VENÄJÄN KIELEN JA KIRJALLISUUDEN VALINTAKOE 2008 / TASOKOE (venäjä vieraana kielenä)
|
|
- Helinä Lahti
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Helsingin yliopisto, humanistinen tiedekunta Helsingfors universitet, humanistiska fakultet VENÄJÄN KIELEN JA KIRJALLISUUDEN VALINTAKOE 2008 / TASOKOE (venäjä vieraana kielenä) URVALSPROV / NIVÅPROV 2008 I RYSKA SPRÅKET OCH LITTERATUREN (ryska som främmande språk) HUOM! Älä kirjoita nimeäsi tai henkilötunnustasi mihinkään vastauspaperiin. OBS! Skriv inte namn eller personbeteckning på något av svarspappren. Yleiset suoritusohjeet / Allmänna instruktioner Koe koostuu kolmesta erillisestä osasta. Osa I käsittää venäjän kieliopin ja sanaston hallintaa mittaavia tehtäviä. Osa II perustuu A. Nikunlassin kirjaan Johdatus venäjän kieleen ja sen tutkimukseen. Osa III on esseekysymys luetusta kaunokirjallisesta teoksesta. Tarkemmat suoritusohjeet ovat kunkin tehtävän alussa. Provet består av tre olika delar. Del I omfattar uppgifter som mäter hur väl sökanden behärskar ryska grammatiken och ordförrådet. Del II är baserad på A. Nikunlassis bok Johdatus venäjän kieleen ja sen tutkimukseen. Del III är en essäfråga om det lästa skönlitterära verket. Närmare anvisningar ges i början av varje uppgift. Arvostelu / Bedömning Kokeen maksimipistemäärä on 100. Osa I arvostellaan pistein 0 20, osa II pistein 0 40 ja osa III pistein Koesuoritus on hyväksymiskelpoinen, jos hakija saa osasta I vähintään 10 pistettä sekä kummastakin muusta osasta vähintään 15 pistettä. Osien I ja II kaikkien tehtävien arvostelussa väärä vastaus ja vastaamatta jättäminen katsotaan samanarvoisiksi. Provets maximala poängantal är 100. Del I bedöms med 0 20 poäng, del II med 0 40 poäng samt del III med 0 40 poäng. Provet är godkännbart genomfört om sökanden får minst 10 poäng för del I samt minst 15 för vardera av de övriga delarna. Vid bedömningen av samtliga uppgifter i delarna I och II betraktas fel svar och uteblivet svar som likvärdiga.
2 HAKIJA_ID (Valvoja täyttää / Ifylls av övervakaren) Venäjän kielen ja kirjallisuuden valintakoe/tasokoe (venäjä vieraana kielenä) Urvalsprov/nivåprov i ryska språket och litteraturen (ryska som främmande språk) OSA I / DEL I HUOM! Venäjän -kirjaimen pisteet on merkittävä näkyviin kaikissa osan I tehtävissä. OBS! Prickarna över den ryska bokstaven bör sättas ut i samtliga uppgifter i del I. Tehtävä 1 / Uppgift 1 Täydennä aukot sulkeissa annettujen sanojen oikeilla muodoilla. (Sanat on annettu perusmuodossaan kuten sanakirjoissa.) Kirjoita kaikki lukusanat kirjaimin. Käytä monikkomuotoa, jos se on lauseyhteydessä välttämätöntä tai jos sulkeissa on merkintä monikko/plural. Muissa tapauksissa tulee käyttää yksikköä. Fyll i luckorna med rätt form av orden inom parentes. (Orden ges i sin grundform såsom i ordböcker.) Skriv ut alla räkneord med bokstäver. Använd plural om det är nödvändigt i satskontexten eller om det står monikko/plural i parentesen. I övriga fall ska singular användas. 1. ( ; ) (67; ). 2. ( ) ( ; ) ( ) ( ; ) ( ; ). 3. (23; ; 1978; ). 4. ( ) ( ).
3 5. ( ; ) ( ; ) ). 6. ( ). 7. ( ),. 8. (4; ) ( ),. 9. ( ; ; monikko/plural). 10. ( ; ; ) ( ). 11. ( ; ; monikko/plural) 12. ( ; ; )? 13. ( )? ( )? 14. ( ; monikko/plural), ( ; monikko/plural). 15. ( ) ).
4 HAKIJA_ID (Valvoja täyttää / Ifylls av övervakaren) Tehtävä 2 / Uppgift 2 Muunna seuraavissa lauseissa imperfektiiviset preteritimuodot saman verbin preesensmuodoiksi ja perfektiiviset preteritimuodot saman verbin futuurimuodoiksi (säilytä sama aspekti). Kirjoita koko lause uudelleen. Kirjoita muunnetun lauseen perään IMPF, jos muunnettu verbi on imperfektiivinen, ja PERF, jos muunnettu verbi on perfektiivinen. Ändra de imperfektiva preteritumformerna i följande satser till presensformer av samma verb, samt de perfektiva preteritumformerna till futurumformer av samma verb (behåll samma aspekt). Skriv om hela satsen. Skriv IMPF efter den ändrade satsen om det ändrade verbet är imperfektivt, samt PERF om det ändrade verbet är perfektivt. 1.? ?
5 8.? 9.? ? 12., ?
6 Tehtävä 3 / Uppgift 3 HAKIJA_ID (Valvoja täyttää / Ifylls av övervakaren) Muunna seuraavissa lauseissa imperfektiiviset preesensmuodot ja perfektiiviset futuurimuodot saman verbin preteritimuodoiksi. Säilytä sama aspekti. Kirjoita koko lause uudelleen. / Ändra de imperfektiva presensformerna samt de perfektiva futurumformerna i följande satser till preteritumformer av samma verb. Behåll samma aspekt. Skriv om hela satsen ? 4.? ? 7.? 8..
