Warrior 400i CC/CV Warrior 500i CC/CV

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Warrior 400i CC/CV Warrior 500i CC/CV"

Transkriptio

1 Warrior 400i CC/CV Warrior 500i CC/CV Käyttöohjeet FI Valid for: serial no. 324-xxx-xxx

2

3 SISÄLLYSLUETTELO 1 TURVALLISUUS JOHDANTO Yleiskatsaus Varustus TEKNISET TIEDOT ASENNUS Yleistä Nosto-ohjeet Sijoitus Syöttöjännite KÄYTTÖ Yleiskatsaus Liitännät ja hallintalaitteet Hitsaus- ja maadoituskaapelien kytkentä Virtalähteen päälle-/poiskytkeminen Puhaltimen ohjaus Symbolit ja toiminnot HUOLTO Yleiskatsaus Virtalähde Hitsauspoltin VIANETSINTÄ VARAOSIEN TILAAMINEN KAAVIO...21 TILAUSNUMEROT...22 LISÄVARUSTEET...23 Pidätämme oikeudet muuttaa erittelyjä ilman eri ilmoitusta ESAB AB 2013

4 1 TURVALLISUUS 1 TURVALLISUUS ESAB-laitteiden käyttäjät ovat velvollisia huolehtimaan siitä, että kaikki laitteen käyttäjät ja laitteen läheisyydessä työskentelevät noudattavat kaikkia asianmukaisia varotoimenpiteitä. Varotoimenpiteiden täytyy täyttää tämäntyyppisiä laitteita koskevat vaatimukset. Seuraavia suosituksia tulisi noudattaa työpaikkaa koskevien standardimääräysten lisäksi. Kaikki työt on teetettävä koulutetulla henkilökunnalla, jotka ovat tutustuneet hyvin laitteen käyttöön. Laitteen virheellinen käyttö voi aiheuttaa vaaratilanteen, joka voi vahingoittaa käyttäjää ja laitteistoa. 1. Kaikkien laitetta käyttävien on tunnettava: sen käyttö hätäpysäytyspainikkeiden sijainnit sen toiminta oleelliset varotoimenpiteet hitsaus ja leikkaus sekä muu laitteiston käyttö 2. Käyttäjän on varmistettava: että asiattomia henkilöitä ei ole laitteen työalueella, kun se käynnistetään kukaan ei ole suojaamaton, kun kaari sytytetään tai hitsaus aloitetaan 3. Työpaikan on oltava: tarkoitukseen sopiva vedoton 4. Henkilökohtaiset suojavarusteet: Käytä aina suositeltuja suojavarusteita, kuten suojalaseja, liekinkestäviä suojavaatteita, suojakäsineitä Älä käytä löysiä vaatteita kuten huiveja, rannerenkaita, sormuksia jne., jotka voivat takertua tai aiheuttaa palovammoja 5. Yleiset varotoimet: Varmista, että maadoituskaapeli on kunnolla kytketty Suurjännitelaitteiden sähkötyöt saa suorittaa vain valtuutettu sähköasentaja. Sammutusvälineiden täytyy olla selkeästi merkittyjä ja käden ulottuvilla Laitteen voitelua ja huoltoa ei saa suorittaa käytön aikana ESAB AB 2013

5 1 TURVALLISUUS VAROITUS! Kaarihitsaus ja -leikkaus voivat aiheuttaa tapaturman sinulle ja muille. Ole varovainen hitsatessasi ja leikatessasi. Noudata työnantajan turvaohjeita, joiden pitää perustua valmistajan varoituksiin. SÄHKÖISKU - voi tappaa Asenna ja maadoita laite sovellettavien standardien mukaisesti Varo koskemasta jännitteellisiin osiin tai elektrodeihin paljaalla iholla, märillä käsineillä tai märillä vaatteilla Eristä itsesi maasta ja työkappaleesta Varmista, että työasentosi on turvallinen HUURUT JA KAASUT - voivat olla hengenvaarallisia Pidä pääsi poissa huuruista Poista huurut ja kaasut hengitystilastasi ja työpisteestä kaasuimurilla tai pisteimurilla. KAAREN SÄTEILY - voi polttaa silmiä ja ihoa. Suojaa silmäsi ja kehosi. Käytä asianmukaista hitsausmaskia ja suodatuslinssiä ja käytä suojavaatteita Suojaa sivulliset sopivilla suojuksilla tai verhoilla PALOVAARA Kipinät (roiskeet) voivat aiheuttaa tulipalon. Varmista, että lähellä ei ole syttyviä materiaaleja. MELU - Voimakas melu voi vahingoittaa kuuloa Suojaa korvasi. Käytä kuulonsuojaimia tai muuta kuulonsuojausta. Suojaa korvasi. Käytä kuulonsuojaimia tai muuta kuulonsuojausta Varoita sivullisia vaarasta TOIMINTAHÄIRIÖ - kutsu asiantuntija-apua toimintahäiriön yhteydessä. Lue ja ymmärrä käyttöohje ennen tuotteen asennusta tai käyttöä. SUOJAA ITSESI JA MUUT! VAROITUS! Älä käytä virtalähdettä jäätyneiden putkien sulattamiseen. VARO! Lue ja ymmärrä käyttöohje ennen tuotteen asennusta tai käyttöä. VARO! Tämä tuote on tarkoitettu yksinomaan kaarihitsaukseen ESAB AB 2013

6 1 TURVALLISUUS VARO! Luokan A laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi kotitaloustiloissa, joiden jännite syötetään julkisella pienjänniteverkolla. Näissä tiloissa luokan A laitteiden sähkömagneettista yhteensopivuutta ei ehkä voida taata johtuneiden ja säteiltyjen häiriöiden vuoksi. HUOM! Toimita sähkölaitteet sähköromun keräyspisteeseen! Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan EU-direktiivin 2002/96/EY ja kansallisen lainsäädännön mukaan vanhentuneet sähkö- ja/tai elektroniikkalaitteet on toimitettava keräyspisteeseen. Laitteesta vastaavana henkilönä olet velvollinen selvittämään hyväksytyt keruupisteet. Lisätietoa saat lähimmältä ESAB-jälleenmyyjältä. ESAB voi tarjota sinulle kaikki tarvittavat suojavarusteet ja lisävarusteet ESAB AB 2013

7 2 JOHDANTO 2 JOHDANTO 2.1 Yleiskatsaus Warrior 400i CC/CV ja Warrior 500i CC/CV -hitsausvirtalähteet on tarkoitettu MIG/MAG-hitsaukseen, täytelankahitsaukseen (FCAW-S), TIG-hitsaukseen, puikkohitsaukseen (MMA) ja hiilikaaritalttaukseen. Virtalähteitä käytetään yhdessä seuraavien langansyöttöyksiköiden kanssa: Warrior Feed 304 Warrior Feed 304w ESAB-lisävarusteet tuotetta varten löytyvät käyttöohjeen kappaleesta LISÄVARUSTEET. 2.2 Varustus Virtalähteen mukana toimitetaan: 5 m maadoituskaapeli, jossa maadoituspihdit 3 m virtajohto käyttöohje ESAB AB 2013

