B 1000 fi. Vaihde. Käyttö- ja asennusohje
|
|
- Marjatta Turunen
- 6 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 B 1000 fi Vaihde Käyttö- ja asennusohje
2 Pos : 4 /Anl eitung en/getriebe/0. Prol og/sic her hei ts- und Anwendungs hinweis e für Getri ebe @ 1 Pos : 6 /Anl eitung en/getriebe/0. Prol og/dokumentati on - Versionsliste [B 1000] ( @ 1 Vaihde Käyttö- ja asennusohje Yleisiä turvallisuus- ja käyttöohjeita 1. Yleistä Toiminnassa olevassa laitteessa saattaa riippuen olla jännitteisiä, paljaita ja joskus myös liikkuvia tai pyöriviä osia sekä kuumia pintoja. Tarvittavien suojakansien luvaton poistaminen sekä käyttö-, asennus- ja käsittelyvirheet aiheuttavat vakavien henkilö- ja omaisuusvahinkojen vaaran. Kuljetus-, asennus-, käyttöönotto- ja kunnossapitotöitä suorittavilla henkilöillä on oltava näihin tehtäviin asianmukainen pätevyys (kansallisia työsuojelumääräyksiä on noudatettava). Näissä perustavissa turvaohjeissa pätevillä ammattilaisilla tarkoitetaan henkilöitä, jotka tuntevat tuotteen asennuksen, käyttöönoton ja käytön ja joilla on mahdollisten vaarojen ja riskien tunnistamiseen tarvittava koulutus ja kokemus. 2. Käyttötarkoitus NORD-tuotteita saa käyttää ainoastaan ja tuotteeseen kuuluvan teknisen dokumentaation mukaisesti. Käyttö- ja asennusohjeen noudattaminen on häiriöttömän käytön ja mahdollisten takuuvaateiden oikeutuksen edellytys. Lue siksi käyttöja asennusohje ennen laitteen parissa työskentelyä! Käyttö- ja asennusohje sisältää tärkeitä tietoja huollosta. Siksi se on säilytettävä laitteen läheisyydessä. Kaikkia teknisissä tiedoissa annettuja ja käyttöpaikan sallittuja olosuhteita koskevia raja-arvoja on ehdottomasti noudatettava. 3. Kuljetus ja varastointi Kuljetusta, siirtämistä, varastointia ja asianmukaista käsittelyä koskevia ohjeita on noudatettava. 4. Asentaminen Laite on suojattava sallittua suuremmalta rasitukselta. Erityisen tärkeää on, etteivät komponentit pääse vääntymään tai muuttumaan kuljetuksen ja käsittelyn yhteydessä. Sähköosien ja liittimien koskettamista on vältettävä. 5. Sähköliitännät Jännitteisten vaihtovirtamoottorien parissa tehtävissä töissä on noudatettava voimassaolevia kansallisia työsuojelu- ja tapaturmantorjuntamääräyksiä (esimerkiksi Saksan BGV A3, aiempi VBG 4). Sähköasennukset on tehtävä voimassa olevien määräysten mukaisesti (esim. johdinten poikkipinta-alat, varokkeet, suojamaadoitus). Vaihtovirtamoottorien tuotedokumentaatiossa on EMC-kelpoista asennustapaa koskevia ohjeita esim. suojauksesta, maadoituksesta ja johtojen vetämisestä. Koneen tai laitteiston valmistaja vastaa EMC-lainsäädännössä määriteltyjen rajaarvojen noudattamisesta. 6. Käyttö Sovelluksissa, joissa laitteen rikkoutuminen voi aiheuttaa henkilövahinkoja, on toteutettava asianmukaiset turvatoimet. Laitteistot, joihin NORDin valmistamia laitteita asennetaan, on tarvittaessa varustettava kulloinkin voimassa olevien turvallisuusmääräysten (esim. teknisiä työvälineitä koskevan lainsäädännön tai työsuojelumääräysten) mukaisilla erillisillä valvonta- ja turvalaitteilla. Kaikki kannet ja suojukset on pidettävä paikallaan käytön aikana. 7. Huolto ja kunnossapito Kun laitteen syöttöjännite on katkaistu, sen jännitteisiä osia ja teholiittimiä ei kondensaattoreissa olevan jäännösvarauksen vuoksi saa koskettaa hetkeen. Lisätietoja on dokumentaatiossa. Nämä turvaohjeet on säilytettävä! 2 B 1000 fi-2518
3 Pos : 8 /Allgemei n/allgemei ngültige Modul e/ur heberrec hts ver mer @ 1 Pos : 9 /Allgemei n/allgemei ngültige Modul e/h @ 1 Dokumentaatio Dokumentaatio Nimike: B 1000 Mat. nro Mallisarja: Tyyppisarja: Vaihdetyypit: Vaihteet ja vaihdemoottorit Hammasvaihdemoottori NORDBLOC-hammasvaihdemoottorit Perussarjan hammasvaihdemoottorit Tappivaihdemoottorit Kartiovaihdemoottorit Lieriökierukkavaihdemoottori Minibloc-kierukkavaihde UNIVERSAL-kierukkavaihteet Versioluettelo Otsikko, päiväys B 1000, helmikuu 2013 B 1000, syyskuu 2014 B 1000, huhtikuu 2015 B 1000, maaliskuu 2016 B 1000, syyskuu 2016 B 1000 kesäkuu 2018 Tilausnum ero / / / / / / Yleisiä korjauksia Huomautuksia Uudet vaihdetyypit SK SK Yleisiä korjauksia Uudet kartiovaihdemoottorit SK SK Yleisiä korjauksia Uudet hammasvaihdemoottorit SK 071.1, SK 171.1, SK 371.1, SK 571.1, SK Yleisiä korjauksia Uusi tappivaihdemoottori SK ; SK ; SK ; SK Uusi kierukkavaihdemoottori SK Taulukko 1: Versioluettelo B 1000 Tekijänoikeushuomautus Asiakirja on osa siinä kuvattua laitetta, ja se on säilytettävä siten, että se on laitteen jokaisen käyttäjän saatavilla soveltuvassa muodossa. Asiakirjan kaikenlainen muokkaaminen, muuttaminen ja muu hyödyntäminen on kielletty. B 1000 fi
4 === Ende der Liste für Textmarke Copyright === Vaihde Käyttö- ja asennusohje Julkaisija Getriebebau NORD GmbH & Co. KG Getriebebau-Nord-Straße Bargteheide, Germany Puhelin +49 (0) / Faksi +49 (0) / Member of the NORD DRIVESYSTEMS Group 4 B 1000 fi-2518
5 Julkaisija B 1000 fi
6 Pos : 11 /Allgemein/Steuermodul e/inhalts verz eic @ 1 === Ende der Liste für T extmar ke Inhalts verz eichnis === Vaihde Käyttö- ja asennusohje Sisällys 1 Ohjeita Yleisiä ohjeita Turvallisuus- ja ohjemerkinnät Käytettävien merkintöjen selitys Käyttötarkoitus Turvallisuusohjeet Muut dokumentit Hävittäminen Vaihteen kuvaus Tyyppimerkinnät ja vaihdetyypit Tyyppikilpi Asennusohje, varastointi, asennusvalmistelut ja asentaminen Vaihteen kuljetus Varastointi Pitkäaikaisvarastointi Asennusvalmistelut Vaihteen asentaminen Kytkimien asentaminen akseleille Holkkiakseliversion asentaminen Kutisteholkin asentaminen Suojakansien asentaminen Suojusten asentaminen Normimoottorin asentaminen Jäähdytyskierukan liittäminen jäähdytysjärjestelmään Ulkoinen öljy-ilmajäähdytin Jäähdytysjärjestelmän asennus Öljy-ilmajäähdyttimen sähköliitäntä Maalaaminen jälkikäteen Käyttöönotto Öljytason tarkistus Automaattisen voiteluainepatruunan aktivoiminen Käyttö voiteluaineen jäähdytyksen kanssa Kierukkavaihteiden sisäänajoaika Tarkistuslista Tarkistaminen ja huolto Tarkistus- ja huoltovälit Tarkistus- ja huoltotyöt Liitteet Asennusasennot ja huolto Voiteluaineet Voiteluainemäärät Unicase-hammasvaihdemoottorit Ruuvien ja pulttien kiristysmomentit Toimintahäiriöt Vuodot ja tiiviys Korjaaminen Reparatur Tiedot internetissä Lyhenteet B 1000 fi-2518
7 Pos : 13 /Allgemein/Steuermodul e/abbildungs verz @ 1 Kuvaluettelo Kuvaluettelo === Ende der Liste für T extmar ke Abbildungs verzeic hnis === Kuva 1: Tyyppikilpi (esimerkki) ja tyyppikilven kenttien selitykset Kuva 2: Huohotinruuvin aktivointi Kuva 3: Huohotinruuvin aktivointi Kuva 4: Huohotinruuvin poistaminen ja jousikuormitteisen huohottimen asentaminen sen tilalle Kuva 5: Esimerkki yksinkertaisesta asennustyökalusta Kuva 6: Toisiopuolen elementtien oikea asennus Kuva 7: Akselin ja navan voiteleminen voiteluaineella Kuva 8: Tehtaalla asennetun sulkutulpan irrottaminen Kuva 9: Olakkeelliselle akselille kiinnityselementillä kiinnitetty vaihde Kuva 10: Olakkeettomalle akselille kiinnityselementillä kiinnitetty vaihde Kuva 11: Irrottaminen irrotustyökalulla Kuva 12: Momenttituen kumien asennus (tyyppi G tai VG) tappivaihteeseen Kuva 13: Momenttituen kiinnittäminen kartio- ja kierukkavaihteeseen Kuva 14: Kutisteholkillinen holkkiakseli Kuva 15: Suojakansityyppien SH, H ja H66 asentaminen Kuva 17: Erityyppisten kytkinten asentaminen moottorin akselille Kuva 18: Jäähdytyskansi Kuva 19: Jäähdytysjärjestelmän liitäntä Kuva 20: Normisovitteen automaattisen voiteluainepatruunan vaihtaminen Kuva 21: Tarra Kuva 22: Öljytason tarkistus öljytikulla Kuva 23: Automaattisen voiteluainepatruunan vaihtaminen normimoottorisovitteen yhteydessä Kuva 24: Öljytason tarkistus öljysäiliön yhteydessä B 1000 fi
8 Pos : 15 /Allgemein/Steuermodul e/t abellenverzeic @ 1 Pos : 18 /Anl eitungen/getriebe/1. Hinweis e/1. Hi nweis 1 Vaihde Käyttö- ja asennusohje Taulukkoluettelo === Ende der Liste für T extmar ke Tabellenverz eic hnis === Taulukko 1: Versioluettelo B Taulukko 2: Materiaalien hävittäminen Taulukko 3: Tyyppimerkinnät ja vaihdetyypit Kuva 16: Suojuksen poistaminen ja asentaminen Taulukko 4: Kuulalaakerirasvat Taulukko 5: Voiteluainetaulukko Taulukko 6: Hammasvaihdemoottorien voiteluainemäärät Taulukko 7: NORDBLOC-vaihteiden voiteluainemäärä Taulukko 8: NORDBLOC-hammasvaihdemoottorien voiteluainemäärät Taulukko 9: Perussarjan hammasvaihdemoottorien voiteluainemäärät Taulukko 10: Tappivaihdemoottorien voiteluainemäärät Taulukko 11: Kartiovaihdemoottorien voiteluainemäärät Taulukko 12: Lieriökierukkavaihdemoottorien voiteluainemäärät Taulukko 13: Ruuvien ja pulttien kiristysmomentit Taulukko 14: Käyttöhäiriöiden yleiskuva Taulukko 15: DIN standardin mukainen vuodon määrittely B 1000 fi-2518
9 Pos : 19 /Anl eitungen/getriebe/1. Hinweis e/allgemeine Hi 1 Pos : 20 /Anl eitungen/getriebe/1. Hinweis e/sic herheits- und Hi nweiszeic hen 1 Pos : 21 /Anl eitungen/elektroni k/fu und Starter/1. Allgemei nes/sicherheits- und Installati onshi nweis e und War n- Gefahr enhinweis e/erläuter ung der verwendeten Kennzeic hnungen ( Pos : 22 /Allgemein/Allgemeing ültige M odul e/ Seitenumbruc h @ 1 1 Ohjeita 1 Ohjeita 1.1 Yleisiä ohjeita Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen kuin alat työskennellä vaihteen parissa ja otat vaihteen käyttöön. Tässä käyttöohjeessa annettuja ohjeita on ehdottomasti noudatettava. Tämä käyttöohje ja kaikki siihen liittyvä erityisdokumentaatio on säilytettävä vaihteen välittömässä läheisyydessä. NORD ei vastaa henkilö- tai materiaalivahingoista, jotka aiheutuvat käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä, käyttövirheestä tai epäasianmukaisesta käytöstä. Yleiset kulutusosat, kuten akselitiivisteet, eivät kuulu takuun piiriin. Jos vaihteeseen on liitetty muita komponentteja (moottori, jäähdytyslaitteisto, paine-anturi tms.) tai samaan toimeksiantoon sisältyy sellaisia (esim. jäähdytyslaitteisto), on lisäksi noudatettava kyseisten komponenttien käyttöohjeita. Vaihdemoottoreiden yhteydessä on noudatettava myös moottorin käyttöohjetta. Jos et ymmärrä tämän käyttöohjeen sisältöä tai kaipaat lisäkäyttöohjeita tai lisäopastusta laitteen käytössä, käänny NORDin puoleen. 1.2 Turvallisuus- ja ohjemerkinnät Käytettävien merkintöjen selitys VAARA VAROITUS VARO HUOMIO Hyvä tietää Merkitsee välitöntä vaaraa, joka aiheuttaa kuoleman tai erittäin vakavia vammoja. Merkitsee mahdollista vaaratilannetta, joka voi aiheuttaa kuoleman tai erittäin vakavia vammoja. Merkitsee mahdollista vaaratilannetta, joka voi aiheuttaa lieviä tai vähäisiä vammoja. Merkitsee mahdollista vauriotilannetta, joka voi aiheuttaa vaurioita laitteessa tai sen ympäristössä. Merkitsee käyttövinkkejä ja hyödyllisiä tietoja. B 1000 fi
10 Pos : 23 /Anl eitungen/getriebe/1. Hinweis e/bes timmungsgemäß e Ver wendung [_Ti 1 Vaihde Käyttö- ja asennusohje 1.3 Käyttötarkoitus Pos : 24 /Anl eitungen/getriebe/1. Hinweis e/bes timmungsgemäß e Ver wendung @ 1 Vaihteiden tehtävä on synnyttää pyörimisliike, ja ne on tarkoitettu käytettäviksi teollisissa laitteistoissa. Vaihteita saa käyttää ainoastaan NORDin teknisen dokumentaation tietojen mukaisesti. Käyttöönotto (käyttötarkoituksen mukaisen käytön aloittaminen) on kielletty, kunnes on varmistettu, että kone on käyttöpaikassa voimassa olevien lakien ja määräysten mukainen ja että se täyttää kaikki sovellettavat turvallisuus- ja terveysvaatimukset. Etenkin EMC-direktiiviä 2004/108/EY ja konedirektiiviä 2006/42/EY on noudatettava siellä, missä ne ovat voimassa. VAARA Räjähdysvaara Räjähdys voi aiheuttaa vakavia henkilö- ja omaisuusvahinkoja. Käyttö Ex-alueella on kielletty. VAROITUS Henkilövahinkojen vaara Sovelluksissa, joissa vaihteen tai vaihdemoottorin rikkoutuminen voi aiheuttaa henkilövahinkoja, on toteutettava asianmukaiset turvatoimet. Rajaa vaara-alue riittävän suureksi. VAROITUS Omaisuus- ja henkilövahinkojen vaara Jos vaihdetta ei käytetä suunnitellulla tavalla, vaihda tai sen osat voivat vaurioitua ja niiden käyttöikä voi lyhentyä. Henkilövahinkojen mahdollisuus on olemassa. Tyyppikilvessä ilmoitettuja teknisiä tietoja on ehdottomasti noudatettava. Dokumentaatiota on noudatettava. 10 B 1000 fi-2518