7 OSA II / DEL II Vastaa kaikkiin viiteen tehtävään suomeksi tai ruotsiksi. Kirjoita vastauksesi erilliselle paperille, joka ei sisällä kokeen muiden osien vastauksia. Älä kirjoita vastauspaperiin nimeäsi tai henkilötunnustasi. Jätä tilaa vastauspaperin yläreunaan valvojan merkintöjä varten. Besvara samtliga fem uppgifter på svenska eller finska. Skriv dina svar på ett separat papper som inte ska innehålla några svar på provets övriga delar. Skriv inte namn eller personbeteckning på svarspappret. Lämna tomt i papprets övre marginal för övervakarens anteckningar. 1. Määrittele seuraavat käsitteet lyhyesti. Anna jokaisesta käsitteestä yksi esimerkki. Ge en kort definition av följande begrepp. Illustrera varje begrepp med ett exempel. a) koreferentiaaliset ilmaukset / koreferentiella uttryck b) universaalit / universalier c) deiktinen yksikkö / deiktiskt element d) leksikaaliset valintarajoitukset / lexikaliska urvalsbegränsningar 2. Vastaa seuraaviin kysymyksiin mahdollisimman lyhyesti. Besvara följande frågor så kortfattat som möjligt. a) Mitä semantiikka tutkii ja miten se eroaa fonologiasta, morfologiasta, sananmuodostuksesta ja syntaksista? Vad undersöks inom semantiken och hur skiljer den sig från fonologi, morfologi, ordbildning och syntax? b) Määrittele lyhyesti, millaisia kielellisiä merkkejä kutsutaan semiotiikassa symboleiksi. Millä tavalla onomatopoeettiset sanat ovat poikkeuksellisia? Definiera kortfattat hurdana språkliga tecken kallas för symboler inom semiotik. På vilket sätt utgör onomatopoetiska ord ett undantag? c) Prefiksit ja suffiksit eroavat toisistaan sijaintinsa suhteen. Mainitse kaksi muuta eroa prefiksien ja suffiksien välillä venäjän kielessä. Prefixen och suffixen skiljer sig åt med avseende på position. Nämn två andra skillnader mellan prefixen och suffixen i ryskan.
8 3. Mikä leksikaalisen semantiikan termi kuvaa kussakin kohdassa (a)-(h) olevien sanojen suhdetta? Vilket begrepp inom lexikalisk semantik beskriver förhållandet mellan orden i varje punkt (a)-(h)? (a) jousi/båge sipuli/lök (b) kasvot/ansikte pärstä, naamataulu/fejs, nuna (c) elävä/levande kuollut/död (d) antaa/ge saada/få (e) auto/bil ratti/ratt (f) päivänkakkara/prästkrage kukka/blomma (g) lukko/lås linna/slott (h) hiiri/mus tietokoneen hiiri/datormus 4. Vastaa seuraaviin kysymyksiin mahdollisimman lyhyesti. Besvara följande frågor så kortfattat som möjligt. a) Mitä kysymyksen onnistumisehtoihin puheaktiteorian mukaan kuuluu? Kommentoi seuraavaa aamiaispöydässä käytyä dialogia puheaktiteorian näkökulmasta. Vilka giltighetsvillkor krävs enligt talaktsteorin för att en fråga ska vara lyckad? Kommentera följande dialog, som utspelades vid frukostbordet, utgående från talaktsteorin. :? B:. b) Mitä tarkoitetaan käsitteillä syntaktinen ja leksikaalinen derivaatio? Miten ne eroavat toisistaan? Kummasta on kyse kussakin alla olevassa tapauksessa (1)-(3)? Vad avses med begreppen syntaktisk och lexikalisk derivation? Hur skiljer de sig åt? Vilkendera av dem är det fråga om i varje nedanstående fall (1)-(3)? (1) > (2) > (3) >
9 c) Alla on kaksi lauseparia, (1) ja (2). Kussakin lauseparissa hyödynnetään yhtä distribuutioanalyysin menetelmää. Mistä menetelmästä on kyse ja mitä menetelmän avulla saadaan kyseisessä tapauksessa tietää? Nedan finns två satspar, (1) och (2). I varje satspar används en av metoderna inom distributionsanalys. Vilken metod är det fråga om och vad får vi veta med hjälp av metoden i respektive fall? (1).. (2).,. 5. Mitä kielitieteessä tarkoitetaan termillä kielimuoto eli rekisteri? Mitä kielimuotoja kielitieteilijät ja sosiologit katsovat nykyvenäjässä olevan ja miten niitä on luokiteltu? Miten nykyvenäjän kielimuodot eroavat toisistaan? Vad avses med termen språkform eller register inom lingvistiken? Vilka språkformer finns det i modern ryska enligt lingvister och sociologer? Hur har dessa former klassificerats? Hur skiljer de sig från varandra? OSA III / DEL III Kirjoita essee ( sanaa) alla annetusta aiheesta. Kirjoita suomeksi tai ruotsiksi erilliselle paperille, joka ei sisällä muita vastauksia. Älä kirjoita vastauspaperiin nimeäsi tai henkilötunnustasi. Jätä tilaa vastauspaperin yläreunaan valvojan merkintöjä varten. Skriv en essä ( ord) om följande tema. Skriv på svenska eller finska på ett separat papper som inte ska innehålla några andra svar. Skriv inte namn eller personbeteckning på svarspappret. Lämna tomt i papprets övre marginal för övervakarens anteckningar. Raamatulliset motiivit ja niiden merkitys Bulgakovin romaanissa Saatana saapuu Moskovaan ) De bibliska motiven och deras roll i Bulgakovs roman Mästaren och Margarita ( ) Humanistinen tiedekunta, Helsingin yliopisto
Helsingin yliopisto / Helsingfors universitet Humanistinen tiedekunta / Humanistiska fakulteten
Älä kirjoita nimeäsi äläkä henkilötunnustasi vastauspaperiin. Koevalvoja merkitsee paperiin hakijanumerosi. Skriv inte namn eller personbeteckning på svarspappren. Övervakaren antecknar ditt ansökningsnummer.