8 3 TEKNISET TIEDOT 3 TEKNISET TIEDOT Warrior 400i CC/CV Verkkojännite V ±10%, 3~ 50/60 Hz Verkon oikosulkuteho S scmin 6,4 MVA 7,2 MVA Verkon impedanssi Z maks 0,025 Ω 0,022 Ω Ensiövirta I maks MIG/MAG TIG MMA 28 A 23 A 28 A Warrior 500i CC/CV V ±10%, 3~ 50/60 Hz 37 A 30 A 38 A Tyhjäkäyntiteho energiansäästötilassa 6,5 min kuluttua hitsauksesta 30 W 30 W Säätöalue MIG/MAG TIG MMA Sallittu kuormitus MIG/MAG-hitsauksessa 60 % kuormitusaikasuhde 100% kuormitusaikasuhde Sallittu kuormitus TIG-hitsauksessa 60 % kuormitusaikasuhde 100% kuormitusaikasuhde Sallittu kuormitus MMA-hitsauksessa 60 % kuormitusaikasuhde 100% kuormitusaikasuhde 16 A/15 V A/34 V 5 A/10 V A/26 V 16 A/20 V A/36 V 400 A / 34 V 300 A / 29 V 400 A / 26 V 300 A / 22 V 400 A / 36 V 300 A / 32 V Tehokerroin maksimivirralla Hyötysuhde maksimivirralla 88 % 89 % Elektrodityypit Emäs Rutiili Selluloosa 16 A/15 V A/39 V 5 A/10 V A/30 V 16 A/20 V A/40 V 500 A / 39 V 400 A / 34 V 500 A / 30 V 400 A / 26 V 500 A / 40 V 400 A / 36 V Emäs Rutiili Selluloosa Tyhjäkäyntijännite ilman VRD-toimintoa 78 V DC 78 V DC Näennäistehomaksimivirralla 18,0 kva 24,6 kva Aktiivinen tehomaksimivirralla 16,4 kw 22,5 kw Käyttölämpötila C C Kuljetuslämpötila C C Jatkuva äänenpaine tyhjäkäynnillä <70 db (A) <70 db (A) ESAB AB 2013

9 3 TEKNISET TIEDOT Warrior 400i CC/CV Warrior 500i CC/CV Mitat pxlxk mm mm Paino 58,5 kg 58,5 kg Eristysluokka H H Kotelointiluokka IP 23 IP 23 Käyttöluokka Jännitteensyöttö, S sc min Pienin oikosulkuteho verkossa IEC mukaan. Jännitteensyöttö, Z max Suurin sallittu verkon impedanssi IEC mukaan. Kuormitusaikasuhde Kuormitusaikasuhde ilmaisee ajan prosenttiosuutena 10 minuutin jaksosta, jonka voit hitsata tai leikata tietyllä kuormalla ilman laitteen ylikuormitusta. Kuormitusaikasuhde on voimassa 40 C lämpötilassa. Kotelointiluokka IP-koodi osoittaa kotelointiluokan ts. miten hyvin kotelo on suojattu kiinteiden esineiden tai veden tunkeutumista vastaan. IP23 merkitty laite on tarkoitettu sisä- ja ulkokäyttöön. Käyttöluokka Symboli osoittaa, että virtalähde on suunniteltu käytettäväksi tiloissa, joissa on suurentunut sähköinen vaara ESAB AB 2013

10 4 ASENNUS 4 ASENNUS 4.1 Yleistä Asennuksen saa suorittaa vain ammattilainen. 4.2 Nosto-ohjeet VAROITUS! Varmista laite - erityisesti jos alusta on epätasainen tai kalteva. 4.3 Sijoitus Sijoita virtalähde niin, ettei mitään ole ilman tulo- ja poistoaukkojen edessä ESAB AB 2013

11 4 ASENNUS 4.4 Syöttöjännite HUOM! Verkkovirralle asetettavat vaatimukset Tämä laitteisto täyttää standardin IEC vaatimukset edellyttäen, että oikosulkuteho on suurempi tai yhtä suuri kuin S scmin käyttäjä syöttöjärjestelmän ja julkisen järjestelmän liitäntäpisteessä. Laitteen asentajan tai käyttäjän on varmistettava, tarvittaessa neuvottelemalla jakeluverkon operaattorin kanssa, että laite on kytketty syöttöön, jonka oikosulkuteho on suurempi tai yhtä suuri kuin S scmin. Katso tekniset tiedot. Varmista, että hitsausvirtalähde kytketään oikeaan syöttöjännitteeseen ja että virtapiiri on suojattu oikean kokoisella varokkeella. Laite pitää maadoittaa määräysten mukaisesti. Taulukko 1. Suositellut varokekoot ja pienin johdinala Warrior 400i CC/CV Warrior 400i CC/CV Verkkojännite 380 V 3~ 50/60 Hz 400 V 3~ 50/60 Hz 415 V 3~ 50/60 Hz Virtajohdon johdinala 4 6 mm² 4 6 mm² 4 6 mm² Maksimivirta I maks 28 A 27 A 25 A I 1eff MIG/MAG 20 A 19 A 18 A TIG 16 A 16 A 14 A MMA 21 A 20 A 19 A Varoke syöksyjännitesuojaus 25 A 25 A 20 A tyyppi C MCB 25 A 25 A 20 A ESAB AB 2013

12 4 ASENNUS Taulukko 2. Suositellut varokekoot ja pienin johdinala Warrior 500i CC/CV Warrior 500i CC/CV Verkkojännite 380 V 3~ 50/60 Hz 400 V 3~ 50/60 Hz 415 V 3~ 50/60 Hz Virtajohdon johdinala 4 6 mm² 4 6 mm² 4 6 mm² Maksimivirta I maks 38 A 36 A 35 A I 1eff MIG/MAG 28 A 27 A 26 A TIG 23 A 22 A 26 A MMA 29 A 28 A 26 A Varoke syöksyjännitesuojaus 35 A 35 A 35 A tyyppi C MCB 32 A 32 A 32 A HUOM! Yllä mainitut johdinalat ja varokekoot ovat Ruotsin määräysten mukaisia. Käytä virtalähdettä asianmukaisten kansallisten määräysten mukaisesti. Kytkentäohjeet Virtalähteen tehdasasetus on 400 V AC. Jos syöttöjännite halutaan vaihtaa, piirikorttiin kytketty kaapeli on siirrettävä vastaavaan liittimeen. Myös virtalähteen taakse kiinnitettyyn tyyppikilpeen merkitty syöttöjännite on päivitettävä. Tämän toimenpiteen saa tehdä vain valtuutettu sähköasentaja. HUOM! Tämä virtalähde on suunniteltu V AC nimellisjännitteelle. ESAB ei suosittele, että kaapeli kytketään piirikortin paikkoihin 440, 460 tai 575 V AC. Jos virtajohto pitää vaihtaa, maadoitusliitäntä pohjalevyyn ja ferriitteihin on kytkettävä oikein. Katso ferriitteihin, aluslevyjen, muttereiden ja ruuvien oikea järjestys yllä olevasta kuvasta ESAB AB 2013

13 4 ASENNUS ESAB AB 2013

14 5 KÄYTTÖ 5 KÄYTTÖ 5.1 Yleiskatsaus Turvallisuusmääräykset laitteen käsittelyä varten löytyvät käyttöohjeen kappaleesta "Turvallisuus". Lue se ennen laitteen käytön aloittamista. 5.2 Liitännät ja hallintalaitteet 1. Päävirtakytkin, 0 / 1 9. Liitäntä (-): MIG/MAG: Maadoituskaapeli TIG: Hitsauspoltin MMA: Hitsauskaapeli tai maadoituskaapeli 2. Merkkivalo, keltainen, ylikuumeneminen 10. Liitäntä (+): MIG/MAG: Hitsauskaapeli TIG: Maadoituskaapeli MMA: Hitsauskaapeli tai maadoituskaapeli 3. Merkkivalo, vihreä, VRD-toiminto (rajoitettu11. Virrankatkaisin, 10 A, 42 V tyhjäkäyntijännite) 4. Näyttö, virta (A) ja jännite (V) 12. Langansyöttölaitteen kytkentä 5. Säätönuppi: MMA/TIG kaaritalttaus: Virta 13. Kaukosäätimen kytkentä (lisävaruste) (A) Mobile Feed -tila: Jännite (V) 6. Elektrodityypin valintanuppi 14. Syöttöjännitteen kytkentä 7. Induktanssin (MIG/MAG) ja kaarijännitteen 15. Nostosilmukka (MMA) säätönuppi: 8. Hitsausmenetelmän valintanuppi ESAB AB 2013