11 Pos : 25 /Anl eitungen/getriebe/1. Hinweis e/sic herheits hinweis e 1 Pos : 26 /Anl eitungen/getriebe/1. Hinweis e/sic herheits hinweis e Ohjeita 1.4 Turvallisuusohjeet Noudata kaikkia turvallisuusohjeita, myös tämän käyttöohjeen yksittäisissä luvuissa annettavia ohjeita. Lisäksi on noudatettava kaikkia kansallisia määräyksiä sekä muita turvallisuus- ja tapaturmantorjuntamääräyksiä. VAARA Vakavien henkilövahinkojen vaara Vakavia henkilö- ja omaisuusvahinkoja saattavat aiheuttaa epäasianmukainen asennus, käyttötarkoituksen vastainen käyttö, käyttövirheet, turvallisuusohjeiden laiminlyönti, kotelon osien tai suojusten luvaton irrottaminen ja vaihteen rakennemuutokset. Kaikki työt, kuten kuljetus, varastointi, asennus, sähköliitäntöjen teko, käyttöönotto, huolto, kunnossapito ja korjaukset, ovat ainoastaan valtuutetun, ammattitaitoisen henkilöstön tehtäviä. Noudata käyttöohjetta. Noudata turvallisuusohjeita. Noudata turvallisuus- ja tapaturmantorjuntamääräyksiä. Ennen käynnistämistä kiinnitä toisiopuolen voimansiirtoelementti tai varmista akselikiilat. Älä tee rakennemuutoksia. Älä poista turvalaitteita tai suojuksia. Käytä tarvittaessa kuulonsuojaimia vaihteen läheisyydessä työskennellessäsi. Kaikissa pyörivissä osissa on oltava kosketussuojaus. Tavallisesti käytetään NORDin suojakansia. Suojakansia on käytettävä, jos kosketussuojausta ei voida taata muulla tavoin. VAARA Henkilövahinkojen vaara Vaihteiden ja vaihdemoottorien pinnat voivat olla kuumia käytön aikana ja jonkin aikaa sen jälkeen. Ne aiheuttavat palovammojen vaaran! Tee asennus- ja huoltotöitä vain, kun vaihde on pysähtynyt ja jäähtynyt. Käytön on oltava jännitteetön ja tahattoman käynnistymisen estetty. Käytä suojakäsineitä. Suojaa kuumat pinnat kosketussuojauksen avulla. Älä säilytä vaihteen läheisyydessä helposti syttyviä aineita tai esineitä. VAROITUS Henkilövahinkojen vaara Laitteen epäasianmukainen kuljettaminen ja siirtäminen voi aiheuttaa vakavia henkilö- ja omaisuusvahinkoja. Laitteeseen ei saa kiinnittää mitään ylimääräisiä kuormia. Kuljetusvälineen ja nostolaitteen kantokyvyn on oltava riittävän suuri. Putkien ja letkujen vaurioituminen on estettävä. B 1000 fi
12 Pos : 27 /Anl eitungen/getriebe/1. Hinweis e/wei ter e U 1 Pos : 28 /Anl eitungen/getriebe/1. Hinweis e/entsorgung ( Pos : 30 /Anl eitungen/getriebe/2. Getriebebesc hrei bung/2. Getriebebesc hreibung 1 Vaihde Käyttö- ja asennusohje VARO! Henkilövahinkojen vaara Asennussovitinten, laippojen ja suojakansien ulkoreunat aiheuttavat leikkautumisvaaran. Metalliosien koskettaminen kylmässä lämpötilassa aiheuttaa kylmävammojen vaaran. Käytä asennus-, käyttöönotto- ja tarkastus-/huoltotöissä muiden henkilönsuojainten lisäksi sopivia suojakäsineitä ja suojalaseja vammojen välttämiseksi. On suositeltavaa, että NORDin tuotteita korjaa vain NORD-huolto. 1.5 Muut dokumentit Lisätietoja on saatavana seuraavista dokumenteista: vaihdekatalogit (G1000, G1012, G1014, G1035, G1050, G2000) sähkömoottorin käyttö- ja huolto-ohje mahdollisten laitteeseen liitettyjen tai toimitukseen sisältyvien lisävarusteiden käyttöohjeet. 1.6 Hävittäminen Noudata paikallisia voimassa olevia määräyksiä. Erityisesti on huolehdittava voiteluaineiden keräämisestä ja hävittämisestä. Vaihteen osat Hammaspyörät, akselit, laakerit, akselikiilat, lukkorenkaat jne. Vaihteen kotelo, kotelon osat jne. Vaihteen kevytmetallikotelo, kevytmetalliset kotelon osat jne. Kierukkapyörät, holkit jne. Akselien tiivisterenkaat, kannet, kumiosat jne. Kytkimen osat Tasotiivisteet Vaihteistoöljy Synteettinen vaihteistoöljy (tarra: CLP PG) Jäähdytyskierukka, jäähdytyskierukan upotusmassa, liitin Materiaali Teräs Valurauta Alumiini Pronssi Elastomeeri ja teräs Muovi ja teräs Asbestiton tiivistemateriaali Lisäaineellinen mineraaliöljy Polyglykolipohjainen voiteluaine Kupari, epoksi, messinki Taulukko 2: Materiaalien hävittäminen 12 B 1000 fi-2518
13 Pos : 31 /Anl eitungen/getriebe/2. Getriebebesc hrei bung/t ypenbezeic hnungen und Getriebearten Vaihteen kuvaus 2 Vaihteen kuvaus 2.1 Tyyppimerkinnät ja vaihdetyypit Vaihdetyypit ja tyyppimerkinnät Hammasvaihteet SK 11E, SK 21E, SK 31E,SK 41E, SK 51E (1-portainen) SK 02, SK 12, SK 22, SK 32, SK 42, SK 52, SK 62N (2-portainen) SK 03, SK 13, SK 23, SK 33N, SK 43, SK 53 (3-portainen) SK 62, SK 72, SK 82, SK 92, SK 102 (2-portainen) SK 63, SK 73, SK 83, SK 93, SK 103 (3-portainen) NORDBLOC-hammasvaihdemoottorit SK 320, SK 172, SK 272, SK 372, SK 472, SK 572, SK 672, SK 772, SK 872, SK 972 (2-portainen) SK 273, SK 373, SK 473, SK 573, SK 673, SK 773, SK 873, SK 973 (3-portainen) SK 071.1, SK 371.1, SK 571.1, SK (1-portainen) SK 072.1, SK 172.1, SK 372.1, SK 572.1, SK 672.1, SK 772.1, SK 872.1, SK (2-portainen) SK 373.1, SK 573.1, SK 673.1, SK 773.1, SK 873.1, SK (3-portainen) Perussarjan hammasvaihdemoottori SK 0, SK 01, SK 20, SK 25, SK 30, SK 33 (2-portainen) SK 10, SK 200, SK 250, SK 300, SK 330 (3-portainen) Tappivaihdemoottorit SK 0182NB, SK , SK 0282NB, SK , SK 1282, SK , SK 2282, SK 3282, SK 4282, SK 5282, SK 6282, SK 7282, SK 8282, SK 9282, SK 10282, SK (2-portainen) SK , SK , SK 1382NB, SK , SK 2382, SK 3382, SK 4382, SK 5382, SK 6382, SK 7382, SK 8382, SK 9382, SK 10382, SK , SK 11382, SK , SK (3-portainen) Kartiovaihdemoottorit SK 92072, SK 92172, SK 92372, SK 92672, SK 92772; SK , SK , SK , SK , SK , SK , SK , SK , SK , SK , SK , SK (2-portainen) SK , SK , SK , SK , SK , SK , SK , SK , SK , SK , SK , SK (3-portainen) SK , SK , SK , SK , SK , SK (4-portainen) Lieriökierukkavaihdemoottori SK 02040, SK , SK 02050, SK 12063, SK 12080, SK 32100, SK (2-portainen) SK 13050, SK 13063, SK 13080, SK 33100, SK (3-portainen) Minibloc-kierukkavaihde SK1 S32, SK1 S40, SK 1S50, SK 1S63, SK 1SU..., SK 1SM31, SK 1SM40, SK 1SM50, SK 1SM63 (1-portainen) SK 2S32NB, SK 2S40NB, SK 2S50NB, SK 2S63NB, SK 2SU, SK 2SM40, SK 2SM50, SK 2SM63 (2-portainen) B 1000 fi
14 Vaihde Käyttö- ja asennusohje Vaihdetyypit ja tyyppimerkinnät UNIVERSAL-kierukkavaihteet SK 1SI31, SK 1SI40, SK 1SI50, SK 1SI63, SK 1SI75, SK 1SIS31,, SK 1SIS75, SK 1SID31,, SK 1SID63, SK 1SMI31,, SK 1SMI75, SK 1SMID31,, SK 1SMID63, SK 1SIS-D31,, SK 1SIS-D63 (1-portainen), SK 2SMID40, SK 2SMID50, SK 2SMID63, SK 2SID40,, SK 2SID63 (2-portainen) - A V L Z F X XZ XF AL 5 V Jalkakiinnitys ja tappiakseli Holkkiakselimalli Tappiakseli Kaksipuolinen tappiakseli Toisiolaippa B14 Toisiolaippa B5 Jalkakiinnitys Jalat ja toisiolaippa B14 Jalat ja toisiolaippa B5 Aksiaalisesti vahvistetut toisiolaakerit Vahvistettu toisioakseli (perussarjan hammasvaihdemoottorit) Vahvistettu ensiöakseli (perussarjan hammasvaihdemoottorit) D K S VS EA G VG R B H H66 VL VL2 VL3 Mallit/lisävarusteet Momenttituki Momenttituki Kutisteholkki Vahvistettu kutisteholkki Uritettu holkkiakseli Momenttituen kumit Vahvistetut momenttituen kumit Paluujarru Kiinnityselementti Suojakansi kosketussuojana Suojakansi IP 66 Vahvistettu laakerointi Sekoitinmalli Drywell-sekoitinmalli IEC NEMA W VI OA OT SO1 CC DR H10 /31 /40 IEC-normimoottorisovite NEMA-normimoottorisovite Vapaa ensiöakseli Viton-akselitiivisteet Öljyn paisuntasäiliö Öljytasosäiliö Synteettinen öljy ISO VG 220 Jäähdytyskierukka kotelon kannessa Jousikuormitteinen huohotin Hammasetuvaihdemoduuli Kierukkaetuvaihde Kierukkaetuvaihde Taulukko 3: Tyyppimerkinnät ja vaihdetyypit Kaksoisvaihteet ovat kahdesta erillisestä vaihteesta koottuja vaihteita. Niitä käsitellään tämän käyttöohjeen mukaisesti, kahtena erillisenä vaihteena. Esimerkki kaksoisvaihteen tyyppimerkinnästä: SK 73/22 (koostuu erillisvaihteista SK 73 ja SK 22). 14 B 1000 fi-2518
15 Pos : 32 /Anl eitungen/getriebe/2. Getriebebesc hrei bung/t ypens chil d 1 Pos : 35 /Anl eitungen/getriebe/3. Montage, Lager ung, Vorberei tung, Aufstellung/3. Montageanleitung, Lager ung, Vorbereitung, Aufstellung ( Vaihteen kuvaus 2.2 Tyyppikilpi 1 Selitys Matriisinumero (viivakoodi) 2 NORD-vaihdetyyppi 3 Käyttötapa 4 Valmistusvuosi 5 Valmistusnumero 6 Vaihteen toisiomomentti 7 Käyttöteho 8 Paino toimeksiannon mukaan 9 Vaihteen välityssuhde 10 Asennusasento Vaihteen toisiokierrosluku Voiteluaineen tyyppi, viskositeetti ja määrä Asiakkaan materiaalinumero 14 Käyttökerroin Kuva 1: Tyyppikilpi (esimerkki) ja tyyppikilven kenttien selitykset B 1000 fi
16 Pos : 36 /Anl eitungen/getriebe/3. Montage, Lager ung, Vorberei tung, Aufstellung/Trans port des Getriebes ( Vaihde Käyttö- ja asennusohje 3 Asennusohje, varastointi, asennusvalmistelut ja asentaminen Noudata yleisiä turvallisuusohjeita ((ks. luku 1.4 "Turvallisuusohjeet")), yksittäisten kappaleiden turvallisuus ohjeita sekä käyttötarkoitusta ((ks. luku 1.3 "Käyttötarkoitus")). 3.1 Vaihteen kuljetus VAROITUS Raskaan kuorman aiheuttama vaara Raskaan kuorman putoaminen ja kaatuminen aiheuttavat vakavien henkilö- ja omaisuusvahinkojen vaaran. Oleskelu vaihteen alla kuljetuksen aikana on hengenvaarallista. Henkilövahinkojen välttämiseksi on rajattava riittävän suuri vaara-alue. Käytä kuljettamiseen aina vaihteeseen kierrettyjä silmukkaruuveja. Laitteeseen ei saa kiinnittää mitään ylimääräisiä kuormia. Jos vaihdemoottorein moottoriinkin on kiinnitetty silmukkaruuvi, sitäkin on käytettävä. Silmukkaruuvien on oltava kierretty kokonaan pohjaan. Silmukkaruuveihin ei saa kohdistaa vetoa vinottain. HUOMIO Vaihdevaurion vaara Epäasianmukainen käsittely aiheuttaa vaihdevaurion vaaran. Vältä vaihdevauriot. Akselien vapaisiin päihin kohdistuvat iskut aiheuttavat vaurioita vaihteen sisällä. Käytä mitoitukseltaan riittäviä ja tehtävään soveltuvia kuljetusvälineitä. Kiinnitysvälineiden on vastattava vaihteen painoa. Vaihteen paino ilmenee lähetysasiakirjoista. 16 B 1000 fi-2518
17 Pos : 37 /Anl eitungen/getriebe/3. Montage, Lager ung, Vorberei tung, Aufstellung/Lager 1 Pos : 38 /Anl eitungen/getriebe/3. Montage, Lager ung, Vorberei tung, Aufstellung/Langz eitl agerung ( Asennusohje, varastointi, asennusvalmistelut ja asentaminen 3.2 Varastointi Lyhytaikaisessa varastoinnissa ennen käyttöönottoa on otettava huomioon seuraavaa: Säilytä vaihde asennusasennossa ((ks. luku 6.1 "Asennusasennot ja huolto")) ja estä sen putoaminen ja kaatuminen, Öljyä paljaat pinnat ja akselit kevyesti, Säilytä vaihde kuivassa paikassa, Lämpötilan on pysyteltävä suhteellisen tasaisena C:n alueella, Ilman suhteellinen kosteus saa olla enintään 60 %, Vaihdetta ei saa säilyttää suorassa auringonvalossa eikä UV-valossa, Vaihteen ympäristössä ei saa esiintyä aggressiivisia, korroosiota aiheuttavia aineita (saastunutta ilmaa, otsonia, kaasuja, liuotteita, happoja, emäksiä, suoloja, radioaktiivisia aineita tms.), Vaihde ei saa altistua tärinälle eikä värähtelylle. 3.3 Pitkäaikaisvarastointi VARO! Henkilövahinkojen vaara Virheellinen tai liian pitkäkestoinen varastointi voi haitata vaihteen toimintaa. Jos sallittava varastointiaika ylittyy, tarkasta vaihde ennen sen ottamista käyttöön. Hyvä tietää Pitkäaikaisvarastointi Kun varastointi tai seisokki kestää yli yhdeksän kuukautta, NORD suosittelee erityisiä toimenpiteitä pitkäaikaisvarastointiin. Toimenpiteet toteuttamalla vaihteen voi varastoida noin kahdeksi vuodeksi. Koska paikalliset varastointiolosuhteet vaikuttavat asiaan erittäin paljon, annettavat aikatiedot ovat ainoastaan ohjeellisia. B 1000 fi
18 Pos: 39 /Allgemein/Allgemeing ültige M odul e/ Seitenumbruc h @ 1 Vaihde Käyttö- ja asennusohje Huomioitava pitkäaikaisvarastoinnissa: Säilytä vaihde asennusasennossa (ks. luku 6.1 "Asennusasennot ja huolto")ja estä sen putoaminen tai kaatuminen. Korjaa pintamaalin kuljetusvauriot. Tarkista, onko laippojen vastinpinnoissa ja akselien päissä soveltuva ruostesuojakäsittely. Käsittele pinnat tarvittaessa sopivalla ruostesuoja-aineella. Pitkäaikaisvarastointia varten valmisteltuihin vaihteisiin on täytetty voiteluaineet tai niiden vaihteistoöljyyn on lisätty VCI-korroosiosuoja-ainetta (ks. vaihteen tarra), tai niihin ei ole täytetty öljyä mutta sen sijaan pieni määrä VCI-tiivistettä. Huohotinruuvin tiivistetappia ei saa poistaa varastoinnin aikana, koska vaihteen on oltava tiivis. Säilytä vaihde kuivassa paikassa. Trooppisilla alueilla ensiöakseli on suojattava hyönteisiltä. Lämpötilan on pysyteltävä suhteellisen tasaisena C:n alueella. Ilman suhteellinen kosteus saa olla enintään 60 %. Vaihdetta ei saa säilyttää suorassa auringonvalossa eikä UV-valossa. Vaihteen ympäristössä ei saa esiintyä aggressiivisia, korroosiota aiheuttavia aineita (saastunutta ilmaa, otsonia, kaasuja, liuottimia, happoja, emäksiä, suoloja, radioaktiivisia aineita tms.). Vaihde ei saa altistua tärinälle eikä värähtelylle. Toimenpiteet varastoinnin tai seisokin aikana Jos ilman suhteellinen kosteus on < 50 %, vaihteen voi varastoida enintään kolmeksi vuodeksi. Toimenpiteet ennen käyttöönottoa Jos varastointi tai seisokki kestää kauemmin kuin noin kaksi vuotta tai lämpötila poikkeaa tätä lyhyemmän varastoinnin aikana merkittävästi sallitusta alueesta, vaihteen voiteluaine on vaihdettava ennen käyttöönottoa. Täysin täytetyn vaihteen öljytaso on alennettava asennusasentoa vastaavaksi. Öljyllä täyttämättömän vaihteen öljytaso on täytettävä asennusasentoa vastaavaksi. VCI-tiivisteen voi jättää vaihteeseen. Täytä tyyppikilven tietojen mukainen määrä oikeanlaatuista voiteluainetta. 18 B 1000 fi-2518
