun käyttöön tarvitaan 2 AA-paristoa (mukana pakkauksessa).
PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY
PARTS LIST Item Description Q'TY Item Description Q'TY 1 Lower door 1 40 Jockey wheel axel 1 2 Safety switch 1 41 Power cord 1 3 Screw M4 35 4 42 Switch 1 4 Hex bolt M6 8 4 43 Lower shaft bracket 1 5 Washer
Components and Spare parts / Komponenter och reservdelar Osat ja varaosat
Snow racer Components and Spare parts / Komponenter och reservdelar Osat ja varaosat g IV b d II II c III e f h j V a I k I II III IV V x2 x x1 x1 x1 x1 x1 Spare Part Art. No. Package Name Drawing No.
Kommunal verksamhet och service nu på finska! Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet
Kommunal verksamhet och service nu på finska! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosan kunta osa suomen kielen hallintoaluetta Kommunal
TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0
TT-THERMO motorvärmare Installation och bruksanvisning v2.0 Importör: Address: Web: Email: Mob: Innehåll Leveransen innehåller: 2 Funktion OBS! Använd inte värmaren utan kylvätska. 3 Lämmittimien tekniset
PAKKAUSSELOSTE. Proctosedyl rektaalivoide hydrokortisoni, sinkokaiinihydrokloridi, framysetiinisulfaatti ja aeskuliini
PAKKAUSSELOSTE Proctosedyl rektaalivoide hydrokortisoni, sinkokaiinihydrokloridi, framysetiinisulfaatti ja aeskuliini Lue tämä pakkausseloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen. - Säilytä
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE
INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 Multiport USB 2.0 för 2.5 hdd Nr/Nro: 32-6826 Modell/Malli: BF-2043 USB 2.0 -kotelo 2.5 :n ulkoiselle kiintolevylle 1. Beskrivning Lättmonterat chassi, för
Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen Ver. 00-000 Modell/Malli: AC-90 Nr/Nro: -9 SVENSKA Stege till uppblåsbar pool Artikelnummer: -9, modell AC-90 Läs
2.4GHz. 01.34351T1 vol.1
2.4GHz 01.34351T1 vol.1 KYOSHO DIRTHOG Onnittelemme, että valitsit Kyoshon DirtHog -auton. Ennen loppuasennuksen aloittamista, Sinun täytyy lukea käyttöohje huolellisesti läpi. Huomioi erittäin tarkasti
Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne. NBS Workshop Antti Paananen
Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne NBS Workshop Antti Paananen 22.11.2013 Sisältö 1. Mitä tähän mennessä on tehty ja missään ollaan NordREG työssä? 2. Millaista poliittista ohjausta hankkeelle on saatu?
XIV Korsholmsstafetten
XIV Korsholmsstafetten 19.5.2013 Huvudklasser Öppen klass: Laget får komponeras fritt. Damklass: Laget ska endast bestå av kvinnliga löpare. Varje lag skall bestå av 6 8 löpare. Två löpare från varje lag
PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi
PAKKAUSSELOSTE AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi Lue tämä seloste huolellisesti, sillä se sisältää sinulle tärkeitä tietoja. Tätä lääkettä saa ilman lääkemääräystä.
VAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin.
VAROITUKSET Laitteen väärinkäyttö voi johtaa henkilövahinkoihin. Noudata kaikkia tässä ohjekirjassa annettuja ohjeita ja käytä laitetta oikein. Älä koskaan seiso laitteen alapuolella. Älä pura laitetta
Dataluettelo. Pyöränruuvien/-mutterien asennusohjeita
Dataluettelo ruuvien/-mutterien asennusohjeita Copyright Opel Automobile GmbH, Rüsselsheim am Main, Germany Tässä painotuotteessa mainitut tiedot pätevät alkaen alla mainitusta päivämäärästä. Opel Automobile
PAKKAUSSELOSTE. Fungorin 1 % emulsiovoide Vaikuttava aine: Terbinafiini
PAKKAUSSELOSTE Fungorin 1 % emulsiovoide Vaikuttava aine: Terbinafiini Lue tämä seloste huolellisesti, sillä se sisältää Sinulle tärkeitä tietoja. Tämä lääke on saatavissa ilman lääkemääräystä lievien
Matkustaminen Liikkuminen
- Sijainti Jag har gått vilse. Et tiedä missä olet. Kan du visa mig var det är på kartan? Tietyn sijainnin kysymistä kartalta Var kan jag hitta? Tietyn rakennuksen / n sijainnin tiedustelu... en toalett?...
Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning
TYÖNANTAJA ABETSGIVAE TYÖTTÖMYYSKASSAN JÄSENEKSI / VALTAKIJA AY-JÄSENMAKSUN PEIMISEKSI / MUUTOSILMOITUS ANSLUTNINGSBLANKETT FÖ MEDLEMSKAP I JYTYS MEDLEMSFÖENING OCH OFFENTLIGA OCH PIVATA SEKTONS FUNKTIONÄES
Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto laura.arola@oulu.fi NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA
Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto laura.arola@oulu.fi NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA TUTKIMUSALUE North (Torne) Saami - 4000 (25 000) Lule Saami - 500 (1500)
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 1278/2010 vp Osa-aikaeläkkeellä olevien sairauspäivärahaan liittyvien ongelmien korjaaminen Eduskunnan puhemiehelle Jos henkilö sairastuu osa-aikaeläkkeelle jäätyään, putoavat hänen
SPARE PART LIST FINN-POWER. P20X version 1.5. Released 9/2010
SPARE PART LIST FINN-POWER P0X version. Released 9/00 7089 EQUIPMENT VARUSTELU FINN-POWER 8 8 0 7 9 9 P0 6 0 9 8 9 0 0 7 6 7089 EQUIPMENT VARUSTELU FINN-POWER NO CODE REV QTY NAME DESCRIPTION NIMITYS 708
Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning
TYÖNANTAJA ABETSGIVAE TYÖTTÖMYYSKASSAN JÄSENEKSI / VALTAKIJA AY-JÄSENMAKSUN PEIMISEKSI / MUUTOSILMOITUS ANSLUTNINGSBLANKETT FÖ MEDLEMSKAP I JYTYS MEDLEMSFÖENING OCH OFFENTLIGA OCH PIVATA SEKTONS FUNKTIONÄES
ta betalt! Luento hinnoittelun merkityksestä maria österåker Maria Österåker, ED - Österåker & Österåker Ab 17 november 2017
ta betalt! Luento hinnoittelun merkityksestä maria österåker Maria Österåker, ED - Österåker & Österåker Ab Tuotteen oikea hinta on se jonka asiakas on valmis siitä maksamaan Maria Österåker, ED - Österåker
2.4GHz. 01.30835T1 vol.1
2.4GHz 01.30835T1 vol.1 Kyosho SandMaster Onnittelemme, että valitsit Kyoshon SandMaster -auton. Ennen loppuasennuksen aloittamista, Sinun täytyy lukea käyttöohje huolellisesti läpi. Huomioi erittäin tarkasti
Eduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 391/2001 vp Valtiokonttorin maksamien pienten eläkkeiden maksatuksen järkeistäminen Eduskunnan puhemiehelle Useimpien eläkkeellä olevien ihmisten kokonaiseläke koostuu monien eläkelaitosten
Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki 1.1.2015 lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med 1.1.2015
Sosiaali- ja terveyslautakunta 212 16.12.2014 Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki 1.1.2015 lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med 1.1.2015 1010/05/03/00/2014 SosTe 212 Valmistelija; palvelujohtaja
Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem.
Yllättävät ympäristökysymykset Överraskande frågor om omgivningen Miltä ympäristösi tuntuu, kuulostaa tai näyttää? Missä viihdyt, mitä jää mieleesi? Tulosta, leikkaa suikaleiksi, valitse parhaat ja pyydä
SIRKKELINTERÄN TEROITUSKONE SLIPMASKIN FÖR SÅGKLINGOR SAW BLADE SHARPENING MACHINE
XWS024 SIRKKELINTERÄN TEROITUSKONE SLIPMASKIN FÖR SÅGKLINGOR SAW BLADE SHARPENING MACHINE Käyttöohje Bruksanvisning Instruction manual Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös Översättning av originalbruksanvisning
Jenna komero 120/150. Phone: Since E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI JURVA, FINLAND
- Since 1951 - Jenna komero 120/150 www.hiipakka.net Phone: +358 20 7689 500? E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI - 66300 JURVA, FINLAND i Pusseissa / i påsar / in bags x16 x8 x8 x4 = x 64 x1 x8 4x15 x4
Vesikiertoinen pellettitakka. Vattenmantlad pelletskamin
Vesikiertoinen pellettitakka Vattenmantlad pelletskamin Vesikiertoisella pellettitakalla voit lämmittää talosi ja käyttövetesi. Suunnittelemme kanssasi optimaalisen lämmitysjärjestelmän vesikiertoisen