LisätiedotVenäjän kielen ja kirjallisuuden valintakoe / sivuainekoe (vieraan kielen linja)
Älä kirjoita nimeäsi äläkä henkilötunnustasi vastauspapereihin. Koevalvoja merkitsee papereihin hakijanumerosi. Skriv inte namn eller personbeteckning på svarspappren. Övervakaren antecknar ditt ansökningsnummer.
LisätiedotVENÄJÄN KIELEN JA KIRJALLISUUDEN VALINTAKOE / TASOKOE (Vieraan kielen linja)
Helsingin yliopisto, humanistinen tiedekunta Helsingfors universitet, humanistiska fakulteten VENÄJÄN KIELEN JA KIRJALLISUUDEN VALINTAKOE / TASOKOE (Vieraan kielen linja) URVALSPROV / NIVÅPROV I RYSKA
LisätiedotArkeologian valintakoe 2015
Sukunimi Kaikki etunimet Henkilötunnus Puhelinnumero Valintatoimiston merkintöjä KAR A (C) Sähköpostiosoite Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Arkeologian valintakoe 2015 Tarkista sivunumeroiden
Lisätiedot28.5.2012. Venäjä vieraana kielenä -hakukohteen valintakoe / sivuainekoe. Urvalsprov / Biämnesprov för ansökningsobjektet Ryska som främmande språk
Älä kirjoita nimeäsi äläkä henkilötunnustasi vastauspapereihin. Koevalvoja merkitsee papereihin hakijanumerosi. Skriv inte namn eller personbeteckning på svarspappren. Övervakaren antecknar ditt ansökningsnummer.
LisätiedotVenäjän kääntäminen ja tulkkaus Rysk översättning och tolkning
Venäjän kääntäminen ja tulkkaus Rysk översättning och tolkning Haetun kielen koe 27.5.2009 klo 17 19 Prov i det språk till vilket sökanden sökt. Kaikki vastaukset kirjoitetaan näihin papereihin 1 9. Älä
LisätiedotKotimaisen kirjallisuuden valintakoe 2015
Sukunimi / Efternamn Kaikki etunimet / Samtliga förnamn Henkilötunnus / Personbeteckning Puhelinnumero / Telefonnummer Valintatoimiston merkintöjä / Urvalsbyråns anteckningar SKO A (B) Sähköpostiosoite
LisätiedotVenäjän kääntäminen Rysk översättning. Haetun kielen valintakoe (ja sivuainekoe) Prov i det språk till vilket sökanden sökt (och biämnesprov)
Venäjän kääntäminen Rysk översättning Haetun kielen valintakoe (ja sivuainekoe) 1.6.2011 Prov i det språk till vilket sökanden sökt (och biämnesprov) Kaikki vastaukset kirjoitetaan näihin papereihin 1
Lisätiedot1. Luettele 10 naapurivaltiota, joiden kanssa Venäjällä on maarajaa. 2. Paljonko on Venäjän tuloveroprosentti ja mikä on tuloverotuksen progressio?
Venäjän kääntäminen Rysk översättning Haetun kielen valintakoe 10.6.2010 Prov i det språk till vilket sökanden sökt Kaikki vastaukset kirjoitetaan näihin papereihin 1 10. Älä merkitse nimeäsi äläkä henkilötunnustasi
LisätiedotÄlä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen.
Taidehistoria Älä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen. Nämä tehtäväpaperit ovat suomeksi. Hieman ennen kokeen alkamista valvoja kysyy haluaako
LisätiedotTeoreettisen filosofian valintakoe 2015
Sukunimi Kaikki etunimet Henkilötunnus Puhelinnumero Valintatoimiston merkintöjä FTE A (C) Sähköpostiosoite Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Teoreettisen filosofian valintakoe 2015 Tarkista
LisätiedotÄlä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen.
Uskontotiede Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen. Religionsvetenskap Rör inte denna pärm förrän övervakaren ger dig tillstånd att börja besvara
LisätiedotÄlä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen.
Arkeologia Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen. Arkeologi Rör inte denna pärm förrän övervakaren ger dig tillstånd att börja besvara uppgifterna.
LisätiedotÄlä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen.
Kotimainen kirjallisuus Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen. Inhemsk litteratur Rör inte denna pärm förrän övervakaren ger dig tillstånd att börja
LisätiedotPuola, tšekki ja eteläslaavi Latvia ja liettua
Puola, tšekki ja eteläslaavi Latvia ja liettua Älä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen. Nämä tehtäväpaperit ovat suomeksi. Hieman ennen kokeen
LisätiedotVenäjä vieraana kielenä -hakukohteen valintakoe / sivuainekoe. Urvalsprov / Biämnesprov för ansökningsobjektet Ryska som främmande språk
Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Helsingfors universitet Humanistiska fakulteten Venäjä vieraana kielenä -hakukohteen valintakoe / sivuainekoe Yleiset suoritusohjeet Koe koostuu neljästä erillisestä
LisätiedotÄlä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen.
Alue- ja kulttuurintutkimus Älä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen. Nämä tehtäväpaperit ovat suomeksi. Hieman ennen kokeen alkamista valvoja
LisätiedotAlue- ja kulttuurintutkimus
Alue- ja kulttuurintutkimus Älä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen. Nämä tehtäväpaperit ovat suomeksi. Hieman ennen kokeen alkamista valvoja
LisätiedotVENÄJÄN KIELEN JA KIRJALLISUUDEN VALINTAKOE / TASOKOE (venäjä vieraana kielenä)
VENÄJÄN KIELEN JA KIRJALLISUUDEN VALINTAKOE / TASOKOE (venäjä vieraana kielenä) URVALSPROV / NIVÅPROV I RYSKA SPRÅKET OCH LITTERATUREN (ryska som främmande språk) 13.6.2007 HUOM! Älä kirjoita nimeäsi tai
LisätiedotÄlä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen.