19 Pos : 40 /Anl eitungen/getriebe/3. Montage, Lager ung, Vorberei tung, Aufstellung/Vorbereitungen z um Aufstellen [B1000] ( Asennusohje, varastointi, asennusvalmistelut ja asentaminen 3.4 Asennusvalmistelut VARO Henkilövahinkojen vaara Kuljetusvauriot voivat haitata vaihteen toimintaa ja aiheuttaa omaisuus- ja henkilövahinkoja. Tarkasta laitteen vastaanoton yhteydessä, ettei kuljetus- tai pakkausvaurioita ole. Ilmoita vaurioista välittömästi rahdinkuljettajalle. Jos vaihteessa on kuljetusvaurioita, sitä ei välttämättä voi ottaa käyttöön. Vaihde on tarkistettava, ja sen saa asentaa vain, jos vuotoja ei havaita. Erityisesti akselitiivisteet ja kannet on tarkistettava vaurioiden varalta. Varo purkautuvia voiteluaineita, sillä ne aiheuttavat liukastumisvaaran. Käyttöjen kaikki paljaat pinnat ja akselit on ennen kuljetusta suojattu korroosiolta öljyllä/rasvalla tai korroosiosuoja-aineella. Poista öljy/rasva tai korroosiosuoja-aine ja mahdollinen lika akseleista ja laippapinnoista huolellisesti ennen asennusta. Käyttökohteissa, joissa väärä pyörimissuunta voisi aiheuttaa vaurioita tai vaaratilanteita, toisioakselin oikea pyörimissuunta on varmistettava käytön testiajolla vaihteen ollessa kytkemätön ja lisäksi myöhemmin vaihdetta käytettäessä. Kiinteällä paluujarrulla varustetuissa vaihteissa ensiö- ja toisiopuolelle merkityt nuolet ilmaisevat pyörimissuunnan. Nuolten kärjet osoittavat vaihteen pyörimissuuntaan. Moottoria liitettäessä ja ohjattaessa on varmistettava esimerkiksi tarkistamalla kiertokenttä, että vaihde voi toimia vain oikeaan pyörimissuuntaan. (Lisätietoja on katalogissa G1000 ja tehdasnormissa WN ) HUOMIO Vaihdevaurion vaara Kiinteällä paluujarrulla varustetuissa vaihteissa käyttömoottorin kytkeminen estosuuntaan eli väärään pyörimissuuntaan saattaa vaurioittaa vaihdetta. Varmista oikea pyörimissuunta. Varmista, että aggressiivisia, korroosiota aiheuttavia aineita, jotka vahingoittavat metallia, voiteluainetta tai elastomeereja, ei esiinny vaihteen asennuspaikan läheisyydessä eikä niitä odoteta esiintyvän myöskään myöhemmin käytön aikana. Jos et ole täysin varma, ota yhteys NORDiin, sillä erityistoimet saattavat olla tarpeen. Öljyn paisuntasäiliöt (tyyppi OA) on asennettava tehdasnormin WN mukaisesti. Jos vaihteessa on M10 x 1 koon huohotinruuvi, asennuksessa on noudatettava tehdasnormia WN Öljysäiliöt (tyyppi OT) on asennettava tehdasnormin WN mukaisesti. Jos vaihteessa on huohotin, huohotin / jousikuormitteinen huohotin on aktivoitava ennen käyttöönottoa. Aktivoi huohotin poistamalla kuljetusvarmistin (tiivistenaru). Huohotinruuvin sijainti (ks. luku 6.1 "Asennusasennot ja huolto"). B 1000 fi
20 Pos : 41 /Allgemein/Allgemeing ültige M odul e/ Seitenumbruc h @ 1 Vaihde Käyttö- ja asennusohje Selitys 1 Huohotinruuvi 2 Kuljetusvarmistin Kuva 2: Huohotinruuvin aktivointi Selitys 1 Jousikuormitteinen huohotinruuvi 2 Kuljetusvarmistin Kuva 3: Huohotinruuvin aktivointi Erilliset jousikuormitteiset huohottimet sisältyvät toimitukseen irto-osina. Asenna jousikuormitteinen huohotinruuvi ennen käyttöönottoa. Tällöin huohotinruuvi poistetaan, ja sen tilalle kierretään jousikuormitteinen huohotin tiivisteineen. Kaksoisvaihteet muodostuvat kahdesta erillisestä vaihteesta, ja niissä on kaksi öljytilaa sekä mahdollisesti kaksi jousikuormitteista huohotinta. Selitys 1 Huohotinruuvi 2 Kuljetusvarmistin 3 Erillinen jousikuormitteinen huohotin Kuva 4: Huohotinruuvin poistaminen ja jousikuormitteisen huohottimen asentaminen sen tilalle 20 B 1000 fi-2518
21 Pos : 42 /Anl eitungen/getriebe/3. Montage, Lager ung, Vorberei tung, Aufstellung/Aufs tell en des Getriebes [B1000] ( Asennusohje, varastointi, asennusvalmistelut ja asentaminen 3.5 Vaihteen asentaminen VAROITUS Palovammojen vaara Vaihteiden ja vaihdemoottorien pinnat voivat olla kuumia käytön aikana ja jonkin aikaa sen jälkeen. Suoraan esillä olevat kuumat pinnat on peitettävä kosketussuojauksella. VAROITUS Henkilövahinkojen vaara Jos vaihteen alusta tai kiinnitys ei ole riittävän vahva, vaihde voi irrota, pudota tai pyöriä hallitsemattomasti. Vaihteen alustan ja kiinnityksen on vastattava vaihteen painoa ja vääntömomenttia. Kaikkia vaihteen kiinnitysruuveja on käytettävä vaihteen kiinnittämiseen. HUOMIO Ylikuumenemisen aiheuttama vaihdevaurion vaara Ylikuumeneminen voi vaurioittaa vaihdetta. Varmista asentamisen yhteydessä, että moottorin tuulettimen jäähdytysilma pääsee virtaamaan vaihteeseen esteettömästi. Vaihteeseen ruuvatut silmukkaruuvit on tarkoitettu käytettäväksi vaihteen nostamiseen. Vaihteeseen ei nostettaessa saa kiinnittää mitään ylimääräisiä kuormia. Jos myös vaihdemoottorin moottoriin on kiinnitetty silmukkaruuvi, sitäkin on käytettävä. Silmukkaruuveihin ei saa kohdistaa vetoa vinottain. Turvallisuusohjeita on noudatettava (ks. luku 1.4 "Turvallisuusohjeet"). Alustan tai laipan, johon vaihde kiinnitetään, on oltava tärinätön, vääntöjäykkä ja tasainen. Alustan tai laipan tasaisuuden on oltava standardin DIN ISO toleranssiluokan K mukainen. Jos vaihteen, alustan tai laipan kiinnityspinnat ovat likaisia, ne on puhdistettava perusteellisesti. Vaihteen kotelon on aina oltava maadoitettu. Vaihdemoottorien maadoitus on varmistettava moottoriliitännän kautta. Vaihde on kohdistettava tarkasti käytettävään koneen akseliin, jotta vaihteeseen ei kohdistuisi jännitteitä. Vaihdetta ei saa hitsata. Vaihdetta ei saa käyttää hitsaustöissä maadoituspisteenä, koska tällöin laakerit ja hammastus voisivat vaurioitua. Vaihde on asennettava oikeaan asennusasentoon(ks. luku 6.1 "Asennusasennot ja huolto"). (UNIVERSAL-vaihdetyypeillä SI ja SMI ei ole erityistä asennusasentoa.) Asennusasennon muuttaminen vaihteen toimittamisen jälkeen edellyttää öljyn määrän korjaamista ja usein myös muita toimenpiteitä, kuten koteloitujen vierintälaakerien asentamista. Jos ilmoitettua asennusasentoa ei noudateta, vauriot ovat mahdollisia. Käytä kiinnityspuolella kaikkia jalkoja/laippapultteja. Käytettävien pulttien lujuusluokituksen on oltava vähintään 8.8. Kiristä pultit ilmoitetulla kiristysmomentilla (ks. luku 6.5 "Ruuvien ja pulttien kiristysmomentit"). Erityisesti jalka- ja laippakiinnitteisten vaihteiden asennuksessa on varmistettava, etteivät pultit aiheuta jännitteitä. Öljyntarkistus- ja öljynpoistotulppiin sekä huohottimiin on päästävä käsiksi. B 1000 fi
22 Pos : 43 /Anl eitungen/getriebe/3. Montage, Lager ung, Vorberei tung, Aufstellung/Montage von N aben auf Getri ebewell en [B1000] ( Pos : 44 /Anl eitungen/getriebe/3. Montage, Lager ung, Vorberei tung, Aufstellung/Montage von Aufstec kgetrieben [B1000] ( Vaihde Käyttö- ja asennusohje 3.6 Kytkimien asentaminen akseleille HUOMIO Vaihdevaurioiden vaara Aksiaalivoimat voivat vaurioittaa vaihdetta. Vaihteeseen ei saa kohdistua haitallisia aksiaalivoimia napoja asennettaessa. Etenkin napojen lyöminen paikalleen vasaralla on kielletty. Ensiö- ja toisioelementit, kuten kytkinnavat tai ketjupyörät, on asennettava vaihteen ensiö- ja toisioakseleille tarkoitukseen sopivilla asennustyökaluilla, jotka eivät kohdista vaihteeseen haitallisia aksiaalivoimia. Hyvä tietää Asennus Käytä vetämisessä apuna akselien keskiökierrettä. Asennuksen helpottamiseksi navat voi voidella ennen asennusta voiteluaineella tai lämmittää ne hetkeksi n. 100 C:seen. Kuva 5: Esimerkki yksinkertaisesta asennustyökalusta VAARA Vakavien henkilövahinkojen vaara Nopeasti pyörivät ensiö- ja toisioelementit aiheuttavat loukkaantumisvaaran. Ensiö- ja toisioelementit, kuten hihna- ja ketjukäytöt, kutisteholkit, tuulettimet ja kytkimet, on varustettava kosketussuojalla. Toisioelementeistä saa kohdistua vaihteeseen ainoastaan suurimpia sallittuja säteisvoimia F R ja aksiaalivoimia F A. Mahdollisten hihnojen ja ketjujen oikea kireys on ehdottomasti varmistettava. Epätasapainoiset navat eivät saa aiheuttaa lisäkuormitusta. Säteisvoima on pyrittävä kohdistamaan mahdollisimman lähelle akselin olaketta. Kuva 6: Toisiopuolen elementtien oikea asennus 22 B 1000 fi-2518
23 3 Asennusohje, varastointi, asennusvalmistelut ja asentaminen 3.7 Holkkiakseliversion asentaminen HUOMIO Vaihdevaurioiden vaara Virheellinen asennus voi vaurioittaa laakereita, hammaspyöriä, akseleita ja koteloa. Noudata asennusohjetta. Holkkiakseliversio asennetaan akselille sopivilla vetovälineillä, jotka eivät kohdista vaihteeseen haitallisia aksiaalivoimia. Etenkin vaihteen lyöminen paikoilleen vasaralla on kielletty. Asennuksen ja myöhemmän irrottamisen helpottamiseksi akselin ja navan voi voidella ennen asennusta korroosiolta suojaavalla voiteluaineella (esim. NORD Anti-Corrosion, tuotenro ). Ylimääräistä rasvaa tai korroosiosuoja-ainetta voi purkautua ja tippua vaihteesta asentamisen jälkeen. Puhdista kyseiset toisioakselin kohdan n. 24 tunnin sisäänajokäytön jälkeen perusteellisesti. Rasvan purkautuminen ei ole merkki vaihteen vuotamisesta. Kuva 7: Akselin ja navan voiteleminen voiteluaineella Hyvä tietää Kiinnityselementti Kiinnityselementillä (tyyppi B) vaihteen voi kiinnittää sekä olakkeellisille että olakkeettomille akseleille. Kiristä kiinnityselementin pultti vaadittavalla kiristysmomentilla (ks. luku 6.5 "Ruuvien ja pulttien kiristysmomentit"). Jos vaihteessa on H66-lisävaruste, tehtaalla asennettu sulkutulppa on poistettava ennen asennusta. Jos holkkiakseliversiossa on H66-lisävaruste ja kiinnityselementti (tyyppi B), sisään työnnetty sulkutulppa on puristettava ulos ennen vaihteen asentamista. Sisään työnnetty sulkutulppa saattaa vaurioitua poistamisen yhteydessä. Toimitukseen sisältyy aina varaosana toinen erillinen sulkutulppa. Asenna uusi sulkutulppa vaihteen asentamisen jälkeen luvussa 3.9 "Suojakansien asentaminen" kuvatulla tavalla. B 1000 fi
24 Vaihde Käyttö- ja asennusohje Kuva 8: Tehtaalla asennetun sulkutulpan irrottaminen Kuva 9: Olakkeelliselle akselille kiinnityselementillä kiinnitetty vaihde Kuva 10: Olakkeettomalle akselille kiinnityselementillä kiinnitetty vaihde Vaihteen voi irrottaa olakkeelliselta akselilta esim. alla kuvatun irrotustyökalun avulla. Kuva 11: Irrottaminen irrotustyökalulla Momenttituella varustettua holkkiakseliversiota asennettaessa momenttitukea ei saa jännittää. Momenttituen kumit (tyyppi G tai VG) helpottavat jännityksetöntä asennusta. 24 B 1000 fi-2518
25 3 Asennusohje, varastointi, asennusvalmistelut ja asentaminen Kuva 12: Momenttituen kumien asennus (tyyppi G tai VG) tappivaihteeseen Momenttituen kumien asentamiseksi kiristä pultti niin tiukalle, että vastepintojen välys poistuu kuormittamattomassa tilassa. Esikiristä kumit sitten kiristämällä kiinnitysmutteria puoli kierrosta (koskee vain vakiokierteisiä liitoksia). Tätä suurempi esikiristäminen on kielletty. VAROITUS Loukkaantumisvaara Pulttia avattaessa vaihde voi pyörähtää toisioakselin ympäri. Estä liitoksen löystyminen esim. Loctite 242:lla tai toisella mutterilla. Selitys 1 Tue momenttituki aina molemmin puolin Kuva 13: Momenttituen kiinnittäminen kartio- ja kierukkavaihteeseen Kiristä momenttituen liitokset ilmoitetulla kiristysmomentilla (ks. luku 6.5 "Ruuvien ja pulttien kiristysmomentit")ja estä niiden löystyminen (esim. Loctite 242, Loxeal 54-03). B 1000 fi
26 Pos : 45 /Anl eitungen/getriebe/3. Montage, Lager ung, Vorberei tung, Aufstellung/Montage von Schr umpfsc hei ben [B1000] ( \mod_ _1242.doc 1 Vaihde Käyttö- ja asennusohje 3.8 Kutisteholkin asentaminen VARO Loukkaantumisvaara Kutisteholkkien epäasianmukainen asennus ja irrotus aiheuttavat loukkaantumisvaaran. Noudata ohjeita. HUOMIO Vaihdevaurion vaara Jos kiristyspultit kiristetään tappiakselin ollessa pois paikaltaan, holkkiakseli voi kutistua pysyvästi. Kiristä kiristyspultit vasta, kun vaihde on asennettu paikalleen! Selitys 1 Kutisteholkkityyppi, osanumero ja kiristyspulttien vääntömomentti 2 Kiristyslaippa 3 Koneen tappiakseli 4 Akselin pää ja holkkiakselin reikä, RASVATTOMAT 5 Vaihteen holkkiakseli 6 Puoliväliin halkaistu kaksoissisäkehä 7 Kiristyspultit DIN 931 (933), 10.9 Kuva 14: Kutisteholkillinen holkkiakseli Valmistaja toimittaa kutisteholkit asennusvalmiina. Niitä ei pidä irrottaa toisistaan ennen asennusta. Koneen tappiakseli on vaihteen holkkiakselissa ilman rasvaa. 26 B 1000 fi-2518