15 5 KÄYTTÖ 5.3 Hitsaus- ja maadoituskaapelien kytkentä Virtalähteessä on kaksi liitäntää, positiivinen (+) ja negatiivinen (-) virta- ja maadoituskaapelien liittämistä varten. Valittu hitsausmenetelmä ja käytetyn elektrodin tyyppi määrittävät kumpaan liitäntään hitsauskaapeli kytketään. Kytke maadoituskaapeli vapaana olevaan hitsauslähteen liitäntään. Kiinnitä maadoituskaapelin pihdit työkappaleeseen ja varmista, että työkappaleen ja virtalähteen maadoituskaapeliliitännän välillä on hyvä kosketus. MMA-hitsausta varten hitsauskaapeli voidaan kytkeä positiiviseen (+) tai negatiiviseen (-) liitäntään käytetystä elektrodista riippuen. Oikea napaisuus on kerrottu elektrodipakkauksessa. 5.4 Virtalähteen päälle-/poiskytkeminen Kytke virtalähde päälle kääntämällä katkaisin asentoon "I", katso 1 yllä olevassa kuvassa. Kytke virtalähde pois kääntämällä katkaisin asentoon "O". Sekä sähkökatkoksen että virtalähteen normaalin poiskytkennän yhteydessä hitsaustiedot säilyvät muistissa, jossa ne ovat käytettävissä kun laite seuraavan kerran kytketään päälle. VARO! Älä kytke virtalähdettä pois päältä hitsauksen aikana (kuormitettuna). 5.5 Puhaltimen ohjaus Virtalähteessä on kytkentäkello, joka pitää puhaltimet päällä 6,5 minuutin ajan hitsauksen lopetuksen jälkeen, jonka jälkeen laite kytkeytyy energiansäästötilaan. Puhaltimet käynnistyvät uudelleen, kun hitsaus aloitetaan. 5.6 Symbolit ja toiminnot Nostosilmukan paikka Jännitteenrajoituslaite (VRD) Ylikuumenemissuojau s Emäksinen elektrodi Rutiilielektrodi Selluloosaelektrodi Kaaripaine Induktanssi TIG hitsaus (Live TIG) Hiilikaaritalttaus ESAB AB 2013

16 5 KÄYTTÖ MMA-hitsaus MIG/MAG-hitsaus Langansyöttöyksikkö Mobile feed CV (Vakiojännite) Suojamaadoitus Jännitteenrajoituslaite (VRD) VRD-toiminto varmistaa, että tyhjäkäyntijännite ei ylitä 35 V silloin, kun hitsaus ei ole käynnissä. Tämä osoitetaan palavalla VRD-ledillä. VRD-toiminto on estetty, kun järjestelmä havaitsee, että hitsaus on aloitettu. Ota yhteyttä valtuutettuun ESAB-huoltoteknikkoon toiminnon aktivointia varten. Ylikuumenemissuojaus Hitsausvirtalähteessä on suojauspiiri, joka aktivoituu lämpötilan noustessa liian korkeaksi. Kun piiri aktivoituu, hitsausvirta katkaistaan ja ylikuumenemisen varoitusvalo syttyy. Ylikuumenemissuoja palautuu automaattisesti lämpötilan laskettua normaaliin käyttölämpötilaan. Kaaripaine Kaaripaine määrittää, miten virta muuttuu suhteessa kaaren pituuden muutoksiin. Pienempi arvo tuottaa rauhallisemman kaaren vähemmillä roiskeilla. Tämä koskee vain MMA-hitsausta. Induktanssi Suurempi induktanssi tuottaa suuremman hitsisulan ja vähemmän roiskeita. Pieni induktanssi tuottaa voimakkaamman äänen ja tasaisen, tiiviin valokaaren. Tämä koskee vain MIG/MAG-hitsausta. TIG-hitsaus TIG-hitsaus sulattaa työkappaleen metallin käyttäen volframielektrodin sytyttämää kaarta. Volframielektrodi ei itse sula. Hitsisula ja elektrodi suojataan suojakaasulla. Live TIG-start Live TIG-start"-käynnistyksessä volframielektrodilla kosketetaan työkappaletta. Kun elektrodi nostetaan irti työkappaleesta, kaari sytytetään rajoitetulla virralla. TIG-hitsausta varten virtalähde varustetaan: kaasuventtiilillä varustetulla TIG-polttimella argonkaasupullolla argonkaasusäätimellä volframielektrodilla ESAB AB 2013

17 5 KÄYTTÖ Hiilikaaritalttaus Hiilikaaritalttauksessa käytetään erikoiselektrodia, joka koostuu kuparivaipan sisällä olevasta hiilisauvasta. Hiilisauvan ja työkappaleen välille syntyy valokaari, joka sulattaa materiaalin. Sulatettu materiaali puhalletaan pois paineilmalla. Hiilikaaritalttausta varten virtalähde varustetaan: hiilikaaripolttimella maadoituskaapelilla, jossa maadoituspihdit ilmanpaineella Taulukko 3. Suositeltava talttaukseen Elektrodi Jännite min. Jännite maks. Elektrodijatke 6 mm (1/4") 36 V 49 V mm 8 mm (5/16") 39 V 52 V (2-3") 10 mm (3/8") 43 V 52 V MMA-hitsaus MMA-hitsausta kutsutaan myös puikkohitsaukseksi. Valokaari sulattaa elektrodin, ja sen pinnoite muodostaa suojaavan kuonan. MMA-hitsausta varten virtalähde varustetaan: hitsauskaapelilla, jossa on puikkopihdit maadoituskaapelilla, jossa maadoituspihdit MIG/MAG ja täytelankahitsaus Kaari sulattaa jatkuvasti syötettyä lankaa. Hitsisula suojataan suojakaasulla. MIG/MAG ja täytelankahitsausta varten virtalähde varustetaan: langansyöttöyksiköllä hitsauspolttimella virtalähteen ja langansyöttöyksikön välisellä kaapelilla kaasupullolla maadoituskaapelilla, jossa maadoituspihdit ESAB AB 2013

18 6 HUOLTO 6 HUOLTO 6.1 Yleiskatsaus Säännöllinen huolto on tärkeää turvallisen ja luotettavan toiminnan kannalta. Vain henkilöt, joilla on asianmukainen sähköasiantuntemus (valtuutettu henkilökunta) saavat irrottaa suojapaneelit. VARO! Kaikki toimittajan takuut raukeavat, jos asiakas yrittää itse korjata tuotteessa olevia vikoja takuuaikana. 6.2 Virtalähde Tarkista säännöllisesti, että hitsausvirtalähde ei ole lian tukkima. Tukkiutuneet ilman tulo- ja poistoaukot voivat aiheuttaa ylikuumenemisen. Puhdistustiheys- ja menetelmät riippuvat: hitsausprosessista kaariajoista ympäristöstä käyttöympäristöstä Normaalisti riittää, että virtalähde puhdistetaan kuivalla paineilmalla (alennetulla paineella) kerran vuodessa. 6.3 Hitsauspoltin Säännöllinen huolto ja kunnossapito vähentää tarpeetonta ja kallista seisonta-aikaa. Aina kun lankakela vaihdetaan, hitsauspoltin tulisi irrottaa virtalähteestä ja puhaltaa puhtaaksi paineilmalla. Langassa ei saa olla teräviä reunoja, kun se työnnetään langanohjaimeen. Katso tarkemmat tiedot hitsauspolttimen käyttöohjeesta ESAB AB 2013