Teoreettinen filosofia Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen. Teoretisk filosofi Rör inte denna pärm förrän övervakaren ger dig tillstånd att börja
LisätiedotALUE- JA KULTTUURINTUTKIMUS Valintakoetehtävät Tehtäväpaperi
ALUE- JA KULTTUURINTUTKIMUS Valintakoetehtävät 23.5.2011 Tehtäväpaperi Älä kirjoita nimeäsi äläkä henkilötunnustasi vastauspaperiin. Koevalvoja merkitsee paperiin hakijanumerosi. Kokeessa on viisi tehtävää.
LisätiedotVenäjän kääntäminen ja tulkkaus, kirjallinen koe Rysk översättning och tolkning, skriftligt prov
Helsingin yliopisto, humanistinen tiedekunta Helsingfors universitet, humanistiska fakulteten 1/6 Venäjän kääntäminen ja tulkkaus, kirjallinen koe Rysk översättning och tolkning, skriftligt prov Valintakoetehtävät
LisätiedotAlue- ja kulttuurintutkimuksen valintakoe 2015
Sukunimi Kaikki etunimet Henkilötunnus Puhelinnumero Valintatoimiston merkintöjä XAK A (B) Sähköpostiosoite Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Alue- ja kulttuurintutkimuksen valintakoe 2015 Tarkista
LisätiedotTaidehistorian valintakoe 2015
Sukunimi Kaikki etunimet Henkilötunnus Puhelinnumero Valintatoimiston merkintöjä TTA A (C) Sähköpostiosoite Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Taidehistorian valintakoe 2015 Tarkista sivunumeroiden
LisätiedotHelsingin yliopisto / Helsingfors universitet Humanistinen tiedekunta / Humanistiska fakulteten
Älä kirjoita nimeäsi äläkä henkilötunnustasi vastauspaperiin. Koevalvoja merkitsee paperiin hakijanumerosi. Skriv inte namn eller personbeteckning på svarspappren. Övervakaren antecknar ditt ansökningsnummer.
LisätiedotÄlä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen.
Alue- ja kulttuurintutkimus Älä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen. Nämä tehtäväpaperit ovat suomeksi. Hieman ennen kokeen alkamista valvoja
LisätiedotVenäjän kääntäminen ja tulkkaus Rysk översättning och tolkning. I Kirjallinen koe I Skriftligt prov
1/11 HELSINGIN YLIOPISTO HELSINGFORS UNIVERSITET Käännöstieteen laitos Institutionen för översättningsvetenskap Venäjän kääntäminen ja tulkkaus Rysk översättning och tolkning Nimi / Namn Henkilötunnus
LisätiedotYleisen kielitieteen ja kieliteknologian valintakoe 2007 Urvalsprovet för allmän språkvetenskap och språkteknologi 2007
Yleisen kielitieteen ja kieliteknologian valintakoe 2007 Urvalsprovet för allmän språkvetenskap och språkteknologi 2007 Älä kirjoita nimeäsi äläkä henkilötunnustasi vastauspaperiin. Jätä tilaa vastauspaperin
LisätiedotTehtävä 1 / Uppgift 1
Tehtävä 1 / Uppgift 1 /5 p Arvioi alla esitettyjen väittämien oikeellisuus valintakoetta varten lukemiesi artikkelien perusteella. Merkitse taulukkoon, onko väittämä mielestäsi oikein vai väärin. Bedöm
LisätiedotHAKIJA ID Valvoja täyttää. Maksimipistemäärä / alin hyväksytty pistemäärä
HAKIJA ID Valvoja täyttää HELSINGIN YLIOPISTO GERMAANINEN FILOLOGIA Valintakoe / Tasokoe OSIO: KIELITIETEEN KOE 4.6.2010 Sivua ei saa kääntää ennen kuin siihen annetaan lupa. Merkitse kaikki vastaukset
LisätiedotAlue- ja kulttuurintutkimus. Region- och kulturstudier
Alue- ja kulttuurintutkimus Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen. Region- och kulturstudier Rör inte denna pärm förrän övervakaren ger dig tillstånd
LisätiedotMaantieteen valintakoe, Helsingin yliopisto Urvalsprov till geografi, Helsingfors universitet 24.5.2010
Maantieteen valintakoe, Helsingin yliopisto Urvalsprov till geografi, Helsingfors universitet 24.5.2010 Nimi / Namn: Henkilötunnus / Personbeteckning: Tehtävä 1/Uppgift 1 (9 pistettä/9 poäng) Käytä tehtävässä
LisätiedotHAKIJA ID: (Valvoja täyttää / Ifylls av övervakaren) ITALIALAINEN FILOLOGIA / ITALIENSK FILOLOGI
HAKIJA ID: (Valvoja täyttää / Ifylls av övervakaren) ITALIALAINEN FILOLOGIA / ITALIENSK FILOLOGI 12. 6. 2007 Valintakoe / Urvalsprov 2007 Tasokoe / Nivåprov 2007 (Kotimaisten hakijoiden koe / Detta prov
LisätiedotLatvia ja liettua Puola, tšekki ja eteläslaavi. Lettiska och litauiska Polska, tjeckiska och sydslaviska
Latvia ja liettua Puola, tšekki ja eteläslaavi Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen. Lettiska och litauiska Polska, tjeckiska och sydslaviska Rör
LisätiedotFilmhandledning från Svenska nu för svenskundervisningen Rekommenderas för åk 7-10
Medan vi lever Filmhandledning från Svenska nu för svenskundervisningen Rekommenderas för åk 7-10 Till läraren Filmen och övningarna är främst avsedda för eleverna på högstadiet, men övningarna kan också
LisätiedotAASIAN JA AFRIKAN KIELET JA KULTTUURIT / ASIATISKA OCH AFRIKANSKA SPRÅK OCH KULTURER
Helsingin yliopisto, humanistinen tiedekunta Helsingfors universitet, humanistiska fakulteten AASIAN JA AFRIKAN KIELET JA KULTTUURIT / ASIATISKA OCH AFRIKANSKA SPRÅK OCH KULTURER Valintakoetehtävät 2006
LisätiedotHAKIJA ID Valvoja täyttää. Maksimipistemäärä / alin hyväksytty pistemäärä maks. 40 p. / min. 14. p
HAKIJA ID Valvoja täyttää HELSINGIN YLIOPISTO GERMAANINEN FILOLOGIA Valintakoe / Sivuainekoe OSIO: KIELITIETEEN KOE 3.6.2011 Sivua ei saa kääntää ennen kuin siihen annetaan lupa. Merkitse kaikki vastaukset
LisätiedotTaustatiedot / Bakgrundsuppgifter: 1. Organisaatio / Organisation Kunta, mikä kunta? / Kommun, vilken?