27 3 Asennusohje, varastointi, asennusvalmistelut ja asentaminen Asennusohjeet 1. Poista mahdolliset kuljetusvarmistimet tai suojakannet. 2. Löysää kiristyspultit, mutta älä kierrä niitä pois paikaltaan. Kiristä pultteja kevyesti käsin, kunnes laippojen ja sisäkehän välinen välys poistuu. 3. Työnnä kutisteholkkia holkkiakselille, kunnes ulompi kiristyslaippa vastaa tiiviisti holkkiakseliin. Sisäkehän aukon voiteleminen kevyesti helpottaa kutisteholkin työntämistä paikalleen. 4. Voitele tappiakseli ennen asennusta vain siltä alueelta, joka on myöhemmin kosketuksissa holkkiakselin pronssiholkkiin. Älä voitele pronssiholkkia, ettei kutisteholkin liitoskohta rasvoitu asennuksen aikana. 5. Vaihteen holkkiakselista on poistettava rasva kokonaan. 6. Koneen tappiakselista on poistettava rasva kutisteholkin liitoskohdan alueelta kokonaan. 7. Ohjaa koneen tappiakseli holkkiakseliin siten, että kutisteholkin liitoskohta tulee täysin hyödynnetyksi. 8. Kiristä kiristyspultteja kevyesti, jotta kiristyslaipat asettuvat paikalleen. 9. Kiristä kiristyspultteja vähitellen n. 1/4 kierrosta kerrallaan järjestyksessä ei ristikkäin myötäpäivään; kierrä laippa useaan kertaan. Kiristä kiristyspultit momenttiavaimella kutisteholkissa ilmoitettuun kiristysmomenttiin. 10. Kiristyspulttien kiristämisen jälkeen kutisteholkin kiristyslaippojen välillä on oltava tasainen rako. Jos näin ei ole, irrota vaihde ja tarkista kutisteholkkiliitoksen mittatarkkuus. Irrotusohjeet: 1. Löysää kiristyspultteja vähitellen n. 1/4 kierrosta kerrallaan järjestyksessä myötäpäivään; kierrä laippa useaan kertaan. Älä poista kiristyspultteja kierteistään. 2. Irrota kiristyslaippa sisäkehän kartiolta. 3. Vedä vaihde pois koneen tappiakselilta. Jos kutisteholkkia on käytetty jo pitkään tai se on likaantunut, se on purettava osiin ennen paikalleen asentamista ja puhdistettava. Kartiopinnat on rasvattava Molykote G-Rapid Plusilla tai vastaavalla voiteluaineella. Pulttien kierteet ja päät on rasvattava rasvalla, joka ei sisällä Molykotea. Vahingoittuneet ja korroosion vaurioittamat osat on vaihdettava. B 1000 fi
28 Pos : 46 /Anl eitungen/getriebe/3. Montage, Lager ung, Vorberei tung, Aufstellung/Montage von Abdec khauben [B1000] ( Pos : 47 /Anleitungen/Getriebe/3. Montage, Lagerung, Vorbereitung, Aufstellung/Montage von Abdeckkappen [B1000] ( Vaihde Käyttö- ja asennusohje 3.9 Suojakansien asentaminen VAROITUS Loukkaantumisvaara Kutisteholkit ja vapaasti pyörivät akselin päät aiheuttavat loukkaantumisvaaran. Käytä suojakantta (tyyppi H tai H66) kosketussuojana. Jos sen avulla ei saavuteta koteloinnin kannalta riittävää kosketussuojausta, kone- ja järjestelmätoimittajan on huolehdittava suojauksesta asentamalla erityisiä lisäosia. Kaikki kiinnitysruuvit on käytettävä asennuksessa ja kiristettävä vaadittavalla vääntömomentilla (ks. luku 6.5 "Ruuvien ja pulttien kiristysmomentit"). Asenna uusi tai uudenveroinen suojatulppa H66-tyypin suojakansiin kevyesti vasaralla naputtaen. Kuva 15: Suojakansityyppien SH, H ja H66 asentaminen 3.10 Suojusten asentaminen VAROITUS Loukkaantumisvaara Vapaasti pyörivät akselin päät aiheuttavat loukkaantumisvaaran. Käytä suojusta kosketussuojana. Jos sen avulla ei saavuteta koteloinnin kannalta riittävää kosketussuojausta, kone- ja järjestelmätoimittajan on huolehdittava suojauksesta asentamalla erityisiä lisäosia. Monissa Universal-kierukkavaihteissa on vakiovarusteena muoviset suojukset. Suojus suojaa akselitiivistettä pölyltä ja muulta likaantumiselta. Suojukset voi poistaa käsin, ilman työkaluja, ja siirtää A- tai B-puolelle. Suojus on poistettava ennen Universal-kierukkavaihteen asennusta. Asennuksen jälkeen suojus on laitettava toisiolaipan kyseisellä puolella oleviin kierereikiin. Suojus on poistettava paikaltaan ja laitettava kierrereikiin kohtisuorassa, jotta suojuksen tartuntaosat eivät vaurioidu. Kuva 16: Suojuksen poistaminen ja asentaminen 28 B 1000 fi-2518
29 Pos : 48 /Anl eitungen/getriebe/3. Montage, Lager ung, Vorberei tung, Aufstellung/Montage eines Nor mmotors [B1000] ( Asennusohje, varastointi, asennusvalmistelut ja asentaminen 3.11 Normimoottorin asentaminen Seuraavassa taulukossa ilmoitettuja moottorin enimmäispainoja ei saa ylittää IEC-/NEMAsovitteeseen liitettäessä: Moottorien enimmäispainot IEC-moottorin runkokoko NEMA-moottorin runkokoko C 140TC 180TC 210TC 250TC 280TC 320TC 360TC /400TC Moottorin enimmäispaino [kg] VAROITUS Loukkaantumisvaara Kytkimen asennuksen ja vaihdon yhteydessä nopeasti pyörivät osat aiheuttavat vakavien vammojen vaaran. Estä käytön kytkeytyminen päälle vahingossa. Asennusohjeet normimoottorin liittämiseksi IEC-sovitteeseen (tyyppi IEC) / NEMA-sovitteeseen 1. Puhdista moottorin akseli ja moottorin sekä IEC-/NEMA-sovitteen laippapinnat, ja tarkista, ettei niissä ole vaurioita. Moottorin kiinnitysmitoitusten ja toleranssien on oltava standardien DIN EN / NEMA MG1 Part 4 mukaiset. 2. Aseta kytkin moottorin akselille siten, että akselin kiila menee vedettäessä kytkimen kiilauraan. 3. Vedä kytkin moottorin akselille akselin olakkeeseen saakka moottorivalmistajan ohjeiden mukaisesti. Rakennekokojen 90, 160, 180 ja 225 moottoreissa kytkimen ja olakkeen väliin on tarvittaessa asetettava toimitukseen sisältyvät väliholkit. Perussarjan hammasvaihteissa on otettava huomioon kytkimen navan ja olakkeen välinen mitta B (ks. Kuva 17). Joidenkin NEMAsovitteiden yhteydessä kytkimen aseman on oltava osaan kiinnitetyn tarrakilven mukainen. 4. Jos kytkinpuoliskossa on kytkimen pidätinruuvi, kytkin on kiinnitettävä akseliin aksiaalisesti. Käsittele pidätinruuvi kierrelukitteella (esim. Loctite 242 tai Loxeal 54-03) ennen paikalleen kiertämistä ja kiristä se sitten vaadittavalla vääntömomentilla (ks. luku 6.5 "Ruuvien ja pulttien kiristysmomentit"). B 1000 fi
30 Vaihde Käyttö- ja asennusohje 5. Moottorin ja IEC-/NEMA-sovitteen laippapintojen tiivistämistä suositellaan asennettaessa vaihde ulos tai kosteaan ympäristöön. Käsittele laippapinnat ennen moottorin asentamista kauttaaltaan tiivisteaineella (esim. Loctite 574 tai Loxeal 58-14), jotta laippa tiivistyy asennuksen jälkeen. 6. Asenna moottori IEC-/NEMA-sovitteeseen, muista myös kytkimen joustoelementti tai hammasholkki (ks. kuva alla). 7. Kiristä IEC-/NEMA-sovitteen pultit vaadittavalla vääntömomentilla (ks. luku 6.5 "Ruuvien ja pulttien kiristysmomentit"). Kuva 17: Erityyppisten kytkinten asentaminen moottorin akselille I Yksiosainen hammaskytkin II Kaksiosainen hammaskytkin III Kaksiosainen hammaskytkin ja väliholkki IV Kaksiosainen sakarakytkin V Kaksiosainen sakarakytkin, noudata mittaa B: Perussarjan hammasvaihteet: VI SK 0, SK 01, SK 20, SK 25, SK 30, SK 33 (2-portainen) SK 010, SK 200, SK 250, SK 300, SK 330 (3-portainen) IEC-rakennekoko 63 IEC-rakennekoko 71 Mitta B (kuva V) B = 4,5 mm B = 11,5 mm Kaksiosainen sakarakytkin ja väliholkki 30 B 1000 fi-2518
31 Pos : 49 /Anl eitungen/getriebe/3. Montage, Lager ung, Vorberei tung, Aufstellung/Montage der Kühlschl ang e an das Kühls ystem [B1000_2000] ( Asennusohje, varastointi, asennusvalmistelut ja asentaminen 3.12 Jäähdytyskierukan liittäminen jäähdytysjärjestelmään VAROITUS Loukkaantumisvaara Paineen purkautuminen aiheuttaa loukkaantumisvaaran. Jäähdytysainekierron on oltava aina paineistamaton vaihdetta koskevia töitä suoritettaessa. Jäähdytyskierukka on kotelon kannessa. Kotelon kannessa on jäähdytysnesteen tuloa ja lähtöä varten DIN standardin mukaiset leikkuurengasliittimet ulkohalkaisijaltaan 10 mm paksun putken kiinnittämistä varten. Sulkutulpat on poistettava kierreyhteistä ennen asennusta ja jäähdytysletku huuhdeltava, jotta jäähdytysjärjestelmään ei pääse epäpuhtauksia. Liitosyhteet on liitettävä käyttäjän järjestämään jäähdytysainekiertoon. Jäähdytysnesteen virtaussuunnan voi valita vapaasti. Yhteet eivät saa vääntyä asennuksen aikana eivätkä sen jälkeen, sillä jäähdytyskierukka voi silloin vaurioitua. Estä ulkoisten voimien vaikutus jäähdytyskierukkaan. Selitys 1 Leikkuurengasliittimet 2 Jäähdytysletku 3 Kotelon kansi Kuva 18: Jäähdytyskansi B 1000 fi
32 Pos : 50 /Anl eitungen/getriebe/3. Montage, Lager ung, Vorberei tung, Aufstellung/Exter ner Öl-Luft- Kühl er [B1000] ( Vaihde Käyttö- ja asennusohje 3.13 Ulkoinen öljy-ilmajäähdytin Öljy-ilmajäähdytin on saatavana erillislaitteena. Sen toimitukseen sisältyvät öljy-ilmajäähdytin ja tarvittavat liitosletkut. Laitteiston käyttäjä vastaa letkujen asennuksesta ja laitteen käyttöönotosta. HUOMIO! Vaihdevaurioiden vaara Vaihteessa ei toimitustilassa ole öljyä, sillä jäähdytysjärjestelmän letkut asennetaan vasta käyttöpaikassa. Vaihdevaurioiden välttämiseksi vaihteeseen on täytettävä öljy ennen käyttöönottoa Jäähdytysjärjestelmän asennus Liitä jäähdytysjärjestelmä kuvan mukaisesti. 1 Öljy-ilmajäähdytin 2 Vaihde 3 Lämpötilavahti (lisävaruste) S P Imuliitäntä / vaihteen öljynpoisto Paineliitäntä / vaihteen öljytason ylä- tai alapuolella Kuva 19: Jäähdytysjärjestelmän liitäntä Asenna liitosmutterit ohjeen (ks. luku 6.5 "Ruuvien ja pulttien kiristysmomentit")mukaisesti. Öljyletkujen asentamisen jälkeen täytä vaihteeseen tyyppikilven mukaista vaihteistoöljyä tyyppikilvessä ilmoitettu määrä. Letkuja varten öljyä on lisättävä vielä n. 4,5 litraa. Öljyä lisättäessä tarkkaile ehdottomasti öljytason tarkistustulppaa, jotta tiedät tarkan öljymäärän. Tyyppikilvessä ilmoitettu öljymäärä on viitteellinen, ja tarvittava määrä voi vaihdella tarkan välityssuhteen mukaan. 32 B 1000 fi-2518
33 Pos : 52 /Anl eitungen/getriebe/3. Montage, Lager ung, Vorberei tung, Aufstellung/Nac htr ägliche Lac ki erung ( Pos: 54 /Anleitungen/Getriebe/4. Inbetriebnahme/4. Inbetriebnahme Asennusohje, varastointi, asennusvalmistelut ja asentaminen Öljy-ilmajäähdyttimen sähköliitäntä Noudata sähköliitännän toteutuksessa kaikkia käyttöpaikassa voimassa olevia turvallisuusmääräyksiä. Noudata kaikkea asianmukaista dokumentaatiota, erityisesti öljy-ilmajäähdyttimen käyttö- ja huoltoohjetta Maalaaminen jälkikäteen HUOMIO Laitevaurion vaara Jos vaihde maalataan jälkikäteen, akselitiivisteet, kumiosat, jousikuormitettu huohotin, letkut, tyyppikilvet, tarrat ja moottorikytkimen osat eivät saa joutua kosketuksiin maalin, lakan tai liuotteiden kanssa, sillä tällöin osat voivat vahingoittua tai niiden merkinnät muuttua lukukelvottomiksi. B 1000 fi
34 Pos : 55 /Anl eitungen/getriebe/4. Inbetri ebnahme/öl stand prüfen 1 Pos : 56 /Anl eitungen/getriebe/4. Inbetri ebnahme/akti vi erung des automatis chen Schmi erstoffgebers 1 Vaihde Käyttö- ja asennusohje 4 Käyttöönotto 4.1 Öljytason tarkistus Öljytaso on tarkistettava ennen käyttöönottoa (ks. luku 5.2 "Tarkistus- ja huoltotyöt"). 4.2 Automaattisen voiteluainepatruunan aktivoiminen Joissakin vaihdetyypeissä, joihin on tarkoitettu asennettavaksi normimoottori (tyyppi IEC/NEMA), on automaattinen voiteluainepatruuna moottorisovitteen kuulalaakereiden voitelua varten. Voiteluainepatruuna on aktivoitava ennen vaihteen käyttöönottoa. IEC-/NEMA-normimoottorin asennukseen tarkoitetun sovitteen kannessa on voiteluainepatruunan aktivoimista kuvaava punainen ohjekyltti. Voiteluainepatruunaa vastapäätä on rasvanpoistoaukko, joka on suljettu G1/4-sulkuruuvilla. Voiteluainepatruunan aktivoinnin jälkeen sulkuruuvin voi kiertää ulos ja vaihtaa sen tilalle toimitukseen sisältyvän voiteluaineen keräyssäiliön (osanro ). Voiteluainepatruunan aktivoiminen: 1. Avaa ja poista lieriöruuvit. 2. Irrota patruunan kansi. 3. Kierrä aktivointiruuvia voiteluainepatruunaan, kunnes silmukka katkeaa tyvestä. 4. Laita patruunan kansi takaisin paikalleen ja kiinnitä ruuveilla (ks. luku 6.5 "Ruuvien ja pulttien kiristysmomentit"). 5. Aktivointiajankohdan kuukausi ja vuosi on merkittävä tarraan. Selitys 1 Lieriöruuvit M Patruunan kansi 3 Aktivointiruuvi 4 Silmukka 5 Voiteluainepatruuna 6 Tarran sijainti Kuva 20: Normisovitteen automaattisen voiteluainepatruunan vaihtaminen 34 B 1000 fi-2518
35 Pos : 57 /Anl eitungen/getriebe/4. Inbetri ebnahme/betrieb mit Sc hmi er mittel kühl ung [B1000] ( Käyttöönotto Tarra: Huomio! Ennen vaihteen käyttöönottoa kierrä oheista aktivointiruuvia sisään, kunnes silmukka murtuu. Käyttöaika: 12 kuukautta Kuukausi Aktivointipäivä Vuosi Kuva 21: Tarra 4.3 Käyttö voiteluaineen jäähdytyksen kanssa Vesijäähdytys HUOMIO Vaihdevaurion vaara Ylikuumeneminen voi vaurioittaa vaihdetta. Käytön saa ottaa käyttöön vasta, kun jäähdytyskierukka on liitetty jäähdytysainekiertoon ja kierto on otettu käyttöön. Jäähdytysaineen lämpökapasiteetin on vastattava veden lämpökapasiteettia (ominaislämpökapasiteetti 20 C:ssa c = 4,18 kj/kgk). Jäähdytysaineeksi suositellaan käyttövettä, joka ei sisällä ilmakuplia eikä erotettavissa olevia yhdisteitä. Veden kovuuden on oltava 1 15 dh ja ph-arvon 7,4 9,5. Jäähdytysveteen ei saa sekoittaa mitään aggressiivisia nesteitä! Jäähdytysaineen paine saa olla enintään 8 baaria. Vaadittava jäähdytysainemäärä on 10 l/min, ja jäähdytysaineen tulolämpötila saa olla enintään 40 C (suosituslämpötila on 10 C). On suositeltavaa asentaa jäähdytysnesteen tuloon paineenalennusventtiili tai vastaava, jotta vältytään liian korkean paineen aiheuttamilta vaurioilta. Jäätymisvaaran uhatessa käyttäjä vastaa siitä, että jäähdytysveteen lisätään ajoissa sopivaa jäätymisenestoainetta. Käyttäjän on valvottava jäähdytysnesteen lämpötilaa ja virtausmäärää ja varmistettava, että ne säilyvät vaadittavalla tasolla. Ilma-öljyjäähdytin Ilma-öljyjäähdyttimen toteutusta ja muita seikkoja koskevat tiedot ilmenevät katalogista G1000. Asiaa koskeviin tiedusteluihin vastaa myös jäähdytyskoneikon valmistaja. B 1000 fi