19 7 VIANETSINTÄ 7 VIANETSINTÄ Yritä poistaa vika suositelluilla tarkastuksilla, ennen kuin kutsut huoltoteknikon. Vian tyyppi Korjaus Ei kaarta. Varmista, että virtakytkin on kytketty päälle. Varmista, että virta-, hitsaus- ja maadoituskaapeli on kytketty oikein. Varmista, että virta-asetus on oikea. Tarkista verkkovirran varokkeet. Hitsausvirta katkeaa hitsauksen aikana. Tarkasta onko ylikuormitussuojaus lauennut (ilmaistaan etupaneelin merkkivalolla). Tarkista verkkovirran varokkeet. Tarkista, että maadoituskaapeli on kytketty oikein. Lämpösuojaus laukeaa usein. Varmista, ettei virtalähteen nimellisarvoja ylitetä (ts. ettei laitetta ylikuormiteta). Huono hitsausteho. Varmista, että hitsaus- ja maadoituskaapeli on kytketty oikein. Varmista, että virta-asetus on oikea. Varmista, että käytetään oikeaa lankaa tai elektrodia. Tarkista verkkovirran varokkeet. Varmista, että kaasunpaine virtalähteeseen liitetyssä laitteistossa. "Err" näytössä oikosulkutilassa Tarkista verkkovirran varokkeet. Tarkasta, että virtalähteen taakse kiinnitettyyn tyyppikilpeen merkitty syöttöjännite vastaa verkkojännitettä. Käynnistä virtalähde uudelleen pääkytkimellä ESAB AB 2013

20 8 VARAOSIEN TILAAMINEN 8 VARAOSIEN TILAAMINEN Laitteen korjaukset ja sähkötyöt saa suorittaa vain valtuutettu ESAB-huoltoteknikko. Käytä ainoastaan alkuperäisiä ESAB varaosia ja kulutusosia. Warrior 400i CC/CV ja Warrior 500i CC/CV on suunniteltu ja testattu kansainvälisten ja eurooppalaisten IEC/EN ja IEC/EN standardien mukaisesti. Huolto- tai korjaustyön suorittanut henkilö on velvollinen varmistamaan, että tuote edelleen täyttää kyseisten standardien vaatimukset. Varaosia voi ladata lähimmän ESAB-jälleenmyyjän kautta, katso tämän asiakirjan takakansi ESAB AB 2013

21 KAAVIO KAAVIO ESAB AB 2013

22 TILAUSNUMEROT TILAUSNUMEROT Ordering number Denomination Type Notes Welding power source Warrior 400i CC/CV V Welding power source Warrior 500i CC/CV V Spare parts list Service manual Technical documentation is available on the Internet at ESAB AB 2013

23 LISÄVARUSTEET LISÄVARUSTEET Warrior Feed Warrior Feed 304w, with water cooling MobileFeed 300 AVS Remote control unit AT1 MMA and TIG current Remote control unit AT1 CF MMA and TIG: course and fine setting of current Remote control cable 12 pole - 8 pole m m m m ESAB AB 2013

24 LISÄVARUSTEET Remote outlet kit Wheel kit Trolley Cooling unit Connection set, 70 mm², 19 poles m m m m m m Connection set water, 70 mm², 19 poles m m m m m m ESAB AB 2013

25 LISÄVARUSTEET Connection set, 95 mm², 19 poles m C m C m C m C m C m C Connection set water, 95 mm², 19 poles m A m C m A m C m C m C TIG torches TXH 151 V, OKC50, 4 m A TXH 151 V, OKC 50, 8 m A TXH 201 V, OKC 50, 4 m A TXH 201 V, OKC 50, 8 m Arc air torches Flair 600 incl monocable 2.5 m A Torch only A Monocable only A Flair 1600 incl monocable 2.5 m A Torch only A Monocable only A ESAB AB 2013

26 ESAB subsidiaries and representative offices Europe AUSTRIA ESAB Ges.m.b.H Vienna-Liesing Tel: Fax: BELGIUM S.A. ESAB N.V. Brussels Tel: Fax: BULGARIA ESAB Kft Representative Office Sofia Tel: Fax: THE CZECH REPUBLIC ESAB VAMBERK s.r.o. Vamberk Tel: Fax: DENMARK Aktieselskabet ESAB Herlev Tel: Fax: FINLAND ESAB Oy Helsinki Tel: Fax: GREAT BRITAIN ESAB Group (UK) Ltd Waltham Cross Tel: Fax: ESAB Automation Ltd Andover Tel: Fax: FRANCE ESAB France S.A. Cergy Pontoise Tel: Fax: GERMANY ESAB GmbH Solingen Tel: Fax: HUNGARY ESAB Kft Budapest Tel: Fax: ITALY ESAB Saldatura S.p.A. Bareggio (Mi) Tel: Fax: THE NETHERLANDS ESAB Nederland B.V. Amersfoort Tel: Fax: NORWAY AS ESAB Larvik Tel: Fax: POLAND ESAB Sp.zo.o. Katowice Tel: Fax: PORTUGAL ESAB Lda Lisbon Tel: Fax: ROMANIA ESAB Romania Trading SRL Bucharest Tel: Fax: RUSSIA LLC ESAB Moscow Tel: +7 (495) Fax: +7 (495) SLOVAKIA ESAB Slovakia s.r.o. Bratislava Tel: Fax: SPAIN ESAB Ibérica S.A. Alcalá de Henares (MADRID) Tel: Fax: SWEDEN ESAB Sverige AB Gothenburg Tel: Fax: ESAB International AB Gothenburg Tel: Fax: SWITZERLAND ESAB AG Dietikon Tel: Fax: UKRAINE ESAB Ukraine LLC Kiev Tel: +38 (044) Fax: +38 (044) North and South America SOUTH KOREA ESAB SeAH Corporation ARGENTINA Kyungnam CONARCO Tel: Buenos Aires Fax: Tel: Fax: UNITED ARAB EMIRATES ESAB Middle East FZE BRAZIL Dubai ESAB S.A. Tel: Contagem-MG Fax: Tel: Fax: Africa CANADA EGYPT ESAB Group Canada Inc. ESAB Egypt Missisauga, Ontario Dokki-Cairo Tel: Tel: Fax: Fax: MEXICO SOUTH AFRICA ESAB Mexico S.A. ESAB Africa Welding & Cutting Monterrey Ltd Tel: Durbanvill Cape Town Fax: Tel: +27 (0) USA ESAB Welding & Cutting Distributors Products For addresses and phone Florence, SC numbers to our distributors in Tel: other countries, please visit our Fax: home page Asia/Pacific AUSTRALIA ESAB South Pacific Archerfield BC QLD 4108 Tel: Fax: CHINA Shanghai ESAB A/P Shanghai Tel: Fax: INDIA ESAB India Ltd Calcutta Tel: Fax: INDONESIA P.T. ESABindo Pratama Jakarta Tel: Fax: JAPAN ESAB Japan Tokyo Tel: Fax: MALAYSIA ESAB (Malaysia) Snd Bhd USJ Tel: Fax: SINGAPORE ESAB Asia/Pacific Pte Ltd Singapore Tel: Fax:

COOL 2. Käyttöohjeet. 0463 348 001 FI 20130618 Valid for: serial no. 324-xxx-xxxx

COOL 2. Käyttöohjeet. 0463 348 001 FI 20130618 Valid for: serial no. 324-xxx-xxxx COOL 2 Käyttöohjeet 0463 348 001 FI 20130618 Valid for: serial no. 324-xxx-xxxx SISÄLLYSLUETTELO 1 TURVALLISUUS... 4 2 JOHDANTO... 7 2.1 Varustus... 7 3 TEKNISET TIEDOT... 8 4 ASENNUS... 9 4.1 Sijoitus...

Lisätiedot

Caddy. Tig 1500i Tig 2200i. Käyttöohjeet. Valid for serial no. 803-xxx-xxxx to 927-xxx-xxxx

Caddy. Tig 1500i Tig 2200i. Käyttöohjeet. Valid for serial no. 803-xxx-xxxx to 927-xxx-xxxx FI Caddy Tig 1500i Tig 2200i Käyttöohjeet 0460 443 101 FI 20110708 Valid for serial no. 803-xxx-xxxx to 927-xxx-xxxx - 2 - 1 TURVALLISUUS................................................... 4 2 JOHDANTO.......................................................