Kommenttipyyntö Tulevaisuuden kunta-parlamentaarisen työryhmän väliraportista / Begäran om kommentarer till mellanrapporten från parlamentariska arbetsgruppen för Framtidens kommun Taustatiedot / Bakgrundsuppgifter:
LisätiedotENGLANTI PALVELUKIELENÄ. Milla Ovaska, kansainvälisten asioiden päällikkö Antti Kangasmäki, ylikielenkääntäjä
ENGLANTI PALVELUKIELENÄ Milla Ovaska, kansainvälisten asioiden päällikkö Antti Kangasmäki, ylikielenkääntäjä Suomen 2. suurin kaupunki Yksi nopeimmin kasvavista kaupungeista Suomessa 20 % asukkaista alle
LisätiedotEduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 345/2013 vp Osasairauspäivärahan maksaminen vuosiloman ajalta Eduskunnan puhemiehelle Sairausvakuutuslain mukaan osasairauspäivärahaa maksetaan vähintään 12 arkipäivän yhtäjaksoiselta
LisätiedotYhteiskuntatieteen valintakoe Aalto-yliopiston insinööritieteiden korkeakoulun rakennetun ympäristön hakukohteeseen pyrkiville klo 9-12.
Yhteiskuntatieteen valintakoe Aalto-yliopiston insinööritieteiden korkeakoulun rakennetun ympäristön hakukohteeseen pyrkiville 31.5.2016 klo 9-12. Urvalsprovet i samhällsvetenskap för sökande till ansökningsalternativet
LisätiedotKansatieteen valintakoe 2015
Sukunimi Kaikki etunimet Henkilötunnus Puhelinnumero Valintatoimiston merkintöjä KSU A (C) Sähköpostiosoite Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Kansatieteen valintakoe 2015 Tarkista sivunumeroiden
LisätiedotOHJEITA / ANVISNINGAR 18.5.2015
OHJEITA / ANVISNINGAR 18.5.2015 Ulkomaiset tutkinnot Kaikista ulkomailla suoritetuista korkeakoulututkinnoista on voitava esittää Opetushallituksen antama rinnastustodistus (www.oph.fi Koulutus ja tutkinnot
LisätiedotEduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 1231/2010 vp Vuosilomapalkkasäännösten saattaminen vastaamaan Euroopan unionin tuomioistuimen tuomiota C-486/08 Eduskunnan puhemiehelle Euroopan unionin tuomioistuin (EUT) on jo 22.4.2010
LisätiedotVALITSIJAYHDISTYKSEN PERUSTAMISASIAKIRJA STIFTELSEURKUND FÖR VALMANSFÖRENING
VALITSIJAYHDISTYKSEN PERUSTAMISASIAKIRJA Allekirjoittaneet, jotka vakuuttavat olevansa seurakunnan äänivaltaisia jäseniä, ovat perustaneet marraskuussa 2014 toimitettavaa kirkkovaltuuston jäsenten vaalia
LisätiedotKreikan kieli ja kirjallisuus Latinan kieli ja Rooman kirjallisuus. Grekiska och grekisk litteratur Latin och romersk litteratur
Kreikan kieli ja kirjallisuus Latinan kieli ja Rooman kirjallisuus Älä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen. Nämä tehtäväpaperit ovat suomeksi.
LisätiedotStaden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki
Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och
LisätiedotVALINTAKOE/SIVUAINEKOE. Helsingin yliopisto, humanistinen tiedekunta Helsingfors universitet, humanistiska fakulteten
VALINTAKOE/SIVUAINEKOE Helsingin yliopisto, humanistinen tiedekunta Helsingfors universitet, humanistiska fakulteten SUOMEN KIELI / FINSKA SPRÅKET 28.5.2010 Älä kirjoita nimeäsi äläkä henkilötunnustasi
LisätiedotVARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN
VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN Hyvä kotiväki Koti ja perhe ovat lapsen tärkein kasvuympäristö ja yhteisö. Kodin ohella päivähoidon on oltava turvallinen paikka, jossa lapsesta sekä
LisätiedotTaustatiedot / Bakgrundsuppgifter: 1. Organisaatio / Organisation Kunta, mikä kunta? / Kommun, vilken?