36 Pos : 58 /Anl eitungen/getriebe/4. Inbetri ebnahme/einl aufzeit der Schnec keng etriebe [B1000] ( Pos : 59 /Anl eitungen/getriebe/4. Inbetri ebnahme/c hec klis te 1 Pos : 61 /Anl eitungen/getriebe/5. Ins pektion und Wartung/5. Ins pekti on und Wartung ( Vaihde Käyttö- ja asennusohje 4.4 Kierukkavaihteiden sisäänajoaika Hyvä tietää Sisäänajoaika Maksimaalisen hyötysuhteen saavuttamiseksi kierukkavaihde on ajettava sisään käyttämällä sitä n h enimmäiskuormituksella. Ennen sisäänajoa hyötysuhde voi olla ilmoitettua alhaisempi. 4.5 Tarkistuslista Tarkistuslista Tarkistettava kohde Tarkistuspvm: Lisätietoja kohdassa Onko huohotinruuvi aktivoitu tai jousikuormitteinen huohotin kierretty paikalleen? Vastaako todellinen asennusasento vaadittua asennusasentoa? 6.1 Ovatko vaihteen ulkoiset akselivoimat sallituissa rajoissa (ketjun kireys)? Onko momenttituki asennettu oikein? 3.7 Onko pyörivissä osissa kosketussuojaus? 3.9 Onko automaattinen voiteluainepatruuna aktivoitu? 4.2 Onko jäähdytyskansi liitetty jäähdytysainekiertoon? B 1000 fi-2518
37 Pos : 62 /Anl eitungen/getriebe/5. Ins pektion und Wartung/Ins pektions- und Wartungsi nter vall e [B1000] ( Tarkistaminen ja huolto 5 Tarkistaminen ja huolto VAROITUS Palovammojen vaara Vaihteiden ja vaihdemoottorien pinnat voivat olla kuumia käytön aikana ja jonkin aikaa sen jälkeen. Tee asennus- ja huoltotöitä vain, kun vaihde on pysähtynyt ja jäähtynyt. Käytön on oltava jännitteetön ja tahattoman käynnistymisen estetty. Käytä suojakäsineitä. Suojaa kuumat pinnat kosketussuojauksen avulla. 5.1 Tarkistus- ja huoltovälit Tarkistus- ja huoltovälit Tarkistus- ja huoltotyöt Lisätietoja kohdassa Vähintään puolen vuoden välein Enintään 80 C:n käyttölämpötilassa käyttötunnin välein, kuitenkin vähintään 2 vuoden välein käyttötunnin välein, kuitenkin vähintään 4 vuoden välein Vähintään 10 vuoden välein Silmämääräinen tarkistus Käyntiäänten tarkistus Öljytason tarkistus Letkun silmämääräinen tarkistus Rasvaus / ylimääräisen rasvan poistaminen (vain vapaa tyypin W ensiöakseli ja tyyppien VL2/VL3 sekoitinlaakerointi) Automaattisen voiteluainepatruunan vaihtaminen / ylimääräisen rasvan poistaminen (jos käyttöaika on < 8 h päivässä, voiteluainepatruunan sallittu vaihtoväli on 1 vuosi) (vain IEC-/NEMAnormimoottorisovitteen yhteydessä) voiteluaineen keräyssäiliön tyhjennys tai vaihto voiteluainepatruunan joka toisen vaihdon yhteydessä Öljynvaihto (vaihtoväli kaksinkertaistuu synteettisiä öljyjä käytettäessä) Huohotinruuvin puhdistaminen ja tarvittaessa vaihtaminen Akselitiivisteiden vaihtaminen Vaihteen laakerien rasvaaminen 5.2 Yleishuolto B 1000 fi
38 Pos : 63 /Anl eitungen/getriebe/5. Ins pektion und Wartung/Ins pektions- und Wartungs arbeiten [B1000] ( Vaihde Käyttö- ja asennusohje Hyvä tietää Öljyjen vaihtoväli Ilmoitettu öljyjen vaihtoväli perustuu käyttöön normaaleissa käyttöolosuhteissa ja -lämpötiloissa (enintään 80 C). Äärimmäisissä käyttöolosuhteissa (yli 80 C:n käyttölämpötila, suuri ilmankosteus, aggressiivinen ympäristö tai usein toistuvat lämpötilan vaihtelut) öljyjen vaihtoväli on ilmoitettua lyhyempi. 5.2 Tarkistus- ja huoltotyöt VAROITUS Vakavien henkilövahinkojen vaara Tarkistus- ja huoltotöiden epäasianmukainen suorittaminen aiheuttaa vakavien henkilö- ja omaisuusvahinkojen vaaran. Huolto- ja kunnossapitotöitä saa tehdä vain valtuutettu, ammattitaitoinen henkilöstö. Käytä huolto- ja kunnossapitotöissä tarvittavia henkilönsuojaimia (suojavaatetus, turvajalkineet, suojakäsineet, suojalasit jne.). VAROITUS Vakavien henkilövahinkojen vaara Nopeasti pyörivät ja mahdollisesti kuumat koneen osat aiheuttavat henkilövahinkojen vaaran. Asennus- ja huoltotöitä saa tehdä vain, kun vaihde on pysähdyksissä ja jäähtynyt. Käytön on oltava jännitteetön ja tahattoman käynnistymisen estetty. VAROITUS Vakavien henkilövahinkojen vaara Huolto- ja puhdistustöiden yhteydessä ilmaan pääsevät hiukkaset ja nesteet aiheuttavat henkilövahinkojen vaaran. Noudata paineilmalla ja painepesurilla puhdistamista koskevia turvallisuusohjeita. VAROITUS Palovammojen vaara Kuuma öljy aiheuttaa palovammojen vaaran. Anna vaihteen jäähtyä ennen huolto- ja kunnossapitotöiden suorittamista. Käytä suojakäsineitä. HUOMIO! Vuodot Varo, ettei akselin tiivisterenkaisiin ja huohottimiin pääse likaa tai vettä. Lika ja vesi akselin tiivisterenkaissa voivat aiheuttaa öljyvuotoja. Silmämääräinen tarkistus Vaihde on tarkistettava vuotojen varalta. Lisäksi on tarkistettava, onko vaihteessa ulkoisia vaurioita tai letkuissa, letkuliitännöissä tai tukikumeissa halkeamia. Jos havaitaan vuotoja (kuten vaihteistoöljyn tai mahdollisen jäähdytysveden tippumista), vaurioita tai halkeamia, vaihde on korjautettava. Ota yhteys NORD-huoltoon. 38 B 1000 fi-2518
39 5 Tarkistaminen ja huolto Hyvä tietää Akselitiivisteet Akselitiivisteet ovat hankaavia tiivisteitä, joiden huulet ovat elastomeeria. Huulet on voideltu tehtaalla erikoisrasvalla niiden käytössä kulumisen minimoimiseksi ja käyttöiän maksimoimiseksi. Siksi öljykalvo hankaavan tiivistehuulen alueella on normaali ilmiö, ei merkki öljyvuodosta (ks. luku 6.7 "Vuodot ja tiiviys"). Käyntiäänten tarkistus Jos vaihteessa ilmenee epätavallisia käyntiääniä ja/tai tärinää, vaihde voi olla vaurioitunut. Vaihde on tällöin pysäytettävä, ja on suoritettava yleishuolto. Öljytason tarkistus Luvussa 6.1 "Asennusasennot ja huolto"on kuvattu eri asennusasennot ja niitä vastaavat öljytason tarkistustulpat. Kaksoisvaihteissa on tarkistettava molempien vaihteiden öljytaso. Huohottimen on oltava luvussa 6.1 "Asennusasennot ja huolto"kuvattavassa kohdassa. Öljytasoa ei tarvitse tarkistaa vaihteissa, joissa öljytason tarkistustulppaa ei ole (ks. luku 6.1 "Asennusasennot ja huolto"). Vaihdetyypit, joita ei ole tehtaalla täytetty öljyllä, on täytettävä öljyllä ennen öljytason tarkistamista Tarkista öljytaso öljyn lämpötilan ollessa C. 1. Öljytason saa tarkistaa ainoastaan vaihteen ollessa pysähdyksissä ja jäähtynyt. Vaihteen tahaton käynnistyminen on estettävä. 2. Kierrä asennusasennon mukainen öljytason tarkistustulppa auki (ks. luku 6.1 "Asennusasennot ja huolto"). Hyvä tietää Öljytason tarkistus Tarkistettaessa öljytasoa ensimmäisen kerran öljyä voi purkautua hieman, sillä öljytaso voi olla öljytason tarkistusaukon alareunan yläpuolella. 3. Öljytason tarkistustulpalla varustetut vaihteet: Oikea öljytaso on öljytason tarkistusaukon alareuna. Jos öljytaso on liian alhainen, lisää oikeanlaatuista öljyä. Öljysilmä on saatavana lisävarusteena öljytason tarkistustulpan tilalle. 4. Öljysäiliöllä varustetut vaihteet: Öljytaso on tarkistettava öljytasosäiliön kierretulpan ja öljytikun (kierre G 1¼) avulla. Öljytason on oltava kokonaan sisään kierretyn öljytikun ala- ja ylämerkintöjen välissä (ks. Kuva 22). Korjaa öljytaso lisäämällä tarvittaessa oikeanlaatuista öljyä. Näitä vaihteita saa käyttää vain luvussa 6.1 "Asennusasennot ja huolto"ilmoitetussa asennusasennossa. 5. Öljytason tarkistustulppa / kierretulppa öljytikkuineen ja kaikki aiemmin avatut ruuvit on ruuvattava asianmukaisesti takaisin paikalleen. B 1000 fi
40 Vaihde Käyttö- ja asennusohje Kuva 22: Öljytason tarkistus öljytikulla Letkun silmämääräinen tarkistus Öljysäiliöllä (tyyppi OT) tai ulkoisella jäähdytyskoneikolla varustetuissa vaihteissa on kumiletkuja. Jos letkujen pinnassa ilmenee sisäkerrokseen asti ulottuvia vaurioita, kuten hankaumia, viiltoja tai repeämiä, letkut on vaihdettava. Ota yhteys NORD-huoltoon. Rasvan lisääminen Joissakin vaihdetyypeissä (tyypin W vapaa ensiöakseli sekä sekoitinmallit VL2 ja VL3) on rasvan lisäämistä helpottava osa. Sekoitinmalleissa VL2 ja VL3 voitelunippaa vastapäätä sijaitseva huohotinruuvi on poistettava ennen rasvan lisäämistä. Lisää rasvaa, kunnes sitä on työntynyt ulos huohotinruuvin kohdalta n g. Kierrä huohotinruuvi sitten takaisin paikalleen. Tyypissä W ja joissakin IEC-sovittimissa rasvaa on lisättävä voitelunipan kautta ulompaan vierintälaakeriin n g. Ylimääräinen rasva on poistettava sovitteesta. Suositeltava rasvalaatu: Petamo GHY 133N (ks. luku 6.2 "Voiteluaineet") (valmistaja Klüber Lubrication) optiona on mahdollinen elintarvikekelpoinen rasva. Automaattisen voiteluainepatruunan vaihtaminen Selitys 1 Lieriöruuvit M Patruunan kansi 3 Aktivointiruuvi 4 Silmukka 5 Voiteluainepatruuna 6 Tarran sijainti Kuva 23: Automaattisen voiteluainepatruunan vaihtaminen normimoottorisovitteen yhteydessä Irrota patruunan kansi. Irrota voiteluainepatruuna ja vaihda tilalle uusi patruuna (osanro: tai elintarvikekelpoinen rasva, osanro: ). Ylimääräinen rasva on poistettava sovitteesta. Aktivoi voiteluainepatruuna (ks. luku 4.2 "Automaattisen voiteluainepatruunan aktivoiminen"). 40 B 1000 fi-2518
41 5 Tarkistaminen ja huolto Vaihda tai tyhjennä voiteluaineen keräyssäiliö (osanro ) voiteluainepatruunan joka toisen vaihdon yhteydessä. Tyhjennä säiliö kiertämällä se pois paikaltaan. Säiliön sisässä on mäntä, jonka voi painaa sisään halkaisijaltaan enintään 10 mm paksulla sauvalla. Kerää purkautunut voiteluaine ja hävitä se asianmukaisesti. Säiliön muodon vuoksi säiliöön jää hieman voiteluainetta. Kun säiliö on tyhjennetty ja puhdistettu, sen voi kiertää takaisin paikalleen IEC-sovitteen voiteluaineen poistoaukkoon. Jos säiliö on vaurioitunut, vaihda se. Öljynvaihto Luvun 6.1 "Asennusasennot ja huolto"kuvissa esitetään öljynpoistotulpan, öljytason tarkistustulpan ja huohotinruuvin asennusasennon mukainen sijainti. Työohjeet: 1. Aseta öljyn keräysastia öljynpoistotulpan tai -hanan alle 2. Kierrä öljytason tarkistustulppa tai öljytasosäiliötä käytettäessä kierretulppa öljytikkuineen sekä öljynpoistotulppa kokonaan auki. VAROITUS Palovammojen vaara Kuuma öljy aiheuttaa palovammojen vaaran. Anna vaihteen jäähtyä ennen huolto- ja kunnossapitotöiden suorittamista. Käytä suojakäsineitä. 3. Valuta kaikki öljy pois vaihteesta. 4. Jos öljynpoistotulpan tiivisterengas tai öljytason tarkistustulppa on vaurioitunut, on käytettävä uutta öljyruuvia tai puhdistettava kierre ja siveltävä siihen ruuvilukitetta (esim. Loctite 242 tai Loxeal 54-03) ennen tulpan kiertämistä paikalleen. 5. Kierrä öljynpoistotulppa aukkoon ja kiristä se vaadittavalla vääntömomentilla (ks. luku 6.5 "Ruuvien ja pulttien kiristysmomentit"). 6. Lisää tyypiltään samanlaista uutta öljyä tarkistusaukon kautta, kunnes öljyä alkaa purkautua tarkistusaukosta. (Öljyä voi lisätä myös huohottimen aukon tai öljyn pintaa korkeammalla sijaitsevan öljytulpan kautta.) Jos käytössä on öljysäiliö, lisää öljyä yläaukon (kierre G1¼) kautta, kunnes öljytaso on kohdallaan luvun 5.2 "Tarkistus- ja huoltotyöt"kuvauksen mukaisesti. 7. Tarkista öljytaso aikaisintaan 15 minuutin kuluttua öljyn lisäämisestä (öljysäiliön yhteydessä aikaisintaan 30 minuutin kuluttua) luvun 5.2 "Tarkistus- ja huoltotyöt"kuvauksen mukaisesti. B 1000 fi
42 Pos: 65 /Anleitungen/Getriebe/6. Anhang/ Vaihde Käyttö- ja asennusohje Hyvä tietää Öljytaso Öljyä ei tarvitse vaihtaa vaihteissa, joissa öljytason tarkistustulppaa ei ole (ks. luku 6.1 "Asennusasennot ja huolto"). Tällaiset vaihteet ovat kestovoideltuja. Perussarjan hammasvaihteissa ei ole öljytason tarkistustulppaa. Niissä öljyä lisätään huohottimen kierreaukon kautta luvun 6.4 "Unicase-hammasvaihdemoottorit"taulukon mukainen määrä. Huohotinruuvin puhdistaminen ja tarvittaessa vaihtaminen Kierrä huohotinruuvi pois paikaltaan, puhdista se perusteellisesti (esim. paineilmalla) ja asenna se takaisin paikalleen. Käytä tarvittaessa uutta huohotinruuvia ja uutta tiivisterengasta. Akselitiivisteen vaihtaminen Kun akselitiiviste tulee käyttöikänsä päähän, öljykalvo sen huulen alueella suurenee, ja paikkaan kehittyy hiljalleen mitattavissa oleva vuotokohta, josta tippuu öljyä. Silloin akselitiiviste on vaihdettava. Tiiviste- ja suojahuulen välinen tila on asennettaessa täytettävä n. 50-prosenttisesti rasvalla (rasvasuositus: PETAMO GHY 133N). Varmista, ettei uusi akselin tiivisterengas siirry vanhaan uraan asennuksen jälkeen. Laakerien rasvaaminen Vaihda sellaisten öljyvoitelemattomien laakerien kuulalaakerirasva, jotka sijaitsevat kokonaan öljytason yläpuolella (rasvasuositus: PETAMO GHY 133N). Ota yhteys NORD-huoltoon. Yleishuolto Yleishuoltoa varten vaihde on purettava kokonaan. Toimi seuraavasti: Puhdista vaihteen kaikki osat, Tarkista vaihteen kaikki osat vaurioiden varalta, Vaihda kaikki vaurioituneet osat, Vaihda kaikki kuulalaakerit, Vaihda mahdollinen paluujarru, Vaihda kaikki tiivisteet, akselitiivisteet ja Nilos-renkaat, Vaihda moottorin kytkimen kaikki muovi- ja elastomeeriosat. Yleishuolto on suoritettava korjaamossa, jossa on käytettävissä tarvittavat varusteet ja ammattitaitoinen henkilöstö. Paikallista lainsäädäntöä ja määräyksiä on noudatettava. Suosittelemme kuitenkin yleishuollon antamista NORD-huollon tehtäväksi. 42 B 1000 fi-2518