Lisätiedot

Caddy TA33, TA34. Käyttöohjeet

Caddy TA33, TA34. Käyttöohjeet Caddy TA33, TA34 Käyttöohjeet 0460 447 073 FI 110503 Valid from program version 1.03 1 JOHDANTO....................................................... 3 1.1 Ohjauspaneeli.............................................................

Lisätiedot

CoolMini AH 0836. Käyttöohjeet

CoolMini AH 0836. Käyttöohjeet FI CoolMini AH 0836 Käyttöohjeet 0460 228 001 FI 091023 Valid for serial no. 705-xxx-xxxx 1 DIREKTIIVI........................................................ 3 2 TURVALLISUUS...................................................

Lisätiedot

Arc 150i Arc 200i A32. Origot. Käyttöohjeet

Arc 150i Arc 200i A32. Origot. Käyttöohjeet FI Arc 150i Arc 200i Origot A32 Käyttöohjeet 0459 261 201 FI 060523 Valid for serial no. 620 -xxx -xxxx 1 DIREKTIIVI... 3 2 TURVALLISUUS... 3 3 JOHDANTO... 5 3.1 Varusteet... 5 4 TEKNISET TIEDOT... 5 5

Lisätiedot

Warrior Feed 304 Warrior Feed 304w

Warrior Feed 304 Warrior Feed 304w Warrior Feed 304 Warrior Feed 304w Käyttöohjeet 0463 363 001 FI 20130618 Valid for: serial no. 324-xxx-xxxx SISÄLLYSLUETTELO 1 TURVALLISUUS... 4 2 JOHDANTO... 7 2.1 Yleiskatsaus...7 2.2 Varustus... 7

Lisätiedot

Caddy. Arc 151i, Arc 201i. Käyttöohjeet

Caddy. Arc 151i, Arc 201i. Käyttöohjeet FI Caddy Arc 151i, Arc 201i Käyttöohjeet 0460 446 201 FI 20130328 Valid for serial no. 927-xxx-xxxx - 2 - 1 T UR V A L L IS UUS..................................................................... 4 2

Lisätiedot

Caddy TA34 AC/DC. Käyttöohjeet

Caddy TA34 AC/DC. Käyttöohjeet Caddy TA34 AC/DC Käyttöohjeet 0460 227 173 FI 110503 Valid from program version 1.20 1 JOHDANTO....................................................... 3 1.1 Hyvä tietää hitsauslaitteistosta Virtalähde

Lisätiedot

Caddy 150 & Caddy Tig 150 LHQ 150, LTV 150 SVENSKA.......................................................3 DANSK.........................................................10 NORSK.........................................................17

Lisätiedot

Caddy TA34 AC/DC. Käyttöohjeet FI Valid from program version 1.20

Caddy TA34 AC/DC. Käyttöohjeet FI Valid from program version 1.20 Caddy TA34 AC/DC Käyttöohjeet 0460 227 173 FI 20131022 Valid from program version 1.20 SISÄLLYSLUETTELO 1 JOHDANTO... 3 1.1 Hyödyllisiä tietoja hitsaustuotteesta...3 1.2 Ohjauspaneeli...3 2 TIG-HITSAUS...

Lisätiedot

PT-20AMX ja PT-21AMX Plasmaleikkauspolttimet

PT-20AMX ja PT-21AMX Plasmaleikkauspolttimet PT-20AMX ja PT-21AMX Plasmaleikkauspolttimet Asennus-, kдyttц- ja huolto-opas (FI) 08004291 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille

Lisätiedot

Control panel MA23 Control panel MA23A

Control panel MA23 Control panel MA23A Control panel MA23 Control panel MA23A Käyttöohjeet 0459 912 073 FI 051008 Valid from program version 0.18 1 JOHDANTO... 3 1.1 Ohjauspaneeli MA23... 3 1.2 Ohjauspaneeli MA23A... 4 2 MIG/MAG -HITSAUS...

Lisätiedot

UUSI SYMPLEX 320 SYMPLEX 420. Puikkohitsausja MIG/MAG- Invertterit. AWtools Oy

UUSI SYMPLEX 320 SYMPLEX 420. Puikkohitsausja MIG/MAG- Invertterit. AWtools Oy AWtools Oy Rälssitie 7 B 01510 VANTAA Puh. 020 7434 720 www.awtools.fi myynti@abajat.fi UUSI Sarja 3-vaihe SYMPLEX 320 SYMPLEX 420 Puikkohitsausja MIG/MAG- Invertterit SYMPLEX 320-420 3PH SUURI VAIN OMINAISUUKSILTAAN.

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Päivitetty : 25/07/2006 Versio : S86 N nomenclature : 73502

Päivitetty : 25/07/2006 Versio : S86 N nomenclature : 73502 Onnittelut tämän hyvin suunnitellun tuotteen valinnasta ; Ennen asennusta ja laitteen käyttöä lue huolellisesti seuraavat suositukset turvallisuudesta, jotta voit välttää onnettomuudet käyttäjälle ja vahingot

Lisätiedot

Sisällys. 1. Energiatehokkuudesta. 2. Energiatehokkuusindikaattorit kansantalouden makrotasolla

Sisällys. 1. Energiatehokkuudesta. 2. Energiatehokkuusindikaattorit kansantalouden makrotasolla Sisällys 1. Energiatehokkuudesta. Energiatehokkuusindikaattorit kansantalouden makrotasolla 3. Hiilidioksidipäästöihin vaikuttavia tekijöitä dekompositioanalyysi 4. Päätelmiä Energiatehokkuudesta Energiatehokkuuden

Lisätiedot

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tilausnro.: 2688.. Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti

Lisätiedot

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25

Elektra V ... 13 ... 7... 9 GB... 11 NO ... 21 ... 15 ... 17 DE... 19 PL ... 23 ... 27 ... 25 SE... 7... 9 GB... 11 NO FR... 13 RU... 15... 17 DE... 19 PL FI... 21 NL... 23 ES... 25 IT... 27 ELV3333, ELV3344, ELV5333, ELV6344 375 300 340 min 300 mm c-c 277 24 9 16 min 300 mm min 500 mm Fig. 1 10

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Position Position Passengers Percentage Passengers Percentage of all visitors 2013 of all visitors

Position Position Passengers Percentage Passengers Percentage of all visitors 2013 of all visitors Suomen matkatoimistoalan liitto ry - SMAL Association of Finnish Travel Agents - AFTA TOP TEN TRAVEL DESTINATIONS FROM FINLAND IN 2014 Based on the annual statistics of AFTA, air based package holidays,

Lisätiedot

Verkkoliitäntäjohdot. Huomautuksia virtalähteestä FIN-2

Verkkoliitäntäjohdot. Huomautuksia virtalähteestä FIN-2 Järjestelmän suunnittelu Kunnollinen järjestelmän suunnittelu on paras tapa maksimoida vahvistimen suorituskykyä. Suunnittelemalla asennuksen huolellisesti voit välttää tilanteita, joissa järjestelmäsi

Lisätiedot

Luku 1. Johdanto 1.1. LMC 400. 1.2. Käyttötarkoitus

Luku 1. Johdanto 1.1. LMC 400. 1.2. Käyttötarkoitus LMC 400 Käyttöohje Sisällys 1. Johdanto 1.1. LMC 400 1.2. Käyttötarkoitus 1.3. Esittely 2. Turvallisuusohjeet 2.1. Huomautus- ja varoitusmerkkien esittely 2.2. Ohjeita laitteen turvalliseen käyttöön 2.2.1.

Lisätiedot

Aristotig 255 AC/DC DTE 255. Käyttöohjeet

Aristotig 255 AC/DC DTE 255. Käyttöohjeet Aristotig 255 AC/DC DTE 255 Käyttöohjeet 0457 784 201 FI 031110 Valid for serial no. 810 to 246 1 DIREKTIIVI........................................................ 3 2 TURVALLISUUS...................................................