Kommenttipyyntö Tulevaisuuden kunta-parlamentaarisen työryhmän väliraportista / Begäran om kommentarer till mellanrapporten från parlamentariska arbetsgruppen för Framtidens kommun Taustatiedot / Bakgrundsuppgifter:
LisätiedotPienryhmässä opiskelu
Kulturer möts (2 op) ruotsin vapaaehtoinen kurssi kaikkien tiedekuntien opiskelijoille ohjattua opiskelua pienryhmissä, pareittain ja itsenäisesti, 8 lähiopetustuntia ensimmäinen kokoontuminen: info, ryhmien
LisätiedotEduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 435/2003 vp Kehitysvammaisten koululaisten iltapäivähoito Eduskunnan puhemiehelle Kehitysvammaisten koululaisten iltapäivähoidon osalta on ilmennyt ongelmia ympäri Suomea. Monet kunnat
LisätiedotVENÄJÄN KIELEN JA KIRJALLISUUDEN VALINTAKOE / TASOKOE
Helsingin yliopisto, humanistinen tiedekunta Helsingfors universitet, humanistiska fakulteten VENÄJÄN KIELEN JA KIRJALLISUUDEN VALINTAKOE / TASOKOE (Äidinkielen linja) URVALSPROV / NIVÅPROV I RYSKA SPRÅKET
LisätiedotEduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 946/2010 vp Adr-ajolupavaatimukset Helsinki-Vantaan lentokentällä Eduskunnan puhemiehelle Autonkuljettajilta vaaditaan adr-ajolupa, mikäli he kuljettavat vaarallisia aineita yli sallittujen
LisätiedotEduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 95/2006 vp Saamenkieliset ylioppilaskirjoitukset Eduskunnan puhemiehelle Saamen kielen aseman parantamiseksi Suomessa tuli vuonna 1992 voimaan kielilaki. Vuonna 2004 tuli voimaan saamen
LisätiedotHELSINGIN YLIOPISTO, HUMANISTINEN TIEDEKUNTA HELSINGFORS UNIVERSITET, HUMANISTISKA FAKULTETEN
HELSINGIN YLIOPISTO, HUMANISTINEN TIEDEKUNTA HELSINGFORS UNIVERSITET, HUMANISTISKA FAKULTETEN ITALIALAISEN FILOLOGIAN VALINTAKOE/SIVUAINEKOE 15.6.2009 URVALSPROV/INTRÄDESFÖRHÖR FÖR BIÄMNESSTUDIER I ITALIENSK
LisätiedotYleisen kielitieteen ja kieliteknologian valintakoe 2015
Sukunimi / Efternamn Kaikki etunimet / Samtliga förnamn Henkilötunnus / Personbeteckning Puhelinnumero / Telefonnummer Valintatoimiston merkintöjä / Urvalsbyråns anteckningar CYY A (B) Sähköpostiosoite
LisätiedotEduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 820/2013 vp Työosuuskunnassa työskentelevän työttömyysturva Eduskunnan puhemiehelle Työosuuskunta on liiketoimintaa harjoittava yritys ja työorganisaatio, joka on perustettu muodostamaan
LisätiedotEduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 1104/2013 vp Rajatyöntekijöiden oikeus aikuiskoulutustukeen Eduskunnan puhemiehelle Osaamisen kehittäminen ja aikuisopiskelu ovat nykyään arkipäivää. Omaehtoisesti opiskelevat rajatyöntekijät
LisätiedotXIV Korsholmsstafetten
XIV Korsholmsstafetten 19.5.2013 Huvudklasser Öppen klass: Laget får komponeras fritt. Damklass: Laget ska endast bestå av kvinnliga löpare. Varje lag skall bestå av 6 8 löpare. Två löpare från varje lag
LisätiedotSUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE
SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE HAE VALTIONTUKEA ANSÖK OM STATSBIDRAG Tukea hakeva organisaatio Sökande organisation Organisaationumero Organisationsnummer Osoite Adress Yhteyshenkilö
LisätiedotHTKK, TTKK, OY/Arkkitehtiosastot Valintakuulustelujen matematiikan koe 17.5.2002. arvoilla leikkauspisteen molemmat koordinaatit ovat positiiviset?
HTKK, TTKK, OY/Arkkitehtiosastot Valintakuulustelujen matematiikan koe 17..00 Sarja A A1. Määritä suorien ax + y ja x y 3 leikkauspiste. Millä vakion a arvoilla leikkauspisteen molemmat koordinaatit ovat
LisätiedotGrupparbete Ryhmätyö. LAPE-akademi / LAPE-akatemia Tillfälle 1. Tilaisuus
Grupparbete Ryhmätyö LAPE-akademi / LAPE-akatemia Tillfälle 1. Tilaisuus 1. 9.5.2019 A Miten voidaan varmistaa, ettei suunnitelma jää vain paperiksi? Hur kan vi försäkra oss om att planen inte bara lämnar
LisätiedotMiljö,, samarbete, teknologi
Ympärist ristö,, yhteistyö,, teknologia Miljö,, samarbete, teknologi Ympärist ristö,, yhteistyö,, teknologia Miljö,, samarbete, teknologi Kulttuuri, yhteydet, luovuus Kultur, samband, kreativitet Motto:
LisätiedotVALINTAKOE/SIVUAINEKOE. Helsingin yliopisto, humanistinen tiedekunta Helsingfors universitet, humanistiska fakulteten
sivu 1/11 VALINTAKOE/SIVUAINEKOE Helsingin yliopisto, humanistinen tiedekunta Helsingfors universitet, humanistiska fakulteten SUOMEN KIELI / FINSKA SPRÅKET 1.6.2009 Älä kirjoita nimeäsi äläkä henkilötunnustasi
LisätiedotKieliasiantuntijuus erikoistuneessa yhteiskunnassa -maisteriohjelma
Kieliasiantuntijuus erikoistuneessa yhteiskunnassa -maisteriohjelma Maisteriohjelma KEY antaa sinulle vahvat kielelliset ja kulttuuriset taidot, joita tarvitset monikulttuurisessa työelämässä ja yhteiskunnassa.
LisätiedotDiplomi-insinöörien ja arkkitehtien yhteisvalinta dia-valinta 2007 Insinöörivalinnan matematiikankoe, 29.5.2007 klo 14-17
Diplomi-insinöörien ja arkkitehtien yhteisvalinta dia-valinta 007 Insinöörivalinnan matematiikankoe, 9.5.007 klo 14-17 Sarja A Ohjeita. Sijoita jokainen tehtävä omalle sivulleen. Merkitse jos tehtävä jatkuu
LisätiedotMiljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas
Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/2017 25.5.2018 Byggnadstillsynen i Pargas Nordiskt Byggsymposium Soveltamisala Tämä asetus koskee uuden rakennuksen kosteusteknisen
LisätiedotFör ytterligare information: kevanostot@keva.fi. På Kevas webbplats www.keva.fi finns en prislista med avgifterna för begäran om tilläggsuppgifter.
Kevas inköp 2012 Sida 1(400) KEVAS INKÖP 2012 Materialet omfattar Kevas inköp 2012. Uppgifterna omfattar Kevas alla inköp och anskaffningar med undantag för löner och motsvarande personalposter samt uppgifter
LisätiedotAllmän språkvetenskap och språkteknologi
Yleinen kielitiede ja kieliteknologia Älä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen. Allmän språkvetenskap och språkteknologi Rör inte dessa uppgiftspapper
LisätiedotInstallation / Asennusohje SO-3396-V
Installation / Asennusohje SO-3396-V SO-3396-V SO-3303 Black / Svart / Musta (0V) Connector / Skruv / Liitinruuvi 19. 0V Red / Röd / Punainen (+12V) 20. 12V Green / Grön / Vihreä (CLK) 29. CLK Yellow /
LisätiedotSUOMI KUULLUN- YMMÄRTÄMISKOE KESKIPITKÄ OPPIMÄÄRÄ MEDELLÅNG LÄROKURS 7.9.2009 YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN
SUOMI KUULLUN- YMMÄRTÄMISKOE KESKIPITKÄ OPPIMÄÄRÄ MEDELLÅNG LÄROKURS 7.9.2009 YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN Vastaa kysymyksiin 1 20 valitsemalla kuulemasi perusteella sopivin vaihtoehto.
LisätiedotEduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 648/2002 vp Tupakkalain tulkinta Eduskunnan puhemiehelle Ympäristön tupakansavu luokitellaan syöpävaaralliseksi aineeksi. Tämä merkitsee sitä, että erityisen riskialttiita työntekijöitä,
LisätiedotLoviisan kyläfotissarja / Lovisa byaserie i fotis. Nappulat syntyneet 2005 ja myöhemmin (peliaika 2 x 15 min) kentällä
Loviisan kyläfotissarja / Lovisa byaserie i fotis Perinteinen kyläjalkapallosarja pelataan myös tänä vuonna. Säännöt ovat ennallaan, eli pelataan kahdessa luokassa: nappulat syntyneet 2004 ja myöhemmin
LisätiedotYleinen kielitiede ja kieliteknologia
Yleinen kielitiede ja kieliteknologia Älä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen. Allmän språkvetenskap och språkteknologi Rör inte dessa uppgiftspapper
LisätiedotEduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 440/2012 vp Taksiautoilijoiden ajoluvan ikäraja Eduskunnan puhemiehelle Taksiautoilijat sekä linja- ja kuorma-auton kuljettajat ovat olennainen osa tieliikennettämme, ja heidän kykynsä
LisätiedotValitusviranomainen ja valitusaika
Tekninen lautakunta Muutoksenhakuohje Sivu 1 / 1 Muutoksenhaku päätökseen katu- ja yleisen alueen suunnitelman hyväksymisestä / Anvisning för sökande av ändring i beslut om godkännande av gatuplan och
LisätiedotKehoa kutkuttava seurapeli
Kehoa kutkuttava seurapeli Pelaajia: 2-5 henkilöä tai joukkuetta Peliaika: 30 45 min Välineet: pelilauta, 112 korttia, kaksi tavallista noppaa, yksi erikoisnoppa ja viisi pelinappulaa. Kisa Pelin tarkoituksena
LisätiedotSosiaali- ja terveysvlk/socialoch hälsovårdsutsk Kunnanhallitus/Kommunstyrel sen 21 03.03.2014 73 11.03.2014 Lausunto sosiaali- ja terveydenhuollon järjestämistä koskevasta lainsäädännöstä / Utlåtande
LisätiedotEduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 329/2009 vp Kasvirohdosvalmisteiden myyntikanavan määrittely lääkelaissa Eduskunnan puhemiehelle Luontaistuotealan keskusliitto ry ja Fytonomit ry ovat luovuttaneet 16.4.2009 ministeri
LisätiedotFOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys
FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme
LisätiedotToimitusnumero/ Förrättningsnummer
1(5) Maanmittaustoimitus, kiinteistönmääritys (KML 283 ) Kohde 638-439-876-3 Vattenområde, 638-439-878-1 Venepaikka, 638-439-878-2 Hiekanottopaikka, 638-439-878-3 Båtstrand, 638-439-878-4 Båtplats,638-439-878-5
LisätiedotMot starkare tvåspråkighet i stadens service Kohti vahvempaa kaksikielisyyttä kaupungin palveluissa
Mot starkare tvåspråkighet i stadens service Kohti vahvempaa kaksikielisyyttä kaupungin palveluissa SKILLNADEN II Samverkan som strategi MUUTOS II Strategiana yhteistyö 24.11.2015 Tua Heimonen Specialplanerare,
LisätiedotEduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 1094/2013 vp Eläkeläisten kireä verotus Eduskunnan puhemiehelle Kun henkilö jää eläkkeelle, hänen tulotasonsa puolittuu, kun sitä verrataan henkilön työelämästä saamaan palkkaan. Eläkeläisten
LisätiedotEduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 986/2009 vp Auton katsastamisen mahdollistaminen Espanjassa Eduskunnan puhemiehelle Huomattava määrä suomalaisia asuu osan vuotta Espanjassa. Monilla on siellä oma Suomessa rekisteröity
LisätiedotEduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 416/2013 vp Kehitysvamma-alan ammattitutkinnon kelpoisuus sosiaali- ja terveysalalla Eduskunnan puhemiehelle Kehitysvamma-alan ammattitutkintoon valmistavaa koulutusta tarjotaan useissa
LisätiedotSUOMI KUULLUN- YMMÄRTÄMISKOE KESKIPITKÄ OPPIMÄÄRÄ MEDELLÅNG LÄROKURS 14.2.2011 YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN
SUOMI KUULLUN- YMMÄRTÄMISKOE KESKIPITKÄ OPPIMÄÄRÄ MEDELLÅNG LÄROKURS 14.2.2011 YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN Vastaa kysymyksiin 1 25 valitsemalla kuulemasi perusteella sopivin vaihtoehto.