43 Pos : 66 /Anl eitungen/getriebe/6. Anhang/Bauformen und Wartung 3\mod_ _1242.doc 1 6 Liitteet 6 Liitteet 6.1 Asennusasennot ja huolto Pos : 67 /Anl eitungen/getriebe/6. Anhang/Bauformen und Wartung_T eil1 [T 1 Seuraavissa asennusasentokuvissa käytettävien symbolien selitys: Huohotin Öljytaso Öljyn tyhjennys Hyvä tietää Vaihteen voitelu Vaihdetyypit SK 320, SK 172, SK 272, SK 372, SK 273 ja SK 373, vaihdetyypit SK NB, SK 0282 NB ja SK 1382 NB sekä UNIVERSAL-ja MIINIBLOC-vaihdetyypit ovat kestovoideltuja. Niissä ei ole ruuveja tai tulppia öljynvaihtoa varten. UNIVERSAL- ja MINIBLOC-kierukkavaihteet NORDin UNIVERSAL- ja MiniBloc-kierukkavaihteita voi käyttää missä tahansa asennusasennossa, sillä niiden öljyn täyttö ei määräydy asennusasennon mukaan. Tyyppeihin SI ja SMI on saatavana lisävarusteena huohotinruuvi. Huohottimella varustetut vaihteet on asennettava ilmoitettuun asennusasentoon. Kaksiportaisena kierukkavaihteena käytettävissä tyypeissä SI, SMI, S, SM ja SU sekä suoraan moottoriin kiinnitettävissä, kierukkavaihteena käytettävissä tyypeissä SI ja SMI öljyn täyttö määräytyy asennusasennon mukaan. Siksi ne on asennettava ilmoitettuun asennusasentoon. B 1000 fi
44 Pos : 68 /Anl eitungen/getriebe/6. Anhang/Bauform und Wartung_T eil2 @ 1 Vaihde Käyttö- ja asennusohje Tappivaihde öljysäiliöllä Asennusasennossa M4 käytettävien, öljytasosäiliöllisten tappivaihdemoottorien SK 9282, SK 9382, SK 10282, SK 10382, SK , SK 11282, SK 11382, SK ja SK yhteydessä on noudatettava seuraavaa kuvaa: Kuva 24: Öljytason tarkistus öljysäiliön yhteydessä 44 B 1000 fi-2518
45 6 Liitteet B 1000 fi
46 Vaihde Käyttö- ja asennusohje 46 B 1000 fi-2518
47 6 Liitteet B 1000 fi
48 Vaihde Käyttö- ja asennusohje 48 B 1000 fi-2518
49 6 Liitteet B 1000 fi
50 Vaihde Käyttö- ja asennusohje 50 B 1000 fi-2518
51 6 Liitteet B 1000 fi
52 Vaihde Käyttö- ja asennusohje 52 B 1000 fi-2518
53 6 Liitteet B 1000 fi
54 Vaihde Käyttö- ja asennusohje 54 B 1000 fi-2518
55 6 Liitteet B 1000 fi
56 Pos : 69 /Anl eitungen/getriebe/6. Anhang/Schmi erstoffe 1 Vaihde Käyttö- ja asennusohje 56 B 1000 fi-2518
57 6.2 Voiteluaineet 6 Liitteet Lukuun ottamatta tyyppejä SK 11282, SK 11382, SK ja SK vaihteet toimitetaan käyttövalmiina ja asennusasennon mukaisesti voideltuina. Ensitäyttö on tehty voiteluainetaulukon käyttölämpötilasarakkeen (perusmalli) mukaisella voiteluaineella. Kuulalaakerirasvat Taulukossa esitetään eri valmistajien keskenään vertailukelpoisia kuulalaakerirasvoja. Rasvalaadun puitteissa valmistajaa voi vaihtaa vapaasti. Jos rasvalaatua vaihdetaan tai käyttölämpötila-alue muuttuu, ota yhteyttä NORDiin, sillä muuten emme voi taata vaihteidemme toimivuutta. Voiteluainetyyppi Ympäristön lämpötila Mineraaliöljypohjainen rasva Synteettinen rasva Biohajoava rasva C Tribol GR PD RENOLIT GP 2 Renolit LZR 2 H - Mobilux EP 2 Gadus S2 V C Optitemp LG 2 Renolit WTF C Tribol GR 4747/220-2 HAT C - RENOLIT HLT 2 Renolit LST 2 Plantogel 2 S PETAMO GHY 133 N Klüberplex BEM Klüberbio M Mobiltemp SHC 32 Mobil SHC Grease 102 EAL Naturelle Grease EP2 Taulukko 4: Kuulalaakerirasvat B 1000 fi
58 Vaihde Käyttö- ja asennusohje Voiteluainetaulukko Taulukossa esitetään eri valmistajien keskenään vertailukelpoisia voiteluaineita. Viskositeettiluokan ja voiteluainelaadun puitteissa voiteluainevalmistajaa voi vaihtaa vapaasti. Jos viskositeettia tai voiteluainelaatua vaihdetaan, ota yhteys NORDiin, sillä muuten emme voi taata vaihteidemme toimivuutta. Voiteluainetyyppi Tyyppikilven merkintä DIN (ISO) / ympäristön lämpötila CLP 680 ISO VG C Alpha EP 680 Alpha SP 680 Optigear BM 680 Optigear Synthetic 1100/680 Renolin CLP 680 Renolin CLP 680 Plus Klüberoil GEM N Mobilgear 600 XP 680 Omala S2 G 680 Carter EP 680 Carter XEP 680 Mineraaliöljy CLP 220 ISO VG C Alpha EP 220 Alpha SP 220 Optigear BM 220 Optigear Synthetic 1100/220 Renolin CLP 220 Renolin CLP 220 Plus Renolin Gear 220 VCI Klüberoil GEM N Mobilgear 600 XP 220 Omala S2 G 220 Carter EP 220 Carter XEP 220 CLP 100 ISO VG C Alpha EP 100 Alpha SP 100 Optigear BM 100 Optigear Synthetic 1100/100 Renolin CLP 100 Renolin CLP 100 Plus Klüberoil GEM N Mobilgear 600 XP 100 Omala S2 G 100 Carter EP 100 Synteettinen öljy (polyglykoli) CLP PG 680 CLP PG 220 ISO VG C ISO VG C Alphasyn GS 680 Optigear Synthetic 800/680 Alphasyn GS 220 Alphasyn PG 220 Optigear Synthetic 800/220 Renolin PG 680 Renolin PG 220 Klübersynth GH Klübersynth GH Mobil Glygoyle 680 Mobil Glygoyle 220 Omala S4 WE 680 Omala S4 WE 220 Carter SY 680 Carter SG Synteettinen öljy (hiilivedyt) CLP HC 460 CLP HC 220 ISO VG C ISO VG C Alphasyn EP 460 Optigear Synthetic PD 460 Alphasyn EP 220 Optigear Synthetic PD 220 Renolin Unisyn CLP 460 Renolin Unisyn CLP 220 Renolin Unisyn Gear VCI Klübersynth GEM N Klübersynth GEM N Mobil SHC 634 Mobil SHC 630 Omala S4 GX 460 Omala S4 GX 220 Carter SH 460 Carter SH 220 Biohajoava öljy CLP E 680 CLP E 220 ISO VG C ISO VG C - Plantogear 680 S Performance Bio GE 220 ESS Performance Bio GE 220 ESU Plantogear 220 S Klübersynth GEM Naturelle Gear Fluid EP B 1000 fi-2518
59 Pos : 70 /Anl eitungen/getriebe/6. Anhang/Schmi erstoffmeng en [B1000]_Titel + Einl eitung ( Pos : 71 /Anl eitungen/getriebe/6. Anhang/Schmi erstoffmeng en [B1000] ( Liitteet Voiteluainetyyppi Tyyppikilven merkintä DIN (ISO) / ympäristön lämpötila Elintarvikkeille soveltuva öljy CLP PG H1 680 CLP PG H1 220 CLP PG H1 680 CLP PG H1 220 ISO VG C ISO VG C ISO VG C ISO VG C Optileb GT 1800/680 Optileb GT 1800/200 Optileb GT 680 Optileb GT 220 Cassida Fluid WG 680 Cassida Fluid WG 220 Cassida Fluid GL 680 Cassida Fluid GL 220 Klübersynth UH Klübersynth UH Klüberoil 4 UH1-680 N Klüberoil 4 UH1-220 N Mobil Glygoyle 680 Mobil Glygoyle Mobil SHC Cibus Nevastane SY Nevastane XSH 220 Juokseva vaihteistorasva C Tribol GR PD Tribol GR 3020/ PD Spheerol EPL 00 Renolit Duraplex EP 00 Renolit LST 00 MICROLUBE GB 00 Klübersynth GE Mobil Chassis Grease LBZ Mobil Glygoyle Grease 00 Alvania EP(LF)2 - Multis EP 00 Marson SY 00 Taulukko 5: Voiteluainetaulukko 6.3 Voiteluainemäärät Hyvä tietää Voiteluaineet Voiteluaineen vaihdon ja erityisesti ensimmäisen täytön jälkeen öljytaso voi muuttua hiukan ensimmäisten käyttötuntien aikana, sillä öljykanavat ja ontelot täyttyvät hiljalleen vasta käytön aikana. Öljytaso pysyttelee kuitenkin sallituissa rajoissa. Jos vaihteessa on öljysilmä (lisävaruste), asiakkaan on suositeltavaa tarkistaa noin kahden tunnin käytön jälkeen, että öljyn pinta näkyy öljysilmästä vaihteen ollessa pysähdyksissä ja jäähtynyt, sekä korjata öljytaso tarvittaessa. Vasta tämän jälkeen öljytason tarkistaminen öljysilmän kautta on mahdollista. Seuraavissa taulukoissa ilmoitetut täyttömäärät ovat suuntaa antavia. Täsmälliset arvot vaihtelevat tarkan välityksen mukaan. Öljyä lisättäessä tarkkaile ehdottomasti öljytason tarkistustulpan aukkoa tarkan öljymäärän selvittämiseksi. * Vaihdetyypeissä SK 11282, SK 11382, SK , SK ja SK ei toimitustilassa tavallisesti ole öljyä sisällä. B 1000 fi
60 Vaihde Käyttö- ja asennusohje 6.4 Unicase-hammasvaihdemoottorit Taulukko 6: Hammasvaihdemoottorien voiteluainemäärät 60 B 1000 fi-2518
61 6 Liitteet NORDBLOC Taulukko 7: NORDBLOC-vaihteiden voiteluainemäärä B 1000 fi
62 Vaihde Käyttö- ja asennusohje NORDBLOC-hammasvaihdemoottorit Taulukko 8: NORDBLOC-hammasvaihdemoottorien voiteluainemäärät 62 B 1000 fi-2518
63 6 Liitteet Perussarjan hammasvaihdemoottorit Taulukko 9: Perussarjan hammasvaihdemoottorien voiteluainemäärät B 1000 fi
64 Vaihde Käyttö- ja asennusohje Tappivaihdemoottorit * Lisätietoja on sivulla 60 Taulukko 10: Tappivaihdemoottorien voiteluainemäärät 64 B 1000 fi-2518
65 6 Liitteet Kartiovaihdemoottorit * Lisätietoja on sivulla 60 Taulukko 11: Kartiovaihdemoottorien voiteluainemäärät B 1000 fi
66 Vaihde Käyttö- ja asennusohje Lieriökierukkavaihdemoottorit Taulukko 12: Lieriökierukkavaihdemoottorien voiteluainemäärät 66 B 1000 fi-2518
67 Pos : 72 /Allgemein/ Seitenumbruc h @ 1 6 Liitteet Pos : 73 /Anl eitungen/getriebe/6. Anhang/Schr auben-anzi Ruuvien ja pulttien kiristysmomentit Koko Ruuvien ja pulttien kiristysmomentit [Nm] Pultti- ja ruuviliitokset lujuusluokittain Kierretulpat Kytkimen pidätinruuvi Suojusten ruuviliitokset M4 3, M5 6, M ,4 M M M M M M M M M M M G ½ G ¾ G G 1¼ G 1½ Taulukko 13: Ruuvien ja pulttien kiristysmomentit Letkuliitinten asentaminen Voitele hattumutterin kierre, leikkuurengas ja liittimen kierre öljyllä. Kierrä hattumutteria ruuviavaimella kiinni, kunnes sen vastus kasvaa selvästi. Kierrä hattumutteria vielä n mutta enintään 90 lisää pitäen avaimella vastaan liittimestä. Pyyhi ylimääräinen öljy pois ennen liittämistä. B 1000 fi
68 Pos : 74 /Anl eitungen/getriebe/6. Anhang/Betri ebs störungen [B1000] ( Vaihde Käyttö- ja asennusohje 6.6 Toimintahäiriöt VAROITUS Henkilövahinkojen vaara Vuodot aiheuttavat liukastumisvaaran. Puhdista likainen lattia ja koneen osat ennen vianmäärityksen aloittamista VAROITUS Henkilövahinkojen vaara Nopeasti pyörivät ja mahdollisesti kuumat koneen osat aiheuttavat henkilövahinkojen vaaran. Aloita vianetsintä vasta, kun vaihde on pysähdyksissä ja jäähtynyt. Käytön on oltava jännitteetön ja tahattoman käynnistymisen estetty. HUOMIO Vaihdevaurioiden vaara Vaihteen vaurioituminen toimintahäiriöiden yhteydessä on mahdollista. Kaikissa vaihdehäiriöissä käyttö on välittömästi pysäytettävä. Epätavalliset käyntiäänet, tärinä Vaihteesta tai moottorista purkautuu öljyä. Vaihteen toimintahäiriöt Häiriö Mahdollinen syy Toimenpide Huohottimesta purkautuu öljyä. Vaihde kuumenee liikaa. Potkaisu käynnistettäessä, tärinä Toisioakseli ei pyöri, vaikka moottori pyörii. Taulukko 14: Käyttöhäiriöiden yleiskuva Liian vähän öljyä, laakerivaurio tai hammasvaurio Viallinen tiiviste Väärä öljytaso, vääränlainen, likainen öljy tai epäasianmukaiset käyttöolosuhteet Epäasianmukainen asennus tai vaihdevaurio Moottorikytkin viallinen, vaihteen kiinnitys löystynyt tai kytkimen kumiosa viallinen Murtuma vaihteessa, kytkin viallinen tai luistava toisioakselin kutisteholkki Ota yhteys NORD-huoltoon. Ota yhteys NORD-huoltoon. Öljynvaihto, ota käyttöön öljyn paisuntasäiliö (tyyppi OA) Ota yhteys NORD-huoltoon. Vaihda kytkimen elastomeerinen joustoelementti, kiristä moottorin ja vaihteen kiinnityspultit, vaihda kumiosa. Ota yhteys NORD-huoltoon. 68 B 1000 fi-2518
69 Pos: 75 /Anleitungen/Getriebe/6. Anhang/Leckage und 1 Pos: 76 /Allgemein/ Seitenumbruc h @ 1 6 Liitteet 6.7 Vuodot ja tiiviys Vaihteissa on öljyä tai rasvaa liikkuvien osien voitelemiseksi. Tiivisteet estävät voiteluaineen purkautumisen. Täydellinen tiiviys on tekninen mahdottomuus, sillä esim. akselin radiaalitiivisteissä tietynpaksuinen kostea kalvo edistää normaalisti pitkäaikaisen tiivistysvaikutuksen saavuttamista. Huohotinten alueella voi esiintyä esim. käyttötavasta johtuvan öljysumun aiheuttamia öljyjälkiä. Rasvavoideltujen labyrinttitiivisteiden, kuten Taconite-tiivisteiden, toimintaperiaate aiheuttaa rasvan työntymistä tiivisteraosta. Tällainen näennäinen vuoto ei ole häiriö. DIN standardin mukaisissa testausolosuhteissa tiivistettä pidetään vuotavana, jos tiivisteen reunaan muodostuu koeolosuhteissa tietyn testausjakson aikana toiminnasta johtuvaa kosteutta runsaampaa kosteutta, joka alkaa tippua eli vuotaa. Mitattua tippunutta määrää kutsutaan vuodoksi. Vuodon määritelmä DIN standardin perusteella ja sitä soveltaen Käsite Selitys Akselitiiviste Tiivis Kostea Märkä mitattava vuoto Tilapäinen vuoto Näennäinen vuoto Ei havaittavaa kosteutta Paikallinen kostea kalvo (ei laaja pinta) Yhtä osaa laajempi kostea kalvo Havaittava valuminen, tippuminen Lyhytkestoinen tiivistyshäiriö tai öljyn purkautuminen kuljetuksen seurauksena*) Näennäinen vuoto esim. likaantumisen tai jälkivoideltavan tiivisteen vuoksi Ei aiheuta toimenpiteitä Ei aiheuta toimenpiteitä Ei aiheuta toimenpiteitä Korjausta suositellaan Ei aiheuta toimenpiteitä Ei aiheuta toimenpiteitä Vuotokohta IECsovitteessa Kotelon sauma Huohotin Ei aiheuta toimenpiteitä Ei aiheuta toimenpiteitä Ei aiheuta toimenpiteitä Korjausta suositellaan Ei aiheuta toimenpiteitä Ei aiheuta toimenpiteitä Ei aiheuta toimenpiteitä Ei aiheuta toimenpiteitä Korjaus tarvittaessa Korjausta suositellaan Korjaus tarvittaessa Ei aiheuta toimenpiteitä Ei aiheuta toimenpiteitä Ei aiheuta toimenpiteitä Ei aiheuta toimenpiteitä Korjausta suositellaan Ei aiheuta toimenpiteitä Ei aiheuta toimenpiteitä Taulukko 15: DIN standardin mukainen vuodon määrittely *) Tähänastinen kokemus on osoittanut, että kosteus tai märkyys akselin radiaalitiivisteissä korjaantuu ajan myötä itsekseen. Siksi tiivisteiden vaihtoa ei missään nimessä suositella tässä vaiheessa. Kosteutta voivat hetkellisesti aiheuttaa esim. tiivistyshuulen alla olevat pienhiukkaset. B 1000 fi
