RAJAKYTKIMET Neles Quartz. Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet
|
|
- Anne-Mari Ahola
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 RAJAKYTKIMET Neles Quartz Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet 7 QZ 70 fi 12/2010
2 2 7 QZ 70 fi Sisällysluettelo 1 YLEISTÄ Ohjeen kattavuus Merkinnät Tekniset tiedot E-merkintä Kierrätys ja hävitys Varotoimenpiteet ASENNUS SÄÄTÖ Kytkimien asetus Touch & Tune Asentolähettimen kalibrointi Testaus MITAT KYTKENTÄKAAVIOT Induktiiviset lähestymiskytkimet Luonnostaan vaarattomat induktiiviset lähestymiskytkimet Reed-tyyppiset lähestymiskytkimet Mekaaniset mikrokytkimet Valve ontrol Terminals (VT) Asentolähettimet TYYPPIMERKINTÄ LUE NÄMÄ OHJEET ENSIMMÄISEKSI! Ohjeista saat rajakytkimen turvallisessa käsittelyssä ja käytössä tarvittavia tietoja. Halutesssi lisätietoja, ota yhteys valmistajaan tai valmistajan edustajaan. Yhteystiedot ovat takasivulla. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET! Oikeus muutoksiin pidätetään.
3 7 QZ 70 fi 3 1 YLEISTÄ 1.1 Ohjeen kattavuus Tässä ohjeessa ovat tärkeimmät Neles Quartz -rajakytkimen käyttäjän tarvitsemat tiedot. Neles Quartz -rajakytkimiä käytetään venttiilien ja muiden laitteiden sähköiseen asennonosoitukseen. 1.2 Merkinnät Rajakytkimen kanteen on kiinnitetty konekilpi, ks. kuva 1. Kuva 1 Model Konekilpi Kilven merkinnät ovat: Malli Sarjanumero Päiväys Anturin arvot Lähettimen arvot Huomautus Varoitus Suojausluokka E- ja Ex-merkit Metso logo 1.3 Tekniset tiedot Kaikki mallit Materiaalit Kotelo ja kansi Kirkas kansi ja osoitin Tiivisteet Akseli Akselin laakeri Ruuvit Painot Alumiinikannella Matala 1,27 kg Keskikorkea 1,55 kg Korkea 1,75 kg Läpinäkyvä kannella Matala 1,20 kg Keskikorkea 1,27 kg Fergus Falls, MN, U.S.A. US Patent 4,962,290 Serial Warning: Do not open when an explosive atmospere may be present. To reduce the risk of electrostatic sparking, the equipment shall be cleaned only with a damp cloth. Ex d II T5 (Ta = - 40 to + 80 ) IP Date SST Sensors: VD, VA Transmitter (If installed): 4-20mA; VD Note: In ambient temp over 64 use field wiring rated 90 or greater. In ambient temp over 74 use field wiring rated 100 or greater. II 2 G c T FM08ATEX0008X Epoksipinnoitettu eloksoitu merialumiini Lexan -polykarbonaatti Buna-N, optiona Viton ja EPDM Ruostumaton teräs Messinki, kestovoideltu Ruostumaton teräs Korkea 1,39 kg Sertifiointi ja hyväksynnät Räjähdyssuojattu (QX_) ATEX II 2 G c T5 Ex d II T5 cfmus Luokka I, Div. 1, ryhmät BD Luokka II, Div. 1, ryhmät EFG Kipinöimätön (QN_) ATEX II 1 G, EEx na II T5 cfmus Luokka I, Div. 2, ryhmät ABD Luokka II, Div. 2, ryhmät FG Luonnostaan vaaraton (QN_) ATEX II 1 G, EEx ia II T5 cfmus Luokka I, Div. 1 ja 2, ryhmät ABD Luokka II, Div. 1 ja 2, ryhmät EFG Kotelon suojausluokka ATEX IP67 NE/E 4, 4X & 6 Kaikki sähkökomponentit ovat E-merkittyjä. Induktiiviset lähestymiskytkimet Kaksoismoduuli SST-anturi (33) Laitekokoonpano: 2 ohjauslevyllä valittavaa normaalisti auki tai normaalisti kiinni -lähtöä Virta-arvot: Hetkellinen 2,0 A / 125 V A/D Jatkuva 0,3 A / 125 V A/D Käyttöjännite: V D, V A Minimi kytkentävirta: 2,0 ma Käyttölämpötila: Vuotovirta: tasajännitteellä 0,15 ma vaihtojännitteellä 0,25 ma Maks. jännitehäviö 6,5 V / 10 ma 7,5 V / 100mA Käyttöikä: Rajoittamaton SST-anturi (X) Käyttöjännite: VD / V A Hetkellinen virta: 2,0 A/125 V A/V D (maks.) Jatkuva virta: 0,3 A/125 V A/V D Minimi kytkentävirta: 2,0 ma Vuotovirta: Vähemmän kuin 0,25 ma Maks. jännitehäviö: 6,5 V/10 ma 7,0 V/100 ma Käyttölämpötila: Käyttöikä: Rajoittamaton P+F-anturi (E) Tyyppi NBB2-V3-E0-V5 Laitekokoonpano NPN, 3-johdin Käyttöjännite V D Virta-arvo 100 ma Käyttölämpötila P+F-anturi (F) Tyyppi NBB2-V3-E2-V5 Laitekokoonpano PNP, 3-johdin Käyttöjännite V D Virta-arvo 100 ma Käyttölämpötila
4 4 7 QZ 70 fi Luonnostaan vaaraton induktiivinen lähestymiskytkin Namur-anturi kaksoismoduuli (44) Laitekokoonpano: 2 Namur-anturia (DIN 19234) Virta-arvot: Anturin tuntopinta peitetty<1,0 ma (LED ei pala) Anturin tuntopinta vapaa>3,0 ma (LED palaa) Käyttöjännite: V D Käyttölämpötila: Käyttöikä: Rajoittamaton P+F-anturi (A) Tyyppi NJ2-12GK-SN Laitekokoonpano 2-johdin, NAMUR N, DIN mukaisesti Käyttöjännite Virta-arvot: Käyttölämpötila P+F-anturi (N) Tyyppi NJ2-V3-N Laitekokoonpano Nimellisjännite 8 V D Virta-arvot V D Anturin tuntopinta vapaa: I > 3 ma, Anturin tuntopinta peitetty: I < 1 ma 2-johdin, NAMUR N, DIN mukaisesti Anturin tuntopinta vapaa: I > 3 ma, Anturin tuntopinta peitetty: I < 1 ma Käyttölämpötila Reed-tyyppiset Maxx-Guard-lähestymiskytkimet Käyttöikä 5 miljoonaa kytkentää Tiiviys Hermeettisesti tiivis Käyttölämpötila Yksinapainen kytkin (L) Laitekokoonpano Varustettu LEDillä Sähköiset arvot 150 ma/30 V D / 125 V A Maks. jännitehäviö 3,5 V/10 ma 6,5 V/100 ma Kosketin Ruteeni Yksinapainen kytkin (P) Sähköiset arvot 150 ma/30 V D / 125 V A Maks. jännitehäviö 0,1 V/10 ma 0,5 V/100 ma Kosketin Ruteeni Yksinapainen vaihtokytkin (G) Sähköiset arvot 300 ma/24 V D 200 ma/120 V A Maks. jännitehäviö 0,1 V/10 ma 0,5 V/100 ma Kosketin Rodium Yksinapainen vaihtokytkin (H) Sähköiset arvot 240 V A maks.; 3 A maks. 100 W maks,; 2,0 W min. Maks. jännitehäviö 0,1 V/10 ma 0,5 V/100 ma Kosketin Kovametalli Yksinapainen vaihtokytkin (S) Laitekokoonpano Varustettu LEDillä Sähköiset arvot 300 ma/125 V A Maks. jännitehäviö 3,5 V/10 ma 6,5 V/100 ma Kosketin Kovametalli Mekaaniset mikrokytkimet hopeiset koskettimet (V) Sähköiset arvot: 10,0 A / 125/250 V A 0,5 A / 125 V D Käyttölämpötila: Käyttöikä: kytkentää Kultaiset koskettimet (W) Sähköiset arvot: 1,0 A /125 V A 0,5 A/30 V D Käyttölämpötila: Käyttöikä: kytkentää Kaksinapainen vaihtokytkin (14) Sähköiset arvot: 4,5 A/25/250 V A Käyttölämpötila: Käyttöikä: kytkentää Valve ontrol Terminals (VT) (93) Väyläkommunikointi: Foundation Fieldbus (H1) Laitekokoonpano: 2 erillissisääntuloa (anturit) 2 erillislähtöä (pietsoventtiilit) Jännite: V D (väyläjännite) Lähtöjännite: 6,5 V D Maks. lähtövirta: 2,0 ma/6,5 V D Virrankulutus: 16 ma Toimintalohkot: Kanava 1 = DI1 (vihreä LED) Kanava 2 = DI2 (punainen LED) Kanava 3 = DO1 (Lähtö 1) Kanava 4 = DO2 (Lähtö 2) Käyttölämpötila: (96) Väyläkommunikointi: AS-Interface Laitekokoonpano: 2 erillissisääntuloa (anturit) 2 ulkoista erillissisääntuloa 2 erillislähtöä (solenoidit) Jännite: V D (AS-i -jännite) Lähtöjännite: 24 V D Maks. lähtövirta: 160 ma, molemmat lähdöt yhdessä Maks. lähtöteho: 4 W, molemmat lähdöt yhdessä Käyttölämpötila: ID/IO-koodit: ID = F; IO = 4; ID1 = F; ID2 = E Oletusosoite: 00 Bit Assignment: Sisääntulot Lähdöt Bit 1 = Ulk. tulo 1 Bit 1 = Ei käytössä Bit 2 = Ulk. tulo 2 Bit 2 = Ei käytössä Bit 3 = Vihr. LED Bit 3 = Lähtö 1 Bit 4 = Pun. LED Bit 4 = Lähtö 2 (97) Väyläkommunikointi: AS-Interface ja Extended Addressing Laitekokoonpano: 2 erillissisääntuloa (anturit) 2 ulkoista erillissisääntuloa 1 erillislähtö (solenoidi) Jännite: V D (AS-i -jännite) Lähtöjännite: 24 V D Maks. lähtövirta: 100 ma Maks. lähtöteho: 2,4 W
5 7 QZ 70 fi 5 Käyttölämpötila: -40 º...82 º ID/IO-koodit: ID = A; IO = 4; ID1 = 7; ID2 = E Oletusosoite: 0A Bit Assignment: Sisääntulot Lähdöt Bit 1 = Ulk. tulo 1 Bit 1 = Ei käytössä Bit 2 = Ulk. tulo 2 Bit 2 = Ei käytössä Bit 3 = Vihr. LED Bit 3 = Lähtö 1 Bit 4 = Pun. LED Bit 4 = Ei käytössä Asentolähettimet (50, 70) Ulostulo: 4 20 ma Käyttöjännite: V D Suositeltava jännite: 24 V D, 50 ma minimi Maks. kuorma: 700 Ω / 24 V D (Ks. kuormituskäyrä, kuva. 2)) Säätöalue: Maks. lineaarisuusvirhe: Vakiopotentiometri (_5_) ± 0,85 Tarkkuuspotentiometri (_7_) ± 0,35 Käyttölämpötila: Silmukan 800 resistanssi 600 Kuva Kuormituskäyrä Kuormituskäyrä (_5_) 1.4 E-merkintä Syöttöjännite Rajakytkin täyttää eurooppalaisten direktiivien vaatimukset ja on merkitty niiden mukaisesti. 1.5 Kierrätys ja hävitys Toiminta-alue Useimmat rajakytkimen osat voidaan kierrättää, kunhan ne lajitellaan materiaalin mukaan. Katso materiaalit kohdan 1.3 luettelosta. Lisäksi meiltä on saatavissa erillinen kierrätys- ja hävitysohje. Maksua vastaan voitte palauttaa rajakytkimen myös meille kierrätystä ja hävitystä varten. VAROITUS: Räjähdysvaarallisissa tiloissa on kansi suljettava ennen sähkön liittämistä laitteeseen. Pidä kansi aina käytön aikana kunnolla suljettuna. 2 ASENNUS 1. Kiinnitä kiinnityslevy rajakytkimeen mukana tulleita ruuveja ja jousialuslaattoja käyttäen. 2. Löysää kannen lukitusruuvia. 3. Kierrä osoitinkansi haluttuun kulmaan ja kiristä lukitusruuvi. (Varmista, että osoitinkansi on kunnolla rungon urassa.) 4. Kierrä kytkin ja osoitinrumpu haluttuun asentoon. OPEN (auki) tai LOSED (kiinni) näkyvät osoitinikkunan läpi. 5. Poista välilevyn ruuvi ja kiinnitä vahvike ja kytkin välilevyyn tai NAMUR-kytkimeen. Irrota välilevy ja osoitin toisistaan ja kierrä välilevyä niin, että kytkin kohdistuu toimilaitteen akselin kanssa. Kiinnitä kytkimen välilevy osoitinrummun keskiön päälle. 6. Kiinnitä momenttikytkin tai NAMUR-kytkin sopivan pituisella ruuvilla. Joissakin asennuksissa tarvitaan useampia välilevyjä ja pitempiä ruuveja. 7. Paina pultit aluslevyineen koteloon ja kiinnitä lukitusrenkaat pulttien päälle. 8. Toimilaitteen akselin pään etäisyys saa olla enintään 6,35 mm momenttikytkimen ruuvin päästä tai NAMUR-kytkimestä. 9. Momenttikytkimen tai NAMUR-kytkimen on oltava kunnolla kytkeytyneet ja keskitetyt akseliin tai välikappaleeseen nähden. 10.Operoi toimilaite täysin auki- ja kiinni-asentoihin ja tarkista kytkimen ja toimilaitteen välinen kohdistus. Epäkeskeisyyttä saa olla enintään 0,25 mm. Momenttikytkin tai NAMUR-kytkin on oltava keskitetty sekä täysin auki- ja kiinni-asennoissa. Suorita tarvittaessa uudelleensäätö ja kiristä lopuksi pultit. 11.Suorita osoittimen hienosäätö toistamalla kohdat 2 ja 3 ja kiristä säätöruuvia hiukan *, 3** 2*, 2** NAMUR 1.6 Varotoimenpiteet VAROITUS: Älä ylitä sallittuja arvoja! Rajakytkimeen merkittyjen sallittujen arvojen ylittäminen saattaa johtaa kytkimen ja siihen liitettyjen laitteiden vaurioitumiseen. Seurauksena on laitevaurioita ja mahdollisia henkilövahinkoja Kuva Asennus ja kytkimien asetus
6 6 7 QZ 70 fi 3 SÄÄTÖ 3.1 Kytkimien asetus Touch & Tune Huomaa: Kaikissa työvaiheissa oletetaan, että katsot antureita ylhäältä alaspäin. Ohjauslevyn metallinauhan reuna on anturin tuntopinnan reunassa aktivoinnin tapahtuessa. Kun vapautat ohjauslevyn varmista, että se liukuu kokonaan uraan. Urien välinen kulma on 4,5. Kun vihreä LED palaa, käännä ohjauslevyä vastapäivään, kunnes vihreä LED juuri ja juuri sammuu. (3** kuvassa 3). Normaalisti kiinni -toiminnossa sekä punainen että vihreä LED palavat operointivaiheen aikana. Punainen LED on sammuneena kiinni-asennossa ja vihreä LED on sammuneena auki-asennossa. Jos käytetään vaihtoehtoista vihreää kiinni -osoitin, värit vaihtuvat I ja II:ssa. Tyypit 33, 93, 96, 97 I. Normaalisti auki -toiminto, kuva 4 1. Venttiilin ollessa kiinni-asennossa ja jos venttiili avautuu vastapäivään, aseta molemmat ohjauslevyt siten, että metalliset aktivointinauhat ovat 180 kulmassa toisiinsa nähden ja alempi ohjauslevy on anturin tuntopinnan keskellä. 2. Nosta alempaa ohjauslevyä ja käännä vastapäivään kunnes punainen LED-valo sammuu, käännä sitten takaisin myötäpäivään, kunnes punainen LED-valo juuri ja juuri syttyy (käännä vastakkaisiin suuntiin jos venttiili aukeaa myötäpäivään). (2* kuvassa 3). 3. Operoi venttiili vastakkaiseen suuntaan (auki), paina ylempää ohjauslevyä alas ja pyöritä vastapäivään kunnes vihreä LED-valo juuri ja juuri syttyy (käännä vastakkaiseen suuntaan, jos venttiili aukeaa myötäpäivään). (3* kuvassa 3). Normaalisti auki -toiminnossa molemmat LEDit ovat sammuksissa operointivaiheen aikana. Jos käytetään vaihtoehtoista vihreää 'kiinni'-osoitinta, värit vaihtuvat I ja II:ssa. Kuva 4 Ohjauslevyjen asetus normaalisti auki -toiminnossa Kuva 5 Tyyppi X Ohjauslevyjen asetus normaalisti kiinni -toiminnossa I. Normaalisti auki -toiminto, kuva 6 1. Venttiilin ollessa kiinni-asennossa ja jos venttiili avautuu vastapäivään, aseta molemmat ohjauslevyt siten, että metalliset aktivointinauhat ovat 180 kulmassa toisiinsa nähden ja alempi ohjauslevy on anturin tuntopinnan keskellä. 2. Nosta alempaa ohjauslevyä ja käännä vastapäivään kunnes punainen LED-valo sammuu, käännä sitten takaisin myötäpäivään, kunnes punainen LED-valo juuri ja juuri syttyy (käännä vastakkaisiin suuntiin jos venttiili aukeaa myötäpäivään). 3. Operoi venttiili vastakkaiseen suuntaan (auki), paina ylempää ohjauslevyä alas ja pyöritä vastapäivään kunnes vihreä LED-valo juuri ja juuri syttyy (käännä vastakkaiseen suuntaan, jos venttiili aukeaa myötäpäivään). Normaalisti auki -toiminnossa molemmat LEDit ovat sammuksissa operointivaiheen aikana. Jos käytetään vaihtoehtoista vihreää 'kiinni'-osoitinta, värit vaihtuvat I ja II:ssa. II Normaalisti kiinni -toiminto, kuva 5 1. Venttiilin ollessa kiinni-asennossa, aseta molemmat ohjauslevyt siten, että metalliset aktivointinauhat ovat kohdistettuina toisiinsa ja anturin tuntopinnan keskellä. 2. Jos venttiili aukeaa vastapäivään, vedä alempaa ohjauslevyä ylös ja pyöritä myötäpäivään, kunnes punainen LED sammuu (jos venttiili aukeaa myötäpäivään, pyöritä alempaa ohjauslevyä vastapäivään kunnes LED sammuu). (2** kuvassa 3). 3. Operoi venttiili vastakkaiseen suuntaan (auki). Paina ylempi ohjauslevy alas. Jos vihreä LED ei pala, pyöritä ohjauslevyä myötäpäivään, kunnes LED syttyy. Kuva 6 Ohjauslevyjen asetus normaalisti auki -toiminnossa
7 7 QZ 70 fi 7 II. Normaalisti kiinni -toiminto, kuva 7 1. Venttiilin ollessa kiinni-asennossa, aseta molemmat ohjauslevyt siten, että metalliset aktivointinauhat ovat kohdistettuina toisiinsa ja anturin tuntopinnan keskellä. 2. Jos venttiili aukeaa vastapäivään, vedä alempaa ohjauslevyä ylös ja pyöritä myötäpäivään, kunnes punainen LED sammuu (jos venttiili aukeaa myötäpäivään, pyöritä alempaa ohjauslevyä vastapäivään kunnes LED sammuu). 3. Operoi venttiili vastakkaiseen suuntaan (auki). Paina ylempi ohjauslevy alas. Jos vihreä LED ei pala, pyöritä ohjauslevyä myötäpäivään, kunnes LED syttyy. Kun vihreä LED palaa, käännä ohjauslevyä vastapäivään, kunnes vihreä LED juuri ja juuri sammuu. Normaalisti kiinni -toiminnossa sekä punainen että vihreä LED palavat operointivaiheen aikana. Punainen LED on sammuneena kiinni-asennossa ja vihreä LED on sammuneena auki-asennossa. Jos käytetään vaihtoehtoista vihreää kiinni -osoitin, värit vaihtuvat I ja II:ssa. Kuva 8 Ohjauslevyjen asetus normaalisti auki -toiminnossa kohdistettuina toisiinsa ja anturin tuntopinnan keskellä. Kytke mittauslaitteisto alempaan anturiin kappaleen Testaus mukaisesti. 2. Jos venttiili aukeaa vastapäivään, vedä alempaa ohjauslevyä ylös ja pyöritä myötäpäivään, kunnes jännite on 0 V D. (jos venttiili aukeaa myötäpäivään, pyöritä alempaa ohjauslevyä vastapäivään kunnes jännite on 0 V D). 3. Operoi venttiili vastakkaiseen suuntaan (auki) ja kytke mittauslaitteisto ylempään anturiin. Paina ylempää ohjauslevyä alas. Jos jännite on 0 V D, pyöritä ohjauslevyä myötäpäivään kunnes jännite on >20 V D. Jos jännite on >20 V D pyöritä ohjauslevyä vastapäivään kunnes jännite 0 V D. Normaalisti kiinni -toiminnossa molemmat anturit ovat aktivoituja operointivaiheen aikana. Kuva 7 Ohjauslevyjen asetus normaalisti kiinni -toiminnossa Tyypit E, F I. Normaalisti auki -toiminto, kuva 8 1. Venttiilin ollessa kiinni-asennossa ja jos venttiili avautuu vastapäivään, aseta molemmat ohjauslevyt siten, että metalliset aktivointinauhat ovat 180 kulmassa toisiinsa nähden ja alempi ohjauslevy on anturin tuntopinnan keskellä. Kytke mittauslaitteisto alempaan anturiin kappaleen Testaus mukaisesti. 2. Nosta alempaa ohjauslevyä ja käännä vastapäivään kunnes jännite on 0 V D, käännä sitten takaisin myötäpäivään kunnes jännite on juuri ja juuri >20 V D. (Käännä vastakkaisiin suuntiin jos venttiili aukeaa myötäpäivään.) 3. Operoi venttiili vastakkaiseen suuntaan (auki) ja kytke mittauslaitteisto ylempään anturiin. Paina ylempää ohjauslevyä alas ja pyöritä vastapäivään kunnes jännite on juuri ja juuri >20 V D. (Käännä vastakkaisiin suuntiin jos venttiili aukeaa myötäpäivään.) Normaalisti auki -toiminnossa molemmat anturit ovat aktivoimattomia operointivaiheen aikana. II. Normaalisti kiinni -toiminto, kuva 9 1. Venttiilin ollessa kiinni-asennossa, aseta molemmat ohjauslevyt siten, että metalliset aktivointinauhat ovat Kuva 9 Ohjauslevyjen asetus normaalisti kiinni -toiminnossa Tyypit P, L, G, H, S 1. Nosta alempaa ohjauslevyä ja käännä kunnes kytkin aktivoituu. (Valkea merkki kytkimen kohdalla). Vapauta ohjauslevy ja varmista, että se liukuu kunnolla uriin. 2. Operoi toimilaite vastakkaiseen asentoon, paina ylempää ohjauslevyä alas ja toista edellä mainittu toimenpide. Tyypit V, W, Nosta alempaa ohjauslevyä ja käännä kunnes kytkin aktivoituu. Vapauta ohjauslevy ja varmista, että se
8 8 7 QZ 70 fi liukuu kunnolla uriin. 2. Operoi toimilaite vastakkaiseen asentoon, paina ylempää ohjauslevyä alas ja toista edellä mainittu toimenpide. ohjauslevyä alas ja käännä myötäpäivään kunnes ampeerimittarin lukema on >3 ma, käännä sitten ohjauslevyä vastapäivään kunnes mittarin lukema on <1 ma. Vapauta ohjauslevy. Tyyppi 44 I Suljettu venttiili avautuu vastapäivään, kuva 4 1. Venttiilin ollessa kiinni-asennossa aseta alempi ohjauslevy siten, että metallinen aktivointinauha on alemman anturin tuntopinnan keskellä ja ylempi ohjauslevy on 180 kulmassa alempaan nähden. 2. Nosta alempaa ohjauslevyä ja käännä vastapäivään kunnes vihreä LED-valo syttyy ja jää palamaan kun levy vapautetaan. Käännä ohjauslevya sitten myötäpäivään kunnes vihreä LED-valo juuri ja juuri sammuu ja jää sammuksiin kun levy vapautetaan. 3. Operoi venttiili auki-asentoon. Paina ylempää ohjauslevyä alas ja käännä vastapäivään kunnes punainen LED-valo juuri ja juuri sammuu. Vapauta levy. II Suljettu venttiili avautuu myötäpäivään, kuva 5 1. Venttiilin ollessa kiinni-asennossa aseta alempi ohjauslevy siten, että metallinen aktivointinauha on alemman anturin tuntopinnan keskellä ja ylempi ohjauslevy on 180 kulmassa alempaan nähden. 2. Nosta alempaa ohjauslevyä ja käännä myötäpäivään kunnes vihreä LED-valo syttyy ja jää palamaan kun levy vapautetaan. Käännä ohjauslevyä sitten vastapäivään kunnes vihreä LED-valo juuri ja juuri sammuu ja jää sammuksiin kun levy vapautetaan. 3. Operoi venttiili auki-asentoon. Paina ylempää ohjauslevyä alas ja käännä myötäpäivään kunnes punainen LED-valo juuri ja juuri sammuu. Vapauta levy. Huomautus: 1. Venttiilin ollessa kiinni-asennossa punainen LEDvalo palaa ja alempi anturi on aktivoitu (virrankulutus vähemmän kuin 1.0 ma). Ylempi anturi on tällöin aktivoimaton (virrankulutus enemmän kuin 3 ma). 2. Venttiilin ollessa auki-asennossa vihreä LED-valo palaa ja ylempi anturi on aktivoitu. Alempi anturi on tällöin aktivoimaton. 3. Auki- ja kiinni-asentojen välillä molemmat LED-valot palavat ja kumpikin anturi on aktivoimaton. Tyyppi A I. Suljettu venttiili avautuu vastapäivään, kuva Venttiilin ollessa kiinni-asennossa aseta alempi ohjauslevy siten, että metallinen aktivointinauha on alemman anturin tuntopinnan keskellä ja ylempi ohjauslevy on 90 kulmassa alempaan nähden. Kytke syöttöjännite ja ampeerimittari alempaan anturiin. 2. Nosta alempaa ohjauslevyä ja käännä vastapäivään kunnes ampeerimittarin lukema on >3 ma, käännä sitten ohjauslevyä myötäpäivään kunnes mittarin lukema on <1 ma. Vapauta ohjauslevy. 3. Operoi venttiili auki-asentoon. Kytke syöttöjännite ja ampeerimittari ylempään anturiin. Paina ylempää YLEMPI Kuva 10 Ohjauslevyjen asetus venttiili avautuu vastapäivään -toiminnossa II. Suljettu venttiili avautuu myötäpäivään, kuva Venttiilin ollessa kiinni-asennossa aseta ylempi ohjauslevy siten, että metallinen aktivointinauha on ylemmän anturin tuntopinnan keskellä ja alempi ohjauslevy on 90 kulmassa ylempään nähden. Kytke syöttöjännite ja ampeerimittari ylempään anturiin. 2. Paina ylempää ohjauslevyä alas ja käännä myötäpäivään kunnes ampeerimittarin lukema on >3 ma, käännä sitten ohjauslevyä vastapäivään kunnes mittarin lukema on <1 ma. Vapauta ohjauslevy. 3. Operoi venttiili auki-asentoon. Kytke syöttöjännite ja ampeerimittari alempaan anturiin. Nosta alempaa ohjauslevyä ja käännä myötäpäivään kunnes ampeerimittarin lukema on >3 ma, käännä sitten ohjauslevyä vastapäivään kunnes mittarin lukema on <1 ma. Vapauta ohjauslevy. YLEMPI Kuva 11 Ohjauslevyjen asetus venttiili avautuu myötäpäivään -toiminnossa Tyyppi N ALEMPI ALEMPI Suljettu venttiili avautuu vastapäivään, kuva Venttiilin ollessa kiinni-asennossa aseta alempi ohjauslevy siten, että metallinen aktivointinauha on alemman anturin tuntopinnan keskellä ja ylempi ohjauslevy on 180 kulmassa alempaan nähden. Kytke syöttöjännite ja ampeerimittari alempaan anturiin. 2. Nosta alempaa ohjauslevyä ja käännä vastapäivään kunnes ampeerimittarin lukema on >3 ma, käännä sitten ohjauslevyä myötäpäivään kunnes mittarin
9 7 QZ 70 fi 9 lukema on <1 ma. Vapauta ohjauslevy. 3. Operoi venttiili auki-asentoon. Kytke syöttöjännite ja ampeerimittari ylempään anturiin. Paina ylempää ohjauslevyä alas ja käännä vastapäivään kunnes ampeerimittarin lukema on <1 ma. Vapauta ohjauslevy. Tyyppi Q_5_ 1. Liitä pistoke "venttiili aukeaa myötäpäivään", tai "venttiili aukeavaa vastapäivään" -toimintoa vastaavasti, ks. kuva Operoi toimilaite haluttuun nolla-asentoon. Syöttöjännite ei saa olla kytkettynä. Liitä vastusmittari potentiometrin päällä olevien liitinpinnien välille. Kun venttiili aukeaa vastapäivään, kytke mittari potentiometrin mustan ja valkean johtimen liittimiin. Kun venttiili aukeaa myötäpäivään, kytke mittari punaisen ja valkean johtimen liittimiin. 3. Löysää alempi pidätinruuvi ja kierrä kytkintä kunnes mittarin lukema on Ω.. Kiristä pidätinruuvi. Varmista, että mittarin lukema on edelleen Ω.. 4. Irroita mittari ja kytke tasajännite + ja -napoihin, kuva Säädä zero-trimmeripotentiometrillä ulostuloksi 4 ma. 6. Operoi toimilaite haluttuun 100 % -asentoon. 7. Säädä span-trimmeripotentiometrillä ulostuloksi 20 ma. Trimmeripotentiometrit eivät vaikuta toisiinsa. Kuva 12 Ohjauslevyjen asetus normaalisti auki -toiminnossa 2. Transmitter Suljettu venttiili avautuu myötäpäivään, kuva Venttiilin ollessa kiinni-asennossa aseta alempi ohjauslevy siten, että metallinen aktivointinauha on alemman anturin tuntopinnan keskellä ja ylempi ohjauslevy on 180 kulmassa alempaan nähden. Kytke syöttöjännite ja ampeerimittari alempaan anturiin. 2. Nosta alempaa ohjauslevyä ja käännä myötäpäivään kunnes ampeerimittarin lukema on >3 ma, käännä sitten ohjauslevyä vastapäivään kunnes mittarin lukema on <1 ma. Vapauta ohjauslevy. 3. Operoi venttiili auki-asentoon. Kytke syöttöjännite ja ampeerimittari ylempään anturiin. Paina ylempää ohjauslevyä alas ja käännä vastapäivään kunnes ampeerimittarin lukema on <1 ma. Vapauta ohjauslevy HUOM. Pistokkeen on oltava liittimen jommassakummassa päässä 1. 2 pinniä näkyvissä 2 pinniä näkyvissä Z E R O S P A N Z E R O S P A N Avautuu myötäpäivään -toiminto Avautuu vastapäivään -toiminto Kuva 14 Asentolähettimen kalibrointi Kytkentäkaavio Kuva 13 Ohjauslevyjen asetus normaalisti kiinni -toiminnossa 0 100% ampeerimittari tai analoginen tietokoneliitäntä 3.2 Asentolähettimen kalibrointi asentolähetin virtalähde 24 VD Kuva 15 Asentolähettimen kalibrointi, kytkentäkaavio
10 10 7 QZ 70 fi 3.3 Testaus Tyyppi 33 Käytä StoneL Light Read -testeriä. Tai käytä 24 V D tai 120 V A teholähdettä sekä 2 kω - 6 kω sarjavastusta.. VAROITUS: Jos testattaessa ei käytetä sarjavastusta teholähteen kanssa, yksikkö vaurioituu pysyvästi Tyypit 96, 97 Käytä AS-Interface-moduulin testaamiseen 24 V D teholähdettä kytkettynä liittimien ASI + ja ASI -. Sarjavastusta ei tarvita. Kommunikoinnin testaamiseen tarvitaan toimiva AS-Interface-väylä. Älä kytke ulkoista virtalähdettä lähtöliittimiin Type X Käytä StoneL Light Read -testeriä. Tai käytä 24 V D tai 120 V A teholähdettä sekä 2 kω - 6 kω sarjavastusta. VAROITUS: Jos testattaessa ei käytetä sarjavastusta teholähteen kanssa, yksikkö vaurioituu pysyvästi Tyypit E, F Kytke 3 kω - 10 kω sarjavastus kytkimen Load- ja (+)- liittimien väliin (QN2E, QX2E), tai kytkimen Load- ja (-)- liittimien väliin (QN2F, QX2F). Kytke 24 V D teholähteen (+)-liitin kytkimen (+) liittimeen ja teholähteen (-)-liitin kytkimen (-)-liittimeen. Kytke jännitemittari kuormavastuksen yli. Kytke 24 V D jännite. Kun aktivointinauha on kytkimen kohdalla jännitteen tulee olla >20 V D. Aktivointinauhan ollessa poissa kytkimen kohdalta on jännite 0 V D. VAROITUS: Jos testattaessa ei käytetä sarjavastusta teholähteen kanssa, yksikkö vaurioituu pysyvästi Tyyppi 44 Käytä StoneL Light Read -testeriä, tai käytä 24 V D teholähdettä. Sarjavastusta ei tarvita Tyypit A, N Käytä StoneL Light Read -testeriä, tai käytä 12 V D teholähdettä. Sarjavastusta ei tarvita Tyypit P, L, G, H, S Käytä testaamiseen LEDiä 9 V pariston ja 150 Ω 1000 Ω / 0,5 W sarjavastuksen kanssa. Testausta ei voi suorittaa vastusmittarilla. (Light Read -testeri on saatavana valmistajalta.) Kytkimien kunnollinen toiminta vaatii vähintään 3,5 V jännitteen Tyyppi 93 Käytä 9-32 V D teholähdettä kytkettynä liittimiin FB + ja FB -. Sarjavastusta ei tarvita. Kommunikoinnin testaamiseen tarvitaan toimiva FOUNDATION Fieldbus -väylä.
11 7 QZ 70 fi 11 4 MITAT KS. HUOMAUTUS 2 KS. HUOMAUTUS (2) HUOMAUTUKSET: 10 1) KANNEN KORKEUS VAIHTELEE MALLEITTAIN. - KORKEUS MATALALLA KANNELLA = 102 mm KANNEN POISTON VAATIMA TILA = 143 mm 45 - KORKEUS KESKIKORKEALLA KANNELLA = 123 mm KANNEN POISTON VAATIMA TILA = 184 mm 83 - KORKEUS KORKEALLA KANNELLA = 155 mm KANNEN POISTON VAATIMA TILA = 241 mm kysy ERIKOISMALLIEN KANSIEN KORKEUDET VALMISTAJALTA 2) LÄPIVIENTIEN KOKO VAIHTELEE MALLEITTAIN. KYSY ERIKOISMALLIEN LÄPIVIENTIEN KOOT VALMISTAJALTA
12 12 7 QZ 70 fi 5 KYTKENTÄKAAVIOT 5.1 Induktiiviset lähestymiskytkimet Tyyppi 33 SOL1 SOL 2 SOL PWR 1 SOL PWR 2 TOP SW TOP SW BTM SW Huom.: Malleissa, joissa on 3 kaapeliläpivientiä on lisäksi 2-napainen riviliitin BTM SW Tyyppi X 2 SST-kytkintä 4 SST-kytkintä Huom.: Malleissa, joissa on 2 SSTkytkintä ja 3 kaapeliläpivientiä, on 12-napainen riviliitinrima (8 lla) YLEMPI /N YLIN /N /N ALEMPI /N /N /N TOINEN KOLMAS ALIN Tyypit E ja F TOP SW - TOP SW + YLEMPI LOAD LOAD BTM SW + BTM SW - ALEMPI
13 7 QZ 70 fi Luonnostaan vaarattomat induktiiviset lähestymiskytkimet Tyyppi 44 SOL1 SOL 2 SOL PWR 1 SOL PWR 2 TOP SW + TOP SW - BTM SW + Huom.: Malleissa, joissa on 3 kaapeliläpivientiä on lisäksi 2 napainen riviliitin BTM SW Tyyppi A TOP SW + TOP SW - BTM SW + BTM SW - YLEMPI ALEMPI Tyyppi N 2 Namur-kytkintä 4 Namur-kytkintä TOP SW - TOP SW + YLEMPI TOP SW + TOP SW - 2ND SW + 2ND SW - YLIN TOINEN BTM SW - BTM SW + ALEMPI 3RD SW + 3RD SW - BTM SW + BTM WS - KOLMAS ALIN Huom: Malleissa, joissa on 2 anturia ja 3 kaapeliläpivientiä, on 12-napainen riviliitinrima (8 varalla)
14 14 7 QZ 70 fi 5.3 Reed-tyyppiset lähestymiskytkimet Tyypit P ja L 2 yksinapaista kytkintä 4 yksinapaista kytkintä 1 2 YLEMPI ALEMPI YLIN TOINEN KOLMAS ALIN Tyypit G, H ja S 2 yksinapaista vaihtokytkintä 4 yksinapaista vaihtokytkintä N N YLEMPI ALEMPI N N N N YLIN TOINEN KOLMAS ALIN Huom.: Malleissa, joissa on 2 yksinapaista vaihtokytkintä, on 12-napainen riviliitinrima (6 varalla) Huom.: Malleissa, joissa on 4 yksinapaista vaihtokytkintä, on 2 12-napaista riviliitinrimaa (12 varalla) 5.4 Mekaaniset mikrokytkimet Tyypit V ja W 2 yksinapaista vaihtokytkintä 4 yksinapaista vaihtokytkintä N N YLEMPI ALEMPI N N N N YLIN TOINEN KOLMAS ALIN Huom.: Malleissa, joissa on 2 yksinapaista vaihtokytkintä, on 12-napainen riviliitinrima (6 varalla) Huom.: Malleissa, joissa on 4 yksinapaista vaihtokytkintä, on 2 12-napaista riviliitinrimaa (12 varalla)
15 7 QZ 70 fi 15 6 yksinapaista vaihtokytkintä N KOLMAS N N TOINEN YLIN ALIN VIIDES N N NELJÄS N Tyyppi 14 TOP N1 TOP 1 TOP 1 TOP 2 TOP 2 YLEMPI (Individual Elements Actuate with ommon Plunger) Laitteessa on lisäksi 3-napainen riviliitin TOP N2 BTM N1 BTM 1 BTM 1 BTM 2 BTM 2 BTM N2 ALEMPI (Individual Elements Actuate with ommon Plunger) 5.5 Valve ontrol Terminals (VT) Tyyppi 93 FB + FB - OUT1 + Pietsoventtiili* OUT 1 - OUT2 + Pietsoventtiili* OUT2 - * Pietsoventtiili ei sisälly toimitukseen SIM JMPR SIM JMPR
16 16 7 QZ 70 fi Tyyppi 96 ASI + ASI - AUX IN + AUX IN1 - AUX IN2-3 wire RTN OUT 2 + Magn.venttiili* Magn.venttiili* OUT 2 - OUT 1 + OUT 1 + * Magneettiventtiili ei sisälly toimitukseen Tyyppi 97 ASI + ASI - AUX IN + AUX IN1 - AUX IN2-3 wire RTN Ei käyt. Ei käyt. Magn.venttiili* OUT 1 + OUT 1 + * Magneettiventtiili ei sisälly toimitukseen 5.6 Asentolähettimet Tyypit 50 ja 70 Lähetin yksinapaisilla kytkimillä TRANS + TRANS - LÄHETIN YLEMPI ALEMPI
17 7 QZ 70 fi 17 Lähetin kaksinapaisilla vaihtokytkimillä TRANS + TRANS - LÄHETIN YLEMPI ALEMPI Lähetin puolijohdekytkimillä TRANS + TRANS - LÄHETIN YLEMPI ALEMPI
18 18 7 QZ 70 fi 6 TYYPPIMERKINTÄ Rajakytkin, Neles Quartz QX 2 V K 05 H D N 1. TUOTERYHMÄ Neles Quartz, rajakytkin mekaanisilla tai lähestymiskytkimillä ja asentolähettimellä. QX QN ATEX-hyväksyntä: ATEX II 2 G c T5 Ex d II T5 Ta = IP67 Soveltuu kun 4. merkki on "K" Soveltuu kaikille kytkinvaihtoehdoille, 3. merkki, paitsi "94". FM-hyväksyntä: Räjähdyssuojattu Luokka I, Div. 1, ryhmät BD, T5 Ta = ; Pölyräjähdyssuojattu Luokka II, Div. 1, ryhmät EFG, T5 Ta = ; NEMA 4, 4X, 6 Soveltuu kun 4. merkki on "B" Soveltuu kaikille kytkinvaihtoehdoille, 3. merkki, paitsi "A", "N", "44" tai "94" Kipinöimätön Luokka I, Div. 2, ryhmät ABD, T5 Ta = ; Soveltuu Luokka II, Div. 2, ryhmät FG, T5 Ta = ; NEMA 4, 4X, 6 Soveltuu kun 4. merkki on "B" Soveltuu kaikille kytkinvaihtoehdoille, 3. merkki, paitsi "A", "N", "V", "W", "14", "44" tai "94". cfm (Kanada) -hyväksyntä: Räjähdyssuojattu Luokka I, Div. 1, ryhmät BD, T5 Ta = ; Pölysuojattu Luokka II, Div. 1, ryhmät EFG, T5 Ta = ; NEMA 4, 4X, 6 Soveltuu kun 4. merkki on "B" Soveltuu kaikille kytkinvaihtoehdoille, 3. merkki, paitsi "A", "G", "N", "44" tai "94" Syttymisuojattu Luokka I, Div. 2, ryhmät ABD, T5 Ta = ; Soveltuu Luokka II, Div. 2, ryhmät FG, T5 Ta = ; NEMA 4, 4X, 6 Soveltuu kun 4. merkki on "B" Soveltuu kaikille kytkinvaihtoehdoille, 3. merkki, paitsi "A", "G", "N", "V", "W", "14", "44" tai "94". ATEX-hyväksyntä: II 1 G Ex ia II T5...T1 Ta*, IP67 Ks. Ta-hyväksyntä* Soveltuu kun 3. merkki on "44", "A" tai "N" Soveltuu kun 4. merkki on "K" tai "A" FMus- ja cfm-hyväksynnät: Luonnostaan vaaraton lass I, II, III, Divisions 1, Groups A, B,, D, E, F, G Soveltuu kun 3. merkki on "O", "44", "A" tai "N" Soveltuu kun 4. merkki on "B" tai "P" Soveltuu kun 5. merkki on "02" tai "03" Kipinöimätön lass I, Division 2, Groups A, B,, D Soveltuu kun 3. merkki on "44", "A", "N", "G", "V", "W" tai "14" Soveltuu kun 4. merkki on "B" tai "P" Soveltuu kun 5. merkki on "02" tai "03" Yleiskäyttöön, ei hyväksyntöjä. QG Saatavana ainoastaan mekaanisilla mikrokytkimillä, 3. merkki "V", "W" tai 14". Soveltuu ainoastaan kun 4. merkki on "P". 2. TEN LUKUMÄÄRÄ / TOIMINTA 2. merkki oltava tyhjä kun 3. merkki on "14", "33", "44", "93", "94" tai "96" kytkintä Ei sovellu kun 3. merkki on "X", "14", "33", "44", "93", "94" tai "96" 4 kytkintä Ei sovellu kun 3. merkki on "A", "14", "33", "44", "93", "94" tai "96" 6 kytkintä Soveltuu kun 3. merkki on "V" tai "W" Vakioasentolähetin. Tarkkuus ±0.85, kestoikä 2 miljoonaa pyörähdystä 2-johdin, 4-20 ma, syöttöjännite V D, maks. kuorma 700 Ω / 24 V D Kahdella kytkimellä tai ilman kytkimiä. Jos 3. merkki on "O", ei kytkimiä ole. Ei sovellu kun 3. merkki on "14", "33", "44", "93", "94" tai "96" Tarkkuusasentolähetin Tarkkuus ±0.35, kestoikä 50 million pyörähdystä 7 2-Johdin, 4-20 ma, syöttöjännite V D, maks. kuorma 700 Ω / 24 V D Kahdella kytkimellä tai ilman kytkimiä. Jos 3. merkki on "O", ei kytkimiä ole. Ei sovellu kun 3. merkki on "14", "33", "44", "93", "94" tai "96" 3. TYYPPI O Ei kytkimiä. Soveltuu kun 2. merkki on "5" tai "7" Induktiiviset lähestymiskytkimet Käyttölämpötila -40 º X E F 44 A N H L P S G V W 14 SST-kaksoisanturi, 2 kytkintä, normaalisti auki, V D / V A Ei sovellu kun 1. merkki "QN" ATEX EEx ia -hyväksynnällä SST-anturi, normaalisti auki, V D / V A. Ei sovellu kun 2. merkki on "2", valitse 3. merkki""33" "2X" sijasta. P+F; NBB2-V3-E0-V5, NPN, 3-johdin, 100 ma, V D Käyttölämpötila -25 º P+F; NBB2-V3-E2-V5, PNP, 3-johdin, 100 ma, V D Käyttölämpötila -25 º Luonnostaan vaarattomat induktiiviset lähestymiskytkimet Käyttölämpötila -40 º Namur-kaksoisanturi, 2 kytkintä, (DIN 19234), 6-29 V D; >3 ma; < 1 ma. P+F; NJ2-12GK-SN, 2-johdin, D; > 3 ma; < 1 ma. Käyttölämpötila -40 º P+F; NJ2-V3-N, 2-johdin, D; > 3 ma; < 1 ma. Käyttölämpötila -25 º Reed-tyyppiset lähestymiskytkimet Käyttölämpötila -40 º Maxx-Guard, yksinapainen vaihtokytkin, 300 ma, V A Maxx-Guard, with LED, yksinapainen kytkin, 150 ma, V A Maxx-Guard, yksinapainen kytkin, 0,3 A, 150 ma, <250 V A Maxx-Guard, LEDillä, yksinapainen vaihtokytkin, 300 ma, V A Maxx-Guard, yksinapainen vaihtokytkin, 300 ma, <125 V A Mekaaniset mikrokytkimet Käyttölämpötila -40 º V3L-389; 10 A 250 V A, 0,5 A 125 V D V3L-507-D8; kullatut koskettimet, 0,5 A - 30 V D, 1 A V A ITW/Licon; ; kaksinapainen vaihtokytkin, 4,5 A 250 V A, 2 kytkintä Valve ommunication Terminal (VT), 2 kytkintä Käyttölämpötila -40 º FOUNDATION Fieldbus VT, käyttöjännite väylästä. 93 Fyysinen kerros IE mukainen. 96 AS-Interface VT 97 AS-Interface VT, Extended addressing 4. KOTELOINTI Vakiona IP67 (4, 4X & 6) -kotelo. Kotelon korkeus määräytyy 2. merkin perusteella (ks. kappale 4). Alumiininen kansi Epoksipinnoitettu eloksoitu alumiini K Soveltuu kun 1. merkki on "QX" tai "QN" ATEX-hyväksynnällä B Soveltuu kun 1. merkki on "QX" tai "QN" FM/cFM-hyväksynnällä Läpinäkyvä kansi Lexan -polykarbonaatti A Soveltuu kun 1. merkki on "QN" ATEX-hyväksynnällä P Soveltuu kun 1. merkki on "QN" FM/cFM-hyväksynnällä tai "QG" 5. LÄPIVIENNIT kpl. 3/4" NPT ja 1 kpl. 1/2" NPT Soveltuu kaikille 4. merkin kotelovaihtoehdoille. 1 kpl. 3/4" NPT ja 2 kpl. 1/2" NPT Soveltuu kaikille 4. merkin kotelovaihtoehdoille. 2 kpl. M20x1.5 Ei sovellu, kun 4. merkki on "B" tai "P" ja kun 1. merkki on "QX" tai "QN" 3 kpl. M20x Ei sovellu, kun 4. merkki on "B" tai "P" ja kun 1. merkki on "QX" tai "QN" 6. AKSELI H Liitostaso standardin VDI/VDE 3845 mukainen, H-kytkimellä. 7. OSOITIN D Punainen-Kiinni Vihreä-Auki 8. KILPI M Metso
19 7 QZ 70 fi 19
20 20 7 QZ 70 fi Metso Automation Inc. Europe, Vanha Porvoontie 229, P.O. Box 304, FI Vantaa, Finland. Tel Fax North America, 44 Bowditch Drive, P.O. Box 8044, Shrewsbury, MA 01545, USA. Tel Fax South America, Av. Independéncia, 2500-Iporanga, , Sorocaba-São Paulo, Brazil. Tel Fax Asia Pacific, 20 Kallang Avenue, Lobby B, #06-00, PIO reative entre, Singapore , Singapore. Tel Fax hina, 19/F, the Exchange Beijing, No. 118, Jianguo Lu Yi, haoyang Dist, Beijing, hina. Tel Fax Middle East, Roundabout 8, Unit AB-07, P.O. Box 17175, Jebel Ali Freezone, Dubai, United Arab Emirates. Tel Fax
RAJAKYTKIMET Neles SolaR
RAJAKYTKIMET Neles SolaR Asennus-, käyttöja huolto-ohjeet 7 SOL 70 fi Painos 9/04 2 Sisällysluettelo 1 YLEISTÄ... 3 1.1 Ohjeen kattavuus... 3 1.2 Merkinnät... 3 1.3 Tekniset tiedot... 3 1.4 CE-merkintä...
LisätiedotRAJAKYTKIMET Neles Quartz
RAJAKYTKIMET Neles Quartz Asennus-, käyttöja huolto-ohjeet 7 QZ 70 fi Painos 9/04 2 Sisällysluettelo 1 YLEISTÄ... 3 1.1 Ohjeen kattavuus... 3 1.2 Merkinnät... 3 1.3 Tekniset tiedot... 3 1.4 E-merkintä...
LisätiedotRAJAKYTKIMET Neles Eclipse
RAJAKYTKIMET Neles Eclipse Asennus-, käyttöja huolto-ohjeet 7 ECL 70 fi Painos 9/04 2 Sisällysluettelo 1 YLEISTÄ... 3 1.1 Ohjeen kattavuus... 3 1.2 Merkinnät... 3 1.3 Tekniset tiedot... 3 1.4 CE-merkintä...
LisätiedotLUKINTALAITE SYLINTERI TOIMILAITTEILLE Malli B_Q, B_W ja B_QW. Asennus-, huolto- ja käyttöohje
LUKINTALAITE SYLINTERI TOIMILAITTEILLE Malli B_Q, B_W ja B_QW Asennus-, huolto- ja käyttöohje 6 B 70 fi 4/2015 2 6 B 20 fi Sisältö 1 YLEISTÄ... 3 1.1 Osat ja liittimet...3 2 VAROTOIMENPITEET... 4 3 ASENNUS
LisätiedotKÄSIVAIHDE. Sarja M Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet
KÄSIVAIHDE Sarja M Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet 6 MG 71 fi 12/2008 2 6 MG 71 fi Sisällysluettelo 1 YLEISTÄ... 3 1.1 Soveltamisala... 3 1.2 Tekniset tiedot... 3 1.3 Käsittely ja turvavaroitukset...
LisätiedotRAJAKYTKIN Sarja NK700
RAJAKYTKIN Sarja NK700 Asennus-, käyttöja huolto-ohjeet 7 NK 72 fi Painos 5/02 2 Sisällysluettelo 1 JOHDANTO.......................... 3 1.1 Yleiskuvaus............................. 3 1.2 Rajakytkimen
LisätiedotAsennus-, huolto- ja käyttöohjeet
IMO-214FI 1/2 2 (DN 15 50) SUPISTETTUAUKKOISET SARJAN 7000 JA 1/2 JA 1-1/2 (DN 15 40) TÄYSAUKKOISET SARJAN 9000 ISO-LIITOSTASOLLA VARUSTETUT LAIPALLISET PALLOVENTTIILIT Asennus-, huolto- ja käyttöohjeet
Lisätiedot"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE KAKSITOIMISELLE MEKAANISELLE TIIVISTEELLE (T 03)
THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W03 A F Sivu: 1/7 Korvaa:
Lisätiedot"THE FLOW" TIIVISTENESTELAITTEEN ASENNUS-, KÄYTTÖ-, JA HUOLTO-OHJE APP / APT PUMPULLE, SOVITE (T 02)
THE FLOW TECHNO TFT OY KORVENKYLÄNTIE 10 P.O. BOX 50 40951 MUURAME, FINLAND TEL: +358-14-3722113 FAX: +358-14-3722012 E-mail: flowtechno@flowtechno.com TIIVISTENESTELAITE: TFT W02 A F Sivu: 1/7 Korvaa:
LisätiedotVIM-M2 VIBRATION MONITOR KUVAUS VIM-M2. Sisältö
VIM-M2 VIBRATION MONITOR KUVAUS Sisältö 1. TEKNISET TIEDOT... 2 2. KUVAUS... 3 3. KÄYTTÖ... 4 4. LIITÄNTÄ... 5 5. VIAN ETSINTÄ... 6 6. VALMISTAJA... 6 VIM-M2 FI.docx 2006-03-01 / BL 1(6) 1. TEKNISET TIEDOT
LisätiedotNAMUR-suuntaventtiilit, sarja NA
NAMUR-suuntaventtiilit, sarja NA Pneumaattinen tai sähköpneumaattinen ohjaus 3/2-, 5/2- ja 5/3-tie Liitännät G1/4 Tekniset tiedot venttiilimallit 3/2-, 5/2- ja 5/3-tie/asento rakenne servo-ohjattu luistiventtiili
Lisätiedotsylinteri- ja rasiamalliset magneettikytkimet
Anturi Magneettikytkimet sylinteri- ja rasiamalliset magneettikytkimet Reed tai Hall -tekniikalla Pitkät tunnistusetäisyydet Tunteeton lialle, pölylle ja kosteudelle Tunnistaa myös levyn läpi Toiminta
LisätiedotAsennusopas. DEVIreg 610. Elektroninen termostaatti.
Asennusopas DEVIreg 610 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 5 2 Asennusohjeet.............
LisätiedotPikaopas , Versio AB Joulukuu Rosemount Johdetutka. Segmentoidun anturin asennusohjeet
00825-0316-4530, Versio AB Rosemount Johdetutka Segmentoidun anturin asennusohjeet VAROITUS Asennus- ja käyttöturvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan vamman. Varmista, että
LisätiedotKäyttöohje. Kytkentävahvistin N00..A N05..A 701692/01 06/03 SUOMI
Käyttöohje SUOMI Kytkentävahvistin N00..A N0..A 7069/0 06/03 Ohjeet turvallista käyttöä varten räjähdysvaarallisilla alueilla Käyttö Luonnostaan vaarattomia virtapiirejä sisältäviä laitteita on tarkoitus
LisätiedotOUM6410C4037 3-pisteohjattu venttiilimoottori 24 VAC
OUM6410C4037 3-pisteohjattu venttiilimoottori 24 VAC TUOTETIEDOT YLEISTÄ OUM6410C venttiilimoottori soveltuu hitaiden säätöprosessien ohjaamiseen, esim. lämmityspiirien säätöön. Venttiilimoottori ei tarvitse
LisätiedotG Kytkentäohje. 1.1 Yleistä. 1.4 Pellin toimilaite. 1.5 Savunilmaisin/Palotermostaatti. 1.2 Tulot. 1.3 Lähdöt
G5996.3 Fi Asennusohjeet Valvonta- ja liikuttelujärjestelmä 1 Kytkentäohje 1.1 Yleistä Ohjausyksikkö sisältää elektronisia komponentteja, jotka voivat vahingoittua, jos niitä käsitellään väärin. Kaikkien
LisätiedotModulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 438 SU jousipalautustoiminto (jousinosteinen)
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 438 SU jousipalautustoiminto (jousinosteinen) Kuvaus Toimimoottori mukauttaa iskunsa: Automaattisesti venttiilin päätesijainteihin, mikä alentaa käyttöönottoaikaa
LisätiedotNokeval. FD100-sarja. Käyttöohje
Nokeval FD100-sarja Käyttöohje Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 FD100A4 and FD100A6 kenttänäytöt... 3 Käyttöjännitteen kytkeminen... 4 Asettelu... 5 Tekniset tiedot... 7 Dokumentin tiedot Soveltuvuus
LisätiedotTEHOLÄHTEET JA MUUNTAJAT
TEHOLÄHTEET JA MUUNTAJAT TABILOIDUT TEHOLÄHTEET Galvaanisesti erotettu verkosta, elektronisella sulakkeella. Ohjaus ja automaatiojärjestelmien syöttöön, versiot 12 ja 24V. TABILOIDUT ÄÄDETTÄVÄT TEHOLÄHTEET
LisätiedotDatalehti. Nivocap Kapasitiivinen pinnankorkeuden mittalaite. www.labkotec.fi. www.labkonet.com CHR-200 CAF-110 CTR-300 CFR-100 CTK-200
9/2015 Datalehti Document nr. DOC001184 Kapasitiivinen pinnankorkeuden mittalaite 2-johdin kapasitiiviset pinnankorkeuden mittalaitteet soveltuvat erinomaisesti johtaville tai johtamattomille nesteille.
LisätiedotFI Asennusohjeet. devireg 120
FI Asennusohjeet devireg 120 Ž Käyttökohteet: devireg 120 on lattialämmityssäädin. Toiminta: Termostaatissa on anturijohto, jonka avulla valvotaan lattian lämpöä pysymään säädetyssä lämpötilassa. Termostaatissa
LisätiedotCCO kit. Compact Change Over - 6-tievaihtoventtiili toimilaitteineen LYHYESTI
kit Compact Change Over - 6-tievaihtoventtiili toimilaitteineen LYHYESTI Mahdollistaa lämmityksen ja jäähdytyksen tuotteille, joissa on vain yksi patteripiiri Tarkka virtaussäätö Jäähdytys/lämmitys 4-putkijärjestelmiin
LisätiedotWehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle
WehoFloor RF LCD 868MHz & laajennusmoduuli 4 tai 6 kanavalle KÄYTTÖOHJE WehoFloor RF LCD langaton kytkentäyksikkö (6 kanavalle) & laajennusmoduuli (4 tai 6 kanavalle) 868 MHz 2-6 1. KÄYTTÖOHJE WFHC langaton
LisätiedotKäyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS2000 Exi PTB 01 ATEX 2075
Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70496/00 0/007 Sisältö Turvaohjeet... Toiminnot ja ominaisuudet... Asennus... 4. Antureiden asennus... 5 4 Sähköinen liitäntä... 5 4. Liitinjärjestys...
LisätiedotNokeval. FD200-sarja. Käyttöohje
Nokeval FD200-sarja Käyttöohje 1 Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 FD200A4 ja FD200A6 kenttänäytöt... 3 Käyttöjännitteen kytkeminen... 4 Asettelu... 5 Tekniset tiedot... 6 Dokumentin tiedot Soveltuvuus
LisätiedotKolmipisteohjauksen toimimoottorit
Tekninen esite Kolmipisteohjauksen toimimoottorit AMV 10, AMV 20, AMV 30 AMV 13, AMV 23, AMV 33 - DIN EN 14597 sertifioitu turvatoiminto (jousi alas) Kuvaus AMV 10 AMV 13 AMV 20, AMV 30 AMV 23, AMV 33
LisätiedotESMART202 Teholähde ja akkulaturi
7.5 ALARMS SYSTEM CERTIFICATIO SYSTEM CERTIFICATIO KÄYTTÖOHJE BRUKSAVISIG OPERATIG ISTRUCTIO BEDIEUGSALEITUG RAK 48 27.12.2004 L IPUT ESMART 202 AC O OUTPUT COMMO BAT LOW AC FAIL TEMP COMP BAT OK O CUTOFF
LisätiedotModuloivat toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)
Tekninen esite Moduloivat toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN 14597 mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas) Kuvaus AME 10 AME 13 AME 20, AME 30 AME 23, AME 33 Turvatoiminnolla
LisätiedotKÄYTTÖOPAS. ver. 1.2
KÄYTTÖOPAS ver. 1.2 VAROITUS Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu alle kolme (3) vuotiaille lapsille. VAROITUS Emme kanna mitään vastuuta mahdollisista onnettomuuksista tai vahingoista, jotka johtuvat laiminlyönnistä
LisätiedotCR60/CR2/CR120/CR60-1S
sennus 2019091 Varastointi ja käsittely Tuote on turvatuote ja sitä pitää käsitellä ja säilyttää huolella. Vältä: Voimakkaita iskuja. Kosketusta veden kanssa. Kotelon muodonmuutoksia. Suosittelemme: Pura
LisätiedotMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Asennusohje. Danfoss Heating Solutions
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Asennusohje Danfoss Heating Solutions Sisällysluettelo Johdanto.... 29 Asennus.... 29 Kiinnitys.... 29 Johdotus... 30 Laitteen lisääminen.... 30
LisätiedotSähköiset toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas)
Sähköiset toimilaitteet AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 standardin EN 14597 mukaisella turvatoiminnolla (jousi alas) Kuvaus AME 10 AME 13 AME 20, AME 30 AME 23, AME 33 Toimilaitteita voidaan
LisätiedotAnturit Läpivirtausanturit Sarja AF1. Luetteloesite
Anturit Läpivirtausanturit Luetteloesite 2 Anturit Läpivirtausanturit Läpivirtausanturi, ilmansyöttö vasemmalla, Qn = 150-5000 l/min läppäperiaate Sähköinen liitäntä: Pistoke, M12x1, 5-napainen 3 Läpivirtausanturi,
LisätiedotSET/TSSH2 ja SET/TSSHS2
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 20.9.2012 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSSH2 ja SET/TSSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2012 Labkotec Oy Varaamme
LisätiedotSaab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.
SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Polkupyöräteline, vetolaitteeseen kiinnitettävä Accessories Part No. Group Date
LisätiedotVerkkodatalehti. WTB4S-3P5232H W4S-3 Inox Hygiene VALOKENNOT
Verkkodatalehti WTBS-3P5232H WS-3 Inox Hygiene WTBS-3P5232H WS-3 Inox Hygiene A B C D E F Esimerkkikuva Tilaustiedot Tyyppi Tuotenumero WTBS-3P5232H 586 Muita laiteversioita ja varusteita www.sick.com/ws-3_inox_hygiene
LisätiedotFinnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO
SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus
LisätiedotModulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM
Modulaatio-ohjauksen toimimoottori AME 85QM Kuvaus AME 85QM -toimimoottoria käytetään AB-QM DN 200- ja DN 250 -automaattiisissa virtauksenrajoitin ja säätöventtiileissä. Ominaisuudet: asennon ilmaisu automaattinen
LisätiedotEnergian hallinta Energiamittari Tyyppi EM110
Energian hallinta Energiamittari Tyyppi EM110 Yksivaihe energiamittari Luokka 1 (kwh) EN62053-21 mukaan Luokka B (kwh) EN50470-3 mukaan Sähkömekaaninen näyttö Energialukema näytössä: 6+1 numeroa Mittaukset
LisätiedotVerkkodatalehti. WL190L-P430 W190 Laser Standard PIENOISVALOKENNOT
Verkkodatalehti WL90L-P40 W90 Laser Standard A B C D E F Esimerkkikuva Tilaustiedot Tyyppi Tuotenumero WL90L-P40 606558 Sisältyy toimitukseen: P50F () Muita laiteversioita ja varusteita www.sick.com/w90_laser_standard
LisätiedotAsennus- ja huolto-ohjeen käännös
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden
LisätiedotPikaopas 00825-0116-4792, Versio BB Helmikuu 2014. Rosemount 1495 -mittalaippa Rosemount 1496 -mittalaippayhde
00825-0116-4792, Versio BB Rosemount 1495 -mittalaippa Rosemount 1496 -mittalaippayhde HUOMATTAVAA Tässä asennusoppaassa on Rosemount 1495 -mittalaipan perusohjeet. Siinä ei anneta ohjeita konfiguroinnista,
LisätiedotTurvasaranakytkin SHS3
Turva Turvarajakytkimet Turvasaranakytkimet Turvasaranakytkin SHS3 Turvallinen, erittäin vaikea ohittaa Koskettimet: vakiona 2 NC+1 NO tai 2 NC Kytkentäpiste säädettävissä 0-270 Toiminta Bernstein SHS3-turvasaranakytkimessä
LisätiedotInstallation instructions, accessories. Alcoguard. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22 IMG
Installation instructions, accessories Ohje nro 31316158 Versio 1.3 Osa nro 30756974, 30758207 Alcoguard IMG-335486 Volvo Car Corporation Alcoguard- 31316158 - V1.3 Sivu 1 / 22 Varuste IMG-242205 A0000162
Lisätiedot3 Seisontavalo 2 Valon kannatin (vain sarja ) 2 Lukkopultti (#10 1/2 tuumaa) (vain 4 sarja ) 4 Seisontavalojen asennus.
Form No. Ajovalo- ja katsastusvarustussarja 202-malli ja uudempi Workman HD -työajoneuvo Mallinro: 20-5030 Mallinro: 20-5045 3386-909 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus
LisätiedotFIN 1 2 5 4 3 17 16 18 6 15 7 8 9 14 2
U-1 on suunniteltu ja valmistettu käytettäväksi kotona, pihalla, autotallissa, mökillä tai työmaalla. Täysilaajuiset 6 ja 1/2 -tuumaiset kaiuttimet tuottavat korkealaatuista ja rikasta ääntä. Radion suojatyyny
LisätiedotMINI 240 Pinnakorkeusmittari Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 22.7.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/9 MINI 240 Pinnakorkeusmittari Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
LisätiedotNeles RotaryGlobe Kiertoistukkaventtiili Sarja ZX Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet
Neles RotaryGlobe Kiertoistukkaventtiili Sarja ZX Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet 1 RG 70 fi 4/2012 2 1 RG 70 fi Sisällysluettelo 1 YLEISTÄ...3 1.1 Ohjeen kattavuus...3 1.2 Venttiilin rakenne...3 1.3
LisätiedotVerkkodatalehti. WTB4S-3P3264H W4S-3 Inox Hygiene VALOKENNOT
Verkkodatalehti WTBS-3P326H WS-3 Inox Hygiene WTBS-3P326H WS-3 Inox Hygiene A B C D E F Esimerkkikuva Tilaustiedot Tyyppi Tuotenumero WTBS-3P326H 807 Muita laiteversioita ja varusteita www.sick.com/ws-3_inox_hygiene
LisätiedotSuojausluokka. Materiaalit: Paineilmaliitäntä Toistotarkkuus prosenteissa (loppuarvosta) PM1-M3-G014 0,2 / 16 Sisäkierre, G 1/4 < 1%
IM00460 ATEX II G Ex na nc IIC T4 Gc II D Ex tc IIIC T5 C DC Sertifikaatti Cert-No. EPS 6 ATEX 049 Mittaussuure Suhteellinen paine Kytkentäelementti Mikrokytkin (ON/OFF) Maksimaalinen kytkentätaajuus,5
LisätiedotManuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA
Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen
LisätiedotVäyläliitännät Linkkirakenne DDL Linkkirakenne DDL, I/O-moduulit. Luetteloesite
Väyläliitännät Linkkirakenne DDL Luetteloesite Väyläliitännät Linkkirakenne DDL T/L-moduuli V-muotoilu I/O-moduuli aktiivinen ATEX-sertifioitu 3 V-muotoilu I/O-moduuli aktiivinen ATEX-sertifioitu 4 V-muotoilu
LisätiedotSET/SA2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 27.7.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/SA2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
LisätiedotKARIpintakytkin. käyttöohje. Hälytys. Neste nousee tarkkailtavalle tasolle. Kuva M1H KARI-pintakytkimen toiminnasta
KARIpintakytkin käyttöohje M1C M1H M1L Hälytys Neste nousee tarkkailtavalle tasolle. M1 Kuva M1H KARI-pintakytkimen toiminnasta Kompakti KARI-pintakytkin on luotettava KARI-pintakytkin on tarkoitettu ohjauslaitteeksi
LisätiedotPotilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
LisätiedotVerkkodatalehti. WTB4S-3N1162V W4S-3 Inox MINIVALOKENNOT
Verkkodatalehti WTB4S-3N1162V W4S-3 Inox A B C D E F Esimerkkikuva Tilaustiedot Tyyppi Tuotenumero WTB4S-3N1162V 46391 Muita laiteversioita ja varusteita www.sick.com/w4s-3_inox H I J K L M N O P R S T
LisätiedotRosemount 848L binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä. Aloita tästä
binääriohjausten logiikkalähetin FOUNDATION -kenttäväylällä Aloita tästä Vaihe 1: Asenna lähetin Vaihe 2: Johdota ja kytke virta Vaihe 3: Tarkista lähettimen konfigurointi Tuotehyväksynnät Valmis MegszüntTermék
LisätiedotRAJAKYTKIN Sarja NI700
RAJAKYTKIN Sarja NI700 Asennus-, käyttöja huolto-ohjeet 7 NI 72 fi Painos 5/02 2 Sisällysluettelo 1 JOHDANTO.......................... 3 1.1 Yleiskuvaus............................. 3 1.2 Rajakytkimen
LisätiedotSET-100 Rajakytkinyksikkö Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 7.5.2015 Internet: www.labkotec.fi 1/9 SET-100 Rajakytkinyksikkö Copyright 2015 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
Lisätiedotköysihätäpysäytin SRM
Turva Köysihätäpysäyttimet köysihätäpysäytin SRM 4 kosketinta, 2 NC+2 NO vakiona, kaikki vaihtoehdot saatavilla Jopa 75 m vaijerilla Vajerin kireyden osoitin ja tilan indikointi integroitu hätäseispainike
LisätiedotIntegroitu ohjaus Tyyppi BEKA-troniX1
Integroitu ohjaus Tyyppi BEKA-troniX1 Sisältö: Sivu Yleiset tiedot: 1. Toiminnalliset ominaisuudet ja mitat 1 2. Toimintajakso 2. Käyttö 4. Parametrien säätäminen 4 Lisälaitteet: 5 5. Ylipaineen valvonta
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. M2M Point - to - Point
KÄYTTÖOHJE M2M Point - to - Point M2M Paketti SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 KÄYTTÖÖNOTTO 1.1 LAITTEISTON ASENNUS 2 TULOJEN JA LÄHTÖJEN KYTKENTÄ 2.1 TILATIETOKYTKENNÄT 2.2 ANALOGIAKYTKENNÄT 3 KANAVANVAIHTO
LisätiedotElco elektroninen termostaatti ELTH
Keskus Lämpötilasäätimet ja -anturit Elco elektroninen termostaatti ELTH Elektroninen termostaatti DIN-kiskoon On-off säätö digitaalinäytöllä NTC-anturi, säätöalue -35 C...+99 C Yksi tai kaksi relelähtöä
LisätiedotVäyläliitännät Linkkirakenne AS-i Linkkirakenne AS-i, B-Design. Luetteloesite
Väyläliitännät Linkkirakenne AS-i Linkkirakenne AS-i, B-Design Luetteloesite 2 Väyläliitännät Linkkirakenne AS-i Linkkirakenne AS-i, B-Design Väyläkytkin ja ajuri B-muotoilu Väyläkytkin ja ajuri Kenttäväylä-protokolla:
LisätiedotSET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 18.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/OSK2 Kapasitiivinen anturi Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden muutoksiin
LisätiedotL-sarjan mittamuuntimet
Keskus Signaalimuuntimet Signaalimuuntimet standardisignaalille L-sarjan mittamuuntimet Sisäänmenoviesti (virta, jännite, lämpötila, vastus) sekä vakioidut sisäänmenoviestialueet Ulostuloviesti 4-20 ma,
LisätiedotVESIMITTARIN ASENTAMINEN
VESIMITTARIN ASENTAMINEN Helppoa ja vaivatonta! Ei vaadi aiempaa kokemusta sähköliitännöistä Tarvitset vain perustyökalut VILKASE.FI ASENNUSOHJE..0 (.) VILKASEetälukulaite (.) Pulssikaapeli (.) Antenni
LisätiedotSET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Käyttö- ja asennusohje
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 5.6.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/6 SET/OELO2 Kapasitiivinen vuotovalvonta-anturi Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme
LisätiedotMD-1 ASENNUSOHJE. 20 ma virtasilmukka / RS-232 muunnin
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 11.02.2010 Sähköposti: info@labkotec.fi Internet: www.labkotec.fi 1/5 20 ma virtasilmukka / RS-232 muunnin ASENNUSOHJE Copyright
LisätiedotPaineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED02. Luetteloesite
Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED0 Luetteloesite Paineensäätöventtiilit E/P-paineensäätöventtiilit Sarja ED0 E/P-paineensäätöventtiili, Sarja ED0 Qn= 10 l/min Paineilmaliitäntä
LisätiedotInstallation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41
Installation instructions, accessories Ohje nro 31310099 Versio 1.2 Osa nro 31285547 Handsfree, Bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, Bluetooth- 31310099 - V1.2 Sivu 1 / 41 Varuste IMG-242205 A0000162
LisätiedotKannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:
LisätiedotAnturit Paineanturit Sarja PE6. Luetteloesite
Anturit Paineanturit Luetteloesite 2 Anturit Paineanturit Painesensori, Työpaine: -1-10 bar elektroninen Sähk. liitäntä: Pistoke, M8x1, 4-napainen Paineilmaliitäntä: Laippa ja O-rengas, Ø 1,2x1 Jossa pietsoresistiivinen
LisätiedotDanfoss Link FT Lämmityksen kytkentäyksikön
Danfoss Link FT Lämmityksen kytkentäyksikön electricheating.danfoss.com Sisällysluettelo 1 Johdanto....................... 2 2 Sijoittaminen..................... 3 2.1 Käyttötarkoitus.................
LisätiedotSTIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08
STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 FI SUOMI 1 YLEISTÄ Tämä kuvake tarkoittaa VAROITUS. Ohjeita on
Lisätiedot- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)
LE PDX DIN kiskokiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 4 numeroinen LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää
LisätiedotSET/TSH2 ja SET/TSHS2
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 6.2.2013 Internet: www.labkotec.fi 1/7 SET/TSH2 ja SET/TSHS2 Kapasitiiviset anturit Copyright 2013 Labkotec Oy Varaamme oikeuden
LisätiedotValvontajärjestelmä FCMA-2 Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje
Asennus-, käyttö- ja huolto-ohje 0/00 Kytkentäohje. Yleistä Ohjausyksikkö sisältää elektronisia komponentteja, jotka voivat vahingoittua, jos niitä käsitellään väärin. Kaikkien ulkoisten liitäntöjen on
LisätiedotVäyläliitännät Linkkirakenne DDL Linkkirakenne DDL, väyläkytkin. Luetteloesite
Luetteloesite 2 Väyläkytkin ja ajuri linkkirakenne DDL, S-Design S-muotoilu Väyläkytkin ja ajuri Kenttäväylä-protokolla: ControlNet / EtherNET/IP / MODBUS TCP / TCP/IP Väyläkytkin Stand-Alone linkkirakenne
LisätiedotAUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100 www.nomenta.com
AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE Malli: ALL-100 www.nomenta.com FI Turvaohjeet Alla olevien ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa omaisuus- tai henkilövahingon. Lue ja omaksu kaikki ohjeet
LisätiedotAsennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet
Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite Mallinro: 130-7190 Form No. 3386-265 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian
LisätiedotMultiPlus-II 48/3000/ V (aiempi tuotenimi: MultiGrid-II)
MultiPlus-II 48/3000/35-32 230V (aiempi tuotenimi: MultiGrid-II) Vertailu MultiGrid 48/3000/35-50 230V -malliin ja asennusohjeita 28-05-2018 1. Tekniset tiedot MultiPlus-II 48/3000/35 230V MultiGrid 48/3000/35-50
LisätiedotKäyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg
Käyttöohje SOLO - Henkilönostin 150 / 200kg ICF Group Oy Myrttitie 1 Tel. 09-346 2574 www.icf.fi 01300 Vantaa Fax. 09-346 2576 KOKOAMINEN Huom! Nostin on tarkoitettu ainoastaan henkilöiden nostamiseen
LisätiedotCV216/316 RGA. Säätöventtiilit 2- tai 3-tie, DN 15-50, pronssia
CV216/316 RGA Säätöventtiilit 2- tai 3-tie, DN 15-50, pronssia IMI TA / Säätöventtiilit ja Toimilaitteet / CV216/316 RGA CV216/316 RGA Soveltuvat käytettäväksi rakennusten lämmitys- ja jäähdytysjärjestelmissä.
LisätiedotLokaset 20. Käyttö- ja asennusohje. Lokasäiliön täyttymishälytin
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Vaihde: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 03.06.2010 Sähköposti: info@labkotec.fi Internet: www.labkotec.fi 1/7 Lokaset 20 Lokasäiliön täyttymishälytin Copyright 2010
LisätiedotModulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM
Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Kuvaus Venttiilin virtauksen säätöominaisuus, jolla säätöasetusta voidaan muuttaa lineaarisesta logaritmiseksi tai päinvastoin. Uudenaikainen rakenne, jossa
LisätiedotVerkkodatalehti. VL18L-3P324 V18 Laser SYLINTERINMALLISET VALOKENNOT
Verkkodatalehti VL8L-3P324 V8 Laser A B C D E F Esimerkkikuva Tilaustiedot Tyyppi Tuotenumero VL8L-3P324 6027596 Muita laiteversioita ja varusteita www.sick.com/v8_laser H I J K L M N O P R S T Yksityiskohtaiset
LisätiedotVESIMITTARIN ETÄLUKULAITTEEN ASENTAMINEN
VESIMITTARIN ETÄLUKULAITTEEN ASENTAMINEN Helppoa ja vaivatonta! Ei vaadi aiempaa kokemusta sähköliitännöistä Tarvitset vain perustyökalut VILKASE.FI (.) VILKASEetälukulaite (.) Pulssikaapeli (.) Antenni
Lisätiedot088U0213. Käyttöohje CF-RF Huonetermostaatti infrapuna-anturilla VI.UH.R1.20
088U0213 Käyttöohje CF-RF Huonetermostaatti infrapuna-anturilla VI.UH.R1.20 Sisältö 1. Laitteen toiminnasta................... 3 2. Asennus............................... 4 3. Lämpötila-asetukset...................
LisätiedotS-polven asennuksen jälkeen voit kiinnittää sen halutessasi metallilevyllä seinään.
CREAVIT WC-ISTUIMEN ASENNUSOHJE WC-istuinten mitat Koti t Q2 Q3 WN 3141 175 235 235 DR3141 180 225 240 VT3641 175 230 230 SL 3141 180 220 225 KR 3141 180 210 220 SA 3141 185 235 235 MR 3641 175 185 215
LisätiedotSähköpistokkeet Moninapapistoke Moninapapistokkeet ja kaapelit. Luetteloesite
Moninapapistokkeet ja kaapelit Luetteloesite 2 Moninapapistokkeet ja kaapelit DIN 41612/IEC 603-2 (muoto C/2) Liitäntäjohto, jossa pistoke ja rasia Liitin, C/2 Sarjalle CL03, CL03-XL 4 Liitin, D-Sub, 25-napainen
Lisätiedot-Motorracing Electronics WB-NÄYTTÖ KÄYTTÖOHJE. WB-näyttö Käyttöohje v1.0 12/2011 1/7
WB-NÄYTTÖ KÄYTTÖOHJE 1/7 SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ... 3 1.1. SPESIFIKAATIO...3 2. ASENNUS... 4 2.1. MEKAANINEN ASENNUS...4 2.2. SÄHKÖINEN ASENNUS...4 3. KÄYTTÖOHJE... 6 3.1. INNOVATE LC-1 OHJELMOINTI...6
LisätiedotTelakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle
Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian
LisätiedotAsennusopas. DEVIreg 132. Elektroninen termostaatti. www.devi.com
Asennusopas DEVIreg 132 Elektroninen termostaatti www.devi.com Sisällysluettelo 1 Johdanto................. 3 1.1 Tekniset tiedot.......... 4 1.2 Turvaohjeet............ 6 2 Asennusohjeet.............
LisätiedotPitkien etäisyyksien induktiivinen suorakulmainen lähestymiskytkin. Lähtö NO + NC 20 mm suojattu
Pitkien etäisyyksien induktiivinen suorakulmainen lähestymiskytkin Kytkentäkotelo Aktiivisen puolen suunta vaihdettavissa Helppo asentaa, samat asennusmitat kuin tavallisella sähkömekaanisella rajakytkimellä
LisätiedotSET/S2. Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh. 029 006 260 Fax 029 006 1260 Internet: www.labkotec.fi 10.06.2010 SET/S2 Lietehälyttimen anturi KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE 1(4) 1. YLEISTÄ SET/S2 on anturi, joka
LisätiedotNokeval. Käyttöohje. Monipistenäyttö 532R. No
No 280100 Nokeval Käyttöohje Monipistenäyttö 532R 1 Nokeval Oy Yrittäjäkatu 12 37100 NOKIA Puh. 03-342 4800 Fax. 03-3422 066 2 Monipistenäyttö 532R Virta- ja jännitetulot: 0..20 ma 4..20 ma 0..10 V Termoelementit
LisätiedotTehontarve Pito Mitoitus. Apukytkin Vääntömomentti Moottori Jousipalautus. Jousipalautus
ekninen tuote-esite Jousipalautteinen toimilaite turvatoiminnolla rakennusten ilmanvaihtoja ilmastointijärjestelmien peltien säätöön. Ilmastointipelteihin, joiden koko n. 2 m 2 Vääntömomentti: 10 m imellisjännite
LisätiedotToimittaja. Sijainti Eisenberg, Saksa Perustettu 1897 Työntekijöitä 270. www.oem.fi 6:2
Toimittaja Sijainti Eisenberg, Saksa Perustettu 1897 Työntekijöitä 270 www.oem.fi 6:2 Sarja B Johdanto sivu 6:4 Tekniset tiedot sivu 6:5 Sarja B6, 6/24-napaiset sivu 6:6 Sarja B10, 10/42-napaiset sivu
Lisätiedot