LisätiedotOikeustieteen maisterin tutkinnon tutkintovaatimukset ja täydentävät opinnot eri hakijaryhmille maisterivalinnoissa
Hyväksytty tiedekuntaneuvoston kokouksessa 15.3.2011 Oikeustieteen maisterin tutkinnon tutkintovaatimukset ja täydentävät opinnot eri hakijaryhmille maisterivalinnoissa 1. Oikeustieteen maisterin tutkinnon
LisätiedotEduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 845/2006 vp Internetin hankkiminen yhteydenpitoon työvoimaviranomaisten kanssa Eduskunnan puhemiehelle Työttömän työnhakijan piti lähettää työvoimaviranomaiselle kuittaus sähköisen
LisätiedotTutkintojen perusteet uutta osaamista ja joustavuutta. Examensgrunder ny kompetens och flexibilitet
Tutkintojen perusteet uutta osaamista ja joustavuutta Examensgrunder ny kompetens och flexibilitet Keskeiset muutokset Centrala ändringar Muutokset tutkintorakenteessa (asetus) Muutokset ammatillisen perustutkinnon
LisätiedotRS04396001tFI. Saantitodistuskirje Brev med mottagningsbevis. Kuitti lähettäjälle Avsändarens kvitto
Vain kotimaisessa liikenteessä Endast i inrikes posttrafik Poista tarran suojapaperi ja kiinnitä kostuttamatta tasaiselle pinnalle. Lösgör dekalens skyddspapper och fäst på en jämn yta utan att fukta.
LisätiedotOsuustoiminnan. Ansiomitalit ja -merkit
Osuustoiminnan Ansiomitalit ja -merkit 1 Osuustoiminnan Ansiomitalit ja -merkit Pellervo-Seura ry myöntää hakemuksesta ja poikkeustapauksissa omasta aloitteestaan ansiomitaleita ja -merkkejä. Niitä myönnetään
LisätiedotÄlä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen.
Kansatiede Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen. Etnologi Rör inte denna pärm förrän övervakaren ger dig tillstånd att börja besvara uppgifterna.
LisätiedotEduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 1278/2010 vp Osa-aikaeläkkeellä olevien sairauspäivärahaan liittyvien ongelmien korjaaminen Eduskunnan puhemiehelle Jos henkilö sairastuu osa-aikaeläkkeelle jäätyään, putoavat hänen
LisätiedotEduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 759/2004 vp Liikunnanopettajien pätevöityminen terveystiedon opettajiksi Eduskunnan puhemiehelle Uuden lain myötä aikaisemmin valmistuneet liikunnanopettajat eivät ole päteviä opettamaan
LisätiedotLaura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto laura.arola@oulu.fi NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA
Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto laura.arola@oulu.fi NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA TUTKIMUSALUE North (Torne) Saami - 4000 (25 000) Lule Saami - 500 (1500)
LisätiedotEduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 85/2011 vp Varhennetun eläkkeen vaikutukset takuueläkkeeseen Eduskunnan puhemiehelle Laki takuueläkkeestä tuli voimaan 1.3.2011, ja sen tarkoituksena on ollut turvata Suomessa asuvan
Lisätiedot3 x ja 4. A2. Mikä on sen ympyräsektorin säde, jonka ympärysmitta on 12 ja pinta-ala mahdollisimman
HTKK, TTKK, LTKK, OY, ÅA/Insinööriosastot alintauulustelujen matematiian oe 900 Sarja A A Lase äyrien y, (Tara vastaus) y, ja rajaaman äärellisen alueen inta-ala A Miä on sen ymyräsetorin säde, jona ymärysmitta
LisätiedotPro Radio Oy Turku (Turku 105,5 MHz, Salo 105,2 MHz) liite 2. Turku (Loimaa 106,8 MHz, Mynämäki 96,2 MHz, Turku 100,1 MHz) liite 3
TOIMILUVAT ANALOGISEEN RADIOTOIMINTAAN Varsinais-Suomi Iniön kunta Iniö (Iniö 99,0 MHz) liite 1 Pro Radio Oy Turku (Turku 105,5 MHz, Salo 105,2 MHz) liite 2 Pro Radio Oy Turku (Loimaa 106,8 MHz, Mynämäki
LisätiedotEduskunnan puhemiehelle
KIRJALLINEN KYSYMYS 62/2003 vp Pehmytkudosreuman lääkitys Kela-korvauksen piiriin Eduskunnan puhemiehelle Pehmytkudosreuman (fibromyalgian) hoitoon käytettävät lääkkeet eivät kuulu Kelan erityiskorvattavien
Lisätiedot