70 Pos : 77 /Anl eitungen/getriebe/0. Pr olog/r epar atur hinweis e [B B 2050] ( Pos : 78 /Anl eitungen/getriebe/0. Pr olog/abkürz ung en [B 1 === Ende der Liste für T extmar ke Inhalt === Vaihde Käyttö- ja asennusohje 6.8 Korjaaminen Teknistä tukea ja mekaanista huoltoa koskevissa tiedusteluissa pidä käsillä täsmälliset tiedot vaihteen tyypistä (tyyppikilpi) ja mahdollisesti myös tilausnumero (tyyppikilpi) Reparatur Laite on korjausta varten toimitettava seuraavaan osoitteeseen: Getriebebau NORD GmbH & Co. KG Serviceabteilung Getriebebau-Nord-Straße Bargteheide GERMANY Jos vaihde tai vaihdemoottori lähetetään korjattavaksi, emme vastaa mahdollisista lisäosista, kuten pulssiantureista tai erillistuulettimista! Irrota vaihteesta tai vaihdemoottorista kaikki osat, jotka eivät kuulu sen alkuperäiskokoonpanoon. Hyvä tietää Palautuksen tai korjauksen syy Lähetettävän osan tai laitteen yhteydessä on mahdollisuuksien mukaan ilmoitettava sen lähettämisen syy. Ainakin kysymyksiin tarvittaessa vastaavan henkilön nimi on mainittava. Tämä on tarpeen korjauksen mahdollisimman nopean ja tehokkaan sujumisen kannalta Tiedot internetissä Internetsivuillamme ovat saatavilla maakohtaiset käyttö- ja asennusohjeet eri kieliversioina: Lyhenteet 2D Pölyräjähdyssuojattu vaihde, vyöhyke 21 FA Aksiaalivoima 2G Räjähdyssuojattu vaihde, kotelointi c IE1 Standard Efficiency -moottorit 3D Pölyräjähdyssuojattu vaihde, vyöhyke 22 IE2 High Efficiency -moottorit ATEX ATmosphrères EXplosible IEC International Electrotechnical Commission B5 Laippakiinnitys, iso laippa, läpireiät NEMA National Electrical Manufacturers Association B14 Laippakiinnitys, pieni laippa, kierrereiät IP55 International Protection CW Clockwise, pyörimissuunta myötäpäivään ISO International Organization for Standardization CCW Counterclockwise, pyörimissuunta ph ph-arvo vastapäivään dh Veden kovuus saksalaisina asteina; PSA Henkilönsuojaimet 1 dh = 0,1783 mmol/l DIN Deutsches Institut für Normung RL Direktiivi EY Euroopan yhteisö VCI Volatile Corrosion Inhibitor EN Eurooppalainen standardi WN NORDin tehdasnormi (Werknorm) FR Radiaali- eli säteisvoima 70 B 1000 fi-2518
71 Pos : 80 /Allgemein/Steuermodul e/stic hwortverz @ 1 Hakemisto Hakemisto === Ende der Liste für T extmar ke Stichwortverzeic hnis === A Asennus Asennustyökalu H H66-lisävaruste Häiriöt Holkkiakseliversio Huohottimen aktivointi Huolto Huoltotyöt Akselitiivisterengas Huohotinruuvi Jälkivoitelu VL2, VL3, W ja IEC Käyntiäänten tarkistus Öljynvaihto Öljytason tarkistus Silmämääräinen tarkistus Voiteluainepatruuna Huoltovälit I Internet J Jäähdytysaine Jäähdytyskansi K Käyttötarkoitus Kiristysmomentit Kuljetus Kutisteholkki Kuulalaakerirasvat L M Materiaalien hävittäminen Moottorin paino IEC-sovitteen yhteydessä N Normimoottori O Osoite P Pitkäaikaisvarastointi R Reparatur S Sisäänajoaika Suojakannet T Tarkistusvälit Turvallisuusohjeet... 2 Turvallisuusohjeet Tyyppikilpi V Vaaramerkintä... 9 Vaihdetyypit Vaihteen asentaminen Vaihteen maalaaminen Varastointi Voiteluaineet Voiteluainepatruuna Vuodot Y Yleishuolto Letkuliittimet B 1000 fi
72 / 2518
FI B 1000. Vaihde. Käyttö- ja asennusohje
FI B 1000 Vaihde Käyttö- ja asennusohje Vaihde Käyttö- ja asennusohje Yleisiä turvallisuus- ja käyttöohjeita 1. Yleistä Toiminnassa olevassa laitteessa saattaa riippuen olla jännitteisiä, paljaita ja joskus
B 2000 fi. Räjähdyssuojatut vaihteet. Käyttö- ja asennusohje
B 2000 fi Räjähdyssuojatut vaihteet Käyttö- ja asennusohje Räjähdyssuojatut vaihteet Käyttö- ja asennusohje Yleisiä turvallisuus- ja käyttöohjeita 1. Yleistä Toiminnassa olevassa laitteessa saattaa riippuen
B 1000 fi. Vaihde. Käyttö- ja asennusohje
B 1000 fi Vaihde Käyttö- ja asennusohje Vaihde Käyttö- ja asennusohje Käyttö- ja asennusohjeen lukeminen Lue tämä käyttö- ja asennusohje huolellisesti ennen kuin alat työskennellä vaihteen parissa ja otat
B 2000 fi. Räjähdyssuojatut vaihteet. Käyttö- ja asennusohje
B 2000 fi Räjähdyssuojatut vaihteet Käyttö- ja asennusohje Pos: 2 /Anleitungen/Getriebe/0. Prolog/Sicherheits- und Anwendungshinweise für Getriebe @ 3\mod_1375086447713_1242.docx @ 84074 @ @ 1 Pos: 3 /Allgemein/Allgemeingültige
FI B Vaihde. Käyttö- ja asennusohje
FI B 1000 Vaihde Käyttö- ja asennusohje Pos : 4 /Anl eitung en/getriebe/0. Prol og/0.1 Sic her hei ts- und Anwendungs hinweis e für Getri ebe @ 3\mod_1375086447713_1242.docx @ 84074 @ @ 1 Pos : 5 /Allgemei
FI B 2000. Räjähdyssuojatut vaihteet. Käyttö- ja asennusohje
FI B 2000 Räjähdyssuojatut vaihteet Käyttö- ja asennusohje Räjähdyssuojatut vaihteet Käyttö- ja asennusohje Yleisiä turvallisuus- ja käyttöohjeita 1. Yleistä Toiminnassa olevassa laitteessa saattaa riippuen
FI B Räjähdyssuojatut vaihteet. Käyttö- ja asennusohje
FI B 2000 Räjähdyssuojatut vaihteet Käyttö- ja asennusohje Pos : 4 /Anl eitung en/getriebe/0. Prol og/0.1 Sic her hei ts- und Anwendungs hinweis e für Getri ebe @ 3\mod_1375086447713_1242.docx @ 84074
B 2000 fi. Räjähdyssuojatut vaihteet. Käyttö- ja asennusohje
B 2000 fi Räjähdyssuojatut vaihteet Käyttö- ja asennusohje Räjähdyssuojatut vaihteet Käyttö- ja asennusohje Käyttö- ja asennusohjeen lukeminen Lue tämä käyttö- ja asennusohje huolellisesti ennen kuin alat
B 1050 fi. Teollisuusvaihteet. Käyttö- ja asennusohje
B 1050 fi Teollisuusvaihteet Käyttö- ja asennusohje Pos: 2 /Anl eitung en/getriebe/0. Prol og/sicher hei ts- und Anwendungshinweise für Getri ebe [B1050...B2050] @ 27\mod_1550741709815_1242.docx @ 2489443
B 1050 fi. Teollisuusvaihteet. Käyttö- ja asennusohje
B 1050 fi Teollisuusvaihteet Käyttö- ja asennusohje Teollisuusvaihteet Käyttö- ja asennusohje Yleisiä turvallisuus- ja käyttöohjeita 1. Yleistä Toiminnassa olevassa laitteessa saattaa riippuen olla jännitteisiä,
FI B 1050. Teollisuusvaihteet. Käyttö- ja asennusohje
FI B 1050 Teollisuusvaihteet Käyttö- ja asennusohje Teollisuusvaihteet Käyttö- ja asennusohje Yleisiä turvallisuus- ja käyttöohjeita 1. Yleistä Toiminnassa olevassa laitteessa saattaa riippuen olla jännitteisiä,
FI B 1050. Teollisuusvaihteet. Käyttö- ja asennusohje
FI B 1050 Teollisuusvaihteet Käyttö- ja asennusohje Pos : 4 /Anl eitung en/getriebe/0. Prol og/0.1 Sic her hei ts- und Anwendungs hinweis e für Getri ebe @ 3\mod_1375086447713_1242.docx @ 84074 @ @ 1 Pos
Sisällysluettelo. Suureet ja yksiköt & Käytetyt symbolit
Sisällysluettelo sivu Käyttökerroin... 2 Kierukkavaihteen valinnassa ja asennuksessa huomioitava... 2 Kierukkavaihdemoottorit ja Kierukkavaihteet... 3 Vaihtoehtoiset rakenteet... 4 Välityssuhde- ja moottorisovitevaihtoehdot...
Korjaus. Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8 knm knm * _1214*
Käyttötekniikka \ Käyttölaiteautomatisointi \ Järjestelmäintegrointi \ Palvelut *21334315_1214* Korjaus Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8
MODIX-raudoitusjatkoksen asentaminen. MODIX-raudoitusjatkoksen asentaminen. Tuotteen tunnistaminen. Varastointi. Liitoksen laatu
MODIX-raudoitusjatkoksen asentaminen Tuotteen tunnistaminen MODIX-raudoitusjatkoksen mallin voi tunnistaa tuotteessa olevasta tunnuksesta ja suojatulpan väristä. Värikoodit on esitetty alla olevassa taulukossa.
KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19
Tyypit W 088, 110, 16,156, 199 ja 260 Välitykset 1:1, 2:1, :1 ja 4:1 Suurin lähtevä vääntömomentti 2419 Nm. Suurin tuleva pyörimisnopeus 000 min -1 IEC-moottorilaippa valinnaisena. Yleistä Tyyppi W on
CSEasyn toimintaperiaate
CSEasyn toimintaperiaate Pultti (6x) Rajoitinkappale Tavallinen vanne CSEasy-rengas CSEasy-sovitin Puristuslevy Sisäsovitin koostuu kolmesta esiasennetusta lohkosta ja yhdestä esiasennetusta kumisesta
Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla
Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,
Pumpunkannatin Käyttö-/asennusohje
1/ on sähkömoottorin ja hydraulipumpun välinen liitäntäelementti. Pumpunkannattimia valmistetaan alumiinista, harmaasta valuraudasta, muovista ja teräksestä. Sisällysluettelo 1 Ohjeet 2 1.1 Yleisohjeita
RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje
1180650/1 IM-P118-03 ST Issue 1 RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat IM-P118-03
ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen
ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Fiat 500 1,2 l, moottorikoodi 169 A4.000 ContiTech kertoo, miten vältät virheet hihnanvaihdon yhteydessä Hammashihnan
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET C-SARJAN PUHALTIMILLE 1 Keskipakoispuhallin C-sarja Näiden ohjeiden tulee aina olla puhallinta käyttävän henkilöstön saatavilla. Ennen asennusta ja kytkemistä tulee seuraavat ohjeet
AV21 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje
0107050/1 IM-P010-08 ST Issue 1 AV21 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat
KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125
KÄYTTÖOHJEET Köysivintturi Tyypip 0.0,3 0.0,5 0.0,75 0. 0. 0.3 4.0,5 40.0,08 40.0,5 Sisällysluettelo. Tärkeitä turvallisuusohjeita 6. Köyden kiinnittäminen. Tekniset tiedot 7. Käyttö 3. Yleistä 8. Huolto
ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen
ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Audi A3 1,8 l T. moottorikoodi ARZ ContiTech kertoo, miten vältät virheet hihnanvaihdon yhteydessä Hammashihnan vaihdon
Käyttöohje Busch-AudioWorld. Asennettava kaiutin 8222 EB-500 Busch-AudioWorld. 1673-1-8321 Rev.01 17.12.2012
Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KN)/Titelblätter/AudioVideo/Titelblatt - 8222 - BJE @ 22\mod_1332499447043_174011.docx @ 206077 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 1673-1-8321
SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje
0256350/1 IM-P025-02 ST Issue 1 SM45 bi-metallinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat
RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas
RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja
Jäähdytysnesteen ulostulo ulkoiselle lämmitykselle
Moottorin jäähdytysnesteellä voidaan lämmittää ulkoisia elementtejä. Tällaisia ovat mm. umpikorit, nosturiohjaamot ja säilytyslaatikot. Lämpö otetaan sylinteriryhmän virtauksesta ja se palautetaan jäähdyttimen
Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907
Form No. Vetokoneiston päivityssarja GreensPro 00 -viheriöjyrä, mallit 44905, 44906 tai 44907 Mallinro: 7-5899 Mallinro: 7-5907 8-69 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)
(Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670
Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje
Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN Asennus- ja käyttöohje 1. Symbolien selitykset 2. Sisällysluettelo Ohje 1. Symbolien selitykset.........2 2. Sisällysluettelo..............2 3. Yleisiä turvallisuusohjeita.....3
SM21, SM21Y, SM24, SM24Y ja SM24H bi-metalliset lauhteenpoistimet Asennus- ja huolto-ohje
0765050/2 IM-P076-07 ST Issue 2 SM21, SM21Y, SM24, SM24Y ja SM24H bi-metalliset lauhteenpoistimet Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet SM21 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen
Fig 1, Fig 12, Fig 13, Fig 14, Fig 16 ja Fig 16L roskasihdit kierreliitoksin Asennus- ja huolto-ohje
160055/1 IM-S60-17 ST Issue 1 Fig 1, Fig 12, Fig 1, Fig 14, Fig 16 ja Fig 16L roskasihdit kierreliitoksin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio. Asennus 4. Käyttöönotto
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden
Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Asennusohje Sivu 2
Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Asennusohje Sivu 2 Ultraheat sähkökäyttöinen lisälämmitin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Asennusohje Käyttötarkoitus... 3 Vaatimustenmukaisuusvakuutus...