Lisätiedot

MinarcMig Adaptive 170 ja 180, Mig/Mag-hitsaukseen. Tekniset tiedot: MinarcMig 170 MinarcMig 180

MinarcMig Adaptive 170 ja 180, Mig/Mag-hitsaukseen. Tekniset tiedot: MinarcMig 170 MinarcMig 180 MinarcMig Adaptive 170 ja 180, Mig/Mag-hitsaukseen Helppokäyttöinen Kevyt ja helppo liikutella Hyvät hitsausominaisuudet myös pitkillä liitäntäkaapeleilla Turvallinen ja luotettava Ohutlevyteollisuus Asennus

Lisätiedot

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian

Lisätiedot

Lisäys käyttöohjeeseen 0558003746 (FI):

Lisäys käyttöohjeeseen 0558003746 (FI): PT-32EH PLASMAKAARILEIKKAUSPÄÄT Lisäys käyttöohjeeseen 0558003746 (FI): Oheisessa sivussa on päivitetyt tiedot lisävarusteista ja varaosasarjoista. Päivitetyssä kaaviossa näkyvät oikeat lämpösuojan osanumerot.

Lisätiedot

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS!

Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS! Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Mekaaniset ja hydrauliset nostolaitteet voivat kaatua tai laskeutua vahingossa virheellisen

Lisätiedot

Kuva 1: Kojeen rakenne

Kuva 1: Kojeen rakenne Tilausnro. : 2874 Käyttö- ja asennusohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Tutustu huolellisesti ohjeisiin ja huomioi ne. Ohjeiden huomiotta jättäminen saattaa

Lisätiedot

PCC-10. Plasmajäähdytysaineen kierrätin. Käyttöohje (FI)

PCC-10. Plasmajäähdytysaineen kierrätin. Käyttöohje (FI) PCC-10 Plasmajäähdytysaineen kierrätin Käyttöohje (FI) 0558004423 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille käyttäjille. Jos et

Lisätiedot

MasterTig LT TIG-LAITTEISTO RAKENTAMISEEN JA VAIKEISIIN OLOSUHTEISIIN

MasterTig LT TIG-LAITTEISTO RAKENTAMISEEN JA VAIKEISIIN OLOSUHTEISIIN MasterTig LT TIG-LAITTEISTO RAKENTAMISEEN JA VAIKEISIIN OLOSUHTEISIIN 6.08.2019 MasterTig LT TIG-LAITTEISTO RAKENTAMISEEN JA VAIKEISIIN OLOSUHTEISIIN Tässä on ensiluokkainen TIG-hitsausratkaisu, jossa

Lisätiedot

Yhteistyökumppaniksi Toyota Tsusho Nordic/ Toyota Tsusho Corporationille?

Yhteistyökumppaniksi Toyota Tsusho Nordic/ Toyota Tsusho Corporationille? Yhteistyökumppaniksi Toyota Tsusho Nordic/ Toyota Tsusho Corporationille? 10/2013 www.ttnordic.fi www.toyota-tsusho.com/english Toyota Tsusho Nordic ja Toyota Tsusho Corporation (TTC) lyhyesti Toiminta

Lisätiedot

Roto Patio Z kippi-liukujärjestelmä. Roto Patio Z. puu- ja PVC-ikkunoille ja parvekeoville Huolto- ja käyttöohje. Ikkuna- ja oviteknologia

Roto Patio Z kippi-liukujärjestelmä. Roto Patio Z. puu- ja PVC-ikkunoille ja parvekeoville Huolto- ja käyttöohje. Ikkuna- ja oviteknologia Roto Patio Z kippi-liukujärjestelmä puu- ja PVC-ikkunoille ja parvekeoville Huolto- ja käyttöohje Roto Patio Z Ikkuna- ja oviteknologia Huolto- ja käyttöohje Nämä ikkunat on varustettu laadukkailla Roto-heloilla.

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST SUPER CUT 50 ESITTELY SUPER CUT-50 plasmaleikkureiden valmistuksessa käytetään nykyaikaisinta MOSFET invertteri tekniikka. Verkkojännitteen 50Hz taajuus muunnetaan korkeaksi taajuudeksi

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet

Tekninen tuote-esite. Tekniset tiedot. Turvallisuusohjeet ekninen tuote-esite NRQ4A oimilaite ja 3 tie säätöpalloventtiileille Vääntömomentti: 8 Nm Nimellisjännite AC/DC: 4 V Ohjaus: auki-kiinni oiminta-aika 9 s ekniset tiedot urvallisuusohjeet Sähköiset tiedot

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

FastMig X. Hitsauksen uusi tulevaisuus

FastMig X. Hitsauksen uusi tulevaisuus FastMig X Hitsauksen uusi tulevaisuus FastMig X Monien erikoisalojen tuoteperhe Modulaarinen monimenetelmäratkaisu ja pohjapalkohitsauksen ehdoton ykkönen Perustuu markkinoiden parhaisiin hitsausteknisiin

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST Power Plasma 50 Power Plasma 60 Power Plasma 80 HUOMIO! TAKUU EI KATA VIKAA JOKA JOHTUU LIAN AIHEUTTAMASTA LÄPILYÖNNISYÄ PIIRIKORTILLA/KOMPONENTEISSA. Jotta koneelle mahdollistetaan

Lisätiedot

Minarc Evo TEHOKKAAMPI JA EDULLISEMPI KUIN KOSKAAN AIEMMIN

Minarc Evo TEHOKKAAMPI JA EDULLISEMPI KUIN KOSKAAN AIEMMIN Minarc Evo TEHOKKAAMPI JA EDULLISEMPI KUIN KOSKAAN AIEMMIN 9.09.2019 Minarc Evo TEHOKKAAMPI JA EDULLISEMPI KUIN KOSKAAN AIEMMIN Minarcin kohdalla erinomainen suorituskyky ei ole liioittelua. Minarc Evo

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST

KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST KÄYTTÖ-OHJE EVERLAST Power i_tig 201 HUOMIO! TAKUU EI KATA VIKAA JOKA JOHTUU LIAN AIHEUTTAMASTA LÄPILYÖNNISTÄ PIIRIKORTILLA/KOMPONENTEISSA. Jotta koneelle mahdollistetaan pitkä ja ongelmaton toiminta edellytämme

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

Mitä on GLP? Pirkko Puranen, ylitarkastaja, FT Fimea, Luvat ja tarkastukset

Mitä on GLP? Pirkko Puranen, ylitarkastaja, FT Fimea, Luvat ja tarkastukset Mitä on GLP? Pirkko Puranen, ylitarkastaja, FT Fimea, Luvat ja tarkastukset Miksi GLP (Good Laboratory Practice)? Kemikaalien ja lääkkeiden turvallisuuden testaamiseksi myyntilupaa tai rekisteröintiä varten

Lisätiedot

Kovalevyn pika asennusopas

Kovalevyn pika asennusopas Kovalevyn pika asennusopas Tärkeimmät ominaisuudet: Tietokoneen massamuisti Laitteistovaatimukset: Vapaa SATA/PATA portti emolevyllä/ohjainkortissa Vapaa SATA/4 pin virtaliitin HUOM! Muista lukea tämä

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

Air based package holidays abroad in 2017 and 2016 (including tailor made packages and long-haul cruises without flights)

Air based package holidays abroad in 2017 and 2016 (including tailor made packages and long-haul cruises without flights) Air based package holidays abroad in 2017 and 2016 (including tailor made packages and long-haul cruises without flights) Difference 2017/2016 EUROPE 2017 2016 % All Spain 264 983 235 650 12,4 % Canary

Lisätiedot

Plasmaleikkuri CUT40 / CUT60 / CUT100

Plasmaleikkuri CUT40 / CUT60 / CUT100 Käyttöohje Plasmaleikkuri CUT40 / CUT60 / CUT100 CUT Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä 1. Käytä suojalaseja! 2. Käytä suojakäsineitä! 3. Käytä suojavaatteita! Turvallisuusohjeet Koska hitsauksen

Lisätiedot

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja

MOOTTORIVENTTIILI. Käsikirja MOOTTORIVENTTIILI Käsikirja Tutustu käsikirjaan huolella ennen järjestelmän käyttöönottoa. Ainoastaan valtuutettu huoltohenkilökunta on oikeutettu suorittamaan säätöja korjaustoimenpiteitä. Korjauksessa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz G-12-015, G-12-030, G-12-060 G-24-015, G-24-030, G-24-060 1. Laitteen kuvaus Virta päällä merkkivalo Virhe-merkkivalo (ylikuormitus, alhainen/korkea akun

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

Mainosvuosi 2015 TNS

Mainosvuosi 2015 TNS Mainosvuosi 2015 TNS Kansainvälinen mediamainonnan määrän kehitys Kaikki mediat Euroopassa mainonnan kasvu on ollut vielä vaatimatonta. Ainoastaan Itä-Euroopassa, erityisesti Unkarissa, on päästy jo hieman

Lisätiedot

Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS2000 Exi PTB 01 ATEX 2075

Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS2000 Exi PTB 01 ATEX 2075 Käyttöohjeet Vahvistinyksikkö VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70496/00 0/007 Sisältö Turvaohjeet... Toiminnot ja ominaisuudet... Asennus... 4. Antureiden asennus... 5 4 Sähköinen liitäntä... 5 4. Liitinjärjestys...

Lisätiedot

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje TIMCO X10 1000w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ JA NOUDATA OHJEITA TARKASTI! TIMCO moottorinlämmitin on suunniteltu moottoriajoneuvojen moottorin

Lisätiedot

Maksujärjestelmäsimulaattori SUOMEN PANKKI FINLANDS BANK BANK OF FINLAND

Maksujärjestelmäsimulaattori SUOMEN PANKKI FINLANDS BANK BANK OF FINLAND Maksujärjestelmäsimulaattori 10.12.2013 Tatu Laine Sisältö Maksutapahtuma maksujärjestelmässä BoF-PSS2 simulaattorin historia Maksujärjestelmän simulointi Kysymyksiä, joihin maksujärjestelmäsimulaattori

Lisätiedot

FI Asennusohjeet. devireg 120

FI Asennusohjeet. devireg 120 FI Asennusohjeet devireg 120 Ž Käyttökohteet: devireg 120 on lattialämmityssäädin. Toiminta: Termostaatissa on anturijohto, jonka avulla valvotaan lattian lämpöä pysymään säädetyssä lämpötilassa. Termostaatissa

Lisätiedot

Kierretapit kunnossapitoon, korjauksiin ja huoltoon. Uudet tuotteet

Kierretapit kunnossapitoon, korjauksiin ja huoltoon. Uudet tuotteet Kierretapit kunnossapitoon, korjauksiin ja huoltoon Uudet tuotteet 2016.2 KIERRETAPIT KUNNOSSAPITOON, KORJAUKSIIN JA HUOLTOON JOHDANTO Dormer on täydentänyt laajaa kierretappivalikoimaansa kehittämällä

Lisätiedot

muutos *) %-yks. % 2017*)

muutos *) %-yks. % 2017*) TERVEYDENHUOLLON KÄYTTÖMENOT SUHTEESSA (%) BKT:HEN OECD-MAISSA 2000-2016 SEKÄ SUHTEIDEN MUUTOKSET %-YKSIKKÖINÄ JA PROSENTTEINA Vuosi 2016: laskeva järjestys Current expenditure on health, % of gross domestic

Lisätiedot

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Käyttöohje. Versio 1.0

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Käyttöohje. Versio 1.0 4 PORT USB HUB Käyttöohje Versio 1.0 Sydämelliset kiitoksemme Kiitämme Sinua tämän Trust-valikoiman tuotteen hankkimisesta. Toivotamme Sinulle paljon iloa sen käytöstä. Lue tämä käyttöohje huolellisesti

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0 KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0 Mitat P x L x K 480x289x100 DC / AC INVERTTERI 12V 2500W 230V AC 50Hz 1702-8571 Matkailuautot Husbilar

Lisätiedot

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TDS 100 FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TRT-BA-TDS 100 -TC-001-FI TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Lisätiedot

muutos *) %-yks. % 2016

muutos *) %-yks. % 2016 TERVEYDENHUOLLON KÄYTTÖMENOT SUHTEESSA (%) BKT:HEN OECD-MAISSA 2000-2015 SEKÄ SUHTEIDEN MUUTOKSET %-YKSIKKÖINÄ JA PROSENTTEINA Vuosi 2015: laskeva järjestys Current expenditure on health, % of gross domestic

Lisätiedot

KEMPPI K3 HITSAUSLAITTEET. Master S 400

KEMPPI K3 HITSAUSLAITTEET. Master S 400 KEMPPI K3 HITSAUSLAITTEET Master S 400 10.04.2019 Master S 400 TEHOKAS, KANNETTAVA JA HELPPOKÄYTTÖINEN PUIKKOHITSAUSLAITE TEOLLISIIN SOVELLUKSIIN Master S 400 on suunniteltu suorituskykyä vaativaan puikkohitsaukseen.

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2

Lisätiedot

HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L ASENNUSOPAS

HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L ASENNUSOPAS HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L ASENNUSOPAS PAKKAUKSEN SISÄLLYS HD WIRELESS N OUTDOOR CLOUD CAMERA DCS-2330L VIRTASOVITIN VIRTALÄHDE ETHERNET (CAT5 UTP) -KAAPELI KYTKE KAMERA REITITTIMEEN

Lisätiedot

Luku 1. Johdanto 1.1. LMC 320. 1.2. Käyttötarkoitus

Luku 1. Johdanto 1.1. LMC 320. 1.2. Käyttötarkoitus LMC 320 Käyttöohje Sisällys 1. Johdanto 1.1. LMC 320 1.2. Käyttötarkoitus 1.3. Esittely 2. Turvallisuusohjeet 2.1. Huomautus- ja varoitusmerkkien esittely 2.2. Ohjeita laitteen turvalliseen käyttöön 2.2.1.

Lisätiedot

*) %-yks. % 2018*)

*) %-yks. % 2018*) TERVEYDENHUOLLON KÄYTTÖMENOT SUHTEESSA (%) BKT:HEN OECD-MAISSA 2000-2017 SEKÄ SUHTEIDEN MUUTOKSET %-YKSIKKÖINÄ JA PROSENTTEINA Vuosi 2017: laskeva järjestys Current expenditure on health, % of gross domestic

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Käyttöohje Busch-Infoline. 1510 UC-500 Kutsujärjestelmä inva-wc:tä varten. 1673-1-8322 Rev. 01 17.12.2012

Käyttöohje Busch-Infoline. 1510 UC-500 Kutsujärjestelmä inva-wc:tä varten. 1673-1-8322 Rev. 01 17.12.2012 Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KN)/Titelblätter/Infoline/Titelblatt - 1510 @ 25\mod_1339651633537_174011.docx @ 217346 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 1673-1-8322 Rev. 01

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Tehovahti Effekt 103RX

ASENNUSOHJE. Tehovahti Effekt 103RX ASENNUSOHJE Tehovahti Effekt 103RX YLEISTÄ Toiminta: Tehovahti mittaa yksittäisten vaiheiden virrankulutusta virtamuuntimien avulla ja kytkee tarvittaessa päälle / pois päältä osan kuormasta, ettei säädetty

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet MAKKARAHAUDE / LÄMPÖHAUDE CL-sarja Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä käyttöohjeesta () 4171776 SISÄLLYSLUETTELO 1. Esittely... 3 2. Yleistä... 3 2.1. Valmistaja... 3 2.2. Laitteen

Lisätiedot

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1.

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1. AT 3 kw FI AT A min 300 mm B 0 A B 3 355 55 76 5 355 55 76 9 405 35 335 min 300 mm min,8 m Minimum distance in a permanent assembly Fig. AT Technical data Type E-nr (SE) EL-nr (O) Output [kw] 3 87 03 49

Lisätiedot

Kaikki myyntilaskut sähköisenä yhden operaattorin kautta. Merja Hauskamaa, ISS Palvelut, Taloushallinto

Kaikki myyntilaskut sähköisenä yhden operaattorin kautta. Merja Hauskamaa, ISS Palvelut, Taloushallinto Kaikki myyntilaskut sähköisenä yhden operaattorin kautta Merja Hauskamaa, ISS Palvelut, Taloushallinto ISS Suomessa ja maailmalla Maailmalla Perustettu 1901 Tanskassa Toimimme 53 maassa Työllistämme 534

Lisätiedot

Mekaanisen muuntosarjan asennusohjeet mallille PC-1300/1600

Mekaanisen muuntosarjan asennusohjeet mallille PC-1300/1600 Mekaanisen muuntosarjan asennusohjeet mallille PC-1300/1600 Käyttöohje (FI) 0558008706 VARMISTA, ETTÄ KÄYTTÄJÄ SAA NÄMÄ TIEDOT. VOIT TILATA MYYJÄLTÄ LISÄÄ KOPIOITA. VARO OHJEET on tarkoitettu kokeneille

Lisätiedot

KEMPPI K3 HITSAUSLAITTEET. Master S 400

KEMPPI K3 HITSAUSLAITTEET. Master S 400 KEMPPI K3 HITSAUSLAITTEET Master S 400 5.12.2018 Master S 400 TEHOKAS, KANNETTAVA JA HELPPOKÄYTTÖINEN PUIKKOHITSAUSLAITE TEOLLISIIN SOVELLUKSIIN Master S 400 on suunniteltu suorituskykyä vaativaan puikkohitsaukseen.

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ! Hyödylliset sovellukset Kannettavat, radiot, pienet televisiot, VCR-nauhurit, DVD-soittimet,

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

Case Arla: Luomu meillä ja maailmalla. Nnenna Liljeroos 1.10.2014

Case Arla: Luomu meillä ja maailmalla. Nnenna Liljeroos 1.10.2014 Case Arla: Luomu meillä ja maailmalla Nnenna Liljeroos 1.10.2014 Arla on kansainvälinen ja paikallinen meijerialan suunnannäyttäjä. Kannustamme ihmisiä ympäri maailman elämään terveellisesti tarjoamalla

Lisätiedot

VIM-M2 VIBRATION MONITOR KUVAUS VIM-M2. Sisältö

VIM-M2 VIBRATION MONITOR KUVAUS VIM-M2. Sisältö VIM-M2 VIBRATION MONITOR KUVAUS Sisältö 1. TEKNISET TIEDOT... 2 2. KUVAUS... 3 3. KÄYTTÖ... 4 4. LIITÄNTÄ... 5 5. VIAN ETSINTÄ... 6 6. VALMISTAJA... 6 VIM-M2 FI.docx 2006-03-01 / BL 1(6) 1. TEKNISET TIEDOT

Lisätiedot

4P S. WLAN-yhteyssovitin <BRP069A42> Asennusopas

4P S. WLAN-yhteyssovitin <BRP069A42> Asennusopas 4P359542-2S WLAN-yhteyssovitin Asennusopas WLAN-yhteyssovitin Asennusopas Kotisivu: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com Edellä mainitulla kotisivulla on lisätietoja teknisistä

Lisätiedot

Lisäkontaktoriyksikkö

Lisäkontaktoriyksikkö Lisäkontaktoriyksikkö S2-18 / S2-18S / S2-30 Asennusohjeet Versio 09/2015 Sisällysluettelo 1. Tietoa asennusohjeesta 2. Tärkeää tietoa turvallisuudesta 2.1. Käyttötarkoitus 2.2. Turvallisuuteen liittyvää

Lisätiedot

Käyttöohje Busch-AudioWorld. Asennettava kaiutin 8222 EB-500 Busch-AudioWorld. 1673-1-8321 Rev.01 17.12.2012

Käyttöohje Busch-AudioWorld. Asennettava kaiutin 8222 EB-500 Busch-AudioWorld. 1673-1-8321 Rev.01 17.12.2012 Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KN)/Titelblätter/AudioVideo/Titelblatt - 8222 - BJE @ 22\mod_1332499447043_174011.docx @ 206077 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 1673-1-8321

Lisätiedot

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

Käyttöohje AirQlean High kattoon asennettava suodatinjärjestelmä

Käyttöohje AirQlean High kattoon asennettava suodatinjärjestelmä Käyttöohje AirQlean High kattoon asennettava suodatinjärjestelmä .. Copyright 2014 QleanAir Scandinavia 2 LUKU 1 Turvallisuusohjeet 1.1. Johdanto Tämä kappale sisältää tärkeitä turvallisuusohjeita. irqlean

Lisätiedot

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön 1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa

Lisätiedot

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas

Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas Kiintolevyaseman kiinnityskannatin Käyttöopas CECH-ZCD1 7020229 Yhteensopiva laitteisto PlayStation 3-järjestelmä (CECH-400x-sarja) Varotoimet Lue tämä käyttöopas ja PlayStation 3-käyttöopas ennen tuotteen

Lisätiedot

TEHOLÄHTEET JA MUUNTAJAT

TEHOLÄHTEET JA MUUNTAJAT TEHOLÄHTEET JA MUUNTAJAT TABILOIDUT TEHOLÄHTEET Galvaanisesti erotettu verkosta, elektronisella sulakkeella. Ohjaus ja automaatiojärjestelmien syöttöön, versiot 12 ja 24V. TABILOIDUT ÄÄDETTÄVÄT TEHOLÄHTEET

Lisätiedot

Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C

Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C 1. Yleistä TBCE/TBRE lämmityspatteria käytetään tuloilman lämmittämiseen tai ulkoilman esilämmittämiseen. Lämmityspatterista TBCE/TBRE/TCLE

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

Käyttöohje Busch-AudioWorld. REG-vahvistin 8208-500 Busch-AudioWorld. 1673-1-8311 Rev. 01 17.12.2012

Käyttöohje Busch-AudioWorld. REG-vahvistin 8208-500 Busch-AudioWorld. 1673-1-8311 Rev. 01 17.12.2012 Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KN)/Titelblätter/AudioVideo/Titelblatt - 8208 - BJE @ 22\mod_1332420093624_174011.docx @ 205176 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 1673-1-8311

Lisätiedot

Powerline 600 Mb/s, läpimeno, 4 porttia, XAVB6504, asennusopas

Powerline 600 Mb/s, läpimeno, 4 porttia, XAVB6504, asennusopas Powerline 600 Mb/s, läpimeno, 4 porttia, XAVB6504, asennusopas Sisällysluettelo Pakkauksen sisältö..................................... 3 Laitteiston ominaisuudet................................. 4 Merkkivalojen

Lisätiedot

INTERNET http://www.alto-online.com ALTO HEADQUARTERS Incentive International A/S Kongens Nytorv 28 P.O.Box 2064 1013 Copenhagen K Tel.: +45 72 18 10 00 Fax: +45 72 18 1164 E-mail: incentive@incentive-dk.com

Lisätiedot

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

Lihavuuden kustannuksia. Markku Pekurinen, osastojohtaja, tutkimusprofessori

Lihavuuden kustannuksia. Markku Pekurinen, osastojohtaja, tutkimusprofessori Lihavuuden kustannuksia Markku Pekurinen, osastojohtaja, tutkimusprofessori Lihavuus Monien sairauksien riskitekijä Väestötasolla nopeasti yleistyvä ongelma Taloudellisista vaikutuksista lisääntyvästi

Lisätiedot