82 437 949 A402 FIN. Kahdenkäden rasvapuristin
82 437 949 A402 FIN Kahdenkäden rasvapuristin FIN Käyttöohje Kahdenkäden rasvapuristin Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 3 1.1 Asianmukainen käyttö 3 1.2 Rakenne ja toimintakuvaus 3 1.3 Käyttöalue 3 1.4
MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen
(Finnish) DM-HB0003-04 Jälleenmyyjän opas MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 TÄRKEÄ TIEDOTE Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti
DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700
(Finnish) DM-SL0006-02 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Vaihdevipu RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3
KÄYTTÖOHJE. Vaijerivinssi TANGO _e_fi_hseilw_s haacon hebetechnik gmbh Telefon +49 (0) Fax +49 (0)
KÄYTTÖOHJE Vaijerivinssi TANGO Tyypp WV300/500 WE300/500 Sisällysluettelo 1. Turvaohjeet 6. Vaijerin kiinnitys 2. Tekniset tiedot 7. Käyttö 3. Yleistä 8. Huolto 4. Rakenne 9. Varaosat 5. Kiinnitys KV300/500
3590050/2 IM-P359-01 CH Issue 2 DN15 - DN100 QL43D, QL43M, QL73D ja QL73M kolmitieventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuustiedote 2. Toiminta 3. Asennus ja käyttöönotto 4. Huolto 5. Varaosat
Käytettäväksi 430TB pistokepään kanssa, 434TB pistokepäätteen kanssa tai 300PBM rinnankytkentäpäätteen kanssa Sisältö (1, 2 tai 3 kpl) :
IS90832-ENG - 300SA-TB/Eq 15 Tammikuu 2014 - Revisio 5 - korvaa version 14 Helmikuu 2012 Sivu 1 / 5 HUOMIO: Lue ohjeet kokonaan ja huolellisesti ennen asennuksen aloittamista. Ylijännitesuojan asennusohje
ASENNUSOPAS. 2-tieventtiilisarja lämpöpumppukonvektoria varten EKVKHPC
ASENNUSOPAS -tieventtiilisarja lämpöpumppukonvektoria varten -tieventtiilisarja lämpöpumppukonvektoria varten Lue tämä opas huolellisesti ennen asennusta. Älä heitä sitä pois. Pidä se tallessa vastaisuuden
Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta)
(Finnish) DM-CN0001-05 Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE BPW-tukijalka Sisällysluettelo Sivu Yleiset turvallisuusohjeet...3 Käyttötarkoitus...4 Asennusohje...5 Käyttöohje...6 Voitelu- ja huolto-ohje...8 Tekniset tiedot...10 BPW-tyyppikilpi...11
Saab 9-5 D Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault.
SCdefault 9-5 Asennusohje SITdefault Moottorinlämmitin MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces
Laakerin korjausyksikön irrotus ja asennus
1/6 Pyörän navan irrotuksessa ja asennuksessa voi olla eroja ajoneuvon valmistajasta riippuen. Laakerin korjausyksikön vaihto on suositeltavaa antaa vain ammattitaitoisen henkilöstön tehtäväksi. On aina
KETJU- JA HIHNAKÄYTÖT 6. SKS-mekaniikka Oy. Martinkyläntie 50, PL 122, 01721 Vantaa, http://www.sks.fi, faksi 852 6824, puh.
KIINNITYSHOKIT KORJATTU PAINOS maaliskuu 1998 KETJU- JA HIHNAKÄYTÖT 6 SKS-mekaniikka Oy artinkyläntie 50, P 122, 01721 Vantaa, http://www.sks.fi, faksi 852 6824, puh. *852 661 Etelä-Suomi artinkyläntie
Asennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
GESTRA. GESTRA Steam Systems NRG Käyttöohje Pintaelektrodi NRG 16-36
GESTRA GESTRA Steam Systems NRG 16-36 Käyttöohje 818470-00 Pintaelektrodi NRG 16-36 ; NRG 16-36 Mitat Mitat: mm Kattilan seinämä DN 100, DN 0, DN 50 0 1500 100 NW 90 10 0-5 Esim. Supistuskappale K 88,9
Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E NL. Asennusohje. Sivu 2
Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E NL FI Asennusohje Sivu 2 Ultraheat sähkökäyttöinen lisälämmitin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Asennusohje Käyttötarkoitus... 3 Määräykset... 3
DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet
DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6
JÄNNITETYÖOHJE PEM279FIN
JÄNNITETYÖOHJE ENSTON E-KSE KAAPELIJAKOKAAPEILLE YLEISTÄ - Tarkista, että olet valinnut oikean tuotteen ja että se sopii kyseiseen käyttöön. - Lue asennusohje huolellisesti ennen työn aloittamista. - Tee
Sähköinen seisontajarru
Sähköinen seisontajarru TRW:n valmistaman sähköisen seisontajarrun osien vaihtamista koskeva yleisohje. Turvallisuussyistä kaikki huolto- ja kunnossapitotyöt saa suorittaa vain koulutettu ammattihenkilö
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien
Käyttöohje Busch-Infoline. 1510 UC-500 Kutsujärjestelmä inva-wc:tä varten. 1673-1-8322 Rev. 01 17.12.2012
Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KN)/Titelblätter/Infoline/Titelblatt - 1510 @ 25\mod_1339651633537_174011.docx @ 217346 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 1673-1-8322 Rev. 01
DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE
DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista
Sisällysluettelo. PowerPump
Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo 1 Symbolien selitys..............................................
ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen
ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Ford Galaxy (WRG) 2000 2006, 1,9 l 85 kw, moottorikoodi AUY, mallivuodesta 2003 alkaen Hammashihnasarjat CT1028K3,
Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN
Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 FIN Sisällysluettelo 1. Yleiset tiedot 2 1.1 Asianmukainen käyttö 2 1.2 Rakenne ja toiminnan kuvaus 3 1.3 Käyttöalue 4 1.4 Tekniset tiedot 4
Asennusohjeet. Gapsal OKS & Compact. Versio 5.0
Asennusohjeet Gapsal OKS & Compact Versio 5.0 Movek Grupp pidättää oikeuden tehdä muutoksia laitteen osiin ja teknisiin tietoihin ilman ennakkoilmoitusta. 2012 Movek Grupp. Alkuperäiset ohjeet on julkaistu
MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE
MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE 900 Moottorinlämmitin Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces 400 110 375 9:87-12 Jan 00 47
Käyttöohje. Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja
Käyttöohje Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja Rullanauha / Suojat Käyttöohje Tiedot tarkistettu: 1.6.2015, versio 1.0 Alkuperäisen version kieli: saksa Oikeus teknisiin muutoksiin ja virheisiin
JÄNNITETYÖOHJE PEM1764FIN 2015-09
JÄNNITETYÖOHJE ENSTO RAPID KAAPELIJAKOKAAPEILLE YLEISTÄ - Tarkista, että olet valinnut oikean tuotteen ja että se sopii kyseiseen käyttöön. - Lue asennusohje huolellisesti ennen työn aloittamista. - Tee
PM-6.0 Koottuna. PM-6.0 Pikaopas. mcd020fi_pm60_v1.doc
1 Tässä dokumentissa esitetty seuraavia osakokoonpanoja tilausnumeroineen yleisistä kulutusosista ja huolto-ohjeita laitteen kunnossapitoon: SIVU 1. SIVU 2. SIVU 3. SIVU 4. SIVU 5. SIVU 6. SIVU 7. SIVU
KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
Nostolaitteen mitat käyvät ilmi erillisestä piirustuksesta. Ohjeiden mukainen käyttö sallii tuotetta käytettäväksi ainoastaan seuraavalla tavalla:
KÄYTTÖOHJE KIVILOHKAREKAHMARI Z65 (Nostolaite) 1. Yleistä Nostolaitteen käyttäjän on ehdottomasti noudatettava näitä ohjeita. 1.1 Ohjeidenmukainen käyttö Nostolaitteen mitat käyvät ilmi erillisestä piirustuksesta.
ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen
ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet Ford Focus C-Max 1,6 l Ti -malliin, moottorin koodi HXDA, SIDA Hammashihnan vaihdon yhteydessä tapahtuu usein vakavia
Nestekaasuputkistot LPG. Asennusohje. LPG-liitin teräsvahvistenauhojen 8.04.01 kiinnityksellä 04.08
SISÄLTÖ 1.0 Johdanto 1.1 Yleisohjeita 1.2 Putkityypit 1.3 Liittimet 2.0 Putken pään valmistelu 2.1 Putken pään oikaisu 2.2 PE-vaipan poistaminen 2.3 Terässidosnauhan lyhentäminen 2.4 Kiristyslaipan asettaminen
B fi. Moottorit taajuusmuuttajakäytössä, kategoria 2D/3D. B 1091 suunnitteluohje
B 1091-1 fi Moottorit taajuusmuuttajakäytössä, kategoria 2D/3D B 1091 suunnitteluohje Pos : 2 /Anl eitung en/motor en/b1091-1 Proj ekti erungsleitfaden zur B1091/0. Prolog/Besti mmungsgemäße Ver wendung
OFIX. Lukitusholkit. Pyymosantie 4, 01720 VANTAA puh. 09-2532 3100 fax 09-2532 3177. Hermiankatu 6 G, 33720 TAMPERE puh. 09-2532 3190 fax 03-318 0344
OFIX Lukitusholkit Pyymosantie 4, 01720 VANTAA puh. 09-2532 3100 fax 09-2532 3177 e-mail: konaflex@konaflex.fi Hermiankatu 6 G, 33720 TAMPERE puh. 09-2532 3190 fax 03-318 0344 Internet: www.konaflex.fi
Käyttöohje Busch-AudioWorld. REG-vahvistin 8208-500 Busch-AudioWorld. 1673-1-8311 Rev. 01 17.12.2012
Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KN)/Titelblätter/AudioVideo/Titelblatt - 8208 - BJE @ 22\mod_1332420093624_174011.docx @ 205176 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 1673-1-8311
ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1
ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE
S1, S2, S3, S5, S6, S7, S8, S12 ja S13 vedeneroittimet Asennus- ja huolto-ohje
0231150/2 IM-P023-55 ST Issue 2 S1, S2, S3, S5, S6, S7, S8, S12 ja S13 vedeneroittimet Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6.
KERN KFP_V20 Versio /2015 FIN
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen, Saksa Sähköposti: info@kernsohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Kotisivu: www.kern-sohn.com Punnituslevyn käyttöohje ( 300 kg) KERN KFP_V20
ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen
ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Ford Focus 2,0 l16v, moottorikoodit EDDB, EDDC, EDDD ContiTech kertoo, miten vältät virheet hihnanvaihdon yhteydessä
LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:
LevelControl Basic 2 Akun huoltosarja: tyyppi BC Liite Materiaalinumero: 19 074 194 Julkaisutiedot Liite LevelControl Basic 2 Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää,
Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS!
Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS! Käytä suojavarusteita, kun työskentelet ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän
Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.
Me haluamme tehdä työnteosta helpompaa, tehokkaampaa ja turvallisempaa rakentajille ympäri maailman kehittämällä luovia menetelmiä ja työkaluja, jotka helpottavat rakennusalan asennustöitä. Oikeanlaisilla
Jäähdytysnesteen täyttö. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän VAROITUS!
Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS! Kun jäähdytysjärjestelmään tehdään muutoksia, se on tyhjennettävä, täytettävä uudelleen
FT16 uimurilauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje
1430050/1 IM-P143-04 ST Issue 1 FT16 uimurilauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus ½" ja ¾" kuvassa 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7.
ASENNUSOHJEET 12/2017
1 ASENNUSOHJEET 12/2017 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen väärä käyttö
Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI
Aurinkolämmitin XP2 Käyttöopas FI ID-KOODI: M-1631.2013 ID-KOODI: M-1633.2013 Swim & Fun Scandinavia info@swim-fun.com www.swim-fun.com Sivu 1 Sisällysluettelo 1. Turvallisuusohjeet 2 2. Laitteen toimintatapa
Fig 3, 7, 33, 34, 36, 3616, 37, 3716 ja Fig 1738 roskasihdit laippaliitännöin Asennus- ja huolto-ohje
16352/3 IM-S6-18 ST Issue 3 Fig 3, 7, 33, 34, 36, 3616, 37, 3716 ja Fig 1738 roskasihdit laippaliitännöin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto
Vetokoukku, irrotettava
Installation instructions, accessories Ohje nro 31338957 Versio 1.6 Osa nro 31359616 Vetokoukku, irrotettava Volvo Car Corporation Vetokoukku, irrotettava- 31338957 - V1.6 Sivu 1 / 50 Erikoistyökalut 999
ASENNUSOPAS. Koristepaneeli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W
ASENNUSOPAS Koristepaneeli BYCQ40D7W BYCQ40D7WW 4 9 8 7 4 6 4 4 4 4 4 4+6 a g a c e f d g g h 6 mm 6 4 8 7 9 4 6 BYCQ40D7W Koristepaneeli BYCQ40D7WW Asennusopas Englanninkielinen teksti on alkuperäinen
MASADOOR. autotallinovet. Asennusohje
MASADOOR autotallinovet Asennusohje Tämä asennusohje on tehty ammattitaitoisen asentajan käyttöön. Ohjeessa on piirroksia, joissa on komponentteja, joita ei aina oveen asenneta. Ennen asennuksen aloittamista
STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10
STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following
TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa
TIMCO Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Ominaisuudet Tilava siirrettävä työpiste auttaa pitämään työkalut järjestyksessä ja nopeuttaa työntekoa. Kestävät pyörät liikuttavat työpistettä
AV13 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje
1232553/1 IM-P010-07 ST Issue 1 AV13 ilmanpoistin höyryjärjestelmiin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat
SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
Polttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon
Polttokennojärjestelmä VeGA Huoltovihko VeGA Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon 1 1,6 Nm Nm 1,6 Nm Kuva Kuva 5 Kuva 5 6 1 7 6 0,5 Nm,5 Nm 1 5 1 5 1 6 Huoltovihko VeGA Sarjanumero VeGA
Vaihteet ja vaihdemoottorit
Vaihteet ja vaihdemoottorit Erikois- ja teollisuusvaihteet Vakio- ja kunnossapitovaihteet VEM MOTORS FINLAND OY Vaihdetoimittajamme Erikois- ja teollisuusvaihteet Vakio- ja kunnossapitovaihteet > Bologna
TSS21 huoltovapaa termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje
1255050/3 IM-P125-10 ST Issue 3 TSS21 huoltovapaa termostaattinen lauhteenpoistin Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto
LUMILINKO TR-270. Käyttö- ja huolto-ohjekirja. J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127. 69950 PERHO www. varilasteel.
LUMILINKO TR-270 Käyttö- ja huolto-ohjekirja J. VARILA STEEL OY puh 050 359 7074 / 0500 863 127 Koivukoskentie 2 varilasteel@pp.nic.fi 69950 PERHO www. varilasteel.com 1 Sisällysluettelo 1. Käyttötarkoitus
DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1
(Finnish) DM-SL0003-00 Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Tämä jälleenmyyjän opaskirja on tarkoitettu lähinnä ammattimaisten polkupyörämekaanikkojen käyttöön. Käyttäjät, joilla ei ole ammattimaista
Saab 9-5 B205, B Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.
SCdefault 9-5 Asennusohje SITdefault Moottorinlämmitin MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces